0
00:00:00,000 --> 00:04:30,703
Sazu489...
1
00:04:30,703 --> 00:04:33,001
Whoo!
2
00:04:58,597 --> 00:05:03,967
You know, showboating like that
just makes you look desperate.
3
00:05:04,003 --> 00:05:07,769
Yeah, "Look at me. I can flip my ski."
Pathetic.
4
00:05:07,807 --> 00:05:10,901
- Yeah.
- Daniel, that was awesome!
5
00:05:11,944 --> 00:05:14,208
Nicole.
6
00:05:17,983 --> 00:05:20,144
Hey, Daniel, Nicole left, huh?
7
00:05:20,186 --> 00:05:23,314
Should've let me talk to her.
8
00:05:29,128 --> 00:05:30,993
Whoo-hoo!
9
00:05:38,103 --> 00:05:39,593
I love it out here.
10
00:05:43,142 --> 00:05:46,578
The Big Dipper.
It's my favorite.
11
00:05:48,547 --> 00:05:50,242
- Do you know that one?
- No.
12
00:05:50,316 --> 00:05:53,046
I got a D in Astronomy.
13
00:05:57,156 --> 00:06:00,057
So, I never see you with anyone.
14
00:06:00,125 --> 00:06:03,526
Do you have a girlfriend
out of town or something?
15
00:06:10,502 --> 00:06:12,595
Daniel? Daniel?
16
00:06:19,345 --> 00:06:22,542
I want you to feel this!
17
00:06:23,883 --> 00:06:27,284
This is what's coming for you.
18
00:06:30,489 --> 00:06:31,615
Daniel, are you OK?
19
00:06:33,826 --> 00:06:35,418
Oh, my God.
20
00:06:40,232 --> 00:06:43,429
He's a freak.
He's some kind of freak.
21
00:07:29,214 --> 00:07:30,442
Number Three's dead.
22
00:07:32,017 --> 00:07:34,451
You all right?
23
00:07:35,487 --> 00:07:38,320
- Yeah.
- Anyone else see what happened?
24
00:08:18,964 --> 00:08:22,866
I told you not to keep this crap.
It just slows us down.
25
00:08:49,728 --> 00:08:51,457
All right, let's go.
26
00:08:58,971 --> 00:09:00,438
Daniel.
27
00:09:07,579 --> 00:09:11,379
This is the part
I hate the most, the running.
28
00:09:11,417 --> 00:09:14,682
But it's the only thing
in my life that's real.
29
00:09:14,720 --> 00:09:16,551
The rest is a lie.
30
00:09:16,588 --> 00:09:18,783
Even Henri.
31
00:09:18,857 --> 00:09:20,757
People think he's my father.
32
00:09:20,793 --> 00:09:22,420
He's not.
33
00:09:22,461 --> 00:09:27,023
He's a warrior from my planet,
assigned to keep me alive.
34
00:09:28,333 --> 00:09:30,563
I don't remember my father.
35
00:09:30,602 --> 00:09:33,765
All he left for me
was some kind of box.
36
00:09:33,806 --> 00:09:36,570
Henri says he'll pass it on to me
when the time is right.
37
00:09:39,278 --> 00:09:42,372
I got my first scar
when I was nine years old,
38
00:09:42,414 --> 00:09:44,939
near the border of Mexico.
39
00:09:45,017 --> 00:09:47,781
It woke me from my sleep.
40
00:09:47,820 --> 00:09:51,847
It was the first sign that the
Mogadorians had found us here on Earth.
41
00:09:52,691 --> 00:09:55,626
The second scar
came when I was 12.
42
00:09:55,694 --> 00:09:58,993
I was in Colorado,
in the middle of a spelling bee.
43
00:09:59,965 --> 00:10:03,196
As soon as I felt it,
I knew Number Two was dead.
44
00:10:04,436 --> 00:10:07,200
Last night, I got my third scar.
45
00:10:09,942 --> 00:10:14,811
I was just a kid when the Mogadorians
invaded my planet, Lorien.
46
00:10:14,847 --> 00:10:17,315
Nine of us children escaped.
47
00:10:17,382 --> 00:10:21,819
We were gifted, meant to protect
our people when we grew up.
48
00:10:21,854 --> 00:10:25,551
We never got the chance.
Everyone was killed.
49
00:10:26,792 --> 00:10:29,659
We are the last of our kind.
50
00:10:29,728 --> 00:10:33,960
Three of us are gone. Dead.
51
00:10:33,999 --> 00:10:37,230
They are hunting us down,
one by one, in order.
52
00:10:39,071 --> 00:10:40,834
I know I'm next.
53
00:10:42,608 --> 00:10:44,007
I am Number Four.
54
00:10:44,076 --> 00:10:45,373
All right, well, so...
55
00:10:45,444 --> 00:10:48,345
Daniel won't be in school
the rest of the semester.
56
00:10:48,413 --> 00:10:50,881
OK. You, too.
57
00:10:52,885 --> 00:10:54,250
Your new ID.
58
00:10:55,087 --> 00:10:59,524
And this time, you stay out of sight,
huh? No school, no teams, nothing.
59
00:10:59,558 --> 00:11:01,549
John Smith. Very original.
60
00:11:01,627 --> 00:11:04,790
I don't want to be original.
I want to be invisible.
61
00:11:08,634 --> 00:11:10,795
This time was different.
62
00:11:10,836 --> 00:11:12,827
I didn't just get a scar.
63
00:11:12,871 --> 00:11:15,465
I, uh... I saw Number Three.
64
00:11:17,543 --> 00:11:21,206
I felt the knife, I felt him die.
I could tell we all did.
65
00:11:22,447 --> 00:11:25,814
- The others.
- We should get moving.
66
00:11:25,851 --> 00:11:28,513
Mogadorians could've
already picked up our scent.
67
00:11:29,821 --> 00:11:33,621
We're going to Paradise.
I have business to take care of.
68
00:12:42,327 --> 00:12:43,453
It's Bernie Kosar.
69
00:12:45,430 --> 00:12:46,897
Played football.
70
00:12:50,602 --> 00:12:54,766
- Yeah, he played for Cleveland.
- Hm. Good to know.
71
00:12:54,806 --> 00:12:57,570
- Next time, I get to pick the place.
- Yeah.
72
00:13:29,374 --> 00:13:32,036
That's all of it.
I'm going to bed.
73
00:13:32,110 --> 00:13:35,705
Ooh. Hang on.
I need a new picture.
74
00:13:37,015 --> 00:13:39,506
We have to wipe out anything
that hits the Internet.
75
00:13:39,584 --> 00:13:42,883
Say "Paradise."
76
00:13:48,960 --> 00:13:49,984
Oh, shit.
77
00:13:50,028 --> 00:13:52,223
This is why
I need you to be invisible.
78
00:14:23,762 --> 00:14:24,786
Get back inside.
79
00:14:26,732 --> 00:14:28,097
John.
80
00:14:28,166 --> 00:14:31,693
Come on. Come back inside.
81
00:14:41,246 --> 00:14:44,409
Little small for a Mogadorian,
don't you think?
82
00:14:46,785 --> 00:14:48,616
I'm sure he belongs to someone.
83
00:14:48,687 --> 00:14:51,781
He doesn't
have any collar or tags.
84
00:14:51,857 --> 00:14:54,417
Hm. Somebody, somewhere,
must miss you, huh?
85
00:14:57,429 --> 00:14:58,828
Come on.
86
00:14:58,897 --> 00:15:01,593
Another pair of eyes
and ears watching the house?
87
00:15:02,334 --> 00:15:05,633
- I'm gonna need somebody to talk to.
- Talk to me.
88
00:15:08,039 --> 00:15:09,939
Yeah, keep the dog.
89
00:15:10,008 --> 00:15:11,407
What are you gonna call him?
90
00:15:12,811 --> 00:15:15,746
How about Bernie Kosar?
91
00:16:52,978 --> 00:16:54,707
What are you doing up?
92
00:16:54,779 --> 00:16:56,371
I changed my mind.
93
00:16:56,448 --> 00:16:58,279
About what?
94
00:16:58,350 --> 00:17:01,410
Look, uh, as much fun
as you are to be around,
95
00:17:01,453 --> 00:17:04,513
I can't be a prisoner.
Uh, I have to go to school.
96
00:17:04,556 --> 00:17:06,581
- No. No way, too risky.
- Come on.
97
00:17:06,658 --> 00:17:09,183
Number Three was completely
off the grid and the Mogs got him.
98
00:17:09,227 --> 00:17:10,751
- Didn't save him.
- Mm-mm.
99
00:17:10,829 --> 00:17:14,390
Come on.
I'm gonna be safer if I blend in.
100
00:17:14,466 --> 00:17:15,933
I promise I'll keep a low profile.
101
00:17:16,001 --> 00:17:18,162
Look. Even if I let you, and I'm not,
102
00:17:18,203 --> 00:17:20,433
you can't just waltz into school
and start class...
103
00:17:20,505 --> 00:17:23,099
Do you think you're the only one
who can forge documents?
104
00:17:24,376 --> 00:17:26,844
Hm. Do you have a...?
105
00:17:26,878 --> 00:17:29,506
Five days of rations,
spare clothes, GPS, cash.
106
00:17:30,949 --> 00:17:32,211
- What's your name?
- John Smith.
107
00:17:32,250 --> 00:17:33,774
- Where are you from?
- Toronto.
108
00:17:33,852 --> 00:17:35,752
You seem kind of tan for Toronto.
109
00:17:35,820 --> 00:17:39,984
Santa Fe, New Mexico.
I know the drill, OK?
110
00:17:44,429 --> 00:17:45,953
You keep this on you.
I'll call you every hour.
111
00:17:46,031 --> 00:17:47,623
If you don't pick up,
I know something's wrong.
112
00:17:47,699 --> 00:17:50,896
- Come on, every hour?
