1 00:01:16,343 --> 00:01:17,612 Hey, there. Sorry to bother you, folks, 2 00:01:17,745 --> 00:01:20,147 but, uh, we're looking for an individual. 3 00:01:20,280 --> 00:01:22,016 Golden-brown complexion. 4 00:01:22,149 --> 00:01:23,383 15 pounds. 5 00:01:23,518 --> 00:01:24,619 No head. 6 00:01:24,752 --> 00:01:26,353 I know where he is. 7 00:01:26,486 --> 00:01:28,690 I'll even serve him up on a silver platter for you. 8 00:01:28,823 --> 00:01:30,525 Now get in here. 9 00:01:30,658 --> 00:01:32,359 I'm glad to see you finally out of your man cave. 10 00:01:32,492 --> 00:01:34,227 Well, you know, Amanda can be pretty convincing 11 00:01:34,361 --> 00:01:36,163 when she wants to be. Hey, babe. Eric's here. 12 00:01:36,296 --> 00:01:37,865 Hey, Amanda. 13 00:01:38,098 --> 00:01:39,601 Well, well, well, well. 14 00:01:39,734 --> 00:01:41,836 You made it. Yeah. 15 00:01:42,070 --> 00:01:43,270 Sorry. 16 00:01:43,403 --> 00:01:45,339 Thomas. One second. 17 00:01:45,472 --> 00:01:47,508 I baked this for you. I couldn't eat it by myself. 18 00:01:47,642 --> 00:01:49,043 It would just be too depressing. 19 00:01:49,176 --> 00:01:50,344 Wow. 20 00:01:50,477 --> 00:01:51,713 You baked this? 21 00:01:51,846 --> 00:01:53,081 Yeah, you know, for a single guy, 22 00:01:53,213 --> 00:01:54,849 I know my way around the oven. 23 00:01:55,083 --> 00:01:57,752 Ah... A guy in uniform who knows how to bake. 24 00:01:57,885 --> 00:02:00,021 I have a feeling you're not gonna be single for long. 25 00:02:00,153 --> 00:02:01,623 Come on. You remember my mom, right? 26 00:02:01,756 --> 00:02:03,290 - Hey, Mom, remember Eric? - Oh, hey. 27 00:02:03,423 --> 00:02:04,892 Happy Thanksgiving. 28 00:02:05,125 --> 00:02:07,461 Uh, do you want any or...? No, no. 29 00:02:07,595 --> 00:02:09,030 Jeans and a sweater? 30 00:02:09,162 --> 00:02:11,365 You could at least make an effort. 31 00:02:11,498 --> 00:02:13,901 Casual's more my thing, Kathleen. 32 00:02:14,134 --> 00:02:15,570 Especially in my own house. 33 00:02:15,703 --> 00:02:18,873 Don't you mean "our house" now? 34 00:02:19,107 --> 00:02:20,173 - Hey, hey, hey, hey. - Hi, Dad. 35 00:02:20,307 --> 00:02:21,542 Happy Thanksgiving. 36 00:02:21,676 --> 00:02:23,210 Oh, thank God you're back, Thomas. 37 00:02:23,343 --> 00:02:25,513 Thought we'd be eating a frozen turkey dinner. 38 00:02:25,647 --> 00:02:27,682 This guy. 39 00:02:29,282 --> 00:02:31,085 Sorry, Rob. Yeah, this is the first time 40 00:02:31,251 --> 00:02:32,720 the store's open on Thanksgiving. 41 00:02:32,854 --> 00:02:35,389 You know, we always do the, uh, midnight Black Friday, 42 00:02:35,523 --> 00:02:37,424 but people were showing up at 6:00 p.m. anyway, so... 43 00:02:37,558 --> 00:02:39,159 And you're a smart man, Thomas. 44 00:02:39,292 --> 00:02:40,561 Yeah, well, credit my beautiful fiancée over there. 45 00:02:40,695 --> 00:02:41,896 It was her idea. 46 00:02:42,130 --> 00:02:43,330 Well, from what I've been hearing 47 00:02:43,463 --> 00:02:44,732 about the turnout, it is going to be 48 00:02:44,866 --> 00:02:47,735 a very happy Thanksgiving. 49 00:02:47,869 --> 00:02:49,469 Here we go. 50 00:02:49,604 --> 00:02:51,673 Oh, that's beautiful. Yes. 51 00:02:51,806 --> 00:02:54,441 Mitch, we need your carving skills. 52 00:02:54,575 --> 00:02:56,410 I've got time to carve it but not to eat it. 53 00:02:56,544 --> 00:02:58,780 Oh, what? Thomas is not making you work. 54 00:02:58,913 --> 00:03:01,115 Blame Bob. Apparently, he's AWOL. 55 00:03:01,248 --> 00:03:03,584 Thomas called and said it's me working or I'm fired. 56 00:03:03,718 --> 00:03:05,385 Oh, sorry, buddy. 57 00:03:05,520 --> 00:03:07,354 Aw! The store shouldn't even be open. 58 00:03:07,487 --> 00:03:09,090 It's Thanksgiving. 59 00:03:09,222 --> 00:03:10,658 I know, Mary, but let's face it. 60 00:03:10,792 --> 00:03:12,593 Black Friday starts on a Thursday now. 61 00:03:12,727 --> 00:03:14,662 Even in Plymouth. 62 00:03:17,699 --> 00:03:19,199 Hey, Bon Jovi, why don't you get to the back 63 00:03:19,332 --> 00:03:20,601 of the fucking line, okay? Yeah, suck my dick! 64 00:03:20,735 --> 00:03:21,669 We were here first. 65 00:03:21,803 --> 00:03:23,336 Hey, everybody. 66 00:03:23,470 --> 00:03:25,173 Just fucking calm down. 67 00:03:25,305 --> 00:03:27,175 Two hits. I hit you, you hit the ground, kid! 68 00:03:27,307 --> 00:03:28,776 What the fuck?! 69 00:03:28,910 --> 00:03:31,145 - Jesus, everybody, be patient! - Hey, fuck you! 70 00:03:31,278 --> 00:03:32,747 Let us in, or you'll be a patient in Mass General. 71 00:03:32,880 --> 00:03:34,347 What the fuck is wrong with you people? 72 00:03:34,481 --> 00:03:35,415 Fucking funny, eh? 73 00:03:35,550 --> 00:03:36,784 The store opens in ten minutes. 74 00:03:36,918 --> 00:03:38,786 You'll get your waffle iron! 75 00:03:38,920 --> 00:03:40,755 Xanax? No, you got a fire hose? 76 00:03:42,590 --> 00:03:43,691 Todd, 77 00:03:43,825 --> 00:03:45,593 I need you at the register. 78 00:03:49,664 --> 00:03:51,632 Thank you. 79 00:03:55,636 --> 00:03:57,872 Bunch of goddamn morons. 80 00:04:06,581 --> 00:04:08,583 When Kathleen sold my dad this house, 81 00:04:08,716 --> 00:04:10,718 I didn't realize she was coming with it. 82 00:04:10,852 --> 00:04:13,821 She'll never be able to replace your mom, Jess. 83 00:04:15,957 --> 00:04:17,558 Yeah. 84 00:04:19,392 --> 00:04:21,328 And look at it this way. 85 00:04:21,461 --> 00:04:23,030 It was a quick engagement, 86 00:04:23,263 --> 00:04:26,299 so hopefully it'll be a quick divorce. 87 00:04:26,433 --> 00:04:28,002 Please, God. 88 00:04:36,778 --> 00:04:38,478 Oh. Let's go. 89 00:04:38,613 --> 00:04:41,215 Dad, we're going to the movies. Have fun. Uh, Bobby, 90 00:04:41,348 --> 00:04:42,717 I want to hear about that 19-strikeout game 91 00:04:42,850 --> 00:04:44,018 against UCLA, when you get back. 92 00:04:44,252 --> 00:04:45,820 Deal, Thomas. Good night, everyone. 93 00:04:45,953 --> 00:04:48,022 Scuba invited Yulia. He's into her. 94 00:04:48,256 --> 00:04:49,624 Got it. I'll gas him up. 95 00:04:49,757 --> 00:04:51,259 Okay. 96 00:04:52,960 --> 00:04:54,595 Bobby. Bobby Boucher. 97 00:04:54,729 --> 00:04:57,330 Bobby "Golden Arm" home for Thanksgiving, 98 00:04:57,464 --> 00:04:58,766 and my ride or die, J-Money. What up, dawg? 99 00:04:58,900 --> 00:05:00,433 I heard you're the new Friday Night guy. 100 00:05:00,568 --> 00:05:02,737 Ah, I'd better be, with a 96-mile-per-hour fastball. 101 00:05:04,471 --> 00:05:06,707 Evan, you are such a dick. What? 102 00:05:07,909 --> 00:05:09,309 Yo, nice job beating Hanover. 103 00:05:09,442 --> 00:05:10,745 Scuba, I heard you were unstoppable. 104 00:05:10,878 --> 00:05:12,213 Thanks, man. It was a pretty good night 105 00:05:12,345 --> 00:05:13,446 until Tyson Fury over here 106 00:05:13,581 --> 00:05:14,882 almost got us locked the fuck up. 107 00:05:15,016 --> 00:05:16,617 - Classic Evan. - Why? What happened? 108 00:05:16,751 --> 00:05:18,418 We got in a run-in with some drunk Hanover assholes. 109 00:05:18,553 --> 00:05:19,887 Fuck Hanover. I popped one of them 110 00:05:20,021 --> 00:05:21,722 in the eye, but this one was too busy 111 00:05:21,856 --> 00:05:23,490 filming herself to get some fucking footage. 112 00:05:23,624 --> 00:05:25,293 Shit would've broke the Internets. 113 00:05:25,425 --> 00:05:27,427 You are lucky I didn't film that, okay? 114 00:05:27,562 --> 00:05:28,896 It was, like, Waffle House-level cringe. 115 00:05:29,030 --> 00:05:30,832 It was bad. 116 00:05:30,965 --> 00:05:32,633 ♪ Crunk ain't dead, crunk ain't dead, crunk ain't dead... ♪ 117 00:05:32,767 --> 00:05:34,068 Fuck Hanover! 118 00:05:34,302 --> 00:05:37,337 Fuck Hanover! Fuck Hanover! 119 00:05:37,470 --> 00:05:38,873 Fuck Hanover! 120 00:05:45,012 --> 00:05:46,681 This fucking traffic is ridiculous. 121 00:05:46,814 --> 00:05:48,516 Oh, I can't handle this shit. 122 00:05:48,649 --> 00:05:50,585 Yo. 123 00:05:50,718 --> 00:05:51,919 Pit stop. I need a new phone. 124 00:05:52,053 --> 00:05:53,453 Mine got fucking smashed in the fight. 125 00:05:53,588 --> 00:05:54,555 We're not going to the store. It's a zoo. 126 00:05:54,689 --> 00:05:55,823 Whoa, no, no, no, yes, we are, 127 00:05:55,957 --> 00:05:57,390 'cause Evan owes me a new lipstick. 128 00:05:57,525 --> 00:05:58,526 Thank you. Don't worry, don't worry... 129 00:05:58,659 --> 00:05:59,861 - What? - Guys, I thought 130 00:05:59,994 --> 00:06:00,928 we were going to the movies. Yeah, we-we are. 131 00:06:01,062 --> 00:06:02,263 We are. How am I gonna text 132 00:06:02,395 --> 00:06:03,097 during the movie without a phone? 133 00:06:03,331 --> 00:06:04,464 Who are you texting? 134 00:06:05,700 --> 00:06:07,802 ♪ Oh... shit! ♪ 135 00:06:07,935 --> 00:06:09,837 ♪ Oh, shit! ♪ 136 00:06:09,971 --> 00:06:12,405 Hey! Wrong way, asshole! 137 00:06:12,540 --> 00:06:13,406 Hey! 138 00:06:13,541 --> 00:06:14,474 ♪ Oh, shit! ♪ 139 00:06:15,576 --> 00:06:16,644 ♪ Oh, shit! ♪ 140 00:06:18,613 --> 00:06:19,814 Guys, we need to do this quick, okay? 141 00:06:19,947 --> 00:06:21,315 - Five minutes. In and out. - Go, go. 142 00:06:21,448 --> 00:06:23,383 Stealth mission, I promise. 143 00:06:23,517 --> 00:06:24,852 You can't park your car here. 144 00:06:24,986 --> 00:06:26,386 It's not a car, it's an SUV. 145 00:06:26,520 --> 00:06:27,955 Hey, babe, c-can I just stay here, please? 146 00:06:28,089 --> 00:06:29,957 Please don't make me do this alone. I... 147 00:06:30,091 --> 00:06:31,692 Bobby, can I get a selfie? 148 00:06:31,826 --> 00:06:33,327 Hey, one-one second. I'll be right back. 149 00:06:33,460 --> 00:06:34,896 Hey, man. What's up? Yo. 150 00:06:35,029 --> 00:06:36,731 Bobby, Bobby, we have to move. 151 00:06:36,864 --> 00:06:38,299 Yeah, yeah, one second, one second. 152 00:06:38,431 --> 00:06:40,167 Bobby "Golden Arm," all-time record holder 153 00:06:40,400 --> 00:06:42,703 for strikeouts at Plymouth East! Yes, sir. 154 00:06:44,639 --> 00:06:46,307 Hey, Jess. Hey. 155 00:06:46,439 --> 00:06:48,542 This is, like, the last place I thought I'd see you tonight. 156 00:06:48,676 --> 00:06:49,911 Yeah, you and me both. 157 00:06:50,044 --> 00:06:52,013 Your dad's store is insane right now. 158 00:06:52,146 --> 00:06:53,314 Look at all these people. 159 00:06:53,446 --> 00:06:54,982 Um, sorry, Ryan, I-I have to 160 00:06:55,116 --> 00:06:56,550 catch up with my friends. Oh, I'll walk you. 161 00:06:56,684 --> 00:06:58,519 Come on. Come on. 162 00:06:58,653 --> 00:07:01,488 So, uh, what are you doing Saturday night? 163 00:07:01,622 --> 00:07:02,890 Going to the Cap with Bobby. 164 00:07:03,024 --> 00:07:04,859 All right, well... Uh, excuse me... 165 00:07:04,992 --> 00:07:06,694 I'm having a little get-together with my friends... 166 00:07:06,827 --> 00:07:08,629 Excuse me... and, uh, you know, if you wanted to come by, 167 00:07:08,763 --> 00:07:10,197 it's just gonna be like a couple people... 168 00:07:10,430 --> 00:07:12,333 I can't. Bobby's only in town till Monday, so... 169 00:07:12,465 --> 00:07:13,701 You should just swing by early. 170 00:07:13,834 --> 00:07:15,202 We could, like, play some drinking games, 171 00:07:15,435 --> 00:07:17,004 have a good time, you know. I got some kegs. 172 00:07:17,138 --> 00:07:19,073 She's all set, Ryan. Come on. Let's go. 173 00:07:20,775 --> 00:07:22,410 Excuse me. 174 00:07:24,578 --> 00:07:26,013 Chill out, he's just helping. 175 00:07:26,147 --> 00:07:28,349 Oh, what a gentleman. 176 00:07:28,481 --> 00:07:29,784 Face it. 177 00:07:29,917 --> 00:07:31,484 As long as Golden Arm's around, you're toast. 178 00:07:31,619 --> 00:07:33,421 Scott. Scott. Burnt. Toast. 179 00:07:33,554 --> 00:07:36,190 Shut the fuck up, Scott. Burnt soggy toast. 180 00:07:36,424 --> 00:07:37,925 I love you, dude, but I'm gonna fucking kill you. 181 00:07:38,059 --> 00:07:39,527 Mm, try your best. 182 00:07:39,660 --> 00:07:41,062 Want to open that gate for us, gentlemen? 183 00:07:41,195 --> 00:07:42,495 Excuse me, excuse me. Here, Amanda, get in here. 184 00:07:42,630 --> 00:07:43,831 Oh, my God. 185 00:07:43,965 --> 00:07:44,932 Good evening. Good evening, Sheriff. 186 00:07:45,066 --> 00:07:47,068 Jesus Christ. 187 00:07:47,201 --> 00:07:49,036 Fuck you. 188 00:07:49,170 --> 00:07:50,738 This is insane. 189 00:07:50,871 --> 00:07:53,574 Yeah. Let's go in the back. Okay. 190 00:07:56,544 --> 00:07:58,012 Hey! 191 00:07:58,145 --> 00:08:01,082 Hey, you! We got some unfinished business, you fuck! 192 00:08:01,215 --> 00:08:03,483 Oh, fuck, that's the guy from Hanover I punched. 193 00:08:03,617 --> 00:08:04,585 Fuck you! 194 00:08:04,719 --> 00:08:05,653 Suck my cock! 195 00:08:05,786 --> 00:08:06,654 Pussy. 196 00:08:06,787 --> 00:08:07,722 Hey, fuck you! 197 00:08:07,855 --> 00:08:08,956 Fuck your mom, fucking pussies! 198 00:08:09,090 --> 00:08:10,791 Yo, Lonnie, where's your mom at? -Hey! 199 00:08:10,925 --> 00:08:12,560 That's what I thought! Fuck your cousin, 200 00:08:12,693 --> 00:08:14,028 your second cousin and fuck your dog! 201 00:08:14,161 --> 00:08:16,063 Let's just get what you need and get out of here. 202 00:08:16,197 --> 00:08:17,798 In and out, I promise. 203 00:08:17,932 --> 00:08:19,667 Hey, hey, hey, hey! 204 00:08:19,800 --> 00:08:22,536 Why are you fucking letting those fucking jerkoffs in there? 205 00:08:22,670 --> 00:08:25,006 Hello? I fucking see you. 206 00:08:25,139 --> 00:08:27,008 It's Thanks-fucking-giving! 207 00:08:27,141 --> 00:08:29,076 It's an American holiday! 208 00:08:29,210 --> 00:08:30,811 Come on, man. It's a pizza oven. 209 00:08:30,945 --> 00:08:32,980 - Where do you think it goes? - Sorry, Mitch. 