1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:21,124 --> 00:00:28,649 ♪ 4 00:00:28,787 --> 00:00:36,450 ♪ 5 00:00:36,588 --> 00:00:44,423 ♪ 6 00:00:54,192 --> 00:01:00,025 ♪ 7 00:01:00,163 --> 00:01:06,135 ♪ 8 00:01:20,183 --> 00:01:23,048 [ Tender tune plays ] 9 00:01:23,186 --> 00:01:32,678 ♪ 10 00:01:32,816 --> 00:01:34,646 [ Wheels rattling ] 11 00:01:34,784 --> 00:01:44,587 ♪ 12 00:01:44,725 --> 00:01:54,597 ♪ 13 00:01:54,735 --> 00:01:58,842 ♪ 14 00:02:03,916 --> 00:02:12,891 ♪ 15 00:02:13,029 --> 00:02:14,893 ♪ 16 00:02:15,031 --> 00:02:16,032 Dear Father, 17 00:02:16,170 --> 00:02:18,448 I'm sure you know by now 18 00:02:18,586 --> 00:02:21,900 I decided to leave Harvard and travel west. 19 00:02:26,870 --> 00:02:29,390 I hope to find a stronger purpose 20 00:02:29,528 --> 00:02:31,012 and more meaning in my life. 21 00:02:33,083 --> 00:02:37,122 Expand my understanding of the world beyond Boston. 22 00:02:39,297 --> 00:02:41,575 It's something that I need to do. 23 00:02:41,713 --> 00:02:46,407 ♪ 24 00:02:46,545 --> 00:02:48,168 You may not understand this... 25 00:02:50,929 --> 00:02:52,862 ...but I hope you can accept it. 26 00:02:57,763 --> 00:02:59,040 I will be back before winter. 27 00:03:01,664 --> 00:03:02,734 With love... 28 00:03:04,667 --> 00:03:05,599 ...William. 29 00:03:05,737 --> 00:03:14,953 ♪ 30 00:03:15,091 --> 00:03:24,963 ♪ 31 00:03:25,101 --> 00:03:34,973 ♪ 32 00:03:35,111 --> 00:03:44,983 ♪ 33 00:03:45,121 --> 00:03:47,019 ♪ 34 00:03:47,157 --> 00:03:47,986 [ Flies buzzing, creature bleats ] 35 00:03:48,124 --> 00:03:50,091 [ Indistinct conversations ] 36 00:04:01,275 --> 00:04:03,070 [ Metal clinks ] 37 00:04:03,208 --> 00:04:04,865 [ Chuckles ] 38 00:04:13,080 --> 00:04:15,979 Two bits extra if you want water brought up. 39 00:04:16,117 --> 00:04:17,187 Be here long? 40 00:04:18,154 --> 00:04:19,189 I'm not sure. 41 00:04:20,846 --> 00:04:23,159 Sir, do you know where I can find a J.D. McDonald? 42 00:04:23,297 --> 00:04:25,437 - You here for business? - No, sir. 43 00:04:25,575 --> 00:04:27,922 Well, if you follow the road to the end of town, 44 00:04:28,060 --> 00:04:29,683 you'll see his shack. 45 00:04:34,895 --> 00:04:44,767 ♪ 46 00:04:44,905 --> 00:04:51,774 ♪ 47 00:04:51,912 --> 00:04:53,085 That is impressive. 48 00:04:53,223 --> 00:04:57,780 ♪ 49 00:04:57,918 --> 00:04:58,953 [ Horse neighs ] 50 00:04:59,091 --> 00:05:01,404 That ain't nothing. 51 00:05:01,542 --> 00:05:02,923 You're better off chopping wood. 52 00:05:03,061 --> 00:05:04,442 [ Horse neighs ] 53 00:05:04,580 --> 00:05:13,209 ♪ 54 00:05:13,347 --> 00:05:14,486 $4 a hide? 55 00:05:15,729 --> 00:05:17,765 These ain't prime. 56 00:05:17,903 --> 00:05:19,284 Says who? 57 00:05:19,422 --> 00:05:20,458 The market! 58 00:05:20,596 --> 00:05:21,873 That's who, goddamn it! 59 00:05:22,943 --> 00:05:25,635 You want to be a hide man, you ought to go do it yourself! 60 00:05:25,773 --> 00:05:27,568 Now, go on and kill some more buff, 61 00:05:27,706 --> 00:05:29,294 or someone else will! 62 00:05:29,432 --> 00:05:31,192 [ Groans ] 63 00:05:33,885 --> 00:05:34,955 [ Thwack ] 64 00:05:35,783 --> 00:05:39,028 [ Muttering ] 65 00:05:42,618 --> 00:05:44,240 Trudy Maloney. 66 00:05:44,378 --> 00:05:45,586 Ah, Maloney. 67 00:05:45,724 --> 00:05:47,312 [ Muttering ] Robert C. Hansen. 68 00:05:47,450 --> 00:05:49,349 - [ Knocking softly ] - Eva Marshall. 69 00:05:49,487 --> 00:05:50,660 Solomon. 70 00:05:50,798 --> 00:05:52,317 [ Muttering ] 71 00:05:52,455 --> 00:05:53,801 Sir. 72 00:05:53,939 --> 00:05:54,906 Come back tomorrow! 73 00:05:57,391 --> 00:06:00,049 My name is William Andrews, sir. 74 00:06:01,464 --> 00:06:03,501 I reckon you don't remember me, huh? 75 00:06:03,639 --> 00:06:05,123 Goddamn it, if I'd remembered you, 76 00:06:05,261 --> 00:06:08,126 I'd have said something when you first came in! 77 00:06:08,885 --> 00:06:10,542 My-- 78 00:06:10,680 --> 00:06:14,581 My father is Edward Andrews, sir. 79 00:06:14,719 --> 00:06:17,238 He is the minister of the Unitarian Church in Boston. 80 00:06:17,377 --> 00:06:20,172 We took you in about 14 years ago. 81 00:06:20,310 --> 00:06:22,312 You come out looking for work. 82 00:06:22,451 --> 00:06:24,729 Here, I-I-I saved your letters. 83 00:06:24,867 --> 00:06:26,006 All of them. 84 00:06:27,456 --> 00:06:28,767 Mm-hmm. 85 00:06:32,806 --> 00:06:33,841 Hmm. 86 00:06:35,256 --> 00:06:36,844 My father spoke of you often. 87 00:06:39,226 --> 00:06:40,986 I wasn't anyone for him to speak of. 88 00:06:42,367 --> 00:06:43,713 I think he admired you because you were 89 00:06:43,851 --> 00:06:45,197 the only man he knew who came out here 90 00:06:45,335 --> 00:06:46,682 and made a life for himself. 91 00:06:47,648 --> 00:06:48,477 Hmm! 92 00:06:48,615 --> 00:06:50,410 [ Thud ] That's right! 93 00:06:50,548 --> 00:06:51,618 That's right! 94 00:06:53,205 --> 00:06:55,587 I did 400,000 buffalo hides last year, 95 00:06:55,725 --> 00:06:57,037 and it's just the start. 96 00:06:57,175 --> 00:06:59,280 I send out parties, they bring in the hides. 97 00:06:59,419 --> 00:07:01,869 I plan on doing my own curing and tanning... 98 00:07:02,007 --> 00:07:04,665 [ Tapping ] ...right here, do it all myself! 99 00:07:04,803 --> 00:07:06,391 Your father's a Harvard man. 100 00:07:06,529 --> 00:07:08,048 Shouldn't you be in school? 101 00:07:08,186 --> 00:07:10,153 I-I went, but I'm just not interested 102 00:07:10,291 --> 00:07:11,085 in that kind of education. 103 00:07:11,223 --> 00:07:12,742 Want a job! 104 00:07:12,880 --> 00:07:14,364 God knows I can't keep up! 105 00:07:14,503 --> 00:07:17,126 I'm already two months behind! 106 00:07:17,264 --> 00:07:19,231 I didn't come out here for that. 107 00:07:19,369 --> 00:07:20,716 I want-- 108 00:07:20,854 --> 00:07:22,856 [ Scoffs ] Well, what is it, boy?! 109 00:07:22,994 --> 00:07:25,237 - Uh... - Spit it out, already! 110 00:07:25,375 --> 00:07:27,550 I would like to see as much of the country as I can. 111 00:07:28,689 --> 00:07:29,897 Get to know it? 112 00:07:30,035 --> 00:07:31,968 Uh, maybe you could send me out 113 00:07:32,106 --> 00:07:34,246 with one of your hunting parties, sir. 114 00:07:36,179 --> 00:07:39,942 Boy, I won't be responsible. 115 00:07:40,080 --> 00:07:43,290 You start going out with those men, it'll ruin you. 116 00:07:43,428 --> 00:07:45,982 It'll get in you, like buffalo lice. 117 00:07:46,120 --> 00:07:49,503 You'll be rotten from the inside! 118 00:07:49,641 --> 00:07:51,747 I'm sorry to have bothered you, Mr. McDonald. 119 00:07:54,266 --> 00:07:55,647 You got it all figured out! 120 00:07:55,785 --> 00:07:58,823 No, sir, I-I don't have anything figured out. 121 00:08:00,134 --> 00:08:01,895 [ Pages rustling ] 122 00:08:02,033 --> 00:08:03,793 [ Pages strike desk ] - Hell was I? 123 00:08:04,311 --> 00:08:05,415 What are you talking about? 124 00:08:05,554 --> 00:08:08,418 [ Suspenseful music plays ] 125 00:08:08,557 --> 00:08:12,733 ♪ 126 00:08:12,871 --> 00:08:15,495 Hup, hup, hey! Whoo! 127 00:08:15,633 --> 00:08:17,773 [ Horse snorting ] 128 00:08:17,911 --> 00:08:27,265 ♪ 129 00:08:27,403 --> 00:08:37,275 ♪ 130 00:08:37,413 --> 00:08:40,209 ♪ 131 00:08:40,347 --> 00:08:41,831 Didn't have no business being there in the first place. 132 00:08:41,969 --> 00:08:45,594 [ Indistinct conversation ] 133 00:08:45,732 --> 00:08:53,981 ♪ 134 00:08:57,191 --> 00:08:58,538 Excuse me, sir, um, 135 00:08:58,676 --> 00:09:02,265 I-I believe, uh, I saw you earlier today. 136 00:09:02,403 --> 00:09:03,577 What can I do for you? 137 00:09:05,959 --> 00:09:08,375 I would like to go 138 00:09:08,513 --> 00:09:10,998 on a hunt, sir. 139 00:09:11,136 --> 00:09:12,655 [ Laughs ] 140 00:09:17,695 --> 00:09:19,662 Ain't no tours around here. 141 00:09:19,800 --> 00:09:22,044 Not a tour. 142 00:09:22,182 --> 00:09:23,217 A hunt. 143 00:09:23,355 --> 00:09:25,910 I can be helpful and, um... 144 00:09:28,119 --> 00:09:29,189 I'm listening. 145 00:09:30,604 --> 00:09:32,502 ...around the camp. 146 00:09:32,641 --> 00:09:33,987 I'm a rather quick study. 147 00:09:34,125 --> 00:09:35,333 Uh-- 148 00:09:36,368 --> 00:09:38,301 This here's Charley Hoge. 149 00:09:38,439 --> 00:09:39,613 He's my camp man. 150 00:09:41,028 --> 00:09:41,926 Pleasure to meet you, Mr. Hoge. 151 00:09:42,064 --> 00:09:42,927 Put 'er there. 152 00:09:43,065 --> 00:09:44,238 [ Laughs ] 153 00:09:44,376 --> 00:09:45,377 Don't mind Charley, son. 154 00:09:45,515 --> 00:09:46,827 It's just his idea of fun. 155 00:09:46,965 --> 00:09:47,863 [ Laughs ] 156 00:09:48,001 --> 00:09:48,933 Have a seat. 157 00:09:49,071 --> 00:09:50,210 [ Laughs ] 158 00:09:50,348 --> 00:09:51,452 [ Chuckles ] 159 00:09:53,178 --> 00:09:54,559 Francine'll get the drinks. 160 00:09:56,216 --> 00:09:57,597 - Hi. - How do you do? 161 00:10:08,884 --> 00:10:11,507 Why don't you tie up with one of McDonald's parties? 162 00:10:12,508 --> 00:10:17,064 Mr. McDonald and I don't see it the same way. 163 00:10:17,202 --> 00:10:18,341 McDonald's a crook. 164 00:10:19,619 --> 00:10:21,897 We do the work. He takes all the money. 165 00:10:23,001 --> 00:10:24,900 I work for myself, or I don't work. 166 00:10:26,177 --> 00:10:27,557 Miller don't work for nobody. 167 00:10:28,524 --> 00:10:30,664 Things are changing around here. 168 00:10:31,354 --> 00:10:33,425 Used to be you could get 1,000 head 169 00:10:33,563 --> 00:10:35,565 in just a couple of weeks of hunting. 170 00:10:36,601 --> 00:10:38,776 Now, the herds have scattered. 171 00:10:39,569 --> 00:10:41,882 It's getting harder to make a real kill. 172 00:10:42,711 --> 00:10:46,162 But there are still places that they can be found. 173 00:10:47,025 --> 00:10:48,061 Huh. 174 00:10:50,926 --> 00:10:52,721 What kind of places? 175 00:10:52,859 --> 00:10:54,515 [ Glasses clinking ] 176 00:10:57,346 --> 00:10:58,727 [ Liquid pouring ] 177 00:11:02,558 --> 00:11:03,870 I can trust you, boy? 178 00:11:04,733 --> 00:11:06,458 Yes. Yes, sir. 179 00:11:09,082 --> 00:11:11,291 In the fall of '64, I was trapping beaver 180 00:11:11,429 --> 00:11:13,603 up in the Colorado Territory. 181 00:11:13,742 --> 00:11:15,398 Took my mule up into the mountains 182 00:11:15,536 --> 00:11:17,677 to find some bear, 183 00:11:17,815 --> 00:11:19,506 and I came upon a place where the mountain 184 00:11:19,644 --> 00:11:22,923 dropped off sharp into a valley that wound in and out. 185 00:11:23,959 --> 00:11:27,410 I had a feeling no man had ever been there before. 186 00:11:31,380 --> 00:11:33,693 There was buffalo. 187 00:11:33,831 --> 00:11:37,627 Scattered all over like a great black sea. 188 00:11:37,766 --> 00:11:39,595 Fall fur, but thicker and better than a winter 189 00:11:39,733 --> 00:11:42,011 for all the plains grazers. 190 00:11:42,149 --> 00:11:43,564 Maybe 10,000 head. 191 00:11:45,705 --> 00:11:47,741 That's the country of the devil. 192 00:11:47,879 --> 00:11:49,847 Charley lost that hand up in the Rockies. 