00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:07,103 --> 00:00:08,703 Hey, i though you were gonna take out the garbage. I am. 2 00:00:14,242 --> 00:00:17,010 Phil. Yes, getting it. 3 00:00:26,254 --> 00:00:27,554 Dylan. 4 00:00:27,622 --> 00:00:30,390 Hey, mrs. Dunphy. Um, I'm just waiting for haley. 5 00:00:30,458 --> 00:00:31,892 Did you ring the bell? 6 00:00:31,959 --> 00:00:34,761 I texted. She said she'd be down in just a minute. 7 00:00:34,829 --> 00:00:37,364 Oh, great. Tell her I said hi. I will. 8 00:00:37,431 --> 00:00:39,165 Dylan! D-money! 9 00:00:39,233 --> 00:00:42,335 Chillin' with dylan the villain. 10 00:00:42,403 --> 00:00:44,304 "d" to the "y" to the -- hey, mr. Dunphy. 11 00:00:44,372 --> 00:00:45,605 Hey, come on in. 12 00:00:45,673 --> 00:00:47,574 You're just in time to catch the end of the game. 13 00:00:47,642 --> 00:00:49,209 Oh, I'm not really a baseball guy. 14 00:00:49,277 --> 00:00:50,744 [ cellphone beeps ] haley says hi. 15 00:00:50,811 --> 00:00:52,012 I-I was just being facetious. 16 00:00:52,079 --> 00:00:54,214 Come on. I'll catch you up. 17 00:00:54,282 --> 00:00:55,882 Sit it. Park it. 18 00:00:57,752 --> 00:00:59,019 Come on, I don't bite. 19 00:01:00,454 --> 00:01:01,788 [ growls ] kidding. 20 00:01:01,856 --> 00:01:03,657 [ chuckles ] I'm kidding. 21 00:01:03,724 --> 00:01:05,725 Okay, see that guy? He's the tying run. 22 00:01:05,793 --> 00:01:07,427 Interesting story about him. 23 00:01:07,495 --> 00:01:09,162 He's been stuck on second base forever, 24 00:01:09,230 --> 00:01:11,298 And I'm pretty sure he's gonna try and steal third, 25 00:01:11,365 --> 00:01:13,967 Which is just a terrible, terrible idea. 26 00:01:14,035 --> 00:01:16,169 How are you and haley doing? 27 00:01:21,976 --> 00:01:24,744 I wish I could stay home with you and fly toy airplanes. 28 00:01:24,812 --> 00:01:26,579 These aren't toy airplanes, manny. 29 00:01:26,647 --> 00:01:28,982 These are models, and they're very complicated. 30 00:01:29,050 --> 00:01:30,684 You want to fly one of these, 31 00:01:30,751 --> 00:01:33,753 You got to be familiar with airfoil, drag, lift, and thrust, 32 00:01:33,821 --> 00:01:36,256 And these are all principles of aerodynamics. 33 00:01:36,324 --> 00:01:38,158 The box says, "12 and up." 34 00:01:38,225 --> 00:01:40,360 What?! 35 00:01:41,629 --> 00:01:43,296 You can fly toy planes with jay next time. 36 00:01:43,364 --> 00:01:45,031 Today you have to spend time with luke. 37 00:01:45,099 --> 00:01:48,168 Why? Because his mother invited you, so you go. 38 00:01:48,235 --> 00:01:50,270 Family needs to be close, right, jay? 39 00:01:50,338 --> 00:01:52,539 I'm pretty sure this is a typo. 40 00:01:52,606 --> 00:01:53,974 Men need their hobbies. 41 00:01:54,041 --> 00:01:56,142 Manny's father had many hobbies, 42 00:01:56,210 --> 00:01:57,510 Like hiking in the desert, 43 00:01:57,578 --> 00:02:00,413 That kind of skiing that they drop you from the... 44 00:02:00,481 --> 00:02:02,549 How do you say in english? The [imitates helicopter] 45 00:02:02,616 --> 00:02:04,451 Helicopter. Yes. 46 00:02:04,518 --> 00:02:07,354 Once, on a dare, he even boxedd with an alligator. 47 00:02:07,421 --> 00:02:08,688 Wrestle. 48 00:02:08,756 --> 00:02:11,458 You wrestle -- you can't box with alligators. 49 00:02:11,525 --> 00:02:12,859 Are you sure? 50 00:02:12,927 --> 00:02:15,295 How would they get the gloves on those lile claws? 51 00:02:15,363 --> 00:02:17,263 Aren't they like tiny, little hands? 52 00:02:17,331 --> 00:02:19,132 No! 53 00:02:19,200 --> 00:02:21,601 Okay, now I forgot what we were talking about. 54 00:02:21,669 --> 00:02:24,170 Anyways, hobbies are important for the men, 55 00:02:24,238 --> 00:02:26,172 Whether you're risking your life 56 00:02:26,240 --> 00:02:29,009 Or flying little planes from a safe distance. 57 00:02:32,013 --> 00:02:34,180 Wait, wait, wait, wait, what are you doing? 58 00:02:34,248 --> 00:02:36,016 We're just gonna buy some diapers. 59 00:02:36,083 --> 00:02:37,951 It'll just take a second. 60 00:02:38,019 --> 00:02:39,019 This is costco. 61 00:02:39,086 --> 00:02:40,920 Yeah, which is where we buy diapers. 62 00:02:40,988 --> 00:02:42,288 Since when? 63 00:02:42,356 --> 00:02:44,090 Do you remember when we adopted that baby 64 00:02:44,158 --> 00:02:45,291 A few months back? 65 00:02:45,359 --> 00:02:46,459 Since then. 66 00:02:48,929 --> 00:02:50,430 Mitchell is a snob. 67 00:02:50,498 --> 00:02:53,066 No, n-no, I'm -- I'm discerning. 