210 00:08:33,114 --> 00:08:34,949 Ten minutes, people. Please, come on. 211 00:08:35,082 --> 00:08:36,717 Hi. Surprise. Hey. 212 00:08:36,851 --> 00:08:38,052 Hey, babe. What are you doing here? 213 00:08:38,185 --> 00:08:39,887 I came in with Eric. 214 00:08:40,021 --> 00:08:41,288 I didn't want you to starve on Thanksgiving. Yeah. 215 00:08:41,522 --> 00:08:42,823 I got a call on the radio 216 00:08:42,957 --> 00:08:44,492 about needing some crowd control. Uh, yeah. 217 00:08:44,625 --> 00:08:46,560 In fact, you should probably wait in here, okay? 218 00:08:46,694 --> 00:08:47,695 Okay. Are you okay? 219 00:08:47,828 --> 00:08:48,796 Yeah. We should... Yeah? 220 00:08:48,929 --> 00:08:50,431 We should go. Be careful. 221 00:08:53,034 --> 00:08:54,568 Fucking guy Lonnie's 30 years old. 222 00:08:54,702 --> 00:08:55,736 Dude, he's just mad He got held back 223 00:08:55,870 --> 00:08:57,506 I took his mom to prom. Two years 224 00:08:57,638 --> 00:08:59,006 and she gave me a handy. And he's dating a cheerleader. 225 00:08:59,140 --> 00:09:00,608 Hey, Jess, does your dad still sell shock collars? 226 00:09:00,741 --> 00:09:02,576 Or a tranquilizer? Or a sedative? 227 00:09:02,710 --> 00:09:04,111 This is like in the fucking apocalypse movies... 228 00:09:04,245 --> 00:09:05,546 Evan. ...where you could take anything you want. 229 00:09:05,679 --> 00:09:06,814 Evan! 230 00:09:06,947 --> 00:09:08,482 - Scuba. - Come on. 231 00:09:08,616 --> 00:09:09,984 You know what time it is, boys. Guys. 232 00:09:10,117 --> 00:09:11,152 Let's go. Fletcher... 233 00:09:11,285 --> 00:09:12,820 Oh, my God, here we go. 234 00:09:12,953 --> 00:09:13,988 to Dybing! What happened to stealth mission? 235 00:09:14,121 --> 00:09:15,456 Come on. 236 00:09:15,589 --> 00:09:17,691 The store will open in ten minutes. 237 00:09:17,825 --> 00:09:20,661 Fucking Christ! Just stay calm, take a breath. 238 00:09:20,795 --> 00:09:22,596 Everybody's gonna get their Furbies, all right? 239 00:09:22,730 --> 00:09:24,698 Oh, yeah? Why the fuck did they get in there first? 240 00:09:24,832 --> 00:09:26,967 Who? This is fucking bullshit! 241 00:09:27,101 --> 00:09:29,504 They're getting dibs on all the good shit. 242 00:09:29,637 --> 00:09:30,638 Oh, fuck me. 243 00:09:30,771 --> 00:09:32,039 Those are our fucking Furbies. 244 00:09:32,173 --> 00:09:33,074 Mitch, what the hell are you doing? 245 00:09:33,207 --> 00:09:34,575 I didn't let them in. 246 00:09:34,708 --> 00:09:36,010 You think I let them in? Come on, man. 247 00:09:36,143 --> 00:09:37,645 What are they doing in there, man? 248 00:09:37,778 --> 00:09:39,780 You fucking better let us in right fucking now. 249 00:09:39,914 --> 00:09:41,550 All right, everybody, just stay calm please. 250 00:09:41,682 --> 00:09:43,651 Fuck you! Just push back and stay calm, everybody. 251 00:09:43,784 --> 00:09:45,686 Doug, lock it up. Now. Yeah. 252 00:09:45,820 --> 00:09:48,622 Guys, nobody's getting in. 253 00:09:48,756 --> 00:09:50,191 We're locking the doors. 254 00:09:53,194 --> 00:09:55,029 Stay calm and back up! 255 00:09:55,162 --> 00:09:56,964 We need you to push back a little bit. 256 00:09:57,098 --> 00:09:59,133 Hold this for me. Fuck you, bitch. Hey, hey. 257 00:09:59,266 --> 00:10:01,869 Hey, store's open, everyone. Hey, give me that. 258 00:10:02,002 --> 00:10:03,737 We need backup immediately! 259 00:10:03,871 --> 00:10:07,341 Step right up, get your fucking waffle irons! 260 00:10:11,846 --> 00:10:12,813 Hold up. 261 00:10:12,947 --> 00:10:14,081 Manny, I need help! 262 00:10:17,118 --> 00:10:18,752 Oh, my God. 263 00:10:18,886 --> 00:10:20,154 Dude. The fuck is happening? 264 00:10:20,287 --> 00:10:22,356 What the fuck is going on? 265 00:10:24,325 --> 00:10:26,827 Fuck this shit! 266 00:10:26,961 --> 00:10:29,697 Manny! Manny, help! Fuck! 267 00:10:29,830 --> 00:10:31,665 Where the fuck are you going? 268 00:10:33,300 --> 00:10:37,004 Hey, back the fuck up, back the fuck up. 269 00:10:37,138 --> 00:10:39,039 Open the door. They're gonna get crushed. Open it. 270 00:10:39,173 --> 00:10:40,908 You have to open the door. You have to get to Mitch. 271 00:10:41,041 --> 00:10:42,611 Get Mitch, Doug. You have to get to him. 272 00:10:42,743 --> 00:10:43,944 - Okay, yeah, I'll open it. - Oh, my God. 273 00:10:44,078 --> 00:10:45,646 Jess, Jess, call your dad. 274 00:10:45,779 --> 00:10:47,081 Jess, call your dad right now. Give me your phone. 275 00:10:47,214 --> 00:10:48,816 Yo, open the door! Give me your fucking phone. 276 00:10:48,949 --> 00:10:50,251 They're gonna get crushed. Open the fucking door. 277 00:10:50,384 --> 00:10:51,385 What are you doing? Open the fucking door! 278 00:10:51,620 --> 00:10:52,887 Yeah, yeah, okay. Yeah, yeah. 279 00:10:53,020 --> 00:10:54,054 Just gotta find the key. Looking for the key. 280 00:10:54,188 --> 00:10:55,923 Open the door! Bobby? 281 00:10:56,056 --> 00:10:57,592 - Open the fucking door. - Hold on, calm down. 282 00:10:57,725 --> 00:10:58,993 What is wrong with you? Stop shoving. 283 00:10:59,126 --> 00:11:00,227 Get off of me! Shit! Fuck off! Fuck off! 284 00:11:02,096 --> 00:11:04,198 Back the fuck up! What the...? 285 00:11:06,300 --> 00:11:08,002 Oh, fuck, back the fuck up! Back the fuck up! 286 00:11:12,740 --> 00:11:14,742 Go. Go. Oh, my God. 287 00:11:19,046 --> 00:11:20,881 Fucking move. 288 00:11:24,051 --> 00:11:26,453 Lonnie, grab it! 289 00:11:26,687 --> 00:11:28,623 Get off, that's my fucking waffle iron! 290 00:11:31,025 --> 00:11:33,460 This is fucking gold. This is fucking crazy. 291 00:11:33,694 --> 00:11:35,062 Gaby, wait... 292 00:11:35,196 --> 00:11:36,964 It's all right. Jesus Christ. 293 00:11:41,202 --> 00:11:42,770 It's fucking insane! 294 00:11:42,903 --> 00:11:44,238 Evan, what the fuck? You're gonna fucking die! 295 00:11:44,371 --> 00:11:46,106 No, it's fine. Stay there. Get the fuck down! 296 00:11:46,240 --> 00:11:47,741 What the fuck? 297 00:11:47,875 --> 00:11:49,143 Evan! Evan! 298 00:11:49,276 --> 00:11:50,811 Oh, shit! Oh, shit! Evan, get down! 299 00:11:52,313 --> 00:11:53,480 Fuck you! 300 00:12:01,088 --> 00:12:03,692 Got to be hundreds more in the back! 301 00:12:09,430 --> 00:12:11,031 Move! Get the fuck out of the way! 302 00:12:11,165 --> 00:12:13,334 Yulia! No. Move! Get the fuck... 303 00:12:14,468 --> 00:12:15,637 Jess. 304 00:12:15,769 --> 00:12:17,706 He's alive. 305 00:12:17,838 --> 00:12:19,507 Hey! Hey, I'm coming! 306 00:12:19,740 --> 00:12:21,742 No, Bobby. Bobby. Hey. 307 00:12:23,077 --> 00:12:24,713 Hey! Bobby! 308 00:12:24,845 --> 00:12:27,047 Bobby! Bobby! 309 00:12:27,181 --> 00:12:28,882 Oh, fuck! Fuck! 310 00:12:40,928 --> 00:12:43,297 Fuck you! What the fuck? 311 00:12:43,430 --> 00:12:45,266 You fuckstick! Stop it, stop it. 312 00:12:45,399 --> 00:12:46,967 You know, you're a fucking Muppet! 313 00:12:47,101 --> 00:12:48,235 You Jim Henson motherfucker! 314 00:12:48,369 --> 00:12:49,937 Go back to Fraggle Rock! 315 00:12:50,070 --> 00:12:52,072 Nice jacket, you Michael Jackson, 316 00:12:52,206 --> 00:12:54,341 you fucking pussy licker! 317 00:12:54,475 --> 00:12:55,776 Fuck you. 318 00:12:57,878 --> 00:13:00,548 Amanda! Amanda! 319 00:13:02,983 --> 00:13:05,219 No. No. No, no, no, no, no, no. 320 00:13:05,352 --> 00:13:07,054 No, no, no, no, no, Amanda, no. 321 00:13:07,187 --> 00:13:08,222 No. 322 00:13:08,355 --> 00:13:09,957 Amanda, look at me. 323 00:13:10,090 --> 00:13:11,959 Amanda. 324 00:13:12,092 --> 00:13:13,994 Somebody help me! 325 00:13:14,128 --> 00:13:15,796 Please help me! 326 00:13:17,532 --> 00:13:18,999 Oh, my God. 327 00:13:23,103 --> 00:13:25,806 Oh! Oh, fuck! 328 00:13:25,939 --> 00:13:27,374 Stop! 329 00:13:44,358 --> 00:13:46,728 Evan, get the fuck down! 330 00:13:46,860 --> 00:13:48,228 This is fucking gold. You suck! 331 00:13:48,362 --> 00:13:49,597 Evan, help me! 332 00:13:49,830 --> 00:13:51,265 Evan, help me! Get the... 333 00:13:51,398 --> 00:13:53,601 - Oh, my God. Holy shit. - What the fuck? 334 00:13:53,834 --> 00:13:55,770 That was crazy. Evan, get the fuck down. 335 00:13:55,903 --> 00:13:58,606 I've never fucking seen something like this in my life. 336 00:14:09,016 --> 00:14:11,118 It's Thanksgiving, not Thanksbuying! 337 00:14:11,251 --> 00:14:12,886 I'm live here at Right Mart 338 00:14:13,020 --> 00:14:14,955 and although the store has announced 339 00:14:15,089 --> 00:14:17,759 they will have substantial security upgrades 340 00:14:17,891 --> 00:14:19,460 for Thanksgiving, 341 00:14:19,594 --> 00:14:23,130 many residents feel after last year's catastrophic events, 342 00:14:23,263 --> 00:14:25,966 the store shouldn't be open at all. 343 00:14:26,100 --> 00:14:28,369 Thomas Wright, you and your entire family 344 00:14:28,503 --> 00:14:29,937 have blood on your hands. 345 00:14:30,070 --> 00:14:31,939 My wife's blood. 346 00:14:32,072 --> 00:14:35,309 We open for Thanksgiving, you only hire two security guards? 347 00:14:35,442 --> 00:14:37,878 One of whom runs away and the other is trampled to death 348 00:14:38,011 --> 00:14:40,481 in the same stampede that killed my wife. 349 00:14:40,615 --> 00:14:43,917 You and your entire family need to go to prison. 350 00:14:44,051 --> 00:14:45,319 Not have another sale! 351 00:14:45,452 --> 00:14:47,087 Right Mart owner, Thomas Wright, 352 00:14:47,221 --> 00:14:49,289 has worked overtime since last year 353 00:14:49,423 --> 00:14:51,626 to give back to the community, 354 00:14:51,860 --> 00:14:54,863 restoring Plymouth Park and even going so far 355 00:14:54,995 --> 00:14:57,097 as to start the Wright Family Foundation, 356 00:14:57,231 --> 00:14:59,133 sending local kids to college. 357 00:14:59,266 --> 00:15:01,235 But many say it's not enough. 358 00:15:01,368 --> 00:15:03,904 Local pitching phenom Bobby Di Stasi 359 00:15:04,037 --> 00:15:06,039 suffered a career-ending injury 360 00:15:06,173 --> 00:15:09,042 and has not been heard from since the accident. 361 00:15:09,176 --> 00:15:12,012 Many lawsuits were filed and settled, 362 00:15:12,146 --> 00:15:14,915 but the security cameras somehow weren't working 363 00:15:15,048 --> 00:15:16,684 the night of the tragedy. 364 00:15:16,917 --> 00:15:19,119 All I know is the cameras were functioning perfectly fine 365 00:15:19,253 --> 00:15:20,421 when I arrived. 366 00:15:20,555 --> 00:15:22,122 Then they mysteriously stopped working 367 00:15:22,256 --> 00:15:24,425 the one night there's an actual disaster at the store. 368 00:15:24,559 --> 00:15:26,026 How convenient. 369 00:15:26,160 --> 00:15:27,161 Thanks, Mitch. 370 00:15:27,294 --> 00:15:28,897 Reporting live, Hank Morton 371 00:15:29,029 --> 00:15:30,899 at the Right Mart in downtown Plymouth. 372 00:15:31,031 --> 00:15:33,367 Chet, Natalie, back to you. 373 00:15:33,500 --> 00:15:35,870 And here you go. 374 00:15:36,003 --> 00:15:37,705 Happy Thanksgiving. Yeah. 375 00:15:39,674 --> 00:15:42,276 Good morning, Sheriff. You want the usual? 376 00:15:42,409 --> 00:15:45,112 Two cups today, Lizzie. New deputy's coming. 377 00:15:45,245 --> 00:15:47,448 Oh, well, he was in here yesterday 378 00:15:47,582 --> 00:15:50,919 and, uh, he's not much for conversation. 379 00:15:51,051 --> 00:15:52,352 Yeah. A real charmer. 380 00:15:52,486 --> 00:15:53,987 Probably just overwhelmed 381 00:15:54,121 --> 00:15:56,089 by the thriving metropolis that is Plymouth. 382 00:15:56,223 --> 00:16:00,160 ♪ Whoa, oh, oh, chills... ♪ 383 00:16:04,064 --> 00:16:05,032 What the fuck? 384 00:16:05,165 --> 00:16:07,000 Fuck you. 385 00:16:10,370 --> 00:16:11,972 This fish. It's organic. 386 00:16:12,105 --> 00:16:13,307 Oh, you know, all the lobsters from the north... 387 00:16:13,440 --> 00:16:14,943 Here he is. Good morning. 388 00:16:15,075 --> 00:16:17,177 Good morning, Sheriff. Welcome. 389 00:16:17,311 --> 00:16:19,480 And here you are. 390 00:16:22,282 --> 00:16:23,751 It's John Carver. He was the first... 391 00:16:23,984 --> 00:16:26,119 First governor of New Plymouth colony. 392 00:16:26,253 --> 00:16:28,021 Look at you. You've been doing your homework there, Labelle. 393 00:16:28,155 --> 00:16:30,290 Well, if you call reading a plaque on a statue homework. 394 00:16:30,424 --> 00:16:32,594 Oh, now, come on, show some enthusiasm. 395 00:16:32,727 --> 00:16:34,896 Thanksgiving is an institution here. 396 00:16:35,028 --> 00:16:37,297 What kid wouldn't want to wear that, right? 397 00:16:37,431 --> 00:16:39,767 Yeah, get used to it. 398 00:16:40,000 --> 00:16:41,636 Everybody's gonna be wearing them. 399 00:16:43,705 --> 00:16:46,006 Yeah. I can get used to it. 400 00:16:46,139 --> 00:16:48,242 ♪ But then I bury the hatchet. ♪ 401 00:16:49,443 --> 00:16:50,645 Yes! 402 00:16:52,279 --> 00:16:53,681 Let's go. 403 00:16:55,282 --> 00:16:56,518 What-what are you doing? 404 00:16:56,651 --> 00:16:57,952 Kid, what are you doing? 405 00:16:58,085 --> 00:16:59,386 I just hit top two rungs. 406 00:16:59,521 --> 00:17:01,321 That means you get to go again. 407 00:17:01,455 --> 00:17:03,123 Somebody keeps tagging me in the video. 408 00:17:03,257 --> 00:17:04,959 Yeah, they're tagging me, too. 409 00:17:05,092 --> 00:17:06,493 God. I'm gonna report it. 410 00:17:06,628 --> 00:17:08,295 Yeah, but people keep reposting it. 411 00:17:08,428 --> 00:17:09,597 You think someone's doing it on purpose? 412 00:17:09,731 --> 00:17:11,164 Dude, I just won this candy apple. 413 00:17:11,298 --> 00:17:12,600 I hit the bull's-eye like three times in a row. 414 00:17:12,734 --> 00:17:14,434 Awesome. Good job, babe. 415 00:17:14,569 --> 00:17:15,770 What? 416 00:17:16,004 --> 00:17:17,404 What is it? What did I do now? 417 00:17:17,539 --> 00:17:18,940 Evan, get the fuck down! This. 418 00:17:19,072 --> 00:17:20,274 This is fucking gold. 419 00:17:20,407 --> 00:17:22,175 I thought we were past this. Yeah, so did I. 420 00:17:22,309 --> 00:17:23,611 Well, fuck this. I'm going back to the axe pit. 421 00:17:23,745 --> 00:17:24,612 It's safer there. 