1 00:00:35,055 --> 00:00:37,489 Please, get me to a hospital! 2 00:00:39,861 --> 00:00:41,453 I can't breathe. 3 00:01:44,235 --> 00:01:47,205 You know what? If you were smart, you would stop talking right now. 4 00:01:47,305 --> 00:01:50,742 Sue me. I just know that women should never work for women. 5 00:01:50,842 --> 00:01:51,935 How can you say that? 6 00:01:52,044 --> 00:01:54,172 Because they're always threatened. 7 00:01:54,281 --> 00:01:56,442 Especially if you're beautiful, and they're not. 8 00:01:56,551 --> 00:01:58,176 Fine! You never had a fight with your boss? 9 00:01:58,284 --> 00:01:59,411 Never. You know why? 10 00:02:00,387 --> 00:02:02,049 Because he's a man. 11 00:02:02,157 --> 00:02:03,715 Can we please drop this? 12 00:02:03,857 --> 00:02:06,726 I just want to go home and kiss my son. Honey. 13 00:02:06,829 --> 00:02:09,889 See, you have to mention that you have a child and we don't. 14 00:02:09,999 --> 00:02:12,730 - There's my point. - Erit, I didn't say anything of the sort. 15 00:02:12,836 --> 00:02:15,237 Don't apologize, it's genetics. 16 00:02:15,338 --> 00:02:17,364 Women are always competing with each other. 17 00:02:17,474 --> 00:02:19,239 That's why you're having problems with your boss. 18 00:02:19,344 --> 00:02:21,538 - Because she's a woman. - Exactly. 19 00:02:21,646 --> 00:02:24,740 Women should work under men, men under women. That's it. 20 00:02:25,149 --> 00:02:26,139 What about men under men? 21 00:02:26,518 --> 00:02:28,383 That's fine, too. I mean, they can deal with it. 22 00:02:29,322 --> 00:02:31,256 - Can we go now? - Either of you guys want another drink? 23 00:02:31,357 --> 00:02:32,416 - We're good. - Shot? Double? 24 00:02:32,525 --> 00:02:35,393 Women can do amazing things. I am one. I know. 25 00:02:35,496 --> 00:02:36,986 But even I would never work for me. 26 00:02:37,097 --> 00:02:38,894 That we can agree on. Good night, Mick. 27 00:02:39,000 --> 00:02:40,627 We are in a bad mood. 28 00:02:40,735 --> 00:02:44,101 She's got a point, bro, you know. I'd much rather work under you than her. 29 00:02:44,873 --> 00:02:48,206 That's nice. I'd rather work under him, too. 30 00:02:49,711 --> 00:02:51,235 You'd rather "work" under John? 31 00:02:51,948 --> 00:02:53,644 You have a problem with that, too? 32 00:02:53,750 --> 00:02:56,514 No! Why would I have a problem with your little sexual innuendo? 33 00:02:56,620 --> 00:02:57,746 What is up your ass tonight? 34 00:02:58,255 --> 00:03:01,817 So I should just sit here while you come on to my husband right in front of me? 35 00:03:01,926 --> 00:03:05,762 Lara, if I wanted your husband, I would have him, like that. 36 00:03:05,864 --> 00:03:08,059 How? You couldn't possibly show him more of those tits. 37 00:03:08,167 --> 00:03:09,794 - You know what your problem is? - Okay... 38 00:03:09,902 --> 00:03:12,132 My problem is your brain is as big as those tits. 39 00:03:12,238 --> 00:03:13,605 - Baby, this is your fault! - Huge, exactly! 40 00:03:13,707 --> 00:03:14,674 This is your... 41 00:03:14,774 --> 00:03:16,867 If you had half a brain, we wouldn't be having this conversation. 42 00:03:16,977 --> 00:03:18,707 Baby. Let it go, let it go, let it go. 43 00:03:19,045 --> 00:03:21,571 - Good night, brother dear! - Good night! 44 00:03:21,683 --> 00:03:24,413 - She's completely full of herself. - Don't try and agree with me now! 45 00:03:24,519 --> 00:03:26,249 I don't even think she's a member of the dental profession. 46 00:03:26,356 --> 00:03:27,618 Shut up! 47 00:03:27,724 --> 00:03:30,591 She probably can't even spell "anesthesiologist". 48 00:03:30,694 --> 00:03:33,925 - The woman's a complete fraud. - We went to her office party, you idiot! 49 00:03:34,030 --> 00:03:36,261 And I believe she hit on me that night as well. 50 00:03:36,367 --> 00:03:37,529 You are completely delusional. 51 00:03:37,530 --> 00:03:39,930 She didn't even hit on you in there. I just don't like her. 52 00:03:40,038 --> 00:03:41,305 I understand your point of view. 53 00:03:41,306 --> 00:03:43,206 I really do. I agree with you. 54 00:03:43,508 --> 00:03:47,172 Somebody who looks like that should not be allowed anywhere near oral surgery. 55 00:03:47,280 --> 00:03:48,780 You are an asshole! 56 00:03:49,483 --> 00:03:52,816 You're sitting in the chair, you're trying to stay calm, 57 00:03:52,920 --> 00:03:56,013 and you got them things hanging in your face... 58 00:04:25,924 --> 00:04:29,088 - So, see you next weekend. All right? - Okay. 59 00:04:29,195 --> 00:04:31,220 - Thank you. - Good night. 60 00:04:31,331 --> 00:04:32,697 - Bye. - Bye! 61 00:04:32,800 --> 00:04:33,926 Bye! 62 00:04:37,504 --> 00:04:38,802 Oh, gee. 63 00:04:51,355 --> 00:04:52,344 Look at this. 64 00:04:54,324 --> 00:04:56,691 - Now you say go. - Go! 65 00:04:58,463 --> 00:04:59,487 Smash. 66 00:04:59,598 --> 00:05:01,225 All right, squeeze in. 67 00:05:01,333 --> 00:05:03,733 You know, you can't do this every morning. It's way too corny. 68 00:05:03,836 --> 00:05:05,463 Come on. Smile. 69 00:05:07,507 --> 00:05:08,565 It's just till he's 18. 70 00:05:10,143 --> 00:05:13,705 - A present. - Oh, great. What's that? 71 00:05:13,814 --> 00:05:17,215 You hate brushing your teeth and that brushes them in 30 seconds. 72 00:05:17,318 --> 00:05:20,447 I love brushing my teeth. Don't believe everything your mother says. 73 00:05:20,556 --> 00:05:23,081 - What time's your last class? - 3:00. 74 00:05:23,192 --> 00:05:25,386 But I got some papers to grade. Can you pick up Luke? 75 00:05:25,494 --> 00:05:28,896 After yesterday, I probably don't have a job anyway, so... 76 00:05:28,998 --> 00:05:31,193 Was it wrong of me to call her a useless cow? 77 00:05:32,301 --> 00:05:35,533 I think bosses admire that kind of frank exchange. 78 00:05:35,839 --> 00:05:38,034 - Did you call your dad? - When? 79 00:05:38,877 --> 00:05:40,709 Birthday, yesterday! 80 00:05:40,813 --> 00:05:44,179 Yeah, I sent him some freshly cut flowers, little pink roses. 81 00:05:44,283 --> 00:05:45,875 I sent him a handmade card. 82 00:05:45,985 --> 00:05:48,887 And I finished that quilt I've been sewing since spring. 83 00:05:48,989 --> 00:05:51,014 You are completely impossible. 84 00:05:51,124 --> 00:05:54,492 Did you notice what I got for my birthday this year? I got a grunt. 85 00:05:54,594 --> 00:05:57,825 Mom said, "Happy birthday, sweetheart," and Dad went... 86 00:05:57,932 --> 00:06:00,458 It was just... It was a beautiful moment in my life. I teared up. 87 00:06:00,802 --> 00:06:04,364 Ever think that somebody has to be the bigger person here? 88 00:06:04,473 --> 00:06:06,966 Now I want you to remember this for the custody hearing, 89 00:06:07,076 --> 00:06:09,135 how Mommy is always scolding Daddy, okay? 90 00:06:09,245 --> 00:06:10,303 Can you remember that? 91 00:06:10,413 --> 00:06:11,676 You know, how are you gonna feel 92 00:06:11,781 --> 00:06:14,183 when Luke grows up and doesn't call you on your birthday? 93 00:06:14,286 --> 00:06:16,150 And now she's trying to drive a wedge between us. 94 00:06:16,253 --> 00:06:19,120 - I give up. - And now she's abandoning you. 95 00:06:22,894 --> 00:06:26,421 Hey, buddy, do you wanna try and knock him over again? 96 00:06:27,500 --> 00:06:29,901 You ready? Line it up. 97 00:06:31,972 --> 00:06:34,874 - Line it up now and you say go. - Go! 98 00:06:36,811 --> 00:06:38,108 I got it. 99 00:06:41,449 --> 00:06:43,850 Pittsburgh Police. This is an arrest warrant for Lara Brennan... 100 00:06:43,953 --> 00:06:46,012 - Arrest for what? - and a search warrant for the premises. 101 00:06:46,120 --> 00:06:47,213 - Hold on! - Lara Brennan? 102 00:06:47,324 --> 00:06:50,384 - You touch me again, I'm gonna arrest you. - Hold on. 103 00:06:50,494 --> 00:06:51,859 - Stay where you are! - This is my house! 104 00:06:51,962 --> 00:06:53,020 - Lara Brennan? - Yes! 105 00:06:53,129 --> 00:06:54,097 I will arrest you. 106 00:06:54,198 --> 00:06:55,995 You're under arrest for the murder of Elizabeth Gesas. 107 00:06:56,100 --> 00:06:57,567 - Calm down! - I got my kid in the kitchen! 108 00:06:57,668 --> 00:06:59,135 What are you doing? Arrest her for what? 109 00:06:59,237 --> 00:07:01,173 - Turn around! - Mommy! 110 00:07:01,273 --> 00:07:02,672 - John! John! - You have the right to an attorney... 