1
00:00:00,984 --> 00:00:02,045
حواسا جمع
2
00:00:02,063 --> 00:00:03,909
همه تون نقش نوچه های منو بازی میکنین
3
00:00:03,934 --> 00:00:06,256
درست مثل تو فیلما
4
00:00:06,281 --> 00:00:09,304
عزیزم قراره کل راه رو تا عروسی اینجوری حرف بزنی؟
6
00:00:09,329 --> 00:00:10,627
میتونی تو راه بی خیالش بشی؟
7
00:00:10,652 --> 00:00:12,186
هی،حداقل تو قیافت خوبه
8
00:00:12,211 --> 00:00:13,674
کی لباسهای منو انتخاب کرد؟
9
00:00:13,699 --> 00:00:15,189
من
10
00:00:15,290 --> 00:00:18,525
پدرم و لورا تصمیم گرفنت عروسی با تم دهه 20 داشته باشن
11
00:00:18,550 --> 00:00:19,860
چه زمانه خوبی بود
12
00:00:19,961 --> 00:00:23,163
آره،طوفان شن،نژادپرستی و ممنوعیت الکل
13
00:00:24,723 --> 00:00:27,216
م..مطمئنم الکل هم سرو میکنن
14
00:00:27,597 --> 00:00:28,897
خودمون باید بنزین بزنیم؟
15
00:00:28,922 --> 00:00:31,824
صاحبای پمپ بنزین باید یه تکونی به خودشون بدن
16
00:00:31,849 --> 00:00:33,674
نمیشه قبلش بیان ما رو بکشن راحت شیم؟
17
00:00:33,699 --> 00:00:34,942
اوه خدایا
سرها پایین
18
00:00:34,967 --> 00:00:36,034
هلی؟
19
00:00:36,059 --> 00:00:37,745
ما داریم میریم یه جای تجملاتی
20
00:00:37,770 --> 00:00:38,946
کجا،تو قدیما؟
21
00:00:38,971 --> 00:00:39,990
سلام کیمی
22
00:00:40,015 --> 00:00:41,849
حس نمیکنی شبیه عروسکا لباس پوشیدی
23
00:00:41,874 --> 00:00:48,651
نظرتون راجع به گانگستر فلینجر و شوفر سابقا جنده ش چیه؟
(فلینجر هم وزن "دلینجر" گانگستر مشهور دهه20)
26
00:00:48,823 --> 00:00:51,225
من برم پول بنزینو بدم
27
00:00:51,326 --> 00:00:53,089
همه پولها درشتن
برم پولا رو خرد کنم
28
00:00:53,403 --> 00:00:55,269
از عروسک بازیتون لذت ببرید
29
00:00:56,524 --> 00:00:58,442
مامان مردتو باید کنترل کنی
30
00:00:58,467 --> 00:01:00,069
کل روزو نمیتونم با شخصیتش کنار بیام
31
00:01:00,094 --> 00:01:02,812
بچه ها شما پدر و پدربزرگتونو می شناسین
32
00:01:02,837 --> 00:01:06,573
ما قراره نقش دسته دزد ها رو بازی کنیم
33
00:01:06,598 --> 00:01:09,667
کافیه یادتون باشه که پدرتون چقدر خوشحال میشه
34
00:01:09,669 --> 00:01:12,261
قزاق ها
پا به فرار بذاریم
35
00:01:12,292 --> 00:01:13,493
اوه
36
00:01:13,518 --> 00:01:15,464
فیل
37
00:01:15,636 --> 00:01:19,722
.:. Modern Family .:.
قسمت 19 فصل 8
.::. Frank's Wedding .::.