193 00:11:49,985 --> 00:11:52,228 He-- He ain't liked mountain country since. 194 00:11:52,366 --> 00:11:57,302 Hellfire and ice. Ain't no place for human man. 195 00:11:57,440 --> 00:11:59,063 Why haven't you gone back since? 196 00:11:59,201 --> 00:12:00,409 [ Sighs ] 197 00:12:00,547 --> 00:12:01,548 I haven't been able to get together 198 00:12:01,686 --> 00:12:03,515 the right kind of party for it. 199 00:12:05,655 --> 00:12:07,796 What kind, uh, do you need? 200 00:12:07,934 --> 00:12:10,212 The kind where it'll be my hunt. 201 00:12:10,350 --> 00:12:11,903 Right. 202 00:12:12,041 --> 00:12:15,527 Could you get a party up, this late in the year, yeah? 203 00:12:15,665 --> 00:12:17,495 I could. 204 00:12:17,633 --> 00:12:20,636 But I need about $500 or $600 to do it. 205 00:12:23,259 --> 00:12:24,433 Uh... 206 00:12:28,299 --> 00:12:29,610 ...that's about all I got. 207 00:12:31,129 --> 00:12:33,028 Now, you know 208 00:12:33,166 --> 00:12:35,237 McDonald's guys can go out 209 00:12:35,375 --> 00:12:38,619 and bring in small load after small load, 210 00:12:38,758 --> 00:12:40,414 but this will be one of the biggest hauls 211 00:12:40,552 --> 00:12:42,037 anyone has ever seen. 212 00:12:44,936 --> 00:12:47,318 A hunt like this happens once in a lifetime. 213 00:12:47,456 --> 00:12:57,086 ♪ 214 00:12:57,224 --> 00:12:58,605 You wasting my time, son? 215 00:12:58,743 --> 00:13:07,545 ♪ 216 00:13:07,683 --> 00:13:10,686 ♪ 217 00:13:10,824 --> 00:13:12,688 No. No, sir. 218 00:13:12,826 --> 00:13:14,310 - Good. - Alright. 219 00:13:14,448 --> 00:13:15,967 - Good. - [ Laughs ] 220 00:13:18,867 --> 00:13:20,696 Now all we need is a skinner, 221 00:13:20,834 --> 00:13:23,078 and we're going to need a good one 222 00:13:23,216 --> 00:13:24,355 because he's going to have to break you in. 223 00:13:24,493 --> 00:13:25,390 [ Laughs ] 224 00:13:25,528 --> 00:13:26,598 [ Pats table ] 225 00:13:28,635 --> 00:13:29,498 Here's to it. [ Clink ] 226 00:13:29,636 --> 00:13:30,775 [ Chuckles ] [ Clink ] 227 00:13:30,913 --> 00:13:37,886 ♪ 228 00:13:38,024 --> 00:13:39,646 [ Liquid pouring ] 229 00:13:39,784 --> 00:13:49,621 ♪ 230 00:13:49,759 --> 00:13:51,692 [ Indistinct conversations, laughter ] 231 00:13:54,764 --> 00:13:56,007 Whoo! 232 00:14:01,944 --> 00:14:04,809 [ Jaunty tune plays ] [ Carousing ] 233 00:14:04,947 --> 00:14:13,611 ♪ 234 00:14:13,749 --> 00:14:23,621 ♪ 235 00:14:23,759 --> 00:14:26,141 ♪ 236 00:14:26,279 --> 00:14:27,763 Mr. Andrews. 237 00:14:27,901 --> 00:14:29,282 [ Laughs ] [ Thudding nearby ] 238 00:14:32,630 --> 00:14:33,665 [ Glass shatters ] Let's go. 239 00:14:36,323 --> 00:14:39,016 [ Cheering ] 240 00:14:39,154 --> 00:14:41,673 [ Panting ] 241 00:14:41,811 --> 00:14:43,123 [ Slam ] - Whoo-hoo! - Oh! 242 00:14:56,861 --> 00:14:59,622 You-- You have such a nice place here. 243 00:15:01,314 --> 00:15:03,109 I have the only rug in town. 244 00:15:07,113 --> 00:15:09,701 I think you're 245 00:15:09,839 --> 00:15:12,256 really nice, um, 246 00:15:12,394 --> 00:15:15,880 and very nice-looking, uh. 247 00:15:17,986 --> 00:15:19,401 Are you ashamed of me? 248 00:15:19,539 --> 00:15:20,747 No, I just-- 249 00:15:20,885 --> 00:15:22,887 I've never met a lady like you before. 250 00:15:23,025 --> 00:15:32,828 ♪ 251 00:15:32,966 --> 00:15:34,381 You're very young. 252 00:15:38,730 --> 00:15:41,112 All the men here are old and hard. 253 00:15:41,250 --> 00:15:42,700 But for now, you're... 254 00:15:44,633 --> 00:15:46,255 ...young and soft. 255 00:15:46,393 --> 00:15:55,713 ♪ 256 00:15:55,851 --> 00:16:05,723 ♪ 257 00:16:05,861 --> 00:16:15,146 ♪ 258 00:16:15,284 --> 00:16:16,872 [ Bed creaking ] 259 00:16:18,563 --> 00:16:19,668 Huh. 260 00:16:21,877 --> 00:16:23,741 [ Laughs ] 261 00:16:23,879 --> 00:16:33,751 ♪ 262 00:16:33,889 --> 00:16:38,342 ♪ 263 00:16:38,480 --> 00:16:39,446 Will, what's wrong? 264 00:16:44,313 --> 00:16:45,797 [ Bed creaking ] - I can't. 265 00:16:45,935 --> 00:16:47,006 Sorry. 266 00:16:50,423 --> 00:16:53,771 [ Footsteps depart ] 267 00:16:53,909 --> 00:16:56,118 [ Door creaks open ] 268 00:16:58,500 --> 00:16:59,811 [ Door closes ] 269 00:17:02,918 --> 00:17:05,162 [ Footsteps approach ] 270 00:17:05,300 --> 00:17:06,370 [ Glasses clinking ] 271 00:17:07,612 --> 00:17:08,648 [ Footsteps approach ] - [ Grunts ] 272 00:17:11,513 --> 00:17:14,136 Will, this here's Fred Schneider. 273 00:17:14,274 --> 00:17:15,482 He's a hell of a skinner. 274 00:17:18,278 --> 00:17:20,004 My God. 275 00:17:20,142 --> 00:17:21,385 Hello, lady. 276 00:17:21,523 --> 00:17:22,593 Hello to you. 277 00:17:24,940 --> 00:17:26,631 Goddamn. 278 00:17:26,769 --> 00:17:27,805 You're something special. 279 00:17:27,943 --> 00:17:28,875 Alright, go on, now, Francine. 280 00:17:29,013 --> 00:17:29,841 We got some business 281 00:17:29,979 --> 00:17:31,671 to talk about. - Mm-hmm. 282 00:17:31,809 --> 00:17:33,121 Thank you. 283 00:17:33,259 --> 00:17:35,295 Where we going? 284 00:17:35,433 --> 00:17:36,779 Colorado Territory. 285 00:17:36,917 --> 00:17:38,540 [ Laughs ] 286 00:17:38,678 --> 00:17:40,852 You ain't said nothing about no mountain country. 287 00:17:40,990 --> 00:17:42,544 That's what I wanted to show you. 288 00:17:42,682 --> 00:17:45,133 The land's nearly level, right up to where we're going. 289 00:17:45,271 --> 00:17:46,962 It's too much of a gamble. 290 00:17:47,100 --> 00:17:48,343 Be gone two or three months, 291 00:17:48,481 --> 00:17:49,689 you might have nothing to show for it. 292 00:17:49,827 --> 00:17:51,415 Fred, I have a real herd staked out. 293 00:17:51,553 --> 00:17:53,002 We won't be gone longer than six weeks. 294 00:17:53,141 --> 00:17:55,695 There's real herds 30, 40 miles from here. 295 00:17:55,833 --> 00:17:57,800 Their hides are thin as paper! 296 00:17:59,147 --> 00:18:01,045 This will be big! 297 00:18:01,183 --> 00:18:03,634 Make more money than you'll know what to do with. [ Scoffs ] 298 00:18:12,470 --> 00:18:17,268 Well, at least I ain't completely wasted my time. 299 00:18:17,406 --> 00:18:19,339 'Cause that's about the prettiest whore I ever saw, 300 00:18:19,477 --> 00:18:21,065 and I've seen a good many fucking whores. 301 00:18:21,203 --> 00:18:22,549 Fred, you've worked with me before. 302 00:18:22,687 --> 00:18:23,861 You know I wouldn't lead you into something 303 00:18:23,999 --> 00:18:25,276 that wasn't good. You hear me? 304 00:18:25,414 --> 00:18:26,726 I know for a fact 305 00:18:26,864 --> 00:18:28,072 that you ain't been out in that country 306 00:18:28,210 --> 00:18:29,246 for eight or nine years. 307 00:18:29,384 --> 00:18:30,764 Nobody else would go with you. 308 00:18:30,902 --> 00:18:32,214 That's the only reason you're talking to me. 309 00:18:32,352 --> 00:18:33,974 That's just fine, then. 310 00:18:34,113 --> 00:18:37,633 There's a couple of skinners staying at the bunkhouse. 311 00:18:37,771 --> 00:18:39,359 I'll go see them in the morning. 312 00:18:40,809 --> 00:18:42,707 Calm down. 313 00:18:42,845 --> 00:18:43,708 Goddamn. 314 00:18:43,846 --> 00:18:45,331 [ Liquid pours ] 315 00:18:48,196 --> 00:18:50,336 I'll do it, but I ain't taking no shares. 316 00:18:51,992 --> 00:18:53,304 Taking no chances. 317 00:18:54,961 --> 00:18:56,825 I'll take $60 a month straight. 318 00:18:56,963 --> 00:18:58,758 That starts the day we leave here 319 00:18:58,896 --> 00:19:01,140 and it ends the day we get back. [ Scoffs ] 320 00:19:14,532 --> 00:19:15,740 You think you're the first one 321 00:19:15,878 --> 00:19:18,087 Miller tried to get in on this deal? 322 00:19:18,226 --> 00:19:20,607 He's been talking about that herd so long, 323 00:19:20,745 --> 00:19:22,747 everyone thinks he made it up! 324 00:19:22,885 --> 00:19:24,404 You can still back out. 325 00:19:24,542 --> 00:19:26,234 Miller will be mad, but he won't make no trouble. 326 00:19:26,372 --> 00:19:27,752 He's a damn good hunter... 327 00:19:27,890 --> 00:19:28,891 [ Hushed ] ...but he's never had a big kill. 328 00:19:29,029 --> 00:19:30,272 But-- But I've given him 329 00:19:30,410 --> 00:19:31,618 my word. - Christ! I'll send you out 330 00:19:31,756 --> 00:19:33,137 with one of my parties. 331 00:19:33,275 --> 00:19:35,967 You won't be gone more than three, four days! 332 00:19:36,105 --> 00:19:37,314 No, no, thank you, sir. 333 00:19:37,452 --> 00:19:38,970 I just wanted to let you know my plans. 334 00:19:40,282 --> 00:19:42,008 You don't listen to a word a man says. 335 00:19:42,146 --> 00:19:49,947 ♪ 336 00:19:50,085 --> 00:19:59,957 ♪ 337 00:20:00,095 --> 00:20:09,967 ♪ 338 00:20:10,105 --> 00:20:19,977 ♪ 339 00:20:20,115 --> 00:20:26,017 ♪ 340 00:20:26,155 --> 00:20:28,710 [ Buffalo rumbling ] 341 00:20:28,848 --> 00:20:29,849 Wow! 342 00:20:29,987 --> 00:20:31,368 Look at that! 343 00:20:31,506 --> 00:20:32,679 Amazing! 344 00:20:32,817 --> 00:20:34,819 That's just a little, itty-bitty herd. 345 00:20:34,957 --> 00:20:37,512 Ain't never seen a herd so little in the old days. 346 00:20:38,961 --> 00:20:41,205 I've stood in a place like this. 347 00:20:41,343 --> 00:20:43,759 All you could see was black. 348 00:20:43,897 --> 00:20:46,555 A hundred thousand buffalo, packed in so tight, 349 00:20:46,693 --> 00:20:48,523 you could walk on their backs. 350 00:20:48,661 --> 00:20:50,697 You'll see them again, like we used to. 351 00:20:52,043 --> 00:20:53,942 I ain't got my hopes up too high. 352 00:20:55,357 --> 00:20:57,704 [ Buffalo lowing ] 353 00:20:57,842 --> 00:21:07,542 ♪ 354 00:21:07,680 --> 00:21:13,548 ♪ 355 00:21:13,686 --> 00:21:16,067 - Hard up. - [ Laughs ] 356 00:21:16,205 --> 00:21:18,138 That was before you found the Lord. 357 00:21:19,519 --> 00:21:20,727 I'm going to go back to the wagon 358 00:21:20,865 --> 00:21:22,350 and blow my fucking brains out. 359 00:21:22,488 --> 00:21:24,628 [ Laughter ] 360 00:21:24,766 --> 00:21:26,492 What you got there is saddle rot. 361 00:21:27,665 --> 00:21:30,219 You better let it have some air. 362 00:21:30,358 --> 00:21:31,635 That'll creep up to your balls, 363 00:21:31,773 --> 00:21:33,844 make 'em swell like grapefruits. No bullshit. 364 00:21:38,124 --> 00:21:39,815 It'll take some getting used to. 365 00:21:42,404 --> 00:21:44,406 Couple days of riding, you'll be alright. 366 00:21:47,236 --> 00:21:48,376 [ Whooping in distance ] 367 00:21:48,514 --> 00:21:49,549 What's that? 368 00:21:53,553 --> 00:21:56,107 Buffalo hunters. 369 00:21:56,245 --> 00:21:58,489 Probably one of McDonald's outfits. 370 00:21:59,697 --> 00:22:00,836 They're going too fast. 371 00:22:00,974 --> 00:22:03,391 Can't have many hides. 372 00:22:03,529 --> 00:22:05,496 Ain't worth a damn. 373 00:22:05,634 --> 00:22:08,396 Nothing out here but stragglers. 374 00:22:08,534 --> 00:22:09,569 Worthless living. 