111 00:07:02,773 --> 00:07:04,207 Go get Luke. Go get Luke. 112 00:07:04,309 --> 00:07:05,276 ...understand these rights... - Luke! 113 00:07:05,377 --> 00:07:06,936 It's okay, buddy! It's okay! 114 00:07:07,915 --> 00:07:09,176 - Mommy! - Luke! 115 00:07:10,451 --> 00:07:12,544 It's all right. It's okay! 116 00:07:21,864 --> 00:07:23,832 Daddy! Daddy! 117 00:07:26,836 --> 00:07:29,031 - Daddy! - What's wrong? What's wrong, buddy? 118 00:07:29,139 --> 00:07:30,106 What's wrong? 119 00:07:33,176 --> 00:07:34,610 I got you. 120 00:07:41,353 --> 00:07:44,414 Well, you can stay in here... 121 00:07:45,524 --> 00:07:51,395 as long as you sleep on this side of the bed, all right? 122 00:07:55,970 --> 00:07:56,937 You little snake. 123 00:07:58,139 --> 00:08:02,100 I don't know why I keep falling for the same old trick. 124 00:08:03,146 --> 00:08:05,512 You have your tricks, don't you? 125 00:08:07,184 --> 00:08:09,709 Hey, go to sleep. 126 00:08:10,889 --> 00:08:12,582 Go to sleep. 127 00:08:27,874 --> 00:08:31,106 - But Sam is your friend, right? - Not at lunch. 128 00:08:32,446 --> 00:08:35,144 - Why, does he steal your food? - No. 129 00:08:37,418 --> 00:08:40,980 - Did he say something mean? About Mom? - Yeah. 130 00:08:43,760 --> 00:08:45,660 - Did you hit him? - Yeah. 131 00:08:45,762 --> 00:08:48,162 Good. Where'd you hit him? 132 00:08:49,266 --> 00:08:50,961 On the playground. 133 00:08:52,202 --> 00:08:54,365 Wow! That must have hurt. 134 00:08:58,510 --> 00:08:59,498 Hold it there, son. 135 00:09:03,850 --> 00:09:05,282 It's a toy. 136 00:09:13,661 --> 00:09:15,028 Thank you. 137 00:09:15,597 --> 00:09:18,293 Hey. All right. 138 00:09:19,401 --> 00:09:21,370 And the other arm. 139 00:09:21,871 --> 00:09:25,465 Don't worry about the car. We'll get it back later, okay? 140 00:09:43,096 --> 00:09:44,222 Hey! 141 00:09:58,313 --> 00:09:59,747 Hi, honey! 142 00:10:00,783 --> 00:10:01,909 Hey. 143 00:10:03,887 --> 00:10:06,116 You won't give Mommy a kiss? 144 00:10:07,391 --> 00:10:08,756 Can Mommy please have a kiss? 145 00:10:08,860 --> 00:10:11,157 Rat-bag. Give your mom a kiss. 146 00:10:13,664 --> 00:10:17,294 - Is Daddy reading you my letters? - Every night at bedtime. 147 00:10:17,403 --> 00:10:18,563 Yeah? 148 00:10:22,775 --> 00:10:24,175 You smell so good. 149 00:10:24,811 --> 00:10:27,109 What are you gonna build today? 150 00:10:28,983 --> 00:10:31,009 You gonna build a fort? 151 00:10:34,021 --> 00:10:36,455 A door? Or a castle? 152 00:10:41,530 --> 00:10:42,623 Hey. 153 00:10:52,778 --> 00:10:54,142 Was he scared going to school? 154 00:10:54,246 --> 00:10:57,646 No. I walked him to his class, gave him a kiss, he just walked right in. 155 00:10:57,749 --> 00:11:00,274 Didn't even turn back for a wave. 156 00:11:11,298 --> 00:11:12,994 Look at his friends! 157 00:11:16,071 --> 00:11:17,663 And his desk. 158 00:11:22,579 --> 00:11:24,672 - How was your first day? - Excellent. 159 00:11:25,148 --> 00:11:28,016 Half the class stayed awake, you know. 160 00:11:28,119 --> 00:11:30,951 - I talked to your mom. - When is she coming? 161 00:11:33,457 --> 00:11:37,451 She's having a lot of trouble with her business, so... 162 00:11:39,398 --> 00:11:43,494 Well, it's only been a couple of years, I'm sure she'll get around to it. 163 00:11:46,439 --> 00:11:48,408 Have you heard anything? 164 00:11:48,909 --> 00:11:50,376 About the appeal? 165 00:11:50,477 --> 00:11:53,446 Yeah, and I've just decided not to tell you. 166 00:11:54,014 --> 00:11:56,006 - Remember what Meyer said. - Don't. 167 00:11:56,117 --> 00:11:59,143 It can take months for a court to make a ruling. 168 00:11:59,255 --> 00:12:03,317 I saw that woman. She was there. She couldn't have just disappeared. 169 00:12:03,427 --> 00:12:04,894 Meyer is looking for a new investigator. 170 00:12:04,995 --> 00:12:07,929 Her coat snagged my purse, and I felt that button pop, 171 00:12:08,030 --> 00:12:09,555 and they're blind if they can't find it. 172 00:12:09,666 --> 00:12:12,635 He's gonna go through all the evidence again. 173 00:12:13,571 --> 00:12:16,735 That's great, because we're not quite bankrupt yet. 174 00:12:16,842 --> 00:12:18,400 We're fine. 175 00:12:19,278 --> 00:12:21,406 How you just lie and lie. 176 00:12:23,717 --> 00:12:25,651 But you're so handsome. 177 00:12:31,492 --> 00:12:33,187 Can you do me a favor? 178 00:12:33,294 --> 00:12:34,420 I don't know, I'm kind of busy. 179 00:12:34,695 --> 00:12:36,028 I need you to run for governor. 180 00:12:36,131 --> 00:12:37,359 I can do that. 181 00:12:37,466 --> 00:12:40,698 You can change this rule about no conjugal visits, 182 00:12:41,237 --> 00:12:43,899 'cause I don't think I can last another 20 years. 183 00:12:45,276 --> 00:12:46,265 Hey. 184 00:12:52,685 --> 00:12:53,945 I'm okay. 185 00:12:55,086 --> 00:12:58,021 - I'm okay. - Everything is gonna be all right. 186 00:12:58,858 --> 00:13:00,382 I promise. 187 00:13:07,367 --> 00:13:09,996 You think he'll ever kiss me again? 188 00:13:26,323 --> 00:13:27,985 I need you to stand up. 189 00:13:41,007 --> 00:13:42,498 Tag, you're it. 190 00:13:49,217 --> 00:13:50,275 Tag, you're it. 191 00:13:53,788 --> 00:13:56,349 Luke! Let's go, yard ape. 192 00:13:59,528 --> 00:14:00,655 Hey. 193 00:14:01,497 --> 00:14:02,989 - Have fun? - Yeah. 194 00:14:03,100 --> 00:14:05,068 She's kind of crazy, that little girl, right? 195 00:14:08,438 --> 00:14:09,428 Time to go, Carrie! 196 00:14:10,942 --> 00:14:12,034 No! 197 00:15:43,851 --> 00:15:44,952 He didn't even read the thing. 198 00:15:44,953 --> 00:15:47,953 Half the time, I'm telling you... We'll get him in there. 199 00:16:04,374 --> 00:16:07,435 What happens if we find the woman who was leaving the parking lot? 200 00:16:08,279 --> 00:16:10,407 The PCRA has been rejected. 201 00:16:11,083 --> 00:16:13,177 No new evidence can be submitted. Not anymore. 202 00:16:13,285 --> 00:16:14,309 It was a robbery. 203 00:16:14,419 --> 00:16:17,446 And if they had used her credit card, we could have argued that. 204 00:16:17,557 --> 00:16:19,218 I'm... I'm sorry. 205 00:16:20,193 --> 00:16:21,491 John... 206 00:16:23,431 --> 00:16:24,920 This sucks. 207 00:16:25,900 --> 00:16:28,425 Okay. That's that. 208 00:16:30,939 --> 00:16:33,875 All we have now is the Supreme Court, right? 209 00:16:36,580 --> 00:16:37,773 John, in the last 30 years, 210 00:16:37,881 --> 00:16:40,348 the Supreme Court has not heard one murder case. 211 00:16:41,919 --> 00:16:44,480 No decent lawyer would even file the pleadings. 212 00:16:48,125 --> 00:16:51,059 So, all I have to do is find an indecent one? 213 00:16:51,160 --> 00:16:52,960 That shouldn't be too hard. 214 00:16:56,001 --> 00:16:57,594 I'll file it. 215 00:16:59,039 --> 00:17:02,134 But I need you to do something for me. 216 00:17:02,843 --> 00:17:04,037 What? 217 00:17:04,512 --> 00:17:09,473 I need you to look at the evidence and forget that Lara's your wife. 218 00:17:11,787 --> 00:17:13,117 I've seen the evidence, Meyer. 219 00:17:13,222 --> 00:17:17,421 I'm not saying judge her innocent or guilty, I'm just saying look at it. 220 00:17:19,028 --> 00:17:21,793 Her co-worker sees her leaving the scene, 221 00:17:21,899 --> 00:17:25,961 the victim's blood is on her clothes, her fingerprints are on the murder weapon. 222 00:17:26,071 --> 00:17:27,095 And then we went out to dinner. 223 00:17:27,705 --> 00:17:30,073 How do you do that if you just killed somebody? 224 00:17:30,176 --> 00:17:31,268 That would make her a psychopath. 225 00:17:31,377 --> 00:17:33,174 - And the fight... - Is Lara a psychopath? 226 00:17:33,279 --> 00:17:35,406 - The fight in the office? - Everyone fights with their boss! 227 00:17:35,513 --> 00:17:37,607 But this one ended up dead. 228 00:17:38,352 --> 00:17:42,186 So what you're saying is that you never believed in her innocence? 229 00:17:42,288 --> 00:17:44,121 - How can you say that? - What are you saying, Meyer? 230 00:17:44,225 --> 00:17:47,251 I'm saying that it no longer matters what we believe, 231 00:17:47,362 --> 00:17:49,695 Lara is not getting out! 232 00:17:56,774 --> 00:17:59,936 And you have no idea how much I hate to say that. 233 00:18:03,914 --> 00:18:06,906 I will find someone to file the pleadings. 234 00:18:07,018 --> 00:18:07,985 John. 235 00:18:08,386 --> 00:18:10,378 John, come on. John! 236 00:18:10,757 --> 00:18:11,917 John! 237 00:18:12,959 --> 00:18:15,018 John! For Christ's sakes! 238 00:19:48,302 --> 00:19:49,270 Come on. 239 00:19:49,738 --> 00:19:51,400 We'll find Scout, okay? 240 00:20:08,927 --> 00:20:10,361 Thank you. 241 00:20:25,447 --> 00:20:32,115 "And give a big hug to Pengui, Little Pengui, Kiki and Opossumy. 