68 00:02:53,134 --> 00:02:56,202 Official slogan for snobs. 69 00:02:56,270 --> 00:02:58,438 When we first met, he wouldn't even look at me 70 00:02:58,506 --> 00:03:00,507 Because I was a hick from the farm in missouri 71 00:03:00,574 --> 00:03:03,309 And he's a big city mouse. 72 00:03:03,377 --> 00:03:05,078 Who says "city mouse"? 73 00:03:05,146 --> 00:03:06,446 Country mice. 74 00:03:08,049 --> 00:03:09,416 [baseball game plays on television ] 75 00:03:09,483 --> 00:03:11,418 I think I'm gonna go wait in the car. 76 00:03:11,485 --> 00:03:12,786 Okay. 77 00:03:12,853 --> 00:03:14,788 Hey, if you're on your way out, can you grab the garbage? 78 00:03:14,855 --> 00:03:17,424 I got it. Okay, we got it. 79 00:03:17,491 --> 00:03:19,292 He's a little jumpy. 80 00:03:19,360 --> 00:03:22,028 Oh, go figure -- a teenage boy doesn't want to hang out 81 00:03:22,096 --> 00:03:23,229 With his girlfriend's dad. 82 00:03:23,297 --> 00:03:24,898 I thought we were past all that. 83 00:03:24,965 --> 00:03:26,666 I'm all about... 84 00:03:26,734 --> 00:03:28,802 I'm all about taking it to the next level. 85 00:03:28,869 --> 00:03:29,936 Really? 86 00:03:30,004 --> 00:03:32,072 I thought you were all about keeping it real. 87 00:03:32,139 --> 00:03:33,873 Yes, but the whole point of keeping it real 88 00:03:33,941 --> 00:03:34,974 Is so you can take it to the next level. 89 00:03:35,042 --> 00:03:36,576 Did you really not know that? 90 00:03:36,644 --> 00:03:39,379 You haven't exactly taken it to the next level with my dad. 91 00:03:39,447 --> 00:03:40,880 What are you talking about? 92 00:03:40,948 --> 00:03:42,582 We've been married for 16 years, 93 00:03:42,650 --> 00:03:44,884 And you still walk on eggshells around him. 94 00:03:44,952 --> 00:03:45,919 What?! 95 00:03:45,986 --> 00:03:47,554 Are you kidding? 96 00:03:47,621 --> 00:03:50,123 Jay and I are total buds. 97 00:03:51,592 --> 00:03:53,593 [ doorbell rings ] 98 00:03:53,661 --> 00:03:56,162 You -- you want to just hang out? 99 00:03:56,230 --> 00:03:58,098 Brought six friends, so that just... 100 00:03:58,165 --> 00:04:00,066 [ chuckles ] 101 00:04:00,134 --> 00:04:01,201 Let's... 102 00:04:02,703 --> 00:04:05,772 -- Sync by honeybunny -- www.MY-SUBS.com 103 00:04:15,891 --> 00:04:17,758 Manny brought his favorite game to play with luke. 104 00:04:17,959 --> 00:04:19,059 It's called "empire." 105 00:04:19,126 --> 00:04:21,060 You use strategy to expand territories 106 00:04:21,128 --> 00:04:22,328 And take over the world. 107 00:04:22,396 --> 00:04:25,164 Luke is gonna love that. He's out back playing. 108 00:04:25,232 --> 00:04:26,465 Do you need me to get you something 109 00:04:26,533 --> 00:04:27,833 While I'm out shopping? 110 00:04:27,901 --> 00:04:30,169 That's such a nice offer, but I think we're good. Thanks. 111 00:04:30,237 --> 00:04:32,738 Okay, what about this? 112 00:04:32,806 --> 00:04:34,907 You don't even say hello to gloria and manny? 113 00:04:34,975 --> 00:04:35,875 Hi, gloria and manny. 114 00:04:35,942 --> 00:04:37,510 Okay, mom, what about this? 115 00:04:37,577 --> 00:04:39,312 No, you're wearing a dress. 116 00:04:39,379 --> 00:04:41,614 [ sighs ] mom, come on! What? 117 00:04:41,682 --> 00:04:43,983 It's gonna kill you to look like a girl for one afternoon? 118 00:04:44,051 --> 00:04:45,885 But it's a wedding for some friend of yours 119 00:04:45,952 --> 00:04:47,053 That I never even heard of. 120 00:04:47,120 --> 00:04:48,187 It's nonnegotiable. 121 00:04:48,255 --> 00:04:49,755 You can borrow a dress of haley's again. 122 00:04:49,823 --> 00:04:52,291 No, that sends an ugly message -- 123 00:04:52,359 --> 00:04:53,759 That I'm haley. 124 00:04:53,827 --> 00:04:56,595 You know, instead of trying to force me to wear a dress, 125 00:04:56,663 --> 00:04:59,532 Why don't you worry about getting luke to wear some pants? 126 00:04:59,599 --> 00:05:02,168 What? 127 00:05:02,235 --> 00:05:04,203 Why does he do this? 128 00:05:04,271 --> 00:05:06,939 Luke! 129 00:05:07,007 --> 00:05:08,874 Pants! Come on! 130 00:05:13,613 --> 00:05:15,748 Phil: Jay and I are buds, for sure, 131 00:05:15,816 --> 00:05:19,151 But with kind of an invisible asterisk. 