مراسم عروسی فرانک
38
00:01:19,894 --> 00:01:28,191
Ma Sainترجمه از
masain7092@yahoo.com
39
00:01:29,495 --> 00:01:31,298
اینا برای چی هستن؟
40
00:01:31,323 --> 00:01:32,909
یه عالمه سفارش برای سس گرفتم
41
00:01:32,934 --> 00:01:34,978
در آشپزخونه ای رو که معمولا اونجا سس درست میکردم رو تخته کردن
42
00:01:35,003 --> 00:01:36,500
مجبور شدم همه کارا رو خودم بکنم
43
00:01:36,525 --> 00:01:38,330
دیشب یه خواب جالب دیدم
44
00:01:38,370 --> 00:01:40,824
ولش کن
می دونم نمیخوای کمک کنی بنابراین ازت نمیخوام
45
00:01:40,849 --> 00:01:43,707
خوبه چون میخواستم برم گلف
46
00:01:43,708 --> 00:01:46,043
یا می تونی کمک کنی
کدوم لباسو برای جشن فارق التحصیلی بپوشم
47
00:01:46,044 --> 00:01:47,377
انگار همون چیزایین که تو عاشقشونی
48
00:01:47,379 --> 00:01:48,378
49
00:01:48,380 --> 00:01:50,318
نمی خوام همچین کاری رو بکنم
50
00:01:50,343 --> 00:01:51,448
51
00:01:51,449 --> 00:01:53,016
سال آینده 70 سالم میشه
52
00:01:53,018 --> 00:01:54,718
خودمم می دونم فوق العاده به نظر میرسم
53
00:01:54,719 --> 00:01:56,653
یکی از چیزیایی که بهش می بالم
54
00:01:56,654 --> 00:01:59,022
اینه که بدون هیچ عذاب وجدانی می تونم بگم نه
55
00:01:59,057 --> 00:02:01,125
منو میتونی برسونی فرودگاه ؟نه
56
00:02:01,126 --> 00:02:02,693
آیا میخوام تک نوازی اقوامتونو ببینم؟
57
00:02:02,694 --> 00:02:03,827
نهههه
58
00:02:03,828 --> 00:02:05,629
...آیا یه قبض کمک به مدرسه برای پایان دادن
59
00:02:05,630 --> 00:02:07,698
همونجا حرفشو قطع می کنم
60
00:02:07,699 --> 00:02:10,000
کسی دیشب تو اتاق من بوده؟
61
00:02:10,001 --> 00:02:11,719
نه بعد از اینکه خوابوندمت
62
00:02:11,744 --> 00:02:13,770
خوبه من یه لولو تو اتاقم دارم
63
00:02:13,772 --> 00:02:15,706
حتما خیالاتی شدی-
نــچ-
64
00:02:15,707 --> 00:02:18,642
قبل از اینکه امشب بخوابم ما اونو میگیریم
65
00:02:18,643 --> 00:02:21,311
جو چیزی به نام لولو وجود نداره
66
00:02:21,312 --> 00:02:24,560
ساکت ازت نخواستم کمک کنی
67
00:02:25,341 --> 00:02:27,618
بذار این یه سالم بهش خوش بگذره
68
00:02:27,619 --> 00:02:29,513
کیک برای صبحانه ،حالا به من میگین؟
69
00:02:29,538 --> 00:02:30,771
دست بهش نزن
70
00:02:30,796 --> 00:02:33,224
اونو برای لباس پارتی عمو پپر درست کردم
71
00:02:33,249 --> 00:02:34,848
تم پارتی فیلمهای مشهوره
72
00:02:34,873 --> 00:02:37,674
من وبابایی قراره مثل دی کاپریو و خرسه تو فیلم انتقام لباس بپوشیم
73
00:02:37,699 --> 00:02:38,785
می دونی چیه؟
74
00:02:38,810 --> 00:02:39,910
پم کجاست؟
75
00:02:39,911 --> 00:02:41,645
گفتش تا دو ساعت دیگه میرسه
76
00:02:41,646 --> 00:02:43,288
پم هیچ احترامی به وقت دیگران نمیذاره
77
00:02:43,313 --> 00:02:44,335
78
00:02:44,360 --> 00:02:47,484
اون تاکید زیادی روی "اقامت کوتاه "داشت
