1
00:00:03,087 --> 00:00:05,423
[PHONE RINGING]
2
00:00:07,675 --> 00:00:09,510
Okay, I'll-I'll get that.
[RINGING CONTINUES]
3
00:00:09,594 --> 00:00:11,011
[BEEPS] Hello?
4
00:00:11,095 --> 00:00:14,306
Hey, Manny's getting his outfit
together for the dance tonight-
5
00:00:14,390 --> 00:00:16,433
I was just taking
some supplies out to the car.
6
00:00:16,517 --> 00:00:18,268
Isn't this exciting,
the boys' first dance?
7
00:00:18,352 --> 00:00:22,106
Greatest day of my life. Does Phil
have a green pocket square for him?
8
00:00:22,190 --> 00:00:23,774
Teal. Teal.
9
00:00:23,858 --> 00:00:26,860
I don't know. I don't think Phil's
really a pocket square kind of a guy.
10
00:00:26,944 --> 00:00:28,279
Wow.
11
00:00:29,113 --> 00:00:30,072
Wow.
12
00:00:30,156 --> 00:00:31,740
Why don't we conference in Mitch?
13
00:00:31,824 --> 00:00:33,033
[BEEPING]
14
00:00:33,117 --> 00:00:34,952
Ay, look. This might work.
15
00:00:35,036 --> 00:00:37,371
Well, except that it's turquoise.
16
00:00:37,455 --> 00:00:38,956
Oh, and a bra!
17
00:00:39,040 --> 00:00:41,750
Do you think the kids in my
village have pocket squares?
18
00:00:41,834 --> 00:00:43,335
Here we go with the village.
19
00:00:43,419 --> 00:00:45,838
-Dad, you still there?
-Unfortunately, yes.
20
00:00:45,922 --> 00:00:49,216
Please ask Claire what time do I
need to be at the school to help set up.
21
00:00:49,300 --> 00:00:51,260
Gloria wants to know-
No, I heard. I heard.
22
00:00:51,344 --> 00:00:55,514
Um, tell her thank you so much, but we
have all the help we could possibly need,
23
00:00:55,598 --> 00:00:57,891
and she doesn't even have to
come tonight if she doesn't want to.
24
00:00:57,975 --> 00:00:59,685
-Claire said-
-I heard.
25
00:00:59,810 --> 00:01:02,229
[RINGS, BEEPS] Hello?
26
00:01:02,313 --> 00:01:05,357
-Oh, hey, Mitch. Where are you?
-Oh, we're at the park.
27
00:01:05,441 --> 00:01:07,734
You would not believe how some
of these people dress their kids.
28
00:01:07,818 --> 00:01:10,779
Lily's friend just pulled a Britney
Spears getting out of a sandbox car.
29
00:01:10,863 --> 00:01:12,447
So Dad's on the line.
30
00:01:12,531 --> 00:01:15,284
Do you have a teal
pocket square for Manny?
31
00:01:15,368 --> 00:01:17,286
Cam, Manny needs a teal pocket square.
32
00:01:17,370 --> 00:01:20,038
-Oh, I've got teal, I've got aqua, I've got seafoam.
-Yeah, Cam's got one.
33
00:01:20,122 --> 00:01:22,082
-Cam's got one.
-Yes!
34
00:01:22,166 --> 00:01:24,042
Oh, you know what? I lent it to Andre.
35
00:01:24,126 --> 00:01:25,711
Uh, he lent it to Andre.
36
00:01:25,836 --> 00:01:27,921
Flag on the play. What's that mean?
37
00:01:28,005 --> 00:01:29,590
What's it mean?
38
00:01:29,674 --> 00:01:30,883
[SIGHS]
39
00:01:30,967 --> 00:01:32,468
Now I got to go to the mall.
40
00:01:33,010 --> 00:01:35,220
Is this okay?
41
00:01:35,304 --> 00:01:37,556
Oh, hey, Luke has to go to the mall too.
42
00:01:37,682 --> 00:01:39,600
What? CLAIRE: Phil.
43
00:01:40,685 --> 00:01:42,270
Let's go, incredible Hulk.
44
00:01:43,813 --> 00:01:45,772
♪ Hey, hey ♪
45
00:01:45,856 --> 00:01:47,900
♪ Hey, hey ♪
46
00:01:47,984 --> 00:01:49,860
♪ Hey, hey ♪
47
00:01:49,944 --> 00:01:51,987
♪ Hey, hey ♪
48
00:01:52,071 --> 00:01:53,239
♪ Hey♪♪
49
00:01:55,074 --> 00:01:57,117
[GIRL SQUEALS] WOMAN: Hey.
50
00:01:57,201 --> 00:01:58,535
Hi. Hi.
51
00:01:58,619 --> 00:02:00,287
Is that your little girl
over there, Lily?
52
00:02:00,371 --> 00:02:02,122
Yes. Look at her. Yes.
53
00:02:02,206 --> 00:02:05,459
Uh, this is a little bit awkward,
but she bit Tyler.
54
00:02:05,584 --> 00:02:08,086
Oh, no. Oh, my goodness.
55
00:02:08,170 --> 00:02:10,130
I- I don't even know what to say.
56
00:02:10,214 --> 00:02:12,716
She's never done anything like
that before. How did it happen?
57
00:02:12,800 --> 00:02:14,259
I don't know. I didn't see it.
