1
00:00:05,856 --> 00:00:32,585
{\an2\c&H00F5F8&\fade(1000,500)}පයිරේට් සිංහල උපසිරැසි
උපසිරැසිය සහ වීඩියෝ පිටපත එකම ස්ථානයකින්
ලබා දෙන ශ්රී ලංකාවේ එකම වෙබ් අඩවිය
(www.PirateLk.Com)
2
00:01:08,856 --> 00:01:24,585
• පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම •
රුක්ෂාන් ඛාන් (රුකා)
3
00:01:58,688 --> 00:01:59,984
මල මගුලයි!
4
00:02:28,800 --> 00:02:32,800
අනේ දෙයියනේ, ඇත්තටම සමාවෙන්න!
මේක සම්පූර්ණයෙන්ම අනිත් පැත්තට වෙන්නෙ.
5
00:02:38,340 --> 00:02:39,339
වොහ්!
6
00:03:11,464 --> 00:03:12,216
නෑ!
7
00:03:12,240 --> 00:03:13,384
නෑ!
8
00:03:19,096 --> 00:03:20,248
අයියෝ!
9
00:03:30,048 --> 00:03:31,008
නෙට්!
10
00:03:31,168 --> 00:03:33,304
එන්න. මං ඔයාව අල්ලගත්තා.
11
00:03:33,376 --> 00:03:34,672
උදව් කරන්න, මාව වැටෙනවා!
12
00:03:36,860 --> 00:03:39,440
මං ඔයාව අල්ලගත්තා. එන්න.
13
00:03:41,400 --> 00:03:44,760
- අනෙ දෙයියනේ! අනෙ දෙයියනේ!
- සද්ද කරන්න එපා. හේයි, හේයි.
14
00:03:45,820 --> 00:03:48,320
"මං එනකං ඉන්න" කිව්ව කොටසේ ඔයාට
තේරුනේ නැත්තෙ මොකද්ද?
15
00:03:48,360 --> 00:03:51,424
- මං කිව්වනේ මාත් ඔයා එක්ක එනවා කියලා.
- හරි. හරි.
16
00:03:52,110 --> 00:03:54,560
අපි හොයන්නේ ගවේෂකයන්ගේ ප්රදර්ශන යුගය.
17
00:03:54,590 --> 00:03:55,736
ඒ නිසා සද්ද කරන්න එපා.
18
00:03:55,987 --> 00:03:57,279
බබල් ගම්?
19
00:03:58,940 --> 00:04:01,346
ඒක තමයි මගේ අන්තිම කෑල්ල.
අපි ඒක බෙදමු.
20
00:04:02,687 --> 00:04:05,479
හේයි. මොට්ටස්.
21
00:04:10,520 --> 00:04:12,808
හොඳයි, බුද්ධිමතෝ. මේ කවුද?
22
00:04:12,856 --> 00:04:16,776
ලේසි වැඩිනේ. ෆර්ඩිනන්ඩ් මැගෙලන්.
ලෝකෙ වටේම යාත්රා කරපු පලවෙනි පුද්ගලයා.
23
00:04:17,440 --> 00:04:18,479
වැරදියි.
24
00:04:18,600 --> 00:04:22,519
මැගෙලන් කොහෙත්ම හැම තැනකම යාත්රා
කලේ නෑ. එයා හැම එහෙකම ගෞරවය අරගත්තා.
25
00:04:23,940 --> 00:04:26,920
මල මගුලයි. අන්න තියෙනවා ඒක.
26
00:04:27,900 --> 00:04:29,066
මොකද්ද?
27
00:04:29,147 --> 00:04:30,472
මෙහෙ එන්නකො.
28
00:04:31,433 --> 00:04:33,932
මුළු ලෝකෙම පලවෙනි සිතියම.
29
00:04:36,807 --> 00:04:39,266
මැගෙලන් ඇත්තටම හොයන්නෙ
මොකද්ද කියලා ඔයා දන්නවද?
30
00:04:40,767 --> 00:04:41,846
රත්තරං.
31
00:04:42,347 --> 00:04:44,972
හැබැයි එයා කවදාවත් ගෙදර ගියේ නෑ.
32
00:04:46,430 --> 00:04:48,984
ඉතින් රත්තරන් ඔක්කොම විනාසද?
33
00:04:49,104 --> 00:04:52,448
වොහ්. නැතිවෙලා. විනාස වෙලා නෑ.
34
00:04:52,767 --> 00:04:55,639
ඒකෙ වෙනසක් තියෙනවා.
මොනවා හරි නැති උනොත්...
35
00:04:56,513 --> 00:04:58,052
ඒක හොයාගන්න පුළුවන්.
36
00:04:58,600 --> 00:05:01,679
හැබැයි අපේ වාසනාවට අපේ නහරවලට මුහුදු
කොල්ලකාරයොන්ගේ ලේ දුවනවා.
37
00:05:01,800 --> 00:05:04,192
ශ්රීමත් ෆ්රැන්සිස් ඩ්රේක්ගෙන්ම පැවත එන්නෙ.
38
00:05:05,840 --> 00:05:09,506
අඩුම තරමේ අම්මයි තාත්තයි කිව්වේ එහෙමයි.
39
00:05:13,247 --> 00:05:17,172
ඔයා දන්නවද, සමහර වෙලාවට මට හිතෙනවා
එයාලා කොහේ හරි ඉන්නවා කියලා.
40
00:05:17,448 --> 00:05:18,616
හරියට එයාලා නැතිවෙලා වගේ.
41
00:05:18,632 --> 00:05:21,580
එයාලා නැතිවෙලා නෑ.
එයාලා ගිහින්.
42
00:05:26,087 --> 00:05:27,006
හරි එහෙනම්.
43
00:05:28,420 --> 00:05:30,252
මේ සිතියම වාසනාවන්තයි.
44
00:05:32,173 --> 00:05:33,339
එච්චර දෙයක් නෑ.
45
00:05:36,633 --> 00:05:37,666
එන්න.
46
00:05:38,287 --> 00:05:39,166
අපි යමු.
47
00:05:39,280 --> 00:05:41,536
හේයි. තමුන්ලා දෙන්නා!
හෙලවෙන්නෙ එහෙම නෑ.
48
00:05:41,560 --> 00:05:42,512
ඔහ්, හුටා!
49
00:05:44,747 --> 00:05:47,372
අපි මුලින්ම මෙතනට ආවේ
ගෞරවයෙන්. සිස්ටර් බී.
50
00:05:47,500 --> 00:05:49,206
ඒත් මේ මෙයාගේ තුන්වැනි වර්ජනය.
51
00:05:49,747 --> 00:05:51,412
ගිහින් බඩුටික අරගන්න සෑම්.
52
00:06:01,833 --> 00:06:03,952
ඔයාට බෑ එයාව මෙයාලට ගෙනියන්න දෙන්න.
53
00:06:04,747 --> 00:06:06,079
ගිහින් සමුගන්න.
54
00:06:10,240 --> 00:06:11,456
මොන විකාරයක්ද?
55
00:06:11,947 --> 00:06:15,199
මං එයාලට මාව හිර කරන්න දෙන්නේ නෑ.
කොහෙත්ම නෑ.
56
00:06:15,650 --> 00:06:16,936
මාත් ඔයා එක්ක එනවා.
57
00:06:17,267 --> 00:06:18,546
මේ වෙලාවෙ නෙවෙයි.
58
00:06:20,440 --> 00:06:21,696
මෙහෙ එන්න.
59
00:06:26,487 --> 00:06:28,612
ඔයාට දැකලා තියෙනවද මං මේක
නැතුව කොහේ හරි යනවා?
60
00:06:29,200 --> 00:06:30,239
නෑ.
61
00:06:30,367 --> 00:06:33,446
එහෙනම් ඔයා දන්නවා
මං කවදාවත් මේක අතාරින්නෙ නෑ කියලා.
62
00:06:35,613 --> 00:06:38,486
මං හැමදාමත් ඔයා එක්ක ඉන්නවා.
63
00:06:39,533 --> 00:06:42,032
ලොකු පොඩි කියලයි කියන්නේ.
64
00:06:42,487 --> 00:06:44,732
"පුංචි ආරම්භයේ ඉඳලම විශිෂ්ටත්වය."
65
00:06:46,813 --> 00:06:48,186
ඒ ඔයයි මමයි.
66
00:06:49,233 --> 00:06:50,606
අපි යමු, දරුවෝ.
67
00:07:01,640 --> 00:07:02,912
මං දැන් ගියොත් හොඳයි.
68
00:07:14,560 --> 00:07:16,352
මං ඔයා වෙනුවෙන් ආපහු එන්නම්, නෙට්.
69
00:07:17,680 --> 00:07:18,679
පොරොන්දු වෙනවා.
70
00:07:42,433 --> 00:07:46,052
කවදාවත් අමතක කරන්න එපා,
ඔයා ඩ්රේක් කෙනෙක්. මං ඔයාට ආදරෙයි.
71
00:08:32,160 --> 00:08:36,824
හොඳයි, හොඳයි, හොඳයි, පරක්කු නැත්තං තමයි,
මරු, අනික කලින් රස්සාව කරපු නෙට්.
72
00:08:36,840 --> 00:08:38,990
අඩුම තරමේ ඔයා හොඳම කොටස
හරියට තේරුම් අරගෙන.
73
00:08:43,410 --> 00:08:45,176
- ගෝල්ඩි, මම ඔයාගේ දේවල් ගෙනාවා.
- ස්තුතියි.
74
00:08:45,192 --> 00:08:46,544
- ඊයේ රෑ කොහොමද?
- නියමයි.
75
00:08:46,620 --> 00:08:48,440
- ඔව්, එයා කියුට්ද?
- හරිම කියුට්.
76
00:08:48,580 --> 00:08:49,372
නියමයි.
77
00:08:51,000 --> 00:08:52,372
- හේයි.
- හායි.
78
00:08:53,450 --> 00:08:54,448
එක්ස්කියුස් මී.
79
00:08:55,040 --> 00:08:55,952
සමාවෙන්න.
80
00:08:56,540 --> 00:08:57,739
මං මොනවද ඔයාට ගේන්න ඕනෙ?
81
00:08:57,860 --> 00:09:00,480
- වොඩ්කා ටොනික්.
- වොඩ්කා ටොනික්, අයියෝ.
82
00:09:00,512 --> 00:09:02,280
ඒ තමයි රෑ මගේ පලවෙනි ඩ්රින්ක් එක.
මාව පොඩ්ඩක් ටෙස්ට් කරන්න.
83
00:09:03,280 --> 00:09:05,272
අනේ මන්දා. නෙග්රෝනි.
84
00:09:05,320 --> 00:09:06,279
නෙ-මොකක්?
85
00:09:07,947 --> 00:09:09,112
විහිළුවක් කලේ.
86
00:09:09,280 --> 00:09:10,446
නෙග්රෝනි...
87
00:09:11,150 --> 00:09:14,848
මුලින්ම 1919 දී කවුන්ට් කැමිලෝ
නෙග්රෝනි වලට නිර්මාණය කරලා
88
00:09:14,984 --> 00:09:19,160
එයා එයාගේ සුපුරුදු පානය වන
ඇමරිකානෝ එකට සෝඩා වතුර මාරු කලාම,
89
00:09:19,280 --> 00:09:20,279
ජින් හින්දා
90
00:09:22,530 --> 00:09:24,080
මීට කලින් ඔයාව මෙතනදි දැකලා නෑනේ.
91
00:09:24,530 --> 00:09:26,328
ඇත්තටම මේ මගේ ගම් පළාත නෙවෙයි.
92
00:09:26,570 --> 00:09:28,192
ඔයාගේ ගම් පළාත නෙවෙයි?
ඔයා කොහෙ ඉඳලද?
93
00:09:28,216 --> 00:09:30,448
- ග්රීන්විච් - ග්රීන්විච්.
- නියමයි වගේ.
94
00:09:30,824 --> 00:09:33,024
උඩ ඉන්න බාර්මන්ලා ඉතිහාස පාඩම් දෙන්නෙ නෑ.
95
00:09:33,144 --> 00:09:37,850
හොඳයි, ග්රීන්විච් වල බාර්ඩෙන්ඩර්ලා
නෙග්රෝනිස් හදන්නේ නෑ.
96
00:09:44,567 --> 00:09:48,732
ඇරලා තියන්නද වහලා තියන්නද ඕනෙ?
ඇරලා තියන්න, හුඟක් දුරට. ඒ තාත්තගෙ සල්ලිනේ.
97
00:09:56,020 --> 00:09:57,272
සිගරට්...
98
00:09:57,980 --> 00:10:02,232
1462 දී ඇල්ෆොන්සෝ සිගරැටි විසින්
හොයාගෙන තියෙන්නෙ.
99
00:10:03,100 --> 00:10:06,816
විහිළුවක් කලේ, සිගරට් එක හොයාගත්තේ කවුද
කියලා මං ඇත්තටම දන්නේ නෑ.
100
00:10:08,140 --> 00:10:10,760
ඔයා ටිකක් අමුතුයි.
ඒත් ටිකක් කියුට්.
101
00:10:10,970 --> 00:10:14,360
එහෙනම් මට ටිකක් විතර තරහා ගියාමත්,
මාව පැසසුමට ලක් වෙනවා.
102
00:10:15,513 --> 00:10:16,679
මෙන්න.
103
00:10:22,260 --> 00:10:23,248
ඉක්මනට.
104
00:10:23,600 --> 00:10:27,432
ඔයා දන්නවද? මේ හොඳම දේ වෙනුවෙන්.
මම අයින් වෙන්න හැදුවේ.
105
00:10:27,600 --> 00:10:29,216
හොඳයි, සමහර විට ඒක ලකුණක්
වෙන්නත් පුළුවන්.
106
00:10:29,307 --> 00:10:32,679
එක්කෝ සමහර විට ඔයාට වැඩ කරන එකක්
අරගන්න ඕන වෙන්න පුළුවන්.
107
00:10:33,040 --> 00:10:34,224
මේ පරණ දේ?
108
00:10:35,380 --> 00:10:36,800
ඔහ්. මේක වැඩ කරනවා.
109
00:10:47,460 --> 00:10:49,192
ඒ භාර අරමුදල තියෙනවද?
110
00:10:51,087 --> 00:10:52,419
අරයා තමයි හරිම ලකුණ.
111
00:10:52,547 --> 00:10:55,179
- අනේ මන්දා ඔයා මොනවා ගැනද
කතා කරන්නෙ කියලා.
- අනිවාරෙන්ම ඔයා දන්නවා.
112
00:10:55,264 --> 00:10:59,200
ඔයා හෙමින් යන්නෙ, පරිස්සමට සෙල්ලම කරන්නෙ,
එකපාර වැඩිය උස්සන්නෙ නෑ.
113
00:10:59,352 --> 00:11:00,776
මං කියන්නේ මම වැරදිනම්
මාව නවත්තන්න.
114
00:11:00,968 --> 00:11:04,160
හොඳයි, ඔයා වැරදියි.
අපි දැනටමත් වැහුවා, ඉතිං...
115
00:11:04,253 --> 00:11:05,086
යන්න මෙතනින්.
116
00:11:05,253 --> 00:11:07,546
වික්ටර් සුලිවන්.
ඔයාට පුළුවන් මට සුලී කියන්න.
117
00:11:07,713 --> 00:11:10,912
ස්තුතියි. ඕන වෙන්නෙ නෑ.
හැබැයි ස්තුතියි.
118
00:11:11,080 --> 00:11:15,520
මට ලඟ ලඟම රස්සාවක් එනවා. ලොකු එකක්.
මට ඒකට තව අත් සෙට් එකක් ඕන.
119
00:11:15,592 --> 00:11:18,896
ඔයා කරන්නෙ මේකද? හවුල්කාරයෙක්ව
හොයාගන්න බාර්වලට රිංගන එක?
120
00:11:19,024 --> 00:11:20,952
මං ඔයාට මෙතනදී ඇත්තම ටිකක්
එකක් පිරිනමන්නෙ.
121
00:11:21,064 --> 00:11:23,264
මේක ඔයා පොත්වල විතරක් කියවන
තැන් දකින්න අවස්ථාවක්.
122
00:11:23,620 --> 00:11:24,992
මොකද ඔයා කියන්නෙ?
123
00:11:26,080 --> 00:11:27,872
ඔයාට කියවීම මඟ ඇරිලා, වික්ටර්.
124
00:11:28,620 --> 00:11:30,768
මම එක එක බාර් වල තියෙනවා
වගේ ලකුණක් නෙවෙයි.
125
00:11:30,910 --> 00:11:34,128
අනික අපේ අය කැමතියි ටිකක් වෙලාසන
ගෙදර යන්න, ඉතිං...
126
00:11:34,832 --> 00:11:36,120
එලියට යන්න.
127
00:11:36,833 --> 00:11:37,832
ඇති දැන් හොඳටම.
128
00:11:46,940 --> 00:11:48,128
බායි-බායි, දැන්.
129
00:11:49,888 --> 00:11:51,720
ඒයි, ගෝල්ඩි, මට බියර් එකක් ගන්න දෙන්න.
130
00:11:52,280 --> 00:11:53,366
අනිවා.
131
00:12:07,153 --> 00:12:08,366
මුට යකෝ...
132
00:12:13,400 --> 00:12:15,592
හේයි, ඔළුව කෙලින් තියාගෙන යනවා...
133
00:12:15,610 --> 00:12:17,288
මට සමාවෙන්න,
මං ඔයාව දැක්කෙ නෑ.
134
00:12:51,380 --> 00:12:54,256
හේයි. ඔයාට ඉවසීම ගුණයක්
ඇත්තෙම නෑ වගේ මට පේන්නෙ.
135
00:12:54,312 --> 00:12:55,624
මාව දැක්කම පුදුමයිද?
136
00:12:55,640 --> 00:12:58,052
පොඩ්ඩක්වත් නෑ.
මං ඔයාට ඩ්රින්ක් එහෙකුත් හැදුවා.
137
00:12:58,792 --> 00:13:01,360
ෂර්ලි ටෙම්පල්ස්. හිනත් යනවා.
138
00:13:01,540 --> 00:13:02,768
එතකොට බ්රේස්ලට් එක?
139
00:13:03,220 --> 00:13:05,904
ඔයාට ඕනෙනම් ඒක මගේ මේසෙ පලවෙනි
ලාච්චුවේ තියෙනවා.
140
00:13:06,513 --> 00:13:08,932
හැබැයි මං හිතන්නේ ඔයා මෙහෙට ආවේ
ඔයාට බදින්න ලොකු මාළුවෙක් ඉන්න හින්දා.
141
00:13:09,050 --> 00:13:11,016
නෑ, මම මෙතන ඉන්නේ
බ්රේස්ලට් එක ගන්න විතරයි.
142
00:13:16,050 --> 00:13:16,920
අරගත්තද?
143
00:13:17,013 --> 00:13:18,012
නෑ.
144
00:13:19,140 --> 00:13:20,752
මේක වටිනවා වගේ.
145
00:13:21,340 --> 00:13:22,368
දැන් මගේ වැඩේ ඉවරයි.
146
00:13:25,920 --> 00:13:29,328
ඇයි සිතියම? මෙතන තියෙන හැමදේකටම
වැඩිය, ඒකනෙ ඔයාව නතර කලේ.
147
00:13:29,360 --> 00:13:31,184
මොකද පේන විදියට
ඒක ඇත්ත වෙන්න පුළුවන්.
148
00:13:31,216 --> 00:13:32,896
ඔහ්, එහෙම වෙන්න පුළුවන්
නෙවෙයි. ඒක එහෙමයි.
149
00:13:33,253 --> 00:13:34,712
මල මගුලයි.
150
00:13:35,800 --> 00:13:38,664
මෙතන මේ රේඛාව ෆර්ඩිනන්ඩ් මැගෙලන්
ලෝකෙ වටේ යාත්රා කරපු
151
00:13:38,680 --> 00:13:39,920
මාර්ගය පෙන්නනවා.
152
00:13:39,944 --> 00:13:41,832
එහෙම කරපු පලවෙනි කෙනා.
ඔයා දන්නෙ ඔයාගේ ඉතිහාසය.
153
00:13:41,872 --> 00:13:43,488
එයා විතරක් නෙවෙයි එහෙම
කරපු පලවෙනිම කෙනා.
154
00:13:43,504 --> 00:13:47,080
මැගෙලන් පිලිපීනයේ කොහෙ හරිම
අහඹු වෙරළකදී මැරිලා ගිහින්.
155
00:13:47,253 --> 00:13:51,046
සංචාරය අවසන් කලේ එයාගේ කපිතාන් ජුවාන් සෙබස්ටියන්
එල්කානෝ තව 17 දෙනෙක් එක්ක.
156
00:13:51,507 --> 00:13:53,672
කුප්රකට 18 දෙනා කියලත් කියනවා.
157
00:13:53,800 --> 00:13:56,984
මං දන්නවා එයාගේ මුහුදු ගමන ගවේෂණ වලට විතරක්
වෙච්ච දෙයක් නෙවෙයි කියන ජනප්රවාදය.
158
00:13:57,008 --> 00:14:01,160
ඒ රත්තරන් හොයාගන්න එක.
ඒත් ඒක කතාවක් විතරයි.
159
00:14:01,224 --> 00:14:03,648
නෑ. මම වෙනස් වෙන්න කියලා ඉල්ලනවා.
160
00:14:08,040 --> 00:14:10,520
ඒ කාලේ මේ සංචාර හුඟක් මිල අධිකයි.
161
00:14:10,672 --> 00:14:12,280
ස්පාඤ්ඤයේ රජුට ඒක දරාගන්න බැරි උනා.
162
00:14:12,336 --> 00:14:15,488
පුද්ගලික මූල්ය ආයතනයක් එනකං
කිසිම ගමනක් යන්නෙ නෑ.
163
00:14:15,576 --> 00:14:16,800
මොන්කාඩා නිවස.
164
00:14:16,873 --> 00:14:17,912
ඔව්.
165
00:14:18,080 --> 00:14:22,248
30 ගණන්වල කුරුස යුද්ධ, විමර්ශනය, ෆ්රැන්කෝගේ
ෆැසිස්ට්වාදීන් බැංකුකරණය කලා.
166
00:14:22,280 --> 00:14:24,312
ඔයාට හිතාගන්න පුළුවන් හැම භයානක දෙයක් ගැනම.
167
00:14:24,384 --> 00:14:26,872
එයාලා මැගෙලන්ට එයාගේ
මහා ගවේෂණ චාරිකාව පිරිනැමුවා.