132 00:05:19,219 --> 00:05:22,421 Um, he's not, uh -- he's not a talker... 133 00:05:22,489 --> 00:05:25,191 Or -- or a hugger. 134 00:05:25,258 --> 00:05:28,227 Once, he ran over my foot with his car. 135 00:05:28,295 --> 00:05:31,030 To -- to be fair, he had just given up smoking. 136 00:05:31,098 --> 00:05:32,898 But, basically, we're buds. 137 00:05:34,201 --> 00:05:36,168 Do you have to just stand there? 138 00:05:36,236 --> 00:05:38,404 You're making me feel uneasy. 139 00:05:38,472 --> 00:05:40,239 Oh. 140 00:05:40,307 --> 00:05:42,074 [ clears throat ] 141 00:05:42,142 --> 00:05:44,176 Oh, for god's sake, sit here. 142 00:05:44,244 --> 00:05:47,146 Here, hold this wing like this while I adjust this. 143 00:05:47,214 --> 00:05:49,048 Okay. 144 00:05:49,116 --> 00:05:51,417 Come on. Here. 145 00:06:00,227 --> 00:06:01,694 Not too hard. 146 00:06:01,762 --> 00:06:04,196 Okay. 147 00:06:04,264 --> 00:06:06,465 Alex, why don't you come shopping with me? 148 00:06:06,533 --> 00:06:09,502 Maybe I can help you find something that you like. 149 00:06:09,569 --> 00:06:12,772 That's a really nice offer, but it's not really her thing. 150 00:06:12,839 --> 00:06:15,274 Actually, I'd love to go. 151 00:06:15,342 --> 00:06:17,109 See, you don't know what my thing is. 152 00:06:17,177 --> 00:06:19,011 You have no idea what my thing is. 153 00:06:19,079 --> 00:06:20,613 I know what your thing is. 154 00:06:20,680 --> 00:06:22,348 Your thing is to provoke, 155 00:06:22,416 --> 00:06:23,883 Just like your sister's thing 156 00:06:23,950 --> 00:06:25,317 Is to never come out of her room, 157 00:06:25,385 --> 00:06:26,719 And your brother's thing -- 158 00:06:26,787 --> 00:06:29,455 Oh, well, there's your brother's thing. 159 00:06:29,523 --> 00:06:31,624 Luke! Put 'em on! 160 00:06:31,691 --> 00:06:33,025 Mm-hmm. 161 00:06:34,728 --> 00:06:36,729 Our relationship's always been stuck 162 00:06:36,797 --> 00:06:40,232 In that primal place where it started. 163 00:06:40,300 --> 00:06:41,801 You know, he's the old silverback 164 00:06:41,868 --> 00:06:43,002 Protecting his females. 165 00:06:43,069 --> 00:06:45,337 Then along comes this younger, stronger gorilla, 166 00:06:45,405 --> 00:06:47,440 Swinging in, beating his chest, you know. 167 00:06:47,507 --> 00:06:49,742 Naturally, the ape ladies come running, 168 00:06:49,810 --> 00:06:52,178 Presenting their nice scarlet behinds. 169 00:06:52,245 --> 00:06:55,648 Papa ape wants to stop all that, but he can't, you know. 170 00:06:55,715 --> 00:06:59,652 That's -- that's life. I'm not the enemy. 171 00:06:59,719 --> 00:07:02,021 The enemy is poachers. 172 00:07:06,560 --> 00:07:07,626 That'll do it. 173 00:07:07,694 --> 00:07:08,994 Don't touch it. 174 00:07:13,834 --> 00:07:15,601 [ sighing ] all right. 175 00:07:20,006 --> 00:07:21,173 You want to go fly it? 176 00:07:21,241 --> 00:07:22,341 Sure. 177 00:07:25,078 --> 00:07:26,479 Oh, hey. 178 00:07:26,546 --> 00:07:28,347 I got the toothpaste and the soap. 179 00:07:28,415 --> 00:07:30,449 Good. Now we can open that general store. 180 00:07:30,517 --> 00:07:32,718 I thought we were just here to get diapers. 181 00:07:32,786 --> 00:07:34,353 We had a saying on the farm -- 182 00:07:34,421 --> 00:07:36,989 As long as you're bringing the mule to the market, you -- 183 00:07:37,057 --> 00:07:38,958 I feel you rolling your eyes at me. 184 00:07:39,025 --> 00:07:41,360 We met at one of pepper's legendary game nights. 185 00:07:41,428 --> 00:07:43,662 I remember mitchell because he kept rolling his eyes 186 00:07:43,730 --> 00:07:45,764 Every time I would get a little boisterous. 187 00:07:45,832 --> 00:07:46,799 I did not! 188 00:07:46,867 --> 00:07:48,100 A little bit. 189 00:07:48,168 --> 00:07:50,536 Yeah, maybe a little bit. 190 00:07:50,604 --> 00:07:52,338 We were -- we were playing charades, 191 00:07:52,405 --> 00:07:54,874 And I-I had no idea how to act out my clue, 192 00:07:54,941 --> 00:07:57,877 And all I could think of to do was... 193 00:07:57,944 --> 00:08:00,479 And without missing a beat, cam says -- 194 00:08:00,547 --> 00:08:02,214 "casablanca." 195 00:08:02,282 --> 00:08:03,649 All I did was this... 196 00:08:03,717 --> 00:08:05,751 "casablanca." 197 00:08:05,819 --> 00:08:07,319 "casablanca." 