422 00:17:24,746 --> 00:17:26,346 Ev, I'm sorry. 423 00:17:26,480 --> 00:17:28,115 I wasn't the only one with a phone that night. 424 00:17:28,248 --> 00:17:29,249 I know you didn't post it. 425 00:17:29,383 --> 00:17:30,785 Come on, come on. 426 00:17:31,019 --> 00:17:32,820 Ugh. I have to go to the John Carver house 427 00:17:33,086 --> 00:17:35,023 to film that stupid commercial with my dad. 428 00:17:35,155 --> 00:17:37,157 I'm making my grandmother's stuffing. 429 00:17:37,291 --> 00:17:40,193 Her secret ingredient was a touch of eggplant. 430 00:17:40,327 --> 00:17:42,162 I only hope I can make it half as good as hers, though. 431 00:17:42,296 --> 00:17:45,065 Oh, I'm sure you'll make an excellent dinner, Kathleen. 432 00:17:45,198 --> 00:17:46,500 Hey, Jessica. Hey. 433 00:17:46,634 --> 00:17:48,536 So, you ready for your big moment in the limelight? 434 00:17:48,670 --> 00:17:51,039 Oh, yeah. Already wrote my acceptance speech. 435 00:17:51,171 --> 00:17:53,608 Ah, I have mine ready, too. 436 00:17:53,741 --> 00:17:55,442 Yours? 437 00:17:55,577 --> 00:17:56,978 Didn't your father tell you? 438 00:17:57,110 --> 00:17:59,413 He wants a family commercial this year. 439 00:18:02,082 --> 00:18:04,552 Look at it this way: One more year until college. 440 00:18:04,686 --> 00:18:07,087 How am I supposed to have an answer? I don't... 441 00:18:07,220 --> 00:18:09,524 I can't fucking believe this! 442 00:18:09,657 --> 00:18:11,391 I don't have an answer, Stan. I have no idea 443 00:18:11,526 --> 00:18:12,694 what in the hell just happened. Huh. 444 00:18:12,827 --> 00:18:14,394 Don't know what he's doing. 445 00:18:14,529 --> 00:18:16,564 It's now just a complete disaster. 446 00:18:16,698 --> 00:18:19,299 What's going on? You got to see this. 447 00:18:24,338 --> 00:18:26,708 This is a fucking disaster. 448 00:18:26,841 --> 00:18:28,442 The whole commercial's ruined. 449 00:18:28,576 --> 00:18:30,044 I've been screaming at everybody the whole morning. 450 00:18:30,177 --> 00:18:32,412 Okay, guys, back up. I got to call this in. 451 00:18:32,547 --> 00:18:33,881 Yeah, a historical landmark has been trashed. 452 00:18:34,114 --> 00:18:35,182 What? 453 00:18:35,315 --> 00:18:36,416 Yeah, whatever. That, too. 454 00:18:36,551 --> 00:18:37,619 I got to shut this place down. 455 00:18:37,752 --> 00:18:39,053 I catch these guys, 456 00:18:39,219 --> 00:18:40,354 I'm gonna prosecute them for vandalism. 457 00:18:40,487 --> 00:18:42,189 Uh, yeah, and theft. 458 00:18:42,322 --> 00:18:44,224 Because there was an axe on that wall I was gonna use. 459 00:18:44,358 --> 00:18:45,627 It's gone. 460 00:18:45,760 --> 00:18:48,096 Come to Right Mart, where we slash prices... 461 00:18:48,228 --> 00:18:49,396 without a fucking axe! 462 00:18:49,530 --> 00:18:51,264 My commercial's ruined. 463 00:18:53,601 --> 00:18:55,069 You look relieved. 464 00:18:55,202 --> 00:18:56,704 Yeah. 465 00:18:56,838 --> 00:18:58,205 I'm tired of pretending 466 00:18:58,338 --> 00:19:01,241 like everything's normal when it's not. 467 00:19:01,375 --> 00:19:04,177 Well, hey, Jess, I want things to go back to normal, too. 468 00:19:04,311 --> 00:19:05,445 That's why this year's gonna be everything 469 00:19:05,580 --> 00:19:07,048 last year was supposed to be. 470 00:19:07,180 --> 00:19:08,516 Dad... 471 00:19:08,650 --> 00:19:11,085 Having another sale like nothing happened 472 00:19:11,218 --> 00:19:13,253 doesn't change anything. It just ignores it. 473 00:19:14,789 --> 00:19:16,824 And as usual, we can't have one moment alone. 474 00:19:18,793 --> 00:19:20,227 Hey. Hey. 475 00:19:26,701 --> 00:19:28,536 I'm good. Very good. 476 00:19:30,404 --> 00:19:31,639 How are things going with Jessica? 477 00:19:31,773 --> 00:19:33,373 Dude, they're amazing. 478 00:19:33,508 --> 00:19:35,910 She invited me to the parade to be on the float, 479 00:19:36,144 --> 00:19:38,445 and then I scored an invite to Thanksgiving dinner 480 00:19:38,579 --> 00:19:40,615 with her family at her house. I feel like I'm in. 481 00:19:40,748 --> 00:19:43,117 Bobby ghosting her is the best thing that ever happened to me. 482 00:19:43,250 --> 00:19:44,317 Nicely played. 483 00:19:45,887 --> 00:19:47,155 Is this good? 484 00:19:47,287 --> 00:19:50,158 ♪ I know what boys like... ♪ 485 00:19:50,290 --> 00:19:52,794 McCarty Party. That is where you want to be. 486 00:19:52,927 --> 00:19:55,530 You look like you enjoy alcohol and drinking, 487 00:19:55,663 --> 00:19:58,331 so you're gonna want to come down to the McCarty party. 488 00:19:58,465 --> 00:20:00,735 25 whole dollars. Hey. 489 00:20:00,868 --> 00:20:02,269 You guys want tickets to McCarty Party? 490 00:20:02,402 --> 00:20:03,504 I can do a group rate. 491 00:20:03,638 --> 00:20:05,106 He's charging this year? Yeah. 492 00:20:05,238 --> 00:20:06,339 He's been watching a lot of "Shark Tank." 493 00:20:06,473 --> 00:20:07,542 Dude thinks he's Mark Cuban. 494 00:20:07,675 --> 00:20:09,276 No, thank you. 495 00:20:09,409 --> 00:20:11,411 Selling alcohol to teens isn't exactly disrupting. 496 00:20:11,546 --> 00:20:14,281 No, but it is a recession-proof business. 497 00:20:14,414 --> 00:20:15,616 Let me know if you guys want tickets. 498 00:20:15,750 --> 00:20:17,185 They're selling out quick. How about you 499 00:20:17,317 --> 00:20:18,519 finish my fucking history paper, 500 00:20:18,653 --> 00:20:20,420 and then we'll talk tickets? 501 00:20:20,555 --> 00:20:22,657 - Sure. - You're an asshole. 502 00:20:22,790 --> 00:20:24,659 You're such... Be nicer to him. 503 00:20:24,792 --> 00:20:26,460 - Listen, listen. - He's a sweetie. 504 00:20:26,594 --> 00:20:27,562 - Gabs. - I paid him 505 00:20:27,695 --> 00:20:29,463 a pretty decent sum of money. 506 00:20:29,597 --> 00:20:31,833 What? I can't write papers and play football at the same time. 507 00:20:31,966 --> 00:20:33,134 Are you kidding? It's Bobby. 508 00:20:33,266 --> 00:20:34,502 Oh, shit. He's back. 509 00:20:34,635 --> 00:20:37,505 Wait, why didn't he come talk to you? 510 00:20:37,638 --> 00:20:39,640 I don't know. I haven't talked to him in, like, a year. 511 00:20:39,774 --> 00:20:41,609 Yeah, that's definitely him. 512 00:20:42,877 --> 00:20:44,344 I don't think so. 513 00:20:44,478 --> 00:20:46,214 ♪ I know what boys like ♪ 514 00:20:46,346 --> 00:20:48,348 ♪ I know what's on their mind... ♪ 515 00:20:48,482 --> 00:20:50,250 "The table is set"? 516 00:20:50,383 --> 00:20:51,552 This is weird. 517 00:20:51,686 --> 00:20:52,987 No, it's-it's a fake. 518 00:20:53,221 --> 00:20:54,756 - He has no followers. - Ooh, it's a table. 519 00:20:54,889 --> 00:20:56,289 We're all tagged. 520 00:20:58,559 --> 00:20:59,761 Mm, Ryan's here. 521 00:20:59,894 --> 00:21:01,461 Evan. 522 00:21:01,596 --> 00:21:02,864 Can you at least try and seem like you're not a dick? 523 00:21:02,997 --> 00:21:03,865 I'm nice to him. 524 00:21:03,998 --> 00:21:05,332 Okay? Ryan's fine. 525 00:21:05,465 --> 00:21:06,534 He just... 526 00:21:06,667 --> 00:21:08,368 He's harmless, like an NPC. 527 00:21:08,503 --> 00:21:09,570 But... 528 00:21:09,704 --> 00:21:11,672 he messes with the group dynamic. 529 00:21:11,806 --> 00:21:13,241 - Okay. - Just be nicer. 530 00:21:13,373 --> 00:21:14,642 For me. Okay. I just have nothing 531 00:21:14,776 --> 00:21:16,244 to talk about with the guy. 532 00:21:16,376 --> 00:21:18,378 He's just, like... He's kind of boring. 533 00:21:18,513 --> 00:21:19,847 Well, maybe if you made a bit of an effort. 534 00:21:19,981 --> 00:21:21,381 I mean, he's a good guy. 535 00:21:21,516 --> 00:21:22,750 Good guy. 536 00:21:22,884 --> 00:21:25,253 Well, he hasn't just ghosted me yet, so... 537 00:21:25,385 --> 00:21:27,487 he's frontrunner. 538 00:21:28,956 --> 00:21:30,024 NPC. 539 00:21:30,258 --> 00:21:31,225 Hey. Walks like a robot. 540 00:21:31,358 --> 00:21:32,392 Talks like a robot. 541 00:21:32,527 --> 00:21:33,393 What's up, everyone? Ryan! 542 00:21:33,528 --> 00:21:34,829 Hey! 543 00:21:34,962 --> 00:21:36,396 How you doing? Hello! 544 00:21:36,531 --> 00:21:37,799 Hi, Gab. Good to see you. Good to see you. 545 00:21:37,932 --> 00:21:39,332 You finish your paper? 546 00:21:39,466 --> 00:21:40,835 Barely. 547 00:21:40,968 --> 00:21:42,737 I had to start another one today, and I got... 548 00:21:42,870 --> 00:21:44,705 I'm gonna just... I'm gonna be swamped until Christmas, 549 00:21:44,839 --> 00:21:46,240 let's just say that. 550 00:21:46,373 --> 00:21:47,374 That's crazy, bro. 551 00:21:48,576 --> 00:21:50,377 Oh, excuse me. We're ready to order. 552 00:21:50,511 --> 00:21:52,513 This isn't Right Mart, honey. 553 00:21:52,647 --> 00:21:54,916 You actually have to wait your turn here. 554 00:21:56,449 --> 00:21:57,718 Ooh, she told you. 555 00:21:57,852 --> 00:21:59,386 Someone's in trouble. She told us. 556 00:21:59,520 --> 00:22:00,788 Uh, so, what-what are you guys 557 00:22:00,922 --> 00:22:02,723 doing for the Pats-Steelers game? 558 00:22:02,857 --> 00:22:04,424 Probably watching at my place. 559 00:22:04,559 --> 00:22:06,093 - That sounds fun. - You can totally do that. 560 00:22:06,326 --> 00:22:07,762 Or... 561 00:22:07,895 --> 00:22:10,565 you could watch it with me on the 50-yard line. 562 00:22:10,698 --> 00:22:12,365 - Wait. - What's up? Yo. 563 00:22:12,499 --> 00:22:13,734 Bro, are you serious? I swear. Hey... 564 00:22:13,868 --> 00:22:15,069 Oh, my God. Hoo-hoo-hoo! 565 00:22:15,303 --> 00:22:16,604 Yes, sir. That's what's up. 566 00:22:16,737 --> 00:22:17,939 Scuba, you know me. Jess, brownie points. 567 00:22:18,072 --> 00:22:19,372 Very sweet. I-I like this guy. 568 00:22:19,507 --> 00:22:20,373 This guy. 569 00:22:29,416 --> 00:22:30,818 All right. 570 00:22:30,952 --> 00:22:32,854 Are you shits ready to order? 571 00:22:32,987 --> 00:22:34,755 Yes. Uh, can I do the vanilla frappe? 572 00:22:34,889 --> 00:22:36,456 All right. You want jimmies on it? Extra jimmies. 573 00:22:36,591 --> 00:22:38,125 Garlic knots for the table? 574 00:22:38,358 --> 00:22:40,661 Garlic knots. This isn't Papa Gino's, kids. 575 00:22:40,795 --> 00:22:42,495 Evan, get the fuck down! 576 00:22:42,630 --> 00:22:43,831 This is fucking gold. 577 00:24:33,574 --> 00:24:36,043 Fuck. No. No! 578 00:25:15,549 --> 00:25:17,785 Where are my fucking keys? 579 00:25:17,918 --> 00:25:22,089 Where are my fucking keys, goddamn it?! 580 00:25:22,223 --> 00:25:23,491 Fuck. 581 00:25:23,624 --> 00:25:24,859 Fuck. 582 00:25:26,794 --> 00:25:28,029 Motherfucker! 583 00:25:34,969 --> 00:25:37,271 Watch out. Here we go. Here we go. Watch out, sir. 584 00:25:38,539 --> 00:25:40,274 Oh, my God. 585 00:25:41,776 --> 00:25:45,012 Cover that body! Cover that up. 586 00:26:10,838 --> 00:26:13,574 Yo, Jacob. 587 00:26:13,707 --> 00:26:15,142 Step into my office. 588 00:26:15,276 --> 00:26:16,844 Uh-huh. 589 00:26:19,814 --> 00:26:20,848 What's with the shades? 590 00:26:20,981 --> 00:26:22,583 I had a late night. Huh. 591 00:26:22,716 --> 00:26:23,651 What were you doing? 592 00:26:23,784 --> 00:26:26,521 Well, I had two essays to write. 593 00:26:26,687 --> 00:26:28,055 I'll hook you up next week. 594 00:26:28,189 --> 00:26:29,757 You said that last month. 595 00:26:29,890 --> 00:26:31,692 Yeah, Ms. Byers better eat this shit up, okay? 596 00:26:31,826 --> 00:26:32,860 Trust me, Evan, she couldn't have 597 00:26:32,993 --> 00:26:34,529 written it better herself. 598 00:26:34,662 --> 00:26:35,996 Okay. 599 00:26:36,130 --> 00:26:37,965 You're the man. 600 00:26:38,099 --> 00:26:39,800 Mm. Yeah. Brainiac. 601 00:26:39,934 --> 00:26:41,068 Eat shit. 602 00:26:43,704 --> 00:26:45,172 Oh, fuck! 603 00:26:46,774 --> 00:26:49,810 Guys, John Carver tagged us again. 604 00:26:49,944 --> 00:26:51,679 Oh, fuck. 605 00:26:51,812 --> 00:26:53,280 Look. 606 00:26:58,319 --> 00:27:00,688 Oh, my God. 607 00:27:00,821 --> 00:27:02,823 These seats are for us. 608 00:27:02,957 --> 00:27:05,192 Our names are at the table. 609 00:27:06,861 --> 00:27:08,362 Stay behind the line. 610 00:27:08,597 --> 00:27:10,097 Oh, Sheriff, what happened? Is this killing connected 611 00:27:10,231 --> 00:27:11,732 to what happened at Right Mart? 612 00:27:11,866 --> 00:27:13,535 Can we get this pushed back a little bit? 613 00:27:13,667 --> 00:27:16,538 Am I walking on anything? What do you got for me? 614 00:27:16,670 --> 00:27:18,372 Guys are going through security footage inside. 615 00:27:18,607 --> 00:27:19,773 Inside? Sheriff. 616 00:27:19,907 --> 00:27:21,008 Sheriff, can you tell us anything... 617 00:27:21,142 --> 00:27:22,343 Can you get these guys out of the way? 618 00:27:23,711 --> 00:27:24,979 Pete. 619 00:27:25,112 --> 00:27:27,214 We found this where the killer broke in. 620 00:27:27,348 --> 00:27:28,983 What is this? 621 00:27:29,116 --> 00:27:30,718 I think it's brick. 622 00:27:30,851 --> 00:27:32,253 Or pieces of brick. Right. 623 00:27:32,386 --> 00:27:34,054 Labelle, you've met Detective Chu, yeah? 624 00:27:34,188 --> 00:27:35,823 Oh, yeah. 625 00:27:35,956 --> 00:27:37,658 Yeah, we met. 626 00:27:37,791 --> 00:27:39,293 Come take a look at this. 627 00:27:40,995 --> 00:27:42,229 Brick. 628 00:27:42,363 --> 00:27:44,165 We got the killer on security cam, 629 00:27:44,298 --> 00:27:48,169 and you're not gonna believe what he's wearing. 630 00:27:48,302 --> 00:27:50,437 Cameras at Right Mart caught the same guy 631 00:27:50,671 --> 00:27:52,940 lowering her legs onto the sign from the roof. 632 00:27:53,073 --> 00:27:54,643 It's just like you said, Sheriff. 