168
00:14:26,913 --> 00:14:28,832
එයා ඒ රත්තරං එක්ක ආපහු එන තාක් කල්.
169
00:14:29,160 --> 00:14:33,560
රත්තරන් කීයද?
අද ඩොලර් වලින්? බිලියන පහක්, ලේසියි.
170
00:14:34,280 --> 00:14:36,486
ඒ තමයි මෙච්චර කාලෙකට හොයා
නොගත්තු ලොකුම නිධානය.
171
00:14:38,533 --> 00:14:41,112
බලන්න, මං පුංචි කාලේ ඉඳලම
මේ ගැන හීන දැක්කා.
172
00:14:41,867 --> 00:14:43,699
හැබැයි කොහොම හරි
ඔයා ඒක දැනටමත් දන්නවා.
173
00:14:45,033 --> 00:14:46,946
සෑම් කිව්වම මේ මැගලන් දේවල් වලටම හරියන්න
174
00:14:46,976 --> 00:14:50,224
එයාට පොඩි මල්ලි කෙනෙක් ඉන්නවා කියලා,
මම හිතුවේ, "එහෙම වෙන්න විදියක් නෑ" කියලා.
175
00:14:50,280 --> 00:14:51,652
ඔයා දන්නවද මගේ අයියා, සෑම්ව?
176
00:14:51,700 --> 00:14:53,446
ඔහ්, අපි ප්රායෝගිකව යාලුවෝ.
177
00:14:53,613 --> 00:14:56,446
මම තියාගෙන ඉන්න කම්පැනි එකත් එක්ක
බලපුවාම එහෙම දෙයක් කියනවා.
178
00:14:56,613 --> 00:14:57,532
බලන්න.
179
00:14:59,110 --> 00:15:01,824
බලන්නකෝ එයා දිහා.
එයාට රැවුලකුත් තියෙනවා.
180
00:15:02,320 --> 00:15:03,760
කෝ දැන් එයා? මේක ගත්තේ කවදද?
181
00:15:03,850 --> 00:15:06,144
මීට අවුරුදු දෙකකට විතර කලින්,
ස්පාඤ්ඤයේ සැන් සෙබස්තියන්.
182
00:15:06,187 --> 00:15:10,272
අපි එල්කානෝගේ සොහොන් ගෙය ගාවට යන ගමන් හිටියේ,
එතනදී සෑම්ට විශ්වාසයක් තිබුණා එයාගේ සඟරාව තියෙන
183
00:15:10,400 --> 00:15:14,232
රත්තරං පිහිටීම අපිට හම්බවෙයි කියලා.
එතකොටම එයා අතුරුදහන් උනා.
184
00:15:14,400 --> 00:15:18,019
කෝල් කරන්නෙ නෑ, මගේ ලියුම් වලට උත්තර දෙන්නේ නෑ,
මුකුත්ම නෑ. මිනිහා මාව හොල්මන් කලා.
185
00:15:19,353 --> 00:15:21,146
ඔව්, එහෙම තමයි මගේ අයියා.
186
00:15:22,072 --> 00:15:23,784
ඉතිං එයා සම්බන්ධ වෙලාම නැද්ද?
187
00:15:24,020 --> 00:15:25,519
එයා? නෑ.
188
00:15:25,680 --> 00:15:27,120
පෝස්කාඩ් එකක්වත් නැද්ද?
189
00:15:28,900 --> 00:15:33,432
නෑ, පෝස්කාඩ් එකක්, ෆෝන් කෝල්, මැසේජ් එකක්,
ඊමේල් එකක්, මුකුත්ම නෑ.
190
00:15:33,488 --> 00:15:36,592
මං දන්නෙ නෑ ඔයාලා අතර මොකක් උනාද කියන්න, හැබැයි මං හිතන්නේ
අපි ඒ රත්තරං ටික හොයාගන්න එකට ඉන්නවා කියන්නෙ
191
00:15:36,608 --> 00:15:39,260
අපිට එයාව හොයාගන්න ඇත්තටම
අවස්ථාවක් තියෙනවා.
192
00:15:39,470 --> 00:15:40,456
මොකද ඔයා කියන්නෙ?
193
00:15:43,800 --> 00:15:45,664
සෑම් ගියේ මට අවුරුදු දහයෙදී.
194
00:15:46,550 --> 00:15:49,928
එයා සැරින් සැරේ කතා කලා, එයා ආපහු එනවා කියලා
දිවුරුවා, හැබැයි එයා කවදාවත් ආවේ නෑ.
195
00:15:50,550 --> 00:15:53,328
මං දන්න සෑම් හුඟ කාලෙකට
කලින්ම අතුරුදහන් උනා.
196
00:15:53,760 --> 00:15:56,784
ඒ නිසා. බෑ. ඔයාට වෙන කෙනෙක්ව
හොයාගන්න වෙයි.
197
00:15:59,013 --> 00:16:02,472
වාව්. මට ඇත්තටම මගේ ස්පර්ශය නැති වෙනවා.
198
00:16:51,752 --> 00:16:54,184
ඔයා නොදැකපු ලෝකයක් තියෙනවා.
199
00:16:54,287 --> 00:16:56,912
හැබැයි ඔයා ඒක දකීවි.
මම පොරොන්දු වෙනවා.
200
00:17:40,320 --> 00:17:42,866
හේයි, ලමයෝ. මොකද ඔයාට මෙච්චර වෙලා ගියේ?
201
00:17:43,240 --> 00:17:44,739
ඉතිං අපි පටන් ගන්නේ කවදද?
202
00:17:46,070 --> 00:17:47,532
වෙන්දේසියක් එනවා.
203
00:17:47,780 --> 00:17:51,616
මේ සියවසේ ඕනෙම තැනක ස්පාඤ්ඤ පුනරුද කලාවේ
විශාලතම එකතුවයි පුරාවස්තුයි.
204
00:17:51,733 --> 00:17:54,312
ඒ භාණ්ඩවලින් එකක් වෙන්නෙ
La Cruz de la Hermandad.
205
00:17:54,853 --> 00:17:58,066
ඒක කුරුසයක් නෙවෙයි, යතුරක්.
206
00:17:58,230 --> 00:18:01,160
කුප්රකට 18 දෙනා තමන්ගේ රත්තරං හංගලා
තියපු කුටියේ අගුළු අරින යතුරක්.
207
00:18:01,272 --> 00:18:03,496
මරේ මරු, හැබැයි පුරාවෘත්තයේ කියවෙන්නෙ
මේකෙ යතුරු දෙකක් තියෙනවා කියලා.
208
00:18:03,520 --> 00:18:05,770
එකක් කපිතාන්ට අනික කාර්ය මණ්ඩලයට, ඉතිං,
209
00:18:05,980 --> 00:18:08,772
කාටවත් තනියම රත්තරං හොරකම්
කරන්න බැරි උනා.
210
00:18:08,940 --> 00:18:10,600
එක යතුරකින් අපිට ඇති වැඩක් නෑ.
211
00:18:10,647 --> 00:18:13,852
ඔයා පොඩි කාලෙදී කවදමහරි එලියට ගිහින් තියෙනවද?
කොහොමද ඔයා මේ හැම මගුලක්ම මතක තියාගන්නේ?
212
00:18:14,640 --> 00:18:15,952
එකම එක දෙයක්.
213
00:18:17,310 --> 00:18:19,032
කපිතාන් යතුර දැනටමත් මං ලඟ තියෙනවා.
214
00:18:19,607 --> 00:18:23,479
දෙවෙනි එක එතන.
ඔගස්ටින්, ඒක වෙන්දේසි නිවසක්.
215
00:18:23,720 --> 00:18:25,768
ඒක හුඟක්ම සුවිශේෂීයි හැබැයි මං අපිවත්
ලැයිස්තුවට ඇතුළත් කලා.
216
00:18:25,930 --> 00:18:28,280
මට ඔයාට කරන්න තියෙන්නේ
වෙන්දේසියේදී පවර් එක නැති කරන්න විතරයි.
217
00:18:28,344 --> 00:18:30,528
ඒක ප්රධාන එලාම් එක අවුලුවනවා,
එතකොට මට මගේ දේ කරන්න පුළුවන්.
218
00:18:30,576 --> 00:18:33,072
හරි. එතකොට කොහොමද මං පවර් එක
නැති කරන්නෙ?
219
00:18:33,260 --> 00:18:35,904
ශිට්. ඒක ඔයාට බාරයි. ඒ ප්රශ්නෙට
මොනවා හරි කරන්න ඕන ඔයා.
220
00:18:35,928 --> 00:18:37,200
මං ඔයාව ආතල් එකට ගන්නවා නෙවෙයි.
221
00:18:37,224 --> 00:18:39,512
ඒක හොඳ කාරණයක්. අපි තාම මගේ
කොටස ගැන කතා කරලා නෑනේ.
222
00:18:39,536 --> 00:18:41,048
මම හිතන්නේ අපි පනහට පනහා
බෙදාගන්නෙ, නේද?
223
00:18:41,180 --> 00:18:43,312
- පනහට පනහා? මොකටද? රත්තරං වලටද?
- ඔව්.
224
00:18:43,328 --> 00:18:45,384
තමුසෙ ලොකු එකෙක්ද කියනවා?
මේකට මගේ ජීවිතේ අවුරුදු ගාණක්ම ගතවුනා.
225
00:18:45,416 --> 00:18:47,192
ඔයාට 10%ක් ලැබෙනවා,
ඒ මං ත්යාගශීලී හින්දා.
226
00:18:47,208 --> 00:18:49,960
වාව්. මාරම ත්යාගශීලීයි.
227
00:18:50,720 --> 00:18:52,864
ඔයා එච්චර සල්ලියකට මොකක් කරන්නද?
228
00:20:08,860 --> 00:20:10,336
ඔයා තාම ටයි එක දානවද?
229
00:20:10,384 --> 00:20:13,336
මට මේකෙ දිග හිතාගන්න බෑ.
මම හදන්න හදන්න තව දිග් වෙනවා.
230
00:20:13,352 --> 00:20:14,270
මෙහෙ එන්න.
231
00:20:16,907 --> 00:20:18,112
ඔයා කරන දේ දන්නවද?
232
00:20:18,613 --> 00:20:22,072
මගේ තාත්තා නාවික හමුදාවේ කෙනෙක්. මට මේක ඇස් දෙක
පියාගෙන තනි අතින් කරන්න පුළුවන්.
233
00:20:22,440 --> 00:20:25,272
ඔයත් සේවය කලා නේද? අගෞරවනීය විසර්ජනය.
234
00:20:25,336 --> 00:20:27,368
- ඔයා ගෙදර වැඩ ටිකක් කලා නේද?
- ඇත්තෙන්ම මම කලා.
235
00:20:27,384 --> 00:20:28,728
මම හෙලිකොප්ටර් පියාසර කලා.
236
00:20:29,070 --> 00:20:31,992
මම බැග්ඩෑඩ්වල කෞතුකාගාරයකින් ඔම් කෞතුක
වස්තු සංරක්ෂණය කරමින් හිටියේ.
237
00:20:32,056 --> 00:20:34,632
මම උපරිම බරට වඩා වැඩි උනා,
ඉතිං කඩාගෙන වැටුණා.
238
00:20:34,680 --> 00:20:36,208
එයාලා හැමෝම කලබල වෙලා
මාව එලවලා දැම්මා.
239
00:20:36,280 --> 00:20:38,928
තරමක් වැඩි ප්රතිචාරයක්,
ඒත් ඔයා මොනව කියලා කරන්නද?
240
00:20:39,230 --> 00:20:40,568
ඔයා කියනවා "සංරක්ෂණය කරනවලු...
241
00:20:41,313 --> 00:20:42,939
හැබැයි ඔයා අදහස් කලේ කොල්ලකෑම නේද?
242
00:20:43,147 --> 00:20:45,399
හොඳයි, මම ඒවා නොගත්තොත්,
වෙන කෙනෙක් ගන්නවනේ.
243
00:20:46,770 --> 00:20:49,368
- මෙන්න ඔයා ඉල්ලපු එක.
- ස්තුතියි.
244
00:20:49,440 --> 00:20:51,979
- එතකොට පූසට මොකද?
- ඔහ්, පූසා?
245
00:20:52,140 --> 00:20:53,920
- එයා ඔයා වෙනුවෙන්.
- මොකක්?
246
00:20:54,136 --> 00:20:56,584
ඔව්. ඔයාගේ ජීවිතේ දුක්බර ගතියක්
පේන්න තිබුණා.
247
00:20:56,850 --> 00:21:01,080
නෑ, මං නම් මෙයාව තියාගන්නෙ නෑ.
මෙයා මගේ ගේ බිම පුරාම ජරා කරාවි.
248
00:21:09,980 --> 00:21:12,840
හේයි, මේ මිනිස්සු දැක්කම
ෆේක් එකක් කියන්න පුළුවන් නේද?
249
00:21:12,880 --> 00:21:15,168
ඔයා විකුණන බොරුව
ඔයා විස්වාස කරන්න ඕනෙ.
250
00:21:15,300 --> 00:21:17,280
ඔයා මෙහෙටයි අයිති.
ඔයත් එයාලගෙන් කෙනෙක්.
251
00:21:19,050 --> 00:21:21,360
එක්කො ඔයාට මොනවා හරි හප හප
යන්නත් පුළුවන්. දෙයියනේ.
252
00:21:21,408 --> 00:21:22,630
නෑ. මේ බබල් ගම්.
253
00:21:22,720 --> 00:21:24,360
මේකත් ඒ වගේ තමයි.
මෙන්න. මේක කනට දාගන්න.
254
00:21:24,473 --> 00:21:25,386
වෙන්න බෑ.
255
00:21:26,720 --> 00:21:27,599
හෙලෝ?
256
00:21:28,970 --> 00:21:29,680
හෙලෝ?
257
00:21:29,760 --> 00:21:31,920
මට ඔයාව ඇහෙනවා.
මං ඔයා ලඟමයි ඉඳගෙන ඉන්නෙ.
258
00:21:32,050 --> 00:21:33,632
ශිට්. මං හිතන්නේ මං ඒක ගොඩක්
දුරට තල්ලු කලා.
259
00:21:35,840 --> 00:21:36,896
ඒක අවුලක් නෑනේ?
260
00:21:36,910 --> 00:21:38,048
යමු එහෙනම්.
261
00:21:42,930 --> 00:21:45,928
බලාපල්ලකෝ ඒ කාර් එක දිහා.
ඔට්ටුයි ඒකෙ ගාණ නම් අඩු නැතුව ඇති.
262
00:21:45,952 --> 00:21:48,312
ශිට්. සන්තියාගෝ මොන්කාඩා.
263
00:21:48,456 --> 00:21:50,472
- මොන්කාඩා ගේ ගෙදර වගේද?
- ඔව්.
264
00:21:50,720 --> 00:21:52,632
මිනිහා හිතන්නේ කුරුසෙ උපතින්ම
මිනිහගේ කියලා.
265
00:21:52,648 --> 00:21:55,608
අපි ඒක අල්ලගන්න කලින් මිනිහා ඒක ගත්තොත් ඔයාට
ඒ රත්තරං වලට ගුඩ්බායි කියන්න තමා වෙන්නෙ.
266
00:22:04,340 --> 00:22:05,379
පිළිගන්නවා, සර්.
මම ඔයාට මොනවද ගේන්න ඕන?
267
00:22:05,587 --> 00:22:07,879
- දන්නවද, මට මාටිනි එකක් හොඳයි.
- ඔව්, සර්.
268
00:22:08,040 --> 00:22:09,200
මාටිනි එකක්?
269
00:22:09,320 --> 00:22:10,632
ඔව්, ඇයි නැත්තේ.
270
00:22:10,864 --> 00:22:12,760
ඒක බබල් ගම් එක්ක හරි යන්නෙ නෑ.
271
00:22:13,210 --> 00:22:17,424
ඔයා කට ඇතුලෙම මාටිනි තියාගන්න. එතකොට
ඔයාට බබල් ගම් මාටිනි එකක් තියෙනවා.
272
00:22:17,440 --> 00:22:19,320
ඇත්තටම ඒක නරක අදහසක් නෙවෙයි.
273
00:22:21,287 --> 00:22:23,706
දෙයියනේ, අර කෙල්ල
මට හොඳටම ලයින් කරනවා.
274
00:22:23,780 --> 00:22:25,208
- කොහෙද?
- අතන.
275
00:22:25,224 --> 00:22:28,030
මොන්කාඩා එක්ක ඉන්න ගෑනුකෙනා. බලන්න,
එයා මට ලයින් කරනවා, හායි.
276
00:22:30,413 --> 00:22:32,746
ඒ ලයින් කරනවා නෙවෙයි, හොඳද?
අනික ඔයාටත් නෙවෙයි.
277
00:22:32,870 --> 00:22:34,928
ඒ තමයි ජෝ බ්රැඩොක්.
ඔයා කොයි වෙලාවටද එයාව දකින්නෙ,
278
00:22:34,944 --> 00:22:36,816
ඔයා වෙන පැත්තකට කැපෙන්න ඕනෙ.
මං සීරියස් කියන්නෙ.
279
00:22:38,704 --> 00:22:40,224
එයා දැන් මේ පැත්තට එනවා. බලන්න.
280
00:22:40,232 --> 00:22:41,392
එහෙනම් දන්නවනේ කරන්න ඕන දේ.
281
00:22:43,370 --> 00:22:44,856
ඔයා පස්සෙ මට ස්තූති කරයි.
282
00:22:56,113 --> 00:22:57,239
හෙලෝ, වික්ටර්.
283
00:22:58,987 --> 00:23:02,946
ඔහ්, මොකද්ද කාරණේ? සැන් සෙබස්තියන්ගෙන්
පස්සෙ තාමත් වේදනාවෙන්ද?
284
00:23:03,907 --> 00:23:05,279
ඔයා ඔය වෙන දෙයක් කියන්නෙ.
285
00:23:06,980 --> 00:23:09,768
ඉතින්, ඔයා මේපාර හරිගස්සලා තියෙන විකාර
සහගත යෝජනා ක්රමය මොකද්ද?
286
00:23:10,110 --> 00:23:12,328
මං ඔයාට ඒක කිව්වොතින් සප්රයිස් එක
නැතිවෙලා යනවනේ.
287
00:23:12,440 --> 00:23:15,432
ඔයා නැඹුරු වෙන්නෙ හැම දෙයක්ම
විනාස කරන්න, හැබැයි කරගන්න වෙන්නෙ නෑ.
288
00:23:16,447 --> 00:23:21,279
මම මොන්කාඩා වෙනුවෙන් වැඩ කරන කෙනෙක් නෙවෙයි.
මම කිව්වේ, ඒක අඩුයි. ඔයා වෙනුවෙන් උනත්, ජෝ.
289
00:23:21,472 --> 00:23:23,256
මොනවා උනත් මට රත්තරං ලැබෙනවා නේද?
290
00:23:24,067 --> 00:23:25,812
ඔයාමනෙ මට ඒක ඉගැන්නුවේ, වික්ටර්.
291
00:23:36,980 --> 00:23:38,312
අදහන්නත් බෑ.
292
00:23:38,472 --> 00:23:39,512
ඔහ්, දෙයියනේ!
293
00:23:40,032 --> 00:23:41,168
සමාවෙන්න.
294
00:23:42,147 --> 00:23:43,606
ඒක හරිම ලස්සනයි නේද?
295
00:23:44,480 --> 00:23:48,872
මේ එක විදියක ඝන රන් පූජාසන කුරුසයක්.
296
00:23:49,310 --> 00:23:52,112
16 වන සියවසේ මුල් භාගයේ
බාසිලෝනා'ගේ අතින් හදපු එකක්,
297
00:23:52,120 --> 00:23:54,180
ඉතිං, ඔව්, ඒක හරිම ලස්සනයි, ඔව්.
298
00:23:54,607 --> 00:23:55,732
වාව්.
299
00:23:56,480 --> 00:23:57,920
ඔයානෙ දන්නෙ ඔයාගේ කුරුසෙ.
300
00:23:58,010 --> 00:24:01,184
මගේ පවුලේ අය හුඟ කාලයක් තිස්සේ
මේක හොය හොය හිටියේ.
301
00:24:01,512 --> 00:24:03,920
වෙන්න බෑ, මාත් එහෙමයි..
302
00:24:03,960 --> 00:24:05,312
ඔයා එකතුකරන්නෙක්ද?
303
00:24:05,584 --> 00:24:06,760
එකතු කරන්න දඟලන්නෙක්.
304
00:24:07,220 --> 00:24:08,472
මං නම් දඟලන්නේ නෑ.
305
00:24:09,712 --> 00:24:12,130
මේ කුරුසයට තියෙන්නෙ මහා ඛේදජනක ඉතිහාසයක්.
306
00:24:12,260 --> 00:24:15,048
මිනිස්සු දහඅට දෙනෙක් මේක අරගන්න හැදුවා.
307
00:24:15,220 --> 00:24:18,306
අනවශ්ය විදියට ලේ ගොඩක් වැගිරුණා.
308
00:24:19,840 --> 00:24:22,864
නෝනාවරුනි, මහත්වරුනි, කරුණාකරලා මට
ඔයාලගේ අවධානය දෙන්න.
309
00:24:22,872 --> 00:24:23,752
වාසනාවන්තයි.
310
00:24:23,767 --> 00:24:27,639
කරුණාකරලා ඔයාලගේ අසුන් ගන්න.
වෙන්දේසිය ඉතා ඉක්මනින් ආරම්භ වෙනවා.
311
00:24:29,433 --> 00:24:33,046
හේයි. බබල් ගම්. ඔයා අපේ පරණම
හතුරා එක්ක කතා කලාද?
312
00:24:33,507 --> 00:24:35,919
මට හොඳටම විස්වාසයි එයා මාව මරනවා
කියලා තර්ජනය කලා කියලා.
313
00:24:36,087 --> 00:24:38,252
ඔහොම කන අල්ලන්න එපා.
මෝඩයෙක් වගේ.
314
00:24:39,420 --> 00:24:40,504
එන්න.
315
00:24:43,713 --> 00:24:45,586
මං කෙලින්ම උඩ තට්ටුවට යනවා.
316
00:24:56,340 --> 00:24:57,744
ඔයාගේ ගර්ල්ෆ්රෙඩ්ට තරහා ගිහින් වගේ පේන්නෙ.
317
00:24:57,768 --> 00:24:59,576
ඒක මං කලබල වෙන්න ඕන දෙයක්ද?