- That, or you can home school.
113
00:17:50,936 --> 00:17:52,961
And I'll be your teacher.
114
00:17:54,105 --> 00:17:55,470
Fine.
115
00:17:55,540 --> 00:17:59,442
Hey, John, don't be stupid.
You keep your head down.
116
00:17:59,511 --> 00:18:00,887
I know how to blend in.
117
00:18:23,602 --> 00:18:24,967
OK, doll. Take a seat.
118
00:18:25,003 --> 00:18:27,471
I'll just print up your schedule.
Back in a jiffy.
119
00:18:31,343 --> 00:18:32,970
I know she's
the star photographer,
120
00:18:33,011 --> 00:18:34,911
but it's not fair
to the other students.
121
00:18:34,946 --> 00:18:36,607
She's using up all the vital supplies.
122
00:18:36,648 --> 00:18:40,482
Emory, come on. "Strangers in
Paradise." At least she's creative.
123
00:18:40,552 --> 00:18:43,043
The pictures on her website
are totally inappropriate.
124
00:18:43,121 --> 00:18:46,613
Mr. Behrman, if you want to keep
the photos, you should just say so.
125
00:18:46,658 --> 00:18:49,058
Keep the photos?
They're already all over the Internet!
126
00:18:49,127 --> 00:18:52,494
It's a violation to post things like
this without people's permission.
127
00:18:52,564 --> 00:18:53,861
You have to do something about this.
128
00:18:53,932 --> 00:18:56,366
Mr. Behrman,
excuse us for a few minutes, OK?
129
00:19:03,942 --> 00:19:07,343
Sarah, this is not like you.
130
00:19:07,379 --> 00:19:09,813
Is there something going on?
131
00:19:09,848 --> 00:19:12,749
- Everything's fine.
- Sarah?
132
00:19:12,817 --> 00:19:15,809
- Honestly.
- Have a seat.
133
00:19:16,688 --> 00:19:19,987
You can't let a few negative students
get you down.
134
00:19:20,025 --> 00:19:23,825
Look, I don't want you to isolate
yourself from the rest of the school.
135
00:19:23,862 --> 00:19:28,890
- You should enjoy this year.
- OK, I'll try.
136
00:19:28,967 --> 00:19:32,061
- Good.
- Can I please have my camera back?
137
00:19:32,137 --> 00:19:35,766
No more photos on your website
without teacher and student permission.
138
00:19:35,840 --> 00:19:37,535
OK.
139
00:19:37,609 --> 00:19:39,304
Here's your schedule.
140
00:19:42,814 --> 00:19:46,545
Homeroom is calculus.
That's B-wing, room seven...
141
00:19:46,618 --> 00:19:52,386
Oh, Sarah! Could you show our friend
to his locker? He's from Santa Fe.
142
00:19:52,424 --> 00:19:56,918
Job fair starts tomorrow.
Everybody, job fair starts tomorrow.
143
00:19:56,995 --> 00:20:00,089
What kind of camera do you use?
144
00:20:00,999 --> 00:20:03,365
Eavesdropping?
That's not gonna win you friends.
145
00:20:03,401 --> 00:20:05,028
- Check it out.
- What?
146
00:20:06,371 --> 00:20:09,204
Tell that to the principal
with a fish tank for an office.
147
00:20:09,908 --> 00:20:12,433
It's kind of hard not to hear.
148
00:20:13,745 --> 00:20:17,943
Sorry. This whole place
is kind of a fish tank.
149
00:20:18,917 --> 00:20:21,408
Well...
Room seven is down the hall,
150
00:20:21,453 --> 00:20:24,081
and, uh, that's your locker right there.
151
00:20:26,024 --> 00:20:29,152
Good luck... um...
152
00:20:29,227 --> 00:20:31,024
Oh, uh, John...
153
00:20:31,062 --> 00:20:33,155
...Smith.
154
00:20:34,933 --> 00:20:38,232
OK. You don't want to tell me your name.
155
00:20:38,269 --> 00:20:39,293
That's fine.
156
00:20:46,211 --> 00:20:49,647
That's really my name.
John Smith.
157
00:20:58,890 --> 00:21:01,450
What's up, man? You new?
158
00:21:03,027 --> 00:21:07,327
Mark James. This is Kevin,
Jackson, Tyler and Max.
159
00:21:07,398 --> 00:21:09,127
- Hey, man, what's up?
- John.
160
00:21:09,167 --> 00:21:11,135
Good to meet you, John.
Where are you from?
161
00:21:11,169 --> 00:21:14,138
- Santa Fe.
- Oh, New Mexico.
162
00:21:14,172 --> 00:21:15,503
Play any ball out there?
163
00:21:15,573 --> 00:21:18,133
- Football?
- Yeah.
164
00:21:18,176 --> 00:21:20,770
- No.
- Play anything?
165
00:21:20,812 --> 00:21:22,973
Baseball? Soccer? Ping-pong?
166
00:21:23,047 --> 00:21:25,481
Nope.
167
00:21:25,517 --> 00:21:29,112
OK. No, that's cool, man.
That's totally cool.
168
00:21:29,154 --> 00:21:31,122
We could always use more
boosters in the stands, right?
169
00:21:31,156 --> 00:21:35,456
Listen. You need anything,
you ask us, OK?
170
00:21:35,493 --> 00:21:38,519
- We got you.
- I'll keep that in mind.
171
00:21:38,596 --> 00:21:43,090
Good talking to you, big guy.
172
00:21:43,768 --> 00:21:45,133
Look who it is.
173
00:21:45,170 --> 00:21:47,365
Watch out, man.
174
00:21:47,438 --> 00:21:49,030
Sorry, Sam.
175
00:21:49,107 --> 00:21:53,043
Loser!
176
00:21:55,513 --> 00:21:56,707
Wait up, fool.
177
00:21:56,781 --> 00:21:58,043
Thanks.
178
00:21:59,818 --> 00:22:01,410
Gotta love the classics.
179
00:22:01,486 --> 00:22:04,250
Homecoming king versus
the science nerd.
180
00:22:05,824 --> 00:22:08,315
Just get better with time, don't they?
181
00:22:08,359 --> 00:22:11,851
- That guy, Mark, he's...
- Soon to be irrelevant.
182
00:22:11,896 --> 00:22:14,387
He's in the third year of
the best four years of his life.
183
00:23:17,028 --> 00:23:21,124
So, she was like, "The solar system's
sun does not revolve around the Earth."
184
00:23:21,199 --> 00:23:23,133
I said, "Yeah, right."
185
00:23:26,070 --> 00:23:27,435
Hey, Spock!
186
00:23:27,505 --> 00:23:30,269
- Nailed it!
- Heads up! UFO, brother!
187
00:23:30,308 --> 00:23:32,640
That had to hurt.
188
00:23:32,710 --> 00:23:34,439
Hey, stay down, man.
Just stay down.
189
00:23:34,512 --> 00:23:35,672
He's gonna cry. He's gonna cry.
190
00:23:35,747 --> 00:23:38,215
- Oh, Mommy's coming!
- Oh...
191
00:23:40,551 --> 00:23:42,815
- Right in the face.
- Hey, are you OK?
192
00:23:42,887 --> 00:23:46,789
- Assholes.
- Yo, new dude! Little help?
193
00:23:56,634 --> 00:23:58,568
Jesus!
194
00:23:58,603 --> 00:24:00,730
I'm fine! Get off me.
195
00:24:00,805 --> 00:24:02,568
Come on, man!
196
00:24:02,607 --> 00:24:04,598
- You OK?
- No.
197
00:24:08,413 --> 00:24:11,007
That's quite an arm
you got there.
198
00:24:11,082 --> 00:24:13,915
Yeah. Who knew?
199
00:24:15,920 --> 00:24:18,286
So, uh, what's with the UFO thing?
200
00:24:20,024 --> 00:24:21,389
I know it's your first day and all,
201
00:24:21,459 --> 00:24:24,053
but, uh, sooner or later
you'll figure it out.
202
00:24:25,129 --> 00:24:26,255
Figure what out?
203
00:24:27,432 --> 00:24:29,866
I'm definitely not the guy
you want to hang with.
204
00:25:25,656 --> 00:25:27,715
Invisible.
205
00:25:27,759 --> 00:25:29,727
You heard me
when I said that, right?
206
00:25:29,761 --> 00:25:33,857
Yeah. Yeah, because
I remember you being there.
207
00:26:18,876 --> 00:26:22,778
Let us face,
without panic, the reality of our times.
208
00:26:22,814 --> 00:26:24,714
The fact that atom bombs
209
00:26:24,749 --> 00:26:28,947
may, some day, be dropped on our cities.
And let us prepare for survival
210
00:26:29,020 --> 00:26:31,045
by understanding the weapon
that threatens us.
211
00:26:31,089 --> 00:26:32,113
Yeah.
212
00:26:38,362 --> 00:26:41,820
How you settling in, bro?
213
00:26:43,067 --> 00:26:46,127
- Fine, thanks.
- Good. That's good.
214
00:26:46,170 --> 00:26:49,537
I see you and Spock are vibing.
215
00:26:49,607 --> 00:26:51,541
Got a bit of a soft spot
for freaks, do you?
216
00:26:51,609 --> 00:26:53,338
Who's talking?
217
00:26:55,379 --> 00:26:58,348
Yikes.
218
00:26:58,416 --> 00:27:02,409
Look. It's cute, it really is.
You are an adorable young man.
219
00:27:02,453 --> 00:27:04,648
But I find it irritating,
220
00:27:04,722 --> 00:27:06,849
so keep it on the bleachers, OK?
221
00:27:06,924 --> 00:27:09,017
- All right.
- Good. That's good.
222
00:27:09,093 --> 00:27:10,754
Also, while I'm here,
223
00:27:10,795 --> 00:27:12,422
I'm gonna let you in on a little tip.