79
00:02:47,485 --> 00:02:50,520
انگار ما باید بخاطر اون زندگیمون رو بهم بریزیم
80
00:02:50,521 --> 00:02:52,489
81
00:02:52,490 --> 00:02:54,858
درسته خیلی طول کشید
ولی بلاخره فهمیدم
82
00:02:54,859 --> 00:03:00,831
وقتی خواهر "کم" میاد اینجا
هر چیزی که میگم بر علیه خودم استفاده میشه
84
00:03:00,832 --> 00:03:04,334
فکر میکنی پم رو باید از متصدی بار جدا کنیم؟
86
00:03:04,335 --> 00:03:06,970
خدایا اون یه خرده داغون به نظر میرسه
87
00:03:06,971 --> 00:03:10,179
پم،میچل فکر میکنه تو داری خودتو احمق جلوه میدی
89
00:03:10,204 --> 00:03:12,094
برو به جهنم میچل
90
00:03:12,493 --> 00:03:15,412
تو میری به جهنم
91
00:03:15,741 --> 00:03:18,543
92
00:03:19,417 --> 00:03:22,652
خب،اولیا حضرت بلاخره رسیدن
93
00:03:22,654 --> 00:03:24,521
می تونم حدس بزنم چقدر گرسنه ای
94
00:03:24,522 --> 00:03:25,989
95
00:03:26,423 --> 00:03:28,000
خودم میدونم دیر کردم
96
00:03:28,025 --> 00:03:30,593
وقتی میخوای بری پیش خانواده دیر رسیدن معنایی نداره
97
00:03:30,594 --> 00:03:32,188
... هر چند میچل داشت می گفت
98
00:03:32,243 --> 00:03:33,477
چی تو رو کشونده به شهر؟
99
00:03:33,478 --> 00:03:34,805
مدلینگ
100
00:03:34,845 --> 00:03:35,978
جانم؟مدلینگ
101
00:03:35,979 --> 00:03:37,413
مدلینگ مردم معمولی
102
00:03:37,414 --> 00:03:40,249
تو روستامون عکس منو روی بیلبورد غذا فروشی گذاشتن
103
00:03:40,284 --> 00:03:41,471
و من رشته مورد علاقه مو پیدا کردم-
واو-
104
00:03:41,496 --> 00:03:43,085
ایستگاه بعدی... هالیوود
105
00:03:43,086 --> 00:03:44,186
باشه-
واو-
106
00:03:44,187 --> 00:03:45,521
چند مدت میخوای تو شهر بمونی؟
107
00:03:45,522 --> 00:03:47,556
خب، کی میتونه بگه؟
108
00:03:47,557 --> 00:03:49,262
خب،امیدوارم تو
109
00:03:49,287 --> 00:03:52,139
تو نمیتونی برای یک رویا زمان تعیین کنی
110
00:03:52,164 --> 00:03:54,707
حالا که صحبتش شد شما باید منو برای مصاحبه آماده کنید
111
00:03:54,732 --> 00:03:56,590
یه خرده استرس دارم
112
00:03:56,615 --> 00:03:58,701
امیدوارم شما بیاین اونجا تا قوت قلبم باشید
113
00:03:58,702 --> 00:04:00,169
...واقعیتش من و میچل باید
114
00:04:00,170 --> 00:04:02,038
خیلی سرمون شلوغه
مگرنه میچل؟
115
00:04:02,039 --> 00:04:03,205
116
00:04:03,206 --> 00:04:05,307
خیلی طول نمی کشه
بزن بریم
117
00:04:05,309 --> 00:04:08,564
توی مسیر می تونم تظاهر به درد کنم
118
00:04:08,589 --> 00:04:10,157
اه ه ه
119
00:04:10,182 --> 00:04:11,814
حالت خوبه؟
120
00:04:11,815 --> 00:04:13,120
آره آره
حالا فهمیدم
121
00:04:13,145 --> 00:04:14,258
تو خیلی واردی
122
00:04:16,292 --> 00:04:17,515
123
00:04:20,893 --> 00:04:22,346
ا ه ه
124
00:04:22,371 --> 00:04:23,692
دوباره؟
125
00:04:23,694 --> 00:04:27,025
جو چند ساله که اصلا تو اون گهواره نخوابیده