318
00:24:59,648 --> 00:25:01,104
අවධානයෙන් ඉන්න.
319
00:25:02,713 --> 00:25:04,619
එයා දිහා ඇහ ගහගෙන ඉන්න.
320
00:25:04,740 --> 00:25:09,280
ඔයාලා කැමති තැනකින් අසුන් ගන්න.
බොහොම ස්තූතියි.
321
00:25:26,330 --> 00:25:29,528
හරි, එහෙනම් අපි පටන් ගමු
අංක එක ලොට් එකෙන්.
322
00:25:29,580 --> 00:25:32,200
තඹ මත කරපු විශිෂ්ට තෙල් සායම් සිතුවම,
323
00:25:32,232 --> 00:25:35,280
දක්ෂ උපදේශක ආර්යාව,
බාර්ටොලෝමී පිරෙස් විසින්.
324
00:25:41,480 --> 00:25:42,496
හෙලෝ?
325
00:25:49,940 --> 00:25:52,832
හයලක්ෂයයි ඈවරයි, දෙවෑරයි...
326
00:25:53,447 --> 00:25:55,906
පිටිපස්සේ නෝනාට විකුණුවා.
බොහොම ස්තූතියි.
327
00:25:56,070 --> 00:25:57,888
ඊලඟට කුරුසය, දරුවෝ.
328
00:25:59,740 --> 00:26:01,446
සුලී, කලබල වෙන්න එපා.
මං මේක බලාගන්නම්.
329
00:26:03,860 --> 00:26:06,112
සහෝදරත්වය කුරුසය.
330
00:26:06,200 --> 00:26:10,352
දැන් ඔයාලා හුඟ දෙනෙක් දන්නවා ඇති මේක 16 වෙනි සියවසේ
පමණ බාසිලෝනා වල සාදන ලද එකක් බව.
331
00:26:10,450 --> 00:26:12,416
ඒක ඇත්තෙන්ම මනරම් පියරක්
332
00:26:12,448 --> 00:26:15,800
ඒ වගේම ස්පාඤ්ඤ පුනරුදයේ
රන් කෘතියේ නියෝජිතයා.
333
00:26:16,020 --> 00:26:17,696
ඉතින් අපි අද රාත්රියේ ලංසු තැබීම
ආරම්භ කරනවා
334
00:26:17,728 --> 00:26:19,632
200,000 න්.
335
00:26:19,744 --> 00:26:21,930
200,000 ක් ලංසු තියන කවුරුත් ඉන්නවද?
336
00:26:22,600 --> 00:26:23,744
බොහොම ස්තූතියි.
337
00:26:23,880 --> 00:26:26,528
මොන්කාඩා මහත්මයාගෙන් 200,000 ක
ආරම්භක ලංසුවක් තියෙනවා.
338
00:26:28,400 --> 00:26:29,872
හරි. මෙන්න තියෙනවා.
339
00:26:29,900 --> 00:26:30,968
කවුරුවත් හතරක් කියනවද?
340
00:26:30,980 --> 00:26:32,272
කොහොමද වැඩේ තත්වේ?
341
00:26:32,647 --> 00:26:34,066
වැඩේ හොඳට යනවා.
342
00:26:35,180 --> 00:26:37,408
පන්ලක්ෂයයි.. කවුරුවත් හයයි කියනවද?
343
00:26:37,440 --> 00:26:39,120
හයයි.
- ස්තුතියි මැතිනිය.
344
00:26:39,152 --> 00:26:40,510
මට අද මුළු රෑම නෑ දරුවෝ.
345
00:26:41,060 --> 00:26:45,208
මොන්කාඩා මහත්මයා ලක්ෂ හතයි.
කවුරුවත් අටක් කියනවද?
346
00:26:45,600 --> 00:26:46,992
වෙන ගාණක් නැද්ද?
347
00:26:47,240 --> 00:26:50,792
ලක්ෂ හතක සාධාරණ අනතුරු ඇඟවීමක්.
ඒ කියන්නේ ලක්ෂ හතයි ඈවරයි...
348
00:26:50,800 --> 00:26:54,090
- මට මේක කරන්න තියන්න එපා.
- ලක්ෂ හතයි දෑවරයි...
349
00:26:54,933 --> 00:26:55,886
ඒ වගේම...
350
00:26:57,100 --> 00:26:58,752
ඔන්න අපි කාමරේ පිටිපස්සේ.
351
00:26:58,776 --> 00:27:01,930
ගොඩක් ස්තුතියි මහත්මයා.
අපිට ලක්ෂ 8ක ලංසුවක් තියෙනවා.
352
00:27:02,050 --> 00:27:05,664
ලක්ෂ අටක් ලංසුව නෝනාවරුනි මහත්වරුනි.
කවුරුවත් නවයයි කියනවද?
353
00:27:05,704 --> 00:27:07,376
මට නැති සල්ලියක් වියදම් කරන්න වෙන්නෙ?
354
00:27:07,392 --> 00:27:09,320
හරි. මෙතන එච්චර දෙයක් නෑ.
355
00:27:10,430 --> 00:27:11,528
ඔහ් දෙයියනේ!
356
00:27:11,530 --> 00:27:14,144
තමුන් දැන්ම එලියට එන්න ඕනෙ
ලොකු කොල්ලො ටිකක් එක්ක සෙල්ලම් කරන්න.
357
00:27:14,168 --> 00:27:16,552
මොකද තමුන් ස්කොට්ලන්ත
හොඳ පිළිගැනීමකට ලං වෙලා ඉන්නෙ!
358
00:27:18,340 --> 00:27:19,512
මොකක් කිව්වා?
359
00:27:23,192 --> 00:27:25,640
මොන්කාඩා මහත්මයා, එය දැන් නැවතත්
ඔබ පැත්තට හැරෙනවා. ලක්ෂ නවයයි.
360
00:27:26,528 --> 00:27:31,616
නෝනාවරුනි මහත්වරුනි, මොන්කාඩා මහතා
එය ඩොලර් මිලියන දෙකක් කරනවා.
361
00:27:31,624 --> 00:27:34,576
කෝච්චිය දැනටමත් ස්ටේශන් එකෙන්
පිටත්වෙලා, නේද? ඇයි නැත්තේ.
362
00:27:34,624 --> 00:27:36,416
2.2යි , ඇත්තටම ඔබට බොහෝම ස්තුතියි.
363
00:27:36,472 --> 00:27:39,856
මොන්කාඩා මහතා, ඔබ,
කිසියම් දියුණුවක් කරනවද?
364
00:27:40,750 --> 00:27:43,160
අපිට නෝනාවරුනි මහත්වරුනි, 2.2යි.
365
00:27:43,192 --> 00:27:44,792
ඔහ්, දෙයියනේ, ඔන්න ඒකි එනවා.
366
00:27:44,840 --> 00:27:47,768
මම කිව්වනෙ තමුන්ට ලොකු ලමයි එක්ක සෙල්ලම් කරන්න
එලියට එන්න ඕනේ කියලා.
367
00:27:47,776 --> 00:27:49,500
තමුන්ට ස්කොට්ලන්ත හොඳ පිළිගැනීමක් තියෙනවා!
368
00:27:49,536 --> 00:27:50,780
හෝව්, හෝව්, හෝව්.
369
00:27:51,410 --> 00:27:53,776
ඇත්තටම ඔයා කියන දේ
මට තේරෙන්නේ නෑ.
370
00:27:53,800 --> 00:27:54,656
පොඩි එකෝ--
371
00:27:59,280 --> 00:28:01,432
2.2ක් තමයි අපිට තියෙන්නේ.
372
00:28:01,480 --> 00:28:03,688
කවුරුහරි 3ක් කියනවද?
තාමත් ඔහුගේම අගය තියෙන්නෙ.
373
00:28:03,720 --> 00:28:07,360
මොකන්ඩා මහතා එය ඩොලර් මිලියන 3
දක්වා ගෙනියනවා.
374
00:28:08,120 --> 00:28:09,746
මෝඩ දොර!
375
00:28:11,580 --> 00:28:12,452
හරි.
376
00:28:14,040 --> 00:28:15,680
ඔහ් දෙයියනේ.
377
00:28:15,840 --> 00:28:18,016
සුලී, ඔයාට ඒ කුරුසෙ සල්ලි වලටම
ගන්න වෙන්නෙ.
378
00:28:19,160 --> 00:28:20,992
සාධාරණ අනතුරු ඇඟවීමක්, නෝනාවරුනි, මහත්වරුනි.
379
00:28:21,008 --> 00:28:22,240
මිලියන තුනයි, ඈවරයි...
380
00:28:22,272 --> 00:28:25,352
දැන් මොනවා හරි කරන්න. පවර් එක නැති කරන්න එක්කො,
බොරු හාර්ට් ඇටෑක් එකක් හරි,
මට තව නම් මේ විකාරේ බලන් ඉන්න බෑ.
381
00:28:26,150 --> 00:28:27,592
දෑවරයි...
382
00:28:29,744 --> 00:28:30,696
එහෙනම්...
383
00:28:30,800 --> 00:28:32,600
මේක නම් එපා වෙනවා.
384
00:28:36,700 --> 00:28:39,192
අරූව අල්ලගන්න! එන්න එන්න!
385
00:28:39,224 --> 00:28:40,664
හොඳයි, මොකක් හරි උනා.
386
00:28:40,808 --> 00:28:42,048
මොකද්ද දැන් තමුසෙගේ සැලැස්ම?
387
00:28:42,080 --> 00:28:44,984
අඩුම තරමේ තඩි උබලට බෑනේ මාව
මෙතනට ඇවිල්ලා අල්ලගන්න.
388
00:28:45,096 --> 00:28:48,800
පොඩි තත්ත්වයක් ඇතිවෙලා තියෙනවා. තත්පරයකින්
ඒක නිරාකරණය වෙයි කියලා මට විස්වාසයි.
389
00:28:49,280 --> 00:28:52,112
කරුණාකර අපිට කුරුසය සුරක්ෂිත
කරන්න පුළුවන්ද? බොහොම ස්තූතියි.
390
00:28:52,570 --> 00:28:55,784
සිකියුරිටි, ඔයාලට පහලට ගිහිල්ලා හරියටම
සිද්ධ වෙන්නෙ මොකද්ද කියලා හොයාගන්න පුළුවන්ද?
391
00:28:56,820 --> 00:28:58,952
ඔයා නියමෙටම කරනවා.
ඔහොම එල්ලිලම ඉන්න.
392
00:29:00,600 --> 00:29:01,752
අපොයි.
393
00:29:14,680 --> 00:29:16,664
අනේ දෙයියනේ! ඔයා හොඳින්ද?
394
00:29:18,480 --> 00:29:22,186
හේයි, ට්රෙන්ට්, ඇඩිසන්ට ඕනෙ කිව්වා මං
ලව්වා මේක සුරක්ෂිතාගරයට ගෙනියන්න, ස්තුතියි.
395
00:29:29,400 --> 00:29:30,896
සුලී, ඔයා කොහෙද යන්නේ?
396
00:29:31,048 --> 00:29:32,264
ඔයාට මාව දාලා යන්න බෑ.
397
00:29:32,296 --> 00:29:35,210
මේ සෙල්ලමේ තියෙන්නෙ
එකම නීතියයි, දරුවෝ: අහුවෙන්න එපා.
398
00:29:36,930 --> 00:29:39,864
සමාවෙන්න සර්. අපිට ඔයාගෙන් ප්රශ්න
කීපයක් අහන්න අවශ්යයි.
399
00:29:39,930 --> 00:29:43,312
ඒක හරිම නපුරුයිනෙ. හරිනම් මමයි
ඔයාලගෙන් ප්රශ්න කරන්න ඕනෙ.
400
00:29:43,328 --> 00:29:46,784
ඇත්තටම. මං ඊට වැඩිය හොඳ විදියකට කරන්නම්.
මං මගේ ලෝයර් ලවා ප්රශ්න අහන්නම්.
401
00:29:46,800 --> 00:29:51,090
අර අත්වැට හයි කලේ කවුද කියලා.
මම කිව්වේ, බලන්න ඒක දිහා.
402
00:29:51,136 --> 00:29:52,240
ඉන්නවා, ආපහු මෙහෙට එනවා!
403
00:29:59,970 --> 00:30:02,664
මට හිතාගන්නවත් බැරි තරම්
හාස්යජනකයි.
404
00:30:02,800 --> 00:30:05,000
අනේ මන්දා, මං හිතන්නෙ ඒක මෙච්චර
වෙලා හොඳට සිද්ධ උනා.
405
00:30:05,072 --> 00:30:07,808
හිනා යනවා.
මම හිතන්නේ ඒක අයිති මට.
406
00:30:07,840 --> 00:30:08,919
ජෝ, අයියෝ.
407
00:30:09,272 --> 00:30:11,056
ඒක බේරගන්න වික්ටර්.
408
00:30:11,824 --> 00:30:14,960
ඔහ්, ඇතියාන්තම් දෙයියනේ. කස්ටිය,
මෙයා කුරුසය හොරකම් කරන්න හදනවා.
409
00:30:15,072 --> 00:30:17,864
කේස් එක බිමින් තියලා පැත්තකට වෙන්න.
410
00:30:18,253 --> 00:30:19,799
ඔව්, මගේ කේස් එක බිමින් තියන්න.
411
00:30:21,632 --> 00:30:22,592
පැත්තකට වෙන්න.
412
00:30:23,047 --> 00:30:26,132
මම මේක තියෙන තැනට අරන් යන්නම්.
සුබ පැතුම්.
413
00:30:26,713 --> 00:30:29,252
හරි එහෙනම්, නෝනා.
සන්සුන්ව ඉන්න, හරිද?
414
00:30:31,560 --> 00:30:33,072
සමාවෙයන් බැල්ලිගේ පුතාලා ටික.
415
00:30:47,120 --> 00:30:49,104
අපි මෙතනින් යමු ටෝනි.
416
00:30:49,176 --> 00:30:51,096
හේයි. මාව දැකලා පුදුම වුනාද?
417
00:30:51,540 --> 00:30:54,968
ඔයා ආයෙත් ඔප්පු කරා දරුවෝ.
අතන ඔයා හංස පියෑඹිල්ලක් පියෑඹුවේ.
418
00:30:55,000 --> 00:30:56,579
ඔයා මාව එතන දාලා යන්නයි හැදුවේ.
419
00:30:56,616 --> 00:30:58,944
අපි දෙන්නව හිරකරලා හිටියට
වැඩක් වෙන්නේ නෑ.
420
00:30:59,000 --> 00:31:00,666
කාටහරිම කුරුසෙ ගන්න වෙනවා.
421
00:31:01,120 --> 00:31:03,039
මල මගුලයි, ඔයා ඒක අරගෙන.
422
00:31:03,247 --> 00:31:06,166
- සමහර විට මං ඒක අල්ලන් හිටියනම් හරි.
- ඔයාට මාව විස්වාස නැද්ද?
423
00:31:06,240 --> 00:31:08,280
ඔහ්, ඒක විහිළුවක් වගේද?
424
00:31:08,913 --> 00:31:10,079
මෙන්න.
425
00:31:10,610 --> 00:31:12,192
ටෝනි, අපිව ටීටබෝරෝ වලට ගෙනියන්න.
426
00:31:12,296 --> 00:31:14,016
ඕනෙ නම් ඔයාව වෙන තැනක දාලා
යන්නත් පුළුවන්.
427
00:31:14,032 --> 00:31:17,232
ඔයා හරි ආසයි නේද ඒකට? සමාවෙන්න, සුලී,
හැබැයි මාත් මේ හැමදේකටම ඉන්නවා.
428
00:31:17,280 --> 00:31:19,699
හේයි, ටෝනි. ටීටබෝරෝ.
429
00:31:35,192 --> 00:31:36,872
වාව්. කපිතාන්ගේ සඟරාව.
430
00:31:36,880 --> 00:31:39,272
- මේක නම් මාරයි.
- එතන පිස්සු ජරාවක් තියෙන්නෙ.
431
00:31:39,320 --> 00:31:41,690
මේක අදහා ගන්නත් බෑ. ඒක පුරාවෘත්තය
සම්පූර්ණයෙන්ම සනාථ කරනවා.
432
00:31:41,760 --> 00:31:44,440
මැගලන් පිලිපීනයේ රත්තරං ටොන්
ගාණක් හොයා ගත්තා.
433
00:31:44,480 --> 00:31:46,120
එයාලා බාසිලෝනා වලයි රත්තරං හැංඟුවේ.
434
00:31:46,184 --> 00:31:48,272
ඊට පස්සේ මොන්කඩාස්'ට කිව්වේ ගමන
ඵලක් නැති එකක් කියලා.
435
00:31:48,384 --> 00:31:51,216
හොඳයි, යතුරු පාවිච්චි කරන විදිය ගැන
ඔයාට හොඳ අදහසක් තියෙනවද?
436
00:31:51,256 --> 00:31:53,208
ඔව්, මෙන්න. කපිතාන් මෙහෙම
ලියලා තියෙනවා.
437
00:31:53,313 --> 00:31:56,852
"මාර්ගය ආරම්භ වන්නේ බාර්සිලෝනා වලයි,
එහිදී යතුරු පයින් බවට හැරේ."
438
00:31:56,888 --> 00:32:00,080
ඊට පස්සේ පයින් ගහක
කටු සටහනක් තියෙනවා. මෙතන.
439
00:32:01,687 --> 00:32:04,852
ඉතිං අපි හොයන්නෙ ගහක්.
440
00:32:07,180 --> 00:32:08,624
- ඇත්තට?
- ඔව්.
441
00:32:08,770 --> 00:32:11,080
වාව්. ඒකද ඔයාගේ විශේෂඥ විශ්ලේෂණය?
442
00:32:11,152 --> 00:32:13,952
ඔයා මට පැයකට කලින් පොත දුන්නෙ.
මං මොනා කරන්නද?
443
00:32:13,968 --> 00:32:17,670
ඒ කියන්නේ මම තනියම තමයි මෙච්චර දුරක්
ආවේ. මං ගහේ පින්තූරේ දැක්කා.
444
00:32:17,840 --> 00:32:19,408
එතකොට කෝ රත්තරං? ගහ යටද?
445
00:32:19,430 --> 00:32:21,696
- ගහ ඇතුලෙද?
- මං දන්නෙ නෑ, වෙන්නත් පුළුවන්.
446
00:32:21,712 --> 00:32:23,864
ජනේලයෙන් එලිය බලන්නකෝ.
බාර්සිලෝනා වල සෑහෙන්න ගස් තියෙනවා.
447
00:32:30,470 --> 00:32:33,480
බාර්සිලෝනා වල ඔයාට ඕනෙම දෙයක්,
ක්ලෝයි ෆ්රේසර්'ගෙන් දැනගන්න පුළුවන්.
448
00:32:33,528 --> 00:32:35,392
මං තාම එයාට ඔයා ගැන කියලා නෑ,
ඒත් එයා නියමයි.
449
00:32:35,768 --> 00:32:38,272
- හේයි, ක්ලෝයි!
- කවුද අනේ මේ?
450
00:32:40,933 --> 00:32:42,766
මං නෙට්. මම සුලීගේ යාළුවෙක්.
451
00:32:43,552 --> 00:32:46,456
සුලීට යාළුවෝ නෑනේ. ඉන්නව නම් මං දැනගන්න
එපැයි. මං එයාලගෙන් එක්කෙනෙක්.
452
00:32:46,464 --> 00:32:48,072
ඒක ඇත්ත නෙවෙයි.
මිනිස්සු මට කැමතියි.
453
00:32:48,100 --> 00:32:50,560
එතකොට ස්පයි ගේම් වලට මොකෝ වෙන්නෙ?
ඇයි අපි ගෙදරදී හම්බ වෙන්නෙ නැත්තෙ?
454
00:32:50,712 --> 00:32:52,290
මං ඔයාගේ පස්සෙන් එන්නෑ
කියලා හිතා ගත්තා.
455
00:32:52,420 --> 00:32:54,520
අයියෝ, ඔයා හිතන්නේ මට වලිගයක්
අඳුරගන්න බෑ කියලද?
456
00:32:54,580 --> 00:32:56,320
යාළුවා, මං එයාර්පෝට් එකේ ඉඳලම
ඔයාලා එක්ක හිටියේ.
457
00:32:56,500 --> 00:32:58,936
ඇත්තටම? එයාර්පෝට් එකේ ඉඳලා
මෙච්චර දුරක් වෙනකං?
458
00:32:58,976 --> 00:33:01,210
බලන්න, ඒකෙන් වැඩක් නෑ.
මෙයා මොකටද මෙතන ඉන්නෙ?
459
00:33:02,280 --> 00:33:04,000
මං මොකටද--?
ඔයා මොකටද මෙතන ඉන්නෙ?
460
00:33:04,380 --> 00:33:05,792
පැහැදිලිවම, ඔයා මෙයාට කියලා නෑ.
461
00:33:06,633 --> 00:33:08,839
- ක්ලෝයි ලඟ අනික් කුරුසය තියෙන්නෙ.
- මොකද්ද?
462
00:33:08,960 --> 00:33:10,640
- මං ඒක කලින් කිව්වේ නැද්ද?
- කිව්වේ නෑ.
463
00:33:10,664 --> 00:33:11,448
ඔයාට විස්වාසද?
464
00:33:11,540 --> 00:33:13,056
ඒක හරියටම බැලුවොත් මගේ, හොඳද?
465
00:33:13,080 --> 00:33:16,288
අපි මේ කාරණෙදී හවුල්කාරයෝ.
අන්න එහෙමයි මේක වෙන්නෙ.
466
00:33:16,300 --> 00:33:18,304
- ඉතින් පුරුදු වෙන්න.
- නෑ. අපි හවුල්කාරයෝ නෙවෙයි.
467
00:33:18,500 --> 00:33:22,720
බලන්න, මොලේ නැති ඔයාට මේක කියන්නෙ,
මෙයාගේ කටින් පිටවෙන
468
00:33:22,740 --> 00:33:25,872
හැමදේම අතිශයෝක්තියක්,
බාගෙට ඇත්තක් එක්කො අමූලික බොරුවක්.
469
00:33:25,880 --> 00:33:27,920
දන්නවද? එ්ක අැත්ත නෙවෙයි.
470
00:33:28,700 --> 00:33:29,888
පස්සෙ හම්බෙමු, සුලී.
471
00:33:30,880 --> 00:33:32,272
අයියෝ, ක්ලෝයි.
472
00:33:33,040 --> 00:33:34,452
ඔය ගියාට එයා ආපහු එයි.