224
00:27:27,979 --> 00:27:31,710
Find your place fast.
Catch the rest of this flick, OK?
225
00:27:31,782 --> 00:27:33,875
Jesus, dude.
You are soaking wet.
226
00:28:03,347 --> 00:28:05,406
John, get up.
Come on. We gotta go.
227
00:28:05,483 --> 00:28:06,507
John.
228
00:28:06,551 --> 00:28:09,076
- John.
- My hands. What...?
229
00:28:09,153 --> 00:28:11,417
- Henri. My hands burn!
- John...
230
00:28:11,489 --> 00:28:13,423
- Look at me and relax.
- What's happening to me?
231
00:28:13,491 --> 00:28:15,049
They called them legacies back home.
232
00:28:15,126 --> 00:28:17,754
You, the nine,
you're the only ones who have them.
233
00:28:17,828 --> 00:28:19,159
- Legacies?
- That's right.
234
00:28:19,197 --> 00:28:21,222
Your parents were members
of the Lorien Garde.
235
00:28:21,265 --> 00:28:23,756
You've inherited their abilities. Gifts.
236
00:28:23,834 --> 00:28:24,960
- Gifts?
- That's right.
237
00:28:25,036 --> 00:28:26,833
My hands light up like road flares.
238
00:28:26,871 --> 00:28:29,431
- And you call that a gift?
- Each legacy has its own function.
239
00:28:29,507 --> 00:28:31,532
There's...
There's more coming?
240
00:28:31,576 --> 00:28:36,240
As you breathe and focus,
you're gonna learn to control them.
241
00:28:36,280 --> 00:28:40,182
- OK. OK.
- Just like you're doing, right now.
242
00:28:40,218 --> 00:28:42,550
OK?
243
00:28:43,754 --> 00:28:44,914
How do your hands feel?
244
00:28:46,023 --> 00:28:50,084
- Better.
- Good.
245
00:28:51,929 --> 00:28:53,453
So, what now?
246
00:28:54,165 --> 00:28:55,655
Now?
247
00:28:55,733 --> 00:28:58,896
We wait. You're gonna keep
growing stronger and faster.
248
00:28:58,936 --> 00:29:00,665
I need you to be careful.
249
00:29:00,705 --> 00:29:03,799
Right now, you have to focus
your mind. Get some control.
250
00:29:03,874 --> 00:29:05,967
When you can do that,
you can get back to school.
251
00:29:06,043 --> 00:29:08,637
I don't want to raise suspicion.
I still have business here.
252
00:29:08,713 --> 00:29:10,544
In the meantime, your powers
will only draw attention.
253
00:29:10,581 --> 00:29:12,913
You keep yourself in check,
you understand?
254
00:29:12,950 --> 00:29:15,544
So I got all these powers,
but I'm not allowed to use them?
255
00:29:15,586 --> 00:29:16,780
Exactly.
256
00:31:16,907 --> 00:31:20,138
A little early for Thanksgiving.
257
00:31:21,245 --> 00:31:22,769
Paper or plastic?
258
00:31:43,000 --> 00:31:45,764
Whoa.
259
00:32:09,126 --> 00:32:10,252
And you wind it here...
260
00:32:30,080 --> 00:32:31,809
"Strangers in Paradise"?
261
00:32:34,385 --> 00:32:36,945
I know. Arty, pretentious.
262
00:32:36,987 --> 00:32:39,182
Uh... That's not actually
what I was gonna say.
263
00:32:39,256 --> 00:32:42,555
I just needed a name for my website
and it was right there.
264
00:32:44,795 --> 00:32:48,629
You know, they should've
called this town "Ironic."
265
00:32:48,666 --> 00:32:51,692
Ironic, Ohio?
Has a ring to it.
266
00:32:54,405 --> 00:32:57,897
What's up with you?
You look different, or something.
267
00:32:57,975 --> 00:32:59,840
Sarah, come over!
I got a new bike!
268
00:32:59,877 --> 00:33:02,505
OK, I will next week.
269
00:33:02,546 --> 00:33:04,878
- Hold this for a second.
- All right.
270
00:33:04,949 --> 00:33:07,008
Oh, they're so cute.
271
00:33:07,084 --> 00:33:09,177
You know, uh... I mean it.
272
00:33:09,220 --> 00:33:10,812
Uh... Your photographs...
273
00:33:10,855 --> 00:33:13,346
My parents make me babysit
for film money,
274
00:33:13,424 --> 00:33:17,554
and those are two of my victims.
275
00:33:17,628 --> 00:33:20,028
You know, I'm, uh...
276
00:33:20,097 --> 00:33:23,498
I'm actually trying to
pay you a compliment, but, uh...
277
00:33:23,534 --> 00:33:24,933
...it's not going so well.
278
00:33:26,036 --> 00:33:27,560
Oh.
279
00:33:28,239 --> 00:33:30,537
Right. Um...
280
00:33:32,676 --> 00:33:33,870
Thank you.
281
00:33:35,813 --> 00:33:39,214
I don't know, I just, um,
see better through this thing.
282
00:33:41,585 --> 00:33:44,179
It's like my own
personal BS detector.
283
00:33:46,490 --> 00:33:47,718
Come on! Let's go!
284
00:33:49,793 --> 00:33:53,729
Excuse me. Did you forget something?
You had two things to do, you know?
285
00:33:53,797 --> 00:33:55,958
- Lock the door and turn off the lights!
- That's Sam's dad?
286
00:33:56,033 --> 00:33:57,091
His stepdad.
287
00:33:57,167 --> 00:34:00,193
Every night
it's the same thing with you!
288
00:34:05,509 --> 00:34:06,976
This is it.
289
00:34:15,586 --> 00:34:16,848
You live here?
290
00:34:18,088 --> 00:34:20,522
Yeah, I grew up here.
291
00:34:24,962 --> 00:34:28,523
- It's just a house.
- I know.
292
00:34:34,238 --> 00:34:35,432
You hungry?
293
00:34:35,506 --> 00:34:38,805
So, John, just moved
from Santa Fe a few weeks ago.
294
00:34:38,876 --> 00:34:40,468
- The Smiths, right?
- Uh, yes, sir.
295
00:34:40,544 --> 00:34:43,604
- And your father's a writer?
- Yes, he is.
296
00:34:43,647 --> 00:34:46,343
Everybody really does know everything
in this town.
297
00:34:46,417 --> 00:34:48,942
Oh, gossip spreads like Ebola.
298
00:34:48,986 --> 00:34:50,283
Question game!
299
00:34:50,321 --> 00:34:52,619
Oh! Sorry, my bad.
300
00:34:52,656 --> 00:34:54,783
- All right, everybody, surrender them.
- Here you go.
301
00:34:54,858 --> 00:34:58,157
All electronic devices.
Come on, Sarah. Thank you.
302
00:34:58,228 --> 00:34:59,354
Hand them over.
303
00:34:59,430 --> 00:35:01,227
- And you.
- Mom?
304
00:35:01,298 --> 00:35:04,233
He'll get it back after dinner.
You'll get it back after dinner.
305
00:35:04,268 --> 00:35:06,828
- Thank you, John. See? It's fine.
- All right.
306
00:35:06,904 --> 00:35:11,238
So, Santa Fe's kind of hip, right?
You bored silly here?
307
00:35:11,275 --> 00:35:13,937
Nah, not with the spring carnival
coming up!
308
00:35:13,978 --> 00:35:16,913
It's fun, and you and your folks
should definitely come.
309
00:35:16,947 --> 00:35:19,245
Oh, it's just me and my dad.
310
00:35:20,284 --> 00:35:21,308
Where's your mom?
311
00:35:21,352 --> 00:35:22,944
- Uh... My...
- Mom.
312
00:35:22,987 --> 00:35:27,481
No, it's fine. My dad and mom,
uh, they didn't get married.
313
00:35:27,558 --> 00:35:30,459
Uh, you know, check it out.
Carnival.
314
00:35:30,494 --> 00:35:32,860
Sarah will be there
taking pictures for the paper.
315
00:35:32,930 --> 00:35:34,022
Cheap labor.
316
00:35:34,098 --> 00:35:35,690
- That is not why.
- No.
317
00:35:35,766 --> 00:35:38,530
- She's a very talented photographer.
- Question game!
318
00:35:38,602 --> 00:35:41,662
OK. Keep your voice down,
and we will play.
319
00:35:41,705 --> 00:35:45,402
It's a dinner tradition. Otherwise,
we'd never talk about the good stuff.
320
00:35:45,476 --> 00:35:46,841
Worst advice you ever got?
321
00:35:47,845 --> 00:35:49,142
"Pull this."
322
00:35:49,179 --> 00:35:50,407
Oh, stop!
323
00:35:50,481 --> 00:35:52,073
That's really gross.
324
00:35:52,149 --> 00:35:53,343
OK, um...
325
00:35:53,384 --> 00:35:55,648
"Your parents will never know
you're gone."
326
00:35:55,686 --> 00:35:57,711
It worked with your folks.
That's how she got here.
327
00:35:57,788 --> 00:35:59,278
- Stop it. Stop.
- Oh, my God.
328
00:35:59,323 --> 00:36:01,291
- What?
- OK, Sarah, your turn.
329
00:36:01,358 --> 00:36:06,091
Oh. Mom telling me that self-tanner
looks totally natural.
330
00:36:06,163 --> 00:36:08,358
She was orange.
331
00:36:08,399 --> 00:36:10,867
Like a traffic cone.
On picture day.
332
00:36:10,934 --> 00:36:12,424
Oh, you should go get that picture.
333
00:36:12,503 --> 00:36:13,731
- We still have the picture!
- John, you are gonna...
334
00:36:13,804 --> 00:36:15,533
Why would you want
to show him that?
335
00:36:15,606 --> 00:36:17,870
I shouldn't have said it.
336
00:36:17,941 --> 00:36:20,034
I think I tore them up.