375 00:22:13,987 --> 00:22:17,612 If all you got's stragglers, 376 00:22:17,750 --> 00:22:19,510 then you hunt the stragglers, don't you? 377 00:22:23,445 --> 00:22:26,517 ♪ I went upon a spree ♪ 378 00:22:26,655 --> 00:22:29,140 ♪ With money at last, I spent it fast ♪ 379 00:22:29,278 --> 00:22:32,592 ♪ And got drunk as drunk can be ♪ 380 00:22:32,730 --> 00:22:35,975 ♪ And when me money all was gone ♪ 381 00:22:36,113 --> 00:22:38,771 [ Continues singing indistinctly ] 382 00:22:38,909 --> 00:22:48,194 ♪ 383 00:22:48,332 --> 00:22:49,506 [ Snoring ] 384 00:22:49,644 --> 00:22:52,440 [ Continues singing indistinctly ] 385 00:22:52,578 --> 00:23:02,139 ♪ 386 00:23:02,277 --> 00:23:07,455 ♪ 387 00:23:07,593 --> 00:23:09,940 [ Owl hooting ] 388 00:23:10,078 --> 00:23:10,941 Where are we going? 389 00:23:11,079 --> 00:23:12,114 Leaving the trail. 390 00:23:13,530 --> 00:23:15,186 If you want to resupply, how are we going to do that, 391 00:23:15,324 --> 00:23:16,533 if not at Fort Wallace? 392 00:23:16,671 --> 00:23:18,189 There's a new outpost in the foothills. 393 00:23:18,327 --> 00:23:19,536 That's Indian Country to the north. 394 00:23:19,674 --> 00:23:21,227 You're going to cut us right through it! 395 00:23:21,365 --> 00:23:23,505 That's a fact, Fred, but there's no way around it. 396 00:23:25,196 --> 00:23:27,371 Son of a bitch. [ Horse snorts ] 397 00:23:27,509 --> 00:23:28,855 He's going to get us killed. 398 00:23:28,993 --> 00:23:38,520 [ Suspenseful music plays ] 399 00:23:38,658 --> 00:23:48,530 ♪ 400 00:23:48,668 --> 00:23:49,842 My father's a minister. 401 00:23:53,086 --> 00:23:54,640 Well, I'll be, boy. 402 00:23:56,331 --> 00:24:00,059 I was saved by a traveling preacher in Kansas City. 403 00:24:02,924 --> 00:24:05,029 There's the outpost, straight ahead. 404 00:24:06,548 --> 00:24:08,032 He's the one who gave me the Book, 405 00:24:08,170 --> 00:24:11,070 opened me up to God, and kept me from the devil. 406 00:24:12,520 --> 00:24:14,729 So, you're a God-fearing man yourself. 407 00:24:17,766 --> 00:24:18,733 Why fear God? 408 00:24:18,871 --> 00:24:28,225 ♪ 409 00:24:28,363 --> 00:24:33,092 ♪ 410 00:24:33,230 --> 00:24:34,334 You don't know? 411 00:24:36,336 --> 00:24:37,579 I guess you don't know. 412 00:24:38,856 --> 00:24:39,892 You'll see. 413 00:24:41,134 --> 00:24:42,619 [ Laughs ] You'll see. 414 00:24:42,757 --> 00:24:50,247 ♪ 415 00:24:50,385 --> 00:24:59,601 ♪ 416 00:24:59,739 --> 00:25:01,638 [ Door creaking, thudding ] 417 00:25:01,776 --> 00:25:06,366 ♪ 418 00:25:06,505 --> 00:25:09,438 - [ Sighs ] - They cut the poor bastard's balls off. 419 00:25:09,577 --> 00:25:14,236 ♪ 420 00:25:14,374 --> 00:25:15,859 They don't like hunters. 421 00:25:18,102 --> 00:25:19,690 - Savages. - [ Cocks gun ] 422 00:25:22,175 --> 00:25:24,005 You wanted Indians, here's your Indians. 423 00:25:24,143 --> 00:25:34,015 ♪ 424 00:25:34,153 --> 00:25:44,025 ♪ 425 00:25:44,163 --> 00:25:54,035 ♪ 426 00:25:54,173 --> 00:26:04,045 ♪ 427 00:26:04,183 --> 00:26:14,020 ♪ 428 00:26:14,158 --> 00:26:15,677 We need water. 429 00:26:15,815 --> 00:26:17,645 We're low ourselves. 430 00:26:17,783 --> 00:26:20,544 Where you folks come from? 431 00:26:20,682 --> 00:26:21,959 We're lost. 432 00:26:24,306 --> 00:26:26,446 We got separated from our party. 433 00:26:27,482 --> 00:26:29,104 - They don't look well. - Should've known the land 434 00:26:29,242 --> 00:26:30,658 before heading out. 435 00:26:30,796 --> 00:26:31,900 We need help. 436 00:26:32,038 --> 00:26:33,592 I don't mind. 437 00:26:33,730 --> 00:26:35,283 - Stop. - Please. 438 00:26:35,421 --> 00:26:37,699 Head south here till you hit the Smokey Hill Trail. 439 00:26:37,837 --> 00:26:40,288 Fort Wallace is 60 miles west. 440 00:26:40,426 --> 00:26:43,222 [ Cocks gun ] Get your hands off that rifle. 441 00:26:43,360 --> 00:26:44,464 Will. 442 00:26:47,606 --> 00:26:50,367 God ain't got no mercy for the foolhardy. 443 00:26:53,025 --> 00:26:55,406 [ Gasping ] 444 00:26:55,544 --> 00:26:59,065 ♪ 445 00:26:59,203 --> 00:27:02,068 [ Wheels rattling ] 446 00:27:02,206 --> 00:27:10,111 ♪ 447 00:27:10,249 --> 00:27:11,388 Where we going, Miller? 448 00:27:12,044 --> 00:27:13,597 North. 449 00:27:13,735 --> 00:27:15,944 We're bound to hit water tonight or early in the morning. 450 00:27:16,082 --> 00:27:17,532 Shit, this is a big country out here. 451 00:27:17,670 --> 00:27:19,638 We're not bound to do anything. 452 00:27:19,776 --> 00:27:21,467 How long has it been since you was out here? 453 00:27:21,605 --> 00:27:24,643 There's water for a body who knows where it is, Fred. 454 00:27:26,368 --> 00:27:28,577 It ain't too late to turn south. 455 00:27:28,716 --> 00:27:30,890 Day, day and a half, we'll run into the Arkansas. 456 00:27:31,028 --> 00:27:32,133 That'd put us more than a week off. 457 00:27:32,271 --> 00:27:33,306 I know this country, Fred. 458 00:27:33,444 --> 00:27:34,514 You don't know it so well, 459 00:27:34,653 --> 00:27:36,413 you don't get lost in it, do you? 460 00:27:36,551 --> 00:27:37,897 Goddamn it. 461 00:27:38,035 --> 00:27:39,519 I got half a mind to cut outta here on my own. 462 00:27:39,658 --> 00:27:41,314 We're damn near out of water. - You won't make it. 463 00:27:41,452 --> 00:27:42,661 You don't know this country. 464 00:27:42,799 --> 00:27:44,110 Now, there's no need to get in a panic. 465 00:27:44,248 --> 00:27:45,594 I'll get you water. I'll get you water, 466 00:27:45,733 --> 00:27:47,320 if I have to dig for it myself. 467 00:27:47,458 --> 00:27:48,839 Will! 468 00:27:48,977 --> 00:27:51,152 What do you say? It's your money. 469 00:27:51,290 --> 00:27:52,153 We made it this far. 470 00:27:52,291 --> 00:27:53,568 L-Let's stick with Miller. 471 00:27:53,706 --> 00:27:54,742 Come on. 472 00:27:58,953 --> 00:28:02,784 You don't look like you ever been thirsty a day in your life. 473 00:28:02,922 --> 00:28:04,165 Not real thirsty. 474 00:28:04,303 --> 00:28:14,175 ♪ 475 00:28:14,313 --> 00:28:24,185 ♪ 476 00:28:24,323 --> 00:28:34,195 ♪ 477 00:28:34,333 --> 00:28:44,205 ♪ 478 00:28:44,343 --> 00:28:54,215 ♪ 479 00:28:54,353 --> 00:28:57,977 ♪ 480 00:28:58,115 --> 00:29:00,842 [ Birds cheeping ] 481 00:29:00,980 --> 00:29:07,884 ♪ 482 00:29:08,022 --> 00:29:10,507 You ain't hoping to find water like that, I hope. 483 00:29:14,614 --> 00:29:17,169 [ Horses grunting ] 484 00:29:17,307 --> 00:29:25,694 ♪ 485 00:29:25,833 --> 00:29:27,248 [ Horse snorts ] - Okay. 486 00:29:27,386 --> 00:29:29,491 Okay, okay. [ Horse snorts ] 487 00:29:33,737 --> 00:29:35,359 Keep the swelling down. 488 00:29:35,497 --> 00:29:37,361 I don't think they'll last another day. 489 00:29:40,813 --> 00:29:43,920 Let's get the animals moving. 490 00:29:44,058 --> 00:29:45,714 [ Distantly ] We stop now, 491 00:29:45,853 --> 00:29:47,751 we'll never start again. 492 00:29:47,889 --> 00:29:48,925 [ Distantly ] We're not going to make it another day 493 00:29:49,063 --> 00:29:50,961 unless we find water. 494 00:29:51,099 --> 00:29:53,412 [ Grunting ] 495 00:29:55,828 --> 00:29:57,071 [ Crying ] 496 00:29:57,209 --> 00:30:06,563 ♪ 497 00:30:06,701 --> 00:30:16,159 ♪ 498 00:30:16,297 --> 00:30:18,989 [ Wheezing ] 499 00:30:21,405 --> 00:30:22,959 Miller! 500 00:30:23,097 --> 00:30:30,587 ♪ 501 00:30:30,725 --> 00:30:40,597 ♪ 502 00:30:40,735 --> 00:30:42,254 ♪ 503 00:30:42,392 --> 00:30:48,363 [ Bell ringing ] 504 00:30:48,501 --> 00:30:52,436 [ Hyperventilating ] 505 00:30:52,574 --> 00:30:53,472 Why fear God? 506 00:30:53,610 --> 00:30:55,577 [ Tolling ] 507 00:30:59,581 --> 00:31:01,583 I hope to find a stronger purpose... 508 00:31:01,721 --> 00:31:02,757 Miller! ...meaning... 509 00:31:02,895 --> 00:31:03,862 in my life. 510 00:31:04,000 --> 00:31:05,208 Miller! 511 00:31:07,003 --> 00:31:09,039 You'll see. 512 00:31:09,177 --> 00:31:10,661 - [ Panting ] - You'll see. 513 00:31:13,975 --> 00:31:15,459 [ Horse grumbles ] 514 00:31:15,597 --> 00:31:18,359 ♪ 515 00:31:18,497 --> 00:31:19,808 Will. 516 00:31:23,364 --> 00:31:25,676 [ Water splashing ] 517 00:31:30,785 --> 00:31:31,855 [ Grunts ] 518 00:31:31,993 --> 00:31:34,478 Aah! - Oh! Oh. 519 00:31:37,136 --> 00:31:40,450 You disappear in this country, you're gone! 520 00:31:40,588 --> 00:31:44,454 ♪ 521 00:31:44,592 --> 00:31:49,459 [ Water splashing ] 522 00:31:49,597 --> 00:31:54,982 ♪ 523 00:31:55,120 --> 00:32:00,401 ♪ 524 00:32:00,539 --> 00:32:10,411 ♪ 525 00:32:10,549 --> 00:32:20,421 ♪ 526 00:32:20,559 --> 00:32:24,183 ♪ 527 00:32:32,674 --> 00:32:34,021 [ Shouting ] 528 00:32:34,159 --> 00:32:36,264 Ah! Get up there! Hup! Hup! 529 00:32:36,402 --> 00:32:37,783 Oi, get up there now! 530 00:32:37,921 --> 00:32:40,096 Ah! Ah! Ah! 531 00:32:40,234 --> 00:32:41,062 Get up there! 532 00:32:41,200 --> 00:32:43,789 [ Groaning ] 533 00:32:43,927 --> 00:32:45,032 There it is! 534 00:32:46,033 --> 00:32:48,242 Just beyond that peak. 535 00:32:48,380 --> 00:32:50,451 [ Grunting ] 536 00:32:50,589 --> 00:32:51,935 And push! 537 00:32:52,073 --> 00:32:54,662 [ Grunting ] 538 00:32:57,113 --> 00:32:58,183 Push! 539 00:32:59,943 --> 00:33:01,013 That's it. 540 00:33:03,291 --> 00:33:04,361 [ Horse neighs ] 541 00:33:06,950 --> 00:33:08,883 [ Grunting ] 542 00:33:12,783 --> 00:33:14,820 [ Distantly ] The air's thin up here. 543 00:33:14,958 --> 00:33:16,339 You got to move easy, alright? 544 00:33:24,726 --> 00:33:25,934 [ Horse neighs ] 545 00:33:27,902 --> 00:33:28,972 [ Distantly ] Push! 546 00:33:33,218 --> 00:33:35,841 [ Grunting ] 547 00:33:35,979 --> 00:33:37,084 Push. 548 00:33:37,222 --> 00:33:46,783 ♪ 549 00:33:46,921 --> 00:33:56,793 ♪ 550 00:33:56,931 --> 00:34:00,314 ♪ 551 00:34:00,452 --> 00:34:01,349 [ Grunts ] 552 00:34:01,487 --> 00:34:07,942 ♪ 553 00:34:08,080 --> 00:34:08,977 [ Groans ] 554 00:34:09,116 --> 00:34:18,815 ♪ 555 00:34:18,953 --> 00:34:25,891 ♪ 556 00:34:26,029 --> 00:34:27,789 [ Birds chirping ] 557 00:34:33,968 --> 00:34:36,177 You can only see a small part of it from here. 558 00:34:38,110 --> 00:34:39,146 I'll be damned. 559 00:34:40,285 --> 00:34:41,941 And by some buffalo. 560 00:34:56,473 --> 00:34:57,440 My God. 561 00:35:01,892 --> 00:35:10,867 ♪ 562 00:35:11,005 --> 00:35:20,877 ♪ 563 00:35:21,015 --> 00:35:23,707 ♪ 564 00:35:23,845 --> 00:35:25,675 [ Echoing ] Whoo! 565 00:35:25,813 --> 00:35:31,370 ♪ 566 00:35:31,508 --> 00:35:32,751 Aah! 567 00:35:32,889 --> 00:35:41,208 ♪ 568 00:35:41,346 --> 00:35:43,071 This is God, Charley! 569 00:35:43,210 --> 00:35:44,314 This is God! 570 00:35:47,352 --> 00:35:48,594 [ Distantly ] Easy does it, young fella. 571 00:35:48,732 --> 00:35:49,975 [ Laughs ] 572 00:35:50,113 --> 00:35:52,598 Charley, this is what I wanted to see. 573 00:35:54,255 --> 00:35:55,153 Whoo! 574 00:35:55,291 --> 00:35:56,740 [ Laughs ] 575 00:35:56,878 --> 00:36:03,747 ♪ 576 00:36:03,885 --> 00:36:06,716 [ Flames crackling ] 577 00:36:14,413 --> 00:36:17,589 Well, that was a hell of a trip. [ Clears throat ] 578 00:36:17,727 --> 00:36:18,935 Wasn't so bad. 579 00:36:20,419 --> 00:36:24,596 [ Laughs ] 580 00:36:24,734 --> 00:36:26,839 "Wasn't so bad." 581 00:36:26,977 --> 00:36:29,152 Son of a bitch. 