58
00:02:14,343 --> 00:02:16,428
Uh-huh. Mm-hmm.
59
00:02:16,512 --> 00:02:18,472
It's time to play
everyone's favorite game.
60
00:02:18,556 --> 00:02:20,016
"Let's blame the gay dads."
61
00:02:20,141 --> 00:02:23,060
You know who had straight
parents-Adolf Hitler. Charles Manson.
62
00:02:23,144 --> 00:02:24,978
Shall we go on? Naomi Campbell.
63
00:02:25,062 --> 00:02:26,980
I know it happened.
64
00:02:27,064 --> 00:02:29,024
He's got bite marks on his arm.
65
00:02:29,108 --> 00:02:30,609
Oh, wow, yeah. Oh, gosh.
66
00:02:30,693 --> 00:02:32,778
Someone really sunk
their teeth into ya, huh?
67
00:02:32,862 --> 00:02:36,323
It's 'cause you're such a
yummy little guy. Yes. [LAUGHS]
68
00:02:36,407 --> 00:02:37,867
Our daughter didn't do that.
69
00:02:37,992 --> 00:02:39,576
But he said-Right.
70
00:02:39,660 --> 00:02:41,161
He's probably just confused.
71
00:02:41,245 --> 00:02:43,330
You know who I bet did it, though? Billy.
72
00:02:43,414 --> 00:02:45,791
Rhymes with "Lily."
Plus, he is very aggressive.
73
00:02:45,875 --> 00:02:47,501
His babysitter is right over there.
74
00:02:47,585 --> 00:02:49,836
She's-She's not much of a disciplinarian.
75
00:02:49,920 --> 00:02:51,421
Because I can assure you,
76
00:02:51,505 --> 00:02:53,006
if our child did something like this,
77
00:02:53,090 --> 00:02:54,925
we would be on her like white on rice.
78
00:02:55,009 --> 00:02:57,427
And I know that sounds a little
bit like a racial slur...
79
00:02:57,511 --> 00:02:59,680
because we're white and
she presumably likes rice,
80
00:02:59,764 --> 00:03:01,724
but I didn't intend it that way.
81
00:03:03,476 --> 00:03:05,018
Ah, finally. There's a spot.
82
00:03:05,102 --> 00:03:07,187
PHIL: Oh.
83
00:03:07,271 --> 00:03:09,690
Guys, I am just bursting
with pride right now.
84
00:03:09,774 --> 00:03:12,526
Your first dance.
Soon you're gonna be men.
85
00:03:12,610 --> 00:03:14,611
I want you to know there's
more to being a man...
86
00:03:14,695 --> 00:03:16,196
than just shopping for fancy outfits.
87
00:03:16,280 --> 00:03:18,031
Yep. Pretty soon you get
some hair on your chest,
88
00:03:18,115 --> 00:03:21,265
you start answering the phone,
people don't think you're ladies.
89
00:03:22,536 --> 00:03:23,996
Come on. Today, Miss Daisy.
90
00:03:24,080 --> 00:03:27,625
Actually, Miss Daisy was the one
being driven, not the one driving.
91
00:03:27,750 --> 00:03:30,419
Never saw it. It's called
Driving Miss Daisy.
92
00:03:30,503 --> 00:03:32,963
You got a real lip on you today,
you know that?
93
00:03:37,802 --> 00:03:39,511
JAY: Hey, that was our spot!
94
00:03:39,595 --> 00:03:42,556
What are you doing?
You gonna let him snake your spot?
95
00:03:42,640 --> 00:03:44,141
Not worth it.
96
00:03:44,225 --> 00:03:46,560
Boys, here's the only thing you
gotta know about being a man-
97
00:03:46,644 --> 00:03:48,562
never let someone take what is yours.
98
00:03:48,646 --> 00:03:51,648
Unless it's just a parking spot
and there's plenty of others.
99
00:03:51,732 --> 00:03:53,734
That's sweet, Phil.
You ought to write that down.
100
00:03:53,818 --> 00:03:56,445
You got any lipstick in your purse?
101
00:03:56,529 --> 00:03:59,031
I love Jay. Are you
kidding me? He's my boy.
102
00:03:59,115 --> 00:04:02,326
Yeah, he gives me a hard time,
but that's the deal with a father-in-law.
103
00:04:02,410 --> 00:04:07,415
The key is, I never let him see
just how much it devastates me.
104
00:04:07,540 --> 00:04:09,666
It's Dunphy. That's what I said-Dumphy.
105
00:04:09,750 --> 00:04:12,085
No, not "Dum." Dunphy.
106
00:04:12,169 --> 00:04:13,211
Dumphy.
107
00:04:13,295 --> 00:04:14,296
Say "Dun." Dun.
108
00:04:14,380 --> 00:04:15,840
Say "phy." Phy.
109
00:04:15,965 --> 00:04:17,383
Dunphy. Dumphy.
110
00:04:19,969 --> 00:04:22,012
All right, just bring it
this way. This way.
111
00:04:22,096 --> 00:04:24,097
There it is. Perfect. Thank you. Perfect.
112
00:04:24,181 --> 00:04:26,558
-Claire!
-What?
113
00:04:26,642 --> 00:04:28,310
Can you ask Gus to fix that light?
114
00:04:28,394 --> 00:04:31,229
I asked him, but he just
growled at me. Oh, gosh. Okay.