198 00:08:07,387 --> 00:08:09,555 Can we just please get the diapers and get out of here? 199 00:08:09,623 --> 00:08:11,590 Fine, but I want to stop by the wine section first. 200 00:08:11,658 --> 00:08:13,092 [ chuckling ] wait. 201 00:08:13,159 --> 00:08:14,927 There's a wine section? 202 00:08:14,995 --> 00:08:17,162 Yeah, a really good one -- just past the tires. 203 00:08:17,230 --> 00:08:20,799 No way, they do not have -- oh, my god. 204 00:08:20,867 --> 00:08:22,701 Oh, my -- cam. Cam. 205 00:08:22,769 --> 00:08:24,570 The paper shredder I wanted, huh? 206 00:08:24,638 --> 00:08:26,171 Confetti and crosscut -- yep. 207 00:08:26,239 --> 00:08:29,542 [ laughs ] ohh! 208 00:08:29,609 --> 00:08:31,043 Oh, my god, amazing. 209 00:08:31,111 --> 00:08:32,411 Yeah. 210 00:08:35,315 --> 00:08:37,182 Cam... 211 00:08:37,250 --> 00:08:39,051 What is this place? 212 00:08:39,119 --> 00:08:41,887 [ timer dings ] 213 00:08:41,955 --> 00:08:45,124 Those cookies smell like heaven. Your own recipe? 214 00:08:45,191 --> 00:08:47,426 No, I just throw them in the en. 215 00:08:47,494 --> 00:08:50,195 And added the secret ingredient of caring? 216 00:08:50,263 --> 00:08:52,164 Sure. 217 00:08:52,232 --> 00:08:54,099 So, you and luke having a good time? 218 00:08:54,167 --> 00:08:56,602 I don't know. He won't come out of his box. 219 00:08:56,670 --> 00:09:00,239 Maybe I'll just stay here and spend some time with my sister. 220 00:09:00,307 --> 00:09:04,209 Oh, right, I guess, technically, I would be your stepsister. 221 00:09:04,277 --> 00:09:06,545 My mother says we are never to use the word "step" 222 00:09:06,613 --> 00:09:08,013 Because it means "not real," 223 00:09:08,081 --> 00:09:10,249 And we are a real family. Mm. 224 00:09:10,317 --> 00:09:13,352 So, what is the matter, claire? 225 00:09:14,854 --> 00:09:16,422 What? 226 00:09:16,489 --> 00:09:17,823 You seem sad. 227 00:09:19,526 --> 00:09:22,628 It's just stuff with alex -- you know, kid stuff. 228 00:09:22,696 --> 00:09:23,963 Ugh, kids. 229 00:09:24,030 --> 00:09:26,732 You don't have to tell me. My school is full of them. 230 00:09:29,269 --> 00:09:30,669 I was thinking, after lunch, 231 00:09:30,737 --> 00:09:32,938 We can go and do a little shopping. 232 00:09:33,006 --> 00:09:34,573 I'm not getting a dress. 233 00:09:34,641 --> 00:09:36,475 I don't care. I'm not your mother. 234 00:09:36,543 --> 00:09:38,477 I know. You're my grandmother. 235 00:09:38,545 --> 00:09:39,678 Step-grandmother. 236 00:09:39,746 --> 00:09:43,849 Anyways, today, think of me as a girlfriend -- 237 00:09:43,917 --> 00:09:47,453 Two girls out for an afternoon of fun. 238 00:09:47,520 --> 00:09:50,789 What do you usually do with your girlfriends? 239 00:09:50,857 --> 00:09:54,059 I don't know. We go out. We talk, drink wine. 240 00:09:54,127 --> 00:09:55,427 Can I drink wine? 241 00:09:55,495 --> 00:09:56,495 No. 242 00:09:56,563 --> 00:09:58,397 Some friend. 243 00:09:58,465 --> 00:10:01,100 Well, you can still talk to me about anything. 244 00:10:01,167 --> 00:10:04,403 Yeah, adults always say that, but they don't mean it. 245 00:10:04,471 --> 00:10:07,006 When my mom says I can ask her anything, 246 00:10:07,073 --> 00:10:08,207 I really can't. 247 00:10:08,274 --> 00:10:10,009 She just freaks out. 248 00:10:10,076 --> 00:10:13,646 I won't freak out. Shoot. 249 00:10:13,713 --> 00:10:15,748 Okay. 250 00:10:15,815 --> 00:10:17,583 How many men have you slept with? 251 00:10:17,651 --> 00:10:20,085 Eight. Next. 252 00:10:21,721 --> 00:10:23,489 [ plane engine buzzing ] 253 00:10:24,491 --> 00:10:25,925 Now can I try it? 254 00:10:25,993 --> 00:10:28,194 No. 255 00:10:28,262 --> 00:10:31,330 I should get one of those. I've always loved planes. 256 00:10:31,398 --> 00:10:34,567 You know, if things had gone a little differently in my life, 257 00:10:34,635 --> 00:10:36,369 I think I would have been a pilot. 258 00:10:36,437 --> 00:10:38,438 Hey, what would happen if you turned the remote off 259 00:10:38,505 --> 00:10:39,639 And then back on real fast? 260 00:10:39,706 --> 00:10:41,374 Yeah, you would have been a great pilot. 261 00:10:42,409 --> 00:10:44,544 So, can you do a -- can you do a loop-de-loop? 262 00:10:44,611 --> 00:10:45,711 If I wanted to. 263 00:10:45,779 --> 00:10:47,914 No way! Can I try it? 264 00:10:47,981 --> 00:10:48,881 No. 265 00:10:48,949 --> 00:10:50,216 Okay. 266 00:10:52,019 --> 00:10:55,488 I can see why you like this. It's so peaceful. 