242 00:20:32,456 --> 00:20:35,050 "Lots and lots of love, Mommy". 243 00:20:35,992 --> 00:20:37,290 Should we write her back? 244 00:20:40,364 --> 00:20:41,422 Can I have a quarter? 245 00:20:42,432 --> 00:20:44,560 Can you have a quarter? 246 00:20:47,039 --> 00:20:50,167 Yeah, but you know you can't spend these. 247 00:20:51,277 --> 00:20:53,802 Because they come from the cottage where Mom and I used to take you... 248 00:20:53,913 --> 00:20:55,710 when you were a baby. 249 00:20:56,216 --> 00:20:58,276 Then can I have them all? 250 00:20:59,488 --> 00:21:00,648 Sure. 251 00:21:23,114 --> 00:21:25,709 My wife, Lara Brennan, she was sent up here. 252 00:21:25,818 --> 00:21:29,276 - Brennan, B-R-E-N-N-A-N. - I'm sorry, but she can't have visitors. 253 00:21:29,387 --> 00:21:30,650 That's ridiculous. I have to see her. 254 00:21:30,757 --> 00:21:32,190 - Lara! Lara! - I'm sorry. 255 00:21:32,292 --> 00:21:33,259 You can't go down there! 256 00:21:34,227 --> 00:21:36,160 - You can't be in here! - Hey, hey, stop. Stop right there. 257 00:21:36,263 --> 00:21:37,561 - Where you going? Hey, come back here. - Lara! 258 00:21:37,664 --> 00:21:39,155 - Lara! - Sir! 259 00:21:39,267 --> 00:21:40,962 - What the hell is going on? - My wife attempted suicide. 260 00:21:41,068 --> 00:21:42,501 They brought her up here. I have to see her, please. 261 00:21:42,603 --> 00:21:44,469 - She's not allowed visitors. - So why isn't she in the ER? 262 00:21:44,573 --> 00:21:47,475 - Because she's a transfer from County Jail. - Just two minutes, please. 263 00:21:49,311 --> 00:21:50,905 Two minutes. 264 00:21:54,217 --> 00:21:55,411 Okay. 265 00:21:57,288 --> 00:21:58,255 Thank you. 266 00:22:06,065 --> 00:22:07,532 Two minutes. 267 00:22:46,612 --> 00:22:49,240 So, The Life and Times of Don Quixote. 268 00:22:50,316 --> 00:22:52,147 What is it about? 269 00:22:52,251 --> 00:22:56,916 That someone's belief in virtue is more important than virtue itself? 270 00:22:57,926 --> 00:23:01,327 Yes, that's in there. But what is it about? 271 00:23:03,597 --> 00:23:08,593 Could it be about how rational thought destroys your soul? 272 00:23:11,308 --> 00:23:14,971 Could it be about the triumph of irrationality and the power that's in that? 273 00:23:15,912 --> 00:23:18,973 You know, we spend a lot of time trying to organize the world. 274 00:23:19,084 --> 00:23:23,077 We build clocks and calendars and we try and predict the weather. 275 00:23:25,392 --> 00:23:29,691 But what part of our life is truly under our control? 276 00:23:44,814 --> 00:23:49,148 What if we choose to exist purely in a reality of our own making? 277 00:23:52,622 --> 00:23:54,146 Does that render us insane? 278 00:24:01,399 --> 00:24:04,163 And if it does, isn't that better than a life of despair? 279 00:24:14,748 --> 00:24:19,517 It's a course that investigates what drives men to be free, no matter the cost. 280 00:24:20,788 --> 00:24:23,587 Some other teacher had dibs on Papillon? 281 00:24:25,061 --> 00:24:28,552 You escaped from jail seven times. 282 00:24:29,799 --> 00:24:31,597 What do you want to know? 283 00:24:31,702 --> 00:24:34,137 How you escaped when no one else could. 284 00:24:34,238 --> 00:24:36,432 Balls and a little luck. 285 00:24:37,241 --> 00:24:38,766 No prison in the world is airtight. 286 00:24:38,876 --> 00:24:41,538 Each one has a key. You just have to find it. 287 00:24:41,780 --> 00:24:43,144 How do you do that? 288 00:24:44,349 --> 00:24:45,408 A lotta looking. 289 00:24:46,319 --> 00:24:48,787 Especially at things that break up the daily routine. 290 00:24:49,489 --> 00:24:52,824 Guards get comfortable doing the same thing day in, day out. 291 00:24:52,926 --> 00:24:55,520 Something happens, that's when they make mistakes. 292 00:24:55,629 --> 00:24:58,429 When you see it, you have to be ready. 293 00:24:58,534 --> 00:25:00,967 You have to have the entire plan already in place, 294 00:25:01,069 --> 00:25:03,936 even before you know how you're going to get out of jail. 295 00:25:04,038 --> 00:25:07,133 Escaping is easy, the hardest part is staying free. 296 00:25:08,043 --> 00:25:12,072 You have to know where you're gonna go and how you're gonna get there. 297 00:25:12,182 --> 00:25:15,949 You have to know how they plan to catch you, where and when. 298 00:25:16,654 --> 00:25:18,885 Well, how the hell are you supposed to know that? 299 00:25:18,991 --> 00:25:21,050 You pay off someone who knows. 300 00:25:21,160 --> 00:25:23,923 And a lot depends on if the prison is in the country or the city. 301 00:25:24,029 --> 00:25:25,088 City. 302 00:25:37,011 --> 00:25:38,604 Where are you from? 303 00:25:39,749 --> 00:25:41,113 Pittsburgh. 304 00:25:45,087 --> 00:25:46,282 Pittsburgh's tough. 305 00:25:47,256 --> 00:25:50,350 So many bridges and tunnels they can block off. 306 00:25:51,160 --> 00:25:52,822 From the time they make the call, 307 00:25:52,930 --> 00:25:56,924 the police can have the center of the city sealed tight in 15 minutes. 308 00:25:57,034 --> 00:25:58,503 How can they be so exact? 309 00:25:58,603 --> 00:26:02,040 After 9l11, Homeland Security made every city have a lockdown plan. 310 00:26:02,641 --> 00:26:06,635 Downtown Pittsburgh, Philly, Boston, Minneapolis, 15 minutes. 311 00:26:07,080 --> 00:26:08,945 They can do D.C. In under 10. 312 00:26:09,049 --> 00:26:13,145 Within 35 minutes, they can have cops at every tollbooth on the interstate 313 00:26:13,253 --> 00:26:16,018 and be running rolling stops on the secondary roads. 314 00:26:16,123 --> 00:26:18,752 They won't have your photograph yet, but they will have your description. 315 00:26:20,162 --> 00:26:22,858 What if you can't get out? Thirty-five minutes is not a lot of time. 316 00:26:22,966 --> 00:26:23,954 Then surrender. 317 00:26:24,066 --> 00:26:28,504 Because they will shoot you on sight, along with anyone else you're with. 318 00:26:29,139 --> 00:26:31,470 Stay far away from the train and bus stations. 319 00:26:31,609 --> 00:26:34,271 Forget the local airports. Leave from another state. 320 00:26:35,112 --> 00:26:38,172 Second, identity. It's easy to find fake papers, 321 00:26:38,282 --> 00:26:41,013 harder to find ones that will get you through an airport. 322 00:26:41,120 --> 00:26:45,557 You'll need a passport, a driver's license and a social security number. 323 00:26:45,659 --> 00:26:49,059 If you have to rent a car, find a place that will take a cash deposit. 324 00:26:49,296 --> 00:26:53,529 They'll still run a credit check, so use a real person's name on the ID. 325 00:26:53,635 --> 00:26:55,263 Third, destination. 326 00:26:55,370 --> 00:26:57,428 You want somewhere that doesn't attract American tourists. 327 00:26:58,640 --> 00:27:01,131 Think Yemen, and you get the idea. 328 00:27:01,609 --> 00:27:04,408 And money, you'll need a truckload of it. 329 00:27:04,513 --> 00:27:07,972 Everything's expensive, hotels, travel, information. 330 00:27:08,818 --> 00:27:09,843 How much? 331 00:27:09,953 --> 00:27:12,184 Enough to last at least five, six years. 332 00:27:12,556 --> 00:27:15,424 You run out of money, you run out of friends. 333 00:27:17,496 --> 00:27:23,457 But before you do anything, you have to ask yourself if you can do it. 334 00:27:23,902 --> 00:27:26,599 Can you forget about ever seeing your parents again? 335 00:27:26,706 --> 00:27:30,437 Can you kill a guard? Leave your kid at a gas station? 336 00:27:30,843 --> 00:27:32,779 Push some nice old lady to the ground 337 00:27:32,880 --> 00:27:34,905 just because she gets between you and the door? 338 00:27:35,015 --> 00:27:38,645 Because to do this thing, that's who you have to become. 339 00:27:40,323 --> 00:27:42,587 And if you can't, don't start, 340 00:27:43,792 --> 00:27:46,557 'cause you'll just get someone killed. 341 00:27:47,463 --> 00:27:49,398 How did you get caught? 342 00:27:52,670 --> 00:27:54,365 I gave myself up. 343 00:27:55,873 --> 00:28:00,675 I couldn't take wondering when someone was gonna come through the bedroom door. 344 00:28:04,183 --> 00:28:06,847 So, what do you have in your pocket? 345 00:28:23,305 --> 00:28:24,397 Good luck. 346 00:29:31,519 --> 00:29:33,310 No prison in the world is airtight. 347 00:29:33,321 --> 00:29:36,119 Each one has a key. You just have to find it. 348 00:29:36,559 --> 00:29:38,186 How do you do that? 349 00:29:38,293 --> 00:29:39,523 A lot of looking. 