00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:07,301 --> 00:00:10,501 Honey, I thought you were gonna take out the garbage. 2 00:00:15,619 --> 00:00:16,669 Getting it. 3 00:00:20,895 --> 00:00:22,345 I was gonna get it. 4 00:00:25,976 --> 00:00:27,703 - Dylan. - Hey, Mrs. Dunphy. 5 00:00:27,828 --> 00:00:31,409 - I'm just waiting for Haley. - Did you ring the bell? 6 00:00:31,534 --> 00:00:34,276 I texted. She said she'd be down in just a minute. 7 00:00:34,593 --> 00:00:37,036 - Oh, great. Tell her I said hi. - I will. 8 00:00:38,330 --> 00:00:39,443 D-Money! 9 00:00:39,840 --> 00:00:41,832 Chillin' with Dylan the villain. 10 00:00:42,001 --> 00:00:44,346 - "D" to the "y" to the... - Hey, Mr. Dunphy. 11 00:00:44,471 --> 00:00:47,047 Come on in. You're just in time to catch the end of the game. 12 00:00:47,172 --> 00:00:49,172 I'm not really a baseball guy. 13 00:00:49,834 --> 00:00:52,103 - Haley says hi. - I was just being facetious. 14 00:00:52,228 --> 00:00:53,844 I'll catch you up. 15 00:00:54,154 --> 00:00:55,454 Sit it. Park it. 16 00:00:56,900 --> 00:00:58,474 Come on, I don't bite. 17 00:01:00,847 --> 00:01:01,847 Kidding. 18 00:01:02,208 --> 00:01:03,143 I'm kidding. 19 00:01:03,313 --> 00:01:06,839 Okay, see that guy? He's the tying run. Interesting story about him. 20 00:01:07,192 --> 00:01:09,071 He's been stuck on second base forever, 21 00:01:09,196 --> 00:01:11,705 and I'm pretty sure he's gonna try and steal third, 22 00:01:11,830 --> 00:01:15,783 which is justa terrible, terrible idea. How are you and Haley doing? 23 00:01:22,528 --> 00:01:25,138 I wish I could stay home with you and fly toy airplanes. 24 00:01:25,263 --> 00:01:28,671 These aren't toy airplanes. These are models, and they're very complicated. 25 00:01:28,840 --> 00:01:32,158 You want to fly one of these, you got to be familiar with airfoil, 26 00:01:32,283 --> 00:01:35,928 drag, lift, and thrust, and these are all principles of aerodynamics. 27 00:01:36,333 --> 00:01:38,133 The box says, "12 and up." 28 00:01:39,072 --> 00:01:39,890 What?! 29 00:01:41,057 --> 00:01:44,795 You can fly planes with Jay next time. Today you have to spend time with Luke. 30 00:01:44,920 --> 00:01:47,696 - Why? - His mother invited you, so you go. 31 00:01:47,821 --> 00:01:49,775 Family needs to be close, right, Jay? 32 00:01:50,039 --> 00:01:52,089 I'm pretty sure this is a typo. 33 00:01:52,336 --> 00:01:55,197 Men need their hobbies. Manny's father had many hobbies, 34 00:01:55,812 --> 00:01:57,555 like hiking in the desert, 35 00:01:57,680 --> 00:02:00,119 that kind of skiing that they drop you from the... 36 00:02:00,339 --> 00:02:03,339 - How do you say in english? The... - Helicopter. 37 00:02:04,294 --> 00:02:07,117 Once, on a dare, he even boxed with an alligator. 38 00:02:07,242 --> 00:02:09,025 Wrestle. You wrestle. 39 00:02:09,751 --> 00:02:12,518 - You can't box with alligators. - Are you sure? 40 00:02:12,643 --> 00:02:14,925 How would they get the gloves on those little claws? 41 00:02:15,376 --> 00:02:17,726 Aren't they like tiny, little hands? 42 00:02:19,098 --> 00:02:21,265 - I forgot what we were talking about. - Anyways, 43 00:02:21,823 --> 00:02:23,918 hobbies are important for the men, 44 00:02:24,043 --> 00:02:25,906 whether you're risking your life 45 00:02:26,031 --> 00:02:28,831 or flying little planes from a safe distance. 46 00:02:33,098 --> 00:02:35,571 - Wait, what are you doing? - We're gonna buy some diapers. 47 00:02:35,696 --> 00:02:37,186 It'll just take a second. 48 00:02:37,464 --> 00:02:38,610 This is Costco. 