633 00:27:54,775 --> 00:27:57,945 Everyone in town's wearing them. Yeah. 634 00:27:58,078 --> 00:27:59,680 Jess, you know me. 635 00:27:59,813 --> 00:28:01,448 I will not be bullied by some freaking lunatic. 636 00:28:01,682 --> 00:28:03,184 The store is staying open, and I'm hiring extra security. 637 00:28:03,317 --> 00:28:05,953 But, honey, I need you to get to the sheriff's office now. 638 00:28:06,086 --> 00:28:07,788 I know. We're going now. Okay, but just ask anyone 639 00:28:07,922 --> 00:28:09,023 who was there that night to go talk to them. 640 00:28:09,156 --> 00:28:11,792 Okay, okay. Bye. I love you. 641 00:28:11,926 --> 00:28:13,460 He's hiring additional security. 642 00:28:13,694 --> 00:28:14,895 But not closing the store. 643 00:28:15,029 --> 00:28:16,797 Correct. That would make sense. 644 00:28:16,931 --> 00:28:19,133 Wait. Wait, are you serious? 645 00:28:19,266 --> 00:28:21,702 Did your dad not see this guy tagged us? 646 00:28:21,835 --> 00:28:23,170 Is he waiting for us to be on a fucking display 647 00:28:23,304 --> 00:28:25,105 in front of his store? I'm asking him right now. 648 00:28:25,239 --> 00:28:26,707 Why? Scuba, don't. 649 00:28:26,840 --> 00:28:28,442 Why the fuck not? He gonna tag me, 650 00:28:28,677 --> 00:28:30,244 I'm gonna send that motherfucker a DM. Come get me, bitch. 651 00:28:30,377 --> 00:28:31,946 Don't slide into the killer's DMs. 652 00:28:32,079 --> 00:28:34,048 Scuba, please, just hold off, okay? 653 00:28:34,181 --> 00:28:35,783 It's a murder case in my dad's store. 654 00:28:35,916 --> 00:28:38,452 We can't just fuck around. Fuck around and find out. 655 00:28:38,687 --> 00:28:40,622 - Fuck around and find out. - That's right. 656 00:28:40,788 --> 00:28:41,789 He'll see what happens. 657 00:28:47,228 --> 00:28:48,896 Are you crazy, McCarty? Come on, princess. 658 00:28:49,029 --> 00:28:50,197 I wouldn't hit you. 659 00:28:50,331 --> 00:28:51,666 You know how much paperwork the cops 660 00:28:51,799 --> 00:28:53,133 would make me fill out? 661 00:28:53,267 --> 00:28:54,703 McCarty, are you back to finish tenth grade? 662 00:28:54,835 --> 00:28:56,036 I just thought, you know, 663 00:28:56,170 --> 00:28:57,706 in light of the current situation, 664 00:28:57,838 --> 00:28:59,674 you might want a little "protection." 665 00:28:59,807 --> 00:29:01,141 Courtesy of my old man's store. 666 00:29:01,275 --> 00:29:02,810 McCarty, only you would have the balls 667 00:29:02,943 --> 00:29:04,245 to sell guns at a high school. 668 00:29:04,378 --> 00:29:06,013 I should kick your ass right here. 669 00:29:06,146 --> 00:29:07,748 Come on, Mark Cuban would think I'm a fucking genius: 670 00:29:07,881 --> 00:29:10,484 Everyone gets a gun, problem solved. 671 00:29:10,719 --> 00:29:12,953 Whoa, whoa, whoa, whoa. Easy, Scooby snacks. 672 00:29:13,087 --> 00:29:15,489 Jesus, I'm only kidding. 673 00:29:15,724 --> 00:29:17,858 I wouldn't sell guns to kids. 674 00:29:17,992 --> 00:29:19,360 I'm selling alcohol. 675 00:29:19,493 --> 00:29:21,295 And right now I gotta meet that little farthead Jacob 676 00:29:21,428 --> 00:29:23,264 to sell him some more McCarty Party tickets. 677 00:29:23,397 --> 00:29:24,699 All right, McCarty. Okay. 678 00:29:24,832 --> 00:29:26,133 Sales are going through the roof. 679 00:29:26,267 --> 00:29:27,768 Fuck off, McCarty. No one's coming to that. 680 00:29:27,901 --> 00:29:29,336 - You guys should come - You're a creep. 681 00:29:29,470 --> 00:29:31,205 It's the only place in town you won't get killed. 682 00:29:35,409 --> 00:29:38,212 I could really use your help, Jessica. 683 00:29:39,980 --> 00:29:41,516 Uh, okay, what can I do? 684 00:29:41,750 --> 00:29:43,183 We've exhausted pretty much every resource 685 00:29:43,317 --> 00:29:45,185 to identify people, but anyone 686 00:29:45,319 --> 00:29:48,523 involved with that night could be in serious danger. 687 00:29:50,991 --> 00:29:53,127 I knew I shouldn't have let them in the store. 688 00:29:55,296 --> 00:29:58,232 Detective, can you give us a moment? Yes. 689 00:29:58,365 --> 00:30:00,100 If you look closely, you can see all our names. 690 00:30:00,234 --> 00:30:03,070 And-and then it's kind of blurry, it says "Scuba." 691 00:30:04,506 --> 00:30:06,040 Why do they call you Scuba? 692 00:30:06,173 --> 00:30:08,876 My last name's Dybing. 693 00:30:09,009 --> 00:30:10,344 What's your first name? 694 00:30:10,477 --> 00:30:12,980 Claude. 695 00:30:13,113 --> 00:30:15,750 Yeah, Scuba's better. 696 00:30:15,883 --> 00:30:18,553 Jessica, you know, I don't know what happened 697 00:30:18,787 --> 00:30:20,054 with those cameras last year, 698 00:30:20,187 --> 00:30:21,955 but at this point, I don't care. 699 00:30:22,089 --> 00:30:26,160 Because I understand you're in a difficult situation. 700 00:30:26,293 --> 00:30:29,263 But I know you want to do the right thing. 701 00:30:29,396 --> 00:30:32,132 So if you know something, anything that can help us 702 00:30:32,266 --> 00:30:34,134 with the information on that night, 703 00:30:34,268 --> 00:30:36,437 I promise I'll keep it between us. 704 00:30:39,006 --> 00:30:41,743 Because this is a matter of life and death. 705 00:30:52,186 --> 00:30:53,287 Jess. 706 00:30:58,025 --> 00:30:59,426 Saw you at the Cap yesterday. 707 00:30:59,561 --> 00:31:01,428 No. I got in this morning. 708 00:31:03,330 --> 00:31:04,898 You working for your uncle again? 709 00:31:05,032 --> 00:31:06,634 I'm helping out while I'm in town. 710 00:31:08,603 --> 00:31:12,906 Well, I'm sure I'll see you around. 711 00:31:13,040 --> 00:31:15,008 Hey, Jess, wait. 712 00:31:15,142 --> 00:31:16,544 I'm sorry. 713 00:31:18,513 --> 00:31:19,913 Can I walk with you? 714 00:31:26,920 --> 00:31:29,123 I mean, you ghosted me. 715 00:31:29,256 --> 00:31:30,391 You're off social media. 716 00:31:30,525 --> 00:31:31,860 You deleted every trace of yourself. 717 00:31:31,992 --> 00:31:33,360 I ghosted everybody. 718 00:31:33,494 --> 00:31:35,195 Yeah, but I'm not everybody. I was your girlfriend. 719 00:31:35,329 --> 00:31:37,464 I blamed you for what happened to me, 720 00:31:37,599 --> 00:31:39,199 and instead of just telling you about it, 721 00:31:39,333 --> 00:31:40,802 I vanished, like a dick. 722 00:31:40,934 --> 00:31:44,004 I feel so stupid now, but I just... 723 00:31:44,138 --> 00:31:46,875 Bobby, I feel horrible. 724 00:31:47,007 --> 00:31:48,877 If I hadn't let you guys in... No, don't. 725 00:31:49,009 --> 00:31:52,379 Don't. It-it was my decision. 726 00:31:52,514 --> 00:31:54,081 I could have stayed outside. 727 00:31:55,482 --> 00:31:58,018 It's not your fault. 728 00:31:58,152 --> 00:32:00,053 How's your arm? 729 00:32:00,187 --> 00:32:01,989 I mean, rehab's going great, 730 00:32:02,122 --> 00:32:04,925 so I might get back up to full-speed pitching again. 731 00:32:05,058 --> 00:32:06,828 Golden Arm. Yeah. 732 00:32:06,960 --> 00:32:08,929 That's good. I'm happy to hear it. 733 00:32:11,633 --> 00:32:15,135 Hey. What is it? 734 00:32:15,269 --> 00:32:16,838 Nothing. 735 00:32:16,970 --> 00:32:20,040 You know, I'm still your friend. You can trust me. 736 00:32:21,275 --> 00:32:23,878 That night, after the trampling, 737 00:32:24,011 --> 00:32:26,313 Kathleen was in a panic, ranting about 738 00:32:26,447 --> 00:32:28,449 bad publicity and getting sued, and... 739 00:32:30,384 --> 00:32:34,021 she went into the security room and deleted all the footage. 740 00:32:34,154 --> 00:32:35,489 She asked me not to say anything, 741 00:32:35,623 --> 00:32:37,391 and I didn't stop her. 742 00:32:37,525 --> 00:32:39,359 There's nothing you can do about it now, so... 743 00:32:39,493 --> 00:32:41,529 That's the thing. Maybe there is. 744 00:32:41,663 --> 00:32:43,964 Look, there's a backup system at my house 745 00:32:44,097 --> 00:32:45,098 in my dad's office. 746 00:32:45,232 --> 00:32:47,201 Jess, that's probably long gone. 747 00:32:47,334 --> 00:32:49,069 No, it stores the footage for a year. 748 00:32:49,203 --> 00:32:50,939 Then tell your dad you need it, and then, 749 00:32:51,071 --> 00:32:52,105 given the circumstances, 750 00:32:52,239 --> 00:32:53,140 he prob... No, no, no, no. 751 00:32:53,273 --> 00:32:54,441 With the lawsuits, no way. 752 00:32:54,576 --> 00:32:56,210 He's pretending like it doesn't exist. 753 00:32:56,343 --> 00:32:58,212 Well, what do you want to do? 754 00:32:58,345 --> 00:33:00,280 I want to see what's on it. 755 00:33:03,183 --> 00:33:04,117 Thanks for talking. 756 00:33:04,251 --> 00:33:06,053 Yeah. It was really nice. 757 00:33:06,186 --> 00:33:08,455 Oh, no, don't turn around. It's Ryan Baker. 758 00:33:08,590 --> 00:33:10,157 I'll get rid of him. 759 00:33:10,290 --> 00:33:12,092 Hi, babe. Hi. 760 00:33:12,226 --> 00:33:14,562 How you doing? All right? Yeah, yeah, fine. 761 00:33:14,696 --> 00:33:16,463 Did you, um, give your statement? 762 00:33:16,598 --> 00:33:18,265 Yeah, I did, but they were just looking to 763 00:33:18,398 --> 00:33:20,167 identify people, and I didn't know anybody except Scott, 764 00:33:20,300 --> 00:33:23,938 so I didn't have much to offer. 765 00:33:24,071 --> 00:33:25,172 How you doing, Bobby? 766 00:33:26,708 --> 00:33:28,576 Well, I'm sorry to break up this reunion, 767 00:33:28,710 --> 00:33:32,212 but, uh, Bobby, could I see you in my office? 768 00:33:32,346 --> 00:33:33,581 This is new. 769 00:33:33,715 --> 00:33:36,751 Yep. A lot's changed since you left. 770 00:33:36,985 --> 00:33:38,218 Looks like it. 771 00:33:39,453 --> 00:33:41,088 All right, let's get out of here. 772 00:33:45,158 --> 00:33:46,561 Still no suspects 773 00:33:46,694 --> 00:33:49,564 in the brutal murder of local waitress Lizzie McMullan. 774 00:33:49,697 --> 00:33:52,399 Authorities have no clues other than cryptic 775 00:33:52,534 --> 00:33:54,134 social media posts, 776 00:33:54,268 --> 00:33:56,103 leaving many residents to wonder 777 00:33:56,236 --> 00:33:59,741 who will be the next victim of John Carver. 778 00:34:04,311 --> 00:34:07,114 Hey, Dewey. 779 00:34:07,247 --> 00:34:09,517 Hey, buddy, Daddy's going on a little vacation. 780 00:34:09,651 --> 00:34:11,586 All right? Going down to the Dominican Republic, 781 00:34:11,719 --> 00:34:13,287 and Gina's gonna come down her, all right. 782 00:34:13,420 --> 00:34:15,623 You just chill, buddy. 783 00:34:15,757 --> 00:34:17,491 Who the fuck is... 784 00:34:17,625 --> 00:34:19,259 Hey. Yeah. 785 00:34:19,393 --> 00:34:21,461 I'm waiting. Yeah, man, I see you. 786 00:34:21,596 --> 00:34:23,230 I got a fucking flight. I'll be there in a minute. 787 00:34:23,363 --> 00:34:25,198 All right? 788 00:34:25,332 --> 00:34:26,500 Jesus. 789 00:34:26,634 --> 00:34:28,435 All right, buddy. 790 00:34:37,812 --> 00:34:39,179 Fuck. 791 00:34:47,755 --> 00:34:50,290 Fuckin' passport. 792 00:34:53,393 --> 00:34:54,428 Fuck. 793 00:34:57,331 --> 00:34:58,600 Fuck. 794 00:35:01,368 --> 00:35:03,871 Jesus fucking Christ. 795 00:35:31,532 --> 00:35:33,400 Fuck. 796 00:35:44,879 --> 00:35:47,115 Show yourself! 797 00:35:47,247 --> 00:35:48,616 I'm a security guard. 798 00:35:48,750 --> 00:35:51,284 I kill people every fucking day! 799 00:35:56,256 --> 00:35:58,425 Hey, I'm not scared of you, buddy. 800 00:35:59,359 --> 00:36:00,728 Don't fuck with me! 801 00:36:05,298 --> 00:36:07,334 Let's fuckin' go! 802 00:36:08,870 --> 00:36:12,640 Dewey. Dewey where is he? Where is he? 803 00:36:12,774 --> 00:36:15,275 Tell Daddy where he is, Dewey. 804 00:36:16,343 --> 00:36:18,378 Is he that way? 805 00:37:16,871 --> 00:37:18,438 Night, Mom. 806 00:38:09,757 --> 00:38:12,026 Our killer has claimed a second victim. 807 00:38:12,260 --> 00:38:13,795 He's brazen, confident. 808 00:38:13,928 --> 00:38:16,197 He's spent a considerable amount of time and energy 809 00:38:16,329 --> 00:38:18,298 setting this up, but none of this works unless he has 810 00:38:18,431 --> 00:38:19,801 a private location where he's taking the victims. 811 00:38:19,934 --> 00:38:22,036 He's powering off his phone 812 00:38:22,270 --> 00:38:23,303 so we can't track him on the move. 813 00:38:23,436 --> 00:38:24,772 He's taking the picture 814 00:38:24,906 --> 00:38:27,208 and then uploading it from another location. 815 00:38:27,340 --> 00:38:28,876 We have one bit of physical evidence that leads us 816 00:38:29,010 --> 00:38:30,410 to Cordage Park. 817 00:38:31,512 --> 00:38:32,613 Effective immediately, 818 00:38:32,747 --> 00:38:34,749 we're searching every inch of it. 819 00:39:21,428 --> 00:39:23,731 Hey. Oh, hi, Dad. 820 00:39:23,865 --> 00:39:26,601 I was just using your computer. Oh, it's fine. Listen... 821 00:39:28,536 --> 00:39:30,905 I've been thinking a lot about what you said. 822 00:39:31,038 --> 00:39:33,708 You know, after Mom died, 823 00:39:33,841 --> 00:39:37,745 the only thing that I could do to survive was work. 824 00:39:37,879 --> 00:39:39,614 Because it's all I know. 825 00:39:39,747 --> 00:39:41,883 But work... 826 00:39:42,016 --> 00:39:43,885 doesn't fill the void. 827 00:39:44,018 --> 00:39:46,419 So, when I met Kathleen, 828 00:39:46,554 --> 00:39:48,756 I felt alive again. I was... 829 00:39:48,890 --> 00:39:51,292 willing to just overlook all flaws 830 00:39:51,424 --> 00:39:53,460 and it might've... 831 00:39:53,594 --> 00:39:54,929 been at your expense. 832 00:39:56,097 --> 00:39:57,965 And I just want to say... 833 00:39:59,667 --> 00:40:00,768 I'm sorry. 834 00:40:03,771 --> 00:40:04,772 Thank you. 835 00:40:06,540 --> 00:40:07,675 Love you, Dad. 836 00:40:07,808 --> 00:40:09,143 Love you. 837 00:40:13,446 --> 00:40:14,615 You find anything? 838 00:40:14,749 --> 00:40:16,483 Yeah. Let's go. 839 00:40:16,617 --> 00:40:17,618 Wait, what is it? 840 00:40:17,752 --> 00:40:19,553 Nothing. Let's just go. 841 00:40:24,491 --> 00:40:25,593 I know this kid. 842 00:40:25,726 --> 00:40:27,028 Lionel. He goes to our school. 