115
00:04:31,313 --> 00:04:34,149
Gus, stop scaring Bethenny
and fix the light, please.
116
00:04:34,233 --> 00:04:35,692
Don't make me come over there.
117
00:04:35,776 --> 00:04:37,903
I'm busy. You fix it.
118
00:04:37,987 --> 00:04:41,448
Is this because I said I wouldn't
come to the dance with you?
119
00:04:41,532 --> 00:04:43,533
Gus, I'm a married woman.
People would talk.
120
00:04:43,617 --> 00:04:45,952
One dance with me,
you'd forget all about it.
121
00:04:46,036 --> 00:04:48,955
Yeah, I already have a husband
who doesn't fix lights.
122
00:04:49,039 --> 00:04:50,666
Please?
123
00:04:52,835 --> 00:04:54,544
Thank you so much. [CHUCKLES]
124
00:04:54,628 --> 00:04:56,922
This school would literally
fall apart without you.
125
00:04:57,006 --> 00:04:58,673
Oh, well, I don't know
about "literally," but-
126
00:04:58,757 --> 00:05:01,551
¡Hola! ¡Hola! I'm here.
127
00:05:01,635 --> 00:05:04,054
Oh, you came anyway. It's great.
128
00:05:04,138 --> 00:05:05,806
I think it's great too.
129
00:05:05,890 --> 00:05:08,934
A few weeks ago, they asked for someone
to be in charge of the school dance...
130
00:05:09,018 --> 00:05:10,477
and I volunteered.
131
00:05:10,561 --> 00:05:14,189
The school asks for volunteers
so that everybody will feel included.
132
00:05:14,273 --> 00:05:17,401
But who are they kidding?
They want me to do it.
133
00:05:17,485 --> 00:05:20,862
I've put on every school dance
since Haley was 12. It's my thing.
134
00:05:20,946 --> 00:05:22,823
They made us cochairs,
135
00:05:22,907 --> 00:05:25,826
which means we're supposed
to do everything together.
136
00:05:25,910 --> 00:05:29,079
But Claire won't take any of my ideas.
137
00:05:29,163 --> 00:05:32,999
She suggested an Arabian Nights theme.
138
00:05:33,083 --> 00:05:34,835
Isn't that a little soon?
139
00:05:34,919 --> 00:05:36,753
Okay. Hey, everybody,
140
00:05:36,837 --> 00:05:39,298
do you know Gloria, Manny's mom?
141
00:05:39,423 --> 00:05:42,050
She's here to help us
out today. I'm the cochair.
142
00:05:42,134 --> 00:05:43,677
Oh. All right.
143
00:05:43,761 --> 00:05:47,222
So the kids are gonna be here in
two hours, so everybody back to work.
144
00:05:47,306 --> 00:05:48,890
Everybody back to work.
145
00:05:48,974 --> 00:05:50,517
I just said that.
146
00:05:50,601 --> 00:05:52,394
And I just co-said it.
147
00:05:54,021 --> 00:05:57,649
I mean the nerve of that lady,
accusing Lily.
148
00:05:57,733 --> 00:05:59,526
Mmm. You know what?
You can't change people, Cam.
149
00:05:59,610 --> 00:06:01,487
I mean, we just have to rise above.
150
00:06:01,612 --> 00:06:03,697
Ow! Ohh! What happened?
151
00:06:03,822 --> 00:06:06,283
She bit me. Are you serious?
152
00:06:06,367 --> 00:06:11,205
Ohh! She did it again.
It's like Twilight back here.
153
00:06:11,330 --> 00:06:14,291
[BOY WHIMPERING]
No. No ice cream for you, Billy,
154
00:06:14,375 --> 00:06:17,086
because the lady say you biting.
155
00:06:17,211 --> 00:06:18,671
Okay, go, go! Yeah.
156
00:06:18,796 --> 00:06:20,965
Go, go, go. Drive. Okay.
157
00:06:26,720 --> 00:06:28,221
Are you sure this is teal?
158
00:06:28,305 --> 00:06:30,557
'Cause I'm starting to get
a real strong green thing here.
159
00:06:30,641 --> 00:06:32,517
That's the fluorescent lights.
160
00:06:32,601 --> 00:06:34,811
Do you mind if I walk this
over to Lamps Galore?
161
00:06:34,895 --> 00:06:36,730
I need you to worry about this less.
162
00:06:36,814 --> 00:06:40,233
Guess who fit into the suit on
the mannequin and saved us 20%?
163
00:06:40,317 --> 00:06:43,904
Here's something I didn't know about
mannequins-they don't have a wiener.
164
00:06:43,988 --> 00:06:45,530
What the heck is that?
165
00:06:45,614 --> 00:06:47,449
It's a nicer word for "penis."
166
00:06:47,533 --> 00:06:49,326
No, I mean, what the heck is this?
167
00:06:49,451 --> 00:06:51,036
It's a tie. It's teal.
168
00:06:51,120 --> 00:06:53,622
I don't care. I just
grabbed the first one I saw.
169
00:06:53,747 --> 00:06:55,540
Well, grab a different one. No!
170
00:06:55,624 --> 00:06:57,542
Now I like it.
171
00:06:57,626 --> 00:06:59,794
Uh, I think we were here first.
172
00:06:59,878 --> 00:07:02,214
I just have one thing. I'm in a big rush.