473
00:33:36,740 --> 00:33:39,224
- මං හිතන්නෙ නෑ එයා ආපහු එයි කියලා.
- ඉතිං?
474
00:33:39,500 --> 00:33:41,800
- කුරුසය කොහෙද?
- ඒක මගේ බෑග් එකේ.
475
00:33:41,840 --> 00:33:43,104
ඔයාගේ බෑග් එක බලන්න,
බලන්න, දැන්ම.
476
00:33:43,168 --> 00:33:44,264
ශිට්!
477
00:33:49,330 --> 00:33:52,000
ඔයා එයාට කුරුසෙ ගන්න දුන්නද?
ඔයා කුරුසෙ ගන්න එයාට ඉඩ දුන්නා.
478
00:33:52,032 --> 00:33:53,736
ඔයා කුරුසෙ ආපහු අරගත්තොත්
තමයි හොඳ!
479
00:33:54,370 --> 00:33:56,592
ඔයා මට විහිලු කරනවා වෙන්න ඕන.
මොන වදයක්ද මේ.
480
00:34:14,320 --> 00:34:15,416
ඔයාට පොඩ්ඩක් හෙමින් එන්න බැරිද?!
481
00:34:15,420 --> 00:34:17,840
මගේ කකුල උලුක්කු වුනා.
මට මෙතනින් එහාට දුවන්න බෑ.
482
00:34:27,480 --> 00:34:29,008
ඔහ්, ශිට්!
483
00:34:33,680 --> 00:34:37,152
අයින් වෙන්න! පාරෙන් අයින් වෙන්න!
අයින් වෙන්න!
484
00:34:38,067 --> 00:34:38,899
අයින් වෙන්න!
485
00:35:05,168 --> 00:35:07,704
අහන්න! ඔයා ඔය යතුරුත් අරගෙන යන්නෙ
කොහෙද කියලා දන්නෙ නෑ!
486
00:35:07,720 --> 00:35:09,712
බලන්න! ඔයා හොයන්නෙ ගහක් නේද?
487
00:35:09,784 --> 00:35:10,800
පැත්තකට වෙනවා!
488
00:35:12,220 --> 00:35:13,320
මං කියන එක අහන්න!
489
00:35:13,380 --> 00:35:16,080
18 දෙනා රත්තරං හින්දා ආපහු යන්න
කැමැත්තෙන්ම අවුරුදු ගාණක්ම බලාගෙන හිටියා.
490
00:35:16,100 --> 00:35:18,120
එයාලා සලකුණක් විදියට ගහක්
තෝරගත්තෙ නෑ.
491
00:35:18,140 --> 00:35:20,386
එයාලා තෝරගන්නෙ හොඳ ස්ථීර තැනක්.
492
00:35:20,432 --> 00:35:21,880
අයින් වෙනවා ඕයි ඔතනින්.
493
00:35:22,600 --> 00:35:23,520
හේයි.
494
00:35:24,053 --> 00:35:24,972
එයාට යන්න දෙන්න.
495
00:35:25,064 --> 00:35:28,040
එයා දන්නවා යතුරු පාවිච්චි කරන්න ඕන තැන,
එතකොට එයාට අපිව ඕන වෙන්නෙ නෑ, එහෙමනේ?
496
00:35:28,260 --> 00:35:30,968
- හරි. මගේ අමුත්තා විදියට, යන්න මෙතනින්.
- ස්තුතියි.
497
00:35:32,832 --> 00:35:33,670
බායි.
498
00:35:42,920 --> 00:35:44,752
ඒ ගහක් නෙවෙයි නම්, මොකද්ද ඒ?
499
00:35:46,173 --> 00:35:49,132
මොන්කාඩා වෙන්දේසියේදී ඒකට කිව්වේ
"පූජාසන කුරුසයක්" කියලා.
500
00:35:49,300 --> 00:35:50,408
එදා මං ඒ ගැන හිතුවේ නෑ.
501
00:35:50,420 --> 00:35:53,400
ඒත් ඒකෙන් කියවෙන්නෙ කුරුසය මුලින්ම හදලා
තිබුණේ පූජිත ස්ථානයක කියන එක.
502
00:35:55,576 --> 00:35:56,670
පල්ලියක.
503
00:35:57,960 --> 00:35:58,944
මොන පල්ලියෙද?
504
00:35:59,120 --> 00:36:00,808
දෙයියනේ ඔයාලා කවදාවත් නතර
කරන්නෙම නෑ, නේද?
505
00:36:00,816 --> 00:36:04,144
අපිට රත්තරං අරගෙන එන්න ඕනෙ නම්, අපි එකිනෙකාව
විස්වාස කරන්න ක්රමයක් හොයාගන්න ඕනෙ.
506
00:36:06,007 --> 00:36:07,339
ඉතිං මට යතුර දෙන්න.
507
00:36:11,333 --> 00:36:13,119
මොන පල්ලියද?
508
00:36:15,453 --> 00:36:18,832
"Santa Mana del Pi." පයින් වල ශාන්ත මරියා.
509
00:36:19,833 --> 00:36:22,912
මේක වෙන්න ඕනේ.
ඔයා නිකම්ම දක්ෂයෙක් ඕනෙ.
510
00:36:23,620 --> 00:36:24,848
"දක්ෂයෙක්" කියන්නෙ ලොකු තේරුමක්.
511
00:36:25,950 --> 00:36:27,680
අනේ, එහෙමද? බලන්න ඒක.
512
00:36:27,910 --> 00:36:29,520
දැන් ඔයා දන්නවනේ
මං මෙයාව ගෙනාවේ මොකටද කියලා.
513
00:36:31,456 --> 00:36:33,410
හරි. හොඳ වැඩක්.
514
00:36:33,950 --> 00:36:36,656
මම ගිහින් බලන්නම් අපි පුද්ගලිකව
ඇතුලට ගිහින් බලන්න පුළුවන්ද කියලා.
515
00:36:41,040 --> 00:36:43,048
හෝව්. ඒ ගැන හිතන්නවත් එපා.
516
00:36:43,120 --> 00:36:43,866
මොකද්ද?
517
00:36:44,200 --> 00:36:46,712
ඔච්චර ඉක්මනට අහුවෙන්න එපා.
එයාව විස්වාස කරන්න බෑ.
518
00:36:46,780 --> 00:36:49,136
ඔයා එයාව හම්බෙලා විනාඩි දෙකයි,
එයා ඔයාගෙන් කුරුසෙ ඉස්සුවා.
519
00:36:50,033 --> 00:36:51,279
ඔන්න එයා එනවා.
520
00:36:52,200 --> 00:36:53,488
අද පාන්දර දොලහට පූජාවක් තියෙනවලු.
521
00:36:53,496 --> 00:36:55,552
ඉතිං හෙට තමයි අපිට එතනට
යන්න පුළුවන් වෙන්නෙ.
522
00:36:55,653 --> 00:36:58,532
- අපේ ඕන කරන දේවල් ගෙදර තියෙනවා නේද?
- ඔව්, එන්න.
523
00:37:03,200 --> 00:37:03,986
තාත්තෙ,
524
00:37:05,533 --> 00:37:07,866
ඔයා කිව්වා අපි මේ ගැන සාකච්ඡා
කරන්න යන්නෙ කියලා.
525
00:37:09,440 --> 00:37:10,960
මම මගේ අදහස වෙනස් කලා.
526
00:37:11,570 --> 00:37:12,872
මට අවසරයි.
527
00:37:12,947 --> 00:37:15,819
"මොන්කාඩා පවුලට වාසනාව අරගෙන එන්න."
528
00:37:16,320 --> 00:37:18,166
ඒක ඔයාට ලැබෙන්න නෙවෙයි තියෙන්නෙ.
529
00:37:18,336 --> 00:37:20,880
ඔයා ඒකෙන් එකක්වත් හැදුවේ නෑ.
එයාලයි ඒක කලේ.
530
00:37:21,980 --> 00:37:23,944
අපේ වාසනාව ලේ වල ගිලිලා තියෙන්නෙ.
531
00:37:24,480 --> 00:37:28,272
අනික ඔක්කොම දෙන එකෙන්
ලැබෙන ඒ පැල්ලම මකයිද?
532
00:37:30,440 --> 00:37:35,106
මට අවුරුදු ගාණකට කලින් ඔයාව
අයින් කරන්න තිබුණේ.
533
00:37:43,600 --> 00:37:44,808
මිස් බ්රැඩොක්.
534
00:37:45,336 --> 00:37:49,010
මගේ මුතුන් මිත්තෝ ඒක දැන සිටි පරිදි බාර්සිලෝනා
වලට සාදරයෙන් පිළිගන්නවා.
535
00:37:49,230 --> 00:37:53,544
- සේරම හොඳින් නේද?
- ඔව්, ඇත්තටම මේක ආකර්ෂණීය කැණීමක්.
536
00:37:55,013 --> 00:37:57,846
ඔයාගේ මේ තරඟකරු වික්ටර් සුලිවන්...
537
00:37:58,720 --> 00:38:00,639
සමහර විට මට තිබුණේ මිනිහව
කුලියට අරගන්න.
538
00:38:00,807 --> 00:38:05,099
වික්ටර් සුලිවන් බොරුකාරයෙක් වගේම වංචාකාරයෙක්.
ඔයා එයා එක්ක කරන කිසිම ගනුදෙනුවකට වටිනාකමක් නෑ.
539
00:38:05,553 --> 00:38:06,472
වෙන්නැති.
540
00:38:07,472 --> 00:38:11,340
ඒත් මට කිව්වා, මිනිහව බැරියෝ ගෙටිකෝ
වලදී දැක්කා කියලා.
541
00:38:12,550 --> 00:38:15,056
සමහර විට ඔයා ඒක හොයලා බැලුව නම් හරි.
542
00:38:15,267 --> 00:38:16,432
හරි, සර්.
543
00:38:17,312 --> 00:38:18,200
හොඳයි.
544
00:38:31,416 --> 00:38:34,656
මං ජෙනෝවා වල ගුහාවකින් තමයි
මගේ කුරුසෙ හොයාගත්තෙ,
545
00:38:35,007 --> 00:38:37,672
ඒත් ඒක ලොකු වාසනාවකට යතුරක් කියලා
මං දැනගෙන හිටියේ නෑ.
546
00:38:37,920 --> 00:38:38,880
සුලී ඒක දැනගෙන හිටියා.
547
00:38:39,920 --> 00:38:42,952
අපි යතුරු කරකැව්වට පස්සෙ මොකක්
වෙයිද කියන එක කියවෙන්නෙ නෑ.
548
00:38:43,104 --> 00:38:45,616
“ඔබේ සෙසු කෙනා කෙරෙහි විශ්වාසය තබන්න,
මක්නිසාද යමෙක් ස්වර්ගයට
549
00:38:45,640 --> 00:38:47,584
වගේම අනෙකා නිරයට යනු ඇත."
550
00:38:48,024 --> 00:38:52,384
ඒක ගැලපෙන්නෙ නෑ, යතුරු දෙකක් තියෙන
එකේම එකම කාරණේ වෙන්නෙ
551
00:38:52,420 --> 00:38:54,576
ඒ 18 දෙනා එකිනෙකා විස්වාස
කලේ නෑ කියන එක.
552
00:38:54,640 --> 00:38:57,830
එයාලා එහෙම නොකරපු එකමයි හොඳ,
නැත්තන් අපි මෙහෙ ඉන්නෙත් නෑනේ, නේද?
553
00:38:58,413 --> 00:39:01,179
සතුටින් ඉන්න ලොකු පවුලක් වගේ.
554
00:39:01,300 --> 00:39:02,372
ටෝස්ට්?
555
00:39:03,167 --> 00:39:06,832
ඉස්ටා අයිබන්. උඩට, පහලට,
මැදට කලා ඇතුලට.
556
00:39:13,330 --> 00:39:16,192
හේයි, ලමයෝ, හෙමීට.
ඔය වින්ටේජ් රියෝජා, තේරුණාද?
557
00:39:16,208 --> 00:39:18,660
ඔයා ඒක පොඩ්ඩ පොඩ්ඩ රස වින්ඳොත් තමයි හොඳ.
558
00:39:19,413 --> 00:39:23,579
නැත්තන් ඔයාට වසන්ත කාලෙට විවේක
ගන්නවා වගේ තියෙයි. සේරම හොඳින්.
559
00:39:26,667 --> 00:39:28,372
ඔයා කියන විදියක්, මං දන්නවා.
560
00:39:30,573 --> 00:39:31,699
සුලී.
561
00:39:33,487 --> 00:39:34,652
මොකද?
562
00:39:35,213 --> 00:39:36,939
එයා සෑම්ගෙ මල්ලී නේද?
563
00:39:37,480 --> 00:39:39,720
ඔහ්, ඔයානෙ නඩුව ඉවරයක් කලේ.
නියම වැඩක්.
564
00:39:39,776 --> 00:39:41,216
එයා දන්නවද වෙච්ච දේ?
565
00:39:41,320 --> 00:39:43,906
තාම නෑ. මම එයාට කියන්නම්.
566
00:39:44,820 --> 00:39:45,779
කවදද?
567
00:39:45,840 --> 00:39:49,352
කාටද තාම තිබහා?
මට තව රෙඩ් බොට්ල් එකක් හම්බුනා.
568
00:39:49,867 --> 00:39:51,486
ඒයි, ලමයෝ, ඔයා හිතන්නේ එයා හොඳින් කියලද?
569
00:39:52,613 --> 00:39:53,446
කවුද?
570
00:39:53,573 --> 00:39:54,486
මගේ පූසා.
571
00:39:54,880 --> 00:39:56,320
ඔයාට පූසෙක් ඉන්නවද?
572
00:39:56,360 --> 00:39:59,440
බලාගන්න කෙනා එයාට කන්න දෙන්නම් කිව්වට
තාම මැසේජ් එකක් එවලා නෑ.
573
00:39:59,573 --> 00:40:01,166
වැඩියෙන්ම හුරතල් මොකද්ද
කියන්න මං දන්නෙ නෑ.
574
00:40:01,208 --> 00:40:04,390
ඔයාගේ සැලකිල්ල හරි
ඔයා "බලාගන්න කෙනා" කියලා කිව්වනේ.
575
00:40:04,607 --> 00:40:05,606
නවත්ත ගන්න.
576
00:40:05,648 --> 00:40:10,252
• පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම •
රුක්ෂාන් ඛාන් (රුකා)
577
00:40:15,353 --> 00:40:19,979
ඔයා මෙහෙට ආවේ මට සැනසීමක් තියෙන
එකම තැනත් විනාස කරන්නද?
578
00:40:21,232 --> 00:40:22,112
තාත්තෙ,
579
00:40:23,773 --> 00:40:25,899
ඔයා බෑ ඒක දෙන්න.
580
00:40:26,616 --> 00:40:28,696
මට කියන්න පරක්කු නෑ කියලා.
581
00:40:29,273 --> 00:40:31,646
ඔයාට බෑ මගේ හිත වෙනස් කරන්න.
582
00:40:32,480 --> 00:40:34,312
මම ඒකටයි මේ වැඩ කරන්නෙ.
583
00:40:36,733 --> 00:40:39,972
මේ ජරා දඩයම ඉවරයි.
584
00:40:45,608 --> 00:40:46,936
තාත්තෙ.
585
00:40:47,807 --> 00:40:50,972
ඇත්තටම ඔයාට මං ගැන විස්වාසයක් නැද්ද?
586
00:40:52,553 --> 00:40:55,139
ඔහු ගැන මට විස්වාසයක් තියෙනවා.
587
00:41:10,920 --> 00:41:12,379
තමුන් කවුද?
588
00:41:12,507 --> 00:41:13,672
බහිනවා මගේ කාර් එකෙන් එලියට!
589
00:41:16,710 --> 00:41:18,512
සන්තියාගෝ, මොනවද ඔයා කරන්නේ?
590
00:41:21,007 --> 00:41:23,379
මට සමාවෙන්න තාත්තේ.
591
00:41:37,210 --> 00:41:38,312
ඔහ්, නියමයි.
592
00:41:40,420 --> 00:41:42,912
කන්යා සොහොයුරියෝ.
ඇයි නිතරම කන්යා සොහොයුරියොම වෙන්නෙ?
593
00:41:44,913 --> 00:41:47,666
අපි බෙදිලා යතුර කොහෙටද දාන්නෙ
කියලා හොයාගමු නේද?
594
00:41:47,833 --> 00:41:48,786
හරි.
595
00:42:23,144 --> 00:42:26,168
මම ආපහු පල්ලියට එයි කියලා කවදාවත්
හිතුවේ නෑ, හැබැයි මේක නියමයි.
596
00:42:28,030 --> 00:42:29,176
හේයි, සුලී.
597
00:42:29,867 --> 00:42:30,779
මොකද?
598
00:42:33,440 --> 00:42:34,576
මුකුත් නෑ.
599
00:42:46,700 --> 00:42:48,528
හේයි, කට්ටිය. මෙහෙට එන්න.
600
00:42:51,480 --> 00:42:52,399
බලන්න.
601
00:42:53,140 --> 00:42:56,440
"J-S-E." ජුවාන් සෙබස්තියන් එල්කානෝ.
602
00:42:56,520 --> 00:42:58,146
18 දෙනා මෙතන ඉඳලා, හරි.
603
00:42:59,273 --> 00:43:03,646
බලන්න, මේ දෙව්මැදුර නම්,
මේ පඩිපෙළ වෙන්න ඕනෙ.
604
00:43:04,567 --> 00:43:07,899
එතකොට එයාලා පෙන්නන්නෙ... අර පැත්ත.
605
00:43:26,347 --> 00:43:28,766
සිතුවිලි, පූජාසනයේ පිරිමි ලමයෝ?
606
00:43:31,267 --> 00:43:35,266
"කේයලම්." ස්වර්ගයට ලතින් භාෂාවෙන්
කියන්නෙ එහෙම.
607
00:43:36,220 --> 00:43:38,384
ඒක සඟරාවේ මෙහෙමයි කියන්නෙ:
"ඔබේ සෙසු කෙනා කෙරෙහි විශ්වාසය තබන්න.
608
00:43:38,400 --> 00:43:41,024
මක්නිසාද එක් අයෙක් ස්වර්ගයට,
අනෙකා නිරයට යනු ඇත."
609
00:43:41,072 --> 00:43:45,140
ඉතින් දිව්යලෝකය තියෙන්නේ එතන නම්, නිරය මෙතන
කොහේ හරිම තියෙන්න ඕනේ.
610
00:43:45,767 --> 00:43:46,932
මං හිතන්නෙ.
611
00:43:55,140 --> 00:43:57,339
හේයි, මට දේවදූතයෙක්ගේ තටු තියෙන
ඇටසැකිල්ලක් හම්බුනා.
612
00:43:57,507 --> 00:43:59,752
ඒක හරියට ස්වර්ගයයි නිරයයි අතර
දෙයක් වගේ නේද?
613
00:44:04,173 --> 00:44:07,419
මරියාගේ වෙනසක් ඔයාලට දුරට පේනවද?
614
00:44:08,753 --> 00:44:09,779
ඔව්.
615
00:44:09,900 --> 00:44:11,046
වෙන්න බෑ.
616
00:44:13,467 --> 00:44:16,046
හේයි. ඉක්මනට, ඒක අරින්න.
617
00:44:16,210 --> 00:44:19,248
මං ඒක කරන්නෙ නෑ. අපි ඉන්නෙ පල්ලියක.
අයියෝ, ටිකක් ගරු කරන්නකෝ.
618
00:44:19,472 --> 00:44:21,336
ඔයා ටිකක් වයසක කන්යා සොහොයුරියකට බයද?
619
00:44:21,420 --> 00:44:23,448
ඔයාලට බී සහොයුරියව හම්බවෙලා නැහැ නේද?
620
00:44:24,173 --> 00:44:25,466
මේක තියාගන්න.
621
00:44:25,633 --> 00:44:26,546
මෙන්න.
622
00:44:36,080 --> 00:44:37,166
හරි.
623
00:44:42,660 --> 00:44:43,976
නිරයක් වගේ නේන්නම්.
624
00:44:45,500 --> 00:44:47,496
මල මගුලයි. ඔයා ඒවා හොයාගත්තා.
625
00:44:49,080 --> 00:44:51,824
- මොනවද පේන්නෙ?
- යතුරු සිදුරක්.
626
00:45:01,080 --> 00:45:02,880
අපි වමටද දකුණටද කරකවන්න ඕනෙ?
627
00:45:03,104 --> 00:45:05,768
මං දන්නෙ නෑ. පොතේ කියන්නෙ මොකද්ද?
628
00:45:08,570 --> 00:45:12,624
ඔහ්, මේ තියෙන්නෙ. ඔය දෙන්නම එකපාර
යතුරු දක්ෂිණාවර්තව කරකවන්න.
629
00:45:13,900 --> 00:45:17,208
තුනයි, දෙකයි, එකයි...
630
00:45:17,240 --> 00:45:18,112
කරකවන්න.
631
00:45:20,312 --> 00:45:21,448
ශිට්!
632
00:45:24,200 --> 00:45:26,366
ගොඩක් ස්තුතියි.
තව ඩිංගෙන් ඔයාලා මාව මරනවා.
633
00:45:26,440 --> 00:45:27,904
දක්ෂිණාවර්තව, සුලී?
634
00:45:27,928 --> 00:45:29,856
පනහට පනහට, ඒ නිසා මං හිතලා කිව්වේ.
635
00:45:29,968 --> 00:45:31,940
හිතලා කිව්වා?
තව ටිකෙන් අපේ ඔලුවත් ගලවලා යනවා.
636
00:45:32,060 --> 00:45:33,696
පැහැදිලිවම ඔයාලා යතුරු
අනිත් පැත්තටයි කරකවන්න ඕනේ.
637
00:45:33,740 --> 00:45:36,240
ලමයෝ, මගේ ලඟ කණ්නාඩි දෙකවත් නෑ.
මට මේ මගුල කියවන්න බෑ.
638
00:45:36,320 --> 00:45:37,448
ඔව්, පැහැදිලිව.
639
00:45:37,568 --> 00:45:40,296
පරිස්සමෙන්, හරිද?
ඔයාලා කෙනෙක්ව මරන්නයි යන්නේ.
640
00:45:40,320 --> 00:45:43,736
හරි. ඉක්මනට, වාමාවර්තව.
අහක බලාගන්න.
641
00:45:44,480 --> 00:45:48,732
ලෑස්තිද? ඔන්න කරකවනවා.
තුනයි, දෙකයි, එකයි, කරකැව්වා.