350 00:29:39,629 --> 00:29:42,426 Especially at things that break up the daily routine. 351 00:29:54,279 --> 00:29:58,079 And on the left, the Allegheny County Jail, now the largest jail in the world. 352 00:29:58,183 --> 00:30:01,415 There have been three escape attempts of which no one has made it out alive. 353 00:30:01,521 --> 00:30:03,512 If you look to the right, south side... 354 00:30:06,025 --> 00:30:10,189 "On the first landing, which was as small as the necessary turn of the stairs allowed, 355 00:30:10,297 --> 00:30:12,823 "there was a niche in the column, about half a yard wide, 356 00:30:12,934 --> 00:30:16,392 "and in this niche, the prince felt convinced that a man stood concealed. 357 00:30:16,505 --> 00:30:19,235 "He thought he could distinguish a figure standing there"... 358 00:30:24,915 --> 00:30:28,078 25, 26, 27, 359 00:30:29,119 --> 00:30:30,984 28, 29, 30. 360 00:30:33,525 --> 00:30:34,493 Good? 361 00:30:36,261 --> 00:30:38,752 And money, you'll need a truckload of it. 362 00:30:39,264 --> 00:30:42,667 Everything's expensive, hotels, travel, information. 363 00:30:46,474 --> 00:30:48,669 It's gonna take our selection. 364 00:30:48,776 --> 00:30:51,075 Then we're gonna wanna use our magic lasso tool 365 00:30:51,180 --> 00:30:53,079 to get the door out of the background. 366 00:31:01,457 --> 00:31:02,549 Hey. 367 00:31:13,973 --> 00:31:17,408 Identity. It's easy to find fake papers, 368 00:31:17,509 --> 00:31:20,911 harder to find ones that will get you through an airport. 369 00:31:46,209 --> 00:31:48,644 - OxyContin. - $10 apiece. 370 00:31:49,614 --> 00:31:51,241 Give you five for $40. 371 00:32:01,161 --> 00:32:04,061 Hey, I need some passports. 372 00:32:04,731 --> 00:32:07,496 Piss off, man! Beat your feet. 373 00:32:14,676 --> 00:32:16,042 Okay, boy! 374 00:32:28,493 --> 00:32:31,519 You gotta pay upfront for the passports, yo. 375 00:32:32,096 --> 00:32:34,895 - I can do that. - You know the Hotel Lafayette? 376 00:32:36,001 --> 00:32:40,132 It's on Main Street. When you get there, go to the bar, ask for Harv. 377 00:32:40,774 --> 00:32:41,866 What's your name? 378 00:32:42,208 --> 00:32:44,200 Tell him Mouss sent you. 379 00:33:00,430 --> 00:33:02,922 Harv? I'm looking for Harv. 380 00:33:18,116 --> 00:33:19,914 - Are you Harv? - Yeah. 381 00:33:20,720 --> 00:33:23,155 Mouss told me to come and see you. 382 00:33:23,423 --> 00:33:25,084 He did, did he? What do you want? 383 00:33:27,462 --> 00:33:32,901 Three passports, a driver's license, and a real social security number. 384 00:33:33,603 --> 00:33:35,536 How do you know Mouss? 385 00:33:36,405 --> 00:33:38,202 He babysits my kid. 386 00:33:40,477 --> 00:33:42,377 Okay, follow me. 387 00:33:57,130 --> 00:33:59,564 - You got the photos on you? - Yeah. 388 00:34:00,734 --> 00:34:02,530 - How much? - $1,500. 389 00:34:16,753 --> 00:34:20,348 If I ever see your face again, you're gonna lose an eye. 390 00:34:56,599 --> 00:34:59,569 Yeah, it was stupid. I fell off the bike. 391 00:35:01,004 --> 00:35:03,802 You mean the bike that's been in our garage for two years? 392 00:35:03,907 --> 00:35:05,739 Put your head back. 393 00:35:08,447 --> 00:35:10,880 Some guy made a crack about Lara. 394 00:35:11,316 --> 00:35:14,218 So that's what you do now? You punch everybody who thinks she's guilty? 395 00:35:14,320 --> 00:35:15,810 What's that supposed to mean? 396 00:35:15,921 --> 00:35:18,186 It means it's important what you believe, 397 00:35:18,291 --> 00:35:19,781 - not what somebody else... - Really? 398 00:35:19,893 --> 00:35:22,362 - Do you believe, Mom? - Why are you trying to start a fight? 399 00:35:22,463 --> 00:35:24,055 Come on, buddy. Let's go. Where's his bag? 400 00:35:24,164 --> 00:35:26,326 - Why are you doing this? - No reason. 401 00:35:26,434 --> 00:35:27,993 I just stupidly thought that the people who loved her 402 00:35:28,103 --> 00:35:30,469 would actually believe she's innocent. My mistake. 403 00:35:30,572 --> 00:35:31,596 Stop this! 404 00:35:37,145 --> 00:35:39,114 Go give Grandma a kiss. 405 00:35:42,852 --> 00:35:44,150 Come on. 406 00:36:11,553 --> 00:36:13,454 Does your face hurt? 407 00:36:15,158 --> 00:36:16,489 A little. 408 00:36:17,527 --> 00:36:19,426 Did you hit him back? 409 00:36:23,066 --> 00:36:24,624 No, I... I didn't. 410 00:36:25,336 --> 00:36:26,860 That's okay. 411 00:36:38,184 --> 00:36:39,173 Okay, buddy? 412 00:37:05,216 --> 00:37:08,653 I'm looking for someone who does high-end IDs. 413 00:37:08,753 --> 00:37:10,880 Passports, social security cards. 414 00:37:10,989 --> 00:37:12,651 Get out of here. 415 00:37:53,304 --> 00:37:54,328 Yeah? 416 00:37:54,807 --> 00:37:58,766 I was at the bar. I know what you are looking for. 417 00:38:02,916 --> 00:38:06,045 I'm deaf, you idiot. I read your lips. 418 00:38:19,169 --> 00:38:20,363 What do you need? 419 00:38:20,470 --> 00:38:23,736 Passports, driver's license, 420 00:38:24,909 --> 00:38:27,469 a social security number that'll take a credit check. 421 00:38:29,816 --> 00:38:31,146 $3,700. 422 00:38:32,051 --> 00:38:33,416 That's too much. 423 00:38:33,753 --> 00:38:35,915 It is if you never get them. 424 00:38:38,859 --> 00:38:41,452 I need photos and $1,000 in advance. 425 00:38:54,946 --> 00:38:57,072 - I'll bring them Wednesday. - Hey, not here. 426 00:38:57,814 --> 00:39:00,181 I don't want you coming back here again. 427 00:39:03,887 --> 00:39:08,724 Parking lot of Don's. Eckert Street. Under the bridge, 2:00. 428 00:39:09,628 --> 00:39:11,960 If I'm not there on time, leave. 429 00:40:00,488 --> 00:40:02,616 Put your thumb right there. 430 00:40:04,159 --> 00:40:06,922 - Thanks. That's all I need. - Thank you. 431 00:40:10,834 --> 00:40:12,961 I'll just be a few moments. 432 00:40:16,773 --> 00:40:18,071 Glasses? 433 00:40:19,008 --> 00:40:20,169 Yes. 434 00:40:21,145 --> 00:40:24,513 Yeah, I found myself falling asleep grading papers. 435 00:40:24,616 --> 00:40:25,810 When? 436 00:40:26,785 --> 00:40:28,879 I guess about a year ago. 437 00:40:30,624 --> 00:40:32,148 A year ago. 438 00:40:35,061 --> 00:40:38,691 Look at you. How can you do this to yourself? 439 00:40:41,301 --> 00:40:43,566 I am hopeless without my wife. 440 00:40:44,205 --> 00:40:46,299 I can't even ride a bike. 441 00:40:48,979 --> 00:40:50,172 Sorry about the house. 442 00:40:55,085 --> 00:40:57,554 I won't know where to picture you. 443 00:40:59,023 --> 00:41:04,485 I close my eyes, I see Luke in his bedroom, and you on the sofa by the window. 444 00:41:07,966 --> 00:41:10,834 I won't know where to picture you anymore. 445 00:41:26,020 --> 00:41:28,285 Show me where the bullets go. 446 00:41:31,027 --> 00:41:31,994 Hi, it's John. 447 00:41:32,361 --> 00:41:33,419 Luke's not feeling too well. 448 00:41:33,529 --> 00:41:36,796 So I'm gonna pick him up and take him home, okay? 449 00:41:36,901 --> 00:41:39,893 I need Carl to cover my 3:00 class. 450 00:41:41,171 --> 00:41:42,367 Thanks. 451 00:42:26,058 --> 00:42:28,788 You ever gonna answer your goddamn phone? 452 00:42:34,634 --> 00:42:36,762 You were supposed to leave. 453 00:42:38,740 --> 00:42:39,764 I need them. 454 00:42:40,875 --> 00:42:42,707 You notice that guy was a cop? 455 00:42:48,951 --> 00:42:49,941 Just give me the money. 456 00:42:59,397 --> 00:43:01,331 You want this too much. 457 00:43:02,266 --> 00:43:04,235 You're gonna fuck it up. 458 00:43:37,675 --> 00:43:39,337 Hey, Mr. Brennan. 459 00:43:43,617 --> 00:43:47,416 Today I'm gonna show you how to make a key that can open any lock. 460 00:43:47,520 --> 00:43:49,181 It's called a bump key. 461 00:43:49,456 --> 00:43:51,583 First thing you need to do is you need to find a key 462 00:43:51,691 --> 00:43:54,251 that can fit into the type of lock that you're trying to open. 463 00:43:54,361 --> 00:43:56,728 Here I have a key that fits into my front door, 464 00:43:56,831 --> 00:44:00,666 but I just changed the locks, so it won't open. 465 00:44:00,769 --> 00:44:03,398 First thing you need to do is secure your key, 466 00:44:03,506 --> 00:44:07,965 take a metal file and go through and start taking those mountains and valleys 467 00:44:08,077 --> 00:44:10,638 all the way down to the lowest possible setting on the key. 468 00:44:10,748 --> 00:44:13,273 The bump key works by momentarily bumping those pins up, 469 00:44:13,383 --> 00:44:14,475 so that for a split second, 470 00:44:14,585 --> 00:44:19,113 the chamber is cleared of pins and thus, able to turn and open. 471 00:45:19,261 --> 00:45:21,456 - Here you go. - Don't touch that. 472 00:45:21,696 --> 00:45:23,688 - Sorry. - Trying to do my job? 473 00:46:58,243 --> 00:47:00,040 So you are where in here? 474 00:47:03,550 --> 00:47:04,983 I'm in the middle there. 