173
00:07:02,339 --> 00:07:04,425
So are we. That's fine. Go ahead.
174
00:07:04,550 --> 00:07:06,718
Seriously. Jay, it's not a big deal.
175
00:07:06,802 --> 00:07:09,346
And can you give me the sale prices
for some things I bought last week?
176
00:07:09,430 --> 00:07:12,182
Oh, for God's sake! Now this
is what I'm talking about, boys.
177
00:07:12,266 --> 00:07:14,267
You give people an inch,
they'll run all over you.
178
00:07:14,351 --> 00:07:16,186
Or you could just be nice.
Pay it forward.
179
00:07:16,270 --> 00:07:17,896
They don't make movies out of bad ideas.
180
00:07:17,980 --> 00:07:19,940
All I know is you gotta fight
for what you want.
181
00:07:20,024 --> 00:07:23,944
If there's one job available, this guy just
got it and they go hungry at the Dumphys.
182
00:07:24,028 --> 00:07:25,946
Dunphys.
183
00:07:27,364 --> 00:07:29,364
Okay, I don't get it. Why is she biting?
184
00:07:29,450 --> 00:07:32,410
Lily, why are you biting?
She's not biting, she's teething.
185
00:07:32,494 --> 00:07:37,207
On people. All right, she starts biting
her playdates, she's gonna be a pariah.
186
00:07:37,333 --> 00:07:38,875
Try piranha. Really, Cam?
187
00:07:38,959 --> 00:07:40,085
It was right there.
188
00:07:40,169 --> 00:07:42,754
All right, you should also
know that I, in no way,
189
00:07:42,838 --> 00:07:44,881
in no way blame you.
190
00:07:44,965 --> 00:07:47,175
-Thank you. Why would you blame me?
-I don't.
191
00:07:47,259 --> 00:07:50,596
-Well, good, because I don't blame you.
-Well, obviously.
192
00:07:50,721 --> 00:07:53,640
Uh, okay, well, now I'm
starting to feel the blame. No.
193
00:07:53,724 --> 00:07:57,394
No. Don't. It's-It's just
that you're with her all day.
194
00:07:57,478 --> 00:08:00,772
Oh, wow. I have a daughter
who bites and a partner who stings.
195
00:08:00,856 --> 00:08:03,525
Okay. Okay, you want to know the truth?
196
00:08:03,651 --> 00:08:06,403
Sometimes you send her
some mixed signals. [GASPS]
197
00:08:06,487 --> 00:08:09,990
I'm gonna bite your feet.
I'm gonna bite 'em right off.
198
00:08:10,074 --> 00:08:12,909
[GROWLING]
199
00:08:12,993 --> 00:08:15,787
Oh, I'm not the one who
uses my teeth like a multi-tool.
200
00:08:15,871 --> 00:08:17,372
Here we go.
201
00:08:17,456 --> 00:08:19,332
Cookies for Lily,
202
00:08:19,416 --> 00:08:22,085
wine for us.
203
00:08:22,169 --> 00:08:23,253
Okay.
204
00:08:23,337 --> 00:08:24,921
I can't believe you would equate that-
205
00:08:25,005 --> 00:08:28,008
Don't bite my head off.
I'm not a pack of batteries.
206
00:08:29,093 --> 00:08:31,637
[SPEAKING SPANISH]
207
00:08:32,930 --> 00:08:35,015
Whoa! ¡Ay!
208
00:08:35,140 --> 00:08:39,394
Why is this box here? I am sorry. We
did because we were moving the tables.
209
00:08:39,478 --> 00:08:41,355
Why are you moving the tables?
210
00:08:41,480 --> 00:08:46,026
So the kids have more space to dance. It's
better this way. Is it really, Gloria?
211
00:08:46,110 --> 00:08:50,947
Because right now it kinda just looks like
a clump of tables and a big open space.
212
00:08:51,031 --> 00:08:54,159
Look, I'm sorry, but we've
always done it this way.
213
00:08:54,243 --> 00:08:57,037
And I think it's gonna throw
people off if you move them around.
214
00:08:57,121 --> 00:09:00,999
Oh, my God. These tables
look great. Who did this?
215
00:09:01,083 --> 00:09:03,084
-I did.
-I love it.
216
00:09:03,168 --> 00:09:04,794
[CHUCKLES] Hello.
217
00:09:04,878 --> 00:09:07,297
We haven't been properly
introduced. I'm Gloria.
218
00:09:07,381 --> 00:09:08,923
I'm Bethenny.
219
00:09:09,007 --> 00:09:12,886
I don't know if anybody's ever
told you this, but you're really pretty.
220
00:09:12,970 --> 00:09:15,055
No. No, Bethenny,
no one's ever told her that.
221
00:09:15,139 --> 00:09:18,683
I am seriously freaking
out about these tables.
222
00:09:18,767 --> 00:09:21,519
You know what? Let's just put a pin
in where we're gonna put the tables.
223
00:09:21,603 --> 00:09:23,021
Yes, we're keeping the tables.
224
00:09:23,105 --> 00:09:24,356
So what else can I do?
225
00:09:24,481 --> 00:09:29,069
Um, you can... help
me with the chairs. Okay.
226
00:09:29,153 --> 00:09:33,406
We need a lot of them. They're
under the stage right here, so-
227
00:09:33,490 --> 00:09:36,409
It's like dirty and dark there, no?