642
00:45:53,520 --> 00:45:56,512
අන්න බලන්න. මං දෙවෙනි පාර හරි, නේද?
643
00:45:56,624 --> 00:45:58,208
මෙතනින් ආපහු අරින්න තියෙනවා වගේ.
644
00:45:58,980 --> 00:46:00,504
උදව් කරන්න ඕනෙද, සුලී?
645
00:46:00,567 --> 00:46:03,146
මං පිටිපස්ස බලාගෙන ඉන්නෙ. කන්යා සොහොයුරිය
ඇවිල්ලා ඔයාලව අරගෙන ගියොත් එහෙම කියලා?
646
00:46:04,273 --> 00:46:05,146
ක්ලෝයි?
647
00:46:06,900 --> 00:46:08,232
ඔන්න වැඩේ හරි.
648
00:46:11,180 --> 00:46:13,480
හරි එහෙනම්.
අපි හොඳ ප්රගතියක් ලබනවා. අපි යමු.
649
00:46:13,504 --> 00:46:16,216
නෑ ඉන්න. ඔහොම ඉන්න.
පොතේ කියන්නෙ මොකද්ද?
650
00:46:16,260 --> 00:46:18,880
ස්වර්ගයයි නිරයයි. අපේ කෙනෙක් උඩ ඉන්නවා,
අනිත් කෙනා පහලට යනවා.
651
00:46:19,010 --> 00:46:21,272
- හරියටම හරි. මං පහලට යනවා.
- ඔව්, මාත් ඔයා එක්ක එන්නම්.
652
00:46:21,296 --> 00:46:22,720
- ඇත්තට?
- මොකද?
653
00:46:22,784 --> 00:46:24,808
- ඒක ක්ෂණිකව උනානේ.
- ඔයා මොනවා ගැනද කියවන්නේ?
654
00:46:24,848 --> 00:46:28,312
- ඔයා කුක්කෙක් වගේ මෙයාගේ පස්සෙන් යනවද?
- මං ඔයාගේ අතේ එල්ලිලා ඉන්නද ඕනෙ?
655
00:46:28,336 --> 00:46:31,856
- ඒක හොඳයි තව. මට ඔයාගේ කුරුසෙ දෙන්න.
- මං කුරුසෙ දෙන්නෙ නෑ, මොකටද මං එහෙම කරන්නෙ?
656
00:46:31,880 --> 00:46:33,168
මොකද බොහෝ දුරට ඒක මට ඕන වෙන්න පුළුවන්.
657
00:46:33,176 --> 00:46:36,430
ඔයාට ඔයාගේ ගර්ල්ෆ්රෙඩ්ගේ කුරුසෙ තියෙන්නෙ.
ඔයාට ඒ දෙකම ඕන වෙන්නෙ නෑනෙ.
658
00:46:37,970 --> 00:46:39,840
- හරි. ඒක හොඳ කාරණයක්. මට ඔයාගේ ෆෝන් එක දෙන්න.
- බෑ.
659
00:46:39,872 --> 00:46:41,640
- සුලී, මට ඔයාගේ ෆෝන් එක දෙන්න.
- මොකටද?
660
00:46:41,680 --> 00:46:44,536
- ඉන්න. ඔයාට මාව විස්වාස නැද්ද?
- මං කාවවත් විස්වාස කරන්නෙ නෑ. මම ඒක
ඔයාට කලිනුත් කිව්වනේ.
661
00:46:45,213 --> 00:46:47,132
- ස්තුතියි.
- මං හිතුවේ ඔයා මාව හොඳට දන්නවා කියලා.
662
00:46:47,920 --> 00:46:51,966
අනෙ මගේ දෙයියනේ. ඔයාගේ සෑහෙන්න ඇප්
තියෙනවනෙ. මොකො වෙලා තියෙන්නෙ?
663
00:46:53,840 --> 00:46:56,760
- ටින්ඩර්? ඇත්තට?
- ඒක මටයි අයිතියි.
664
00:46:58,420 --> 00:47:01,466
හරි. දැන් ඔයාට අපිව බලන්න පුළුවන්.
665
00:47:01,633 --> 00:47:03,466
අපිව උඩම තියාගන්න බලන්න, හරිද?
666
00:47:03,713 --> 00:47:04,506
මෙන්න ගන්න.
667
00:47:04,713 --> 00:47:08,086
- හොල්මන් උමග ඇතුලේ විනෝද වන්න. සතුටින්.
- ඔව්. ඔහ්, අපි විනෝද වෙන්නම්.
668
00:47:16,580 --> 00:47:18,320
මේක නම් මාරයි.
669
00:47:18,544 --> 00:47:21,304
මම කිව්වේ අවුරුදු 500කට පස්සේ අපි තමයි
මුලින්ම පහලට යන්නෙ.
670
00:47:24,873 --> 00:47:27,872
අනිත් දෙන්නව හොයාගන්න.
මං සුලීව බලාගන්නම්.
671
00:47:28,000 --> 00:47:28,952
ඔව්.
672
00:47:44,910 --> 00:47:46,928
මට මේ පැත්තට තියෙන ඊතලයක් හම්බුනා.
673
00:47:47,040 --> 00:47:49,560
ප්රොවිඩන්'ගේ ඇස.
මම කියන්නේ අපි දෙවියන් එක්ක යමු.
674
00:47:49,600 --> 00:47:52,110
ඒත් ඇත්තටම මේ පැත්තට යොමු කරන
ඊතලයක් තියෙන්නෙ.
675
00:47:52,947 --> 00:47:54,072
ඔයාට ඕන දෙයක්.
676
00:47:54,533 --> 00:47:55,986
ඒත් ඊතලය...
677
00:47:56,740 --> 00:47:58,239
මං මේ පැත්තට යන්නම්.
678
00:48:01,700 --> 00:48:03,866
ඔව්, අපි ඔයා යන පැත්තට යමු,
ඔයා යන පැත්තට.
679
00:48:12,320 --> 00:48:13,904
නියමයි, අපිට ආපහු තව අගුලක් හම්බුනා.
680
00:48:13,936 --> 00:48:15,504
ඔයාට ඔයාගේ මැජික් වැඩ කරන්න ඕනෙද?
681
00:48:17,780 --> 00:48:21,779
ඉතිං ඔයා ඉන්දියානා ජෝන්ස් වෙන්න
තීරණය කලේ කවදද?
682
00:48:23,113 --> 00:48:25,892
මං පුංචි කාලෙදිම,
මං ගවේෂණය කරන්න කැමතියි.
683
00:48:28,647 --> 00:48:32,659
දවසක් පාලමක් යට වළලා දාපු මැණික්වලින් ආවරණය
වුනු ලෝකඩ පිළිමයක් මට හම්බුනා.
684
00:48:33,387 --> 00:48:35,819
ඒ හැඟීම මට කවදාවත් අමතක වෙන්නේ නෑ,
කියලා ඔයා දන්නවද?
685
00:48:36,447 --> 00:48:40,312
මම දුවගෙන ඇවිත් ඒක තාත්තට පෙන්නුවා. මම හිතුවේ
එයා ඒක කෞතුකාගාරයකට දෙයි කියලා.
686
00:48:41,520 --> 00:48:43,066
ඒත් ඒ වෙනුවට එයා ඒක විකුණුවා.
687
00:48:44,607 --> 00:48:47,479
සේරම සල්ලි ටික එයා අරගත්තා.
අපි එයාව ආපහු කවදාවත්ම දැක්කෙ නෑ.
688
00:48:49,320 --> 00:48:50,912
වාව්, ඒක නම් නරකයි. මට කණගාටුයි.
689
00:48:51,187 --> 00:48:53,152
ඇයි? මං දැන් ඊට වඩා හොඳට ඉන්නවා.
690
00:48:55,040 --> 00:48:57,264
මෙහෙට එන්න.
මට කරන්න පුළුවන් මෙච්චරයි.
691
00:48:59,847 --> 00:49:01,052
ඔයා ඒක දැක්කද?
692
00:49:01,220 --> 00:49:03,846
අනිවාරෙන්ම, නපුරු ලොකු කන්යා සොහොයුරිය
ලඟ නැති වුනාම.
693
00:49:09,767 --> 00:49:11,639
මේ හරි පාර කියලා ඔයා හිතනවද?
694
00:49:11,800 --> 00:49:14,184
පෞරාණික නිධානයකට යන පාර මොකද්ද
කියන්න මං ඇත්තටම දන්නෑ
695
00:49:14,192 --> 00:49:15,630
මේ පේන විදියත් එක්ක බැලුවම.
696
00:49:15,760 --> 00:49:18,016
- පෞරාණික?
- මං හිතන්නෙත්.
697
00:49:18,032 --> 00:49:18,970
හේයි, සුලී.
698
00:49:19,100 --> 00:49:20,806
ඔයාට ඔතන අමුතු දෙයක් එහෙම පේනවද?
699
00:49:20,887 --> 00:49:22,932
ඔව්, ඔයා හරියටම වගේ කිව්වනෙ.
700
00:49:29,680 --> 00:49:31,172
ඔයාට ඒක ඇහෙනවද?
701
00:49:36,880 --> 00:49:38,546
මොන මගුලක්ද මේ?
702
00:49:46,507 --> 00:49:48,252
හේයි, ඔතන මොනවද වෙන්නේ?
703
00:49:50,840 --> 00:49:52,966
අයියෝ මේක නම් හරි තැන
වෙන්න බෑ නේද?
704
00:49:53,047 --> 00:49:55,379
ඔයා කියන එක දෙයක්වත්
මට ඇහෙන්නේ නෑ.
705
00:49:55,507 --> 00:49:56,712
එන්න අපි යමු.
706
00:49:57,087 --> 00:50:00,419
- මේක ඇත්තටම හරි තැන කියලා හිතෙන්නෙ නෑ.
- බලන්න. බාර් එකට උඩින්.
707
00:50:00,540 --> 00:50:02,864
"ඉන්ෆෙමම්." නිරයට ලතින් භාෂාවෙන්
කියන්නෙ එහෙම නේද?
708
00:50:02,896 --> 00:50:04,576
ඔව්, ඒක තමයි, එන්න.
709
00:50:07,120 --> 00:50:08,872
- ඒ ඉන්නෙ බ්රැඩොක්ගේ ගෝලයෝ.
- මොකක්?
710
00:50:09,040 --> 00:50:10,499
අපි දිගටම ගියොත් තමයි හොඳ.
711
00:50:12,500 --> 00:50:14,832
- මොකද්ද ඔයා කරන්නෙ?
- මෙයාලට එක්කහු වෙනවා.
712
00:50:14,953 --> 00:50:16,539
ඔව්, ඒක නම් නරක අදහසක් නෙවෙයි.
713
00:50:17,247 --> 00:50:19,999
හේයි, අහන්න, මං ඇත්තටම නැට්ටුක්කාරයෙක් නෙවෙයි.
714
00:50:21,500 --> 00:50:23,039
- නටමු එහෙනම්.
- හරි.
715
00:50:37,907 --> 00:50:39,739
හේයි, කොමන්වොල්ත් දෙකක්.
716
00:50:40,033 --> 00:50:40,866
හරි.
717
00:50:44,367 --> 00:50:45,486
මොනවද ඔයා කරන්නෙ?
718
00:50:46,240 --> 00:50:47,946
මං අවධානය වෙනස් කරන්න හදන්නෙ.
719
00:50:49,320 --> 00:50:50,612
දෙයියනේ, කලින් කියන්න එපැයි.
720
00:51:00,530 --> 00:51:02,152
ඒක තව ප්රහේලිකාවක් වෙන්නැති
කියලා ඔයා හිතනවද?
721
00:51:04,110 --> 00:51:06,224
ඒක මොකක් උනත්, ඔයා ඒක ඉක්මනට
හොයා ගත්තොත් තමා හොඳ.
722
00:51:06,240 --> 00:51:07,572
මං අපිට තව වෙලාව ටිකක්
අරගන්න බලන්නම්.
723
00:51:09,200 --> 00:51:11,812
- හේයි, ඔයාට බොන්න මොනවත් දෙන්නද?
- ජින් & ටොනික්.
724
00:51:12,233 --> 00:51:14,479
මේක අනිවාරෙන්ම ජින් & ටොනික් නෙවෙයි,
හැබැයි ඒක ගෙදර තියෙන්නෙ.
725
00:51:14,607 --> 00:51:15,606
ස්තුතියි.
726
00:51:16,770 --> 00:51:18,312
හේයි, මං කියන්නද.
727
00:51:19,733 --> 00:51:20,566
Pi?a colada?
728
00:51:27,100 --> 00:51:27,936
ඇස.
729
00:51:30,680 --> 00:51:32,768
තමුන් විකට නළුවෙක් කියලද හිතන්නෙ,
සන්ශයින්(කොලුවෝ)?
730
00:51:32,792 --> 00:51:33,848
හරි, මට තේරුණා.
731
00:51:34,270 --> 00:51:35,256
...මුහුදු වෙරළේ.
732
00:51:44,640 --> 00:51:45,472
නෙට්!
733
00:51:46,307 --> 00:51:47,552
අපොයි!
734
00:51:47,720 --> 00:51:50,099
නෙට්, මේක ශොට් එකක් දාන වෙලාවක්
නෙවෙයි, අපි යමු!
735
00:51:57,100 --> 00:51:59,012
අපෝ, උන් නම් මහා එපාකරපු එවුන්.
736
00:51:59,930 --> 00:52:01,960
අපි මොන මගුලකද මේ ඉන්නේ?
737
00:52:06,887 --> 00:52:08,432
හොඳයි හොඳයි හොඳයි.
738
00:52:13,887 --> 00:52:15,099
පාරක් හොයාගන්න.
739
00:52:16,192 --> 00:52:18,130
හිතාගන්නකෝ මට එකක් හම්බුනා කියලා.
740
00:52:32,130 --> 00:52:33,328
ලඟටම ඇවිල්ල ඉන්නෙ.
741
00:52:35,920 --> 00:52:38,224
- ඔයා ලඟ අර යතුර තියෙනවද?
- ඔව්.
742
00:52:56,833 --> 00:52:58,666
- වතුර.
- වතුර ගොඩක්.
743
00:53:01,080 --> 00:53:02,372
අපොයි, දෙයියනේ!
744
00:53:03,167 --> 00:53:06,539
මේක පරීක්ෂණයක් වෙන්න ඕන!
18 දෙනා බේරෙන්න හදන්න ඇති නේද?
745
00:53:06,560 --> 00:53:07,776
පොතේ කියන දේ ආපහු කියන්න?
746
00:53:07,870 --> 00:53:10,752
"ඔබේ සෙසු කෙනා කෙරෙහි විශ්වාසය තබන්න,
මක්නිසාද එක් අයෙක් ස්වර්ගයට, අනෙකා නිරයට යනු ඇත."
747
00:53:10,776 --> 00:53:12,688
"ඔබේ සෙසු කෙනා කෙරෙහි විශ්වාසය තබන්න, එක් අයෙක්---"
748
00:53:12,760 --> 00:53:14,240
- සුලී!
- සුලී!
749
00:53:14,410 --> 00:53:17,528
මේ දොර අරින්න පුළුවන් තව යතුරු සිදුරක්
කොහේ හරි තියෙන්න ඕනෙ!
750
00:53:19,740 --> 00:53:22,408
මම දැන් ඉන්නේ හරියට
ජෝන් පපාගේ වගේ තැනක.
751
00:53:22,448 --> 00:53:24,310
සුලී! අපිට වෙලාව නෑ!
752
00:53:25,447 --> 00:53:26,486
මම ඒක හොයාගත්තා.
753
00:53:27,407 --> 00:53:28,699
එක්ස්කියුස් මී, යාලුවනේ.
754
00:53:31,907 --> 00:53:33,072
මට විනාඩියක් ඕනේ.
755
00:53:33,200 --> 00:53:35,152
සුලී, අපිට විනාඩියක් නෑ!
756
00:53:43,570 --> 00:53:45,096
ඒක දෙන්න වික්ටර්.
757
00:53:45,440 --> 00:53:47,384
ඔහ්, ශිට්!
758
00:53:47,424 --> 00:53:48,648
මට කුරුසෙ දෙන්න.
759
00:53:48,867 --> 00:53:51,779
අයියෝ, ජෝ.
ඔයා දන්නවා මට ඒක කරන්න බෑ කියලා.
760
00:53:53,407 --> 00:53:54,739
ඔයා "ප්ලීස්" කියලා කිව්වේ නෑනේ.
761
00:53:54,907 --> 00:53:56,032
දැන්ම.
762
00:53:56,867 --> 00:53:57,812
හරි.
763
00:54:05,440 --> 00:54:07,686
"ප්ලීස්" කියන්න තිබුනනේ කියලා
මම කිව්වේ නැද්ද?
764
00:54:07,752 --> 00:54:10,232
ඔහ්, අයියෝ, සුලී.
අපි මේක කරන්නම ඕනෙද?
765
00:54:14,312 --> 00:54:15,304
සුලී!
766
00:54:15,320 --> 00:54:16,100
ඉක්මන් කරන්න!
767
00:54:16,230 --> 00:54:18,032
කට වහනවා.
මං ඒ ගැන තමයි මේ බලන්නෙ.
768
00:54:18,100 --> 00:54:20,208
ඔයා අපිව මෙතනින් එලියට ගත්තම
මං කට වහගන්නම්.
769
00:54:21,350 --> 00:54:22,784
ඔහ්, ශිට්!
770
00:54:24,230 --> 00:54:26,024
මොකද වෙලා තියෙන්නෙ?!
771
00:54:26,773 --> 00:54:29,732
සුලී, ඔයා ඔය මගුලේ යතුර කැරකැව්වේ නැත්තම්
අපි වතුරේ ගිලිලා මැරෙනවා.
772
00:54:29,900 --> 00:54:32,320
මම හිතුවට වඩා වෙලා යයි වගේ, කොලුවෝ.
773
00:54:36,970 --> 00:54:40,240
ඔයා මට උදව් කරන්න ඕනෙ.
මේ ග්රේට් එක ගන්න බලන්නම්, හරිද?
774
00:54:51,140 --> 00:54:53,766
මට විස්වාස කරන්නත් බෑ ඔහේ මාව ගත්තෙ නෑ කියලා,
ඔහේ නම් බැල්ලිගේ පුතෙක්.
775
00:54:53,840 --> 00:54:55,584
ඇයි? තමුසෙට මාව මතක් උනාද?
776
00:55:01,300 --> 00:55:05,112
සුලී! දැන් නෙවෙයි නම් කවදාවත් බෑ, යාළුවා!
අපිට මෙතන කරකියා ගන්න දෙයක් නැතුව ඉන්නෙ!
777
00:55:05,168 --> 00:55:08,208
නෙට්! මං දිහා බලන්න.
අපිට මේක කරන්න පුළුවන්.
778
00:55:08,240 --> 00:55:09,488
හරි. අපිට මේක කරන්න පුළුවන්.
779
00:55:09,512 --> 00:55:10,352
ගැඹුරු හුස්මක්.
780
00:55:24,253 --> 00:55:26,046
තමුසෙට මේක මඟහැරුනද වික්ටර්?
781
00:55:55,247 --> 00:55:56,166
ක්ලෝයි!
782
00:56:11,367 --> 00:56:12,152
ක්ලෝයි.
783
00:56:14,112 --> 00:56:16,192
ක්ලෝයි, අනේ! එන්න!
784
00:56:20,700 --> 00:56:21,906
හරි.
785
00:56:22,264 --> 00:56:24,768
ඒකට කමක් නැහැ.
මම ඔයාව එලියට ගන්නම්.
786
00:56:28,656 --> 00:56:31,184
හේයි කට්ටිය. මොනවා හරි කියන්න.
කියන්න ඔයාලා පණ පිටින් කියලා.
787
00:56:31,947 --> 00:56:33,032
ඔව්, අපි හොඳින්.
788
00:56:34,280 --> 00:56:35,544
අපි තාම පණ පිටින්.
789
00:56:35,613 --> 00:56:37,739
එහෙනම් මොකටද තවත් බලාගෙන ඉන්නේ?
ඉස්සරහට යමු.
790
00:56:40,987 --> 00:56:41,979
ස්තුතියි.
791
00:56:42,867 --> 00:56:43,706
ඔයාට ඒක පුළුවන් කොහොමත්.
792
00:56:44,940 --> 00:56:45,852
ඔව්.
793
00:57:09,773 --> 00:57:10,772
ඔයා හොඳින්ද?
794
00:57:10,940 --> 00:57:12,066
ඔව්.
795
00:57:12,187 --> 00:57:14,019
හේයි, සුලී, ඔයා තාම ඉන්නවද?
796
00:57:14,187 --> 00:57:15,686
මං ඉන්නවා. මොනවද ඔයාලට හම්බුනේ?
797
00:57:15,853 --> 00:57:18,179
වැඩි දෙයක් නෑ, මෙතන අපායක් වගේ කළුවරයි.
798
00:57:25,347 --> 00:57:27,179
මට නිතරම වගේ ඕන උනා මේක කරලා බලන්න.
799
00:57:28,140 --> 00:57:31,099
- ඔයා ඕක අතැරලා දාන්න ඕනෙ.
- අපෝ මොකද්ද අනේ.
800
00:57:34,180 --> 00:57:37,248
දැක්කද? මම අහන්නේ එච්චරයි.
පුංචි විස්වාසයක්.
801
00:57:46,013 --> 00:57:48,266
මට එලියක් පේනවා. ඒ ඔයාලද?
802
00:57:48,387 --> 00:57:49,599
ඔව්, ඒ අපි.
803
00:57:49,720 --> 00:57:53,506
අපි ඉන්නේ මොකක් හරි රෝමානු අන්තරයක.
804
00:57:55,673 --> 00:57:56,379
වොහ්.
805
00:58:04,380 --> 00:58:05,752
ඔයා ලඟ යතුර තියෙනවද?
806
00:58:08,840 --> 00:58:11,112
ස්තුතියි. හරි.
807
00:58:15,840 --> 00:58:17,504
නෑ, ඒක ගැලපෙන්නේ නෑ.
808
00:58:18,673 --> 00:58:19,632
සුලී.
809
00:58:20,673 --> 00:58:21,752
හරි.
810
00:58:22,467 --> 00:58:26,166
සුලී. අපිට මොනවා හරි මගැරුණා.
ඔයාට ඔතන මුකුත් හොයාගන්න පුළුවන්ද බලන්න.
811
00:58:27,167 --> 00:58:29,786
- මට මේක ගලවන්න බෑ.