337
00:36:25,949 --> 00:36:27,780
Sorry about that.
338
00:36:28,986 --> 00:36:33,013
- About what?
- My parents.
339
00:36:33,057 --> 00:36:36,515
They were putting on the
"aren't we cool?" show.
340
00:36:36,560 --> 00:36:38,221
They seem very proud of you.
341
00:36:38,295 --> 00:36:40,229
Yeah, and they're already
trying to convince me
342
00:36:40,297 --> 00:36:42,595
to go to the local community college
in Dayton.
343
00:36:42,666 --> 00:36:45,726
They'd love it if I stayed here.
344
00:36:45,769 --> 00:36:48,897
Got into wedding photography.
345
00:36:48,972 --> 00:36:51,941
What do you want to do?
346
00:36:56,046 --> 00:36:57,877
That's my favorite.
347
00:36:57,915 --> 00:36:59,439
It's got all these light leaks
348
00:36:59,516 --> 00:37:02,576
so the photos come out so interesting.
349
00:37:03,721 --> 00:37:05,450
Here, I'll show you.
350
00:37:15,365 --> 00:37:17,492
See that one right there?
351
00:37:17,568 --> 00:37:19,468
That's what I was talking about.
352
00:37:21,138 --> 00:37:22,833
What's this?
353
00:37:24,675 --> 00:37:25,699
Um...
354
00:37:27,478 --> 00:37:32,711
That is kind of private, actually.
355
00:37:34,618 --> 00:37:36,381
It's amazing.
356
00:37:42,059 --> 00:37:44,527
- What?
- You...
357
00:37:45,763 --> 00:37:48,288
You're allowed
to look at everyone else...
358
00:37:48,365 --> 00:37:52,631
...take our pictures, but, uh...
we're not allowed to see you?
359
00:37:59,276 --> 00:38:01,471
OK.
That's enough.
360
00:38:04,581 --> 00:38:06,446
Seems like you want to run away.
361
00:38:06,483 --> 00:38:08,508
I'll just be happy
when I can get out of here.
362
00:38:08,585 --> 00:38:10,314
I don't know.
I've been to a lot of places.
363
00:38:10,387 --> 00:38:12,855
You don't have to give me the
"there's no place like home" speech.
364
00:38:12,923 --> 00:38:14,481
I've heard it.
365
00:38:14,525 --> 00:38:18,154
No, no. You can go wherever you want,
see whatever you want to.
366
00:38:18,195 --> 00:38:22,564
But a place is only as good
as the people you know in it.
367
00:38:25,469 --> 00:38:27,232
I, uh...
368
00:38:32,943 --> 00:38:36,242
I think this is a pretty good place.
369
00:38:49,827 --> 00:38:52,796
Bernie, you dumb dog.
370
00:38:54,998 --> 00:38:57,558
- Does he belong to you?
- Yeah. I gotta go.
371
00:38:57,634 --> 00:39:01,263
Well, hey. Hold on a sec.
372
00:39:04,908 --> 00:39:06,170
Um...
373
00:39:10,848 --> 00:39:12,281
Your turn.
374
00:39:16,553 --> 00:39:17,884
Thanks.
375
00:39:33,070 --> 00:39:34,594
I'm fine.
376
00:39:34,671 --> 00:39:37,105
Heard you made quite an impression
in class yesterday.
377
00:39:37,174 --> 00:39:40,439
Flashlight. It was a dumb prank.
But that class...
378
00:39:40,510 --> 00:39:43,536
- Boring as hell? Yeah.
- Yeah.
379
00:39:43,580 --> 00:39:47,744
Look, I know it's none of my business,
but you need to stay off the grid.
380
00:39:47,818 --> 00:39:49,581
- What do you mean?
- It's all over the school.
381
00:39:49,620 --> 00:39:51,986
Mark James and his man-tards
have it out for you.
382
00:39:52,055 --> 00:39:54,080
Sarah may act like one of us...
383
00:39:54,157 --> 00:39:55,283
...she's one of them.
384
00:39:55,359 --> 00:39:56,587
He's into Sarah?
385
00:39:56,627 --> 00:39:59,596
More than that.
Nobody can go near her.
386
00:39:59,630 --> 00:40:01,325
They were like the town...
387
00:40:01,398 --> 00:40:03,730
Whoa!
388
00:40:03,767 --> 00:40:05,132
Loser!
389
00:40:05,202 --> 00:40:09,070
No... OK, come on...
Oh, God.
390
00:40:09,907 --> 00:40:12,102
- Sucks to be you, bro!
- Seriously.
391
00:40:12,175 --> 00:40:15,736
Want a napkin? Get a cleanup crew!
392
00:40:18,215 --> 00:40:20,547
I wonder who did that?
393
00:40:22,519 --> 00:40:23,816
What a loser.
394
00:40:23,887 --> 00:40:25,548
Leave me alone!
395
00:40:28,325 --> 00:40:30,452
Ah, ah, ah...
396
00:40:34,097 --> 00:40:36,759
Did you have a nice time
last night, John?
397
00:40:38,135 --> 00:40:42,629
You see, in football,
a quarterback needs a few things.
398
00:40:42,673 --> 00:40:44,163
Speed, strength...
399
00:40:44,241 --> 00:40:47,938
Mostly, though, you need intuition.
400
00:40:47,978 --> 00:40:50,344
A feeling when things
are going south.
401
00:40:52,449 --> 00:40:55,384
First time we talked,
I should've listened to mine.
402
00:41:04,695 --> 00:41:08,062
There you go, John.
403
00:41:09,433 --> 00:41:12,163
Good boy.
404
00:41:12,235 --> 00:41:14,965
Maybe you got some intuition
working for you, too.
405
00:41:18,675 --> 00:41:20,006
That was awesome.
406
00:41:25,949 --> 00:41:27,814
Raided lost and found.
407
00:41:27,851 --> 00:41:30,615
- Nobody loses anything cool.
- You gotta be kidding me.
408
00:41:30,654 --> 00:41:34,886
Dude, it was that or the Hannah
Montana sweatshirt. You got off easy.
409
00:41:34,958 --> 00:41:37,950
So, uh...
410
00:41:37,995 --> 00:41:41,624
...who's in the picture?
- My dad.
411
00:41:41,665 --> 00:41:43,963
The real one.
412
00:41:54,611 --> 00:41:55,839
Where was that taken?
413
00:41:57,381 --> 00:42:00,782
Mexico. The Yucatán.
414
00:42:00,817 --> 00:42:04,583
We used to go every year looking
for evidence of ancient astronauts.
415
00:42:05,422 --> 00:42:07,014
Ancient astronauts?
416
00:42:07,057 --> 00:42:10,026
Yeah. UFOs and shit.
417
00:42:10,060 --> 00:42:12,119
Freak show stuff.
418
00:42:12,195 --> 00:42:14,857
He called himself an anthropologist...
419
00:42:14,898 --> 00:42:17,458
He was really just a foreman
at the steel mill.
420
00:42:20,103 --> 00:42:23,595
He spent all his time preparing
for some kind of alien arrival.
421
00:42:25,409 --> 00:42:27,070
I used to think he was a genius.
422
00:42:27,110 --> 00:42:30,045
Had to, I guess.
423
00:42:30,080 --> 00:42:32,605
Nobody wants to admit
their dad's a freak.
424
00:42:47,531 --> 00:42:48,623
Sam...
425
00:42:49,399 --> 00:42:50,764
Sam.
426
00:42:54,671 --> 00:42:55,899
Oh!
427
00:44:43,780 --> 00:44:46,271
Malcolm, what were you up to here?
428
00:46:05,528 --> 00:46:07,894
Jimmy, Vince,
come on, slow down, boys!
429
00:46:31,554 --> 00:46:33,283
- Hey, Sarah.
- Hey!
430
00:46:46,803 --> 00:46:49,863
Mark James decided to fire
a warning shot about you.
431
00:46:52,942 --> 00:46:57,208
When you first meet somebody,
do you dump all your stuff on them?
432
00:46:57,280 --> 00:46:59,510
All your mistakes, your secrets?
433
00:47:00,684 --> 00:47:05,178
Look, Mark and I, we changed.
434
00:47:05,255 --> 00:47:07,155
I got into photography,
435
00:47:07,190 --> 00:47:11,490
and he wanted me to be
his own personal cheerleader.
436
00:47:11,528 --> 00:47:15,055
Said I was becoming a total snob.
437
00:47:15,131 --> 00:47:18,532
And when we broke up,
that's what he told everybody.
438
00:47:18,601 --> 00:47:22,628
That I was a total bitch.
And everyone listened.
439
00:47:24,040 --> 00:47:26,702
All my friends.
440
00:47:29,612 --> 00:47:32,172
Uh... I'm sorry.
441
00:47:32,215 --> 00:47:35,378
I'm not. I mean, I was...
442
00:47:36,353 --> 00:47:38,548
...but, um, I don't know,
443
00:47:38,621 --> 00:47:41,715
I kinda look at it like a total gift.
444
00:47:41,758 --> 00:47:43,658
Got away from all of that.
445
00:47:45,028 --> 00:47:49,431
So, uh, what's the hottest attraction
at this place?
446
00:47:56,306 --> 00:47:58,934
You gotta be kidding me, right?
This...
447
00:47:59,008 --> 00:48:00,600
Don't be scared.
448
00:48:21,231 --> 00:48:25,600
Save yourself.
449
00:48:42,752 --> 00:48:45,585
Last year, she was drawn and quartered.
450
00:48:45,622 --> 00:48:48,113
It was awesome.
451
00:48:51,394 --> 00:48:54,124
My God.
452
00:49:04,741 --> 00:49:06,470
Hell's Gate.
453
00:49:07,043 --> 00:49:09,273
Everybody off.
454
00:49:30,533 --> 00:49:32,160
Quite a production.
455
00:49:32,202 --> 00:49:36,195
Hm. Small town.