582 00:36:29,290 --> 00:36:30,809 He said it wasn't so bad. 583 00:36:30,947 --> 00:36:35,123 [ Laughs ] 584 00:36:35,262 --> 00:36:38,368 How about you, Mr. Andrews? 585 00:36:38,506 --> 00:36:40,405 Did you get your money's worth? 586 00:36:40,543 --> 00:36:44,754 Well, Fred, you know, we're here, so, yeah. [ Sniffs ] 587 00:36:44,892 --> 00:36:47,826 Goddamn! 588 00:36:47,964 --> 00:36:51,105 You are about as much fun as a one-legged whore. 589 00:36:53,245 --> 00:36:54,798 One-legged and one-armed. 590 00:36:55,799 --> 00:36:58,008 [ Chuckles ] 591 00:36:58,146 --> 00:36:59,872 Shit, I gotta piss. 592 00:37:00,010 --> 00:37:01,391 [ Laughs ] 593 00:37:01,529 --> 00:37:04,705 It wasn't so bad. - Dirty, filthy son of a whore. 594 00:37:04,843 --> 00:37:06,983 He's got the taint in him. 595 00:37:07,121 --> 00:37:08,674 He's tough on the nerves, Charley, 596 00:37:08,812 --> 00:37:10,642 but we'll have to tolerate him. 597 00:37:13,955 --> 00:37:16,682 I do, um, I do have a question. 598 00:37:18,857 --> 00:37:19,961 Why? 599 00:37:21,169 --> 00:37:22,516 [ Chuckles ] 600 00:37:22,654 --> 00:37:24,103 Hunting buffalo. 601 00:37:24,242 --> 00:37:28,073 I mean, it's clearly dangerous, hard work, uh, 602 00:37:28,211 --> 00:37:31,697 there's no guarantee of a payoff, and... 603 00:37:31,835 --> 00:37:35,494 there's many other ways to make a living, so, 604 00:37:35,632 --> 00:37:36,668 why? 605 00:37:42,052 --> 00:37:51,027 ♪ 606 00:37:51,165 --> 00:37:58,655 ♪ 607 00:37:59,207 --> 00:38:01,451 [ Grunts ] 608 00:38:01,589 --> 00:38:03,867 [ Hammering ] 609 00:38:18,365 --> 00:38:19,538 [ Metal clanks ] 610 00:38:25,199 --> 00:38:26,269 [ Grunts ] 611 00:38:29,410 --> 00:38:33,311 There's a way to killing buffalo. 612 00:38:33,449 --> 00:38:35,140 Through the lungs is the best shot, 613 00:38:35,278 --> 00:38:37,384 if you're meeting them head-on. 614 00:38:37,522 --> 00:38:38,764 [ Click ] [ Grunts ] 615 00:38:38,902 --> 00:38:41,111 But if you're coming from the side, 616 00:38:41,249 --> 00:38:43,666 aim just below the shoulder. 617 00:38:43,804 --> 00:38:44,874 Heart shot. 618 00:38:48,187 --> 00:38:48,981 [ Sniffs ] 619 00:38:49,119 --> 00:38:49,982 You got to get the 620 00:38:50,120 --> 00:38:51,743 leader of the herd, first. 621 00:38:53,054 --> 00:38:56,126 You can't tell just from looking. 622 00:38:56,264 --> 00:38:58,715 Something you gotta 623 00:38:58,853 --> 00:38:59,923 feel. 624 00:39:09,623 --> 00:39:10,693 [ Grunts ] 625 00:39:11,590 --> 00:39:21,117 ♪ 626 00:39:21,255 --> 00:39:25,708 ♪ 627 00:39:25,846 --> 00:39:28,227 You can never know what a buff is thinking. 628 00:39:29,781 --> 00:39:32,853 All a man can do is just plow into them, 629 00:39:32,991 --> 00:39:33,819 kill them when he can, 630 00:39:33,957 --> 00:39:35,131 and not try 631 00:39:35,269 --> 00:39:36,443 to figure anything out. 632 00:39:37,513 --> 00:39:41,206 You think too much, you get yourself into trouble. 633 00:39:41,344 --> 00:39:51,147 ♪ 634 00:39:51,285 --> 00:40:01,157 ♪ 635 00:40:01,295 --> 00:40:07,784 ♪ 636 00:40:07,922 --> 00:40:09,855 [ Grunts ] 637 00:40:09,993 --> 00:40:13,203 [ Panting ] 638 00:40:13,341 --> 00:40:16,206 They can hear and smell us at distance, 639 00:40:16,344 --> 00:40:18,346 so we stay downwind. 640 00:40:18,485 --> 00:40:21,349 [ Hooves thundering in distance ] 641 00:40:21,488 --> 00:40:31,359 ♪ 642 00:40:31,498 --> 00:40:32,706 [ Tender tune joins ] 643 00:40:32,844 --> 00:40:41,197 ♪ 644 00:40:41,335 --> 00:40:51,207 ♪ 645 00:40:51,345 --> 00:41:00,872 ♪ 646 00:41:01,010 --> 00:41:02,183 Wind's just right. 647 00:41:03,668 --> 00:41:05,946 At distance, 648 00:41:06,084 --> 00:41:09,812 bit of wind will push or pull it a foot or more. 649 00:41:09,950 --> 00:41:19,822 ♪ 650 00:41:19,960 --> 00:41:22,065 [ Gun cocks ] 651 00:41:22,203 --> 00:41:28,313 ♪ 652 00:41:28,451 --> 00:41:30,971 [ Laughs ] 653 00:41:31,109 --> 00:41:36,632 ♪ 654 00:41:36,770 --> 00:41:39,635 [ Hooves thundering ] 655 00:41:39,773 --> 00:41:47,228 ♪ 656 00:41:47,366 --> 00:41:49,265 [ Breathing deeply ] 657 00:41:49,403 --> 00:41:53,821 ♪ 658 00:41:53,959 --> 00:41:56,134 See the big one with the scars? 659 00:41:56,272 --> 00:41:57,756 Hide ain't worth a damn. 660 00:41:57,894 --> 00:41:58,792 That's the leader. 661 00:41:58,930 --> 00:42:07,283 ♪ 662 00:42:07,421 --> 00:42:17,293 ♪ 663 00:42:17,431 --> 00:42:20,952 ♪ 664 00:42:21,090 --> 00:42:21,884 [ Gunshot ] 665 00:42:22,022 --> 00:42:22,885 [ Screech ] 666 00:42:23,023 --> 00:42:25,404 [ Buffalo grumbling ] 667 00:42:27,821 --> 00:42:28,891 Wow. 668 00:42:30,582 --> 00:42:31,445 You missed. 669 00:42:31,583 --> 00:42:33,551 I didn't miss. 670 00:42:33,689 --> 00:42:35,725 A heart shot buffalo will go 100 yards sometimes 671 00:42:35,863 --> 00:42:36,830 before it falls. 672 00:42:36,968 --> 00:42:39,902 [ Hooves thundering ] 673 00:42:43,146 --> 00:42:44,182 [ Buffalo rumbles ] 674 00:42:46,460 --> 00:42:48,807 [ Grunting ] 675 00:43:11,450 --> 00:43:13,452 [ Thudding ] 676 00:43:20,080 --> 00:43:23,531 [ Panting ] 677 00:43:23,670 --> 00:43:26,293 We got the leader, 678 00:43:26,431 --> 00:43:29,192 so they won't run so far the next time. 679 00:43:37,269 --> 00:43:39,789 That there's the one they're following now. 680 00:43:43,241 --> 00:43:45,243 Through the lungs. Watch. 681 00:43:45,381 --> 00:43:46,278 [ Gunshot ] 682 00:43:46,416 --> 00:43:49,247 [ Buffalo rumbling ] 683 00:43:55,702 --> 00:43:57,531 [ Buffalo rumbling ] 684 00:43:58,359 --> 00:44:00,845 [ Buffalo sniffing ] 685 00:44:07,368 --> 00:44:08,404 I got them. 686 00:44:08,542 --> 00:44:09,612 By God! 687 00:44:09,750 --> 00:44:11,683 I've got them buffaloed. 688 00:44:12,442 --> 00:44:13,961 Run back to the camp. Gave me a fresh rifle 689 00:44:14,099 --> 00:44:15,342 and more cartridges. 690 00:44:15,480 --> 00:44:17,068 Bring back a bucket of water. Get! 691 00:44:18,586 --> 00:44:20,278 [ Cocking gun ] 692 00:44:20,416 --> 00:44:25,593 ♪ 693 00:44:25,732 --> 00:44:26,629 [ Gunshot ] [ Buffalo grunts ] 694 00:44:26,767 --> 00:44:32,739 ♪ 695 00:44:32,877 --> 00:44:34,361 Those darn buffalo, 696 00:44:34,499 --> 00:44:36,743 they just stand there and they let him shoot them. 697 00:44:36,881 --> 00:44:38,986 Yeah, but I never seen it so fast. 698 00:44:39,124 --> 00:44:41,092 You better hope they run pretty quick, 699 00:44:41,230 --> 00:44:42,956 else we'll be skinning all night. 700 00:44:43,094 --> 00:44:45,648 The Lord giveth and the Lord taketh away. 701 00:44:45,786 --> 00:44:48,237 He taketh away and, if you're lucky, He giveth back again. 702 00:44:48,375 --> 00:44:58,178 ♪ 703 00:44:58,316 --> 00:45:07,497 ♪ 704 00:45:07,635 --> 00:45:08,533 [ Gunshot ] 705 00:45:08,671 --> 00:45:17,473 ♪ 706 00:45:17,611 --> 00:45:19,302 ♪ 707 00:45:19,440 --> 00:45:21,511 How many we get? 708 00:45:21,649 --> 00:45:23,824 Clean 'er out. She's getting caked inside. 709 00:45:25,688 --> 00:45:26,689 [ Gunshot ] 710 00:45:26,827 --> 00:45:35,491 ♪ 711 00:45:35,629 --> 00:45:44,293 ♪ 712 00:45:44,431 --> 00:45:45,501 [ Gunshot ] 713 00:45:45,639 --> 00:45:54,510 ♪ 714 00:45:54,648 --> 00:45:57,030 ♪ 715 00:45:57,168 --> 00:46:01,241 [ Coughing ] 716 00:46:01,379 --> 00:46:02,552 [ Gunshot ] 717 00:46:02,690 --> 00:46:04,692 Damn it! 718 00:46:04,831 --> 00:46:06,384 A lick shy. 719 00:46:06,522 --> 00:46:07,695 Think about what a bump's going to do, 720 00:46:07,834 --> 00:46:09,905 and you get yourself into trouble. 721 00:46:10,043 --> 00:46:11,561 I could've had the whole herd! 722 00:46:12,873 --> 00:46:13,771 Your head? 723 00:46:13,909 --> 00:46:14,910 The whole herd! 724 00:46:15,048 --> 00:46:16,083 Ah. 725 00:46:16,221 --> 00:46:17,498 [ Laughs ] 726 00:46:17,636 --> 00:46:19,397 It was a big stand, huh? 727 00:46:19,535 --> 00:46:21,295 I never had bigger. 728 00:46:21,433 --> 00:46:23,677 You and Fred start skinning now. 729 00:46:23,815 --> 00:46:24,851 He's going to need your help. 730 00:46:24,989 --> 00:46:26,024 [ Grunts ] 731 00:46:27,888 --> 00:46:29,545 [ Hisses ] 732 00:46:29,683 --> 00:46:30,891 Aah! 733 00:46:31,029 --> 00:46:33,480 [ Gasping ] 734 00:46:35,240 --> 00:46:38,209 This cutting edge, that'll last you all day, 735 00:46:38,347 --> 00:46:40,245 almost, without having to resharpen. 736 00:46:40,383 --> 00:46:42,765 You can see here how thick that gets. 737 00:46:42,903 --> 00:46:44,491 Getting through that's a bitch. 738 00:46:55,536 --> 00:46:57,607 Things start coming across. 739 00:46:57,745 --> 00:46:58,885 Don't happen quick. 740 00:47:00,887 --> 00:47:01,922 [ Grunts ] 741 00:47:05,236 --> 00:47:06,927 [ Grunting ] 742 00:47:11,104 --> 00:47:12,760 I always keep the balls. 743 00:47:13,761 --> 00:47:17,455 Those are good eatin' and put starch in your pecker. 744 00:47:17,593 --> 00:47:19,595 [ Laughs ] 745 00:47:19,733 --> 00:47:21,148 [ Chuckles ] 746 00:47:21,286 --> 00:47:22,805 And we start coming off of here. 747 00:47:25,290 --> 00:47:28,500 [ Birds chirping ] 748 00:47:28,638 --> 00:47:30,019 [ Hammering ] 749 00:47:30,157 --> 00:47:39,615 ♪ 750 00:47:39,753 --> 00:47:45,310 ♪ 751 00:47:45,448 --> 00:47:47,278 [ Laughing ] 752 00:47:47,416 --> 00:47:48,451 [ Grunts ] 753 00:47:51,592 --> 00:47:52,490 [ Grunting ] 754 00:47:52,628 --> 00:47:59,462 ♪ 755 00:47:59,600 --> 00:48:01,464 Give this to Charley. 756 00:48:01,602 --> 00:48:02,845 It'll keep us from getting sick. 757 00:48:02,983 --> 00:48:11,647 ♪ 758 00:48:11,785 --> 00:48:13,373 ♪ 759 00:48:13,511 --> 00:48:14,684 [ Coughs ] 760 00:48:14,822 --> 00:48:17,066 [ Vomits ] 761 00:48:17,204 --> 00:48:18,861 [ Gagging ] 762 00:48:22,485 --> 00:48:23,348 [ Coughs ] 763 00:48:23,486 --> 00:48:31,667 ♪ 764 00:48:31,805 --> 00:48:41,677 ♪ 765 00:48:41,815 --> 00:48:51,687 ♪ 766 00:48:51,825 --> 00:48:56,830 ♪ 767 00:48:56,968 --> 00:49:00,109 O Lord! 768 00:49:00,247 --> 00:49:01,939 Do you deliver us from evil? 769 00:49:02,077 --> 00:49:11,707 ♪ 770 00:49:11,845 --> 00:49:17,747 ♪ 771 00:49:17,885 --> 00:49:18,956 Come get it. 772 00:49:20,854 --> 00:49:21,751 Come get it. 773 00:49:21,889 --> 00:49:29,725 ♪ 774 00:49:29,863 --> 00:49:32,452 ♪ 775 00:49:32,590 --> 00:49:35,075 [ Flames crackling ] 776 00:49:35,213 --> 00:49:36,145 Miller, um, 777 00:49:36,283 --> 00:49:38,251 what was Charley doing earlier, 778 00:49:38,389 --> 00:49:39,252 with the powder? 779 00:49:39,390 --> 00:49:40,805 It's wolf poison. 780 00:49:40,943 --> 00:49:42,462 That was strychnine he was using. 781 00:49:42,600 --> 00:49:44,567 He does that, we won't have any trouble with wolves. 782 00:49:45,706 --> 00:49:49,124 He thinks wolves are the devil himself, Charley does. 783 00:49:49,262 --> 00:49:52,161 And the-- the rock circle? 784 00:49:52,299 --> 00:49:53,576 - Oh. - What was that? 785 00:49:53,714 --> 00:49:57,787 These are all Indian burial grounds. 786 00:50:04,898 --> 00:50:06,762 I chose a sacred place to camp. 787 00:50:17,566 --> 00:50:19,844 So, we're not the first 788 00:50:19,982 --> 00:50:22,019 to hunt this herd, after all, then. 789 00:50:22,157 --> 00:50:28,956 Those Indians have been hunting these here buffalo for ages. 790 00:50:30,303 --> 00:50:32,477 But times are changing. 