49 00:02:38,735 --> 00:02:40,665 Yeah, which is where we buy diapers. 50 00:02:40,790 --> 00:02:41,782 Since when? 51 00:02:41,907 --> 00:02:44,788 Do you rember when we adopted that baby a few months back? 52 00:02:44,913 --> 00:02:45,963 Since then. 53 00:02:48,787 --> 00:02:50,237 Mitchell is a snob. 54 00:02:50,850 --> 00:02:52,457 No, I'm discerning. 55 00:02:52,881 --> 00:02:55,508 Official slogan for snobs. 56 00:02:55,925 --> 00:02:58,560 When we first met, he wouldn't even look at me because I was 57 00:02:58,685 --> 00:03:02,185 a hick from the farm in Missouri and he's a big city mouse. 58 00:03:03,340 --> 00:03:04,951 Who says "city mouse"? 59 00:03:05,076 --> 00:03:06,226 Country mice. 60 00:03:09,499 --> 00:03:11,899 I think I'm gonna go wait in the car. 61 00:03:12,567 --> 00:03:14,443 On your way out, can you grab the garbage? 62 00:03:14,774 --> 00:03:16,824 - I got it. - Okay, we got it. 63 00:03:18,020 --> 00:03:20,084 - He's a little jumpy. - Go figure. 64 00:03:20,209 --> 00:03:23,067 A teenage boy doesn't want to hang out with his girlfriend's dad. 65 00:03:23,192 --> 00:03:26,163 I thought we were past all that. I'm all about... 66 00:03:26,395 --> 00:03:28,521 I'm all about taking it to the next level. 67 00:03:28,646 --> 00:03:29,521 Really? 68 00:03:29,794 --> 00:03:31,752 I thought you were all about keeping it real. 69 00:03:31,920 --> 00:03:34,876 The whole point of keeping it real is so you can take it to the next level. 70 00:03:35,001 --> 00:03:36,256 Did you not know that? 71 00:03:36,525 --> 00:03:39,051 You haven't exactly taken it to the next level with my dad. 72 00:03:39,338 --> 00:03:42,261 - What are you talking about? - We've been married for 16 years, 73 00:03:42,430 --> 00:03:44,632 and you still walk on eggshells around him. 74 00:03:44,757 --> 00:03:45,557 What?! 75 00:03:45,725 --> 00:03:47,025 Are you kidding? 76 00:03:47,514 --> 00:03:49,299 Jay and I are total buds. 77 00:03:53,782 --> 00:03:55,582 You want to just hang out? 78 00:03:56,263 --> 00:03:58,613 Brought six friends, so that just... 79 00:03:59,956 --> 00:04:00,856 Let's... 80 00:04:02,858 --> 00:04:05,137 Subtitles by Tyno 81 00:04:05,262 --> 00:04:07,245 www.seriessub.com www.sous-titres.eu 82 00:04:15,766 --> 00:04:17,923 Manny brought his favorite game to play with Luke. 83 00:04:18,231 --> 00:04:19,450 It's called "Empire." 84 00:04:19,575 --> 00:04:22,594 You use strategy to expand territories and take over the world. 85 00:04:23,527 --> 00:04:25,808 Luke is gonna love that. He's out back playing. 86 00:04:25,933 --> 00:04:28,193 Do you need me to get you something while I'm out shopping? 87 00:04:28,318 --> 00:04:30,477 That's such a nice offer, but I think we're good. Thanks. 88 00:04:31,460 --> 00:04:32,771 What about this? 89 00:04:33,062 --> 00:04:35,065 You don't even say hello to Gloria and Manny? 90 00:04:35,233 --> 00:04:36,689 Hi, Gloria and Manny. 91 00:04:36,814 --> 00:04:39,860 - Okay, mom, what about this? - No, you're wearing a dress. 92 00:04:40,343 --> 00:04:41,496 Mom, come on! 93 00:04:41,621 --> 00:04:44,157 What? It's gonna kill you to look like a girl for one afternoon? 94 00:04:44,325 --> 00:04:47,116 It's a wedding for some friend of yours that I never even heard of. 95 00:04:47,241 --> 00:04:50,535 It's non negotiable. You can borrow a dress of Haley's again. 96 00:04:50,660 --> 00:04:52,610 That sends an ugly message... 97 00:04:52,863 --> 00:04:54,113 That I'm Haley. 98 00:04:54,369 --> 00:04:56,991 You know, instead of trying to force me to wear a dress, 99 00:04:57,116 --> 00:04:59,589 why don't you worry about getting Luke to wear some pants? 