228
00:09:36,493 --> 00:09:38,244
Yeah, I know. Bummer, right?
229
00:09:38,328 --> 00:09:39,371
Ew!
230
00:09:39,496 --> 00:09:42,666
Off you go. It smells funny, Claire!
231
00:09:42,791 --> 00:09:45,294
So sorry. Keep going. [CLANGING]
232
00:09:47,796 --> 00:09:50,966
What? We needed chairs.
233
00:09:54,178 --> 00:09:56,179
[SPEAKING SPANISH]
234
00:09:56,263 --> 00:09:58,849
[SPEAKING SPANISH]
235
00:10:03,812 --> 00:10:05,397
What are you guys talking about?
236
00:10:05,481 --> 00:10:10,068
No, nothing. He was just saying how
much he loves the tables. [LAUGHS]
237
00:10:11,487 --> 00:10:15,448
If I had the receipt, I
wouldn't need you to look it up.
238
00:10:15,532 --> 00:10:19,953
At this rate, I'm gonna miss
the first dance... at my wedding.
239
00:10:20,037 --> 00:10:21,871
I thought he only had one item?
240
00:10:21,955 --> 00:10:25,458
Tell your dad if it were up to me, we'd have
been in and out of here in about 10 minutes.
241
00:10:25,542 --> 00:10:27,293
You mentioned that. And
I'll probably mention it again.
242
00:10:27,377 --> 00:10:30,004
Because thanks to someone, we're
gonna be here a while. Yeah, I get it.
243
00:10:30,088 --> 00:10:32,966
Luke, you should order that
suit in a larger size-I get it.
244
00:10:33,050 --> 00:10:35,385
Because by the time we get
out of here-Pay for the suit.
245
00:10:35,469 --> 00:10:38,263
Where the hell are you
going? Luke needs socks.
246
00:10:38,347 --> 00:10:40,265
Make 'em teal.
247
00:10:40,349 --> 00:10:42,642
You're playing a very dangerous game.
248
00:10:42,726 --> 00:10:43,852
Hey, boys.
249
00:10:43,936 --> 00:10:47,147
Look who it is, the guy
that stole our parking spot.
250
00:10:47,231 --> 00:10:49,149
Are you going to hit him?
I'd totally hit him.
251
00:10:49,233 --> 00:10:52,235
I'm not gonna hit him, but I'm
gonna give him a piece of my mind.
252
00:10:52,319 --> 00:10:55,780
Now, boys, pay attention. You wanna be men?
This is how you handle a jerk like this.
253
00:10:55,864 --> 00:10:58,116
Hey, chief.
254
00:10:58,242 --> 00:11:01,494
You know, you stole our
parking space today. What?
255
00:11:01,578 --> 00:11:04,205
That's right. I was waiting for the
parking space, you sneaked right in there.
256
00:11:04,289 --> 00:11:05,790
That make you feel like a big man?
257
00:11:05,874 --> 00:11:08,918
Did I? I didn't even
notice. That's no excuse.
258
00:11:09,002 --> 00:11:10,920
I'm really sorry.
259
00:11:11,004 --> 00:11:14,549
My dog died today.
I had to put him to sleep.
260
00:11:14,633 --> 00:11:16,301
Fourteen years.
261
00:11:17,386 --> 00:11:18,845
He was all I had.
262
00:11:18,929 --> 00:11:22,224
Now I can't stand the thought of
going back to my empty apartment.
263
00:11:22,349 --> 00:11:24,934
So I just keep wandering
around the mall. You know what?
264
00:11:25,018 --> 00:11:27,645
Forget about the... spot.
265
00:11:27,729 --> 00:11:31,483
[SOBBING] God! That was his name!
266
00:11:31,567 --> 00:11:33,402
[SOBBING]
267
00:11:34,278 --> 00:11:35,946
Do not hit him.
268
00:11:42,369 --> 00:11:44,037
Oasis for Men?
269
00:11:45,330 --> 00:11:47,207
That's funny. [CHUCKLES]
270
00:11:47,291 --> 00:11:49,709
You made that sound like a question,
then you didn't wait for me to answer.
271
00:11:49,793 --> 00:11:51,377
What? Here, let me show you.
272
00:11:51,461 --> 00:11:54,130
You go-You go, "Oasis for... Men?"
273
00:11:54,214 --> 00:11:56,007
You see what I mean?
You went "Oasis for... Men?"
274
00:11:56,091 --> 00:11:58,384
You should have said, "Oasis for
Men." Then I go, "Yeah. Give me two."
275
00:11:58,468 --> 00:12:00,303
But instead, you went,
"Oasis for... Men."
276
00:12:00,387 --> 00:12:01,888
Okay, I get it. You see what I mean?
277
00:12:01,972 --> 00:12:04,891
I get it! No, I'm not sure you
do! You sprayed before "men."
278
00:12:04,975 --> 00:12:06,435
You went "Oasis for... Men."
279
00:12:06,560 --> 00:12:07,936
Okay. Okay. Men. Men.
280
00:12:08,061 --> 00:12:09,062
Okay, stop it. Men! Men!
281
00:12:09,146 --> 00:12:10,772
Men! Men! Men! Stop it!
282
00:12:10,856 --> 00:12:14,025
Men! Men! Men! Men! Men!
Stop it! Stop it!