843 00:40:27,161 --> 00:40:29,030 He's always the turkey in the parade. 844 00:40:29,163 --> 00:40:30,932 And I-I know that guy. 845 00:40:31,065 --> 00:40:32,566 He goes to Hanover South. 846 00:40:32,700 --> 00:40:33,968 - Evan punched him, remember? - Yeah, 847 00:40:34,101 --> 00:40:35,603 he's the one who started the riot. 848 00:40:35,736 --> 00:40:37,004 He had the bullhorn. 849 00:40:37,138 --> 00:40:38,606 I think his name is... 850 00:40:38,739 --> 00:40:40,841 Larry? Or Lonnie? 851 00:40:40,975 --> 00:40:42,209 Or-Or something. 852 00:40:42,442 --> 00:40:44,211 And she's probably a cheerleader. 853 00:40:44,444 --> 00:40:47,014 That's great, Bobby. Thank you. 854 00:40:47,148 --> 00:40:48,683 Yeah. 855 00:40:50,785 --> 00:40:52,520 Hey, w-what is it? 856 00:40:54,522 --> 00:40:56,157 There's one more. 857 00:41:04,031 --> 00:41:05,700 That's Ryan Baker. 858 00:41:05,833 --> 00:41:09,203 He didn't know anyone other than his roommate, huh? 859 00:41:09,437 --> 00:41:10,705 And that's Doug. 860 00:41:10,838 --> 00:41:12,573 The guard that got crushed to death. 861 00:41:12,707 --> 00:41:15,810 Jessica, did Ryan ever mention to you that he knew Doug? 862 00:41:15,943 --> 00:41:19,180 Because that certainly wasn't in his statement. 863 00:41:19,447 --> 00:41:20,247 No. 864 00:41:21,515 --> 00:41:22,917 Yeah. 865 00:41:23,050 --> 00:41:25,152 There may not be anything to it. 866 00:41:26,887 --> 00:41:28,956 Be careful who you trust. Both of you. 867 00:41:29,090 --> 00:41:30,558 Yeah, don't worry. 868 00:41:30,691 --> 00:41:31,859 I'll take care of Ryan today. 869 00:41:31,993 --> 00:41:33,060 You're not taking care of anything. 870 00:41:33,194 --> 00:41:34,395 He just said it could be nothing. 871 00:41:34,528 --> 00:41:35,930 All right, fine, Jess. 872 00:41:36,063 --> 00:41:38,466 If I see Ryan, I'll act like nothing's weird. 873 00:41:38,599 --> 00:41:39,667 For you. 874 00:41:41,469 --> 00:41:42,903 You should get back to school. 875 00:41:43,037 --> 00:41:44,538 But stay alert. 876 00:41:44,672 --> 00:41:46,674 That's why I won't be celebrating Thanksgiving 877 00:41:46,807 --> 00:41:49,076 this year or any year. 878 00:41:50,811 --> 00:41:53,514 You're so brave. So brave. 879 00:41:53,647 --> 00:41:54,815 Thank you, Chad. 880 00:41:54,949 --> 00:41:57,118 That was very inspiring. 881 00:41:58,753 --> 00:42:00,654 Next up... 882 00:42:02,256 --> 00:42:03,424 Mr. Fletcher. 883 00:42:03,557 --> 00:42:04,725 Let's go, Fletcher. 884 00:42:04,859 --> 00:42:06,761 All right. 885 00:42:08,996 --> 00:42:10,131 Um... 886 00:42:10,264 --> 00:42:12,800 the piece that I have written... 887 00:42:12,933 --> 00:42:16,037 uh, is titled "The Wampanoag 888 00:42:16,170 --> 00:42:18,706 and the Native American Side of Thanksgiving," 889 00:42:18,839 --> 00:42:20,307 by Evan Fletcher. 890 00:42:21,675 --> 00:42:22,910 "While today Thanksgiving 891 00:42:23,044 --> 00:42:25,746 "is one of our nation's favorite holidays, 892 00:42:25,880 --> 00:42:27,114 "it has a very different meaning 893 00:42:27,248 --> 00:42:29,083 "for many Native Americans. 894 00:42:29,216 --> 00:42:30,818 "For the Wampanoag, 895 00:42:30,951 --> 00:42:32,920 Thanksgiving is a day of mourning." 896 00:42:35,890 --> 00:42:38,159 That was beautiful, Evan. 897 00:42:38,292 --> 00:42:40,127 I enjoyed hearing you read it. 898 00:42:42,096 --> 00:42:45,499 As much as I enjoyed writing it for my blog. 899 00:43:01,749 --> 00:43:03,050 I'm gonna kill that little asswipe. 900 00:43:03,184 --> 00:43:04,685 If it makes you feel any better, you'll probably 901 00:43:04,819 --> 00:43:06,320 be killed before you get suspended for plagiarism. 902 00:43:06,555 --> 00:43:08,689 Scuba. Don't even joke about that. 903 00:43:08,823 --> 00:43:10,991 Yeah, my bad, you're right. Plagiarism's serious. 904 00:43:13,027 --> 00:43:14,628 When did you talk to him last? 905 00:43:14,762 --> 00:43:16,363 - Two days ago. - Was there a reason? 906 00:43:16,597 --> 00:43:18,365 Yeah, there's a reason. 907 00:43:18,599 --> 00:43:20,101 I never bought Ryan's Mr. Perfect routine. 908 00:43:20,234 --> 00:43:22,336 Yeah, I mean, how would he know a random security guard 909 00:43:22,571 --> 00:43:23,971 and why would he not tell anybody? 910 00:43:24,105 --> 00:43:25,606 I don't know. 911 00:43:25,739 --> 00:43:27,608 Doug just moved here. He was the new guy. 912 00:43:27,741 --> 00:43:29,176 This guy have any family in Plymouth? 913 00:43:29,310 --> 00:43:30,845 I think his family's in Nebraska. 914 00:43:30,978 --> 00:43:32,880 I-I don't believe for a second it was Ryan. 915 00:43:33,013 --> 00:43:34,648 Doesn't make sense. He's too nice. 916 00:43:34,782 --> 00:43:36,117 Okay, let's not be naive here. 917 00:43:36,250 --> 00:43:38,219 I mean, the nicest guys are the most psycho, 918 00:43:38,352 --> 00:43:39,687 they're just better at hiding it. 919 00:43:43,657 --> 00:43:45,192 - God, what is wrong with me? - It's not you. 920 00:43:45,326 --> 00:43:46,660 Nothing wrong with you, Jess. 921 00:43:46,794 --> 00:43:48,597 I feel like I can't trust anybody. 922 00:43:48,729 --> 00:43:50,164 You're probably right. 923 00:43:50,297 --> 00:43:51,899 I mean, us. 924 00:43:52,032 --> 00:43:52,967 It's all we got right now. 925 00:43:53,100 --> 00:43:54,935 And, yes, I am excluding Bobby. 926 00:43:55,069 --> 00:43:57,606 Bobby? Wh... Bobby would never. 927 00:43:57,738 --> 00:43:59,140 I told you, he was doing great. 928 00:43:59,273 --> 00:44:01,008 No, you told us he told you he was doing great. 929 00:44:01,142 --> 00:44:02,376 That's different than he's doing great. 930 00:44:02,611 --> 00:44:04,011 For all we know, he's not even at school, 931 00:44:04,145 --> 00:44:05,646 and he's driving around in that tow truck full time. 932 00:44:05,779 --> 00:44:07,549 Wait, hey, hey. Why are we even talking about them? 933 00:44:07,681 --> 00:44:10,151 It's got to be Mitch. I mean, he's obsessed with the store, 934 00:44:10,284 --> 00:44:12,052 his wife just died, and he hates us. 935 00:44:12,186 --> 00:44:14,421 That's right! Yo, that guy's up to his eyeballs in motive. 936 00:44:14,655 --> 00:44:16,056 And he drives a van: 937 00:44:16,190 --> 00:44:17,858 the official transportation choice for pedophiles, 938 00:44:17,992 --> 00:44:19,594 kidnappers, rapists, murderers... 939 00:44:19,727 --> 00:44:20,761 Yep, yep, you're right, you're right. Scuba. 940 00:44:20,895 --> 00:44:22,196 Like Coach Ingalls says, 941 00:44:22,329 --> 00:44:24,064 the best defense is a good offense. 942 00:44:24,198 --> 00:44:25,600 Me and you, we go after them, 943 00:44:25,733 --> 00:44:27,434 fuck them up one by one. Let's go, let's go. 944 00:44:27,668 --> 00:44:29,203 And we'll get some, we'll get some help from McCarty's store. 945 00:44:29,336 --> 00:44:31,939 Guys. Evan. Babe. This is not a game, okay? 946 00:44:32,072 --> 00:44:33,874 These are not some Hanover kids. 947 00:44:36,911 --> 00:44:39,413 Can we just let the police handle it, Ev? 948 00:44:41,382 --> 00:44:43,717 We're in deep shit here. 949 00:44:43,851 --> 00:44:47,688 We let the police handle it, we're all gonna end up 50% off. 950 00:44:52,760 --> 00:44:54,629 Are you gonna answer it? 951 00:44:54,762 --> 00:44:56,463 No. 952 00:45:08,342 --> 00:45:09,877 This fits. 953 00:45:10,010 --> 00:45:11,412 You're on the Right Mart "Mayflower"? 954 00:45:11,680 --> 00:45:13,080 Yep. 955 00:45:13,214 --> 00:45:14,215 Next. 956 00:45:25,125 --> 00:45:26,827 Bobby boy. 957 00:45:26,961 --> 00:45:28,963 Forgotten, but not gone. 958 00:45:29,096 --> 00:45:31,165 Forgotten? 959 00:45:31,298 --> 00:45:32,766 It feels like I never left. 960 00:45:34,703 --> 00:45:35,704 You in the parade now? 961 00:45:35,836 --> 00:45:36,904 Yeah, Jess asked me. 962 00:45:37,938 --> 00:45:39,106 Newlon was right, you know. 963 00:45:39,240 --> 00:45:40,808 A lot has changed since you left. 964 00:45:40,941 --> 00:45:43,010 Ah, maybe not as much as you think. 965 00:45:43,143 --> 00:45:44,912 What's that supposed to mean? 966 00:45:45,045 --> 00:45:48,315 Oh, no, I just mean that I'm helping with the parade again. 967 00:45:48,449 --> 00:45:49,950 Hmm. 968 00:45:50,084 --> 00:45:51,952 You know, if you weren't leaving in a few days, 969 00:45:52,086 --> 00:45:53,954 I would knock your teeth out. 970 00:45:54,088 --> 00:45:55,523 Whoa, leaving? 971 00:45:55,789 --> 00:45:56,490 Buddy... 972 00:45:58,392 --> 00:46:00,528 Who says I'm leaving? 973 00:46:07,736 --> 00:46:09,203 You fucking pussy. 974 00:46:09,336 --> 00:46:11,138 You fucking want it. Let's fucking go. 975 00:46:11,272 --> 00:46:12,741 One more. One more! 976 00:46:12,873 --> 00:46:16,210 There you fucking go! Nice! 977 00:46:16,343 --> 00:46:18,178 The fuck's going on here? 978 00:46:18,312 --> 00:46:20,014 Come on, Hanover. 979 00:46:20,147 --> 00:46:21,815 We gonna carve up Plymouth like a turkey tomorrow or what? 980 00:46:21,949 --> 00:46:24,351 Let's go! Harder! 981 00:46:24,485 --> 00:46:25,953 Harder! One more time! 982 00:46:26,086 --> 00:46:28,889 Fuck yeah! Looking good, cover girl. 983 00:46:29,023 --> 00:46:32,092 Nice. Nice. Nice form, there. Good shit. 984 00:46:32,226 --> 00:46:34,161 ♪ Mysteries of the days of old ♪ 985 00:46:34,295 --> 00:46:36,698 ♪ You'll find the key, you got the gold ♪ 986 00:46:36,830 --> 00:46:39,300 Uh, listen, you guys keep going, okay? 987 00:46:39,433 --> 00:46:41,869 Neil, burpees after this, all right? You're in charge. 988 00:46:44,004 --> 00:46:45,439 ♪ One, two, three lock box ♪ 989 00:46:48,142 --> 00:46:50,077 ♪ One, two, three lock box. ♪ 990 00:46:52,146 --> 00:46:54,716 Where the fuck we are going? 991 00:46:54,848 --> 00:46:56,250 Shh. 992 00:46:57,519 --> 00:46:59,019 Coach has strict orders, all right? 993 00:46:59,153 --> 00:47:00,254 No sex. 994 00:47:00,387 --> 00:47:02,923 Just a little tease. 995 00:47:06,160 --> 00:47:07,194 Sit. 996 00:47:07,328 --> 00:47:09,029 What, here? 997 00:47:13,233 --> 00:47:14,435 What? 998 00:47:14,569 --> 00:47:17,605 You're fucking crazy, you know that? 999 00:47:31,919 --> 00:47:33,053 Are you ready? 1000 00:47:33,187 --> 00:47:35,155 Fucking born ready. 1001 00:47:35,289 --> 00:47:36,591 Jesus. 1002 00:47:38,359 --> 00:47:41,195 Are you sure? 1003 00:47:50,237 --> 00:47:52,973 Here we go! 1004 00:48:01,014 --> 00:48:02,650 Fucking cancelled? 1005 00:48:02,883 --> 00:48:03,852 What the fuck? Relax. 1006 00:48:03,984 --> 00:48:05,319 You can't cancel my game! 1007 00:48:05,452 --> 00:48:07,488 You heard the man. Let's go, Fletcher. 1008 00:48:07,622 --> 00:48:09,289 Game's getting rescheduled. Let's get changed. 1009 00:48:09,423 --> 00:48:10,525 Rescheduled until when? Until when? 1010 00:48:10,658 --> 00:48:12,326 June? Someone's missing. 1011 00:48:12,459 --> 00:48:13,828 I'm gonna be fucking graduated by then, bro! 1012 00:48:13,961 --> 00:48:14,863 Where you going? I'm gonna go play, 1013 00:48:14,995 --> 00:48:16,263 that's what I'm gonna do! 1014 00:48:16,397 --> 00:48:18,031 Dude, you can't play football alone, dumbass. 1015 00:48:18,165 --> 00:48:19,466 Watch me! 1016 00:48:23,270 --> 00:48:24,639 Blunderbuss! 1017 00:48:24,873 --> 00:48:26,306 McCarty, what the fuck are you doing? 1018 00:48:26,440 --> 00:48:28,475 I was just gonna fire it off if they won the game. 1019 00:48:28,610 --> 00:48:30,077 It's just fucking gunpowder, it's all right. 1020 00:48:30,210 --> 00:48:33,080 Sorry, Sheriff. My kid's a fucking idiot. 1021 00:48:33,213 --> 00:48:35,349 - He's a fucking goober chucker. - Get in the car, 1022 00:48:35,482 --> 00:48:36,851 you fucking idiot. God, I hate those things. 1023 00:48:36,984 --> 00:48:38,085 I can't even smell the powder. 1024 00:48:38,218 --> 00:48:40,187 First commercial my dad made me do, 1025 00:48:40,320 --> 00:48:41,455 he took it so seriously 1026 00:48:41,589 --> 00:48:42,956 he insisted I learn how to pack it. 1027 00:48:43,090 --> 00:48:44,191 He made me do it over and over again. 1028 00:48:44,324 --> 00:48:45,860 Almost blew up in my hand. 1029 00:48:45,993 --> 00:48:47,361 Jess, you should go home. 1030 00:48:47,494 --> 00:48:49,697 Gaby, maybe go find Evan, get him out of here. 1031 00:48:49,930 --> 00:48:51,965 I heard they found blood. 1032 00:48:52,099 --> 00:48:53,400 Yeah. 1033 00:48:53,535 --> 00:48:55,302 The people missing were at the Right Mart. 1034 00:48:55,436 --> 00:48:57,906 You stay together, or at least in pairs, okay? 1035 00:48:58,038 --> 00:48:59,908 Okay, yeah. Shit. 1036 00:49:00,040 --> 00:49:02,376 I'll go get him. Okay, I'll meet you inside. 1037 00:49:18,526 --> 00:49:20,461 Hey, I can leave, you guys. 1038 00:49:20,595 --> 00:49:22,463 Oh, no, no, no. Let's go back together. 1039 00:49:22,597 --> 00:49:23,997 Hmm? We'll be right back. 1040 00:49:24,131 --> 00:49:25,432 Yeah, wait up. Okay. 1041 00:49:31,606 --> 00:49:33,106 Okay. 1042 00:50:03,403 --> 00:50:04,371 That's weird. 1043 00:50:47,481 --> 00:50:49,149 Gabs. 1044 00:50:51,719 --> 00:50:53,086 Gaby? 1045 00:51:03,631 --> 00:51:04,799 Gaby? 1046 00:53:47,729 --> 00:53:48,996 Help! Help! 1047 00:53:49,229 --> 00:53:50,297 He's in there! Please help! 1048 00:53:50,430 --> 00:53:52,967 Help! Help! 1049 00:53:53,201 --> 00:53:54,736 Please help! 1050 00:54:04,311 --> 00:54:07,181 Did you notice anything about him? 1051 00:54:07,314 --> 00:54:08,783 Um... 1052 00:54:08,916 --> 00:54:11,853 He was dressed as a pilgrim. 1053 00:54:11,986 --> 00:54:14,622 And-and he had a John Carver mask on. 1054 00:54:14,756 --> 00:54:17,692 Okay. Just think. It's about the details. 1055 00:54:17,825 --> 00:54:19,326 Small mistakes, 1056 00:54:19,459 --> 00:54:20,995 that's how they get caught. 