100 00:05:00,987 --> 00:05:01,787 What? 101 00:05:02,735 --> 00:05:04,344 Why does he do this? 102 00:05:07,166 --> 00:05:08,974 Pants! Come on! 103 00:05:13,939 --> 00:05:15,729 Jay and I are buds, for sure, 104 00:05:15,898 --> 00:05:18,930 but with kind of an invisible asterisk. 105 00:05:19,858 --> 00:05:22,208 He's not, uh... He's not a talker... 106 00:05:22,783 --> 00:05:24,068 or a hugger. 107 00:05:25,534 --> 00:05:28,034 Once, he ran over my foot with his car. 108 00:05:28,281 --> 00:05:30,470 To be fair, he had just given up smoking. 109 00:05:30,595 --> 00:05:32,445 But, basically, we're buds. 110 00:05:34,813 --> 00:05:38,420 Do you have to just stand there? You're making me feel uneasy. 111 00:05:42,406 --> 00:05:44,134 Oh, for God's sake, sit here. 112 00:05:44,302 --> 00:05:47,102 Hold this wing like this while I adjust this. 113 00:05:48,869 --> 00:05:50,069 Come on. Here. 114 00:06:00,628 --> 00:06:01,778 Not too hard. 115 00:06:05,615 --> 00:06:07,425 Why don't you come shopping with me? 116 00:06:07,550 --> 00:06:09,939 Maybe I can help you find something that you like. 117 00:06:10,064 --> 00:06:12,746 That's a really nice offer, but it's not really her thing. 118 00:06:13,233 --> 00:06:15,081 Actually, I'd love to go. 119 00:06:15,461 --> 00:06:18,877 See, you don't know what my thing is. You have no idea what my thing is. 120 00:06:19,556 --> 00:06:22,286 I know what your thing is. Your thing is to provoke, 121 00:06:22,411 --> 00:06:24,975 just like your sister's thing is to never come out of her room, 122 00:06:25,100 --> 00:06:27,635 and your brother's thing... Well, there's your brother's thing. 123 00:06:30,606 --> 00:06:31,656 Put 'em on! 124 00:06:33,267 --> 00:06:35,518 The thing about me and Jay is 125 00:06:35,686 --> 00:06:37,689 our relationship's always been stuck 126 00:06:37,814 --> 00:06:40,264 in that primal place where it started. 127 00:06:40,389 --> 00:06:42,839 You know, he's the old silverback protecting his females. 128 00:06:42,964 --> 00:06:45,347 Then along comes this younger, stronger gorilla, 129 00:06:45,472 --> 00:06:47,428 swinging in, beating his chest. 130 00:06:47,553 --> 00:06:50,040 Naturally, the ape ladies come running, 131 00:06:50,165 --> 00:06:52,211 presenting their nice scarlet behinds. 132 00:06:52,336 --> 00:06:55,176 Papa ape wants to stop all that, but he can't. 133 00:06:55,301 --> 00:06:56,894 That's... that's life. 134 00:06:57,019 --> 00:06:58,419 I'm not the enemy. 135 00:06:59,757 --> 00:07:01,357 The enemy is poachers. 136 00:07:06,387 --> 00:07:07,587 That'll do it. 137 00:07:07,887 --> 00:07:09,137 Don't touch it. 138 00:07:13,724 --> 00:07:14,724 All right. 139 00:07:19,981 --> 00:07:22,023 - You want to go fly it? - Sure. 140 00:07:26,354 --> 00:07:28,653 I got the toothpaste and the soap. 141 00:07:28,778 --> 00:07:31,347 Good. Now we can open that general store. 142 00:07:31,472 --> 00:07:34,157 - We were just here to get diapers. - We had a saying on the farm. 143 00:07:34,282 --> 00:07:38,272 If you bring the mule to the market... I feel you rolling your eyes at me. 144 00:07:39,029 --> 00:07:41,516 We met at one of Pepper's legendary game nights. 145 00:07:41,641 --> 00:07:43,958 I remember Mitchell because he kept rolling his eyes 146 00:07:44,083 --> 00:07:46,915 - every time I would get boisterous. - I did not! 147 00:07:47,040 --> 00:07:48,190 A little bit. 148 00:07:48,683 --> 00:07:50,433 Yeah, maybe a little bit. 149 00:07:50,887 --> 00:07:54,404 We were playing charades, and I had no idea how to act out my clue, 150 00:07:54,529 --> 00:07:56,929 and all I could think of to do was... 151 00:07:58,004 --> 00:08:01,404 - Without missing a beat, Cam says... - "Casablanca." 