791 00:50:32,615 --> 00:50:33,754 Ain't that right, Charley? 792 00:50:33,892 --> 00:50:35,032 Amen. 793 00:50:35,170 --> 00:50:38,069 Oh, nothing, no thing is permanent. 794 00:50:39,450 --> 00:50:43,143 The eyes of our Lord are upon us from the very beginning of time 795 00:50:43,281 --> 00:50:44,765 to the end of days. 796 00:50:45,490 --> 00:50:46,560 Ain't that right? 797 00:50:49,563 --> 00:50:51,462 Miller, 798 00:50:51,600 --> 00:50:52,773 how do you know Fred? 799 00:50:55,121 --> 00:50:58,365 He's-- He's a-- He's a savage desperado. 800 00:50:58,503 --> 00:51:01,610 He's like a damn bandito, isn't he? 801 00:51:03,198 --> 00:51:06,339 Don't trust him, far as I could pick him up and throw him. 802 00:51:08,617 --> 00:51:10,377 Why would you hire him, then? 803 00:51:10,515 --> 00:51:11,723 It's hard to find a skinner 804 00:51:11,861 --> 00:51:13,139 who ain't had a brush with the law. 805 00:51:14,001 --> 00:51:16,487 Makes a good hand, works hard, works fast. 806 00:51:16,625 --> 00:51:19,076 Most don't run their mouths off quite like him. 807 00:51:19,214 --> 00:51:20,767 Boo! [ Laughs ] 808 00:51:20,905 --> 00:51:23,183 Did you have to do that so loud?! 809 00:51:23,321 --> 00:51:25,496 My ears are still ringing from the rifle. 810 00:51:28,085 --> 00:51:30,363 I was getting damn sick of your cooking, Hoge. 811 00:51:31,847 --> 00:51:32,951 [ Chuckles ] 812 00:51:35,678 --> 00:51:36,783 Oh! 813 00:51:39,889 --> 00:51:41,581 All a body needs now is a woman. 814 00:51:42,513 --> 00:51:45,895 It's carnal temptation of the woman's flesh that'll getcha. 815 00:51:46,033 --> 00:51:49,106 - [ Chuckles ] - You saying you ain't never had a woman, Charley? 816 00:51:49,244 --> 00:51:51,315 Huh? 817 00:51:51,453 --> 00:51:54,697 Well, I guess you still got one good arm to pull your pecker. 818 00:51:57,148 --> 00:51:58,563 [ Laughs ] 819 00:52:01,635 --> 00:52:04,051 Ah, shit. 820 00:52:04,190 --> 00:52:06,675 You remember that little whore, back in Butcher's? 821 00:52:09,402 --> 00:52:11,197 What was her name? 822 00:52:11,335 --> 00:52:12,646 Francine. 823 00:52:12,784 --> 00:52:15,028 Francine, that's right. 824 00:52:16,926 --> 00:52:18,445 That's a damn pretty whore. 825 00:52:18,583 --> 00:52:21,103 Eh, Jezebel, shit-ass whore. 826 00:52:21,241 --> 00:52:23,554 Work of the devil is what it is. 827 00:52:23,692 --> 00:52:26,902 That's the first thing I'm going to do when I get back-- 828 00:52:27,040 --> 00:52:28,214 see old Francine. 829 00:52:30,285 --> 00:52:33,978 I reckon she's pretty heated up for you, Will, 830 00:52:34,116 --> 00:52:35,738 way she was looking at you. 831 00:52:36,636 --> 00:52:37,878 I didn't notice that. 832 00:52:38,016 --> 00:52:39,328 No? 833 00:52:39,466 --> 00:52:40,674 You didn't notice? 834 00:52:43,298 --> 00:52:45,023 You sure as shit noticed. 835 00:52:46,404 --> 00:52:47,923 Well, how was she? 836 00:52:48,061 --> 00:52:49,752 Give us all the details. 837 00:52:49,890 --> 00:52:51,133 Was she your first? - [ Grumble ] 838 00:52:53,549 --> 00:52:56,656 [ Laughing ] 839 00:52:56,794 --> 00:52:59,003 You ain't even had her. 840 00:52:59,141 --> 00:53:00,798 Look at him. 841 00:53:00,936 --> 00:53:02,627 That's the finest piece of tail I ever saw. 842 00:53:02,765 --> 00:53:03,663 He ain't even had her. 843 00:53:03,801 --> 00:53:06,010 That's enough, Fred. 844 00:53:06,148 --> 00:53:07,632 Out here, thinking about what you can't have 845 00:53:07,770 --> 00:53:09,600 will drop you off your feed. 846 00:53:09,738 --> 00:53:11,084 Ah, lighten up, Miller. 847 00:53:13,638 --> 00:53:16,400 What else are we going to talk about out here, killing animals? 848 00:53:20,093 --> 00:53:24,477 Not when young Will here's in love. 849 00:53:24,615 --> 00:53:25,650 Shit. 850 00:53:28,239 --> 00:53:30,621 Well, 851 00:53:30,759 --> 00:53:33,210 I can't wait to get back to St. Louis myself. 852 00:53:33,348 --> 00:53:34,452 [ Sighs ] 853 00:53:36,143 --> 00:53:39,906 Women, pocketful of money, 854 00:53:40,044 --> 00:53:42,874 some good eats. - You like it too high, Fred. 855 00:53:43,012 --> 00:53:44,462 You like it too high. 856 00:53:46,292 --> 00:53:48,673 Yeah, too high. 857 00:53:48,811 --> 00:53:50,227 I'll be damned, too high. 858 00:53:53,644 --> 00:53:54,852 I know you. 859 00:54:05,552 --> 00:54:06,795 This ain't no living, out here. 860 00:54:09,038 --> 00:54:11,696 Ripping hides off dead animals in the middle of nowhere. 861 00:54:15,631 --> 00:54:16,667 Hell no. 862 00:54:19,014 --> 00:54:22,017 [ Buffalo grumbling ] 863 00:54:22,155 --> 00:54:30,508 ♪ 864 00:54:30,646 --> 00:54:34,823 Alright, just breathe easy and don't overthink it. 865 00:54:34,961 --> 00:54:43,625 ♪ 866 00:54:43,763 --> 00:54:44,936 [ Gunshot ] 867 00:54:45,074 --> 00:54:52,289 ♪ 868 00:54:52,427 --> 00:54:53,359 Good. 869 00:54:53,497 --> 00:55:02,057 ♪ 870 00:55:02,195 --> 00:55:12,067 ♪ 871 00:55:12,205 --> 00:55:19,454 ♪ 872 00:55:19,592 --> 00:55:20,662 Miller. 873 00:55:22,526 --> 00:55:25,114 Miller, there's no sense shooting more 874 00:55:25,252 --> 00:55:26,599 than we can skin. - [ Sighs ] 875 00:55:28,014 --> 00:55:29,084 Miller. 876 00:55:31,880 --> 00:55:34,779 Now, I told you before that I'm not skinning stiff buff. 877 00:55:34,917 --> 00:55:36,022 I told you that. 878 00:55:38,404 --> 00:55:41,096 I'll help with the skinning, if need be, but help you or not, 879 00:55:41,234 --> 00:55:43,132 you will skin them, Fred. 880 00:55:43,270 --> 00:55:44,444 You'll skin them if they're bloated. 881 00:55:44,582 --> 00:55:46,101 You'll skin them if they're froze. 882 00:55:46,239 --> 00:55:47,654 You'll skin them if you have to pry their hides off 883 00:55:47,792 --> 00:55:49,449 with a goddamn crowbar! 884 00:55:51,348 --> 00:55:54,903 Fred, when you crawl away from here, 885 00:55:55,041 --> 00:55:56,525 you crawl away quietly. 886 00:55:57,733 --> 00:56:00,080 These buffalo spook, 887 00:56:00,218 --> 00:56:01,288 I'll shoot you. 888 00:56:04,809 --> 00:56:05,707 Goddamn it. 889 00:56:05,845 --> 00:56:13,508 ♪ 890 00:56:13,646 --> 00:56:14,647 Give me a fresh one. 891 00:56:14,785 --> 00:56:19,652 ♪ 892 00:56:19,790 --> 00:56:20,963 [ Gunshot ] 893 00:56:28,833 --> 00:56:29,903 [ Scoffs ] 894 00:56:33,148 --> 00:56:35,633 You know, the Indians used to use this bone 895 00:56:35,771 --> 00:56:37,842 for just about everything. 896 00:56:37,980 --> 00:56:41,398 Everything from needles to war clubs 897 00:56:41,536 --> 00:56:44,746 and make a knife out of it so sharp, 898 00:56:44,884 --> 00:56:45,954 it'd split you right in two. 899 00:56:48,370 --> 00:56:52,616 Toys for the little ones and combs for the women. 900 00:56:53,375 --> 00:56:57,344 I've seen necklaces carved so pretty out of this stuff, 901 00:56:57,483 --> 00:56:59,346 you'd think it was made in St. Louis. 902 00:57:02,488 --> 00:57:03,523 Goddamn waste. 903 00:57:07,493 --> 00:57:09,011 We don't belong out here. 904 00:57:12,670 --> 00:57:22,197 ♪ 905 00:57:22,335 --> 00:57:32,207 ♪ 906 00:57:32,345 --> 00:57:42,217 ♪ 907 00:57:42,355 --> 00:57:49,396 ♪ 908 00:57:49,535 --> 00:57:51,122 God's always watching you. 909 00:57:51,260 --> 00:57:53,987 Wherever you go, there He is, watching you. 910 00:57:57,025 --> 00:57:59,406 [ Grunts, chuckles ] 911 00:57:59,545 --> 00:58:08,243 ♪ 912 00:58:08,381 --> 00:58:14,594 ♪ 913 00:58:14,732 --> 00:58:15,630 [ Gunshot ] 914 00:58:15,768 --> 00:58:21,636 ♪ 915 00:58:21,774 --> 00:58:22,844 [ Gunshot ] 916 00:58:25,950 --> 00:58:27,020 [ Grunts ] 917 00:58:29,540 --> 00:58:30,576 [ Gunshot ] 918 00:58:34,787 --> 00:58:36,305 [ Vomiting ] 919 00:58:36,443 --> 00:58:39,274 [ Growling ] 920 00:58:39,412 --> 00:58:40,827 Here. 921 00:58:40,965 --> 00:58:42,001 This will clean you out. 922 00:58:42,139 --> 00:58:43,865 - [ Gagging ] - Drink it. 923 00:58:47,109 --> 00:58:48,007 Drink it! 924 00:58:48,145 --> 00:58:49,077 [ Gunshot ] 925 00:58:49,215 --> 00:58:51,355 [ Buffalo rumbling ] 926 00:58:51,493 --> 00:59:00,295 ♪ 927 00:59:00,433 --> 00:59:05,472 ♪ 928 00:59:05,611 --> 00:59:08,475 [ Rumbling continues ] 929 00:59:08,614 --> 00:59:10,512 ♪ 930 00:59:10,650 --> 00:59:11,513 [ Woman grunts ] 931 00:59:11,651 --> 00:59:13,998 [ Buffalo rumbling ] 932 00:59:14,136 --> 00:59:16,380 [ Bed creaking ] 933 00:59:16,518 --> 00:59:19,486 [ Woman panting ] 934 00:59:19,625 --> 00:59:28,323 ♪ 935 00:59:28,461 --> 00:59:35,226 ♪ 936 00:59:35,364 --> 00:59:36,365 [ Bellowing ] Miller! 937 00:59:36,503 --> 00:59:37,401 [ Gunshot ] 938 00:59:37,539 --> 00:59:42,579 ♪ 939 00:59:42,717 --> 00:59:44,753 [ Hyperventilating ] 940 00:59:44,891 --> 00:59:45,823 [ Gunshot ] 941 00:59:45,961 --> 00:59:47,238 [ Whimpering ] 942 00:59:47,376 --> 00:59:52,865 ♪ 943 00:59:53,003 --> 00:59:54,487 [ Screeching ] Miller! 944 00:59:54,625 --> 01:00:02,737 ♪ 945 01:00:02,875 --> 01:00:03,945 [ Gunshot ] 946 01:00:04,083 --> 01:00:13,955 ♪ 947 01:00:14,093 --> 01:00:15,922 ♪ 948 01:00:16,060 --> 01:00:17,199 [ Screech ] [ Gunshot ] 949 01:00:17,337 --> 01:00:23,171 [ Gasps ] - [ Singing indistinctly ] 950 01:00:23,309 --> 01:00:30,385 ♪ 951 01:00:30,523 --> 01:00:33,491 ♪ 952 01:00:35,045 --> 01:00:38,324 [ Howling in distance ] 953 01:00:38,462 --> 01:00:40,395 Getting damn sick of buffalo meat. 954 01:00:42,190 --> 01:00:43,191 Damn sick of it. 955 01:00:51,268 --> 01:00:52,614 Hey, goddamn it! 956 01:00:54,340 --> 01:00:56,342 You hear me?! 957 01:00:56,480 --> 01:00:58,275 I said I'm sick of buffalo meat! 958 01:01:09,148 --> 01:01:10,563 We've been here three weeks. 959 01:01:13,083 --> 01:01:15,292 That's a week longer than we were supposed to be here. 960 01:01:19,917 --> 01:01:21,781 Whaddya say we pack it out of here tomorrow? 961 01:01:23,300 --> 01:01:24,681 Nights are getting cold. 962 01:01:26,234 --> 01:01:27,856 There ain't no telling what the weather's going to do 963 01:01:27,994 --> 01:01:29,927 this time of year. Isn't that right, Charley? 964 01:01:30,065 --> 01:01:31,446 Leave Charley alone. 965 01:01:40,558 --> 01:01:41,801 Miller, goddamn it. 966 01:01:44,252 --> 01:01:47,151 Even if we stay, 967 01:01:47,289 --> 01:01:49,326 how are we going to get all them hides back? 968 01:01:50,292 --> 01:01:53,157 [ Suspenseful music plays ] 969 01:01:53,295 --> 01:01:56,057 ♪ 970 01:01:56,195 --> 01:01:57,714 We load what we can now, 971 01:01:57,852 --> 01:02:00,164 come back in the spring and pack out the rest. 972 01:02:02,408 --> 01:02:03,754 I know what that means. 973 01:02:05,825 --> 01:02:07,240 That means you want to stay here 974 01:02:07,378 --> 01:02:09,864 until you wiped out the whole herd. 975 01:02:10,002 --> 01:02:10,968 It's my party. 976 01:02:12,142 --> 01:02:14,420 You can't kill every goddamn buffalo 977 01:02:14,558 --> 01:02:16,733 in the whole goddamn country! 