267 00:10:55,556 --> 00:10:59,859 It's like the whole world just...Disappears out here. 268 00:11:02,196 --> 00:11:03,596 I remember this one summer -- 269 00:11:03,664 --> 00:11:04,931 I'll tell you what. Hmm? 270 00:11:04,998 --> 00:11:06,632 There's another trick called "threading the needle." 271 00:11:06,700 --> 00:11:08,968 I used to do it with claire and mitch when they were kids. 272 00:11:09,036 --> 00:11:10,436 You want to try it? How does it go? 273 00:11:10,504 --> 00:11:13,206 You grab one of those hoops over there 274 00:11:13,273 --> 00:11:17,009 And go to the far, far, far end of the field and stand there, 275 00:11:17,077 --> 00:11:19,178 And I fly the plane through it. 276 00:11:19,246 --> 00:11:22,148 Um, that sounds awesome! 277 00:11:22,216 --> 00:11:23,649 And then I get a chance flying it? 278 00:11:23,717 --> 00:11:25,485 No. Okay. 279 00:11:37,264 --> 00:11:38,698 How's this? 280 00:11:38,765 --> 00:11:40,800 Not far enough. Go on. 281 00:11:40,868 --> 00:11:42,401 Okay, further down. 282 00:11:42,469 --> 00:11:44,570 Está bien. Más lejos. You can't go too far. Right, okay. I get it. 283 00:11:44,638 --> 00:11:45,905 I get it! 284 00:11:50,844 --> 00:11:52,078 How's this? 285 00:11:52,146 --> 00:11:56,382 Good! Now stand still! Don't move! 286 00:11:56,450 --> 00:11:57,984 Ay! Let's do it! 287 00:11:58,051 --> 00:11:59,952 Whoo! 288 00:12:00,020 --> 00:12:02,622 Whoo! I love it! 289 00:12:02,689 --> 00:12:05,024 I love it! [ laughs ] 290 00:12:14,825 --> 00:12:16,025 You drove the plane into my face. 291 00:12:16,236 --> 00:12:18,371 You must have moved. I told you to stay still. 292 00:12:18,438 --> 00:12:20,206 I didn't move! Try not to talk. 293 00:12:20,273 --> 00:12:22,007 I want to make sure nothing's broken. 294 00:12:22,075 --> 00:12:23,809 [ groaning ] 295 00:12:23,877 --> 00:12:25,511 Alex and I can't just disagree. 296 00:12:25,579 --> 00:12:28,080 I mean, she has to turn everything into a fight. 297 00:12:28,148 --> 00:12:30,182 Hmm, a strong, independent woman. 298 00:12:30,250 --> 00:12:32,017 Sounds like somebody else I know. 299 00:12:32,085 --> 00:12:33,719 I was never hostile, thou. 300 00:12:33,787 --> 00:12:36,055 This -- this whole thing with the dress -- 301 00:12:36,123 --> 00:12:38,057 Never had this problem with haley. 302 00:12:38,125 --> 00:12:41,160 Maybe alex doesn't want to compete with her big sister. 303 00:12:41,228 --> 00:12:43,629 Maybe she's trying to create her own identity. 304 00:12:43,697 --> 00:12:45,898 Put her in a dress and she disappears. 305 00:12:45,966 --> 00:12:47,400 For one afternoon. 306 00:12:47,467 --> 00:12:49,935 I wouldn't give up being myself for even one second. 307 00:12:50,003 --> 00:12:51,370 Wow. 308 00:12:51,438 --> 00:12:54,106 Sometimes it's hard to remember you're only 10 years old. 309 00:12:54,174 --> 00:12:56,342 And three-quarters. 310 00:12:56,410 --> 00:12:57,643 Yeah. 311 00:12:57,711 --> 00:12:58,844 [ telephone rings ] 312 00:12:58,912 --> 00:13:00,479 [ clears throat ] hello? 313 00:13:00,547 --> 00:13:02,748 Olives? 314 00:13:02,816 --> 00:13:04,550 Yeah. 315 00:13:04,618 --> 00:13:06,252 You got it. [ beep ] 316 00:13:06,319 --> 00:13:07,887 Mitchell, I found the diapers. 317 00:13:07,954 --> 00:13:09,221 They're over here. 318 00:13:09,289 --> 00:13:10,823 Cameron, guess what I found. 319 00:13:10,891 --> 00:13:12,124 Coffins. 320 00:13:12,192 --> 00:13:13,959 They sell baby formula, and they sell coffins. 321 00:13:14,027 --> 00:13:15,661 You can literally buy everything you need 322 00:13:15,729 --> 00:13:16,762 From birth to death. 323 00:13:16,830 --> 00:13:18,931 Oh, my god, look at these diapers. 324 00:13:18,999 --> 00:13:21,200 [ gasps ] look how cheap they are! 325 00:13:21,268 --> 00:13:22,601 Oh, you know what we should do? 326 00:13:22,669 --> 00:13:24,170 We should get enough for like the next year or two, right? 327 00:13:24,237 --> 00:13:26,672 Where would we keep them? 328 00:13:26,740 --> 00:13:27,940 They sell sheds. 329 00:13:28,008 --> 00:13:29,909 Really? You want to buy a diaper shed. 330 00:13:29,976 --> 00:13:32,745 We're those guys now? The guys with the diaper shed? 331 00:13:32,813 --> 00:13:34,346 Just grab two more. 332 00:13:34,414 --> 00:13:36,615 I'm not grabbing two more, mitchell. It's time to go. 333 00:13:36,683 --> 00:13:38,184 No, come on, come on. We need a -- 334 00:13:38,251 --> 00:13:41,153 Excuse me. Where did you get that flatbed thing? 