456
00:49:48,518 --> 00:49:51,851
OK. The last part got to me.
457
00:49:53,556 --> 00:49:55,581
What is that?
458
00:49:57,160 --> 00:49:59,185
Don't! Let him go! Let him go!
459
00:49:59,229 --> 00:50:01,527
Stop it!
460
00:50:03,900 --> 00:50:04,924
Hello?
461
00:50:07,103 --> 00:50:09,401
Was that real? Are you all right?
462
00:50:11,341 --> 00:50:13,366
Let me go! Stop it!
463
00:50:13,443 --> 00:50:15,274
Leave him alone!
464
00:50:37,400 --> 00:50:39,368
- No!
- Whoa! Calm down.
465
00:50:39,402 --> 00:50:42,394
- Oh, my God. Just get off me!
- Sarah, come here!
466
00:50:42,472 --> 00:50:45,066
- Idiot! It's you!
- Calm down! Calm down!
467
00:50:45,141 --> 00:50:47,405
- Let go of me.
- You can take off, OK?
468
00:50:47,477 --> 00:50:49,911
- Let go of me! Let go of me!
- Hey, listen. I will. I will!
469
00:50:50,513 --> 00:50:51,775
Sarah!
470
00:51:05,562 --> 00:51:07,530
Where is she?
471
00:51:07,564 --> 00:51:09,259
It burns, man!
472
00:51:09,299 --> 00:51:12,564
Dude, let go of me, bro, it hurts!
473
00:51:12,602 --> 00:51:15,537
She's at Shepherd Falls!
Dude, put me down. What is that?
474
00:51:20,777 --> 00:51:21,766
Where's John?
475
00:51:21,844 --> 00:51:24,972
I don't get what happened to us.
I don't. I really don't.
476
00:51:25,048 --> 00:51:27,312
So you have your friend
throw me over his shoulder,
477
00:51:27,383 --> 00:51:29,283
drag me through the woods
to come here,
478
00:51:29,319 --> 00:51:33,346
when all you had to do is ask me!
Like a normal person!
479
00:51:33,423 --> 00:51:37,154
You don't have to tell me
I'm being an asshole, OK?
480
00:51:37,226 --> 00:51:40,457
But you're a problem for me, Sarah.
481
00:51:40,530 --> 00:51:43,465
Yeah, well, you really
should get over that.
482
00:51:43,533 --> 00:51:46,969
- Wait. Sarah, wait.
- Just stop it!
483
00:51:47,770 --> 00:51:49,362
You OK?
484
00:52:01,684 --> 00:52:04,050
I hope you can throw
with your left hand.
485
00:52:04,120 --> 00:52:08,386
No, John, stop! Stop!
486
00:52:19,502 --> 00:52:21,800
John. John, stop. Wait.
487
00:52:21,838 --> 00:52:24,864
Hey. I just didn't want you
to break his arm.
488
00:52:24,941 --> 00:52:27,341
It's not you, it's me.
I shouldn't have lost it like that.
489
00:52:27,377 --> 00:52:29,072
Hey.
490
00:52:31,481 --> 00:52:33,312
Will you walk me home?
491
00:52:42,291 --> 00:52:44,521
You should really get that looked at.
492
00:52:46,029 --> 00:52:47,360
I will.
493
00:52:48,665 --> 00:52:50,223
I, uh...
494
00:52:55,938 --> 00:52:57,303
I think we should talk.
495
00:53:00,943 --> 00:53:03,878
I know. It's crazy.
496
00:53:05,048 --> 00:53:06,515
Mark is insane.
497
00:53:06,549 --> 00:53:09,450
And this is our last year.
498
00:53:09,519 --> 00:53:11,510
Who knows where you'll be
in three months?
499
00:53:11,554 --> 00:53:14,182
Exactly.
500
00:53:15,091 --> 00:53:16,649
Who knows?
501
00:53:18,761 --> 00:53:21,594
So, I guess I'll just...
502
00:53:21,664 --> 00:53:23,529
...see you when I see you?
503
00:53:24,767 --> 00:53:26,029
Yeah.
504
00:53:28,638 --> 00:53:30,003
OK.
505
00:53:36,846 --> 00:53:38,939
Your hand's really warm.
506
00:53:55,531 --> 00:53:57,465
All I think about is you.
507
00:53:57,533 --> 00:54:00,161
All I think about is you, too.
508
00:54:24,093 --> 00:54:25,856
Where did you come from?
509
00:54:28,397 --> 00:54:30,797
All right, Mom! I got it!
510
00:54:39,408 --> 00:54:41,501
- I, uh...
- Yeah, I should go.
511
00:54:51,120 --> 00:54:52,098
Bye.
512
00:55:50,713 --> 00:55:53,841
John! In here.
513
00:55:56,786 --> 00:55:58,413
So, what are you?
514
00:56:00,957 --> 00:56:04,154
You threw those football players
around like it was nothing.
515
00:56:04,193 --> 00:56:08,061
And the hand thing?
That's not human.
516
00:56:08,130 --> 00:56:11,429
So I'm asking you, what are you?
517
00:56:14,070 --> 00:56:15,628
Do I need to threaten you?
518
00:56:15,705 --> 00:56:18,071
All right, 'cause I got
some pictures on my phone,
519
00:56:18,140 --> 00:56:19,539
and they're gonna start
some major questions.
520
00:56:19,575 --> 00:56:21,543
- Give me that.
- No.
521
00:56:21,577 --> 00:56:23,909
You know I can hurt you. Hm?
522
00:56:40,429 --> 00:56:42,659
Knock yourself out.
523
00:56:49,839 --> 00:56:52,865
My entire childhood...
524
00:56:53,943 --> 00:56:55,570
...has been an episode of X- Files.
525
00:56:58,581 --> 00:57:01,072
You know what it's like
to feel something...
526
00:57:02,184 --> 00:57:04,948
...so strong...
527
00:57:04,987 --> 00:57:06,921
...that every day you have
to keep telling yourself
528
00:57:06,956 --> 00:57:10,084
your dad's gonna come back
and take you away from this shithole.
529
00:57:10,126 --> 00:57:12,822
And that everything
we believed in was true.
530
00:57:12,895 --> 00:57:15,363
And that we were not crazy.
531
00:57:19,769 --> 00:57:20,793
Please.
532
00:57:26,208 --> 00:57:27,698
Please.
533
00:57:31,314 --> 00:57:32,645
Your dad was right.
534
00:57:34,417 --> 00:57:35,645
What?
535
00:57:41,791 --> 00:57:43,349
He was right.
536
00:57:45,695 --> 00:57:47,925
About ancient astronauts...
537
00:57:48,898 --> 00:57:51,458
...life on other planets...
538
00:57:53,769 --> 00:57:55,066
...all of it.
539
00:57:59,442 --> 00:58:02,969
Yes! I knew... I knew he
wouldn't just leave us!
540
00:58:03,012 --> 00:58:06,971
I mean, they found his truck near the
border of Mexico, and he was just gone.
541
00:58:07,016 --> 00:58:08,847
- Maybe they took him.
- Sam...
542
00:58:08,918 --> 00:58:11,216
If he knew you were here,
he'd come home.
543
00:58:11,287 --> 00:58:14,620
- You can't tell anyone.
- No, I-I-I wouldn't.
544
00:58:14,657 --> 00:58:16,852
No, no, no. You gotta promise me.
Nobody knows this.
545
00:58:16,926 --> 00:58:21,056
There are others from where I'm from
looking for me.
546
00:58:21,130 --> 00:58:23,428
I'm not safe.
547
00:58:23,499 --> 00:58:28,436
Sam! I know you are in there.
Get your ass in the house, now!
548
00:58:29,538 --> 00:58:30,971
Wait until I get inside and then go.
549
00:58:31,007 --> 00:58:32,736
Sam?
550
00:58:34,744 --> 00:58:35,972
I promise.
551
00:58:38,547 --> 00:58:41,243
Yes!
552
00:58:44,320 --> 00:58:45,844
Come on.
553
00:59:00,336 --> 00:59:02,236
Hey, you maniac.
554
00:59:02,304 --> 00:59:05,671
- Hello, son.
- Hey, what's with the, uh...?
555
00:59:10,112 --> 00:59:11,101
Hello, Dad.
556
00:59:11,180 --> 00:59:13,239
Sheriff James says
some boys got hurt last night.
557
00:59:13,315 --> 00:59:15,374
Couple of them
spent the night in the hospital.
558
00:59:15,418 --> 00:59:16,908
- You said it was four?
- Yeah, four.
559
00:59:16,986 --> 00:59:20,012
- On the football team.
- Yeah, that's right.
560
00:59:20,056 --> 00:59:24,390
Of course, none of them are talking.
That includes my own boy, Mark.
561
00:59:26,095 --> 00:59:30,225
- Your son is Mark?
- Yeah, that's right.
562
00:59:30,266 --> 00:59:32,291
You know, that was his
throwing arm that got hurt.
563
00:59:32,368 --> 00:59:34,359
He said you were there.
564
00:59:36,605 --> 00:59:39,096
Uh, no. I was actually with a girl.
565
00:59:39,141 --> 00:59:43,237
So I wasn't paying any attention.
Um...
566
00:59:43,279 --> 00:59:44,303
Sarah Hart?
567
00:59:48,017 --> 00:59:52,579
Well, no one wants to be the first
one to say what really happened.
568
00:59:52,621 --> 00:59:56,113
But, eventually, someone will.
569
00:59:56,158 --> 00:59:58,854
I'm sure you're right.
Thank you, Sheriff.
570
00:59:58,928 --> 01:00:01,294
If we hear anything,
we'll let you know.
571
01:00:21,517 --> 01:00:24,179
- Four of them, huh?
- Yeah.
572
01:00:25,788 --> 01:00:27,551
Was it difficult?