283
00:12:14,109 --> 00:12:17,654
Men! Men! Men! Men! [SCREAMS]
284
00:12:29,750 --> 00:12:32,711
[SIGHS]
285
00:12:32,836 --> 00:12:34,963
Hey, Phil. Hey.
286
00:12:35,047 --> 00:12:37,549
I don't know what happened.
287
00:12:37,633 --> 00:12:41,553
I just-I-I don't know what happened.
288
00:12:41,637 --> 00:12:46,182
Look, I might have come down on
you a little bit hard today. I'm sorry.
289
00:12:46,266 --> 00:12:48,434
I remember pretending
to go look for some socks.
290
00:12:48,518 --> 00:12:52,021
I mean, it's, uh, my fault.
I pushed your buttons.
291
00:12:52,105 --> 00:12:54,315
My father-in-law was the same
way with me. It was horrible.
292
00:12:54,399 --> 00:12:56,234
Grandpa Lucus? He was a sweetheart.
293
00:12:56,318 --> 00:13:00,446
Yeah, after the stroke mellowed
him out good. Before, an animal.
294
00:13:00,530 --> 00:13:02,115
We named Luke after him.
295
00:13:02,199 --> 00:13:03,741
Everything I did was wrong.
296
00:13:03,825 --> 00:13:06,202
If I said it was white,
he'd say it was black.
297
00:13:06,286 --> 00:13:09,914
Although he never said anything was
black, 'cause he was a pretty big racist.
298
00:13:09,998 --> 00:13:12,166
I wear his watch. I hated him.
299
00:13:12,250 --> 00:13:13,585
Hated him!
300
00:13:13,669 --> 00:13:17,589
And I was thinking, I don't know,
301
00:13:17,673 --> 00:13:21,175
I don't want you to think
the same way about me.
302
00:13:21,259 --> 00:13:25,179
You ever think about maybe
not being a jerk to me so much?
303
00:13:25,263 --> 00:13:28,182
You see, you got to stop
taking that stuff personally.
304
00:13:28,266 --> 00:13:30,602
I'm like that with everybody. I'm tough.
305
00:13:30,686 --> 00:13:31,769
And mean.
306
00:13:31,853 --> 00:13:33,772
I don't like to take guff.
307
00:13:33,897 --> 00:13:37,650
Or people's feelings into
consideration. Okay, okay.
308
00:13:37,734 --> 00:13:41,195
I can't swear my way is the right way.
309
00:13:41,279 --> 00:13:43,156
I see you smiling, skipping around,
310
00:13:43,240 --> 00:13:46,159
and I think sometimes, I don't know,
maybe the boys would be better off...
311
00:13:46,243 --> 00:13:48,870
if they were a little bit more like you.
312
00:13:51,123 --> 00:13:54,083
You know skipping burns
more calories than running, that's-
313
00:13:54,167 --> 00:13:56,503
We're done here.
314
00:13:58,922 --> 00:14:02,133
Oh, hey, listen. They didn't tell me, but
what did you do to that guy? Did you get him?
315
00:14:02,217 --> 00:14:04,469
Yeah. I sprayed him with
cologne. I'm sorry I asked.
316
00:14:04,553 --> 00:14:07,889
No, but like a lot of cologne.
I just like got way up in there.
317
00:14:10,100 --> 00:14:11,810
Good boy.
318
00:14:15,272 --> 00:14:18,816
Did you find anything yet? Yes. There's a
whole section on biting on this mommy forum.
319
00:14:18,900 --> 00:14:20,360
Oh, good. What does it say?
320
00:14:20,444 --> 00:14:23,696
"My son was biting, so I
got a stranger to yell at him.
321
00:14:23,780 --> 00:14:26,908
Being disciplined by someone else outside
the family scared him into stopping."
322
00:14:26,992 --> 00:14:28,660
Idiots! Cam.
323
00:14:28,744 --> 00:14:32,956
I am not hiring some hobo to come
over here and traumatize my child.
324
00:14:33,040 --> 00:14:35,249
She's already prone to flashbacks,
if you know what I mean.
325
00:14:35,333 --> 00:14:37,210
Okay, you know she didn't
fight in Vietnam, right?
326
00:14:37,294 --> 00:14:39,379
I don't know anything anymore.
What else does it say?
327
00:14:39,463 --> 00:14:42,006
Okay, well, this one says,
"When my daughter bit her brother,"
328
00:14:42,090 --> 00:14:44,217
I put a pinch of pepper in her mouth.
329
00:14:44,301 --> 00:14:48,638
"She cried and cried, but she
never bit again." Smiley face.
330
00:14:48,722 --> 00:14:50,640
Oh, well, the smiley face makes it okay.
331
00:14:50,724 --> 00:14:53,267
I waterboarded our toddler. LOL.
332
00:14:53,351 --> 00:14:54,936
All right, what do you suggest we do?
333
00:14:55,020 --> 00:14:59,524
That we log off the Spanish inquisition
web site and handle this with love.
334
00:14:59,608 --> 00:15:01,734
Okay, Lily.