978 01:02:16,871 --> 01:02:18,010 Eat some buffalo meat! 979 01:02:21,496 --> 01:02:22,842 [ Flames whoosh ] 980 01:02:23,705 --> 01:02:25,603 You're a goddamn lunatic! 981 01:02:29,193 --> 01:02:31,195 Miller, I-- 982 01:02:31,333 --> 01:02:32,231 Miller. 983 01:02:32,369 --> 01:02:33,577 He's right. 984 01:02:33,715 --> 01:02:35,165 We've been here long enough. 985 01:02:38,409 --> 01:02:40,722 How many more are you going to get? 986 01:02:40,860 --> 01:02:43,829 When we're done, we'll sure have something to show for it. 987 01:02:43,967 --> 01:02:45,244 We have something to show. 988 01:02:45,382 --> 01:02:46,245 [ Laughs ] 989 01:02:46,383 --> 01:02:47,246 We got enough. 990 01:02:47,384 --> 01:02:56,531 ♪ 991 01:02:56,669 --> 01:03:00,190 ♪ 992 01:03:00,328 --> 01:03:01,881 Miller. 993 01:03:02,019 --> 01:03:03,987 What are we still doing out here?! 994 01:03:05,885 --> 01:03:08,405 I'm out here to hunt buffalo, 995 01:03:08,543 --> 01:03:11,201 haul back their hides, and sell them. 996 01:03:11,339 --> 01:03:20,555 ♪ 997 01:03:20,693 --> 01:03:30,565 ♪ 998 01:03:30,703 --> 01:03:36,640 ♪ 999 01:03:36,778 --> 01:03:38,262 [ Gunshot ] 1000 01:03:38,400 --> 01:03:42,611 ♪ 1001 01:03:42,749 --> 01:03:43,647 [ Gunshot ] 1002 01:03:43,785 --> 01:03:44,717 [ Buffalo rumbles ] 1003 01:03:44,855 --> 01:03:50,965 ♪ 1004 01:03:51,103 --> 01:03:52,173 [ Gunshot ] 1005 01:03:54,865 --> 01:03:58,075 Think you can step on my head? 1006 01:03:58,904 --> 01:04:00,112 [ Gunshot ] 1007 01:04:00,250 --> 01:04:02,114 You can... [ Panting ] 1008 01:04:02,252 --> 01:04:06,601 ...take your 2,000 pounds and try to 1009 01:04:06,739 --> 01:04:09,017 crush my skull in? [ Gunshot ] 1010 01:04:12,952 --> 01:04:14,022 [ Gunshot ] 1011 01:04:16,956 --> 01:04:18,026 [ Gunshot ] 1012 01:04:19,925 --> 01:04:22,755 Now, you're all going to die. 1013 01:04:25,620 --> 01:04:26,517 [ Gunshot ] 1014 01:04:26,655 --> 01:04:32,351 ♪ 1015 01:04:32,489 --> 01:04:33,731 [ Gunshot ] 1016 01:04:35,147 --> 01:04:36,182 [ Gunshot ] 1017 01:04:36,320 --> 01:04:37,287 [ Gunshot ] 1018 01:04:37,425 --> 01:04:38,460 [ Gunshot ] 1019 01:04:38,598 --> 01:04:39,496 [ Gunshot ] 1020 01:04:39,634 --> 01:04:41,463 I'm not fucking smiling. 1021 01:04:44,294 --> 01:04:45,329 [ Gunshot ] 1022 01:04:48,850 --> 01:04:51,542 [ Hooves thundering ] 1023 01:04:51,680 --> 01:04:57,065 ♪ 1024 01:05:03,485 --> 01:05:05,591 Trying to get out of the valley. I need some help. 1025 01:05:05,729 --> 01:05:07,144 Well, there ain't but 200 of them left. 1026 01:05:07,282 --> 01:05:08,490 Why don't you let them go? 1027 01:05:08,628 --> 01:05:09,698 Get on your horse. 1028 01:05:10,768 --> 01:05:12,322 Will, get on your horse. 1029 01:05:12,460 --> 01:05:18,328 ♪ 1030 01:05:18,466 --> 01:05:21,538 I'll head down valley 200 yards. 1031 01:05:21,676 --> 01:05:26,094 All you have to do is stay here, quiet, and don't spook 'em. 1032 01:05:26,232 --> 01:05:32,100 ♪ 1033 01:05:32,238 --> 01:05:34,861 [ Hoofbeats depart ] 1034 01:05:35,000 --> 01:05:44,699 ♪ 1035 01:05:44,837 --> 01:05:53,742 ♪ 1036 01:05:53,880 --> 01:05:55,468 Do buffalo ever go crazy? 1037 01:06:00,059 --> 01:06:01,095 Yah! 1038 01:06:01,233 --> 01:06:02,337 Hyah! 1039 01:06:06,479 --> 01:06:07,584 Miller! 1040 01:06:07,722 --> 01:06:10,311 Do buffalo ever go crazy?! 1041 01:06:12,554 --> 01:06:13,452 [ Buffalo rumbling ] 1042 01:06:13,590 --> 01:06:14,901 Easy, easy, now. 1043 01:06:15,040 --> 01:06:21,736 ♪ 1044 01:06:21,874 --> 01:06:24,083 [ Cocking gun ] 1045 01:06:24,221 --> 01:06:32,747 ♪ 1046 01:06:32,885 --> 01:06:35,957 ♪ 1047 01:06:36,095 --> 01:06:37,648 [ Gunshot ] [ Horse neighs ] 1048 01:06:37,786 --> 01:06:40,789 Goddamn it, Will! 1049 01:06:40,927 --> 01:06:42,101 [ Gunshot ] Stop! 1050 01:06:44,069 --> 01:06:44,931 [ Gunshot ] [ Horse neighs ] 1051 01:06:45,070 --> 01:06:46,140 Goddamn it, Will! 1052 01:06:46,278 --> 01:06:52,767 ♪ 1053 01:06:52,905 --> 01:06:57,737 ♪ 1054 01:06:57,875 --> 01:06:59,808 Go! Go! 1055 01:06:59,946 --> 01:07:01,776 Get outta here! Leave! 1056 01:07:01,914 --> 01:07:02,811 Leave! 1057 01:07:02,949 --> 01:07:04,365 [ Buffalo rumbling ] 1058 01:07:04,503 --> 01:07:06,160 [ Gunshot ] [ Horse neighs ] 1059 01:07:06,298 --> 01:07:09,301 ♪ 1060 01:07:09,439 --> 01:07:10,716 Miller! 1061 01:07:12,166 --> 01:07:13,236 Miller! 1062 01:07:14,616 --> 01:07:15,721 Miller! 1063 01:07:16,791 --> 01:07:18,310 You damn fool! 1064 01:07:18,448 --> 01:07:20,312 You scattered them! 1065 01:07:20,450 --> 01:07:23,280 Is it worth your fucking life?! 1066 01:07:23,418 --> 01:07:25,213 Aaah! 1067 01:07:25,351 --> 01:07:27,319 Aaaaaaah! 1068 01:07:27,457 --> 01:07:29,183 You goddamn fool! 1069 01:07:29,321 --> 01:07:31,219 - What happened? - Scared my bison! 1070 01:07:31,357 --> 01:07:33,980 Now, we'll be here another week longer or more. 1071 01:07:34,119 --> 01:07:42,817 ♪ 1072 01:07:42,955 --> 01:07:52,827 ♪ 1073 01:07:52,965 --> 01:08:00,835 ♪ 1074 01:08:00,973 --> 01:08:03,872 ♪ 1075 01:08:04,010 --> 01:08:05,598 Damn, let's go. 1076 01:08:05,736 --> 01:08:07,117 You said it'd be alright. 1077 01:08:07,255 --> 01:08:08,946 You said we'd get out before the snow comes. 1078 01:08:09,085 --> 01:08:10,810 Let the animals lead us back to camp. 1079 01:08:10,948 --> 01:08:11,949 Come on. 1080 01:08:12,088 --> 01:08:13,330 I told you I didn't want to come. 1081 01:08:13,468 --> 01:08:14,504 I told you. 1082 01:08:16,333 --> 01:08:20,406 [ Shouting indistinctly ] 1083 01:08:20,544 --> 01:08:22,201 Hey! We need cover! 1084 01:08:22,339 --> 01:08:23,651 She's coming in fast! 1085 01:08:23,789 --> 01:08:25,584 [ Muttering ] 1086 01:08:25,722 --> 01:08:26,654 Step up! 1087 01:08:26,792 --> 01:08:33,212 ♪ 1088 01:08:33,350 --> 01:08:34,662 [ Wind whipping ] 1089 01:08:34,800 --> 01:08:36,526 [ Shouts indistinctly ] 1090 01:08:46,432 --> 01:08:49,228 [ Muttering ] 1091 01:08:51,679 --> 01:08:52,714 [ Grunts ] 1092 01:08:53,819 --> 01:08:55,096 Will! 1093 01:08:55,234 --> 01:08:56,718 Help me drag this hide. 1094 01:08:58,064 --> 01:08:59,687 [ Grunting ] 1095 01:09:06,625 --> 01:09:09,628 Fred! Get over here! 1096 01:09:09,766 --> 01:09:10,905 No! 1097 01:09:11,043 --> 01:09:12,562 Have you gone crazy, Fred?! 1098 01:09:12,700 --> 01:09:14,943 I'm taking care of myself! 1099 01:09:15,081 --> 01:09:16,911 You've never been through one of these blizzards! 1100 01:09:17,049 --> 01:09:18,499 Oh, leave me alone, goddamn it! 1101 01:09:18,637 --> 01:09:19,914 I know what to do. 1102 01:09:20,052 --> 01:09:21,502 [ Grunting ] Will. 1103 01:09:21,640 --> 01:09:22,572 [ Grunts ] 1104 01:09:22,710 --> 01:09:24,608 As quietly as you can. 1105 01:09:24,746 --> 01:09:26,092 The more you move around, the more likely you are 1106 01:09:26,231 --> 01:09:27,266 to get froze. 1107 01:09:28,612 --> 01:09:30,476 [ Grunting ] 1108 01:09:31,477 --> 01:09:34,756 [ Wind whipping ] - [ Shuddering ] 1109 01:09:34,894 --> 01:09:37,863 [ Wind howling ] 1110 01:09:47,390 --> 01:09:50,738 [ Wind whipping ] 1111 01:10:06,340 --> 01:10:07,927 [ Bird squawking ] 1112 01:10:10,136 --> 01:10:11,621 [ Squawking ] 1113 01:10:13,243 --> 01:10:15,556 [ Scraping ] 1114 01:10:24,116 --> 01:10:25,324 You alright, boy? 1115 01:10:36,439 --> 01:10:37,474 Yeah. 1116 01:10:42,099 --> 01:10:44,309 Jesus Christ! 1117 01:10:44,447 --> 01:10:45,896 Can't see a fucking thing. 1118 01:10:46,034 --> 01:10:47,139 Oh. 1119 01:10:48,382 --> 01:10:50,176 [ Grunts ] 1120 01:10:50,315 --> 01:10:51,350 Oh. 1121 01:10:52,696 --> 01:10:53,663 Hit my fingers, 1122 01:10:53,801 --> 01:10:56,424 and my feet are damn near froze. 1123 01:10:57,770 --> 01:10:59,047 Oh! 1124 01:10:59,185 --> 01:11:00,946 I'll wake Charley and... 1125 01:11:02,119 --> 01:11:03,845 ...we'll head back to camp. 1126 01:11:05,571 --> 01:11:06,986 Get a fire going. 1127 01:11:09,126 --> 01:11:11,439 I'll take a look at that pass. 1128 01:11:11,577 --> 01:11:21,035 ♪ 1129 01:11:21,173 --> 01:11:31,045 ♪ 1130 01:11:31,183 --> 01:11:41,055 ♪ 1131 01:11:41,193 --> 01:11:44,921 ♪ 1132 01:11:45,059 --> 01:11:45,956 Unh! 1133 01:11:46,094 --> 01:11:51,617 ♪ 1134 01:11:51,755 --> 01:11:52,860 [ Grunts ] 1135 01:11:52,998 --> 01:11:58,486 ♪ 1136 01:11:58,624 --> 01:11:59,694 Well, how'd it look? 1137 01:12:02,387 --> 01:12:05,217 Huh? How'd it look? - Ah! 1138 01:12:05,355 --> 01:12:06,391 Drink. 1139 01:12:08,565 --> 01:12:11,810 [ Shuddering ] 1140 01:12:11,948 --> 01:12:14,088 We're snowed in good. 1141 01:12:14,226 --> 01:12:17,022 I couldn't get within a half mile of that pass. 1142 01:12:19,921 --> 01:12:21,992 I told you sons of bitches we had to get out of here. 1143 01:12:22,130 --> 01:12:23,408 You didn't listen to me, and now, 1144 01:12:23,546 --> 01:12:25,375 look what you've gotten us into. Goddamn it! 1145 01:12:28,413 --> 01:12:30,967 How long will we have to be here? 1146 01:12:32,451 --> 01:12:34,073 We're here until that pass thaws, 1147 01:12:34,211 --> 01:12:35,592 which won't be until spring. 1148 01:12:39,424 --> 01:12:40,459 What? 1149 01:12:42,288 --> 01:12:43,186 Spring? 1150 01:12:43,324 --> 01:12:44,256 Six months, at the least; 1151 01:12:44,394 --> 01:12:46,603 eight months, at the most, so. 1152 01:12:46,741 --> 01:12:49,123 Might as well dig in good and get ourselves set 1153 01:12:49,261 --> 01:12:51,125 for a long wait. - Unh-unh. 1154 01:12:51,263 --> 01:12:53,196 - [ Moaning ] - Not this feller here, huh-unh. 1155 01:12:53,334 --> 01:12:55,336 No, this feller here's going to get himself out. 1156 01:12:55,474 --> 01:12:59,098 If you can find a way, Fred, you go to it. 1157 01:13:00,790 --> 01:13:02,654 Is the pass the only way out? 1158 01:13:02,792 --> 01:13:04,794 Unless you want to walk up over them mountains. 1159 01:13:04,932 --> 01:13:07,555 - What's wrong with that?! - You can't live off the land 1160 01:13:07,693 --> 01:13:09,108 in the high country in the winter. 1161 01:13:09,246 --> 01:13:11,317 We should at least try it! 1162 01:13:11,456 --> 01:13:12,698 We have to try it! 1163 01:13:12,836 --> 01:13:14,631 You ever try to wait out a storm 1164 01:13:14,769 --> 01:13:16,495 on the side of a mountain? 1165 01:13:16,633 --> 01:13:18,324 You wouldn't last an hour. 1166 01:13:18,463 --> 01:13:19,705 Especially you. 1167 01:13:19,843 --> 01:13:21,569 Well, it's a chance. I'll take it! 1168 01:13:21,707 --> 01:13:24,986 There ain't nothing between here and Denver, Fred! 1169 01:13:25,124 --> 01:13:26,540 And Denver's a long way off! 1170 01:13:26,678 --> 01:13:28,542 Well, pick me out some landmarks, goddamn it! 1171 01:13:28,680 --> 01:13:30,198 I'll-- I'll find it on my own! 1172 01:13:30,336 --> 01:13:32,546 We need to get a fort set up before nightfall. 1173 01:13:32,684 --> 01:13:38,759 ♪ 1174 01:13:38,897 --> 01:13:39,967 Fuck it. 1175 01:13:40,105 --> 01:13:41,209 I'll sit here on my 1176 01:13:41,347 --> 01:13:42,590 fat ass 1177 01:13:42,728 --> 01:13:44,385 and I'll collect my $60 a month. 1178 01:13:45,835 --> 01:13:46,836 And I want my money. 