573
01:00:28,424 --> 01:00:30,483
Piece of cake.
574
01:00:30,526 --> 01:00:33,154
Good. Means you're getting it.
575
01:00:33,195 --> 01:00:35,220
Go upstairs, pack your stuff.
576
01:00:35,297 --> 01:00:36,662
Because of last night?
577
01:00:36,732 --> 01:00:39,326
Because I don't like people
showing up asking questions.
578
01:00:39,401 --> 01:00:42,427
- And I think this is gonna raise a few.
- "They walk among us."
579
01:00:42,471 --> 01:00:44,371
What is this? Some more
"truth is out there" freaks?
580
01:00:44,440 --> 01:00:47,341
Except that's actually you.
581
01:00:47,409 --> 01:00:49,570
One of the kids must
have caught you on video.
582
01:00:49,645 --> 01:00:51,044
Oh, shit.
583
01:00:51,113 --> 01:00:53,172
He's some kind of freak!
584
01:00:53,215 --> 01:00:54,512
I can't get through the firewall.
585
01:00:54,550 --> 01:00:56,347
We have to go there
and take it down ourselves.
586
01:00:56,418 --> 01:00:58,545
Mogs see this, just a matter of time.
587
01:00:58,621 --> 01:01:00,919
Pack your stuff. We're leaving.
588
01:01:02,291 --> 01:01:04,054
I'm not going.
589
01:01:05,427 --> 01:01:07,224
I'm sorry, what did you say?
590
01:01:08,330 --> 01:01:09,991
I'm not going.
591
01:01:10,032 --> 01:01:13,263
OK. If you want to pick
the next place, that's fine...
592
01:01:13,335 --> 01:01:15,030
It's not my fight and it never was!
593
01:01:15,104 --> 01:01:17,368
I can't even remember
a world before this one.
594
01:01:17,439 --> 01:01:19,270
Wait, wait...
595
01:01:19,341 --> 01:01:21,673
...is this because of a girl?
596
01:01:23,512 --> 01:01:25,503
Go upstairs and get your stuff.
597
01:01:26,682 --> 01:01:29,879
- You're not my father.
- No, no, no. He's dead.
598
01:01:29,919 --> 01:01:32,752
He died for you.
In fact, you know what?
599
01:01:32,821 --> 01:01:36,723
You have no idea how many others
have made sacrifices so you could live!
600
01:01:36,792 --> 01:01:38,282
And it wasn't so you could come here
601
01:01:38,360 --> 01:01:40,521
and experience puppy love
like a real live boy!
602
01:01:40,563 --> 01:01:42,258
I'm not leaving.
603
01:01:45,067 --> 01:01:47,934
John... John!
604
01:01:48,003 --> 01:01:49,265
I'm not leaving!
605
01:01:50,539 --> 01:01:54,100
Oh, yeah, I can do that now.
606
01:02:00,382 --> 01:02:01,542
Hey, John!
607
01:02:12,528 --> 01:02:14,962
I'm letting go, OK?
608
01:02:16,098 --> 01:02:17,861
- OK?
- OK.
609
01:02:28,844 --> 01:02:31,938
- On our planet...
- Just tell me why they want to kill me.
610
01:02:31,981 --> 01:02:36,475
The Mogs, they don't colonize.
They decimate. And then they move on.
611
01:02:36,552 --> 01:02:39,248
And now, they've moved here.
612
01:02:39,288 --> 01:02:44,225
There are few forces that can stop them.
You and the other five can.
613
01:02:44,260 --> 01:02:45,921
You were saved for a bigger purpose.
614
01:02:45,961 --> 01:02:49,624
I'm not gonna let you throw that away
for a girl.
615
01:02:49,665 --> 01:02:52,133
She's not just a girl.
616
01:02:54,670 --> 01:02:56,797
I think about leaving her...
617
01:02:57,439 --> 01:02:59,430
...but I can't.
618
01:02:59,475 --> 01:03:01,909
And I don't know why.
619
01:03:05,881 --> 01:03:09,783
We don't love like the humans.
With us, it's forever.
620
01:03:13,889 --> 01:03:15,720
You never forget.
621
01:03:18,227 --> 01:03:22,664
If she is that for you,
then don't let them win.
622
01:03:22,698 --> 01:03:25,064
Or you'll never forgive yourself.
623
01:03:28,170 --> 01:03:29,194
Now, we have to go.
624
01:03:30,506 --> 01:03:33,168
I'll take care of the website tonight.
Buy you a day.
625
01:03:33,242 --> 01:03:37,076
A day? To say goodbye?
626
01:03:37,146 --> 01:03:39,376
That's more than the rest of us had.
627
01:03:57,866 --> 01:03:59,766
He's some kind of freak!
628
01:04:10,379 --> 01:04:13,075
Henri, I'm going to Sarah's.
629
01:04:17,019 --> 01:04:18,043
Henri?
630
01:04:39,341 --> 01:04:42,105
Henri? Hello? Henri?
631
01:04:42,177 --> 01:04:46,807
No, but come here
and I'll tell you how to find him.
632
01:04:46,882 --> 01:04:48,679
Who are you? Where's Henri?
633
01:04:48,717 --> 01:04:51,618
417 Willard Court,
Warsaw, Indiana.
634
01:05:02,431 --> 01:05:04,729
Come on, come on.
635
01:05:04,767 --> 01:05:06,291
I need your help.
636
01:05:11,473 --> 01:05:13,304
So, you guys... you guys don't...
637
01:05:13,375 --> 01:05:15,707
- Abduct people?
- Yeah.
638
01:05:15,744 --> 01:05:16,768
No.
639
01:05:16,812 --> 01:05:20,270
But the other guys,
the ones that are chasing you...
640
01:05:20,349 --> 01:05:21,509
...they do?
641
01:05:42,905 --> 01:05:44,395
That's it.
642
01:05:46,275 --> 01:05:47,606
Thanks.
643
01:05:55,384 --> 01:05:57,875
Whoa! You brought a gun?
644
01:05:57,953 --> 01:06:00,945
I stole it from Ed.
It might come in handy. Let's go.
645
01:06:01,023 --> 01:06:04,356
- No.
- Dude, I came here to help you.
646
01:06:04,426 --> 01:06:07,953
You have. Now, go home.
647
01:06:26,215 --> 01:06:27,876
Whoa!
648
01:06:30,619 --> 01:06:32,678
- What are you doing?
- I'm not bailing.
649
01:06:32,754 --> 01:06:34,483
What if these Mog people took my dad?
650
01:07:06,522 --> 01:07:10,959
Holy shit!
651
01:07:11,026 --> 01:07:13,187
But you just dead-bolted it.
652
01:07:14,696 --> 01:07:17,392
- OK. New plan.
- Yeah.
653
01:07:17,466 --> 01:07:20,560
You follow that guy and you
text me if he comes back, OK?
654
01:07:20,602 --> 01:07:22,433
Copy that. I'm on it.
655
01:08:56,665 --> 01:08:57,689
Henri.
656
01:09:12,147 --> 01:09:13,944
- Are you OK?
- You're not supposed to be here.
657
01:09:13,982 --> 01:09:16,143
- What happened?
- The Mogs set this up.
658
01:09:16,184 --> 01:09:19,017
We need to leave. They're coming.
659
01:09:19,054 --> 01:09:22,023
Everybody stays right where they are
or I'll shoot this kid.
660
01:09:22,057 --> 01:09:24,651
I'll do it!
Get your hands up!
661
01:09:24,693 --> 01:09:25,990
So glad you brought the gun.
662
01:09:27,362 --> 01:09:28,693
You're Malcolm's boy.
663
01:09:30,032 --> 01:09:33,297
- Get the lights, will you?
- Shut up! Get your hands up!
664
01:09:39,174 --> 01:09:40,198
Oh!
665
01:09:45,347 --> 01:09:48,874
You! You're the one
from the video on our site.
666
01:09:48,950 --> 01:09:52,010
- The one they're after.
- The one who's after?
667
01:09:52,054 --> 01:09:54,852
- What's he talking about?
- The Mogs, they've been here.
668
01:09:54,890 --> 01:09:56,221
- This was a trap.
- Yeah.
669
01:09:56,291 --> 01:09:59,727
These dudes, whatever they are, man,
they got plans, know what I'm sayin'?
670
01:09:59,761 --> 01:10:02,059
- John...
- I'm that guy, the conspiracy guy.
671
01:10:02,097 --> 01:10:05,032
Nobody gives a crap what I say.
But this is real, man!
672
01:10:05,067 --> 01:10:06,466
John. It's time to leave.
673
01:10:06,535 --> 01:10:10,232
They like it here, Earth. They're gonna
take all this shit, everything!
674
01:10:10,305 --> 01:10:11,602
John! Now!
675
01:10:11,673 --> 01:10:13,698
We either do what they say
or we are all gonna die.
676
01:10:13,742 --> 01:10:16,210
It's time to go! Now!
677
01:10:32,194 --> 01:10:35,288
John. John! John, no!
678
01:11:09,731 --> 01:11:11,596
John, go!
679
01:11:11,633 --> 01:11:13,100
- Now!
- Go!
680
01:11:39,261 --> 01:11:41,786
Start the car.
Come on! Get us out of here!
681
01:11:41,830 --> 01:11:43,525
- I can't find the keys!
- What do you mean?
682
01:11:43,598 --> 01:11:46,089
- I can't find the keys!
- Come on! Come on!
683
01:11:46,935 --> 01:11:49,165
Guys, what are we waiting for?
684
01:11:51,006 --> 01:11:52,906
- I've lost the keys!
- John, start the engine.
685
01:11:52,974 --> 01:11:56,102
- What?
- You can do it. Start the car.
686
01:11:58,880 --> 01:12:01,110
- Come on.
- Start the car.
687
01:12:07,856 --> 01:12:10,051
Whoa, whoa. Come on, come on!
He's coming! He's coming!