126
00:04:27,026 --> 00:04:29,007
گلوریا هر چیزی رو که اون بچه تا حالا لمس کرده
127
00:04:29,032 --> 00:04:31,567
نمیذاره بندازم بیرون
پس احتیاج به نقشه داشتم
128
00:04:31,568 --> 00:04:34,437
متاسفانه وقتی به هر چیزی بگید نه
129
00:04:34,438 --> 00:04:38,441
قوه ابتکار شما از بین میره
130
00:04:38,891 --> 00:04:41,225
جو، هیجا لولویی نیست
131
00:04:41,250 --> 00:04:43,312
هیچ لولویی زیر تخت
132
00:04:43,313 --> 00:04:45,764
توی چادر نیست
133
00:04:45,789 --> 00:04:46,882
مطمئنی؟
134
00:04:46,883 --> 00:04:49,485
آره،همه لولوها جایی برای قایم شدن نیاز دارن
135
00:04:49,486 --> 00:04:52,354
اونا مثل ارواح شیطانی نیستن که دور و بر ما باشن
137
00:04:52,356 --> 00:04:54,537
چی؟-
هیچی عزیزم-
138
00:04:54,562 --> 00:04:56,659
هیچی-
نگاه کنین پنجره بازه-
139
00:04:56,660 --> 00:04:58,326
شاید از پنجره اومده باشه تو
140
00:04:58,351 --> 00:04:59,428
غیر ممکنه
141
00:04:59,429 --> 00:05:00,796
اگه از روی سقف تو میومد
142
00:05:00,797 --> 00:05:04,414
آجرا میشکستن
...یا رد پاش میموند یا
143
00:05:04,634 --> 00:05:06,235
کیف پول من اونجا بود
144
00:05:06,236 --> 00:05:08,007
دیشب من از پنجره اومدم تو
145
00:05:08,032 --> 00:05:09,529
بخاطر اینکه از ساعت خاموشی گذشته بود
146
00:05:09,554 --> 00:05:11,382
از راه سقف اومدم تو
حتما کیف پولمو روی پشت بوم انداختم
147
00:05:11,407 --> 00:05:13,109
باید قبل از اینکه مامان بفهمه پیداشون می کردم
148
00:05:13,110 --> 00:05:14,755
نمی خواستم بهش بهونه ای بدم
149
00:05:14,780 --> 00:05:17,660
چون دیوید سداریس(یه نوسنده مشهور)
به زودی میومد فروشگاه محل
151
00:05:17,835 --> 00:05:20,990
من برم پشت بوم رو چک کنم
ببنم لو لو اونجا هست یا نه
152
00:05:21,015 --> 00:05:22,929
برو-
نه-
153
00:05:22,956 --> 00:05:25,481
اگه اون از پشت بوم بیافته زمین و بمیره
154
00:05:25,506 --> 00:05:27,507
روحش میاد اینجا تا تو رو شکار کنه
155
00:05:27,508 --> 00:05:30,554
احتیاجی به روح نیست
156
00:05:30,579 --> 00:05:32,712
منی،بیا تو گاراژ کمکم کن
157
00:05:32,713 --> 00:05:34,714
منم میتونم به اون چیزایی که نمی خوام انجام بدم
می تونم بگم نه
158
00:05:34,715 --> 00:05:36,119
نه تو سن تو اینکار زشته
159
00:05:36,144 --> 00:05:37,705
تو سن من لذت بخشه
160
00:05:37,730 --> 00:05:39,519
اون تزیینات عید پاک رو می تونی بیاری پایین؟
161
00:05:39,520 --> 00:05:40,541
نمیدونم یادت میاد یا نه
162
00:05:40,565 --> 00:05:42,332
ولی پشت من خیلی وقته درد می کنه
163
00:05:42,535 --> 00:05:45,036
پیراهنمو نباید عوض کنم؟
164
00:05:45,061 --> 00:05:46,502
یه عالمه تار عنکبوت اونجا هست
165
00:05:46,527 --> 00:05:48,494
نه فقط یه تکون کوچکش بده
166
00:05:48,495 --> 00:05:54,266
اون بلوک سیمانی لبه کمد نزدیکه بخوره روی این گهواره قشنگ
168