152 00:08:02,322 --> 00:08:04,822 - All I did was this... - "Casablanca." 153 00:08:05,572 --> 00:08:06,722 "Casablanca." 154 00:08:07,069 --> 00:08:09,068 Can we get the diapers and get out of here? 155 00:08:09,193 --> 00:08:11,489 Fine, but I want to stop by the wine section first. 156 00:08:11,614 --> 00:08:14,200 Wait. There's a wine section? 157 00:08:14,368 --> 00:08:16,185 Yeah, a really good one. Just past the tires. 158 00:08:16,310 --> 00:08:18,160 No way, they do not have... 159 00:08:18,610 --> 00:08:19,660 Oh, my God. 160 00:08:19,941 --> 00:08:21,391 Oh, my... Cam. Cam. 161 00:08:21,851 --> 00:08:24,710 The paper shredder I wanted, huh? Confetti and crosscut. 162 00:08:29,177 --> 00:08:30,677 Oh, my God, amazing. 163 00:08:36,927 --> 00:08:38,377 What is this place? 164 00:08:41,787 --> 00:08:44,480 Those cookies smell like heaven. Your own recipe? 165 00:08:44,959 --> 00:08:47,441 No, I just throw them in the oven. 166 00:08:47,609 --> 00:08:49,569 And added the secret ingredient of caring? 167 00:08:50,106 --> 00:08:50,906 Sure. 168 00:08:51,697 --> 00:08:53,580 So, you and Luke having a good time? 169 00:08:53,705 --> 00:08:55,950 I don't know. He won't come out of his box. 170 00:08:56,985 --> 00:09:00,350 Maybe I'll just stay here and spend some time with my sister. 171 00:09:00,653 --> 00:09:03,624 Right, I guess, technically, I would be your stepsister. 172 00:09:03,939 --> 00:09:06,313 My mother says we are never to use the word "step" 173 00:09:06,438 --> 00:09:09,630 because it means "not real," and we are a real family. 174 00:09:11,306 --> 00:09:13,356 So, what is the matter, Claire? 175 00:09:14,951 --> 00:09:15,761 What? 176 00:09:15,929 --> 00:09:17,079 You seem sad. 177 00:09:19,098 --> 00:09:21,908 It's just stuff with Alex. You know, kid stuff. 178 00:09:22,033 --> 00:09:23,144 Ugh, kids. 179 00:09:23,341 --> 00:09:26,314 You don't have to tell me. My school is full of them. 180 00:09:28,932 --> 00:09:32,194 I was thinking, after lunch, we can go and do a little shopping. 181 00:09:32,319 --> 00:09:35,823 - I'm not getting a dress. - I don't care. I'm not your mother. 182 00:09:35,992 --> 00:09:38,951 - I know. You're my grandmother. - Step-grandmother. 183 00:09:40,370 --> 00:09:42,989 Anyways, today, think of me as a girlfriend. 184 00:09:43,114 --> 00:09:46,065 Two girls out for an afternoon of fun. 185 00:09:47,170 --> 00:09:49,970 What do you usually do with your girlfriends? 186 00:09:50,360 --> 00:09:52,548 I don't know. We go out. We talk, 187 00:09:52,967 --> 00:09:55,167 - drink wine. - Can I drink wine? 188 00:09:56,604 --> 00:09:57,704 Some friend. 189 00:09:58,680 --> 00:10:00,972 You can still talk to me about anything. 190 00:10:01,097 --> 00:10:03,601 Yeah, adults always say that, but they don't mean it. 191 00:10:04,144 --> 00:10:07,408 When my mom says I can ask her anything, I really can't. 192 00:10:07,533 --> 00:10:09,033 She just freaks out. 193 00:10:09,728 --> 00:10:11,128 I won't freak out. 194 00:10:11,687 --> 00:10:12,487 Shoot. 195 00:10:15,375 --> 00:10:18,425 - How many men have you slept with? - Eight. Next. 196 00:10:24,475 --> 00:10:25,825 Now can I try it? 197 00:10:28,571 --> 00:10:31,128 I should get one of those. I've always loved planes. 198 00:10:31,457 --> 00:10:34,340 If things had gone differently in my life, I would have been a pilot. 199 00:10:36,051 --> 00:10:38,865 What would happen if you turned the remote off and then back on real fast? 200 00:10:38,990 --> 00:10:41,540 Yeah, you would have been a great pilot. 