475 00:47:05,686 --> 00:47:08,519 In the middle. Can you point to yourself? 476 00:47:09,056 --> 00:47:10,183 That's me. 477 00:47:10,392 --> 00:47:11,620 There. 478 00:47:15,396 --> 00:47:18,491 So that's not you back there by the elevators. 479 00:47:20,236 --> 00:47:22,761 No, no, I was around here somewhere. 480 00:47:24,775 --> 00:47:26,834 You wanna tell me what's going on? 481 00:47:28,145 --> 00:47:30,273 You want me to tell you? 482 00:47:32,917 --> 00:47:34,043 Yes. 483 00:47:35,586 --> 00:47:37,852 Do you know what a bump key is? 484 00:47:38,957 --> 00:47:40,150 Sorry? 485 00:47:47,902 --> 00:47:49,494 If this was you, 486 00:47:50,671 --> 00:47:53,334 you might wanna think about what's gonna happen to your kids 487 00:47:53,442 --> 00:47:55,637 if both their parents end up in prison. 488 00:50:03,827 --> 00:50:05,158 Dad? 489 00:50:09,800 --> 00:50:11,064 Dad! 490 00:50:12,303 --> 00:50:13,703 Yeah, bud. 491 00:50:14,740 --> 00:50:15,968 Yeah. 492 00:50:19,145 --> 00:50:20,339 Thanks. 493 00:50:22,249 --> 00:50:26,777 So we arrested his wife, and now we're gonna charge the man with vomiting. 494 00:50:27,420 --> 00:50:30,720 He's selling the house. Or he has a buyer. 495 00:50:31,827 --> 00:50:34,227 In this market? Lucky man. 496 00:50:35,464 --> 00:50:38,128 Can we possibly go do police work now? 497 00:50:41,371 --> 00:50:44,067 I don't know how you managed to stay single this long. 498 00:50:57,356 --> 00:50:59,552 Dad, can I have my cookies? 499 00:51:00,360 --> 00:51:03,193 - You hungry? You want a sandwich? - No. 500 00:51:05,633 --> 00:51:07,567 - There you go. - Thanks. 501 00:51:14,076 --> 00:51:15,269 Carrie! 502 00:51:16,912 --> 00:51:20,280 I'm sorry. She's just already got it all figured out. 503 00:51:22,686 --> 00:51:23,880 Nicole. 504 00:51:24,822 --> 00:51:26,790 - I remember. - Really? 505 00:51:28,893 --> 00:51:30,156 I remember your daughter. 506 00:51:30,529 --> 00:51:32,691 Well, she's hard to forget. 507 00:51:44,813 --> 00:51:47,304 Luke was supposed to bring this home. 508 00:51:47,415 --> 00:51:49,542 He has his father's memory. 509 00:51:50,485 --> 00:51:54,753 It's for Carrie's birthday party. Please, come. I'd love to meet your wife. 510 00:51:56,125 --> 00:51:57,888 She won't be there. 511 00:51:59,363 --> 00:52:01,023 It's complicated. 512 00:52:02,631 --> 00:52:04,863 I understand. With me, too. 513 00:52:07,872 --> 00:52:09,396 Carrie, come on, let's go. 514 00:52:10,508 --> 00:52:13,968 We're gonna grab a bite to eat. Would you like to come? 515 00:52:14,414 --> 00:52:17,280 - No, I don't... We're kind of... - Busy? 516 00:52:20,019 --> 00:52:22,579 Come on. We owe you for the cookies. 517 00:52:25,126 --> 00:52:26,150 Well, that's true. 518 00:52:26,660 --> 00:52:28,628 And I did make those cookies myself. 519 00:52:28,729 --> 00:52:30,720 And learned how to pre-package them. 520 00:52:37,440 --> 00:52:38,601 Come on, Luke. 521 00:52:41,545 --> 00:52:44,012 So, do you trade off time with Luke? 522 00:52:44,114 --> 00:52:46,777 No, Luke and I are together full-time. 523 00:52:46,884 --> 00:52:50,012 Wow. I guess that's why I see you so much. 524 00:52:50,855 --> 00:52:54,314 She'd like nothing better than to be here, with him. 525 00:52:54,427 --> 00:52:57,624 Lara, she... She misses all this. 526 00:52:59,834 --> 00:53:01,528 I guess it's all about priorities, isn't it? 527 00:53:06,808 --> 00:53:08,799 No, she's not like that. 528 00:53:10,011 --> 00:53:11,707 She's in prison. 529 00:53:15,617 --> 00:53:18,052 - I don't tell most people. - I understand. 530 00:53:18,153 --> 00:53:19,884 She's innocent. She didn't kill that woman. 531 00:53:21,324 --> 00:53:23,349 Good. I mean... 532 00:53:24,628 --> 00:53:26,460 I'm sure she didn't. 533 00:53:29,234 --> 00:53:31,566 We really should be going home. 534 00:53:31,669 --> 00:53:32,864 Okay. 535 00:53:33,673 --> 00:53:36,971 Thank you very much for the invitation. We'll try and make it. 536 00:53:37,076 --> 00:53:38,840 That would be great. 537 00:53:39,213 --> 00:53:41,272 - Goodbye. Luke! - Bye. 538 00:53:42,182 --> 00:53:43,444 Come on. 539 00:53:51,025 --> 00:53:52,654 Carrie, come on! 540 00:57:23,809 --> 00:57:25,001 - Hey. - Hey. 541 00:57:25,109 --> 00:57:26,600 What's wrong? 542 00:57:28,279 --> 00:57:29,678 What is it? 543 00:57:36,957 --> 00:57:38,015 No. 544 00:57:38,525 --> 00:57:39,584 No. 545 00:57:41,029 --> 00:57:43,326 They can't move you without notice. 546 00:57:43,431 --> 00:57:45,422 Three days isn't notice. 547 00:57:46,034 --> 00:57:49,765 I was only here through the appeal. We knew I was going to a prison. 548 00:57:54,277 --> 00:57:57,974 No, no, I don't have two weeks. I gotta close the escrow tomorrow. 549 00:57:58,082 --> 00:58:00,580 Well, the title hasn't even been cleared yet. 550 00:58:00,585 --> 00:58:02,580 - I mean, there's no way I can... - How much can they give me? 551 00:58:02,687 --> 00:58:03,711 Nothing! 552 00:58:33,256 --> 00:58:34,383 What are you doing here? 553 00:58:35,058 --> 00:58:36,116 I've got class. 554 00:58:39,397 --> 00:58:41,092 You be good, okay? 555 00:58:45,269 --> 00:58:46,258 Thanks. 556 01:00:00,125 --> 01:00:01,319 Are you okay? You're okay? 557 01:00:01,426 --> 01:00:02,757 - Are you okay? - What are you doing? 558 01:00:02,861 --> 01:00:04,021 You almost killed us! 559 01:00:04,130 --> 01:00:05,188 I'm so, so sorry. 560 01:00:05,298 --> 01:00:07,027 You're out of your mind. You don't look. 561 01:00:07,934 --> 01:00:10,232 Get away. Get away from us! 562 01:00:44,676 --> 01:00:45,768 Hey. 563 01:00:51,452 --> 01:00:53,044 What's wrong? 564 01:00:53,153 --> 01:00:54,121 Nothing. 565 01:00:54,556 --> 01:00:55,885 Is it Luke? 566 01:00:55,990 --> 01:00:57,422 - No. - What? 567 01:01:01,463 --> 01:01:03,954 I... I asked Meyer 568 01:01:04,533 --> 01:01:07,000 to look into not having you moved. 569 01:01:09,005 --> 01:01:12,965 I told him that traveling that distance would be a hardship on us, 570 01:01:13,075 --> 01:01:15,136 that Luke was already having problems at school, which is true. 571 01:01:15,246 --> 01:01:17,237 I haven't been spending enough time with him. 572 01:01:17,815 --> 01:01:19,180 You haven't? 573 01:01:19,516 --> 01:01:20,609 No. 574 01:01:21,552 --> 01:01:22,985 You haven't? 575 01:01:26,225 --> 01:01:27,692 Jesus, John. 576 01:01:29,763 --> 01:01:31,788 You really are too much. 577 01:01:32,365 --> 01:01:36,735 Luke is having a hard time, because Mommy's in jail for murder, 578 01:01:36,838 --> 01:01:40,204 not because Daddy doesn't spend enough time with him. 579 01:01:41,811 --> 01:01:44,938 Your father was right. You really don't live in the same world we do. 580 01:01:47,350 --> 01:01:50,012 That's nice, that the two of you talk. 581 01:01:51,287 --> 01:01:52,811 What world do I live in, Lara? 582 01:01:52,923 --> 01:01:55,484 Well, I don't know, John, but it's not the real one. 583 01:01:55,593 --> 01:01:57,856 The one in which I'm in here for the rest of my life. 584 01:01:57,962 --> 01:02:01,558 So don't be talking to me about fantasies like there's some happily ever... 585 01:02:01,867 --> 01:02:03,357 We good here? 586 01:02:06,371 --> 01:02:08,034 Yes. Sorry. 587 01:02:20,889 --> 01:02:23,619 Now you're gonna sit here all long-faced, like you let me down. 588 01:02:23,726 --> 01:02:26,558 I mean, what do you want me to do here? You want me to make you feel better? 589 01:02:26,663 --> 01:02:27,858 Got it. 590 01:02:28,799 --> 01:02:30,162 I'm sorry. 591 01:02:30,266 --> 01:02:31,824 Now you're apologizing. 592 01:02:31,935 --> 01:02:33,869 You really are a gem. 593 01:02:33,970 --> 01:02:37,099 - What do you want from me, Lara? - What do I want from you? Nothing. 594 01:02:37,208 --> 01:02:38,904 You're already too perfect. 595 01:02:39,845 --> 01:02:42,041 You know, you never even asked me if I did it. 596 01:02:42,949 --> 01:02:45,179 - Lf I killed her. - Because I know you didn't. 597 01:02:45,283 --> 01:02:47,308 Well, then you'd be wrong. 598 01:03:01,369 --> 01:03:02,803 I'm done. 599 01:03:38,281 --> 01:03:40,406 Sir, you can't stand there. 