335 00:13:41,221 --> 00:13:43,589 Over there. Go grab one of those. 336 00:13:43,657 --> 00:13:44,723 Really? Yeah. 337 00:13:44,791 --> 00:13:46,926 Get two. 338 00:13:48,728 --> 00:13:50,529 I'm in the applesauce aisle! 339 00:13:50,597 --> 00:13:54,099 So, anyways, after charades, we went out for coffee, 340 00:13:54,167 --> 00:13:56,569 And I learned that he loves art, 341 00:13:56,636 --> 00:13:59,438 He plays the piano, he speaks french. 342 00:13:59,506 --> 00:14:00,639 Un peu. 343 00:14:00,707 --> 00:14:02,908 So, you know, I-I misjudged him. 344 00:14:02,976 --> 00:14:04,810 Yeah, I'm sort of like costco. 345 00:14:04,878 --> 00:14:07,980 I'm big, I'm not fancy, and I dare you to not like me. 346 00:14:08,048 --> 00:14:09,915 Yeah, and I'm kind of more like that, um... 347 00:14:09,983 --> 00:14:11,417 Oh. 348 00:14:11,485 --> 00:14:13,819 What is the name of that little shop we went to in paris? 349 00:14:13,887 --> 00:14:16,388 You are such a snob. 350 00:14:19,159 --> 00:14:20,459 "casablanca." 351 00:14:22,295 --> 00:14:23,363 I have a small flower on my ankle 352 00:14:23,431 --> 00:14:25,932 And a tiny, little butterfly on my... 353 00:14:26,000 --> 00:14:27,601 Thigh. 354 00:14:27,668 --> 00:14:29,002 How high up? 355 00:14:29,070 --> 00:14:30,303 Very high. 356 00:14:30,371 --> 00:14:32,105 Did you do it to look sexy? 357 00:14:32,173 --> 00:14:33,907 No, did you do it for a guy? 358 00:14:33,975 --> 00:14:35,275 Does grandpa like it? 359 00:14:35,343 --> 00:14:37,677 No, no, and yes. 360 00:14:37,745 --> 00:14:39,846 That's gross. Mm. 361 00:14:39,914 --> 00:14:41,348 Let's go back to your piercings. 362 00:14:41,415 --> 00:14:42,449 No, no, no. 363 00:14:42,517 --> 00:14:44,384 I've answered enough of your questions. 364 00:14:44,452 --> 00:14:46,286 Now it's your turn to answer one. 365 00:14:46,354 --> 00:14:48,321 What is it? 366 00:14:48,389 --> 00:14:50,023 Why you don't want to wear a dress? 367 00:14:50,091 --> 00:14:52,225 Because I don't want to look like haley 368 00:14:52,293 --> 00:14:53,460 And her stupid friends. 369 00:14:53,528 --> 00:14:56,196 I wear dresses, and I don't look like haley. 370 00:14:56,264 --> 00:14:59,499 You are haley, just...40 years older. 371 00:14:59,567 --> 00:15:00,834 10. 20. 372 00:15:00,902 --> 00:15:01,935 Deal. 373 00:15:02,003 --> 00:15:04,538 Alex, why are you fighting me on this? 374 00:15:04,605 --> 00:15:06,306 It doesn't matter if I dress up. 375 00:15:06,374 --> 00:15:08,108 I'm not pretty like haley and you. 376 00:15:08,175 --> 00:15:09,910 That's ridiculous! You're beautiful! 377 00:15:09,977 --> 00:15:11,011 I'm not. 378 00:15:11,078 --> 00:15:12,479 But that's okay. 379 00:15:12,547 --> 00:15:14,114 I'm the smart one. 380 00:15:14,181 --> 00:15:18,752 Hmm, the cute busboy doesn't know that you're smart. What? 381 00:15:18,819 --> 00:15:20,720 He's been smiling at you every time he comes to the table. 382 00:15:20,788 --> 00:15:22,122 He does not! 383 00:15:22,189 --> 00:15:25,292 Why do you think we are the only people with bread? 384 00:15:26,627 --> 00:15:29,663 Look, one day, you are going to want 385 00:15:29,730 --> 00:15:31,231 To date a cute guy like that. 386 00:15:31,299 --> 00:15:34,834 When that day comes, you're gonna want to look beautiful, 387 00:15:34,902 --> 00:15:36,703 And then you'll wear a dress. 388 00:15:39,273 --> 00:15:41,141 So, you ever kiss another girl? 389 00:15:41,208 --> 00:15:43,910 That's no way to talk to your grandmother. 390 00:15:43,978 --> 00:15:46,079 Was my mom hard on me growing up? 391 00:15:46,147 --> 00:15:48,281 Yeah, she was, but you know what? 392 00:15:48,349 --> 00:15:50,750 Back then, everything was betty friedan 393 00:15:50,818 --> 00:15:51,885 And gloria steinem. 394 00:15:51,953 --> 00:15:53,253 They didn't understand -- 395 00:15:53,321 --> 00:15:55,755 Gloria: Hola. We're back. Alex: Hello. 396 00:15:55,823 --> 00:15:56,923 Hey, how'd it go? 397 00:15:56,991 --> 00:15:59,693 It was great. Did you have fun with luke? 398 00:15:59,760 --> 00:16:02,529 Well, not -- we had a great time. 399 00:16:02,597 --> 00:16:06,266 Alex, I've been thinking, and... 400 00:16:06,334 --> 00:16:08,068 If you don't want to wear a dress to the wedding, 401 00:16:08,135 --> 00:16:09,703 It's not the end of the world. 