1179 01:13:54,809 --> 01:13:57,191 You better get that belt out and give me that money. 1180 01:14:12,068 --> 01:14:15,243 I trusted you. 1181 01:14:15,381 --> 01:14:17,453 It'll be alright, Charley. 1182 01:14:17,591 --> 01:14:19,558 "It'll be alright, Charley." 1183 01:14:20,525 --> 01:14:28,360 ♪ 1184 01:14:28,498 --> 01:14:30,189 I'm cold, is all. 1185 01:14:30,327 --> 01:14:31,743 It's just that I'm cold. 1186 01:14:31,881 --> 01:14:33,296 Any-Anybody, anybody. 1187 01:14:33,434 --> 01:14:35,643 [ Creature trills ] [ Muttering ] 1188 01:14:35,781 --> 01:14:36,955 I fell asleep a little 1189 01:14:37,093 --> 01:14:39,992 and they throw my ass out in the cold? 1190 01:14:40,130 --> 01:14:41,235 They can burn in hell. 1191 01:14:41,373 --> 01:14:44,652 ♪ 1192 01:14:44,790 --> 01:14:47,379 [ Panting ] 1193 01:14:47,517 --> 01:14:57,251 ♪ 1194 01:14:57,389 --> 01:15:05,431 ♪ 1195 01:15:21,482 --> 01:15:25,969 [ Howling in distance ] 1196 01:15:26,107 --> 01:15:29,076 [ Creaking ] 1197 01:15:35,772 --> 01:15:38,603 [ Footsteps approach ] 1198 01:15:38,741 --> 01:15:39,949 No buffalo. 1199 01:15:40,087 --> 01:15:41,019 We ain't got much meat left, 1200 01:15:41,157 --> 01:15:42,434 and the flour's ruined. 1201 01:15:42,572 --> 01:15:44,229 We got one more sack of beans. 1202 01:15:44,367 --> 01:15:45,679 We ain't too high to find game. 1203 01:15:45,817 --> 01:15:47,991 I'll go out tomorrow and get us something. 1204 01:15:49,130 --> 01:15:50,787 Ow! - You see the stock? 1205 01:15:50,925 --> 01:15:52,962 Oh, yeah. 1206 01:15:53,100 --> 01:15:56,137 They made it through, with luck. 1207 01:15:56,275 --> 01:15:58,381 - With luck. - Fred, I swear, you ain't got 1208 01:15:58,519 --> 01:16:00,694 a cheerful bone in your body. 1209 01:16:00,832 --> 01:16:02,627 You got no call to complain. 1210 01:16:02,765 --> 01:16:05,284 I got call, and you know I got call. 1211 01:16:13,499 --> 01:16:15,053 [ Coughs ] 1212 01:16:15,191 --> 01:16:16,848 How's about a little story? 1213 01:16:16,986 --> 01:16:19,160 [ Clears throat ] 1214 01:16:19,298 --> 01:16:22,336 It says here, in the beginning there was 1215 01:16:22,474 --> 01:16:24,545 the heavens and the earth. 1216 01:16:24,683 --> 01:16:27,099 And it also says the heavens... - That's my Book! 1217 01:16:27,237 --> 01:16:28,342 ...she was formless. 1218 01:16:28,480 --> 01:16:30,344 That ain't yours! That's mine! 1219 01:16:30,482 --> 01:16:32,070 Give it back, you little cocksucker! 1220 01:16:32,208 --> 01:16:33,727 Now, Charley, is this the kind of God 1221 01:16:33,865 --> 01:16:35,280 that you believe in, huh, 1222 01:16:35,418 --> 01:16:37,213 one that does bullshit like this? 1223 01:16:37,351 --> 01:16:40,492 You get your greasy, thieving hands off-- 1224 01:16:40,630 --> 01:16:41,527 That's enough! 1225 01:16:41,666 --> 01:16:42,528 Here's your Book right there. 1226 01:16:42,667 --> 01:16:43,944 No! Oh! 1227 01:16:48,707 --> 01:16:51,883 [ Laughs ] 1228 01:16:52,021 --> 01:16:54,092 Oh, shit. 1229 01:16:54,230 --> 01:16:57,198 I'll get you another Book when we get back, Charley. 1230 01:16:57,336 --> 01:16:59,166 Blasphemer! 1231 01:16:59,304 --> 01:17:01,720 Bleeding blasphemer! 1232 01:17:01,858 --> 01:17:03,204 I can't hear what you're saying, Charley, 1233 01:17:03,342 --> 01:17:04,136 but it doesn't sound good. 1234 01:17:04,274 --> 01:17:06,380 Can't you ever shut up?! 1235 01:17:06,518 --> 01:17:08,900 [ Laughs ] 1236 01:17:10,211 --> 01:17:11,454 God! 1237 01:17:11,592 --> 01:17:16,148 [ Crying out ] 1238 01:17:19,186 --> 01:17:28,920 ♪ 1239 01:17:29,058 --> 01:17:38,930 ♪ 1240 01:17:39,068 --> 01:17:48,940 ♪ 1241 01:17:49,078 --> 01:17:52,806 ♪ 1242 01:17:52,944 --> 01:17:54,946 You got any more in that pot, Hoge? 1243 01:17:55,084 --> 01:17:56,361 [ Mutters ] 1244 01:17:56,499 --> 01:17:59,088 Yeah. - There you go. 1245 01:17:59,226 --> 01:18:00,123 [ Grunts ] 1246 01:18:00,261 --> 01:18:01,159 [ Sniffs ] 1247 01:18:01,297 --> 01:18:07,303 ♪ 1248 01:18:07,441 --> 01:18:08,545 [ Grunts ] 1249 01:18:09,719 --> 01:18:12,757 Oh, thank you, Charley. 1250 01:18:12,895 --> 01:18:13,861 [ Grunts ] 1251 01:18:13,999 --> 01:18:16,277 [ Scraping ] 1252 01:18:16,415 --> 01:18:23,353 ♪ 1253 01:18:23,491 --> 01:18:26,563 [ Wind whipping ] 1254 01:18:28,842 --> 01:18:29,912 [ Grunts ] 1255 01:18:37,264 --> 01:18:38,334 [ Panting ] 1256 01:18:54,108 --> 01:18:59,320 ♪ 1257 01:18:59,458 --> 01:19:01,909 [ Birds cawing ] 1258 01:19:03,600 --> 01:19:05,741 [ Vocalizing ] 1259 01:19:05,879 --> 01:19:15,509 ♪ 1260 01:19:15,647 --> 01:19:25,519 ♪ 1261 01:19:25,657 --> 01:19:35,529 ♪ 1262 01:19:35,667 --> 01:19:45,539 ♪ 1263 01:19:45,677 --> 01:19:55,549 ♪ 1264 01:19:55,687 --> 01:20:03,729 ♪ 1265 01:20:03,868 --> 01:20:07,941 [ Birds squawking ] 1266 01:20:08,079 --> 01:20:11,772 ♪ 1267 01:20:11,910 --> 01:20:14,775 [ Birds chirping ] 1268 01:20:14,913 --> 01:20:20,401 ♪ 1269 01:20:20,539 --> 01:20:22,162 [ Panting, straining ] 1270 01:20:27,546 --> 01:20:30,998 [ Panting, straining ] 1271 01:20:31,136 --> 01:20:33,656 [ Farting ] 1272 01:20:33,794 --> 01:20:36,383 [ Panting ] 1273 01:20:40,525 --> 01:20:42,423 Okay, Fred? 1274 01:20:42,561 --> 01:20:44,494 Something ain't right. 1275 01:20:44,632 --> 01:20:47,014 I got the stomach of a buff. 1276 01:20:47,152 --> 01:20:49,983 [ Flames crackling ] 1277 01:20:50,121 --> 01:20:51,191 [ Grunts ] 1278 01:20:55,057 --> 01:20:56,610 [ Hushed ] Hey! 1279 01:20:56,748 --> 01:20:57,818 Hey! 1280 01:21:00,579 --> 01:21:02,133 You want to die out here? 1281 01:21:02,271 --> 01:21:03,789 Is that what you want, huh? 1282 01:21:07,414 --> 01:21:08,725 Look at me. 1283 01:21:11,004 --> 01:21:12,108 Miller's gone crazy. 1284 01:21:12,246 --> 01:21:13,938 He's crazy. 1285 01:21:14,076 --> 01:21:17,286 He ain't even here. 1286 01:21:17,424 --> 01:21:19,219 And I ain't gonna die for no fucking buffalo. 1287 01:21:19,357 --> 01:21:20,979 You hear me? I ain't gonna do it. 1288 01:21:25,432 --> 01:21:27,261 We can get outta here. 1289 01:21:27,399 --> 01:21:28,400 You and-- 1290 01:21:30,678 --> 01:21:31,541 - [ Scoffs ] - You and me, 1291 01:21:31,679 --> 01:21:32,922 we can slip out at night. 1292 01:21:37,478 --> 01:21:43,243 ♪ 1293 01:21:43,381 --> 01:21:45,693 Will, help me dress this down. 1294 01:21:45,831 --> 01:21:46,902 [ Grunts ] 1295 01:21:58,637 --> 01:21:59,845 You goddamn coward. 1296 01:22:01,675 --> 01:22:02,779 [ Scoffs ] 1297 01:22:06,783 --> 01:22:07,853 [ Sniffles ] 1298 01:22:15,171 --> 01:22:16,069 [ Exhales forcefully ] 1299 01:22:16,207 --> 01:22:19,037 [ Birds chirping ] 1300 01:22:21,005 --> 01:22:23,800 [ Flames crackling ] 1301 01:22:31,153 --> 01:22:34,846 [ Scraping ] 1302 01:22:39,644 --> 01:22:41,542 [ Liquid sloshing ] 1303 01:22:47,548 --> 01:22:49,723 [ Panting ] 1304 01:22:49,861 --> 01:22:52,277 We can get through. 1305 01:22:52,415 --> 01:22:56,385 I went clean through the other side of the pack. 1306 01:22:58,042 --> 01:23:00,216 40, 50 yards of hard pack, 1307 01:23:00,354 --> 01:23:02,943 then clean as a whistle after that. 1308 01:23:03,081 --> 01:23:04,600 We can get through it easy. 1309 01:23:04,738 --> 01:23:08,707 [ Grunting ] 1310 01:23:12,780 --> 01:23:13,885 Well? 1311 01:23:14,955 --> 01:23:16,267 Want to get loaded up? 1312 01:23:16,405 --> 01:23:18,683 We aren't taking a chance on a cave-in! 1313 01:23:19,442 --> 01:23:20,926 Get those horses buried 1314 01:23:21,065 --> 01:23:23,791 under a couple of tons of wet snow and then what? 1315 01:23:27,036 --> 01:23:28,175 [ Scoffs ] 1316 01:23:28,313 --> 01:23:29,694 Aren't you even going to go look?! 1317 01:23:31,558 --> 01:23:33,042 Still got a few days. 1318 01:23:33,801 --> 01:23:34,906 We'll wait. 1319 01:23:38,772 --> 01:23:42,051 [ Muttering ] 1320 01:23:45,675 --> 01:23:46,745 We're going to wait. 1321 01:23:48,920 --> 01:23:51,026 [ Echoing ] All we've been doing is waiting! 1322 01:23:53,442 --> 01:23:54,305 Goddamn it. 1323 01:23:54,443 --> 01:24:03,797 ♪ 1324 01:24:03,935 --> 01:24:06,696 ♪ 1325 01:24:06,834 --> 01:24:07,939 Fuck you looking at? 1326 01:24:08,077 --> 01:24:08,974 Hmm? 1327 01:24:09,113 --> 01:24:10,148 Hmph. 1328 01:24:10,976 --> 01:24:11,874 [ Sniffs ] 1329 01:24:12,012 --> 01:24:19,364 ♪ 1330 01:24:19,502 --> 01:24:21,642 Will, come with me. 1331 01:24:24,266 --> 01:24:25,232 Let's get more wood. 1332 01:24:25,370 --> 01:24:33,827 ♪ 1333 01:24:33,965 --> 01:24:36,519 ♪ 1334 01:24:36,657 --> 01:24:37,831 [ Owl hoots ] 1335 01:24:37,969 --> 01:24:45,632 ♪ 1336 01:24:45,770 --> 01:24:46,909 [ Glass clinking ] 1337 01:24:47,047 --> 01:24:56,919 ♪ 1338 01:24:57,057 --> 01:24:59,715 What I couldn't figure out-- 1339 01:24:59,853 --> 01:25:01,855 if we were all eating the same thing... 1340 01:25:04,547 --> 01:25:07,205 ...why was I the only one getting sick? 1341 01:25:07,343 --> 01:25:10,726 I-I-I-I don't know what-- what you're talking about. 1342 01:25:10,864 --> 01:25:12,486 Th-That's for the wolves. 1343 01:25:13,349 --> 01:25:17,629 What's that say in your Book, Charley, about killing? 1344 01:25:18,561 --> 01:25:20,184 If you going to kill a man, you ought to give him 1345 01:25:20,322 --> 01:25:21,737 a lethal dose, Charley. 1346 01:25:23,118 --> 01:25:27,191 'Cause dying by degrees, that makes a man suspicious. 1347 01:25:29,296 --> 01:25:31,712 Now, suspicion, that ain't a sin, is it, Charley? 1348 01:25:33,335 --> 01:25:35,060 [ Crying out ] 1349 01:25:35,199 --> 01:25:36,200 Oh, God! 1350 01:25:36,338 --> 01:25:37,684 Ooh. 1351 01:25:37,822 --> 01:25:38,616 Ohh. 1352 01:25:38,754 --> 01:25:39,962 Help me... 1353 01:25:40,100 --> 01:25:41,101 Oh! 1354 01:25:41,239 --> 01:25:42,240 [ Thudding ] [ Crying out ] 1355 01:25:42,378 --> 01:25:44,760 [ Moaning ] 1356 01:25:44,898 --> 01:25:46,900 [ Sobbing ] Oh! 1357 01:25:47,038 --> 01:25:49,040 Help me. [ Crying out ] 1358 01:25:49,178 --> 01:25:51,146 Oh! Ah-ah-ooh! 1359 01:25:51,284 --> 01:25:54,010 [ Grunting ] 1360 01:26:00,051 --> 01:26:01,949 [ Panting ] 1361 01:26:02,087 --> 01:26:03,710 [ Grunting ] 1362 01:26:33,843 --> 01:26:35,293 Going somewhere, Fred? 1363 01:26:35,431 --> 01:26:44,509 ♪ 1364 01:26:44,647 --> 01:26:45,890 Ooh. 1365 01:26:49,273 --> 01:26:51,654 He tried to kill me with wolf poison. 1366 01:26:51,792 --> 01:26:52,966 Goddamn snake. 1367 01:26:54,278 --> 01:26:55,313 [ Cocks gun ] 1368 01:26:57,350 --> 01:26:59,490 I always knew you were a coward, Fred. 1369 01:27:03,252 --> 01:27:05,220 He tried to goddamn kill me. 1370 01:27:09,051 --> 01:27:10,673 I gotta get outta here, Miller. 1371 01:27:13,711 --> 01:27:15,333 I can't stand this anymore. 1372 01:27:15,471 --> 01:27:21,374 ♪ 1373 01:27:21,512 --> 01:27:24,342 If I didn't need your help getting off this mountain... 