335
00:15:01,818 --> 00:15:04,904
♪ Take a bite of an apple ♪
336
00:15:04,988 --> 00:15:07,907
♪ Take a bite of a pear ♪
337
00:15:07,991 --> 00:15:13,913
♪ Take a bite of the cookie
that you left over there ♪
338
00:15:13,997 --> 00:15:16,916
♪ Here's one thing you should never do ♪
339
00:15:17,000 --> 00:15:20,253
♪ Don't bite Taylor or Brandon or Sue ♪
340
00:15:20,337 --> 00:15:23,673
♪ Because people aren't food
People aren't food ♪
341
00:15:23,757 --> 00:15:26,884
♪ Your friends will run away
if they're scared of being chewed ♪
342
00:15:26,968 --> 00:15:31,055
♪ And as a side note,
private parts are private ♪♪
343
00:15:31,139 --> 00:15:33,725
Well, problem solved.
344
00:15:33,809 --> 00:15:37,186
I know you're being sarcastic,
but you don't know that it's not. Ow!
345
00:15:37,270 --> 00:15:38,396
Honey.
346
00:15:38,522 --> 00:15:40,106
Did she just bite you again? No.
347
00:15:40,190 --> 00:15:43,109
That is it. I am getting the
pepper. No. No, you are not.
348
00:15:43,193 --> 00:15:46,488
Cam, you're not doing her
any favors by being soft.
349
00:15:46,613 --> 00:15:50,074
Why don't you just skip the pepper, I'll get
some pliers and we'll pull her teeth now!
350
00:15:50,158 --> 00:15:53,536
Relax. It's a seasoning. Okay,
well, then, why don't you try some?
351
00:15:53,620 --> 00:15:54,704
-Stop it.
-No, try a little.
352
00:15:54,788 --> 00:15:56,039
Stop it. No, try a little bit.
353
00:15:56,123 --> 00:15:57,582
Stop it. Don't you hit me.
354
00:15:57,707 --> 00:16:00,251
Stop it. Here, put some
in there. Ow! You bit me.
355
00:16:00,335 --> 00:16:02,879
Well, why don't you
sing me a song about it.
356
00:16:03,880 --> 00:16:06,675
♪♪ [DANCE]
357
00:16:13,473 --> 00:16:17,393
[GASPS] Oh, look at you
two in your matching ties.
358
00:16:17,477 --> 00:16:19,395
Don't get me started. Oh, come here.
359
00:16:19,479 --> 00:16:21,606
[SNIFFS]
360
00:16:21,731 --> 00:16:23,858
Luke, sweetie, are you
wearing cologne? No.
361
00:16:23,942 --> 00:16:26,277
Dad attacked the perfume guy
and then hugged me.
362
00:16:26,361 --> 00:16:27,820
Okay.
363
00:16:27,904 --> 00:16:30,490
I saw the boys in those
adorable little suits...
364
00:16:30,574 --> 00:16:33,159
and it made me realize
this dance is about them.
365
00:16:33,243 --> 00:16:36,204
It's not about me and my
petty little competition with-
366
00:16:36,288 --> 00:16:38,081
with Gloria.
367
00:16:38,165 --> 00:16:39,875
♪♪ [CONTINUES]
368
00:16:46,047 --> 00:16:48,800
Who wears that to a kids' dance?
369
00:16:48,884 --> 00:16:52,220
I know. She looks amazing.
370
00:16:52,304 --> 00:16:57,475
Okay, I'm gonna slow things down with
a blast from the past for our chaperones.
371
00:16:57,601 --> 00:16:59,978
Give them a hand. ♪♪ [SLOW ROMANTIC]
372
00:17:05,901 --> 00:17:07,611
Oh, my God.
373
00:17:08,570 --> 00:17:11,572
Oh, it's not a problem.
374
00:17:11,656 --> 00:17:15,284
♪ Now I look into your eyes ♪
375
00:17:15,368 --> 00:17:18,746
♪ I can see forever ♪
376
00:17:18,830 --> 00:17:21,208
♪ The search is over ♪
377
00:17:21,333 --> 00:17:27,130
Oh. ♪ You were with me all the while ♪
378
00:17:27,214 --> 00:17:30,842
♪♪ [CONTINUES]
379
00:17:32,469 --> 00:17:34,887
I'm-I'm fine. I'm fine.
380
00:17:34,971 --> 00:17:37,015
I'm fine. [CHUCKLES]
381
00:17:37,140 --> 00:17:39,725
I don't need a paper towel.
I'm sorry. I didn't even see you.
382
00:17:39,809 --> 00:17:42,145
No, of course you didn't.
Of course you didn't.
383
00:17:42,229 --> 00:17:43,729
'Cause it's Gloria's night.
384
00:17:43,813 --> 00:17:48,318
That's right. It's all about
Gloria, Gloria, Gloria.
385
00:17:49,819 --> 00:17:51,863
When you're done getting married,
386
00:17:51,947 --> 00:17:54,366
you need to mop this up a little.
387
00:17:55,325 --> 00:17:56,826
What was that?
388
00:17:56,910 --> 00:17:58,703
It's this damn uniform.
389
00:17:58,787 --> 00:18:00,330
♪♪ [ENDS]
390
00:18:03,792 --> 00:18:07,128
Okay, we need to talk. No, I
am fine. I do not need to talk.
391
00:18:07,212 --> 00:18:11,424
Well, you've been pushing me away the whole
week. You've been fighting all my ideas.
392
00:18:11,508 --> 00:18:14,093
That's because this is my thing, Gloria.
393
00:18:14,177 --> 00:18:17,138
Why can't it be my thing too, Claire?
394
00:18:17,222 --> 00:18:18,973
Because everything is your thing.