201 00:10:42,360 --> 00:10:44,577 So, can you do a loop-de-loop? 202 00:10:44,772 --> 00:10:47,372 - If I wanted to. - No way! Can I try it? 203 00:10:51,905 --> 00:10:54,755 I can see why you like this. It's so peaceful. 204 00:10:55,538 --> 00:10:57,688 It's like the whole world just... 205 00:10:57,813 --> 00:10:59,313 disappears out here. 206 00:11:02,346 --> 00:11:04,709 - I remember this one summer... - I'll tell you what. 207 00:11:04,834 --> 00:11:08,298 There's a trick, "threading the needle." Claire and Mitch played at it as kids. 208 00:11:08,423 --> 00:11:10,042 - You wanna try? - How does it go? 209 00:11:10,210 --> 00:11:12,042 You grab one of those hoops over there 210 00:11:12,324 --> 00:11:15,136 and go to the far, far, far end of the field 211 00:11:16,008 --> 00:11:18,958 and stand there, and I fly the plane through it. 212 00:11:19,469 --> 00:11:21,356 That sounds awesome! 213 00:11:21,904 --> 00:11:24,104 And then I get a chance flying it? 214 00:11:37,142 --> 00:11:38,192 How's this? 215 00:11:38,547 --> 00:11:40,197 Not far enough. Go on. 216 00:11:40,448 --> 00:11:41,598 Further down. 217 00:11:41,992 --> 00:11:45,369 - You can't go too far. - Right, okay. I get it. I get it. 218 00:11:50,601 --> 00:11:52,543 - How's this? - Good! 219 00:11:53,124 --> 00:11:54,467 Now stand still! 220 00:11:54,592 --> 00:11:55,642 Don't move! 221 00:11:56,147 --> 00:11:57,310 Let's do it! 222 00:12:00,908 --> 00:12:01,908 I love it! 223 00:12:02,347 --> 00:12:03,347 I love... 224 00:12:03,684 --> 00:12:04,484 it! 225 00:12:14,354 --> 00:12:17,017 - You drove a plane into my face. - You must have moved. 226 00:12:17,142 --> 00:12:19,293 - I told you to stay still. - I didn't move! 227 00:12:19,418 --> 00:12:22,668 Try not to talk. I want to make sure nothing's broken. 228 00:12:23,567 --> 00:12:27,571 Alex and I can't just disagree. She has to turn everything into a fight. 229 00:12:28,490 --> 00:12:30,390 A strong, independent woman. 230 00:12:30,515 --> 00:12:32,559 Sounds like somebody else I know. 231 00:12:32,684 --> 00:12:35,973 I was never hostile, though. This whole thing with the dress... 232 00:12:36,098 --> 00:12:38,015 Never had this problem with Haley. 233 00:12:38,140 --> 00:12:40,903 Maybe Alex doesn't want to compete with her big sister. 234 00:12:41,028 --> 00:12:43,529 Maybe she's trying to create her own identity. 235 00:12:43,654 --> 00:12:47,132 - Put her in a dress and she disappears. - For one afternoon. 236 00:12:47,257 --> 00:12:50,407 I wouldn't give up being myself for even one second. 237 00:12:51,772 --> 00:12:54,563 Sometimes it's hard to remember you're only 10 years old. 238 00:12:54,688 --> 00:12:56,138 And three-quarters. 239 00:13:00,111 --> 00:13:02,195 - It's Mitchell. Do you need olives? - Olives? 240 00:13:02,363 --> 00:13:03,989 - Really good olives. - Yeah. 241 00:13:04,269 --> 00:13:05,319 You got it. 242 00:13:06,002 --> 00:13:08,542 Mitchell, I found the diapers. They're over here. 243 00:13:08,667 --> 00:13:10,494 Cameron, guess what I found. 244 00:13:10,780 --> 00:13:11,680 Coffins. 245 00:13:11,977 --> 00:13:14,072 They sell baby formula, and they sell coffins. 246 00:13:14,197 --> 00:13:17,127 You can literally buy everything you need from birth to death. 247 00:13:18,015 --> 00:13:20,915 Look at these diapers. Look how cheap they are! 248 00:13:21,040 --> 00:13:23,668 We should get enough for like the next year or two, right? 