00:05:56,491 --> 00:05:57,671
وای
169
00:05:58,066 --> 00:05:59,260
...مادر ج
170
00:05:59,285 --> 00:06:01,525
حتما شوخیت گرفته
171
00:06:01,550 --> 00:06:02,975
بی خیال
172
00:06:02,977 --> 00:06:05,931
173
00:06:05,956 --> 00:06:08,181
عجب مجلس بزمی
174
00:06:08,182 --> 00:06:09,470
شما ها باید صبر کنین
175
00:06:09,502 --> 00:06:11,202
خودم برای نوچه هام یه شراب خوب سفارش دادم
176
00:06:11,203 --> 00:06:12,203
هی،هی،هی
177
00:06:12,204 --> 00:06:14,672
فیل چرا ما فقط لباس مبدل پوشیدیم؟
178
00:06:14,697 --> 00:06:16,322
راست میگی عزیزم
179
00:06:16,347 --> 00:06:17,384
یه جای کارمی لنگه
180
00:06:17,409 --> 00:06:20,281
تو کارت عروسی کاملا شفاف گفته بود
لباس گانگسترها اختیاریه
181
00:06:20,306 --> 00:06:22,345
اختیاریه؟
182
00:06:22,370 --> 00:06:24,484
شما احمقا لباس گانگسترا رو پوشیدین
183
00:06:24,509 --> 00:06:25,950
جری،ازشون عکس بگیر
184
00:06:25,951 --> 00:06:27,452
لازم نکرده جری
185
00:06:27,453 --> 00:06:29,954
بچه ها
این پسر لوریه
186
00:06:29,965 --> 00:06:33,100
مادر-دختر
دسته بندی مورد علاقه من
(فکر کنم منظورش تو پورن باشه بخاطر لباساشون)
187
00:06:33,125 --> 00:06:34,975
نا سلامتی عروسی مادرته
188
00:06:35,000 --> 00:06:36,728
تو نباید اون قرِ تو کمرتو خالی کنی؟
189
00:06:36,729 --> 00:06:37,873
جانم؟-
برو-
190
00:06:37,898 --> 00:06:40,186
عزیزم،لازمه که همین حالا بهت بگم
191
00:06:40,211 --> 00:06:41,466
خانوادت خجالت زده ان
192
00:06:41,467 --> 00:06:42,734
ما فقط همین یه دست لباس رو داریم
193
00:06:42,735 --> 00:06:43,901
کار همیشگیته
194
00:06:43,903 --> 00:06:45,169
من یه لباس زیر پشمی پوشیدم
195
00:06:45,171 --> 00:06:47,272
این مورد جز موارد اضافی بود
196
00:06:47,273 --> 00:06:49,412
متاسفم ،فکر میکردم حتما با حال می شه
197
00:06:49,437 --> 00:06:52,510
ولی اون چیزی که از نظر تو باحاله از نظر ما یه نمایش وحشتناکه
198
00:06:52,511 --> 00:06:54,973
مثل اون زمانی که با یه ماشین هات داگ فروشی منو رسوندی مدرسه
199
00:06:54,998 --> 00:06:58,176
تو مراسم فارغ التحصیلیم
:پشت سر هم داد میزدی
این همون چیزیه که درموردش حرف می زدم
201
00:06:58,201 --> 00:07:00,018
تو نمایشگاه علمی من روی پاهای چوبی راه رفتی
202
00:07:00,019 --> 00:07:02,833
نمایشگاه در مورد بابا لنگ دراز بود من انتخاب دیگه ای نداشتم
203
00:07:02,858 --> 00:07:04,455
عزیزم همیشه اتنخاب های دیگه ای هم داری
204
00:07:04,456 --> 00:07:07,076
فقط تو همیشه اشتباهی انتخاب می کنی
205
00:07:07,693 --> 00:07:09,217
بچه ها
206
00:07:09,242 --> 00:07:10,723
بی خیال
207
00:07:10,748 --> 00:07:13,064
خب نگاش کن این پسر خوشگل دانفیه
208
00:07:13,065 --> 00:07:14,832
به خودت رسیدی بابا
209
00:07:14,833 --> 00:07:16,434
چ...چکار کردی؟
210
00:07:16,435 --> 00:07:18,236