1057 00:54:21,229 --> 00:54:22,429 I'm sorry, I... 1058 00:54:22,563 --> 00:54:24,464 I only saw him for a few seconds. 1059 00:54:24,599 --> 00:54:26,200 I'm sorry. It's okay. It's okay. Don't be sorry. 1060 00:54:26,333 --> 00:54:28,002 Okay. Okay, we're gonna get you home. 1061 00:54:28,236 --> 00:54:29,804 You're doing great. Okay. 1062 00:54:29,937 --> 00:54:31,371 Thank you. All right. 1063 00:54:31,506 --> 00:54:32,640 You guys good? Yeah. 1064 00:54:32,774 --> 00:54:34,542 We got to get you guys home soon, okay? 1065 00:54:34,675 --> 00:54:35,877 Get out of here. 1066 00:54:37,912 --> 00:54:39,346 Hey, Bobby's coming. 1067 00:54:39,479 --> 00:54:41,816 Hey, is she...? Hey. 1068 00:54:41,949 --> 00:54:44,719 Are you okay? Here, here, here. 1069 00:54:44,852 --> 00:54:45,720 Thanks. 1070 00:54:45,853 --> 00:54:48,388 That's my girlfriend. Jess. 1071 00:54:48,523 --> 00:54:50,658 He came right for me. Did you see him? 1072 00:54:50,792 --> 00:54:52,359 - Hi. - You okay? 1073 00:54:52,492 --> 00:54:54,629 Yeah. Yeah. 1074 00:54:54,762 --> 00:54:56,697 He came after me, but I got away. 1075 00:54:56,831 --> 00:54:58,800 Douche. 1076 00:54:58,933 --> 00:55:01,235 That's been happening a lot here recently. 1077 00:55:01,368 --> 00:55:02,737 I wonder why. 1078 00:55:02,870 --> 00:55:04,906 Okay, you want to tell us about your little buddy, 1079 00:55:05,039 --> 00:55:06,439 the security guard? 1080 00:55:07,875 --> 00:55:10,244 I'm sorry, who? Dude, stop lying to her, man. 1081 00:55:10,377 --> 00:55:12,379 Just like how you lied to the cops. 1082 00:55:12,513 --> 00:55:13,815 Going to the corner, huddled together? 1083 00:55:13,948 --> 00:55:15,716 I'm sorry, are you talking about the security guard 1084 00:55:15,850 --> 00:55:17,618 from-from Right Mart? Doug? 1085 00:55:17,752 --> 00:55:19,486 We have proof. It's on video, dude. 1086 00:55:19,620 --> 00:55:21,321 You are a fucking idiot, man. 1087 00:55:21,454 --> 00:55:22,790 I honestly hope you make a better pitcher 1088 00:55:22,924 --> 00:55:23,891 than you do a detective. 1089 00:55:24,025 --> 00:55:25,560 No, I walked off with him 1090 00:55:25,693 --> 00:55:27,295 because we were getting addies. 1091 00:55:27,427 --> 00:55:29,096 That's why Scott was there. 1092 00:55:29,329 --> 00:55:32,066 I was just bro-ing up with him 'cause I needed another hookup. 1093 00:55:32,300 --> 00:55:34,702 Adderall? "Adderall?" 1094 00:55:34,836 --> 00:55:35,803 Yes, Adderall. 1095 00:55:35,937 --> 00:55:37,605 That is what smart kids do, 1096 00:55:37,738 --> 00:55:39,841 so we can get into Ivy League schools, and guys like you 1097 00:55:39,974 --> 00:55:41,542 can tow our Porsches. Get your... 1098 00:55:41,676 --> 00:55:43,277 Bitch! Hey, hey, hey. 1099 00:55:43,410 --> 00:55:44,579 Yo, what the fuck? Hey, hey, hey, hey, hey, hey! 1100 00:55:44,712 --> 00:55:45,646 Get the fuck off. Ryan! 1101 00:55:45,780 --> 00:55:46,881 Get home, both of you. 1102 00:55:47,014 --> 00:55:47,915 I didn't... And stay the fuck away 1103 00:55:48,049 --> 00:55:49,349 from the parade tomorrow. 1104 00:55:49,482 --> 00:55:50,417 I see either one of you on the street, 1105 00:55:50,551 --> 00:55:51,819 I'm gonna haul you both in. 1106 00:55:51,953 --> 00:55:53,521 Jess, I'm not the bad guy here. Go. 1107 00:55:53,654 --> 00:55:54,822 He came at me. This isn't done. 1108 00:55:54,956 --> 00:55:56,389 He just, he just came at me. No. Stop! 1109 00:55:56,524 --> 00:55:57,892 Stop! 1110 00:55:58,025 --> 00:55:59,794 I can't believe you two. 1111 00:55:59,927 --> 00:56:01,361 My friends could be dead, 1112 00:56:01,494 --> 00:56:03,264 and you can't put your bullshit aside? 1113 00:56:03,396 --> 00:56:04,966 I don't want to see either of you. 1114 00:56:05,099 --> 00:56:06,767 Okay? 1115 00:56:06,901 --> 00:56:08,269 Get out. Jess, that is not what... 1116 00:56:08,401 --> 00:56:09,670 Get out! 1117 00:56:12,006 --> 00:56:13,440 Shit. It's my dad. 1118 00:56:14,642 --> 00:56:15,676 Yulia. 1119 00:56:16,777 --> 00:56:17,912 Yulia, come. 1120 00:56:18,045 --> 00:56:20,380 I... I... 1121 00:56:20,514 --> 00:56:21,582 Papa. Get in. 1122 00:56:21,716 --> 00:56:22,950 What are you doing? Pop. 1123 00:56:23,084 --> 00:56:24,819 - Get in the Mercedes. - Dad! 1124 00:56:24,952 --> 00:56:27,420 Just tell me where we're going. Florida. 1125 00:56:31,525 --> 00:56:32,994 He's just taking her to Florida? 1126 00:56:33,127 --> 00:56:34,494 I don't know. 1127 00:56:34,629 --> 00:56:35,930 That's about as much of a conversation 1128 00:56:36,063 --> 00:56:38,532 I've ever had with the guy. 1129 00:56:40,433 --> 00:56:41,602 What? 1130 00:56:41,736 --> 00:56:42,937 Evan's right. 1131 00:56:43,070 --> 00:56:45,640 The police ain't doing shit. Let's go. 1132 00:56:45,773 --> 00:56:47,008 Where are we going? 1133 00:56:50,511 --> 00:56:53,681 Ladies and gentlemen, another satisfied customer. 1134 00:56:53,814 --> 00:56:55,950 Jacob, get him a T-shirt. 1135 00:56:57,385 --> 00:56:59,120 Here you go, buddy. On the house. 1136 00:57:02,590 --> 00:57:04,659 Hey, listen, I just want to know if it's worth it 1137 00:57:04,792 --> 00:57:06,727 before we pay. 1138 00:57:06,861 --> 00:57:09,429 I mean, I heard this party isn't even all that, so... 1139 00:57:09,563 --> 00:57:12,566 Listen, kid. 1140 00:57:12,700 --> 00:57:14,869 Sometimes things end up much better than you'd expect, 1141 00:57:15,002 --> 00:57:16,404 all right? 1142 00:57:16,537 --> 00:57:17,972 Think of it this way, 1143 00:57:18,105 --> 00:57:20,341 when Black Sabbath fired Ozzy in '79, 1144 00:57:20,473 --> 00:57:21,676 you would've figured it was all fucking over. 1145 00:57:21,809 --> 00:57:23,177 The end of an era. 1146 00:57:23,411 --> 00:57:27,949 But then, along comes Ronnie James Dio, 1147 00:57:28,082 --> 00:57:31,585 all five foot nothing of him, the evil little elf, 1148 00:57:31,719 --> 00:57:33,521 and he brought a magic to that band 1149 00:57:33,654 --> 00:57:35,156 that they hadn't seen in years. 1150 00:57:36,090 --> 00:57:37,558 Who's Black Sabbath? 1151 00:57:38,659 --> 00:57:39,894 Get the fuck off my property. 1152 00:57:40,027 --> 00:57:41,595 I just want to know. Who's Black... 1153 00:57:41,729 --> 00:57:43,496 Get the fuck off my property right now. 1154 00:57:43,631 --> 00:57:44,932 Go back to Methuen, you fucking dorks. 1155 00:57:45,066 --> 00:57:47,234 Fuck you. No virgins allowed. 1156 00:57:47,467 --> 00:57:49,469 Cocksucker. 1157 00:57:50,738 --> 00:57:52,740 Jacob. VIP. Upstairs. Now. 1158 00:57:52,873 --> 00:57:53,808 All right. 1159 00:57:55,743 --> 00:57:58,913 ♪ Will he survive, will he survive, will he survive ♪ 1160 00:57:59,046 --> 00:58:00,915 ♪ Will he survive the sword? ♪ 1161 00:58:01,048 --> 00:58:03,217 Watch out, this kid's been here for two days. 1162 00:58:03,451 --> 00:58:04,852 Drank too much white zinfandel. 1163 00:58:08,055 --> 00:58:09,256 Welcome to the Death Star. 1164 00:58:09,489 --> 00:58:11,025 This is where the magic happens. 1165 00:58:11,158 --> 00:58:13,627 - Jacob, VIP's closed. - Yeah. 1166 00:58:13,761 --> 00:58:15,096 You're on door patrol. 1167 00:58:18,199 --> 00:58:21,068 You get caught with any of this shit, you're on your own. 1168 00:58:23,637 --> 00:58:25,940 Jesus, Scuba. What about this? 1169 00:58:26,073 --> 00:58:27,808 That's mainly for taking down angry grizzlies 1170 00:58:27,942 --> 00:58:29,910 in the Alaskan wilderness or brain-eating zombies 1171 00:58:30,044 --> 00:58:32,847 in a post-apocalyptic America. 1172 00:58:32,980 --> 00:58:34,548 All right. 1173 00:58:34,682 --> 00:58:36,751 Let me show you something far more reasonable. 1174 00:58:41,188 --> 00:58:43,958 .44 Magnum. A classic. 1175 00:58:44,091 --> 00:58:45,693 Plus, you get bonus points if you make 1176 00:58:45,826 --> 00:58:47,128 a Dirty Harry-style comment when you blast him. 1177 00:58:47,261 --> 00:58:50,264 Mc-McCarty, do you have any human-sized guns? 1178 00:58:50,498 --> 00:58:51,832 Maybe. 1179 00:59:00,509 --> 00:59:01,510 All right. 1180 00:59:01,642 --> 00:59:03,978 The SIG 226. 1181 00:59:04,111 --> 00:59:07,048 It's a short recoil-operated, locked breech pistol. 1182 00:59:07,181 --> 00:59:09,750 Decent stopping power. 1183 00:59:09,884 --> 00:59:11,520 You'll want to use this. 1184 00:59:11,652 --> 00:59:12,987 Keep the safety on, 1185 00:59:13,120 --> 00:59:14,955 unless you want to blow your nuts off. 1186 00:59:15,089 --> 00:59:16,657 What about you, Right Mart? 1187 00:59:16,791 --> 00:59:19,528 Uh, I fired a musket once. It almost killed me. 1188 00:59:19,660 --> 00:59:21,028 Yeah, those things are fucked. 1189 00:59:21,162 --> 00:59:23,130 Let me show you something. 1190 00:59:24,932 --> 00:59:26,801 Check this out. 1191 00:59:26,934 --> 00:59:28,537 Element of surprise, huh? 1192 00:59:28,669 --> 00:59:29,737 Pull it out of your belt 1193 00:59:29,870 --> 00:59:31,072 and you stick 'em right in the gut. 1194 00:59:31,205 --> 00:59:32,507 We got all sorts of tactical shit. 1195 00:59:32,640 --> 00:59:33,874 It's yours if you want it. 1196 00:59:34,008 --> 00:59:35,810 Um, I'm-I'm good. 1197 00:59:35,943 --> 00:59:38,012 Scuba will be with me, and he's armed, so... 1198 00:59:38,145 --> 00:59:39,847 All right. 1199 00:59:42,683 --> 00:59:45,186 McCarty, I owe you one. 1200 00:59:45,319 --> 00:59:47,988 Yeah. Anytime. 1201 00:59:48,122 --> 00:59:49,824 All right. Thanks. 1202 00:59:49,957 --> 00:59:51,826 Yeah. 1203 00:59:51,959 --> 00:59:53,661 Scuba. Jess. 1204 00:59:53,794 --> 00:59:55,629 Be careful out there, huh? 1205 00:59:55,763 --> 00:59:58,299 Keep yourself alive long enough to return that thing. 1206 01:00:00,768 --> 01:00:02,369 I don't know what you think 1207 01:00:02,603 --> 01:00:03,904 you're gonna do with a gun. It's for protection, baby. 1208 01:00:04,038 --> 01:00:05,606 You've never even held one before. 1209 01:00:05,739 --> 01:00:07,074 You've never seen one before. 1210 01:00:07,208 --> 01:00:09,176 If you really want someone to come and help, 1211 01:00:09,310 --> 01:00:11,378 I'm sure my dad can, like, call the sheriff's department 1212 01:00:11,612 --> 01:00:13,180 and send a cop over. There's one here right now. 1213 01:00:13,314 --> 01:00:14,682 Hey, can I come by? 1214 01:00:14,815 --> 01:00:16,183 Um, okay, I'm packing right now 1215 01:00:16,317 --> 01:00:18,919 'cause I'm going to Florida, apparently, so... 1216 01:00:19,053 --> 01:00:20,821 Okay, I don't know when I'll be back, 1217 01:00:20,955 --> 01:00:22,756 but I'm a little stressed, okay? 1218 01:00:22,890 --> 01:00:24,024 I'll call you back later. 1219 01:00:24,158 --> 01:00:25,759 Okay. Call me from the car. 1220 01:00:25,893 --> 01:00:27,328 Geez. 1221 01:00:28,597 --> 01:00:31,132 For you. Enjoy. 1222 01:00:31,265 --> 01:00:33,033 Thank you. You sure? 1223 01:00:33,167 --> 01:00:35,537 Eat it. We are going to Florida. 1224 01:00:35,669 --> 01:00:37,938 Appreciate it. 1225 01:00:38,072 --> 01:00:40,875 When's the, uh, the remodel done? 1226 01:00:41,008 --> 01:00:42,776 Never. 1227 01:00:59,827 --> 01:01:00,794 Dad? 1228 01:01:07,735 --> 01:01:09,003 Dad? 1229 01:01:19,980 --> 01:01:21,148 Dad? 1230 01:01:41,168 --> 01:01:42,870 Dad! 1231 01:01:44,205 --> 01:01:45,674 Jesus, Dad. 1232 01:01:45,806 --> 01:01:46,941 What the hell? 1233 01:01:47,074 --> 01:01:48,809 Car is coming. Finish. 1234 01:01:50,110 --> 01:01:53,080 Okay. Trying to. 1235 01:01:53,214 --> 01:01:56,850 Fucking contact. 1236 01:01:59,853 --> 01:02:01,822 What the hell? 1237 01:02:05,059 --> 01:02:06,193 Yulia! 1238 01:02:07,461 --> 01:02:09,129 Dad, I'm coming. 1239 01:02:17,071 --> 01:02:18,806 Jesus, what now? 1240 01:02:20,808 --> 01:02:21,942 Hey, baby. 1241 01:02:22,076 --> 01:02:23,344 Hey, what's up? 1242 01:02:23,477 --> 01:02:25,246 My dad's, like, freaking out at me right now. 1243 01:02:25,379 --> 01:02:26,947 We have to leave in, like, five minutes. 1244 01:02:27,081 --> 01:02:28,349 Okay, yeah, yeah, no problem, uh... 1245 01:02:28,482 --> 01:02:31,051 Okay. Well, I'll call you from the car. 1246 01:02:31,185 --> 01:02:33,153 I love you. 1247 01:02:36,490 --> 01:02:37,825 Fuck! Fuck! 1248 01:02:37,958 --> 01:02:38,926 - Scuba, go! - No! 1249 01:02:39,059 --> 01:02:40,528 Yulia! 1250 01:02:40,761 --> 01:02:42,664 No! Fuck no! Yulia! 1251 01:02:42,796 --> 01:02:44,898 No, no, no, no, no, no, no! 1252 01:02:45,032 --> 01:02:46,767 - No! - No! Fuck! 1253 01:02:46,900 --> 01:02:48,068 Yulia! Fuck! 1254 01:03:01,382 --> 01:03:03,518 Dad! Dad! 1255 01:03:05,886 --> 01:03:08,856 No, no, no. No, no, no. 1256 01:03:10,357 --> 01:03:12,092 No, no! 1257 01:03:15,764 --> 01:03:18,132 Yulia! Yulia! Yulia! 1258 01:03:20,801 --> 01:03:23,037 Oh, fuck. Yulia! 1259 01:03:23,170 --> 01:03:25,774 Scuba! Hurry up! Hurry! Yulia! 1260 01:03:25,906 --> 01:03:26,807 Scuba! 1261 01:03:26,940 --> 01:03:28,075 Yulia! Yulia! 1262 01:03:28,208 --> 01:03:31,111 Scuba, help me. 1263 01:03:31,245 --> 01:03:33,581 Let her fucking go. Scuba, wait, wait, wait, wait. 1264 01:03:33,814 --> 01:03:35,784 Let her fucking go, or I'll blow your fucking head off! 1265 01:03:35,916 --> 01:03:37,217 He has Gaby and Evan. They're alive. Fuck. 1266 01:03:37,351 --> 01:03:38,419 What do I do, Jess? Where are they? 1267 01:03:38,553 --> 01:03:39,887 Please, Scuba, please. 1268 01:03:40,020 --> 01:03:41,288 Where are they? Jess, what do I do? 1269 01:03:41,422 --> 01:03:42,590 I don't know! I don't know! 1270 01:03:42,823 --> 01:03:44,358 Listen, let her fucking go. 1271 01:03:44,491 --> 01:03:45,959 Shoot him. Shoot him, please, please. 1272 01:03:46,093 --> 01:03:48,195 Let her fucking go! Scuba! Scuba. 