- දැල අමතක කරලා බලන්න.
812
00:58:31,787 --> 00:58:33,372
මට මොකද්දෝ පේනවා.
813
00:58:35,747 --> 00:58:37,452
ඉණිමඟක් එක්කො වෙන දෙයක් වගේ.
814
00:58:40,333 --> 00:58:41,786
මං හිතන්නේ මට තේරුණා.
815
00:58:42,913 --> 00:58:44,746
මං හිතන්නේ මේ යතුරු දෙක එකට
එකතු කරලා තියෙන්නෙ.
816
00:58:44,867 --> 00:58:45,832
මොකද්ද?
817
00:58:46,660 --> 00:58:48,744
මං කිව්වේ මං හිතන්නේ මේ යතුරු දෙක
එකට එකතු වෙන්න ඕන කියලා.
818
00:58:48,800 --> 00:58:50,528
- ඔයාගේ යතුර පහලට විසි කරන්න!
- හේයි!
819
00:58:50,640 --> 00:58:52,400
ඔය දෙන්නා හිතන්නෙ මට ඩබල් ගේමක් අදින්නද?
820
00:58:52,440 --> 00:58:54,624
ඔයාට ඕනෙ ඔය මෝඩ යතුරද නැත්තන් රත්තරංද?
821
00:58:54,656 --> 00:58:56,480
අයියෝ, මේ තමයි ඒ. ඕක පහලට විසි කරන්න.
822
00:58:56,540 --> 00:58:59,199
මං මේකෙන් පහලට එනවා.
ඔයාට මාව ඇහුනද?
823
00:58:59,320 --> 00:59:00,946
ඔයාලට බෑ මාත් එක්ක සෙල්ලම් කරන්න.
824
00:59:01,570 --> 00:59:04,880
සාමාන්ය සුලි, එයා රත්තරං නැති
කරගන්නවට වැඩිය--
825
00:59:10,253 --> 00:59:11,212
ස්තුතියි.
826
00:59:19,670 --> 00:59:21,356
ඔයාට මේක ඉණිමඟක් වගේ පේනවද?
827
00:59:21,436 --> 00:59:22,500
ඔව්.
828
00:59:33,873 --> 00:59:38,286
හරි, ලැස්තිද? තුනයි, දෙකයි, එකයි.
829
00:59:42,580 --> 00:59:43,912
ඔයා ඒක දැක්කද?
830
00:59:48,330 --> 00:59:49,548
මොකටද ඔයා තව බලාගෙන ඉන්නෙ?
831
00:59:51,453 --> 00:59:52,666
මොන--?
832
00:59:54,207 --> 00:59:56,119
- මොකද්ද වෙන්නෙ ඔතන?
- අපි ඒක හොයාගත්තා.
833
01:00:05,947 --> 01:00:07,739
රත්තරං තියෙනවද? කතා කරන්න!
834
01:00:07,907 --> 01:00:10,112
අපි ඉන්නේ පරණ රෝම ගබඩාවක.
835
01:00:11,650 --> 01:00:13,236
මේක අඩුම තරමේ අවුරුදු 2000 ක්වත් පරණ ඇති.
836
01:00:13,260 --> 01:00:17,650
අනික අඩි අටක් විතර උස
මේ යෝධ භාජන එහෙමත් තියෙනවා.
837
01:00:17,820 --> 01:00:19,112
ඒවා ඒ විදියටම තියෙනවද?
838
01:00:19,280 --> 01:00:21,032
ඔව්, ඒවා හොඳට පරිස්සම් කරල තියෙන්නෙ.
839
01:00:21,200 --> 01:00:23,072
මොකටද තවත් බලන් ඉන්නෙ?
ඒවා ඇරලා රත්තරං ටික අරගන්න.
840
01:00:27,740 --> 01:00:28,739
මාව උස්සන්නකෝ.
841
01:00:30,140 --> 01:00:32,852
ඔන්න උස්සනවා එහෙනම්.
තුනයි, දෙකයි, එකයි. ඉස්සුවා.
842
01:00:36,400 --> 01:00:38,939
- හරි. ඔයා හොඳින්ද?
- ඔව්.
843
01:00:44,107 --> 01:00:45,066
හරි.
844
01:00:45,567 --> 01:00:47,519
- ඔයා හොඳින්ද?
- ඔව්.
845
01:00:48,233 --> 01:00:49,686
ඔයාට මොනවත් පේනවද?
846
01:00:58,647 --> 01:00:59,686
ක්ලෝයි?
847
01:01:00,607 --> 01:01:01,732
ලුණු?
848
01:01:01,900 --> 01:01:05,932
ක්ලෝයි? මම හිතන්නේ ප්රශ්නයක් තියෙනවා. ක්ලෝයි?
849
01:01:06,053 --> 01:01:11,552
එයාලා ආහාර ගබඩා කරන්න ලුණු පාවිච්චි කලා,
ඒත් එයාලා මේවා මොකට තියලද මන්දා.
850
01:01:21,513 --> 01:01:22,639
- මොකද වෙන්නෙ?
- නෑ.
851
01:01:23,880 --> 01:01:25,100
ඒක මෙතන තියෙන්න ඕන.
852
01:01:26,847 --> 01:01:28,766
ඔව්, නැත්නන් මොකටද මෙච්චර උපක්රම?
853
01:01:28,880 --> 01:01:30,260
මට උත්තර දෙන්න, කට්ටිය.
මොනවද ඔයාට හම්බුනේ?
854
01:01:30,347 --> 01:01:32,052
මෙතන රත්තරං නැහැ.
855
01:01:49,213 --> 01:01:50,506
අනෙ, මගෙ දෙයියනේ.
856
01:01:50,673 --> 01:01:51,799
මොකද? මොකද්ද ඒ?
857
01:01:56,880 --> 01:01:58,712
එයාලා ඒක ආපහු ගෙනාවේ නෑ.
858
01:01:59,173 --> 01:02:01,752
රත්තරං හොයාගෙන යන ගමන පටන් ගත්තෙ
බාසිලෝනා වලදී.
859
01:02:01,788 --> 01:02:04,710
හැබැයි ඒක නැගෙනහිර ඉන්දීය කොදෙව්වේ
කොතැනක හරි තමයි අවසන් වෙලා තියෙන්නෙ.
860
01:02:05,293 --> 01:02:06,506
හේයි, ක්ලෝයි.
861
01:02:06,800 --> 01:02:07,836
මට දෙන්න ඕක.
862
01:02:09,633 --> 01:02:11,079
විහිළුවක් නේද කරන්නෙ?
863
01:02:11,200 --> 01:02:13,380
මං මේ වැඩත් එක්ක විහිළු කරන්නෙ නෑ.
864
01:02:13,620 --> 01:02:16,490
සිතියම අරගෙන මට දෙන්න.
865
01:02:22,120 --> 01:02:24,232
නෙට්, මොනවද ඔතන වෙන්නේ?
866
01:02:25,044 --> 01:02:26,230
හෙමීට
867
01:02:26,370 --> 01:02:28,196
හේයි, මට කියන්න මොනවද වෙන්නේ කියලා.
868
01:02:28,500 --> 01:02:30,100
සුලී, මං මේක බලාගන්නම්.
869
01:02:31,540 --> 01:02:32,786
ඔයා මෙහෙම කරන්න ඕන නෑ.
870
01:02:32,913 --> 01:02:36,166
මුකුත්ම... කරන්න හදන්න එපා.
871
01:02:36,333 --> 01:02:37,666
ඔයාට මාව විශ්වාස කරන්න පුළුවන්.
872
01:02:39,540 --> 01:02:41,119
තුවක්කුව බිම දාන්න.
873
01:02:45,610 --> 01:02:48,252
ඔයා හවුල් වෙලා ඉන්නෙ කා එක්කද කියලා
ඔයා දන්නෙවත් නෑ, නේද?
874
01:02:48,820 --> 01:02:50,772
ඇත්තටම වැටුණ තැන ගැන ඔයා දන්නෙ නෑ.
875
01:02:50,867 --> 01:02:52,319
මොකද්ද වැටුණ තැන?
876
01:02:58,240 --> 01:02:59,272
සෑම්.
877
01:02:59,980 --> 01:03:01,436
කවුරු කියලද හිතන්නේ?
878
01:03:01,452 --> 01:03:02,660
ඔයා මොනවද කියවන්නේ?
879
01:03:02,876 --> 01:03:06,012
- සුලීගෙන් අහන්න.
- නෑ-නෑ-නෑ-නෑ-නෑ. නෑ.
880
01:03:06,320 --> 01:03:08,819
ක්ලෝයි, ප්ලීස් මට කියන්න මගේ අයියට
මොකද උනේ කියලා.
881
01:03:10,113 --> 01:03:11,106
ප්ලීස්
882
01:03:12,740 --> 01:03:14,486
ඔයා හොඳ කොල්ලෙක් නෙට්.
883
01:03:26,147 --> 01:03:27,186
ගොඩාක් හොඳයි.
884
01:03:45,320 --> 01:03:48,399
හේයි, නේට්. නැඟිටින්න.
885
01:03:50,387 --> 01:03:52,139
ඔයා හොදින් ඉන්නවා නේද?
886
01:03:53,307 --> 01:03:56,179
මං එයා ගැන ඔයාට අනතුරු අඟවන්න හදද්දී
හැබැයි ඔයාට ඇහුම්කන් දෙන්න ඕන උනේ නෑ, නේද?
887
01:03:59,347 --> 01:04:01,099
මගේ අයියට මොකද උනේ?
888
01:04:02,140 --> 01:04:04,748
ඔයා මට කියන්න යන ඊලග බොරුව ගැන
හිතන එක නවත්තන්න.
889
01:04:07,267 --> 01:04:08,886
කෝ සෑම්, සුලී?
890
01:04:14,013 --> 01:04:15,766
මට තිබුනේ කලින් කියන්න.
891
01:04:17,767 --> 01:04:18,886
ඒත් ඔයාගේ අයියා...
892
01:04:19,720 --> 01:04:20,900
එයා නැතිවුනා දරුවෝ.
893
01:04:20,973 --> 01:04:23,432
නෑ, එහෙම නෑ. ඔයා කිව්වේ එයා ඔයාව
හොල්මන් කලා කියලා.
894
01:04:23,553 --> 01:04:26,299
එයා නැතිවුණා. එයා මාව හොල්මන් කලේ නෑ.
895
01:04:26,460 --> 01:04:29,668
පොත හොයා ගන්න අපි එකතුවෙලා
කපිතාන්ගේ සොහොනට ගියා.
896
01:04:29,933 --> 01:04:32,966
ඒකත් එතන තිබුනා, සෑම් කියපු තැනම.
897
01:04:33,420 --> 01:04:36,632
අපි එලියට එද්දී බ්රැඩොක් එයාගේ කට්ටියත්
එක්ක අපිව වට කලා.
898
01:04:37,467 --> 01:04:40,839
එයාලා වෙඩි තියද්දී සෑම්ට වෙඩි වැදුනා.
899
01:04:41,188 --> 01:04:42,956
ඉතින් ඔයා එයාව මැරෙන්න දාලා ආවා.
900
01:04:43,044 --> 01:04:44,620
මං මගක් දැක්ක නිසා මට එතනින්
පැනගන්න උනා.
901
01:04:44,633 --> 01:04:46,339
ඉතිං ඔයා එයාව මැරෙන්න දාලා ආවා.
902
01:04:46,460 --> 01:04:49,924
මං කලේ මට කරන්න තිබුණේ දේ, වෙඩි තියද්දී මට කරන්න
පුළුවන් වෙන දෙයක් තිබුණේ නෑ.
903
01:04:49,964 --> 01:04:51,790
මේක මට නොකිව්වෙ කොහොමද?
904
01:04:51,960 --> 01:04:53,884
මං ඒක කිව්ව නම් එහෙම
ඔයා කවදාවත් මාත් එක්ක එන්නෙ නෑ.
905
01:04:53,916 --> 01:04:55,560
ඇයි ඒක එච්චර වැදගත් වෙන්නෙ?
906
01:04:55,727 --> 01:04:58,286
කරුමෙට මං විස්වාස කරන්න ඕනෙ අරයව
නැතුව වෙන කෙනෙක්වද එතකොට?
907
01:04:58,596 --> 01:05:01,236
ඔයාගේ අයියා විස්වාස කලා
අවසාන කොටසක් තියෙනවා කියලා.
908
01:05:01,370 --> 01:05:03,388
18 දෙනා සෙල්ලම් කරපු අන්තිම උපක්රමය.
909
01:05:03,436 --> 01:05:05,420
මං හිතුවේ එයා මොනවා හරි කියයිද නැත්නන්
ඔයාට මොනවා හරි එව්වද කියලා.
910
01:05:05,450 --> 01:05:07,156
ශිට්. එයා හැමදාම කලේ
ඔයා ගැන කතා කරන එක විතරයි.
911
01:05:07,160 --> 01:05:09,676
ඉතිං ඔයා මාව මෙතනට ඇදගෙන ආවා,
912
01:05:09,692 --> 01:05:11,524
මට මගේ අයියව ආපහු දකින්න පුළුවන් කියලා
මට විස්වාසයක් ඇති කෙරෙව්වා,
913
01:05:11,540 --> 01:05:13,872
මොකද ඔයා හිතන්නේ මං දෙයක්ම
දන්නවා කියලනේ?
914
01:05:14,000 --> 01:05:16,786
ඔව්. ඔයා දන්නවනේ?
915
01:05:18,953 --> 01:05:20,912
ඔයා ඇත්තටම මගෙන් එහෙම ඇහුවද?
916
01:05:22,707 --> 01:05:24,872
සල්ලි මිනිස්සුන්ව වෙනස් කරනවා කියලා ඔයා කිව්වා.
917
01:05:26,040 --> 01:05:27,604
එයාලා ගිජුයි, ආත්මාර්ථකාමියෝ වෙනවා කිව්වා.
918
01:05:27,620 --> 01:05:29,812
ඒත් ඔයා දන්නවද මට හිතෙන දේ?
මං හිතන්නේ ඒ ඔයාම විතරයි.
919
01:05:30,200 --> 01:05:32,446
මං හිතන්නෙ නෑ ඔයාගේ මීට වැඩිය හොඳ චරිතයක්
කවදම හරි තියෙන්න ඇති කියලා.
920
01:05:32,867 --> 01:05:35,652
ඒ මොනවා උනත් මට දැන් ඇති.
921
01:05:40,487 --> 01:05:41,366
ලමයෝ.
922
01:05:53,613 --> 01:05:54,906
මිස්ටර් මොන්කාඩා.
923
01:05:56,033 --> 01:06:00,199
අපි පොඩි පොඩි ප්රශ්න වගයකට මූණ දීලා තියෙනවා.
රත්තරං කවදාවත් නගරෙ යට තිබුණේ නෑ.
924
01:06:00,400 --> 01:06:01,740
ඔව්, මම දන්නවා.
925
01:06:02,847 --> 01:06:04,439
ඒක හරිම ලැජ්ජාවක් නේද?
926
01:06:04,773 --> 01:06:07,439
මං හිතන්නෙ ඒ පහළ හෝඩුවාවක් ඉතුරු උනා වගේම
ඒක තියෙන්නෙ කා ලඟද කියන්න අපි දන්නවා.
927
01:06:07,640 --> 01:06:10,364
මිස් ක්ලෝයි ෆ්රේසර්.
මගේ මිනිස්සු දැන් එයාව හොයනවා...
928
01:06:10,410 --> 01:06:13,924
අනේ, ඔව්. ඔය කියන්නේ කතා කරන්නෙ
නැති ලොකු මිනිහා ගැනයි
929
01:06:13,980 --> 01:06:15,684
මිනිහගේ උදව්කාරයා, හයිලෑන්ඩර් ගැනද?
930
01:06:16,020 --> 01:06:17,939
ඔව්, එයාලා මාව හොයාගත්තෙ නෑ.
931
01:06:18,147 --> 01:06:20,232
විවිධාංගීකරණය වෙච්ච ආයෝජනයක්.
932
01:06:21,607 --> 01:06:25,646
මං ඔයාව බඳවා ගත්ත දවසෙමයි
මිස් ෆ්රේසර්වත් බඳව ගත්තෙ.
933
01:06:26,107 --> 01:06:29,646
ඇත්තටම, එයා මෙතන ඉඳලා මෙහෙයුම මෙහෙයවයි.
934
01:06:53,767 --> 01:06:56,139
මට මගේ පොරොන්දුව අමතක වෙලා නැහැ.
935
01:07:00,292 --> 01:07:03,988
මතක තියා ගන්න, මොනව හරි නැතිවෙලා නම්,
ඒක හොයාගන්න පුළුවන්.
936
01:07:08,433 --> 01:07:09,972
මම දන්නවා එයා සිතියම ගෙනිච්චෙ කොහෙටද කියලා.
937
01:07:10,967 --> 01:07:14,046
මොන්කාඩා ලඟට. නේද?
මම කිව්වේ, ඒ ගැන හිතන්න.
938
01:07:14,253 --> 01:07:16,466
එයා ගත්තුවා ඕනෙ වෙන කාටද.
939
01:07:16,587 --> 01:07:19,672
බ්රැඩොක් එයාගේ කල්ලිය අපිව පල්ලියේදී හොයා ගත්තද?
940
01:07:19,840 --> 01:07:21,839
එයාට ඇතුලේ වෙන කවුරුම හරි
ඉන්නවා වෙන්න ඕන.
941
01:07:22,684 --> 01:07:24,772
ඔයා මට වෛර කරනවා. හරි, මට තේරෙනවා.
942
01:07:25,467 --> 01:07:28,079
බලන්න, මමත් මට වෛර කරනවා. ඒත් බ්රැඩොක්?
943
01:07:28,633 --> 01:07:30,672
එයා ඔයාගේ අයියට කරපු දේටත් පස්සේ?
944
01:07:30,800 --> 01:07:33,548
එයා ඔයාගෙ අයියට සීතලේම වෙඩි තියලා දැම්මා.
අපිට බෑ ඒකිට පැනගන්න දෙන්න.
945
01:07:33,572 --> 01:07:37,330
සුලී, අනේ විනාඩි පහක්වත් මාත් එක්ක සෙල්ලම්
නොකර ඉන්න බලනවද?
946
01:07:39,630 --> 01:07:42,340
අවුරුදු ගාණක් තිස්සේ මම මටම කියාගත්තා
සෑම් ආපහු එයි කියලා.
947
01:07:43,953 --> 01:07:46,412
එයා ගියේ නෑ නිකම්ම අතුරුදහන් උනා කියලා.
948
01:07:47,080 --> 01:07:51,004
ඒත්, ඒ වෙනුවට, මං ඔයත් එක්ක මෙතන හිරවෙලා.
ඉතින් මේක මෙහෙමයි වෙන්නෙ.
949
01:07:51,667 --> 01:07:55,832
මම අයියා පටන් ගත්ත වැඩේ ඉවර කරලා
අපි දෙන්නා වෙන වෙනම යනවා.
950
01:07:56,667 --> 01:07:59,372
හරි එහෙනම්. එකඟයි, කොලුවෝ.
951
01:08:12,160 --> 01:08:13,164
හේයි.
952
01:08:14,166 --> 01:08:17,406
ඔයාලා මෙයාව පටවද්දී පරිස්සමෙන්.
මං කැමති නෑ මෙයාව හීරෙනවට.
953
01:08:17,860 --> 01:08:18,596
ඔව් සර්.
954
01:08:22,113 --> 01:08:23,239
ලස්සන කාර් එක.
955
01:08:24,180 --> 01:08:25,230
ඔව්.
956
01:08:26,868 --> 01:08:30,230
මගේ තාත්තා මට මේ කාර් එක දුන්නේ
මට අවුරුදු 18 වෙනකොට.
957
01:08:30,852 --> 01:08:33,548
මේක එදා ඉඳන්ම මගේ වාසනාවක්.
958
01:08:36,724 --> 01:08:37,860
සිතියම.
959
01:08:43,573 --> 01:08:44,486
ඔයා දන්නවද...
960
01:08:45,860 --> 01:08:48,156
ප්රශ්නයක් ඇතිවෙන එක ස්වභාවිකයි.
961
01:08:49,867 --> 01:08:53,106
ඔයා අමාරු තීරණයක් ගත්තෙ,
ඒත් හරි තීරණයක්.
962
01:08:53,567 --> 01:08:55,186
මං ඒ ගැන පසුතැවෙන්නෙ නෑ.
963
01:08:55,813 --> 01:08:57,686
මමත් නැහැ.
964
01:08:58,647 --> 01:08:59,606
යමුද එහෙනම්?
965
01:09:04,700 --> 01:09:06,676
එහෙනම් කිව්වා වගේම, ඔයා හරි, නේද?
966
01:09:06,876 --> 01:09:08,980
ඔයා දැන් මගෙන් සමාව ගන්න ඕන නෑ.
967
01:09:09,233 --> 01:09:12,518
එයා අපිව කපලා දැම්මේ ඔයා එයාව කපලා
දානවා කියලා අරයා දැනන් හිටපු නිසා.
968
01:09:12,730 --> 01:09:16,020
තමන්ට ගහපු කෙල්ල ගැන හිතේ තාමත්
මෙව්වා එකක් තියෙනවා... නේහ්?
969
01:09:16,460 --> 01:09:17,364
වාව්.
970
01:09:24,980 --> 01:09:27,484
හරි, එන්න. එයාලා යන්න හදන්නෙ.
971
01:09:29,572 --> 01:09:31,268
පුදුම සහගතයි.
972
01:09:32,053 --> 01:09:34,679
දැන් කවුද මේ පුංචි ඉතිහාස කතාව කරන්න ලෑස්ති?
973
01:09:40,140 --> 01:09:43,084
මම මොඩම් සැටලයිට් ඡායාරූපවලින්
සිතියම කවර් කලා.
974
01:09:44,444 --> 01:09:48,052
අපි අපේ සැපයුම් ගුවනින් අතැරලා,
පිලිපීනයේ කියම්බා වලට ගොඩබස්සනවා.
975
01:09:48,092 --> 01:09:50,132
එහෙදී අපේ ප්රාදේශීය හමුදාව අපිට මුණ ගැහෙනවා.
976
01:09:52,680 --> 01:09:57,604
අපි බඳුන හොයාගන්න ඕනෙ දේදුන්න අවසානයේ
මෙන්න මෙතන. කැලා ඩි ඕරො වල.
977
01:09:57,644 --> 01:10:21,830
එහෙනම් අපිට කරන්න ලොකු වැඩක් තියෙනවා.