خب حلقه ها رو اوردم نطق عروسی رو هم نوشتم
211
00:07:18,237 --> 00:07:20,305
تنها چیزی که نیاز دارم یه راه فراره
212
00:07:20,306 --> 00:07:22,399
لطفا،یکی کمک کنه
213
00:07:22,424 --> 00:07:23,858
کاملا مشخصه داشتم شوخی می کردم
214
00:07:23,883 --> 00:07:26,611
در واقع خیلی هم دلم می خواد این ازدواج سر بگیره
215
00:07:26,612 --> 00:07:28,179
پس.. پس این کیف فرار چیه؟
216
00:07:28,180 --> 00:07:32,219
بخاطر اینه که ازت می خوام که کمک کنی
یه سوپرایز غیر معمول رو انجام بدیم
218
00:07:32,244 --> 00:07:33,359
بیا اینجا
219
00:07:33,384 --> 00:07:35,353
بگیرش..توی مراسم وقتی که تو به عنوان عاقد از حضار می پرسی
220
00:07:35,387 --> 00:07:37,290
آیا کسی اعتراضی داره؟-
خب؟-
221
00:07:37,315 --> 00:07:39,009
من مسلسلمو می کشم بیرون
222
00:07:39,034 --> 00:07:40,958
و میگم : بازی دیگه تمومه
223
00:07:40,960 --> 00:07:42,960
یا امامزاده بیژن عاشقش شدم
224
00:07:42,962 --> 00:07:44,780
اینا فقط دست گرمی بود من یه سناریو هم نوشتم
225
00:07:44,805 --> 00:07:46,664
"اسمش هم" اسلحه ها آماده ،گلوله های رنگی شلیک
226
00:07:46,665 --> 00:07:49,667
حتی از چند تا بازیگر تیاتر خواستم که کمکون کنن
227
00:07:49,668 --> 00:07:52,637
لورین با این مساله مشکلی نداره؟
228
00:07:52,638 --> 00:07:54,906
قسمت خوب ماجرا اینه که اون هیچ چیزی در این مورد نمی دونه
229
00:07:54,907 --> 00:07:56,841
هشتاد درصد کمدی سوپرایز کردنه
230
00:07:56,842 --> 00:07:59,210
بیست درصد بقیه اش بازی با کلماته
231
00:07:59,211 --> 00:08:00,611
232
00:08:01,780 --> 00:08:03,117
پسرم مشکلی هست؟
233
00:08:03,142 --> 00:08:04,798
به نظرم یه ایده مزخرفه
234
00:08:04,823 --> 00:08:05,906
منظورت چیه؟
235
00:08:05,931 --> 00:08:07,884
لورین شاید یه عروسی معمولی بخواد
236
00:08:07,909 --> 00:08:10,601
شاید نخواد توروز مخصوصش بدنش رنگ رنگی بشه
237
00:08:10,626 --> 00:08:12,697
بابا،من وتو با هم کارهای باحال انجام دادیم
238
00:08:12,722 --> 00:08:14,324
اما شاید همه مثل ما نباشن
239
00:08:14,326 --> 00:08:15,806
...بعضیا
240
00:08:15,831 --> 00:08:17,995
بعضیا فکر می کنن کارهای ما باعث خجالتشون می شه
241
00:08:17,997 --> 00:08:20,531
راست میگی
شاید بیش از حد واکنش نشون دادم
242
00:08:20,532 --> 00:08:24,182
مادرت فکر می کرد که
کارهایی تو غسل تعمید تو انجام دادم بامزه بود
243
00:08:24,207 --> 00:08:27,187
ظرف آب رو جوری گرفتم
انگار که آب جوشه
244
00:08:27,212 --> 00:08:29,001
سوختم سوختم
245
00:08:29,026 --> 00:08:31,972
باشه نیازی نیست ما امروز کار خفنی انجام بدیم
246
00:08:31,997 --> 00:08:33,745
نگران نباش-
ممنون بابایی-
247
00:08:33,746 --> 00:08:36,914
صبرکن هنوز همونجوری که ازت خواستم
مراسم ختم منو انجام می دی درسته؟
249
00:08:36,915 --> 00:08:38,750
توی تابوت یه بلندگو بذارم
250