1273 01:03:48,329 --> 01:03:49,296 Stop! Shoot him! Shoot him now! 1274 01:03:49,430 --> 01:03:51,365 Scuba. Scuba, the safety. 1275 01:03:51,498 --> 01:03:53,067 - Take off the safety. - Fuck! 1276 01:04:12,252 --> 01:04:14,154 What do I... what do I do, Jess? 1277 01:04:15,557 --> 01:04:17,224 Jess, what do I do? 1278 01:04:21,362 --> 01:04:22,896 It doesn't seem real. I mean, 1279 01:04:23,030 --> 01:04:24,398 I-I can't even believe this is really happening. 1280 01:04:24,532 --> 01:04:26,300 How does this happen in a place like this? 1281 01:04:26,433 --> 01:04:27,802 I mean, is there any... 1282 01:04:27,935 --> 01:04:29,303 Like, what are they... What do you do? 1283 01:04:29,436 --> 01:04:31,071 Somebody need to call SWAT? I mean, have you ever? 1284 01:04:31,205 --> 01:04:32,439 I mean, maybe we should move. 1285 01:04:32,574 --> 01:04:34,341 I-I don't want to move. I love this house. 1286 01:04:34,475 --> 01:04:36,310 We're not moving. It's not even a possibility to move. 1287 01:04:36,443 --> 01:04:38,212 They're not gonna let me... I-I just need... 1288 01:04:38,345 --> 01:04:40,047 I just need... Give me a couple of seconds. 1289 01:04:40,180 --> 01:04:41,783 I just think we're all in agreement 1290 01:04:41,915 --> 01:04:43,384 that we're not gonna be participating in the parade. 1291 01:04:43,518 --> 01:04:45,319 I'm with you, Thomas. 1292 01:04:47,221 --> 01:04:49,423 Well, I know I'm not going. It's too dangerous. 1293 01:04:49,557 --> 01:04:52,259 And it's not dangerous for Gaby and Evan? 1294 01:04:54,895 --> 01:04:56,964 You saw what he did to Yulia. 1295 01:04:57,097 --> 01:04:59,133 I can't let that happen to them. 1296 01:04:59,266 --> 01:05:00,635 We have to stop him. 1297 01:05:00,869 --> 01:05:02,804 This parade is our chance to catch him. 1298 01:05:02,936 --> 01:05:04,972 If we hide, then what? 1299 01:05:05,105 --> 01:05:06,974 I don't want to spend the rest of my life 1300 01:05:07,107 --> 01:05:08,610 looking over my shoulder. Do you? 1301 01:05:10,444 --> 01:05:12,246 You're right, Jess. 1302 01:05:12,379 --> 01:05:15,015 - I'm in. Let's do this. - Look. 1303 01:05:15,149 --> 01:05:16,684 Right Mart has extra security, 1304 01:05:16,917 --> 01:05:18,452 so we don't have to worry about the store. Okay? 1305 01:05:18,586 --> 01:05:20,954 And as far as I'm concerned, the parade has been decided. 1306 01:05:21,088 --> 01:05:24,158 God, I do not want to be dragged into this any further. 1307 01:05:24,291 --> 01:05:25,727 I mean, if you hadn't even gone 1308 01:05:25,959 --> 01:05:27,394 into the store, this would've never happened. 1309 01:05:27,529 --> 01:05:29,062 Enough, Kathleen. Don't you mean you? 1310 01:05:29,196 --> 01:05:30,698 You're the one who wanted to open the store. 1311 01:05:30,931 --> 01:05:32,901 Nobody was "Nostra-fucking-damus" 1312 01:05:33,033 --> 01:05:34,836 to predict what happened last year. 1313 01:05:34,968 --> 01:05:37,304 Besides, this year, I'm closing the store. 1314 01:05:37,438 --> 01:05:39,273 Thanksgiving's a holiday, even for us. 1315 01:05:39,406 --> 01:05:40,842 Wait, honey, what? 1316 01:05:40,974 --> 01:05:41,975 Kathleen, it's the right thing to do. 1317 01:05:42,109 --> 01:05:43,444 I made the decision. It's final. 1318 01:05:45,345 --> 01:05:46,915 Sheriff, is there a way to set a trap? 1319 01:05:47,047 --> 01:05:48,248 Well... 1320 01:05:48,382 --> 01:05:51,018 when the float returns to the warehouse, 1321 01:05:51,151 --> 01:05:52,854 we can make it look like it's empty. 1322 01:05:52,986 --> 01:05:55,355 Make him think there's an opportunity to strike. 1323 01:05:55,489 --> 01:05:57,090 And if he takes the bait, 1324 01:05:57,224 --> 01:05:58,459 it'll be over right there and then. 1325 01:05:58,593 --> 01:06:00,060 The bait? 1326 01:06:00,194 --> 01:06:02,362 Excuse me, I don't want us being used as bait. 1327 01:06:02,496 --> 01:06:04,933 We don't finish it now, we'll be bait no matter where we go. 1328 01:06:05,065 --> 01:06:06,200 My daughter's right. 1329 01:06:08,937 --> 01:06:12,105 Tomorrow, John Carver is gonna go down. 1330 01:06:22,349 --> 01:06:24,218 All right, Lionel, turkey time. 1331 01:06:26,955 --> 01:06:28,723 Here we go. 1332 01:06:52,079 --> 01:06:54,214 I want two people up here to keep an eye on that. 1333 01:06:54,348 --> 01:06:56,450 Over here as well. See this whole section? 1334 01:06:56,584 --> 01:06:58,218 Keep an eye on that for me, will you? Hey. 1335 01:06:58,352 --> 01:06:59,988 Hey. Okay, when you get back here, 1336 01:07:00,120 --> 01:07:01,421 this place is gonna look empty, 1337 01:07:01,556 --> 01:07:03,123 but I'm gonna be here, and this whole place 1338 01:07:03,257 --> 01:07:04,792 will be crawling with officers, okay? 1339 01:07:05,058 --> 01:07:07,461 Yup. Thank you, Sheriff. You're welcome. 1340 01:07:07,595 --> 01:07:09,229 Hi. 1341 01:07:09,363 --> 01:07:11,031 Thank you for coming. Mm. 1342 01:07:12,065 --> 01:07:13,200 You ready? 1343 01:07:13,333 --> 01:07:15,168 No. Good. 1344 01:07:15,302 --> 01:07:18,105 Me neither. Let's do this. 1345 01:07:18,238 --> 01:07:20,508 Okay. 1346 01:07:20,642 --> 01:07:21,776 Hey, Jess. 1347 01:07:23,143 --> 01:07:24,211 Uh... 1348 01:07:25,547 --> 01:07:26,548 What's this? 1349 01:07:26,681 --> 01:07:27,982 Oh, it's my dad's ring from Iraq. 1350 01:07:28,115 --> 01:07:30,150 He said it kept him alive. 1351 01:07:30,284 --> 01:07:32,286 Uh, i-if you want, wear it for good luck. 1352 01:07:33,487 --> 01:07:35,489 Thank you. You're welcome. 1353 01:07:48,703 --> 01:07:50,705 Happy Thanksgiving! 1354 01:07:59,212 --> 01:08:00,582 Hi. 1355 01:08:18,265 --> 01:08:19,634 Pilgrims! 1356 01:08:21,134 --> 01:08:23,270 Happy Thanksgiving! 1357 01:09:08,348 --> 01:09:10,484 Down with Right Mart! 1358 01:09:10,618 --> 01:09:12,920 Down with Right Mart! Down with Right Mart! 1359 01:09:13,153 --> 01:09:14,488 What's going on? 1360 01:09:14,622 --> 01:09:16,691 Down with Right Mart! Down with Right Mart! 1361 01:09:16,824 --> 01:09:18,191 What the hell is going on down there? 1362 01:09:18,325 --> 01:09:19,393 It's Mitch. 1363 01:09:19,527 --> 01:09:22,195 Get off the parade route. Get off! 1364 01:09:22,329 --> 01:09:23,497 Get off! Move along. 1365 01:09:23,631 --> 01:09:25,198 Come on, come on. It's nothing. Okay. 1366 01:09:35,375 --> 01:09:37,145 Happy Thanksgiving. 1367 01:09:37,277 --> 01:09:40,748 You have a great day. Happy Thanksgiving! 1368 01:09:45,586 --> 01:09:47,555 Happy Thanksgiv... 1369 01:10:00,267 --> 01:10:01,636 Grandpa, Grandpa, watch out! 1370 01:10:01,769 --> 01:10:02,970 Stop the truck! 1371 01:10:04,706 --> 01:10:06,373 Watch out! 1372 01:10:12,680 --> 01:10:13,948 - Come on. - Go, go. 1373 01:10:14,214 --> 01:10:15,616 Go. 1374 01:10:15,750 --> 01:10:18,653 Wake up! Grandpa! Wake up! Grandpa, wake up! Wake up! 1375 01:10:18,786 --> 01:10:21,189 Grandpa, wake up! Grandpa! Wake up! Wake up! 1376 01:10:22,724 --> 01:10:24,324 Come on, get in, get in, get in, get in, get in! 1377 01:10:24,458 --> 01:10:25,827 Get in! Go, go, go, go, go! 1378 01:10:25,960 --> 01:10:27,995 In, in, in, in, in! Oh, shit. 1379 01:10:28,228 --> 01:10:29,429 Get us out of here. 1380 01:10:43,276 --> 01:10:44,444 Cover your ears. 1381 01:11:59,053 --> 01:12:05,993 ♪ The house is haunted by the echo of your last goodbye ♪ 1382 01:12:08,328 --> 01:12:14,635 ♪ The house is haunted by the memories that refuse to die ♪ 1383 01:12:17,004 --> 01:12:21,509 ♪ I can't get away from the vision that brings ♪ 1384 01:12:21,642 --> 01:12:25,412 ♪ Intimate glimpses of intimate things ♪ 1385 01:12:25,546 --> 01:12:29,317 ♪ A voice in my heart like a torch singer sings ♪ 1386 01:12:29,449 --> 01:12:34,288 ♪ I wonder who is kissing her now ♪ 1387 01:12:44,098 --> 01:12:48,536 ♪ ...cluttered up with roses that have lived too long ♪ 1388 01:12:48,669 --> 01:12:50,872 ♪ Much too long... ♪ 1389 01:15:57,892 --> 01:15:59,060 - Shh. He's right there. - He's right... 1390 01:15:59,193 --> 01:16:00,895 He's coming. He's right there. 1391 01:16:01,028 --> 01:16:02,496 Please be quiet. 1392 01:16:02,630 --> 01:16:04,465 Shh. Please. I'll be right back. No. 1393 01:16:04,598 --> 01:16:06,167 Don't leave. I'll come back. I'll come back. 1394 01:16:07,768 --> 01:16:09,603 Be quiet. Be quiet. Shh. 1395 01:16:09,737 --> 01:16:10,871 Don't leave. I'll come back. 1396 01:16:11,005 --> 01:16:13,808 Don't leave. No. 1397 01:17:17,738 --> 01:17:20,575 No. No! No! 1398 01:17:22,843 --> 01:17:25,112 Help me! Let me out! 1399 01:17:28,849 --> 01:17:29,950 No. 1400 01:17:30,084 --> 01:17:31,051 No, no, no. 1401 01:17:31,185 --> 01:17:33,187 No. No! 1402 01:17:33,320 --> 01:17:34,822 No! No. 1403 01:17:34,955 --> 01:17:36,957 No! 1404 01:17:42,963 --> 01:17:44,999 Help me. Please don't kill me, please. 1405 01:17:45,132 --> 01:17:46,867 Please! 1406 01:17:47,001 --> 01:17:48,435 Open the door! Open the... 1407 01:17:48,669 --> 01:17:50,204 Please, please don't do this. Please. 1408 01:17:50,337 --> 01:17:51,972 Please, I'm begging you, please! 1409 01:17:52,106 --> 01:17:53,407 No! 1410 01:17:57,845 --> 01:18:01,115 No. No! No! No! Please. 1411 01:18:01,248 --> 01:18:02,950 No! 1412 01:18:03,083 --> 01:18:05,152 No, please! 1413 01:18:05,286 --> 01:18:06,287 No! 1414 01:18:10,090 --> 01:18:11,660 No! Please! 1415 01:18:11,792 --> 01:18:13,894 No... No! 1416 01:18:15,996 --> 01:18:18,667 No! No! 1417 01:18:30,144 --> 01:18:32,813 I'm live outside the Plymouth Sheriff's Department 1418 01:18:32,947 --> 01:18:36,183 where outraged citizens are demanding answers 1419 01:18:36,317 --> 01:18:39,220 after a performer was murdered in broad daylight 1420 01:18:39,353 --> 01:18:41,623 at the Thanksgiving Day Parade. 1421 01:18:41,755 --> 01:18:44,124 Flash grenades, smoke bombs. 1422 01:18:44,258 --> 01:18:45,726 I think he's ex-military. 1423 01:18:45,859 --> 01:18:47,127 Could be. 1424 01:18:47,261 --> 01:18:48,462 There's no way he's in a civilian car. 1425 01:18:48,697 --> 01:18:49,930 Yeah. 1426 01:18:50,064 --> 01:18:51,298 Whoa, whoa, whoa, whoa. I-I got something. 1427 01:18:51,432 --> 01:18:52,399 What do you got? 1428 01:18:54,368 --> 01:18:57,137 He's live streaming from somewhere in Cordage Park. 1429 01:19:00,374 --> 01:19:02,409 What the fuck is that? 1430 01:19:04,345 --> 01:19:05,980 Labelle, let's go. 1431 01:19:06,113 --> 01:19:08,983 I'll try to lock the coordinates in. Calling SWAT. 1432 01:19:09,116 --> 01:19:11,752 I need SWAT and all units at Cordage Park, immediately. 1433 01:19:24,031 --> 01:19:27,101 There's nothing here. We're in a parking lot. 1434 01:19:27,234 --> 01:19:29,303 It's telling me you're in the exact spot. 1435 01:19:29,436 --> 01:19:31,038 I'm telling you, there's fuck all here. 1436 01:19:31,171 --> 01:19:32,206 I don't see nothing. 1437 01:19:32,339 --> 01:19:33,440 This way. Fuck! 1438 01:19:35,309 --> 01:19:37,478 Are there tunnels underneath us? 1439 01:19:48,422 --> 01:19:49,957 We'll each take an exit. 1440 01:19:50,090 --> 01:19:51,392 Labelle, you take Water Street and Mayflower. 1441 01:19:51,526 --> 01:19:52,694 I'll take Green and Union. 1442 01:19:52,826 --> 01:19:54,028 You guys take Doten Street. 1443 01:19:54,161 --> 01:19:55,697 SWAT's gonna flush him out. Got it? 1444 01:19:55,829 --> 01:19:56,997 Okay? Let's go. 1445 01:20:01,468 --> 01:20:03,170 You'll be okay. 1446 01:20:03,304 --> 01:20:04,905 It's gonna be okay. 1447 01:20:12,079 --> 01:20:14,749 Go, go, go! Take it down! 1448 01:20:14,882 --> 01:20:16,150 On three. Ready? 1449 01:20:16,283 --> 01:20:18,085 Two lines, two columns. 1450 01:20:18,218 --> 01:20:19,420 Copy. 1451 01:20:19,554 --> 01:20:20,789 Go, go. Cover my six. 1452 01:20:20,921 --> 01:20:21,889 Copy that. 1453 01:20:23,457 --> 01:20:25,893 Closing in on the signal. 1454 01:20:26,026 --> 01:20:28,295 Go, go, go! 1455 01:20:28,429 --> 01:20:31,165 Break it in. Copy. 1456 01:20:36,937 --> 01:20:38,072 Did you find them? 1457 01:20:38,205 --> 01:20:39,840 Give me a sitrep. 1458 01:20:39,973 --> 01:20:41,241 Did you find them? 1459 01:20:44,044 --> 01:20:45,312 What the fuck? 1460 01:20:50,585 --> 01:20:52,821 It's a fucking monitor. 1461 01:20:52,953 --> 01:20:54,455 Damn. 1462 01:20:59,360 --> 01:21:01,095 He's using a new cell. 1463 01:21:02,429 --> 01:21:04,298 Gather 'round. 1464 01:21:05,399 --> 01:21:06,900 No, no, no. No. 1465 01:21:07,034 --> 01:21:09,269 Gather 'round the table, everyone. 1466 01:21:12,206 --> 01:21:14,609 Dinner is served. 1467 01:21:26,387 --> 01:21:28,255 Goddamn. 1468 01:21:28,389 --> 01:21:29,858 What the fuck is that? 1469 01:21:29,990 --> 01:21:31,425 What the fuck? 1470 01:21:31,559 --> 01:21:33,193 Now, is that any way to thank Kathleen? 1471 01:21:33,327 --> 01:21:36,296 She's been cooking all day. 1472 01:21:42,369 --> 01:21:46,407 Let's start off the dinner with a cheer 1473 01:21:46,541 --> 01:21:49,878 from our cheerleader. 1474 01:21:57,951 --> 01:22:00,187 Fresh from my wine refrigerator. 1475 01:22:00,320 --> 01:22:02,956 She'll pair nicely with Kathleen. 1476 01:22:03,090 --> 01:22:05,225 I'm scared. I'm scared. 1477 01:22:05,359 --> 01:22:08,495 You might want to let that breathe. 1478 01:22:14,034 --> 01:22:18,005 So nice to all be together again on Thanksgiving. 1479 01:22:18,138 --> 01:22:20,274 And joining us... Dad! 1480 01:22:20,407 --> 01:22:22,342 Our guest of honor, Thomas Wright, 1481 01:22:22,476 --> 01:22:25,979 who missed last year's fun sitting in his mansion. 1482 01:22:27,682 --> 01:22:30,050 Hmm. 1483 01:22:30,184 --> 01:22:32,386 Now... 1484 01:22:32,520 --> 01:22:35,122 we're all going to go around the table 1485 01:22:35,255 --> 01:22:38,192 and say what we're thankful for. 1486 01:22:38,325 --> 01:22:40,994 You're on live, so choose your words wisely. 