395
00:18:19,057 --> 00:18:21,976
This-This is the one thing
that was my thing.
396
00:18:22,060 --> 00:18:25,438
This is my only thing. Oh,
my God. This is my only thing.
397
00:18:25,522 --> 00:18:28,149
And then you come along
and you steal my thunder...
398
00:18:28,233 --> 00:18:31,152
with your tight dresses
and your great ideas.
399
00:18:31,236 --> 00:18:35,281
I was the one that all the moms looked
up to. I was the only one Gus liked.
400
00:18:35,365 --> 00:18:37,867
Please, if you like him
so much, you can keep him.
401
00:18:37,951 --> 00:18:40,703
It's not the same now
that I know he likes you.
402
00:18:40,787 --> 00:18:43,998
That sounds really insane,
but this isn't actually about Gus.
403
00:18:44,082 --> 00:18:46,792
Really? Because you've been
talking a lot about him.
404
00:18:46,876 --> 00:18:48,211
Gloria, Gus is a symbol.
405
00:18:49,671 --> 00:18:51,172
A sex symbol?
406
00:18:51,256 --> 00:18:53,466
Oh, stop it, Gloria. I'm already crying.
407
00:18:53,550 --> 00:18:55,927
Claire, I didn't come here
to steal your thunder.
408
00:18:56,011 --> 00:18:58,179
Your thunder is your thunder
and my thunder is my thunder.
409
00:18:58,263 --> 00:19:01,891
I know. It's just that God
gave you so much thunder.
410
00:19:01,975 --> 00:19:03,893
Yeah, maybe too much.
411
00:19:03,977 --> 00:19:06,145
I hate how those woman look at me.
412
00:19:06,229 --> 00:19:10,066
You think I don't know what they're
thinking? "Ah, here comes the hot one...
413
00:19:10,150 --> 00:19:12,610
with the big boobies
that is gonna steal my husband."
414
00:19:12,694 --> 00:19:15,488
And maybe they don't let
their kids play with Manny.
415
00:19:15,572 --> 00:19:19,992
I volunteer because I want them to see
that there is so much more to me.
416
00:19:20,076 --> 00:19:21,869
Why didn't you tell me that?
417
00:19:21,953 --> 00:19:26,666
Maybe for the same reason you didn't
tell me you had a weird thing for Gus.
418
00:19:26,791 --> 00:19:28,960
It's embarrassing. Okay.
419
00:19:29,044 --> 00:19:33,923
I am sorry. I made this whole thing
into some ridiculous competition,
420
00:19:34,007 --> 00:19:36,134
and I'm pathetic.
421
00:19:36,259 --> 00:19:37,927
You're not pathetic. [SIGHS]
422
00:19:40,638 --> 00:19:42,932
Okay, that's a little bit sad.
423
00:19:45,101 --> 00:19:47,186
PHIL: We like to think we're so smart...
424
00:19:47,270 --> 00:19:49,230
and we have all the answers.
425
00:19:49,314 --> 00:19:52,650
And we want to pass all that
on to our children.
426
00:19:52,734 --> 00:19:55,444
But if you scratch beneath the surface,
427
00:19:55,528 --> 00:19:58,155
you don't have to dig very deep
to find the kid you were.
428
00:19:58,239 --> 00:20:01,367
Which is why it's kinda crazy that
now we're raising kids of our own.
429
00:20:01,451 --> 00:20:03,160
You know what? This is a milestone.
430
00:20:03,244 --> 00:20:05,788
We're accepting that
our little angel isn't perfect.
431
00:20:05,872 --> 00:20:08,291
That's right, and it's okay.
432
00:20:09,959 --> 00:20:12,003
I- I take it back.
433
00:20:12,128 --> 00:20:13,754
She is perfect. [CHUCKLES]
434
00:20:13,838 --> 00:20:15,631
PHIL:
I guess that's the real circle of life.
435
00:20:15,715 --> 00:20:18,134
Your parents faked their way through it,
436
00:20:18,218 --> 00:20:20,553
you fake your way through it,
437
00:20:20,637 --> 00:20:23,932
and hopefully you don't
raise a serial killer.
438
00:20:27,102 --> 00:20:28,352
Ow!
439
00:20:28,436 --> 00:20:30,271
[CHUCKLES]
440
00:20:30,355 --> 00:20:31,940
That's not funny.
441
00:20:34,984 --> 00:20:37,236
I am so sorry.
442
00:20:37,320 --> 00:20:40,906
No, just come over. We'll watch a
movie, put the whole thing behind you.
443
00:20:40,990 --> 00:20:42,492
Okay, see you in a bit.
444
00:20:42,617 --> 00:20:45,870
That was Longines. He's in a very
bad place. Oh, no. What happened?
445
00:20:45,954 --> 00:20:48,247
Well, apparently some maniac
went crazy at the mall...
446
00:20:48,331 --> 00:20:50,124
and attacked him with Oasis for Men.
447
00:20:50,208 --> 00:20:53,044
Oh, well, I think we all
knew that day was coming.
448
00:20:53,128 --> 00:20:55,463
All right, wish me luck.
449
00:20:55,547 --> 00:20:57,256
Good luck.
450
00:20:57,340 --> 00:21:01,302
Okay, honey, please don't hurt daddy.
451
00:21:02,512 --> 00:21:04,973
All right, ahh.