402 00:16:09,770 --> 00:16:12,105 It's all right. 403 00:16:12,173 --> 00:16:13,440 I bought one. 404 00:16:13,507 --> 00:16:14,841 [ both laugh ] 405 00:16:14,909 --> 00:16:16,476 Do you see how she has to provoke me? 406 00:16:16,544 --> 00:16:17,877 We'll talk about it next week. 407 00:16:17,945 --> 00:16:19,946 [ phil groaning, pounding on door ] 408 00:16:20,014 --> 00:16:22,916 Jay: Clear the way. Coming through. Coming through. 409 00:16:22,984 --> 00:16:25,118 Ow! Ow! I need to rest my face. 410 00:16:25,186 --> 00:16:26,052 You're fine. 411 00:16:26,120 --> 00:16:28,221 You'll be all right. 412 00:16:28,289 --> 00:16:30,156 Oh, my god! Dad! 413 00:16:30,224 --> 00:16:31,891 Little accident. Nothing big. 414 00:16:31,959 --> 00:16:33,126 I was in a plane crash. 415 00:16:33,194 --> 00:16:34,427 What happened? 416 00:16:34,495 --> 00:16:36,696 We were threading the needle, and somebody moved. 417 00:16:36,764 --> 00:16:38,765 No, I didn't. You did it on purpose. 418 00:16:38,833 --> 00:16:41,868 That's the painkiller talking. He's a little loopy. 419 00:16:41,936 --> 00:16:43,203 How bad is it? 420 00:16:43,270 --> 00:16:46,072 Well, the wing is cracked, the propeller's bent, 421 00:16:46,140 --> 00:16:47,307 But I can -- I mean phil. 422 00:16:47,375 --> 00:16:49,209 I was in a plane crash. 423 00:16:49,276 --> 00:16:50,443 Thanks, dad. 424 00:16:50,444 --> 00:16:52,278 I didn't ask him to be there. He insisted. 425 00:16:52,346 --> 00:16:54,314 He took a chance. This is what happened. 426 00:16:54,382 --> 00:16:56,249 Kind of like the time you ran over his foot? 427 00:16:56,317 --> 00:16:57,250 You ran over his foot? 428 00:16:57,318 --> 00:16:58,385 That was an accident. 429 00:16:58,452 --> 00:16:59,853 You know, dad, you did it on purpose. 430 00:16:59,920 --> 00:17:01,287 We all saw the tire marks on the lawn. 431 00:17:01,355 --> 00:17:02,288 I had just quit smoking. 432 00:17:02,356 --> 00:17:03,356 [ phil groans ] 433 00:17:03,424 --> 00:17:04,924 See, you're upsetting your husband. 434 00:17:04,992 --> 00:17:06,993 Water. I'll get it. 435 00:17:07,061 --> 00:17:10,263 [ sighs ] 436 00:17:10,331 --> 00:17:11,598 You okay? 437 00:17:11,666 --> 00:17:14,200 Gloria. Thank god you're here. 438 00:17:14,268 --> 00:17:16,936 Don't worry. I'm here, too. 439 00:17:17,004 --> 00:17:18,872 Who's this? 440 00:17:18,939 --> 00:17:20,507 Jay: Wasn't my fault. 441 00:17:20,574 --> 00:17:23,243 Oh, I have seen you thread the needle a million times. 442 00:17:23,310 --> 00:17:25,378 You never miss. Yeah, I must be getting old. 443 00:17:25,446 --> 00:17:27,614 Why don't you just admit it? You never liked phil. 444 00:17:27,682 --> 00:17:29,516 And put that down. You do not get a cookie. 445 00:17:29,583 --> 00:17:30,984 Jay: I like phil. 446 00:17:31,052 --> 00:17:33,620 It's just that sometimes he tries too hard, you know? 447 00:17:33,688 --> 00:17:36,456 And it's just kind of... Irritating. 448 00:17:36,524 --> 00:17:37,891 Okay, maybe he tries too hard 449 00:17:37,958 --> 00:17:39,426 Because you make zero effort with him. 450 00:17:39,493 --> 00:17:40,593 You know what? 451 00:17:40,661 --> 00:17:42,328 In the 16 years that we've been married, 452 00:17:42,396 --> 00:17:45,298 Have you one time told him that you liked him? 453 00:17:45,366 --> 00:17:47,400 Not in those exact words, no. 454 00:17:47,468 --> 00:17:49,102 No, not in any words, dad. 455 00:17:49,170 --> 00:17:52,138 How do you think that makes me feel? 456 00:17:52,206 --> 00:17:53,606 Water. 457 00:17:53,674 --> 00:17:55,341 You've never told your son that you love him? 458 00:17:55,409 --> 00:17:57,744 Whoa, whoa, when did we jump to "love"? 459 00:17:57,812 --> 00:17:59,913 And he's technically not my son. 460 00:17:59,980 --> 00:18:02,348 Ah. So that means that you don't love manny, either? 461 00:18:02,416 --> 00:18:03,650 Well, sure I do. 462 00:18:03,718 --> 00:18:05,285 I mean, believe me, when I was in that park, 463 00:18:05,352 --> 00:18:06,986 I really wished manny was there. 