600 01:03:41,183 --> 01:03:44,017 Sir, I need you to leave the building now. 601 01:03:44,753 --> 01:03:45,846 Sir? 602 01:04:03,242 --> 01:04:04,834 - What? - Shut up. 603 01:04:06,278 --> 01:04:09,511 I don't care what you say or how you say it. 604 01:04:11,284 --> 01:04:12,842 I don't believe you did it. 605 01:04:14,656 --> 01:04:16,350 And I never will. 606 01:04:20,862 --> 01:04:22,763 I know who you are. 607 01:04:25,201 --> 01:04:27,169 And I promise you 608 01:04:28,838 --> 01:04:30,999 this will not be your life. 609 01:07:46,003 --> 01:07:47,231 Shut up! 610 01:08:00,386 --> 01:08:02,378 - I don't know what's going on, man. - You done? 611 01:08:02,489 --> 01:08:03,456 Everybody is out. 612 01:08:03,558 --> 01:08:05,457 I gotta get back to Jimmy. 613 01:08:07,728 --> 01:08:09,697 Back away! Back away! 614 01:08:12,500 --> 01:08:13,558 Drop the gun! Drop it! 615 01:08:13,936 --> 01:08:15,302 Put the dog away! 616 01:08:15,405 --> 01:08:16,736 You shoot the dog, I'll kill you! 617 01:08:17,907 --> 01:08:20,000 - You want the police here, asshole? - Good idea! 618 01:08:23,580 --> 01:08:24,707 Get in, get in, get in! 619 01:08:24,815 --> 01:08:26,373 - You, too! - I'm not getting in there! 620 01:08:26,483 --> 01:08:28,109 Get in there! 621 01:08:28,219 --> 01:08:29,186 Get in! Get in! Get in! 622 01:08:31,523 --> 01:08:34,014 All right, lock it. Lock the door. 623 01:08:36,262 --> 01:08:37,695 - Move! - You are dead. 624 01:08:37,798 --> 01:08:39,594 - I didn't do anything. - You brought him here! 625 01:08:39,699 --> 01:08:41,166 I didn't bring him! 626 01:08:43,104 --> 01:08:45,332 On your knees! On the floor! 627 01:08:53,114 --> 01:08:54,809 All right. Where's your money? 628 01:08:57,187 --> 01:08:59,678 Here. It's worth it to get rid of you. 629 01:09:00,090 --> 01:09:01,580 - Where's the rest? - Here. 630 01:09:02,326 --> 01:09:04,157 - Take more. - Where do you keep your money? 631 01:09:04,262 --> 01:09:06,060 I'm gonna give my money to you. Yeah. 632 01:09:06,163 --> 01:09:08,131 - I'll shoot you. - You can't even shoot a dog. 633 01:09:08,231 --> 01:09:09,893 - I'll kill you both! - No, I'm gonna kill you both! 634 01:09:10,001 --> 01:09:12,800 - Just give him your money! - Keep your dead bitch mouth shut! 635 01:09:12,903 --> 01:09:13,871 Give him your money! 636 01:09:14,373 --> 01:09:15,362 Jesus! 637 01:09:21,014 --> 01:09:23,246 See? You ain't gonna kill me. 638 01:09:24,819 --> 01:09:25,978 This is the worst you could do? 639 01:09:27,322 --> 01:09:31,088 Go home. I'll come, I'll find you and I'll kill you. 640 01:09:40,202 --> 01:09:42,193 You're wasting some good shit there! 641 01:09:42,307 --> 01:09:43,273 Yeah, good shit. 642 01:09:43,508 --> 01:09:44,600 High alcohol content. 643 01:09:50,816 --> 01:09:52,249 What are you gonna do? You gonna burn me out? 644 01:09:52,484 --> 01:09:54,576 Yeah. That's what I'm gonna do. 645 01:09:54,686 --> 01:09:55,711 Jesus Christ! 646 01:09:55,821 --> 01:09:57,619 This is a meth lab, you idiot! 647 01:09:58,058 --> 01:09:59,150 No. 648 01:09:59,892 --> 01:10:01,190 It was. 649 01:10:03,097 --> 01:10:04,359 Tell me! Where's your money? 650 01:10:04,465 --> 01:10:06,194 My kid is upstairs! 651 01:10:06,934 --> 01:10:08,299 My kid is upstairs! 652 01:10:10,505 --> 01:10:11,666 - Get up! - Jesus! 653 01:10:11,773 --> 01:10:12,967 Get up! 654 01:10:33,899 --> 01:10:35,093 Please. 655 01:10:36,470 --> 01:10:38,234 Please, let me go, please. 656 01:11:18,218 --> 01:11:19,685 Anybody here? 657 01:11:47,453 --> 01:11:49,215 Don't leave me here. 658 01:11:50,323 --> 01:11:51,983 I don't wanna die here. 659 01:11:57,330 --> 01:11:58,423 Please! 660 01:12:34,039 --> 01:12:36,098 Please, get me to a hospital! 661 01:12:38,778 --> 01:12:40,336 I can't breathe. 662 01:12:45,853 --> 01:12:47,081 Please. 663 01:12:54,030 --> 01:12:55,691 I can't breathe. 664 01:13:00,671 --> 01:13:02,661 I can't... I can't... 665 01:14:16,559 --> 01:14:18,255 Get out of my way. 666 01:14:24,003 --> 01:14:26,233 - What do we have? - A freaking miracle. 667 01:14:26,338 --> 01:14:29,102 Meth lab in the basement, the house still standing. 668 01:14:29,208 --> 01:14:30,938 Should be just a crater. 669 01:14:31,044 --> 01:14:32,136 We know him? 670 01:14:32,245 --> 01:14:35,681 Alex Gaidar, history of violence and drug trafficking. 671 01:14:45,427 --> 01:14:46,689 He have a kid? 672 01:14:46,795 --> 01:14:48,990 Neighbor said wife left with him last year. 673 01:14:49,398 --> 01:14:51,162 Big surprise there. 674 01:14:51,567 --> 01:14:53,194 And this blood, 675 01:14:55,973 --> 01:14:57,498 they type it all yet? 676 01:14:57,608 --> 01:15:00,634 No, but someone left through the back door bleeding. 677 01:15:00,743 --> 01:15:04,374 Zone Three found a gunshot victim dead on a transit bench. 678 01:15:50,704 --> 01:15:51,670 Hey. 679 01:15:54,006 --> 01:15:55,633 I've just come to pick up Luke. 680 01:15:55,743 --> 01:15:57,336 He's sound asleep. 681 01:16:00,081 --> 01:16:02,481 Yeah, I've just come to get Luke. 682 01:16:07,357 --> 01:16:08,324 John. 683 01:16:11,627 --> 01:16:13,322 Are you all right? 684 01:16:14,030 --> 01:16:15,588 Yeah. I'm fine. 685 01:16:26,278 --> 01:16:27,644 Hey, buddy. 686 01:16:28,047 --> 01:16:30,378 Wake up, bud, we're going home. 687 01:17:33,724 --> 01:17:35,089 So, what do you say? 688 01:17:35,959 --> 01:17:37,952 Thank you, Grandma. 689 01:17:38,063 --> 01:17:39,724 I think you should give Grandma a big kiss. 690 01:17:39,831 --> 01:17:41,924 - I'm too tired for kisses. - Buddy. 691 01:17:42,033 --> 01:17:45,867 That's okay. I'll get lots of kisses next weekend. 692 01:17:46,371 --> 01:17:48,670 We wanna take him to the Fall Festival in Kutztown... 693 01:17:48,774 --> 01:17:50,742 where the Clydesdales are. 694 01:17:54,982 --> 01:17:56,712 - See you. - Bye. 695 01:17:58,853 --> 01:17:59,911 Bye. 696 01:18:01,790 --> 01:18:02,916 Hey. 697 01:18:06,962 --> 01:18:08,724 - Bye, Grandpa. - Bye. 2100 01:18:26,252 --> 01:18:27,514 Goodbye. 2101 01:18:39,567 --> 01:18:40,829 Bye, Mom. 2102 01:18:41,269 --> 01:18:42,461 Bye. 2103 01:18:53,762 --> 01:18:55,162 Come on, Luke. 2104 01:19:03,142 --> 01:19:04,969 You're getting sentimental in your old age. 2105 01:19:04,970 --> 01:19:05,970 Yeah. 2106 01:19:06,211 --> 01:19:07,307 I am. 2107 01:19:10,615 --> 01:19:12,243 Well, might as well have some coffee. 2108 01:19:36,112 --> 01:19:37,474 Yo! Idiots! 2109 01:19:41,983 --> 01:19:43,610 Can I carry him? 2110 01:19:44,120 --> 01:19:46,884 No, bud. Only what fits in the bag, all right? 2111 01:19:52,726 --> 01:19:54,492 What about my pockets? 2112 01:19:54,597 --> 01:19:56,189 Or your pockets. 2113 01:21:24,997 --> 01:21:25,963 Hello? 2114 01:21:28,766 --> 01:21:29,962 Hello? 2115 01:21:54,259 --> 01:21:56,957 Bud? I'll be back in a moment, okay? 2116 01:21:57,064 --> 01:21:58,031 Okay. 2117 01:22:32,670 --> 01:22:34,104 Hey, bud. 2118 01:22:35,137 --> 01:22:36,263 So... 2119 01:22:37,907 --> 01:22:38,876 You all right? 2120 01:22:39,844 --> 01:22:40,936 Yeah. 2121 01:22:43,682 --> 01:22:45,242 They're calling all the party animals. 2122 01:22:45,719 --> 01:22:48,081 922 Yetta Street. 2123 01:22:48,986 --> 01:22:49,953 I know where that is. 2124 01:22:50,488 --> 01:22:52,480 Okay? Here we go. 2125 01:23:11,312 --> 01:23:14,544 Yeah, taillight matches any 2004 to 2009 Prius. 2126 01:23:15,547 --> 01:23:17,312 What kind of criminal drives a Prius? 2127 01:23:17,418 --> 01:23:18,750 A socially responsible one. 2128 01:23:19,521 --> 01:23:22,686 There's over 1,000 registered in the city, 7,000 in the state. 2129 01:23:23,358 --> 01:23:26,351 - How many are registered to felons? - Six in the state. 2130 01:23:26,462 --> 01:23:30,760 Four to embezzlers, white-collar criminals, one to a rapist, one to a murderer. 2131 01:23:30,863 --> 01:23:33,631 - Start with the murderer. - She's in prison for life. 2132 01:23:34,101 --> 01:23:35,091 Rapist is out. 2133 01:23:39,142 --> 01:23:40,404 Find him. 2134 01:23:42,013 --> 01:23:43,239 Come on. 2135 01:23:48,351 --> 01:23:49,843 - Hello. - Hi. 2136 01:23:51,089 --> 01:23:53,081 - Good to see you. - It's good to see you, too. 2137 01:23:57,260 --> 01:23:59,786 - Hi, Luke. - It's a pony. 2138 01:24:00,699 --> 01:24:02,758 Those aren't easy to wrap. 2139 01:24:05,471 --> 01:24:07,202 You know the party is not until 11:00, right? 2140 01:24:07,602 --> 01:24:08,602 Really? 2141 01:24:09,506 --> 01:24:13,707 What is it? Around 9:00? I'm sorry. I should've read it more carefully. 