249 00:13:23,793 --> 00:13:25,543 Where would we keep them? 250 00:13:26,382 --> 00:13:29,640 - They sell sheds. - Really? You want to buy a diaper shed. 251 00:13:29,808 --> 00:13:32,100 We're those guys now? The guys with the diaper shed? 252 00:13:32,849 --> 00:13:35,937 - Just grab two more. - I'm not grabbing two more. Time to go. 253 00:13:36,240 --> 00:13:37,522 Come on. We need a... 254 00:13:38,509 --> 00:13:41,136 Excuse me. Where did you get that flatbed thing? 255 00:13:41,261 --> 00:13:43,137 - Over there. - Go grab one of those. 256 00:13:43,262 --> 00:13:45,112 - Really? - Yeah. Get two. 257 00:13:49,212 --> 00:13:50,971 I'm in the applesauce aisle! 258 00:13:51,096 --> 00:13:53,385 So, anyways, after charades, we went out for coffee, 259 00:13:53,510 --> 00:13:55,628 and I learned that he loves art, 260 00:13:55,753 --> 00:13:58,710 he plays the piano, he speaks French. 261 00:13:58,878 --> 00:13:59,728 Un peu. 262 00:13:59,979 --> 00:14:02,029 So, you know, I misjudged him. 263 00:14:02,409 --> 00:14:04,122 I'm sort of like Costco. 264 00:14:04,247 --> 00:14:07,163 I'm big, I'm not fancy, and I dare you to not like me. 265 00:14:07,288 --> 00:14:09,137 And I'm kind of more like that... 266 00:14:10,754 --> 00:14:13,717 What is the name of that little shop we went to in Paris? 267 00:14:13,842 --> 00:14:15,342 You are such a snob. 268 00:14:18,460 --> 00:14:19,610 "Casablanca." 269 00:14:21,484 --> 00:14:23,500 I have a small flower on my ankle 270 00:14:23,625 --> 00:14:26,025 and a tiny, little butterfly on my... 271 00:14:26,877 --> 00:14:27,677 Thigh. 272 00:14:28,080 --> 00:14:29,180 How high up? 273 00:14:29,495 --> 00:14:30,495 Very high. 274 00:14:30,824 --> 00:14:33,995 Did you do it to look sexy? No, did you do it for a guy? 275 00:14:34,163 --> 00:14:35,455 Does grandpa like it? 276 00:14:35,774 --> 00:14:37,352 No, no, and yes. 277 00:14:38,001 --> 00:14:39,151 That's gross. 278 00:14:40,169 --> 00:14:42,269 Let's go back to your piercings. 279 00:14:42,792 --> 00:14:46,424 I've answered enough of your questions. Now it's your turn to answer one. 280 00:14:47,100 --> 00:14:48,150 What is it? 281 00:14:48,550 --> 00:14:50,250 Why you don't want to wear a dress? 282 00:14:50,375 --> 00:14:53,515 Because I don't want to look like Haley and her stupid friends. 283 00:14:53,690 --> 00:14:56,053 I wear dresses, and I don't look like Haley. 284 00:14:56,178 --> 00:14:57,378 You are Haley, 285 00:14:57,563 --> 00:14:59,521 just... 40 years older. 286 00:14:59,689 --> 00:15:00,897 - 10. - 20. 287 00:15:01,142 --> 00:15:01,942 Deal. 288 00:15:02,437 --> 00:15:05,976 - Alex, why are you fighting me on this? - It doesn't matter if I dress up. 289 00:15:06,101 --> 00:15:08,196 I'm not pretty like Haley and you. 290 00:15:08,370 --> 00:15:11,296 - That's ridiculous! You're beautiful! - I'm not. 291 00:15:11,421 --> 00:15:12,721 But that's okay. 292 00:15:12,927 --> 00:15:14,202 I'm the smart one. 293 00:15:15,368 --> 00:15:17,706 The cute busboy doesn't know that you're smart. 294 00:15:17,874 --> 00:15:18,674 What? 295 00:15:18,875 --> 00:15:21,938 He's been smiling at you every time he comes to the table. 296 00:15:22,063 --> 00:15:25,163 Why do you think we are the only people with bread? 297 00:15:26,650 --> 00:15:28,507 Look, one day, 298 00:15:28,753 --> 00:15:31,261 you are going to want to date a cute guy like that. 299 00:15:31,685 --> 00:15:34,681 When that day comes, you're gonna want to look beautiful, 300 00:15:34,918 --> 00:15:36,641 and then you'll wear a dress. 301 00:15:39,196 --> 00:15:40,979 So, you ever kiss another girl? 302 00:15:41,652 --> 00:15:43,898 That's no way to talk to your grandmother. 