ලෑස්තිවෙන්න.
978
01:10:21,840 --> 01:10:25,299
පතන කලාපයට ලඟා වෙනවා.
දොර පහත් කරනවා.
979
01:10:28,213 --> 01:10:29,546
ජයග්රාහකයාට...
980
01:10:30,913 --> 01:10:32,246
කොල්ලය.
981
01:10:37,180 --> 01:10:39,220
එන්න. මෙයාලටත් ඕකෙන් දෙන්න.
982
01:10:41,873 --> 01:10:46,119
අවුරුදු පන්සියයකට කලින් මගේ පවුල අයව පාවලා දුන්නා.
983
01:10:47,500 --> 01:10:52,900
ඔව්, පුංචි ගවේෂක කණ්ඩායමක්,
උන් ටික ලෝකෙ ලොකුම වාසනාව හොයාගත්තා.
984
01:10:52,948 --> 01:10:54,740
ඔයාලා දන්නවද? උන්ටික ඒක හැංඟුවා.
985
01:10:55,540 --> 01:10:59,246
ශතවර්ෂ ගාණක් තිස්සේ මිනිස්සු ඒක
හෙව්වත්, වැඩක් උනේ නෑ.
986
01:11:00,287 --> 01:11:01,872
ඒක මට ඉතුරු උනා...
987
01:11:03,120 --> 01:11:05,406
මගේ පවුලේ රත්තරං ආපහු ලබාගන්න.
988
01:11:06,447 --> 01:11:08,366
මට ඒක කරන්න පුළුවන් කියලා
කවුරුත් හිතුවේ නැහැ.
989
01:11:09,033 --> 01:11:11,986
අනිවා මගේ... මගේ තාත්තා හිතුවෙම නෑ.
990
01:11:17,113 --> 01:11:18,652
දැන්, අද ...
991
01:11:19,980 --> 01:11:24,180
මම මොන්කාඩාගේ වාසනාව
ආපහු ලබාගන්න දවස.
992
01:11:25,240 --> 01:11:28,532
ඒ වගේම මම මගේ ගෙදරට ගෞරවය
අරගෙන එනවා!
993
01:11:29,447 --> 01:11:32,279
ඒ වගේම මම මගේ තැන උපය ගන්නවා...
994
01:11:37,147 --> 01:11:39,979
තාත්තා හරි. තමුන් ලඟ ඕන කරන දේ නෑ.
995
01:11:40,813 --> 01:11:43,146
මොන්කාඩා ගෙදර තමුන් එක්කම මැරිලා යයි.
996
01:11:53,900 --> 01:11:55,108
ෆ්රේසර් කොහොද?
997
01:11:58,813 --> 01:12:00,479
පැනගන්න දෙන්න එපා.
998
01:12:17,760 --> 01:12:20,380
මේ තමයි මගේ ජීවිතෙ නරකම පැය දහය
999
01:12:20,412 --> 01:12:22,670
ඔයාට අහුවෙන්න ඕනෙ නම්,
දිගටම කතා කරන්න.
1000
01:12:29,900 --> 01:12:31,430
ඔහ්, නියම වැඩක්නෙ, ජෝ.
1001
01:12:34,564 --> 01:12:35,876
ඔහ්, ශිට්!
1002
01:12:40,220 --> 01:12:42,100
මේ සෙල්ලමේ හොඳ සහකාරයෙක්ව හොයා
ගන්න එක මාරම අමාරුයිනේ?
1003
01:12:42,220 --> 01:12:44,348
ඉස්සරහට ඔයා මාව තව ටිකක් අගය
කරන්න ඉගෙන ගනීවි.
1004
01:12:45,324 --> 01:12:47,460
හරි එහෙනම්. අපි පැරෂුට් ටිකක් හොයාගමු.
1005
01:12:48,670 --> 01:12:50,020
පැරෂුට්, මොකටද?
1006
01:12:50,084 --> 01:12:52,060
ප්ලේන් එහෙකින් පනින්න ඊට වැඩිය හොඳ
විදියක් දන්නව නම් ඕන නෑ.
1007
01:13:02,713 --> 01:13:04,879
බෙදිලා ගිහින් ඒකිව හොයාගන්නවා.
1008
01:13:25,548 --> 01:13:26,420
හේයි.
1009
01:13:26,870 --> 01:13:28,204
ඒ ගැන හිතන්නවත් එපා.
1010
01:13:28,330 --> 01:13:30,156
මට බෑ ඒකිට පැනගන්න දෙන්න.
1011
01:13:30,340 --> 01:13:32,588
මේක රණ්ඩුවක් තෝරගන්න තැනක් නෙවෙයි, හරිද?
1012
01:13:32,620 --> 01:13:33,956
මං ඔයාව ආරක්ෂා කරන්න හදන්නෙ.
1013
01:13:33,972 --> 01:13:35,756
මේකෙන් එකක් දාගෙන,
එනවා දැන් යන්න.
1014
01:13:40,612 --> 01:13:41,410
හේයි!
1015
01:13:42,120 --> 01:13:43,508
තමුන් මගේ අයියව මැරුවද?
1016
01:13:47,500 --> 01:13:51,548
මං ඇහුවේ, තමුන් මගේ අයියව
මැරුවද, සෑම් ඩ්රේක්?
1017
01:13:51,700 --> 01:13:53,324
නෙට්! එනවා!
1018
01:14:12,240 --> 01:14:13,764
අපොයි දෙයියනේ!
1019
01:14:31,850 --> 01:14:34,324
හේයි, බ්රැඩොක්! අපි පැනගත්ත එකීව අල්ලගත්තා.
1020
01:14:36,980 --> 01:14:38,519
දැන්ම ඒකිව ඉවරයක් කරනවා.
1021
01:14:47,212 --> 01:14:48,516
මල මගුලයි!
1022
01:14:55,004 --> 01:14:58,252
අපිට මේක බේරුමක් කරගන්න පුළුවන් ෆ්රේසර්.
තුවක්කුව අතාරින්න.
1023
01:15:26,510 --> 01:15:28,356
මං හිතන්නෙ නෑ ඔයා ගණන් කරන්න ඇති කියලා.
1024
01:15:28,933 --> 01:15:31,006
ඔයාට ඉතුරු තව එක උණ්ඩයයි.
1025
01:15:34,000 --> 01:15:36,468
ඔයාට මේක අතාරින්නම වෙනවා, ෆ්රේසර්.
1026
01:15:37,130 --> 01:15:39,100
කටුක අවසානයක් වෙනකන් සටන් කරන්නෙක්.
1027
01:15:39,710 --> 01:15:41,396
මේක නම් අන්තිම නරක අදහසක්.
1028
01:15:41,500 --> 01:15:42,980
ඒත් මේ තමයි අවසානය.
1029
01:16:01,130 --> 01:16:03,324
- නෙට්?
- අපෝ මොකක්ද අනේ!
1030
01:16:18,000 --> 01:16:21,164
- ඔයා මොන මගුලක්ද කරන්නෙ?
- ඔයා මාව කාර් එහෙකින් හැප්පුවා!
1031
01:16:21,287 --> 01:16:24,746
- ඔයාට පැරෂුට් එකක්වත් නෑ.
- ඔයාටත් පැරෂුට් එකක් නෑනෙ!
1032
01:16:24,950 --> 01:16:26,828
- මගෙ පස්සෙන් එන්න!
- මොකද්ද?
1033
01:16:30,700 --> 01:16:32,244
ඔහ්, අයියෝ.
1034
01:16:38,030 --> 01:16:39,132
ඔහ්, ශිට්!
1035
01:16:56,480 --> 01:16:58,028
ලණුව අදින්න!
1036
01:17:00,440 --> 01:17:01,924
නෙට්, ඉක්මනට!
1037
01:17:02,530 --> 01:17:03,884
මං උත්සහා කරනවා!
1038
01:17:16,567 --> 01:17:18,146
අල්ලන් ඉන්න, අල්ලන් ඉන්න!
1039
01:17:36,067 --> 01:17:39,352
මං සමාව ඉල්ලන්නේ නෑ, ඔයා බලාගෙන ඒකට නම්.
1040
01:17:39,853 --> 01:17:43,392
ඔයා බාර්සිලෝනා වලදී කරපු දේට නම්
මට සමාව දෙන්න පුළුවන්.
1041
01:17:43,600 --> 01:17:47,219
හැබැයි කාර් එහෙකින් ප්ලේන් එකෙන්
බිමට දාපු එකට නම් බෑ.
1042
01:17:47,430 --> 01:17:49,156
ඒත් බ්රැඩොක්? ඇත්තටම?
1043
01:17:49,196 --> 01:17:51,716
එයාලගෙයි ඔයාගෙයි අතර වෙනසක් ඇති කියලා
ඔයා ඇත්තටම හිතනවද?
1044
01:17:52,430 --> 01:17:55,428
උන් වගේම ඔයයි සුලීයි මාව අන්දන්න හැදුවේ
1045
01:17:55,444 --> 01:17:57,260
බලන්න, මං සුලී නෙවෙයි, හරිද?
1046
01:17:57,956 --> 01:18:00,676
ඔව් නේන්නම්. එක්කෙනයි හොඳටම නරක.
1047
01:18:08,220 --> 01:18:09,108
නෙට්.
1048
01:18:10,767 --> 01:18:12,806
මට පේන දේ ඔයාටත් පේනවද?
1049
01:18:13,013 --> 01:18:16,512
ඔයාට පේන්නෙ කෙළවරක් නැති මුහුද නම්, ඔව්.
1050
01:18:23,460 --> 01:18:24,492
මල මගුලයි.
1051
01:18:37,724 --> 01:18:40,710
අපොයි. මොකද්ද දෙයියනේ ඔය දෙන්නට උනේ?
1052
01:18:41,467 --> 01:18:43,879
ප්ලේන් එහෙකින් වැටුණු කාර් එහෙකින් බිමට වැටුණා.
1053
01:18:44,892 --> 01:18:46,684
මටත් එක පාරක් එහෙම දෙයක් උනා.
1054
01:18:49,140 --> 01:18:50,004
හරි.
1055
01:18:54,373 --> 01:18:55,286
සුබ පැතුම්.
1056
01:18:55,780 --> 01:18:58,372
මෙන්න ඔයාගේ කාඩ් එක ආපහු, මිස්ටර් සුලිවන්.
1057
01:18:58,428 --> 01:19:00,276
අනේ මට වික්ටර් කියන්න.
1058
01:19:01,160 --> 01:19:03,172
අයියෝ, මං එයා එක්ක පැය දහක්ම ඩිකියෙ හිටියනෙ.
1059
01:19:03,196 --> 01:19:04,380
මට මාවම උදව් කරගන්න බැරි උනා.
1060
01:19:04,453 --> 01:19:06,206
- එන්න මං ඔයාලට කාමරේ පෙන්නන්නම්.
- ස්තුතියි.
1061
01:19:11,453 --> 01:19:14,119
මොන්කාඩාගේ සල්ලි වලින් අපිට ඕන
කරන හැමදෙයක්ම අරගත්තා.
1062
01:19:15,620 --> 01:19:17,468
හරි අපි වැඩේට බහිමු.
1063
01:19:31,447 --> 01:19:32,366
ඒයි මේ.
1064
01:19:33,907 --> 01:19:35,072
හේයි.
1065
01:19:35,200 --> 01:19:36,199
මොනවද ඔයා කරන්නෙ?
1066
01:19:36,780 --> 01:19:39,779
මේ මානයන් ඇත්තම සිතියමට සමානයි
කියලා ඔයා හිතනවද?
1067
01:19:40,700 --> 01:19:43,764
හරියටම මිලිමීටර් වලින්, ඇයි?
1068
01:19:44,367 --> 01:19:46,572
බ්රැඩොක් රත්තරං හොයාගන්නේ නෑ.
1069
01:19:47,447 --> 01:19:49,486
කොහොම හරි, එයා හොයන තැන
නෙවෙයි ඒක තියෙන්නෙ.
1070
01:19:50,650 --> 01:19:52,292
ඔයා කියන්නෙ තාමත් අපිට අවස්ථාවක්
තියෙනවා කියලද?
1071
01:19:52,360 --> 01:19:54,092
කපිතාන් අවසන් ඉඟියක් ඉතුරු කලා.
1072
01:19:54,116 --> 01:19:57,420
සුලී හිතන්නෙ සෑම් ඒ ඉඟිය මොකද්ද
කියලා දැනන් හිටියා,
1073
01:19:57,588 --> 01:19:59,500
ඒ මොකද්ද කියලා එයා මට කියන්න
හදන්න ඇති කියලා.
1074
01:20:00,187 --> 01:20:03,146
පහුගිය අවුරුදු 10 ඇතුලත සෑම්ගෙන් මට ලැබුණු
එකම දේ මේ පෝස්කාඩ් ටික විතරයි.
1075
01:20:03,313 --> 01:20:05,146
ඉතිං එයා මට මොනවා හරි කියන්න හැදුවනම්...
1076
01:20:06,273 --> 01:20:07,939
ඒක මේ පෝස්කාඩ් වල තියෙන්නෙ ඕනෙ.
1077
01:20:08,980 --> 01:20:11,439
දෙයියන්ගේ නාමෙට, අනේ මට මොනවහරි
කියන්න හදන්න, සෑම්.
1078
01:20:12,067 --> 01:20:13,772
ඒක රූපවල තියෙන දෙයක්ද?
1079
01:20:14,480 --> 01:20:16,740
එහෙමත් නැත්නන් ලියලා තියෙන දෙයක්.
1080
01:20:16,853 --> 01:20:19,479
වර්ණවිපර්යාස වලින් එක්කො කේතාංකයක් වගේ.
1081
01:20:19,647 --> 01:20:21,979
අපි පොඩි කාලේ මේක හැමදාම වගේ කලා.
1082
01:20:22,147 --> 01:20:23,686
අපි රූප වලින් පටන් ගමු
1083
01:20:23,853 --> 01:20:26,686
- නිල්පාට ගන්න. නිල් පාට ගොඩක් තියෙනවා.
- පාට වලින්. හරි.
1084
01:20:27,400 --> 01:20:31,052
එක කාඩ් එකක තියෙනවා
එයා හැම දේම වැරදි විදියට ලියනවා.
1085
01:20:31,100 --> 01:20:32,204
ඒකෙ කොහෙද?
1086
01:20:34,340 --> 01:20:36,188
- කඳු
- කඳු?
1087
01:20:36,228 --> 01:20:37,132
කඳු.
1088
01:20:37,220 --> 01:20:41,099
මේක ලියන්න බලන්න:
"ඔයා මෙහෙ හිටියා නම් හොඳයි, සහෝදරයා."
1089
01:20:42,053 --> 01:20:45,679
ඊටපස්සෙ ඔයා ලියන හැම අකුරකටම
අදාල ලිපිය හොයා ගන්න.
1090
01:20:45,847 --> 01:20:47,152
ඔයා මෙහෙ හිටිය නම් හොඳයි, සහෝදරයා.
1091
01:20:49,180 --> 01:20:50,512
මං යනවා නිදාගන්න.
1092
01:20:56,680 --> 01:20:59,212
ඉක්මනට සෑම්. මට මොනවද කියන්න හදන්නේ?
1093
01:21:10,587 --> 01:21:12,339
ඔයා මොනවද මට කියන්න හදන්නේ, යාළුවා?
1094
01:21:13,087 --> 01:21:15,586
"ඔයා නොදැකපු මුළු ලෝකයක්ම තියෙනවා,
හැබැයි ඔයා ඒක දකීවි."
1095
01:21:15,753 --> 01:21:18,179
"ඔයා නොදැකපු මුළු ලෝකයක්ම තියෙනවා..."
1096
01:21:23,673 --> 01:21:25,086
නොදැකපු...
1097
01:21:34,500 --> 01:21:36,756
හරි, ඉක්ම්නට, ඉක්මනට, ඉක්මනට.
1098
01:21:38,120 --> 01:21:42,180
"ඔයා නොදැකපු මුළු ලෝකයක්ම තියෙනවා.
ඒත් ඔයා ඒක දකීවි. පොරොන්දු වෙනවා. සෑම්."
1099
01:21:54,873 --> 01:21:57,872
"යතුරු තමයි ඔයාගේ මාලිමාව.
යතුරු තමයි ඔයාගේ මාලිමාව. යතුරු---"
1100
01:22:05,120 --> 01:22:07,039
හරි, හරි, හරි.
1101
01:22:09,453 --> 01:22:11,072
මාලිමාවක්, මගේ...
1102
01:22:24,480 --> 01:22:25,892
මල මගුලයි.
1103
01:22:26,570 --> 01:22:29,604
නිල්පාට මෙතනට
1104
01:22:29,780 --> 01:22:33,580
රතු එක මෙතනට.
1105
01:22:43,900 --> 01:22:45,132
අනෙ මගෙ දෙයියනේ.
1106
01:22:50,350 --> 01:22:52,012
අනෙ මගෙ දෙයියනේ. ක්ලෝයි...
1107
01:23:03,107 --> 01:23:04,186
හරි.
1108
01:24:07,340 --> 01:24:08,506
ක්ලෝයි?
1109
01:24:13,380 --> 01:24:17,299
මට සමාවෙන්න, නෙට්.
මම ඔයාට කැමතියි. ඇත්තටම කැමතියි.
1110
01:24:17,750 --> 01:24:22,108
ඒත් මම කෙනෙක්ව විස්වාස කරන්න පටන් ගන්න අමාරු ක්රමයක්
ඉගෙන ගත්තෙ, ඒ නිසා අතැරලා දාන්න.
1111
01:24:24,950 --> 01:24:26,340
ඔව්, හොඳයි...
1112
01:24:26,540 --> 01:24:29,579
හරිම නරකයි ඔයා වැරදි දිශාවකට යන එක.
1113
01:24:41,000 --> 01:24:43,166
මොන මගුලක්ද?
1114
01:26:35,307 --> 01:26:39,919
නැති වුණා. විනාස උනේ නෑ.
ඒකෙ වෙනසක් තියෙනවා.
1115
01:26:41,253 --> 01:26:45,046
මොනව හරි නැතිවෙලා නම්
ඒක හොයාගන්න පුළුවන්.
1116
01:26:49,420 --> 01:26:50,799
අපි ඒක කලා, සෑම්.
1117
01:26:55,007 --> 01:26:56,086
අපි ඒක කලා.
1118
01:27:48,907 --> 01:27:49,986
කරාබු නැටි.
1119
01:27:51,533 --> 01:27:54,239
දන්නවද, ඒ දවස්වල කුළුබඩුත් රත්තරං තරම්ම වටිනවා.
1120
01:27:57,030 --> 01:27:58,676
ඇයි මං සප්රයිස් නොවුනේ?
1121
01:27:59,150 --> 01:28:01,396
මං ගාව සෑහෙන්න ඇප් තියෙනවා, මතකද?
1122
01:28:01,480 --> 01:28:03,988
- මං දැනගෙන හිටියා ඔයා ඒක තේරුම් ගනීවි කියලා.
- මොකක් තේරුම් ගනීවිද?
1123
01:28:04,100 --> 01:28:05,980
සෑම්ගේ පෝස්කාඩ් වල තියෙන ප්රහේලිකාව.
1124
01:28:06,480 --> 01:28:09,308
- ඉතින්, මොකද්ද ඒ?
- ඒක වැදගත්ද? මං දැනටමත් රත්තරං හොයාගත්තා.
1125
01:28:09,356 --> 01:28:10,444
මට රත්තරං පේන්නෙ නෑ.
1126
01:28:10,740 --> 01:28:13,372
ඔහ්, ඒක මෙතන තියෙන්නෙ.
මේක බොරු උඩ පියනක්.
1127
01:28:13,867 --> 01:28:15,199
පරණ මුහුදු කොල්ලකාරයොන්ගේ උපක්රමය.
1128
01:28:17,187 --> 01:28:19,232
මෙන්න ඔයා හොයන ඔයාගේ රත්තරං.
1129
01:28:20,607 --> 01:28:21,732
ඔයාට සතුටුයිද දැන්?
1130
01:28:26,687 --> 01:28:29,312
මල මගුලයි. ඔයා මට විහිලු කරනවා වෙන්න ඕන.
1131
01:28:31,313 --> 01:28:33,272
හොඳයි, දැක්කද මේක, හාහ්?
1132
01:28:34,770 --> 01:28:37,116
අපි හිතුවට වැඩිය හුඟක් වැඩියි.
අනික තව නැවැක්ම තියෙනවා.
1133
01:28:37,148 --> 01:28:40,076
අනික ඔයාට තේරෙනවද මේ මිල කරන්න
බැරි නැව්වල වටිනාකම!
1134
01:28:40,108 --> 01:28:41,660
අපි ඒක කලා! ඇත්තටම අපි ඒක කලා!
1135
01:28:41,684 --> 01:28:43,468
සුලී, අපි මොකුත් කලේ නෑ.
1136
01:28:44,313 --> 01:28:47,106
හරිද? "අපි" කියලා දෙයක් නෑ.
ඉන්නේ ඔයා විතරයි.
1137
01:28:48,107 --> 01:28:51,766
මොකද මේවගේ කෑල්ලකටවත් පාවා නොදෙන
කෙනෙක් ඔයාගේ ජීවිතේ නැති නිසා.
1138
01:28:52,347 --> 01:28:53,932
ඔයාමයි ඒක හොඳ පැහැදිලිව කිව්වෙ.
1139
01:28:54,140 --> 01:28:55,308
මම හිතුවේ ඒක තමයි අපිට ඕන කියලා.
1140
01:28:55,332 --> 01:28:57,880
නෑ, මට මේක කරන්න ඕන උනේ
මගේ අයියා, සෑම් එක්ක.
1141
01:28:58,053 --> 01:28:59,099
ඔයා එක්ක නෙවෙයි.
1142
01:29:01,473 --> 01:29:02,552
මම දන්නවා.
1143
01:29:03,860 --> 01:29:04,840
මට සමාවෙන්න.
1144
01:29:05,840 --> 01:29:08,476
හොඳයි, වටපිට බලන්න, ලමයෝ.
ඔයයි මේක කලේ.
1145
01:29:10,053 --> 01:29:11,472
එයා ඔයා ගැන ආඩම්බර වෙයි.
1146
01:29:25,753 --> 01:29:27,966
ඒ බ්රැඩොක්. අපි හැංඟුනොත් තමා හොඳ.
1147
01:29:28,130 --> 01:29:30,100
- නැත්තන්, තව කේස් එකක්, පොඩ්ඩෝ.
- හේයි!