2142 01:24:13,812 --> 01:24:17,306 It's no problem. Why don't you go give this to Carrie? 2143 01:24:21,089 --> 01:24:22,113 Well, I guess you can help. 2144 01:24:22,456 --> 01:24:24,479 Actually, I've gotta go and run some errands. 2145 01:24:25,590 --> 01:24:26,559 Sorry. 2146 01:24:29,964 --> 01:24:31,227 We'll see you later then. 2147 01:24:32,666 --> 01:24:34,226 Thanks so much. 2148 01:24:39,539 --> 01:24:41,838 He has my parents' phone number. 2149 01:24:42,609 --> 01:24:45,342 In his jacket. Top pocket of his jacket. 2150 01:24:48,117 --> 01:24:49,916 If I'm running late. 2151 01:24:50,684 --> 01:24:52,083 No problem. 2152 01:25:02,566 --> 01:25:05,898 The rapist is in a wheelchair. Not sure if that was karma or just bad luck. 2153 01:25:06,002 --> 01:25:08,164 The murderer. Where is she incarcerated? 2154 01:25:08,272 --> 01:25:09,795 County, right here in town. 2155 01:25:09,906 --> 01:25:13,274 Does she have a husband or a kid old enough to drive? 2156 01:25:27,460 --> 01:25:28,861 Yes? What? 2157 01:25:29,428 --> 01:25:31,484 Lara Brennan's blood work. 2158 01:25:34,800 --> 01:25:36,097 Get the lab. 2159 01:25:42,878 --> 01:25:45,708 You pissed somebody off, that's for sure. 2160 01:25:50,584 --> 01:25:53,610 - It's still busy. I'll keep trying. - No. Get an ambulance. 2161 01:25:54,088 --> 01:25:57,650 Take her to University Hospital. I'll meet them there. 2162 01:25:59,326 --> 01:26:01,453 Right. Thanks. 2163 01:26:02,097 --> 01:26:03,223 Husband, schoolteacher. 2164 01:26:03,998 --> 01:26:05,991 You got a home address? 2165 01:27:12,172 --> 01:27:15,039 No car in the garage. You want to get a warrant? 2166 01:27:15,141 --> 01:27:16,269 Yeah. 2167 01:27:46,445 --> 01:27:47,842 Get the warrant. 2168 01:28:31,089 --> 01:28:33,787 Lara Brennan's being transferred to University Hospital. 2169 01:28:33,894 --> 01:28:35,294 - Right now? - Right now. 2170 01:28:35,930 --> 01:28:37,625 Have them call the escort vehicle. 2171 01:28:37,732 --> 01:28:39,635 Tell them we'll meet them at the hospital in less than 10. 2172 01:28:44,072 --> 01:28:48,032 Yeah. Yeah, we're here. Prisoner's secure. No problems. 2173 01:28:49,579 --> 01:28:50,840 Will do. 2174 01:28:52,517 --> 01:28:53,484 Hands where I can see 'em. 2175 01:28:53,918 --> 01:28:54,886 John? 2176 01:28:54,988 --> 01:28:56,212 And the phone. 2177 01:28:56,552 --> 01:28:57,677 What are you doing here, John? 2178 01:28:57,786 --> 01:28:58,982 Put your hands on your head. 2179 01:28:59,856 --> 01:29:01,186 John, what are you doing? 2180 01:29:01,559 --> 01:29:03,527 Uncuff her. Kneel down. 2181 01:29:05,396 --> 01:29:07,058 John, stop this. 2182 01:29:08,167 --> 01:29:09,462 Kneel down. Face the wall. 2183 01:29:15,138 --> 01:29:16,801 Unit 2242 secure. 2184 01:29:17,609 --> 01:29:19,441 - She just said... - Just take the light. 2185 01:29:24,981 --> 01:29:26,775 Hands and feet, pull 'em as tight as you can. 2186 01:29:26,885 --> 01:29:29,985 You walk out that door with him, you will both be dead. 2187 01:29:30,089 --> 01:29:31,788 - Shut up. - John, he's right. 2188 01:29:31,890 --> 01:29:33,892 Listen to him. You're gonna get us killed. 2189 01:29:33,995 --> 01:29:36,482 - Why are you doing this? - Because we have no other choice! 2190 01:29:36,595 --> 01:29:37,960 - Put 'em on. - No. That's not true! 2191 01:29:38,063 --> 01:29:39,326 - Put the clothes on, Lara. - No. 2192 01:29:39,431 --> 01:29:40,865 - Now! - No! 2193 01:29:41,869 --> 01:29:42,858 Okay. 2194 01:29:43,571 --> 01:29:46,633 You call your son and tell him you're not coming. 2195 01:29:46,743 --> 01:29:47,972 - Where is he? - He's waiting for you. 2196 01:29:48,076 --> 01:29:49,305 You wanna tell him you're not coming? 2197 01:29:49,746 --> 01:29:51,473 - How can you do this to me? - Push "send". 2198 01:29:51,578 --> 01:29:52,909 Tell him I'm not coming, either. 2199 01:29:53,681 --> 01:29:56,048 - John. - Does it look like I'm going home, Lara? 2200 01:29:56,885 --> 01:30:01,756 You call him, tell him he's alone now and his mom and dad are not coming back. 2201 01:30:03,491 --> 01:30:04,959 Jesus, John. 2202 01:30:06,361 --> 01:30:08,125 You son of a bitch. 2203 01:30:20,978 --> 01:30:23,743 I'm Dr. Lifson. You've got a patient here from County Jail. 2204 01:30:23,847 --> 01:30:24,837 Lara Brennan? 2205 01:30:24,949 --> 01:30:28,319 Yes, we started an IV. D50 with 20 units of insulin. 2206 01:30:36,360 --> 01:30:37,350 Copy. 2207 01:30:44,803 --> 01:30:46,065 Security! 2208 01:30:47,237 --> 01:30:48,331 Security! 2209 01:30:50,943 --> 01:30:52,275 Out! Out! 2210 01:31:20,909 --> 01:31:22,071 - Hey, hey. - Back away! 2211 01:31:22,178 --> 01:31:23,372 - Now don't be stupid. - You stay back! 2212 01:31:23,479 --> 01:31:26,414 We have units at every exit, John. You will be shot trying to leave. 2213 01:31:26,515 --> 01:31:27,482 Hit the button, Lara. 2214 01:31:27,583 --> 01:31:29,052 - Stop. - Hit the button! 2215 01:31:29,152 --> 01:31:30,914 John, do not do this. 2216 01:31:32,022 --> 01:31:34,354 - Where are the stairs? - There. 2217 01:31:34,457 --> 01:31:37,360 Male and female, white lab coats, parking levels. 2218 01:31:38,563 --> 01:31:40,585 Hey. It's gonna be okay. 2219 01:31:42,766 --> 01:31:45,600 Look at me, look at me. Everything's gonna be okay. 2220 01:31:45,704 --> 01:31:49,368 Just do what I say when I say it. Everything will be okay. 2221 01:31:49,877 --> 01:31:52,277 Lara, take the coat off. 2222 01:31:53,677 --> 01:31:54,666 Come on. 2223 01:31:57,682 --> 01:31:59,412 It's okay. You stay here. 2224 01:31:59,518 --> 01:32:00,610 All security personnel... 2225 01:32:12,733 --> 01:32:14,529 - Watch the door! - Yeah. 2226 01:32:48,404 --> 01:32:49,530 Stop. 2227 01:32:50,407 --> 01:32:51,567 Shit. 2228 01:32:52,576 --> 01:32:53,566 Who's in the lobby? 2229 01:32:56,949 --> 01:32:59,145 Hey, listen. Is anybody in the lobby? 2230 01:33:15,399 --> 01:33:16,833 Don't look. 2231 01:33:19,337 --> 01:33:20,327 Run! 2232 01:33:22,576 --> 01:33:23,566 Great! 2233 01:33:23,677 --> 01:33:24,645 Back here! 2234 01:33:30,083 --> 01:33:31,072 Move. 2235 01:33:34,654 --> 01:33:36,383 Let's get moving! 2236 01:33:40,295 --> 01:33:41,555 Come on. 2237 01:33:47,836 --> 01:33:48,996 Here! 2238 01:34:04,488 --> 01:34:05,752 Hey, hey! 2239 01:34:11,528 --> 01:34:12,927 Go Penguins! 2240 01:34:13,030 --> 01:34:14,759 Let your hair down. 2241 01:34:23,274 --> 01:34:25,538 Harris, that way. Go! 2242 01:34:41,127 --> 01:34:42,220 Hey! 2243 01:34:58,012 --> 01:35:01,314 Harris, they're in the subway. Harris! The subway! 2244 01:35:01,418 --> 01:35:02,385 Got it. 2245 01:35:14,865 --> 01:35:15,854 They're on the platform! 2246 01:35:15,966 --> 01:35:17,762 Block stations in either directions! 2247 01:35:17,763 --> 01:35:20,263 Call the Port Authority. Stop all the trains! 2248 01:35:35,186 --> 01:35:36,711 Wait, wait, wait. 2249 01:35:37,722 --> 01:35:39,418 What are we doing? 2250 01:35:42,795 --> 01:35:45,590 Stand clear of the closing doors, please. 2251 01:35:48,967 --> 01:35:50,832 Move! Pittsburgh PD! 2252 01:35:52,404 --> 01:35:56,173 The train on track four, I want it stopped. Stop that train! 2253 01:36:09,225 --> 01:36:11,191 Next stop... 2254 01:36:47,331 --> 01:36:48,391 Hold on to me. 2255 01:36:48,500 --> 01:36:50,127 Hey, kid, two hands. 2256 01:37:03,484 --> 01:37:04,816 No. No. 2257 01:37:13,624 --> 01:37:14,593 This way. 2258 01:37:16,731 --> 01:37:17,721 There. 2259 01:38:03,146 --> 01:38:04,274 - Red light. - Hold on. 2260 01:38:04,383 --> 01:38:05,747 Red light! 2261 01:38:30,175 --> 01:38:32,839 Ring the city. Close bus and train stations. 2262 01:38:32,946 --> 01:38:35,006 And get their description to the state police. 2263 01:38:35,115 --> 01:38:36,082 Copy that. 2264 01:38:36,182 --> 01:38:38,516 - How old is their damn kid? - Six. 2265 01:38:38,986 --> 01:38:40,885 Find out where he is. 2266 01:38:45,826 --> 01:38:47,988 - Why didn't you tell me? - You would've stopped me. 2267 01:38:49,429 --> 01:38:51,195 Your insulin is in here. 2268 01:38:51,301 --> 01:38:53,827 There's a case in here. It's got a brush, moisturizer, makeup. 2269 01:38:53,935 --> 01:38:56,871 Everything you had was old. I hope I got it right. 2270 01:39:06,817 --> 01:39:09,148 You remember where you last saw him? 2271 01:39:09,250 --> 01:39:12,221 You want to take a guess who just escaped from jail? 2272 01:39:12,322 --> 01:39:13,346 Hold on a second. 