464 00:18:07,054 --> 00:18:08,455 For what -- 465 00:18:08,522 --> 00:18:12,058 So that you could fly the plane into his head? Huh? 466 00:18:12,126 --> 00:18:15,462 Dad, thanks so much for bringing phil home. 467 00:18:15,529 --> 00:18:18,331 I found one of your little flaps in his hair, so... 468 00:18:21,202 --> 00:18:23,470 Actually, this is called an aileron. It controls the -- 469 00:18:23,537 --> 00:18:25,638 Yeah, 'cause that's what matters right now. 470 00:18:25,706 --> 00:18:27,574 Bye, dad. 471 00:18:37,685 --> 00:18:38,985 Hey, phil. 472 00:18:39,053 --> 00:18:40,320 Phil: Jay. 473 00:18:44,191 --> 00:18:45,125 Ow! 474 00:18:45,192 --> 00:18:46,793 What, are you made of china? 475 00:18:46,861 --> 00:18:47,994 [ groans ] 476 00:18:48,062 --> 00:18:51,464 Phil, I just want you to know, I'm sorry. 477 00:18:51,532 --> 00:18:54,601 And whether I missed or you moved -- 478 00:18:54,668 --> 00:18:55,702 I didn't. 479 00:18:55,770 --> 00:18:57,504 Either way... 480 00:18:57,571 --> 00:19:00,273 I just want to say that I like you. 481 00:19:00,341 --> 00:19:01,741 Really? 482 00:19:01,809 --> 00:19:03,042 Yeah. 483 00:19:03,110 --> 00:19:05,678 What do you like about me? 484 00:19:08,082 --> 00:19:10,416 You're a nice guy. 485 00:19:10,484 --> 00:19:13,486 You try real hard. 486 00:19:13,554 --> 00:19:15,655 I do. 487 00:19:15,723 --> 00:19:16,823 You're a good dad. 488 00:19:16,891 --> 00:19:18,858 I am a good dad. Come here. 489 00:19:18,926 --> 00:19:20,794 Come here, you. 490 00:19:20,861 --> 00:19:22,095 [ groans ] 491 00:19:22,163 --> 00:19:24,164 This feels so right. 492 00:19:24,231 --> 00:19:25,999 [ groans ] [ door opens ] 493 00:19:26,066 --> 00:19:27,901 What's going on? 494 00:19:27,968 --> 00:19:29,569 There was a little accident, 495 00:19:29,637 --> 00:19:31,838 But jay's telling phil how much he loves him. 496 00:19:31,906 --> 00:19:34,274 Oh, well, that's nice for phil. 497 00:19:34,341 --> 00:19:36,309 That's great, since he's never said anything like that to my boyfriend. 498 00:19:36,377 --> 00:19:37,510 Let it go. 499 00:19:37,578 --> 00:19:39,312 No, it's not okay. Mitch is right. 500 00:19:39,380 --> 00:19:41,247 You go in there, too, cam. Come on. 501 00:19:41,315 --> 00:19:42,715 You're kidding. 502 00:19:42,783 --> 00:19:44,017 Jay! 503 00:19:44,084 --> 00:19:45,084 Come on in, cam. 504 00:19:45,152 --> 00:19:47,153 A ttle hug? Get in here. 505 00:19:47,221 --> 00:19:48,822 [ all grunting ] 506 00:19:48,889 --> 00:19:50,089 Say it, say it! 507 00:19:50,157 --> 00:19:51,424 I like you, too, cam. 508 00:19:51,492 --> 00:19:54,127 What do you like about him? Oh, geez. 509 00:19:54,195 --> 00:19:56,229 Where did you get that camera? 510 00:19:56,297 --> 00:19:58,598 Only the greatest store on earth. 511 00:19:58,666 --> 00:19:59,034 Thanks, dad. 512 00:20:00,101 --> 00:20:01,702 Manny, picture. Get in there, too. 513 00:20:01,770 --> 00:20:03,204 Phil: Get in here, manny. 514 00:20:03,271 --> 00:20:04,939 [ mitchell laughs ] 515 00:20:05,006 --> 00:20:06,040 Say, "cheese!" 516 00:20:06,107 --> 00:20:07,208 Don't push it. 517 00:20:07,275 --> 00:20:08,876 Together: Cheese! Picture! 518 00:20:08,944 --> 00:20:10,511 Cheese! Cheese! Queso! 519 00:20:10,579 --> 00:20:11,645 [ laughter ] 520 00:20:11,713 --> 00:20:12,913 Cameron: How beautiful! 521 00:20:12,981 --> 00:20:14,481 Jay: Oh, boy! 522 00:20:14,549 --> 00:20:17,117 Phil: Doesn't it feel like his arms could go around the world? 523 00:20:17,185 --> 00:20:19,526 I think I strained something. 524 00:20:22,423 --> 00:20:23,423 I always wanted a daughter. 525 00:20:24,640 --> 00:20:26,007 To dress her up with pretty dresses,- 526 00:20:26,075 --> 00:20:29,844 Do her hair, her nails, her makeup. 527 00:20:29,912 --> 00:20:31,512 [ chuckles ] 528 00:20:31,580 --> 00:20:35,616 No one knows this, but for the first year of his life, 529 00:20:35,684 --> 00:20:36,784 I made up manny like a girl 530 00:20:36,852 --> 00:20:38,786 And told everybody that he was my daughter. 531 00:20:38,854 --> 00:20:40,455 [ laughs ] 532 00:20:40,522 --> 00:20:42,457 But just for a few times. 533 00:20:42,524 --> 00:20:44,725 I didn't want to mess with his head. 534 00:20:44,793 --> 00:20:46,194 When he found the pictures, I told him 535 00:20:46,261 --> 00:20:50,131 That it was his twin sister who died, you know. 536 00:20:50,132 --> 00:20:53,132 Transcript by MY-SUBS.com Sync by honeybunny www.MY-SUBS.com