688
01:12:10,125 --> 01:12:11,524
Start the car! Start the car!
689
01:12:11,560 --> 01:12:14,461
Use your magic powers!
Come on! We are so dead!
690
01:12:15,964 --> 01:12:18,524
Oh, my God!
691
01:12:22,504 --> 01:12:24,734
Go! Drive the car!
692
01:12:36,351 --> 01:12:38,046
You take this.
693
01:12:43,391 --> 01:12:45,859
Malcolm was using it
to track the others.
694
01:12:45,894 --> 01:12:49,159
- Wait. So, my dad was...
- He was helping us.
695
01:12:49,197 --> 01:12:51,392
He was supposed to bring us together.
696
01:12:53,201 --> 01:12:54,532
You need to find the others.
697
01:12:55,470 --> 01:12:56,960
Together you'll be more powerful.
698
01:13:09,517 --> 01:13:11,417
I can't do this without you.
699
01:13:13,521 --> 01:13:14,783
Yes, you can.
700
01:13:16,491 --> 01:13:18,186
Yes, you can.
701
01:13:20,295 --> 01:13:24,254
You have no idea
what you're capable of.
702
01:13:30,505 --> 01:13:31,529
Henri.
703
01:14:27,495 --> 01:14:28,928
Just let me talk.
704
01:14:30,598 --> 01:14:33,260
OK. So, I called you like you said.
705
01:14:35,170 --> 01:14:37,536
I mean, it's not my fault they got...
706
01:14:39,307 --> 01:14:41,298
I mean, we held up our end.
707
01:14:41,343 --> 01:14:43,834
- Hm.
- We're still in?
708
01:14:43,912 --> 01:14:47,211
The whole new world order thing?
709
01:14:47,282 --> 01:14:51,275
The Locator.
710
01:14:51,319 --> 01:14:53,981
- Where is it?
- OK.
711
01:14:54,022 --> 01:14:58,186
All he had was a knife and that rock.
712
01:14:59,527 --> 01:15:00,619
And I put it...
713
01:15:02,731 --> 01:15:07,100
- It was over there, man.
- "It was over there, man."
714
01:15:07,168 --> 01:15:09,227
But it's not there now.
715
01:15:31,493 --> 01:15:35,725
Cartoons for children.
716
01:15:35,764 --> 01:15:38,358
Where I'm from, men have to work.
717
01:15:38,400 --> 01:15:40,265
Look, I'll work hard.
718
01:15:40,335 --> 01:15:43,998
The disregard that so many of you
have for practical matters,
719
01:15:44,039 --> 01:15:48,601
it's... beautiful.
720
01:15:48,676 --> 01:15:50,803
I think we should
all have some fun. Huh?
721
01:15:52,747 --> 01:15:55,807
Gadgets.
You call them "toys for boys."
722
01:15:57,352 --> 01:15:59,115
I have a gadget.
723
01:15:59,187 --> 01:16:03,055
- Would you like to play with it?
- Uh... No, no. I...
724
01:16:03,091 --> 01:16:07,494
It wants to play with you!
725
01:16:21,142 --> 01:16:22,404
Need to talk to you.
726
01:16:22,444 --> 01:16:24,435
Any idea where
I might find your friend?
727
01:16:24,479 --> 01:16:27,107
He's not who you think he is.
728
01:16:27,148 --> 01:16:28,979
Excuse me?
729
01:16:34,456 --> 01:16:36,048
The Paradise Sheriff's Department
730
01:16:36,091 --> 01:16:37,786
raided the home of two suspects,
731
01:16:37,826 --> 01:16:40,590
seizing computers
and several suspicious items.
732
01:16:40,628 --> 01:16:43,961
An APB has been issued on
the suspects and anyone with...
733
01:16:47,435 --> 01:16:48,959
We need to get out of here.
734
01:16:50,738 --> 01:16:52,433
There's a news thing.
735
01:16:52,474 --> 01:16:55,637
The cops think you and Henri
are criminals or terrorists.
736
01:17:06,387 --> 01:17:07,979
We're going back.
737
01:17:11,192 --> 01:17:13,160
I'm outside of
the home here in Warsaw
738
01:17:13,194 --> 01:17:16,357
where the mutilated bodies of
two paranormal website operators
739
01:17:16,431 --> 01:17:18,456
were just found a few hours ago.
740
01:17:18,500 --> 01:17:20,297
The police are not saying
if they have any leads
741
01:17:20,335 --> 01:17:22,701
or even why these
brutal murders occurred.
742
01:17:22,770 --> 01:17:25,102
Police have no suspects
at this time...
743
01:17:35,817 --> 01:17:37,307
- I have one of those!
- What?
744
01:17:37,352 --> 01:17:40,116
One of those.
I took it from my dad's stash.
745
01:17:40,155 --> 01:17:42,350
- I need you to get it.
- Yeah, yeah.
746
01:17:42,423 --> 01:17:45,915
Let me off at Linndale.
Sarah's at a house up there.
747
01:17:45,994 --> 01:17:47,928
I'll call you after.
748
01:17:47,996 --> 01:17:50,362
- And then what?
- Then I get the rock and you go home.
749
01:18:01,409 --> 01:18:03,536
- It's him.
- John?
750
01:18:04,145 --> 01:18:07,478
- Did you see that?
- What's he doing here?
751
01:18:09,050 --> 01:18:10,176
Yeah, he's here.
752
01:18:14,923 --> 01:18:16,083
That's him!
753
01:18:32,473 --> 01:18:34,100
Come on.
754
01:18:35,610 --> 01:18:36,770
Come on.
755
01:18:59,701 --> 01:19:02,192
Doesn't seem like your kind of crowd.
756
01:19:05,106 --> 01:19:08,269
Not so sure who my
kind of crowd is right now.
757
01:19:08,309 --> 01:19:10,903
- Look, just...
- John Smith?
758
01:19:10,945 --> 01:19:12,879
I'm such an idiot.
759
01:19:14,249 --> 01:19:17,480
And they're saying that your dad
is some kind of terrorist.
760
01:19:17,552 --> 01:19:19,679
He's not a terrorist.
761
01:19:20,288 --> 01:19:21,687
Tell me the truth.
762
01:19:22,657 --> 01:19:24,887
Who are you?
763
01:19:35,336 --> 01:19:36,598
He's upstairs.
764
01:19:37,438 --> 01:19:39,235
All right, guys, out of the way.
765
01:19:41,209 --> 01:19:43,439
You didn't answer my question.
766
01:19:44,312 --> 01:19:45,939
I just came to say goodbye.
767
01:19:45,980 --> 01:19:47,948
- John, wait! What are you... No, John!
- Don't move!
768
01:19:47,982 --> 01:19:50,382
Sarah!
769
01:19:59,594 --> 01:20:00,618
How...
770
01:20:00,662 --> 01:20:02,129
- Move! Move!
- Go!
771
01:20:17,812 --> 01:20:19,473
That was awesome!
772
01:20:19,514 --> 01:20:22,950
Whoa...
773
01:20:28,589 --> 01:20:30,489
What you did is not possible.
774
01:20:30,525 --> 01:20:32,049
Who I am...
775
01:20:32,126 --> 01:20:34,094
...it's all in here.
I took these for you.
776
01:20:34,162 --> 01:20:37,893
Wait. Come with me.
Please.
777
01:20:38,833 --> 01:20:41,199
Any idea where they'd be?
778
01:20:41,269 --> 01:20:43,703
I think I know
where she might go.
779
01:20:53,748 --> 01:20:57,184
- Who the hell are they?
- Big-ass linebackers?
780
01:21:05,493 --> 01:21:07,688
Holy shit...
781
01:21:11,699 --> 01:21:13,462
No, no, no!
782
01:21:16,170 --> 01:21:17,262
Dad!
783
01:21:29,751 --> 01:21:33,585
An alcohol-fuelled
young guy like you...
784
01:21:33,654 --> 01:21:37,488
...healthy and well-fed.
785
01:21:37,558 --> 01:21:41,153
I bet you watch a lot of television,
don't you? Do you? Do you?
786
01:21:41,229 --> 01:21:43,424
- Yeah.
- Yeah.
787
01:21:43,464 --> 01:21:46,024
In this situation here,
you're probably thinking,
788
01:21:46,067 --> 01:21:49,264
"Maybe I could save the day.
Maybe I could be the hero."
789
01:21:49,337 --> 01:21:53,569
But I say... don't do that.
790
01:21:53,608 --> 01:21:55,303
OK?
791
01:21:57,011 --> 01:22:00,242
Tell me now, where is the boy?
792
01:22:27,809 --> 01:22:30,334
These are beautiful.
793
01:22:44,959 --> 01:22:46,483
Can you show me?
794
01:23:14,322 --> 01:23:16,688
- No!
- Get in!
795
01:23:20,895 --> 01:23:24,387
Let me go! Let me go!
796
01:23:29,170 --> 01:23:30,398
Let go of me!
797
01:23:37,979 --> 01:23:39,879
- Hello?
- Where are you?
798
01:23:39,914 --> 01:23:41,006
I'm at the high school.
799
01:23:41,048 --> 01:23:42,811
Yeah, you need to get out of there now.
800
01:23:42,850 --> 01:23:43,874
Why? What's happening?
801
01:23:43,918 --> 01:23:46,716
Your stunt with the car
is already on YouTube.
802
01:23:46,787 --> 01:23:48,186
If they're not right on your ass now,
803
01:23:48,222 --> 01:23:49,951
they will be soon.
804
01:23:50,525 --> 01:23:51,890
Come on.
805
01:23:51,926 --> 01:23:54,087
And don't tell me this is not my fight.
806
01:23:54,161 --> 01:23:58,598
My dad probably knew those guys were
coming and that's why they took him.
807
01:23:59,233 --> 01:24:02,225
And also, I have your dog.
808
01:24:03,070 --> 01:24:04,230
Look, I'm on my way.