1148
01:29:30,492 --> 01:29:33,492
ඔයා මට වැඩිය එක අඟලයි උපරිම, උස.
1149
01:29:33,630 --> 01:29:34,972
මම හිතන්නේ ඊට වැඩිය ටිකක් වැඩියි.
1150
01:29:35,087 --> 01:29:36,799
මාත් එක්ක එන්න.
මං දන්නවා කොහෙටද යන්න ඕනේ කියලා.
1151
01:29:40,467 --> 01:29:42,506
මැගෙලන්ගේ නැව්.
1152
01:29:42,753 --> 01:29:46,132
ඔහ්, ඒවා මට කවදාවත් හිතාගන්න බැරි
තරමටම ලස්සනයි නේ.
1153
01:29:46,684 --> 01:29:47,740
රත්තරං ටික හොයා ගන්න.
1154
01:29:47,812 --> 01:29:49,780
සුලීව දැක්කොත් කට අරින්න දෙන්න එපා.
1155
01:29:49,796 --> 01:29:51,916
එයාවයි ඩ්රේක්වයි දැක්ක තැන ඉවරයක් කරන්න.
1156
01:29:52,800 --> 01:29:53,339
හොඳයි.
1157
01:29:53,500 --> 01:29:56,268
පරිස්සමෙන් වෙන්න, මහත්වරුනි.
මේ නැව් එයාලගේ ධනය තරම්ම වටිනවා.
1158
01:30:04,580 --> 01:30:06,356
- මං නම් ඔතනට රිංගන්නෙ නෑ.
- ඒයි, බලන්න...
1159
01:30:06,436 --> 01:30:07,884
ඕනෙ නම් ඔයාට පුළුවන් ඔතන ඉඳලා
ඔළුවට වෙඩි කන්න,
1160
01:30:07,900 --> 01:30:10,836
නැත්තන් ඉක්මනට මෙතනට එන්න.
ඔයාගෙ කැමැත්තක්. මම පහලට යනවා.
1161
01:30:10,860 --> 01:30:11,636
අනේ දෙයියනෙ.
1162
01:30:40,573 --> 01:30:41,652
ඔයාට මොනවත් පේනවද?
1163
01:30:43,280 --> 01:30:44,732
ඔක්කොම පැහැදිලියි සර්.
1164
01:30:48,740 --> 01:30:49,572
බ්රැඩොක්!
1165
01:30:51,907 --> 01:30:54,446
අපිට ඕවා හොයාගන්න පුළුවන්.
ඕවා නැවේ තියෙනවා.
1166
01:30:54,613 --> 01:30:56,366
උන් ටික සාක්කු පුරෝගෙන පැනගන්න ඇති.
1167
01:30:56,480 --> 01:30:57,924
කොහොම උනත් විමසිල්ලෙන් ඉන්න.
1168
01:30:57,988 --> 01:30:59,820
රත්තරං ගන්න සුලී කැරපොත්තෙක් වගේ
ආපහු එන්න පුළුවන්.
1169
01:31:09,353 --> 01:31:10,852
ඉක්මන් කරමු.
1170
01:31:15,567 --> 01:31:19,732
හුලං 1-5-0, 1-5 යි. TRQ 4.2 තියාගන්න.
1171
01:31:19,900 --> 01:31:21,106
හරි, සේරම පැහැදිලිද?
1172
01:31:26,400 --> 01:31:28,148
මෙච්චර පොඩි ඉඩක මොනවද ඔයා කරන්නෙ?
1173
01:31:28,233 --> 01:31:30,186
මොකද්දෝ මගේ පස්සෙ ඇනෙනවා...
1174
01:31:34,230 --> 01:31:37,212
- ඒ ගැන හිතන්නවත් එපා.
- ඔහ්, මම ඒ ගැන හිතනවා.
1175
01:31:37,244 --> 01:31:38,260
අනෙ මගෙ දෙයියනෙ.
1176
01:31:51,847 --> 01:31:53,219
හරි, එන්න.
1177
01:31:55,510 --> 01:31:59,428
ඔහ්, දෙයියනෙ. එයා නැවත් අරගෙන එලියට
යනවා. අපිත් උන් එක්කම යනවා.
1178
01:31:59,460 --> 01:32:01,236
එයා අපිව එලියට අරගෙන යනවා
කිව්වේ මොකද්ද?
1179
01:32:21,004 --> 01:32:22,948
වික්ටෝරියා, මේ ට්රිනිඩෑඩ්.
1180
01:32:23,004 --> 01:32:24,876
ලබාගන්න සූදානම්ද? ඕවර්.
1181
01:32:24,908 --> 01:32:27,436
තේරුණා. වික්ටෝරියා බලාගෙන ඉන්නෙ.
1182
01:32:28,340 --> 01:32:29,712
අපි එයාව ගෙදර ගෙනියනවා.
1183
01:32:30,587 --> 01:32:32,966
- ඔයා ලෑස්තියිද, ස්කොටී?
- ඔව්.
1184
01:32:33,173 --> 01:32:35,712
TRQ 4.2 තියා ගන්න.
1185
01:32:39,800 --> 01:32:42,028
දෙයියනෙ, බෝට්ටුවේ ඕවා පිරිලා තියෙනවා.
1186
01:32:42,060 --> 01:32:43,196
උවමනාවක් උනොත් කියලා.
1187
01:32:45,247 --> 01:32:45,912
නෑ.
1188
01:32:48,540 --> 01:32:50,948
හේයි. ඔයාට ඕනෙද උන්ට වැඩ
කෑල්ලක් එහෙම දාන්න?
1189
01:32:51,000 --> 01:32:53,324
- තත්පරේකට දෙන්න බලන්න ඕක?
- ඔව්, නියමයිනෙ, ආ?
1190
01:32:53,332 --> 01:32:54,932
- ඔව්, ඇත්තටම හොඳයි.
- හේයි!
1191
01:33:11,780 --> 01:33:13,148
අදාල තැන්වල ඉන්න!
1192
01:33:13,200 --> 01:33:14,708
ඔයා කැරැල්ලකට ලෑස්තිද?
1193
01:33:15,160 --> 01:33:16,348
මොකෝ නැත්තේ.
1194
01:33:40,812 --> 01:33:41,532
ඔහ්, ශිට්.
1195
01:33:42,460 --> 01:33:44,652
- මේක ඔයාගේ සයිස් එකට ඇති.
- ඔව්, කියුට්.
1196
01:34:13,440 --> 01:34:14,884
මගේ රත්තරං ගන්න එපා!
1197
01:34:19,988 --> 01:34:20,796
ඔහ්, ශිට්.
1198
01:34:20,836 --> 01:34:23,092
අර හෙලිකොප්ටරේ පැහැර ගන්න ඕනෙ.
1199
01:34:23,436 --> 01:34:25,588
අන්න කාරණේට ආවා නේද? හරි එහෙනම්.
1200
01:34:26,524 --> 01:34:29,630
මේකෙ වැඩේ ඔයා දන්නවනෙ. මේක පාවිච්චි කරන්න
ඔයා ඕක ඇඟිල්ලෙන් අල්ලන්න ඕන නෑ.
1201
01:34:34,100 --> 01:34:35,308
හේයි, සුලී.
1202
01:34:36,580 --> 01:34:37,604
වැටෙන්න එපා.
1203
01:34:37,652 --> 01:34:40,420
මටත් ඕනෙ එච්චරයි.
ධනාත්මක දිරිමත් කිරීමට, ස්තුතියි.
1204
01:34:48,940 --> 01:34:53,628
හේයි! හැමෝම තට්ටුව යන්න! නැංගුරම උස්සන්න!
ප්රධාන රුවල් උස්සන්න!
1205
01:34:53,644 --> 01:34:55,996
හේයි! ජැක් ස්පැරෝ, අවධානෙන් ඉන්නවකො.
1206
01:34:56,052 --> 01:34:59,210
අයියෝ, යාළුවා මම මේක මගේ මුළු ජීවිත
කාලෙම කරන්න බලාගෙන හිටියා.
1207
01:35:05,500 --> 01:35:06,468
හේයි යාලුවනේ.
1208
01:35:24,130 --> 01:35:25,692
හරි වික්ටර් ඔයාට මේක පුළුවන්.
1209
01:35:26,080 --> 01:35:28,308
එන්න. හෙමීට.
1210
01:35:34,333 --> 01:35:35,206
හේයි, ජෝ!
1211
01:35:39,160 --> 01:35:40,628
අර නැව පස්සෙන් යනවා.
1212
01:35:49,280 --> 01:35:52,204
හේයි, සුලී, මං හිතන්නේ ඔයාගේ ගර්ල්ෆ්රෙන්ඩ්ට
එයාගේ නැව ආපහු ඕන වෙලා.
1213
01:35:52,236 --> 01:35:53,460
ඔව්, මම දන්නවා.
1214
01:35:54,200 --> 01:35:56,068
- ඒවා පටලවන්න!
- විදින්න.
1215
01:36:02,830 --> 01:36:04,708
- යන්න!
- යන්න!
1216
01:36:08,820 --> 01:36:10,748
බලමු මේකට මොනවද කරන්න පුළුවන් කියලා.
1217
01:36:18,200 --> 01:36:18,972
ශිට්!
1218
01:36:41,060 --> 01:36:42,884
අල්ලන් ඉන්න, කොල්ලෝ,
මම අපිව මෙතනින් ගෙනියන්නම්.
1219
01:37:06,844 --> 01:37:07,788
හරි.
1220
01:37:11,387 --> 01:37:12,052
වෙඩි බෙහෙත්.
1221
01:37:20,708 --> 01:37:23,880
අර බලාපල්ලකෝ. ඔන්න අපි යනවා.
1222
01:37:24,050 --> 01:37:25,092
ඉක්මනට බබෝ.
1223
01:37:38,652 --> 01:37:41,260
මම හිතන්නේ ඒක කලා. උන්ගෙන් ගැලවුනා.
1224
01:37:42,840 --> 01:37:44,500
ඔහ්, ශිට්.
1225
01:38:18,788 --> 01:38:19,980
හේයි, ඔයා තාම මා එක්ක ඉන්නවද?
1226
01:38:20,500 --> 01:38:21,516
යන්තමට.
1227
01:38:37,796 --> 01:38:38,492
ඔව්!
1228
01:38:40,410 --> 01:38:42,700
ඔයා මොනවම හරි කරන්න ඕනෙ.
උන් ටික අපි ලඟටම එනවා.
1229
01:38:44,200 --> 01:38:45,636
මම හිතන්නේ මට අදහසක් තියෙනවා.
1230
01:38:46,292 --> 01:38:46,948
හරි.
1231
01:38:55,150 --> 01:38:56,140
මොකද්ද ඔතන වෙන්නෙ?
1232
01:38:56,200 --> 01:38:58,884
සුලී, අනේ කටවහගෙන ඉන්නවද?
මං ඒ ගැන තමා මේ බලන්නෙ.
1233
01:39:00,860 --> 01:39:02,324
ඒකද ඔයාගේ අදහස?
1234
01:39:05,320 --> 01:39:08,124
නෑ! අහ්, ඉක්මනට!
1235
01:39:22,570 --> 01:39:23,772
නෑ නෑ නෑ. නෑ.
1236
01:39:26,180 --> 01:39:27,228
නෑ නෑ නෑ.
1237
01:39:28,316 --> 01:39:29,700
අනේ දෙයියනේ!
1238
01:39:32,440 --> 01:39:33,292
ශිට්!
1239
01:39:36,520 --> 01:39:37,812
පට්ට පාරක් නේ!
1240
01:39:51,440 --> 01:39:52,852
මරියා මව්තුමියනි!
1241
01:40:01,180 --> 01:40:04,340
අපි නිදහස්. ඔයා ඒක කලා, කොල්ලෝ.
ඔයා ඒක කලා.
1242
01:40:04,524 --> 01:40:05,428
ඔව්, සුලී.
1243
01:40:05,460 --> 01:40:07,828
මං පැරදුණොත් තමයි තමුන්ට දිනුම.
1244
01:40:09,140 --> 01:40:10,444
හේයි, සුලී, මේක ඉවර නෑ.
1245
01:40:19,380 --> 01:40:21,764
රෙද්ද! මොකද්ද වෙන්නෙ?
1246
01:40:27,972 --> 01:40:29,740
ඉක්මනට, තව චුට්ටයි!
1247
01:40:35,460 --> 01:40:36,212
ශිට්!
1248
01:40:39,170 --> 01:40:39,844
නෑ නෑ නෑ!
1249
01:40:43,150 --> 01:40:43,964
නෑ!
1250
01:40:45,047 --> 01:40:46,132
රෙද්ද!
1251
01:41:02,380 --> 01:41:04,828
- මං වෙනුවෙන් තමුන්ගේ අයියට හායි කියනවා.
- තමුසෙ මුලින්ම.
1252
01:41:26,700 --> 01:41:27,708
සුලී!
1253
01:41:30,540 --> 01:41:32,908
සුලී, එපා! ප්ලීස්!
1254
01:41:36,867 --> 01:41:37,532
ශිට්.
1255
01:41:40,073 --> 01:41:41,366
හේයි, බ්රැඩොක්!
1256
01:41:51,360 --> 01:41:53,444
නෙට්! එන්න!
1257
01:41:53,996 --> 01:41:55,100
මාව විස්වාස කරන්න.
1258
01:42:21,060 --> 01:42:23,228
මං ඔයාව අල්ලගත්තා කොල්ලෝ.
මං ඔයාව ඔයාව අල්ලගත්තා.
1259
01:42:23,773 --> 01:42:24,686
එන්න.
1260
01:42:33,900 --> 01:42:35,066
බලන්න එයා දිහා.
1261
01:42:35,233 --> 01:42:37,066
ඒකට මිලක් නියම කරන්න බෑ.
1262
01:42:37,230 --> 01:42:40,332
අපෝ, ඔව් පුළුවන්. බිලියන හතරක් හයක් වගේ.
1263
01:42:54,013 --> 01:42:55,846
අපිට පීනලා ගිහින් බලන්න තියෙන්නෙ.
1264
01:42:57,180 --> 01:42:58,599
ඒ ගොල්ලන්ට කලින් නම් බෑ.
1265
01:42:59,707 --> 01:43:01,819
ඒක දැන් පිලිපීනයේ දේපලක්.
1266
01:43:25,467 --> 01:43:28,879
හේයි, මට ඕන උනේ ඔයා මං වෙනුවෙන්
එතනදි කරපු දේට ස්තූති කරන්න.
1267
01:43:29,380 --> 01:43:31,379
ඔයා දන්නවද, මගේ අයියා සෑම් ගිය දා ඉඳන්...
1268
01:43:33,420 --> 01:43:34,299
ඔහ්, ඔයා -
1269
01:43:35,800 --> 01:43:36,839
ඔයාට මාව ඇහෙනවද?
1270
01:43:37,960 --> 01:43:39,068
මට දැන් ඇහෙනවා.
1271
01:43:39,173 --> 01:43:41,419
මම කිව්වේ අපි මෙතනින් යන්න ඕනේ කියලා විතරයි.
1272
01:43:42,587 --> 01:43:43,712
අන්න ඔයාට තේරුණා.
1273
01:43:50,420 --> 01:43:53,280
හේයි. ඒ මං හිතන කෙනාද?
1274
01:43:53,956 --> 01:43:55,685
පාහරයා.
1275
01:44:01,500 --> 01:44:04,119
ඔව්, මං එයාට හොරකම් කරන්න යැව්වේ
වැරදි ඛණ්ඩාංකයක්.
1276
01:44:05,830 --> 01:44:07,876
හේයි, අන්න ඔයා තේරුම් ගන්න පටන්
අරගෙන, කොල්ලො.
1277
01:44:07,884 --> 01:44:09,532
ඔව්, මම හොඳම එකෙන් ඉගෙන ගත්තා.
1278
01:44:10,492 --> 01:44:12,316
ඔයාට රත්තරං හදවතක් තියෙන්නෙ, සුලී.
1279
01:44:12,836 --> 01:44:14,500
නියම විහිලුව, ඥානවන්තයෝ.
1280
01:44:14,524 --> 01:44:15,388
මොකද්ද, හදිස්සිය?
1281
01:44:15,564 --> 01:44:16,868
හැමදාමත් හදිස්සියිනෙ
1282
01:44:16,870 --> 01:44:19,076
මෙන්න, සමහර විට මේක ඔයාට උදව් වෙයි.
මම ඔයාට දෙයක් ගෙනාවා.
1283
01:44:25,150 --> 01:44:26,764
ඔයා මට විහිළු කරනවද? සිරාවටම?
1284
01:44:26,796 --> 01:44:28,404
ඔව්, බලන්න. මං මේකත් ගෙනාවා.
1285
01:44:29,280 --> 01:44:30,906
- ඔයා මට විහිළු කරනවා.
- ඒවගෙම මේවත්.
1286
01:44:31,110 --> 01:44:33,228
- ඔයා ලඟ තව තියෙනවද?
- මං ලඟ ගොඩක් තියෙනවා, බලන්න.
1287
01:44:33,280 --> 01:44:34,152
කෝ ගන්න බලන්න!
1288
01:44:34,348 --> 01:44:36,924
ඔයා මේකටත් කැමති වෙයි, මෙන්න අරගන්න.
1289
01:44:43,150 --> 01:44:45,140
මේකෙන් මට හුඟක් දේ කියවෙනවා.
1290
01:44:47,487 --> 01:44:49,406
ඒක තමයි මගේ අන්තිම කෑල්ල, යාළුවා.
1291
01:44:49,570 --> 01:44:52,164
- හරි එහෙනම්. අපි යමු මෙතනින්.
- හරි, ඉන්න.
1292
01:44:52,188 --> 01:45:10,085
• පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම •
රුක්ෂාන් ඛාන් (රුකා)
...කරුණාකර කතෘ අයිතිය සුරකින්න...
1293
01:45:42,009 --> 01:46:20,009
ඉවර නෑ තව තියෙනවා..
1294
01:47:52,010 --> 01:47:54,612
- තමුසෙ පරක්කුයි.
- ඒකට සමාවෙන්න.
1295
01:47:55,913 --> 01:47:57,448
තමුසෙට ඇයි සිතියම ඕනි?
1296
01:47:59,150 --> 01:48:01,619
මම ඔයාට කියන්නම්...
1297
01:48:01,753 --> 01:48:04,155
රෝමන්ට මගේ මුද්දෙන්
ඕනි දේ ඔයා මට කිව්වොත්.
1298
01:48:08,793 --> 01:48:12,096
ඒක ඔයාට විශේෂ දෙයක් අදහස්
කරනව කියලා එයා දන්න නිසා.
1299
01:48:12,230 --> 01:48:13,865
හරි, අපි ඒක ගමු.
1300
01:48:21,806 --> 01:48:25,076
දැන්... තමුසෙ මට කියන්නයි
යන්නේ පැරණි නාසි
1301
01:48:25,209 --> 01:48:27,178
සිතියමක තියෙන වැදගත්කම
මොකක්ද කියලා.
1302
01:48:27,311 --> 01:48:29,514
හේයි, ඕවා බිම දාපල්ලා කොල්ලෝ.
1303
01:48:29,647 --> 01:48:31,082
ලස්සනට, හිමීට..
1304
01:48:31,215 --> 01:48:32,750
මොකක්ද?
1305
01:48:32,884 --> 01:48:34,419
ඔයාගෙ මූණෙ මොකක්ද ඔය තියෙන්නෙ?
1306
01:48:34,552 --> 01:48:35,863
හේයි, න්නෙ වැඩිහිටියෙක්, ලමයෝ..
1307
01:48:35,887 --> 01:48:37,822
රවට්ටන්න ලේසි නෑ..
1308
01:48:44,195 --> 01:48:46,364
තමුසෙට ඕනි දේ තමුසෙට හම්බුණා.
1309
01:48:47,732 --> 01:48:49,167
ඒ වගේම මට ඕනි දේ මට හම්බුණා.
1310
01:48:53,905 --> 01:48:56,174
මොන්ටෙක්රිස්ටෝ,
ඒකට නම් හිත ගියා.
1311
01:48:56,307 --> 01:48:58,209
ඕක බොන්න කලින් උඹ මැරෙනවා.
1312
01:48:58,342 --> 01:49:00,778
හේයි, ඔයත් එක්ක බිස්නස් කරන
එක හැම වෙලාවෙම සතුටක්.
1313
01:49:00,912 --> 01:49:03,881
ඉතින්, ඔයාට මේක පේනවද?
1314
01:49:07,618 --> 01:49:09,420
මට හැමතැනම යාළුවෝ ඉන්නවා, ඩ්රේක්.
1315
01:49:09,555 --> 01:49:10,988
එහෙමද?
මට එයාලව හම්බෙනකන් ඉවසිල්ලක් නෑ.
1316
01:49:11,122 --> 01:49:12,534
හේයි, ඔයා හරිනම් මෙතනට එන්න ඕනි ඊයෙ..
1317
01:49:12,558 --> 01:49:13,901
ප්ලේන් එකට සතෙක්ව අරගෙන එන්න,
1318
01:49:13,925 --> 01:49:15,259
විශේෂ ලිපි ලේඛන ඕනි කියලා
ඔයා දැනගෙන හිටියද?
1319
01:49:15,393 --> 01:49:17,193
- මම ඒක දැනගෙන හිටියෙ නෑ.
- ඔයා මට කියන්න හදන්නෙ,
1320
01:49:17,295 --> 01:49:19,373
ඔයාට ඒක ගන්න උනේ ඔයාගෙ මගුල්
පූසා අරන් ආපු හින්දා කියලද?
1321
01:49:19,397 --> 01:49:21,966
ඒයි, මම හැමතැනකම යන්නෙ
මිස්ටර් විස්කර්ස් එක්ක, හරිද?
1322
01:49:22,100 --> 01:49:23,901
මට සිතියම බලන්න දෙන්න.
1323
01:49:25,303 --> 01:49:26,637
මේ තමයි ලොකු එකා, ළමයෝ..
1324
01:49:26,771 --> 01:49:27,771
- ඔයා ලෑස්තිද?
- ඔව්.
1325
01:49:27,872 --> 01:49:28,906
අපි යමු.
1326
01:49:31,109 --> 01:49:33,579
ඔහ්, මගුල..
1327
01:49:35,303 --> 01:50:07,303
{\an2\c&H00F5F8&\fade(1000,500)}නවතම චිත්රපට හා රූපවාහිණී කතාමාලාවල
සිංහල උපසිරැසි සඳහා www.PirateLk.Com වෙත පිවිසෙන්න