303 00:15:44,066 --> 00:15:46,219 Was my mom hard on me growing up? 304 00:15:46,344 --> 00:15:48,536 Yeah, she was, but you know what? 305 00:15:48,661 --> 00:15:52,209 Back then, everything was Betty Friedan and Gloria Steinem. 306 00:15:52,748 --> 00:15:55,648 - They didn't understand... - Hola. We're back. 307 00:15:55,928 --> 00:15:57,024 How'd it go? 308 00:15:57,149 --> 00:15:59,622 It was great. Did you have fun with Luke? 309 00:15:59,947 --> 00:16:02,333 - Well, not... - We had a great time. 310 00:16:02,778 --> 00:16:05,443 Alex, I've been thinking, and... 311 00:16:06,490 --> 00:16:09,591 If you don't want to wear a dress, it's not the end of the world. 312 00:16:10,127 --> 00:16:11,377 It's all right. 313 00:16:12,174 --> 00:16:13,324 I bought one. 314 00:16:14,889 --> 00:16:18,677 - Do you see how she has to provoke me? - We'll talk about it next week. 315 00:16:20,269 --> 00:16:23,420 Clear the way. Coming through. Easy. 316 00:16:23,802 --> 00:16:25,857 - I need to rest my face. - You're fine. 317 00:16:26,025 --> 00:16:27,260 You'll be all right. 318 00:16:27,583 --> 00:16:29,044 Oh, my God! 319 00:16:29,525 --> 00:16:31,654 - Dad! - Little accident. Nothing big. 320 00:16:31,822 --> 00:16:34,131 - I was in a plane crash. - What happened? 321 00:16:34,256 --> 00:16:36,524 We were threading the needle, and somebody moved. 322 00:16:36,649 --> 00:16:39,314 No, I didn't. You did it on purpose. 323 00:16:39,439 --> 00:16:42,363 That's the painkiller talking. He's a little loopy. 324 00:16:42,609 --> 00:16:44,636 - How bad is it? - The wing is cracked, 325 00:16:44,761 --> 00:16:47,045 - the propeller's bent, but I can... - I mean Phil. 326 00:16:47,213 --> 00:16:48,863 I was in a plane crash. 327 00:16:48,988 --> 00:16:50,088 Thanks, dad. 328 00:16:50,411 --> 00:16:52,724 I didn't ask him to be there. He insisted. 329 00:16:52,849 --> 00:16:56,012 - He took a risk. This is what happened. - Like the time you ran over his foot? 330 00:16:56,181 --> 00:16:58,084 - You ran over his foot? - That was an accident. 331 00:16:58,209 --> 00:17:00,892 You did it on purpose. We all saw the tire marks on the lawn. 332 00:17:01,060 --> 00:17:02,529 I had just quit smoking. 333 00:17:03,485 --> 00:17:06,335 - See, you're upsetting your husband. - Water. 334 00:17:10,178 --> 00:17:11,128 You okay? 335 00:17:11,253 --> 00:17:14,237 Gloria. Thank God you're here. 336 00:17:14,479 --> 00:17:16,379 Don't worry. I'm here, too. 337 00:17:16,636 --> 00:17:17,686 Who's this? 338 00:17:19,107 --> 00:17:20,407 Wasn't my fault. 339 00:17:20,644 --> 00:17:22,908 I have seen you thread the needle a million times. 340 00:17:23,033 --> 00:17:25,126 - You never miss. - I must be getting old. 341 00:17:25,251 --> 00:17:27,398 Why don't you just admit it? You never liked Phil. 342 00:17:27,523 --> 00:17:29,170 Put that down. You do not get a cookie. 343 00:17:29,338 --> 00:17:33,294 I like Phil. It's just that sometimes he tries too hard, you know? 344 00:17:33,419 --> 00:17:35,985 And it's just kind of... Irritating. 345 00:17:36,110 --> 00:17:39,298 Maybe he tries too hard because you make zero effort with him. 346 00:17:39,423 --> 00:17:41,682 You know what? In the 16 years we've been married, 347 00:17:41,850 --> 00:17:44,700 have you one time told him that you liked him? 348 00:17:45,447 --> 00:17:49,270 - Not in those exact words, no. - No, not in any words, dad. 349 00:17:49,491 --> 00:17:51,841 How do you think that makes me feel? 350 00:17:53,230 --> 00:17:55,419 You've never told your son that you love him? 351 00:17:55,690 --> 00:17:57,780 When did we jump to "love"? 