1374 01:27:24,480 --> 01:27:34,007 ♪ 1375 01:27:34,145 --> 01:27:44,017 ♪ 1376 01:27:44,155 --> 01:27:47,883 ♪ 1377 01:27:48,021 --> 01:27:49,022 [ Gunshot ] 1378 01:27:49,160 --> 01:27:56,512 ♪ 1379 01:27:56,650 --> 01:27:59,929 [ Birds chirping ] 1380 01:28:00,067 --> 01:28:01,206 [ Grunts ] 1381 01:28:12,770 --> 01:28:14,668 [ Melancholy tune plays ] 1382 01:28:14,806 --> 01:28:15,842 [ Sighs ] 1383 01:28:15,980 --> 01:28:25,783 ♪ 1384 01:28:25,921 --> 01:28:35,793 ♪ 1385 01:28:35,931 --> 01:28:45,803 ♪ 1386 01:28:45,941 --> 01:28:55,813 ♪ 1387 01:28:55,951 --> 01:29:03,890 ♪ 1388 01:29:04,028 --> 01:29:05,650 [ Sighs ] 1389 01:29:05,788 --> 01:29:08,032 How long you think we'll be getting back to Butcher's? 1390 01:29:08,170 --> 01:29:09,896 Less than a fortnight. We'll get back quicker 1391 01:29:10,034 --> 01:29:11,449 than we came. 1392 01:29:11,587 --> 01:29:14,176 I don't think I'll hardly stop. 1393 01:29:14,314 --> 01:29:15,660 Just get some greens on my belly 1394 01:29:15,798 --> 01:29:20,631 and slosh it with some whiskey. 1395 01:29:20,769 --> 01:29:21,942 See that girl some. 1396 01:29:24,428 --> 01:29:25,705 Then I'll be off to St. Louis. 1397 01:29:25,843 --> 01:29:27,258 You'll never see me again. 1398 01:29:37,958 --> 01:29:40,271 [ Crying ] 1399 01:29:42,100 --> 01:29:45,000 [ Tender tune plays ] 1400 01:29:45,138 --> 01:29:54,147 ♪ 1401 01:29:54,285 --> 01:30:01,396 ♪ 1402 01:30:01,534 --> 01:30:02,604 [ Grunts ] 1403 01:30:03,950 --> 01:30:04,985 Hey! 1404 01:30:05,883 --> 01:30:07,954 We're too top-heavy, goddamn it! 1405 01:30:08,092 --> 01:30:12,821 ♪ 1406 01:30:12,959 --> 01:30:14,305 We're top-heavy as hell, I'm telling you. 1407 01:30:14,443 --> 01:30:15,824 We're not going to make it down. 1408 01:30:15,962 --> 01:30:18,827 If we take it careful, the axles will hold. 1409 01:30:18,965 --> 01:30:20,207 Hold on. 1410 01:30:20,345 --> 01:30:21,416 [ Grunts ] 1411 01:30:24,798 --> 01:30:25,696 Whoa, whoa, whoa. 1412 01:30:25,834 --> 01:30:26,869 [ Grunts ] 1413 01:30:27,836 --> 01:30:29,078 Easy, now, easy. 1414 01:30:29,216 --> 01:30:30,355 - [ Grunts ] - Easy. 1415 01:30:30,494 --> 01:30:40,193 ♪ 1416 01:30:40,331 --> 01:30:45,370 ♪ 1417 01:30:45,509 --> 01:30:48,063 We're carrying 1,500 hides. 1418 01:30:48,201 --> 01:30:50,410 Better than 3,000 back at the camp. 1419 01:30:50,548 --> 01:30:52,136 So, 4,700 in all. 1420 01:30:52,274 --> 01:30:56,209 My God, that's better than $18,000! 1421 01:30:56,347 --> 01:30:58,729 I don't ever recall a hunt being that big. 1422 01:31:02,940 --> 01:31:05,080 I'm going to ride into Butcher's Crossing 1423 01:31:05,218 --> 01:31:07,151 with a real load. 1424 01:31:07,289 --> 01:31:09,636 Watch their eyes pop out of their heads. 1425 01:31:09,774 --> 01:31:18,231 ♪ 1426 01:31:18,369 --> 01:31:23,201 ♪ 1427 01:31:23,339 --> 01:31:24,375 Hey, Fred! 1428 01:31:24,513 --> 01:31:25,583 You thought I was crazy? 1429 01:31:25,721 --> 01:31:27,240 You thought I was fooling around? 1430 01:31:28,690 --> 01:31:30,243 You're going to be a rich man! 1431 01:31:30,381 --> 01:31:32,417 [ Wagon creaking ] 1432 01:31:32,556 --> 01:31:34,489 I asked for $60 a month, I been getting it. 1433 01:31:34,627 --> 01:31:37,008 Fred Schneider takes care of hisself. 1434 01:31:37,146 --> 01:31:39,114 Don't ask nobody for nothing. 1435 01:31:39,252 --> 01:31:41,116 [ Wood groaning ] 1436 01:31:42,186 --> 01:31:44,499 Easy, now, easy. 1437 01:31:44,637 --> 01:31:46,086 Step up. 1438 01:31:46,224 --> 01:31:47,294 Step up. 1439 01:31:49,434 --> 01:31:51,264 [ Creaking ] - Easy. 1440 01:31:51,402 --> 01:31:55,302 [ Wood groaning ] 1441 01:31:55,440 --> 01:31:56,821 Miller, goddamn it. 1442 01:31:56,959 --> 01:31:57,857 Whoa, whoa, whoa. 1443 01:31:57,995 --> 01:31:58,996 [ Clang ] 1444 01:31:59,134 --> 01:32:00,756 [ Bellowing ] Miller! 1445 01:32:02,586 --> 01:32:03,794 Miller! 1446 01:32:07,107 --> 01:32:08,108 Aah! 1447 01:32:08,246 --> 01:32:09,558 Aaaah! 1448 01:32:16,151 --> 01:32:20,258 [ Thudding ] 1449 01:32:20,396 --> 01:32:22,157 [ Clattering ] 1450 01:33:02,818 --> 01:33:05,683 [ Suspenseful music plays ] 1451 01:33:05,821 --> 01:33:14,347 ♪ 1452 01:33:14,485 --> 01:33:24,357 ♪ 1453 01:33:24,495 --> 01:33:34,367 ♪ 1454 01:33:34,505 --> 01:33:44,377 ♪ 1455 01:33:44,515 --> 01:33:49,693 ♪ 1456 01:33:49,831 --> 01:33:51,142 Where is everybody? 1457 01:33:54,214 --> 01:33:55,077 McDonald. 1458 01:33:55,215 --> 01:34:03,051 ♪ 1459 01:34:19,964 --> 01:34:21,069 [ Glass clinking ] - [ Mutters ] 1460 01:34:21,207 --> 01:34:28,421 ♪ 1461 01:34:28,559 --> 01:34:31,804 ♪ 1462 01:34:31,942 --> 01:34:32,839 Where's McDonald? 1463 01:34:32,977 --> 01:34:38,258 ♪ 1464 01:34:38,396 --> 01:34:39,639 [ Door bangs ] 1465 01:34:39,777 --> 01:34:41,745 McDonald! 1466 01:34:41,883 --> 01:34:43,298 Who's that?! 1467 01:34:43,436 --> 01:34:44,920 What are you doing in here? 1468 01:34:45,058 --> 01:34:54,585 ♪ 1469 01:34:54,723 --> 01:34:56,414 My God! 1470 01:34:56,552 --> 01:34:58,313 I'd given you up for dead. 1471 01:35:01,937 --> 01:35:03,939 You found your buffalo? 1472 01:35:04,077 --> 01:35:07,425 Biggest kill that ever come through this territory. 1473 01:35:08,426 --> 01:35:09,980 Just like I said it would be. 1474 01:35:11,291 --> 01:35:14,225 [ Laughing ] 1475 01:35:17,850 --> 01:35:20,266 [ Screaming laughter ] 1476 01:35:23,165 --> 01:35:26,099 [ Gagging, coughing ] 1477 01:35:28,930 --> 01:35:31,484 Ain't you looked around you? 1478 01:35:31,622 --> 01:35:33,762 The bottom's dropped out of the whole market. 1479 01:35:34,521 --> 01:35:38,284 The hide business is finished, for good. 1480 01:35:38,422 --> 01:35:39,526 You're finished! 1481 01:35:39,664 --> 01:35:41,943 You-- - We had an agreement. 1482 01:35:42,081 --> 01:35:46,499 $4 apiece for prime hides, and I aim to hold you to it. 1483 01:35:46,637 --> 01:35:48,673 I wish you could, but you can't hold me to nothing 1484 01:35:48,812 --> 01:35:50,261 because I got nothing. 1485 01:35:50,399 --> 01:35:52,056 If you'd have gotten back when you were supposed to, 1486 01:35:52,194 --> 01:35:53,713 you would've got your money! 1487 01:35:53,851 --> 01:35:56,095 Those hides down at the pits I bought and paid for 1488 01:35:56,233 --> 01:35:57,648 when you was in the mountains, 1489 01:35:57,786 --> 01:36:00,168 I got 30,000, 40,000, 1490 01:36:00,306 --> 01:36:01,997 worth 10 cents apiece! 1491 01:36:02,135 --> 01:36:03,067 You want them?! 1492 01:36:03,205 --> 01:36:05,380 Just last year, prime hides... 1493 01:36:05,518 --> 01:36:08,901 - That was last year! - ...$4 apiece. 1494 01:36:09,039 --> 01:36:10,247 You remember beaver? 1495 01:36:10,385 --> 01:36:11,524 When they stopped wearing beaver hats, 1496 01:36:11,662 --> 01:36:13,629 you couldn't give the skins away. 1497 01:36:13,768 --> 01:36:17,564 Looks like everybody who owns a buffalo rope has one 1498 01:36:17,702 --> 01:36:19,843 and nobody wants any more! - I got 1499 01:36:19,981 --> 01:36:22,707 3,000 hides, 1500 01:36:22,846 --> 01:36:24,744 winter prime, 1501 01:36:24,882 --> 01:36:27,298 cached up in the mountains! 1502 01:36:27,436 --> 01:36:28,955 You don't listen to me, do you?! 1503 01:36:29,093 --> 01:36:30,163 [ Shing! ] 1504 01:36:41,692 --> 01:36:42,762 Miller. 1505 01:37:11,342 --> 01:37:12,412 Will. 1506 01:37:15,036 --> 01:37:16,416 You had your hunt. 1507 01:37:17,452 --> 01:37:18,556 Yes, sir. 1508 01:37:20,317 --> 01:37:21,559 Yes, sir. 1509 01:37:23,803 --> 01:37:26,426 You lost your tail, just like I told you you would. 1510 01:37:37,403 --> 01:37:38,404 Tell me, boy... 1511 01:37:40,613 --> 01:37:41,959 ...was it worth it? 1512 01:37:50,140 --> 01:37:54,109 I saw what I needed to see, sir. 1513 01:37:55,248 --> 01:37:56,318 [ Scoffs ] 1514 01:37:57,802 --> 01:38:00,219 Young folk. 1515 01:38:00,357 --> 01:38:02,842 Always think there's something to find out. 1516 01:38:04,188 --> 01:38:07,295 Not enough to get a job and work. 1517 01:38:07,433 --> 01:38:09,090 Have to find something bigger. 1518 01:38:13,508 --> 01:38:16,476 [ Laughing ] 1519 01:38:30,628 --> 01:38:34,667 [ Continues laughing ] 1520 01:38:34,805 --> 01:38:36,669 [ Wheezing laughter ] 1521 01:38:36,807 --> 01:38:46,679 ♪ 1522 01:38:46,817 --> 01:38:56,689 ♪ 1523 01:38:56,827 --> 01:38:58,346 ♪ 1524 01:38:58,484 --> 01:38:59,347 [ Gunshot ] 1525 01:38:59,485 --> 01:39:05,008 ♪ 1526 01:39:05,146 --> 01:39:06,043 [ Gunshot ] 1527 01:39:06,181 --> 01:39:10,358 ♪ 1528 01:39:10,496 --> 01:39:12,118 [ Shing! ] [ Gunshot ] 1529 01:39:12,256 --> 01:39:13,671 For now, you're 1530 01:39:13,809 --> 01:39:15,087 young and soft. 1531 01:39:15,225 --> 01:39:24,717 ♪ 1532 01:39:24,855 --> 01:39:30,067 ♪ 1533 01:39:30,205 --> 01:39:31,448 Aaaah! [ Gunshot ] 1534 01:39:31,586 --> 01:39:33,415 [ Flames crackling ] 1535 01:39:33,553 --> 01:39:40,560 ♪ 1536 01:39:40,698 --> 01:39:43,287 [ In distance ] - He's gone crazy! 1537 01:39:43,425 --> 01:39:45,634 [ Shouting outdoors ] 1538 01:39:45,772 --> 01:39:48,948 [ Flames crackling ] 1539 01:39:49,086 --> 01:39:50,708 What is he doing?! 1540 01:39:51,778 --> 01:39:52,952 Someone get the buckets. 1541 01:39:56,852 --> 01:39:58,613 Worked so hard for this. 1542 01:40:00,546 --> 01:40:02,755 I can't believe he's burning it all down. 1543 01:40:04,274 --> 01:40:07,484 - He's burning all the hides! - Goddamn drunk! 1544 01:40:07,622 --> 01:40:09,279 [ Indistinct shouting in distance ] 1545 01:40:12,627 --> 01:40:14,353 We got to put this thing out! 1546 01:40:15,561 --> 01:40:16,562 [ Groans ] 1547 01:40:16,700 --> 01:40:26,606 ♪ 1548 01:40:26,744 --> 01:40:28,401 [ Indistinct shouting in distance ] 1549 01:40:32,647 --> 01:40:33,855 [ Indistinct shouting in distance ] 1550 01:40:33,993 --> 01:40:42,795 ♪ 1551 01:40:42,933 --> 01:40:44,969 ♪ 1552 01:40:45,108 --> 01:40:48,111 Why doesn't someone do something?! 1553 01:40:48,249 --> 01:40:55,359 ♪ 1554 01:40:55,497 --> 01:40:57,016 My God! 1555 01:40:57,154 --> 01:40:58,155 My God! 1556 01:40:58,293 --> 01:41:01,503 [ Thud ] [ Horse neighing ] 1557 01:41:01,641 --> 01:41:02,539 ♪ 1558 01:41:02,677 --> 01:41:06,163 [ Muffled shouting ] 1559 01:41:06,301 --> 01:41:07,233 [ Horse neighing ] - Oh! 1560 01:41:07,371 --> 01:41:09,615 [ Hooves striking ] 1561 01:41:09,753 --> 01:41:18,831 ♪ 1562 01:41:18,969 --> 01:41:27,253 ♪ 1563 01:41:27,391 --> 01:41:29,013 [ Horse neighing ] 1564 01:41:29,152 --> 01:41:38,851 ♪ 1565 01:41:38,989 --> 01:41:48,861 ♪ 1566 01:41:48,999 --> 01:41:54,280 ♪ 1567 01:41:54,418 --> 01:41:57,352 [ Hoofbeats ] 1568 01:42:14,058 --> 01:42:22,895 ♪ 1569 01:42:23,033 --> 01:42:32,905 ♪ 1570 01:42:33,043 --> 01:42:42,915 ♪ 1571 01:42:43,053 --> 01:42:52,925 ♪ 1572 01:42:53,063 --> 01:43:02,935 ♪ 1573 01:43:03,073 --> 01:43:12,945 ♪ 1574 01:43:13,083 --> 01:43:22,955 ♪ 1575 01:43:23,093 --> 01:43:32,965 ♪ 1576 01:43:33,103 --> 01:43:42,975 ♪ 1577 01:43:43,113 --> 01:43:52,985 ♪ 1578 01:43:53,123 --> 01:44:02,995 ♪ 1579 01:44:03,133 --> 01:44:13,005 ♪ 1580 01:44:13,143 --> 01:44:23,015 ♪ 1581 01:44:23,153 --> 01:44:33,025 ♪ 1582 01:44:33,163 --> 01:44:43,035 ♪ 1583 01:44:43,173 --> 01:44:53,045 ♪ 1584 01:44:53,183 --> 01:45:03,055 ♪ 1585 01:45:03,193 --> 01:45:13,065 ♪ 1586 01:45:13,203 --> 01:45:21,384 ♪