1487 01:22:41,128 --> 01:22:43,096 Evan. 1488 01:22:43,230 --> 01:22:46,133 No, no, no, no, no. No, Ev. 1489 01:22:46,266 --> 01:22:49,503 Most appropriate that you go first. 1490 01:22:49,637 --> 01:22:52,507 You see, it was your video 1491 01:22:52,640 --> 01:22:56,477 that inspired me to make my own. 1492 01:22:56,611 --> 01:22:57,978 Okay. 1493 01:23:00,113 --> 01:23:01,415 Evan! 1494 01:23:01,549 --> 01:23:02,584 No. 1495 01:23:02,717 --> 01:23:04,351 Help! Help! 1496 01:23:04,485 --> 01:23:06,353 We're-we're in an old house! Let him go! 1497 01:23:06,487 --> 01:23:08,322 Let him go! 1498 01:23:08,455 --> 01:23:10,290 So get ready, Evan. No, no, no, no. 1499 01:23:10,424 --> 01:23:12,226 You're about to go viral. Please don't kill me... 1500 01:23:12,359 --> 01:23:14,995 You're going to break the Internet. 1501 01:23:15,128 --> 01:23:17,331 Let him go! No! 1502 01:23:20,668 --> 01:23:23,136 No one appreciates subtlety anymore. 1503 01:23:23,270 --> 01:23:24,906 To go viral, 1504 01:23:25,038 --> 01:23:27,174 you really need to hit people over the head. 1505 01:23:27,307 --> 01:23:28,375 Right, Evan? 1506 01:23:34,414 --> 01:23:35,984 Mm. 1507 01:23:36,116 --> 01:23:37,986 Look at all those likes. 1508 01:23:38,118 --> 01:23:39,453 Congratulations, Evan. 1509 01:23:39,587 --> 01:23:41,321 You're a star. 1510 01:23:44,659 --> 01:23:47,327 Now that I have your attention... 1511 01:23:47,461 --> 01:23:51,198 you're probably wondering why you're still alive 1512 01:23:51,331 --> 01:23:53,333 and they were all killed. 1513 01:23:53,467 --> 01:23:55,537 They were just greedy. 1514 01:23:55,670 --> 01:23:57,572 But you... 1515 01:23:57,705 --> 01:23:59,406 you're the VIPs. 1516 01:23:59,541 --> 01:24:02,242 It wasn't enough to get in the store early. 1517 01:24:02,376 --> 01:24:04,411 You had to taunt everyone outside 1518 01:24:04,546 --> 01:24:06,313 to show them how special you were. 1519 01:24:06,446 --> 01:24:10,250 Well, once this video goes viral, 1520 01:24:10,384 --> 01:24:12,252 everyone will know how special you are. 1521 01:24:14,087 --> 01:24:16,591 Too bad you won't be alive to see it. 1522 01:24:16,724 --> 01:24:20,028 This will be the most famous Thanksgiving dinner 1523 01:24:20,160 --> 01:24:22,262 since 1621. 1524 01:24:23,798 --> 01:24:27,501 And every year, people will watch this video... 1525 01:24:29,336 --> 01:24:30,404 and think of your greed 1526 01:24:30,538 --> 01:24:33,373 and the people who died from it. 1527 01:24:34,474 --> 01:24:36,544 Now, let's eat. 1528 01:24:38,111 --> 01:24:40,247 Thomas. 1529 01:24:40,380 --> 01:24:42,382 You love your consumers. 1530 01:24:46,119 --> 01:24:48,723 Well, tonight's your night to be one. 1531 01:24:59,601 --> 01:25:02,402 Take a bite of your lovely wife 1532 01:25:02,537 --> 01:25:04,739 and show me how thankful you are. 1533 01:25:10,778 --> 01:25:13,146 Show me that you're thankful... 1534 01:25:13,280 --> 01:25:14,481 or die. 1535 01:25:21,689 --> 01:25:22,857 Oh, fuck! 1536 01:25:24,324 --> 01:25:25,192 Go, go, go! 1537 01:25:25,325 --> 01:25:27,461 Run! Go! 1538 01:25:27,595 --> 01:25:29,229 Go, go, go! Run! Run! 1539 01:25:29,363 --> 01:25:30,565 This way! 1540 01:25:30,698 --> 01:25:32,399 Oh, fuck! 1541 01:25:32,533 --> 01:25:33,868 Watch out! 1542 01:25:34,102 --> 01:25:35,770 Scuba! 1543 01:25:37,705 --> 01:25:39,439 Scuba, this way, this way, go. 1544 01:25:41,609 --> 01:25:42,610 It's the Carver House. The door, door. 1545 01:25:42,744 --> 01:25:43,911 Jess, go, go, go. 1546 01:26:48,843 --> 01:26:50,477 Sheriff? 1547 01:26:54,247 --> 01:26:55,850 Sheriff. 1548 01:27:43,363 --> 01:27:44,665 It's me. 1549 01:27:44,799 --> 01:27:45,867 Give me the gun. Give me the gun. 1550 01:27:46,000 --> 01:27:47,501 It's Bobby. 1551 01:27:47,635 --> 01:27:49,269 It's Bobby. It's Bobby. 1552 01:27:49,402 --> 01:27:50,671 He went that way. Okay, get outside, get outside. 1553 01:27:50,805 --> 01:27:51,773 Get outside. Just get out. 1554 01:27:51,906 --> 01:27:52,874 Come on. He went that way. 1555 01:28:01,015 --> 01:28:03,718 No. No. 1556 01:28:06,888 --> 01:28:08,022 He's in there. No. 1557 01:28:08,256 --> 01:28:09,289 I think I shot him. 1558 01:28:09,422 --> 01:28:11,025 No. Then I lost him. 1559 01:28:12,660 --> 01:28:14,028 All clear here. 1560 01:28:14,262 --> 01:28:15,328 Check over there. 1561 01:28:24,906 --> 01:28:27,340 Oh, sir. Detective Chu says you need 1562 01:28:27,474 --> 01:28:29,577 to turn in your service weapon since it's been fired. 1563 01:28:29,710 --> 01:28:31,746 Right, right. Yeah, of course. Sorry, pal. 1564 01:28:31,879 --> 01:28:33,681 No, don't worry about it. I understand. 1565 01:28:42,924 --> 01:28:44,058 Sheriff, 1566 01:28:44,292 --> 01:28:46,393 we, uh, found this on the floor. 1567 01:28:46,527 --> 01:28:48,863 Still logged into the John Carver account. 1568 01:28:48,996 --> 01:28:50,965 Thanks, Pete. 1569 01:28:52,033 --> 01:28:53,500 It's Bobby's. 1570 01:28:53,634 --> 01:28:55,402 We have every police officer 1571 01:28:55,536 --> 01:28:57,638 in a hundred-mile radius searching for him. 1572 01:28:59,974 --> 01:29:02,777 They, uh... 1573 01:29:02,910 --> 01:29:05,478 They had to sedate your father pretty heavily. 1574 01:29:05,613 --> 01:29:07,682 He'll be in the hospital a few days, along with your friends 1575 01:29:07,815 --> 01:29:09,550 Gaby and Scuba. 1576 01:29:10,818 --> 01:29:13,654 I'm... sorry about Kathleen and Evan. 1577 01:29:17,859 --> 01:29:19,560 Labelle. 1578 01:29:19,694 --> 01:29:20,962 Chu, see you at the hospital. 1579 01:29:21,095 --> 01:29:22,330 We'll be there in a minute. 1580 01:29:22,462 --> 01:29:24,699 See you there. 1581 01:29:24,832 --> 01:29:26,801 We'll see you there, Sheriff. 1582 01:29:32,039 --> 01:29:34,374 You're really brave, you know. 1583 01:29:36,476 --> 01:29:38,579 Thank you. 1584 01:29:38,713 --> 01:29:40,615 Couldn't have done this without you. 1585 01:29:41,916 --> 01:29:43,651 Can you just give me a minute 1586 01:29:43,784 --> 01:29:45,786 to catch my breath, and then... and then we can go? 1587 01:29:45,920 --> 01:29:47,722 Yeah, sure. 1588 01:29:47,855 --> 01:29:49,891 I'll be right back. 1589 01:30:19,486 --> 01:30:20,755 You ready? 1590 01:30:34,902 --> 01:30:37,805 It's about the details. 1591 01:30:37,939 --> 01:30:41,441 Small mistakes, that's how they get caught. 1592 01:30:41,575 --> 01:30:43,577 I could really use your help, Jessica. 1593 01:30:43,711 --> 01:30:47,048 Couldn't have done this without you. 1594 01:30:47,181 --> 01:30:48,883 But you got to be careful who you trust. 1595 01:30:51,619 --> 01:30:53,721 Jess, you okay? 1596 01:30:53,854 --> 01:30:55,723 S-Sorry. 1597 01:30:55,856 --> 01:30:58,359 Um... 1598 01:30:58,491 --> 01:31:00,795 I'm-I'm not feeling well. 1599 01:31:00,928 --> 01:31:02,863 We'll have a doctor check you out. 1600 01:31:03,931 --> 01:31:05,465 Come on. 1601 01:31:20,181 --> 01:31:23,784 If only you'd be stuck on the fence a second longer. 1602 01:31:37,898 --> 01:31:40,401 It's like fumbling on the one-yard line. 1603 01:31:42,536 --> 01:31:44,839 It's almost funny if you really think about it. 1604 01:31:50,544 --> 01:31:52,480 You should see the look of surprise on your face. 1605 01:31:53,948 --> 01:31:55,516 What about Bobby? 1606 01:31:55,649 --> 01:31:56,751 Bobby? 1607 01:31:56,884 --> 01:31:59,487 I had him drugged, dressed up, 1608 01:31:59,620 --> 01:32:01,489 ready to be shot, 1609 01:32:01,622 --> 01:32:04,959 putting an end to the mystery of John Carver's identity. 1610 01:32:05,092 --> 01:32:08,562 But when I opened the trunk, he popped me with a tire iron. 1611 01:32:08,696 --> 01:32:10,598 Thankfully, 1612 01:32:10,731 --> 01:32:12,633 you pointed me in the right direction... 1613 01:32:12,767 --> 01:32:14,468 again. 1614 01:32:14,602 --> 01:32:17,638 You've been using me... this whole time? 1615 01:32:17,772 --> 01:32:21,442 When I said, I couldn't do this without your help, 1616 01:32:21,575 --> 01:32:24,011 I really meant it. 1617 01:32:25,112 --> 01:32:27,581 Why? 1618 01:32:27,715 --> 01:32:31,318 Why... are you doing this? 1619 01:32:32,620 --> 01:32:34,955 Mm. 1620 01:32:35,089 --> 01:32:39,326 Mitch wasn't the only one who lost someone that night. 1621 01:32:42,096 --> 01:32:45,466 My wife left me, and Amanda put me back together. 1622 01:32:45,599 --> 01:32:46,934 I loved her. 1623 01:32:47,068 --> 01:32:49,703 She was gonna leave Mitch. 1624 01:32:49,837 --> 01:32:52,073 But then, you and your friends took her from me. 1625 01:32:56,977 --> 01:32:59,146 You took my family from me. 1626 01:33:03,050 --> 01:33:05,619 So now, instead of spending Thanksgiving with Amanda, 1627 01:33:05,753 --> 01:33:07,755 I am stuck here in this office. 1628 01:33:07,888 --> 01:33:10,858 And now, so are you. 1629 01:33:10,991 --> 01:33:13,094 I'd love to keep chatting, 1630 01:33:13,227 --> 01:33:15,162 but now, I got to take care of some loose ends. 1631 01:33:15,296 --> 01:33:16,565 Wait. 1632 01:33:16,697 --> 01:33:18,132 I-I didn't get to tell you 1633 01:33:18,265 --> 01:33:20,301 what I was thankful for. 1634 01:33:22,603 --> 01:33:24,171 What are you thankful for? 1635 01:33:26,140 --> 01:33:27,708 The service in here. 1636 01:33:39,753 --> 01:33:42,389 You should see the look of surprise on your face. 1637 01:33:42,623 --> 01:33:44,391 You fucking bitch. 1638 01:33:54,603 --> 01:33:56,971 Jess. 1639 01:33:57,104 --> 01:33:58,906 Hey. Come on. Bobby? 1640 01:33:59,039 --> 01:34:00,774 Let's get the fuck out of here. 1641 01:34:03,043 --> 01:34:05,312 Hey, come on, come on. Oh, wait. Wait. 1642 01:34:06,615 --> 01:34:08,415 Aw, fuck. 1643 01:34:09,917 --> 01:34:11,652 Look. Your uncle's truck. 1644 01:34:11,785 --> 01:34:12,887 - Jessica?! - Shh. 1645 01:34:13,020 --> 01:34:15,222 Shh. Get down. 1646 01:34:22,396 --> 01:34:25,132 Sorry, Jessica. 1647 01:34:25,266 --> 01:34:27,735 This year, there will be... 1648 01:34:27,868 --> 01:34:30,938 no... leftovers! 1649 01:34:42,383 --> 01:34:45,419 When I told your stepmother, 1650 01:34:45,654 --> 01:34:48,789 she would make an excellent dinner... 1651 01:34:50,691 --> 01:34:52,627 that... was not... 1652 01:34:52,760 --> 01:34:55,896 a lie! 1653 01:35:03,137 --> 01:35:04,838 Go. 1654 01:35:07,208 --> 01:35:09,176 This way. Come on. Come on. 1655 01:35:42,743 --> 01:35:44,278 Oh. 1656 01:35:53,887 --> 01:35:57,224 Bobby?! 1657 01:35:59,026 --> 01:36:00,094 Bobby! 1658 01:36:01,295 --> 01:36:02,963 No! 1659 01:36:15,075 --> 01:36:18,879 Bobby, go! Come on, come on, come on. 1660 01:36:19,013 --> 01:36:20,147 It's the... it's the cable. 1661 01:36:20,281 --> 01:36:22,883 I'm trying to drive. It's not moving. 1662 01:36:58,052 --> 01:37:00,354 Hey, Sheriff, you were right! 1663 01:37:00,487 --> 01:37:02,122 No... leftovers! 1664 01:37:02,256 --> 01:37:05,859 Jessica! 1665 01:37:16,937 --> 01:37:19,340 Roger on unit 121. 1666 01:37:23,077 --> 01:37:24,945 Come here. 1667 01:37:25,079 --> 01:37:26,748 Take care of yourself. 1668 01:37:26,880 --> 01:37:28,082 I'll call you from school. 1669 01:37:28,215 --> 01:37:30,117 Be safe. Yeah. 1670 01:37:30,250 --> 01:37:33,555 Tell Ryan he's still a dick, even if he's not the killer. 1671 01:37:37,458 --> 01:37:39,927 Oh, Jess. 1672 01:37:42,896 --> 01:37:44,365 Hey. 1673 01:37:44,498 --> 01:37:46,467 I thought you guys were at the hospital. 1674 01:37:46,601 --> 01:37:48,803 We technically still are. 1675 01:37:48,936 --> 01:37:50,805 We saw the stream. 1676 01:37:50,938 --> 01:37:54,041 Detective. We searched every inch of that place. 1677 01:37:54,174 --> 01:37:55,844 Everything was incinerated. 1678 01:37:55,976 --> 01:37:58,045 There's nothing but ash. 1679 01:37:58,178 --> 01:38:01,115 No one could survive a blast like that. 1680 01:38:40,387 --> 01:38:41,955 You okay? 1681 01:38:45,092 --> 01:38:46,226 Sorry. 1682 01:39:00,040 --> 01:39:01,375 ♪ We walk the streets at night ♪ 1683 01:39:01,509 --> 01:39:04,978 ♪ We go where eagles dare ♪ 1684 01:39:05,112 --> 01:39:07,080 ♪ They pick up every movement ♪ 1685 01:39:07,214 --> 01:39:08,982 ♪ They pick up every loser ♪ 1686 01:39:09,116 --> 01:39:12,486 ♪ With jaded eyes and features ♪ 1687 01:39:12,620 --> 01:39:14,488 ♪ You think they really care ♪ 1688 01:39:14,622 --> 01:39:17,491 ♪ I ain't no goddamn son of a bitch ♪ 1689 01:39:17,625 --> 01:39:20,227 ♪ You better think about it, baby ♪ 1690 01:39:20,360 --> 01:39:23,430 ♪ I ain't no goddamn son of a bitch ♪ 1691 01:39:23,565 --> 01:39:25,499 ♪ You better think about it, baby, babe ♪ 1692 01:39:30,404 --> 01:39:35,042 ♪ An omelet of disease awaits your noontime meal ♪ 1693 01:39:35,175 --> 01:39:40,915 ♪ Her mouth of germicide seducing all your glands ♪ 1694 01:39:41,048 --> 01:39:44,084 ♪ I ain't no goddamn son of a bitch ♪ 1695 01:39:44,218 --> 01:39:46,386 ♪ You better think about it, baby ♪ 1696 01:39:46,521 --> 01:39:49,289 ♪ I ain't no goddamn son of a bitch ♪ 1697 01:39:49,423 --> 01:39:51,960 ♪ You better think about it, baby, baby ♪ 1698 01:39:56,731 --> 01:39:59,399 ♪ With jaded eyes and features ♪ 1699 01:39:59,534 --> 01:40:02,102 ♪ You think they really care ♪ 1700 01:40:02,236 --> 01:40:07,609 ♪ Let's go where eagles dare, we'll go where eagles dare ♪ 1701 01:40:07,742 --> 01:40:10,512 ♪ I ain't no goddamn son of a bitch ♪ 1702 01:40:10,645 --> 01:40:12,780 ♪ You better think about it, baby ♪ 1703 01:40:13,013 --> 01:40:15,415 ♪ I ain't no goddamn son of a bitch ♪ 1704 01:40:15,550 --> 01:40:18,151 ♪ You better think about it, baby ♪ 1705 01:40:18,285 --> 01:40:21,355 ♪ I ain't no goddamn son of a bitch ♪ 1706 01:40:21,488 --> 01:40:24,559 ♪ You better think about it, baby, bae, bae, bae. ♪ 1707 01:45:12,345 --> 01:45:14,414 Love you, Dad. Love you. 1708 01:45:33,400 --> 01:45:34,869 Cut.