352 00:17:57,905 --> 00:18:01,838 - And he's technically not my son. - That means that you don't love Manny? 353 00:18:01,963 --> 00:18:04,712 Sure I do. Believe me, when I was in that park, 354 00:18:04,837 --> 00:18:06,415 I really wished Manny was there. 355 00:18:06,775 --> 00:18:10,125 For what? So that you could fly the plane into his head? 356 00:18:11,983 --> 00:18:14,683 Dad, thanks so much for bringing Phil home. 357 00:18:14,967 --> 00:18:17,718 I found one of your little flaps in his hair. 358 00:18:21,181 --> 00:18:25,185 - Actually, this is called an aileron. - 'Cause that's what matters right now. 359 00:18:26,001 --> 00:18:27,037 Bye, dad. 360 00:18:44,351 --> 00:18:46,205 What, are you made of China? 361 00:18:48,906 --> 00:18:51,156 I just want you to know, I'm sorry. 362 00:18:51,957 --> 00:18:54,492 And whether I missed or you moved... 363 00:18:54,617 --> 00:18:56,517 - I didn't. - Either way... 364 00:18:57,168 --> 00:18:59,535 I just want to say that I like you. 365 00:18:59,660 --> 00:19:00,510 Really? 366 00:19:02,431 --> 00:19:04,231 What do you like about me? 367 00:19:07,654 --> 00:19:09,054 You're a nice guy. 368 00:19:09,958 --> 00:19:12,239 You try real hard. 369 00:19:13,071 --> 00:19:13,871 I do. 370 00:19:15,301 --> 00:19:18,154 - You're a good dad. - I am a good dad. Come here. 371 00:19:18,770 --> 00:19:20,020 Come here, you. 372 00:19:21,699 --> 00:19:23,199 This feels so right. 373 00:19:25,964 --> 00:19:28,684 - What's going on? - There was a little accident, 374 00:19:28,809 --> 00:19:31,125 but Jay's telling Phil how much he loves him. 375 00:19:31,805 --> 00:19:33,335 Well, that's nice for Phil. 376 00:19:33,503 --> 00:19:36,110 That's great, since he's never said anything like that to my boyfriend. 377 00:19:36,235 --> 00:19:38,070 - Let it go. - It's not okay. 378 00:19:38,195 --> 00:19:40,468 Mitch is right. You go in there, too, Cam. Come on. 379 00:19:40,878 --> 00:19:42,128 You're kidding. 380 00:19:43,584 --> 00:19:44,940 Come on in, Cam. 381 00:19:45,065 --> 00:19:47,300 - A little hug? - Get in here. 382 00:19:48,226 --> 00:19:49,251 Say it, say it! 383 00:19:49,376 --> 00:19:51,140 I like you, too, Cam. 384 00:19:51,265 --> 00:19:53,272 - What do you like about him? - Oh, geez. 385 00:19:53,545 --> 00:19:57,495 - Where did you get that camera? - Only the greatest store on earth. 386 00:19:58,088 --> 00:19:59,188 Thanks, dad. 387 00:19:59,796 --> 00:20:01,864 Manny, picture. Get in there, too. 388 00:20:02,358 --> 00:20:03,958 Get in here, mi amigo. 389 00:20:04,314 --> 00:20:06,202 Stay still. Say, "cheese!" 390 00:20:06,370 --> 00:20:07,328 Don't push it. 391 00:20:07,496 --> 00:20:08,996 - Cheese! - Picture! 392 00:20:09,655 --> 00:20:10,926 Cheese! Queso! 393 00:20:12,548 --> 00:20:14,547 - How beautiful! - Oh, boy! 394 00:20:14,953 --> 00:20:17,962 Doesn't it feel like his arms could go around the world? 395 00:20:18,087 --> 00:20:20,037 I think I strained something. 396 00:20:22,104 --> 00:20:24,104 I always wanted a daughter. 397 00:20:24,471 --> 00:20:27,269 To dress her up in pretty dresses, do her hair, 398 00:20:27,394 --> 00:20:29,760 her nails, her makeup. 399 00:20:31,998 --> 00:20:35,248 No one knows this, but for the first year of his life, 400 00:20:35,531 --> 00:20:39,535 I made up Manny like a girl and told everybody that he was my daughter. 401 00:20:40,704 --> 00:20:42,565 But just for a few times. 402 00:20:42,690 --> 00:20:44,490 I didn't want to mess with his head. 403 00:20:44,813 --> 00:20:48,817 When he found the pictures, I told him that it was his twin sister who died.