2273 01:39:19,398 --> 01:39:21,796 - Hello. - Hi. I'm here to pick up my son. 2274 01:39:21,899 --> 01:39:23,160 They aren't back yet. 2275 01:39:24,702 --> 01:39:26,228 Back from where? 2276 01:39:26,337 --> 01:39:27,828 From the zoo. 2277 01:39:31,043 --> 01:39:32,239 It's a zoo party. 2278 01:39:33,880 --> 01:39:36,904 They should be back in about an hour if you'd like to wait. 2279 01:39:37,015 --> 01:39:38,506 No. Thank you. 2280 01:39:42,989 --> 01:39:45,015 What's wrong? What is it? 2281 01:39:46,226 --> 01:39:48,659 - Where is he? Where's Luke? - He's at the party. 2282 01:39:48,760 --> 01:39:50,557 What party? You said the party was here. 2283 01:39:50,662 --> 01:39:53,498 I was wrong. She's taken them to the zoo. 2284 01:39:55,503 --> 01:39:58,496 - Destination, Pittsburgh Zoo. - She? 2285 01:39:59,040 --> 01:40:02,668 Estimated drive time, 17 minutes. 2286 01:40:02,775 --> 01:40:04,744 Carrie's mother, Nicole. 2287 01:40:26,170 --> 01:40:27,330 Check the neighbors! 2288 01:40:27,438 --> 01:40:30,668 We're looking for the boy and anything they've noticed in the last few days. 2289 01:41:38,513 --> 01:41:41,541 Time to destination, 11 minutes. 2290 01:41:48,527 --> 01:41:51,459 In 1,000 feet, bear left. 2291 01:41:57,768 --> 01:42:01,262 In 500 feet, bear left. 2292 01:42:07,777 --> 01:42:10,771 In 100 feet, bear left. 2293 01:42:14,687 --> 01:42:16,054 Bear left. 2294 01:42:24,062 --> 01:42:26,157 You took the wrong turn. 2295 01:42:26,266 --> 01:42:28,029 John, the zoo's behind us. You took the wrong turn. 2296 01:42:28,136 --> 01:42:29,125 Babe, what are you doing? 2297 01:42:29,237 --> 01:42:30,261 She'll call my parents. 2298 01:42:30,739 --> 01:42:32,227 - What? - They'll look after him, 2299 01:42:32,338 --> 01:42:34,168 and I'll figure out a way of getting him to us. 2300 01:42:34,273 --> 01:42:35,367 Are you out of your mind? 2301 01:42:35,475 --> 01:42:36,875 I tried! There's no more time! 2302 01:42:36,976 --> 01:42:38,912 Any second now, there's gonna be a roadblock ahead of us. 2303 01:42:39,014 --> 01:42:42,247 It might be there now! If we don't get out now, we don't get out! 2304 01:42:42,351 --> 01:42:45,715 I'll find a way of getting him to us, all right? I'll find a way. 2305 01:46:16,416 --> 01:46:17,581 No, really, it's fine. 2306 01:46:17,782 --> 01:46:19,582 I can't thank you enough for taking care of him. 2307 01:46:19,687 --> 01:46:20,848 Hey, it was our pleasure. 2308 01:46:48,287 --> 01:46:49,379 Hi. 2309 01:47:22,121 --> 01:47:24,488 I'm going to sit back here, okay? 2310 01:47:26,526 --> 01:47:27,493 Sure. 2311 01:48:09,440 --> 01:48:11,806 The traffic is backing up at the toll plazas. 2312 01:48:11,909 --> 01:48:14,603 It's worse downtown where police have cordoned off the train station... 2313 01:48:14,710 --> 01:48:16,509 and are searching all passengers. 2314 01:48:16,613 --> 01:48:19,481 Joining us from Union Station, our very own Sylvia Patterson. 2315 01:48:19,584 --> 01:48:20,552 John? 2316 01:48:25,524 --> 01:48:27,386 What are we gonna do? 2317 01:48:37,703 --> 01:48:40,136 We're going to the train station. 2318 01:49:22,148 --> 01:49:24,015 - Stay in the car. - Okay. 2319 01:50:06,731 --> 01:50:08,735 Sir, I'm sorry the mayor was delayed, 2320 01:50:09,036 --> 01:50:12,436 but I did not tell them to stop every vehicle. 2321 01:50:12,540 --> 01:50:15,303 Just the ones with a couple and a child. 2322 01:50:15,841 --> 01:50:17,502 Sir, I know my... 2323 01:50:19,048 --> 01:50:20,378 Yes, sir. 2324 01:50:58,320 --> 01:51:02,852 Are you sure 20 dollars is enough? Ticket to Buffalo costs three times that. 2325 01:51:03,928 --> 01:51:06,990 Yeah. We're going that way anyway. 2326 01:52:07,599 --> 01:52:09,799 Go wider. Send their photos to every train, 2327 01:52:09,799 --> 01:52:12,799 bus station and airport in a 300-mile radius. 2328 01:52:12,904 --> 01:52:15,703 So, Ohio, Maryland, West Virginia, 2329 01:52:15,807 --> 01:52:19,504 New York, New Jersey, Virginia, Michigan, Kentucky and Indiana? 2330 01:52:20,109 --> 01:52:22,271 You know what direction they're going in, smart-ass? 2331 01:52:33,391 --> 01:52:35,861 - See you again, Tom. - Thanks again. 2332 01:52:49,976 --> 01:52:51,000 You want to see it? 2333 01:52:51,312 --> 01:52:53,042 Only if it will tell me where they are. 2334 01:52:53,346 --> 01:52:54,838 Not so lucky. 2335 01:53:15,905 --> 01:53:18,534 Excuse me. Do you call this coffee? 2336 01:53:26,782 --> 01:53:28,807 How many airports in Ontario and Quebec? 2337 01:53:28,918 --> 01:53:30,887 You want me to stop calling and count? 2338 01:53:32,924 --> 01:53:35,792 - Long way to go with just a carry-on. - I'm sorry? 2339 01:53:35,895 --> 01:53:38,160 Long way to go with just a carry-on. 2340 01:53:39,830 --> 01:53:43,165 You know how many times you guys have lost our bags? 2341 01:53:44,135 --> 01:53:46,866 Here's your tickets and boarding passes. 2342 01:53:47,906 --> 01:53:49,136 Thank you. 2343 01:53:52,313 --> 01:53:53,469 They found the parents. 2344 01:54:17,906 --> 01:54:21,363 You decided to go for a drive for the entire day? 2345 01:54:21,807 --> 01:54:24,075 George wanted to see the leaves. 2346 01:54:39,594 --> 01:54:42,496 And you have absolutely no idea where they're going, right? 2347 01:54:42,598 --> 01:54:44,693 I told you. We never spoke. 2348 01:55:12,666 --> 01:55:13,691 Hey. 2349 01:55:16,100 --> 01:55:17,569 I'll do this. 2350 01:55:27,979 --> 01:55:29,312 Go ahead, Luke. 2351 01:55:32,153 --> 01:55:33,119 Hello. 2352 01:55:47,201 --> 01:55:49,762 You look like you need to get away. 2353 01:56:00,149 --> 01:56:01,480 Thank you. 2354 01:56:03,721 --> 01:56:05,280 Come on, buddy. 2355 01:56:35,690 --> 01:56:38,520 - Too bad you didn't find more of it. - Yeah. 2356 01:56:39,625 --> 01:56:41,925 And I wish I could figure out where this is. 2357 01:56:42,696 --> 01:56:45,690 I checked Web sites for every tourist destination I could think of. 2358 01:56:47,070 --> 01:56:49,299 - That's the Presidential Palace. - What? 2359 01:56:49,401 --> 01:56:52,702 It was all over CNN when it collapsed during the earthquake. 2360 01:56:56,378 --> 01:56:58,005 We know where they're going! 2361 01:56:58,113 --> 01:56:59,341 Show me. 2362 01:57:00,484 --> 01:57:04,077 Thank you for waiting. We'll soon begin boarding by rows. 2363 01:57:07,691 --> 01:57:10,285 Hold them at the gate. Take a look. 2364 01:57:11,627 --> 01:57:12,926 Let's go! 2365 01:57:34,385 --> 01:57:36,513 Excuse me, folks. No one else on. 2366 01:57:37,188 --> 01:57:40,318 Excuse me, folks. Excuse me. Excuse me, please. 2367 01:57:58,544 --> 01:58:01,276 Sorry. There's no one by that description on this flight. 2368 01:58:01,581 --> 01:58:03,173 No. They're on it. 2369 01:58:03,284 --> 01:58:04,478 Do you have the photographs? 2370 01:58:04,585 --> 01:58:06,917 We have the photographs. They're not on this plane. 2371 01:58:09,557 --> 01:58:11,854 Are there any other flights to Haiti tonight? 2372 01:58:11,958 --> 01:58:14,022 Are there any other flights to Haiti tonight? 2373 01:58:16,163 --> 01:58:18,065 No other flights. Anything else? 2374 01:58:24,208 --> 01:58:26,833 No. No. Thank you. 2375 01:58:30,747 --> 01:58:32,111 It's starting to rain. 2376 01:58:36,955 --> 01:58:38,647 I'll call the FBI. 2377 01:58:45,263 --> 01:58:49,428 You ever ask yourself why we found this bag and not the others? 2378 01:58:58,543 --> 01:59:00,841 The captain has switched off the seat belt light. 2379 01:59:00,945 --> 01:59:05,780 Flight time to Caracas, Venezuela, this evening is five hours and 32 minutes. 2380 01:59:05,882 --> 01:59:10,413 While in your seat, the captain asks that you keep your seat belt fastened. 2381 01:59:16,397 --> 01:59:18,194 This guy's a teacher? 2382 01:59:18,834 --> 01:59:20,732 At a community college. 2383 02:01:00,776 --> 02:01:01,972 Hey! 2384 02:03:06,146 --> 02:03:08,776 - She heard a button pop. - What? 2385 02:03:15,023 --> 02:03:16,922 She heard a button pop. 2386 02:03:24,598 --> 02:03:27,158 Was it raining when we searched the scene? 2387 02:03:27,267 --> 02:03:28,635 Three years ago? 2388 02:03:28,871 --> 02:03:30,805 What're we doing here? 2389 02:03:57,000 --> 02:03:59,868 Why don't you act like a cop? Grab the other side. 2390 02:03:59,969 --> 02:04:01,165 You're outta your mind. 2391 02:04:03,542 --> 02:04:05,235 - Ready? - Yeah. 2392 02:04:09,047 --> 02:04:10,671 - You got it? - Mh-hm. 2393 02:04:25,398 --> 02:04:27,331 You really thought you were gonna find it?