809
01:24:04,272 --> 01:24:05,762
I'll meet you out front of the school.
810
01:24:05,840 --> 01:24:07,705
You've got to get out now.
811
01:24:08,276 --> 01:24:09,868
John?
812
01:24:09,911 --> 01:24:10,969
John!
813
01:24:15,616 --> 01:24:16,947
Let's go.
814
01:24:20,521 --> 01:24:23,752
Let go of me!
815
01:24:27,728 --> 01:24:30,253
Jesus!
816
01:24:30,298 --> 01:24:34,098
Sarah! If you're in there, run!
817
01:24:34,168 --> 01:24:36,898
Run!
818
01:24:40,441 --> 01:24:43,410
Let me go!
819
01:24:49,250 --> 01:24:52,151
Listen to me. I'm not gonna
let them hurt you, OK?
820
01:24:52,219 --> 01:24:54,881
Do you understand me?
Come on.
821
01:26:08,663 --> 01:26:11,655
It'd be a good idea, cowboy, if you
kept your heroics off the Internet.
822
01:26:14,001 --> 01:26:18,233
- Who are you?
- Number Six. Where's your protector?
823
01:26:18,305 --> 01:26:21,706
- Dead.
- Yeah. Mine, too.
824
01:26:21,742 --> 01:26:23,175
Mogs got her four months ago.
825
01:26:23,210 --> 01:26:25,770
- We've been tracking them down.
- Tracking them?
826
01:26:25,846 --> 01:26:28,076
Yeah. Lucky for you, I saved your ass.
827
01:26:28,149 --> 01:26:30,379
You should be watching your own ass.
828
01:26:30,418 --> 01:26:32,716
Mogs have all the exits covered.
829
01:26:32,753 --> 01:26:35,745
Looks like you're gonna
have to fight to get out.
830
01:26:35,823 --> 01:26:38,053
- Are you game?
- Yeah.
831
01:26:38,092 --> 01:26:40,526
There's a tunnel under the school
that leads to the stadium.
832
01:26:40,561 --> 01:26:43,325
Oh, you made friends.
How nice.
833
01:26:45,399 --> 01:26:46,696
Let's go.
834
01:26:47,968 --> 01:26:50,562
Got any other legacies
I should know about?
835
01:26:50,638 --> 01:26:52,196
Stay tuned.
836
01:27:24,371 --> 01:27:26,839
Oh, shit.
837
01:27:34,281 --> 01:27:35,714
Oh, shit!
838
01:27:45,459 --> 01:27:47,290
Careful, they'll see us.
839
01:27:48,596 --> 01:27:50,496
And you're going
to need all your energy.
840
01:27:54,602 --> 01:27:57,594
- What was that?
- They're comin'.
841
01:27:57,638 --> 01:28:00,106
Ah! Whoa, whoa, whoa!
842
01:28:00,141 --> 01:28:02,632
Whoa! Sam, what are you doing?
843
01:28:02,710 --> 01:28:04,075
Did you see what just
flew out of that truck?
844
01:28:04,111 --> 01:28:06,306
And your dog just shape-shifted
into one of them.
845
01:28:06,380 --> 01:28:09,508
I thought he was gonna eat me.
Here's your rock.
846
01:28:11,585 --> 01:28:15,521
Hi! I'm Sam. What's your name?
847
01:28:16,524 --> 01:28:17,752
Jane Doe.
848
01:28:17,792 --> 01:28:19,089
That's cool. It's cool.
849
01:28:19,126 --> 01:28:20,491
So, are you a number, too?
850
01:28:20,528 --> 01:28:23,520
- Who is this tool?
- Sam, focus.
851
01:28:23,597 --> 01:28:26,157
What flew out of the truck?
852
01:28:30,271 --> 01:28:32,831
Come on! Go, go!
853
01:28:32,873 --> 01:28:36,172
Sam. Come on! Go!
854
01:28:40,447 --> 01:28:42,210
Come on! Come on!
855
01:28:45,319 --> 01:28:47,651
Come on!
856
01:29:47,681 --> 01:29:48,773
Ahh!
857
01:29:56,423 --> 01:29:58,755
- Hit me.
- What?
858
01:29:58,826 --> 01:30:01,226
With your lumen.
I need to power-up.
859
01:30:03,430 --> 01:30:04,795
Hit me!
860
01:30:15,776 --> 01:30:17,607
Red Bull's for pussies.
861
01:30:19,947 --> 01:30:22,074
He killed Henri. I want him.
862
01:30:53,781 --> 01:30:56,841
Ah!
863
01:30:58,652 --> 01:31:00,051
Four!
864
01:31:12,266 --> 01:31:14,359
You're good with your hands.
865
01:31:14,435 --> 01:31:16,403
- Thanks.
- No problem.
866
01:31:17,905 --> 01:31:22,205
- My dog, he, uh... he just...
- Yeah, he's a chimera.
867
01:31:22,276 --> 01:31:24,403
He came with you from Lorien.
868
01:31:24,478 --> 01:31:26,878
Someone had to look after you.
869
01:32:29,977 --> 01:32:32,070
You brought a gun?
Are you serious?
870
01:32:32,112 --> 01:32:34,546
- What? It might come in handy.
- This way.
871
01:32:45,259 --> 01:32:46,283
Go!
872
01:32:55,269 --> 01:32:56,896
- Take her back to the tunnel!
- Got it! Come on!
873
01:33:04,244 --> 01:33:06,474
- Holy...!
- Ahh!
874
01:33:11,085 --> 01:33:12,382
I play a lot of Xbox.
875
01:33:18,692 --> 01:33:19,716
Oh!
876
01:33:39,980 --> 01:33:42,141
Oh! Ahh!
877
01:34:51,985 --> 01:34:56,251
Number Four, I think you
have something I need. Hm?
878
01:34:57,858 --> 01:35:02,227
Oh, thank you for making
this so nice and easy.
879
01:35:02,262 --> 01:35:07,529
Think of how quickly we'll finish off
the rest of the planet. It's fantastic!
880
01:35:08,268 --> 01:35:10,896
Soon, I'll be done with all of you.
881
01:35:10,938 --> 01:35:13,202
Just relax.
882
01:35:14,608 --> 01:35:18,374
You can't stop what's coming.
You never could.
883
01:35:18,412 --> 01:35:20,505
You have...
884
01:35:20,547 --> 01:35:22,981
...no idea...
885
01:35:24,184 --> 01:35:25,651
...what I'm capable of.
886
01:35:41,902 --> 01:35:43,199
Ah!
887
01:36:40,127 --> 01:36:41,321
John.
888
01:36:44,598 --> 01:36:46,293
Fireproof?
889
01:36:47,467 --> 01:36:49,833
I told you to stay tuned.
890
01:37:18,732 --> 01:37:20,859
All right, give me that.
Come on.
891
01:37:21,735 --> 01:37:22,963
Thank you.
892
01:37:54,000 --> 01:37:57,993
Oh. Well, that was disappointing.
So, not a tracking device?
893
01:37:58,038 --> 01:38:00,097
No, it was.
894
01:38:00,173 --> 01:38:02,573
- Did you feel that, too?
- Yeah.
895
01:38:02,642 --> 01:38:05,805
- We know where we need to go.
- Yeah, we can find the others.
896
01:38:12,052 --> 01:38:15,249
- Here.
- Thank you.
897
01:38:16,223 --> 01:38:18,088
I hope this doesn't get you in trouble.
898
01:38:18,125 --> 01:38:22,619
Nah. Stuff goes missing from evidence
all the time.
899
01:38:22,696 --> 01:38:25,096
My dad won't even know.
900
01:38:25,132 --> 01:38:28,033
- You want to be heading west now.
- Why?
901
01:38:28,068 --> 01:38:30,559
Because I told my dad you're going east.
902
01:38:38,478 --> 01:38:42,380
- Six, Sam's coming with us.
- What?
903
01:38:43,483 --> 01:38:45,246
- No way.
- He's one of us now.
904
01:38:45,285 --> 01:38:47,515
We need to find his father.
905
01:38:51,124 --> 01:38:54,525
You slow us down,
I'll shoot you myself.
906
01:38:54,594 --> 01:38:57,062
And I believe you.
Could we go now?
907
01:39:03,036 --> 01:39:05,163
You know, I wouldn't leave
if it wasn't, uh...
908
01:39:05,238 --> 01:39:08,002
- Safer.
- Yeah.
909
01:39:08,074 --> 01:39:09,632
I know.
910
01:39:10,844 --> 01:39:13,312
Really sorry about
what happened with Henri.
911
01:39:14,581 --> 01:39:16,344
Me, too.
912
01:39:19,719 --> 01:39:22,210
You know I'll find you again.
913
01:39:24,524 --> 01:39:27,516
Probably still be here.
914
01:39:28,728 --> 01:39:30,320
It's the people that make the place.
915
01:39:31,097 --> 01:39:33,429
- Right?
- Yeah.
916
01:39:39,773 --> 01:39:43,641
Henri warned me that
we only fall for one person.
917
01:39:45,846 --> 01:39:47,313
Ever?
918
01:39:48,148 --> 01:39:49,581
Ever.
919
01:41:22,375 --> 01:41:25,276
This is the first town
I've left without Henri.
920
01:41:26,212 --> 01:41:29,670
But it's also the first one
I have a reason to come back to.
921
01:41:31,051 --> 01:41:34,543
Henri was right,
we're stronger together.
922
01:41:35,088 --> 01:41:37,682
So we will find the others.
923
01:41:39,926 --> 01:41:44,556
My planet is called Lorien,
but Earth is my home now.
924
01:41:45,599 --> 01:41:49,296
It's as good a place
as any in the universe.
925
01:41:49,336 --> 01:41:51,770
And that's how it's going to stay.
926
01:41:51,770 --> 01:50:00,000
facebook.com/sazu489