00:08:38,751 --> 00:08:41,034
و بعدش صدای ضبط شده ت میگه : بذارین بیام بیرون
251
00:08:41,059 --> 00:08:43,661
خیلی بده که مراسم خاکسپاری رو از دست می دم
252
00:08:44,684 --> 00:08:45,864
چکار می کنی؟
253
00:08:45,889 --> 00:08:52,190
با کاری که منی کرد گفتم همه وسایلو بیارم بیرون
بعد همونجور که قبلا بودن بذارم تو گاراژ
257
00:08:52,215 --> 00:08:54,332
گلوریا می تونی دو شاخه رو بزنی به برق
258
00:08:54,357 --> 00:08:55,957
می خوام خاک روشونو پاک کنم
259
00:08:55,982 --> 00:08:57,695
منو صدا زدی که فقط همین کارو انجام بدم؟
260
00:08:57,720 --> 00:08:59,223
به خاطر کمرم نمی تونم انجام بدم
261
00:08:59,248 --> 00:09:01,004
شاید منی بهت گفته باشه
262
00:09:02,410 --> 00:09:04,809
وای چه اشتباهی
263
00:09:04,834 --> 00:09:07,019
چی کار کردی؟
264
00:09:07,044 --> 00:09:09,590
265
00:09:10,777 --> 00:09:13,835
خدایا انگار گهواره جو جوری آسیب دیده که نمیشه تعمیرش کرد
266
00:09:13,870 --> 00:09:15,184
نه نه سالمه
267
00:09:15,209 --> 00:09:17,610
از بین ماشینها رد شدو رفت اونور خیابون
268
00:09:17,635 --> 00:09:19,870
بذارش همون جا باشه آشغالی فردا می برش
269
00:09:19,895 --> 00:09:21,215
و مشکلی با این موضوع نداری؟
270
00:09:21,240 --> 00:09:23,408
تو به هر چیزی که اون بچه دست زده وابسته ای
271
00:09:23,433 --> 00:09:25,316
نه اون گهواره احمقانه
272
00:09:25,332 --> 00:09:28,207
میدونی چند تا از لباسام بهش جر خوردن
273
00:09:28,239 --> 00:09:30,332
پیراهنام ،سویترام وکفشای پاشنه بلندم
274
00:09:30,691 --> 00:09:32,008
کفشات چجوری بهش گیر کردن؟
275
00:09:32,009 --> 00:09:33,536
به این چیز احمقانه لگد زدم
276
00:09:33,561 --> 00:09:34,786
چه انتظاری داری؟
277
00:09:34,811 --> 00:09:36,471
اوه
278
00:09:36,496 --> 00:09:37,957
نقشم گرفت
279
00:09:37,982 --> 00:09:39,872
لولو رو گرفتم
280
00:09:41,285 --> 00:09:43,316
لولو گرفتم
281
00:09:43,341 --> 00:09:45,596
صبر کن ببینم
منم منی
282
00:09:45,621 --> 00:09:47,857
ثابتش کن آیا سبزیجات دوست داری؟
283
00:09:47,858 --> 00:09:49,682
فقط با سس کچاپ
284
00:09:49,707 --> 00:09:51,261
منی تو اینجا چکار می کنی؟
285
00:09:51,262 --> 00:09:53,465
یه جایی احتیاج داشتم که توش تمرین کنم
286
00:09:53,490 --> 00:09:55,754
یه سری رقص جدید برای فارغ التحصیلی
287
00:09:56,035 --> 00:09:58,051
انجام بده-
چی؟-
288
00:09:58,076 --> 00:09:59,715
برقص
289
00:10:01,569 --> 00:10:03,035
...اه
290
00:10:05,099 --> 00:10:07,235
باید اعتراف کنم که خیلی خوب نقش بازی کردی
291
00:10:07,260 --> 00:10:08,912
ولی می دونم که داری دروغ میگی
292
00:10:08,913 --> 00:10:09,916
293
00:10:09,941 --> 00:10:10,953
باشه
294
00:10:10,978 --> 00:10:12,615
من همونم که دیشب اینجا بود
295
00:10:12,616 --> 00:10:14,751
چون از ساعت خاموشی گذشته بود از پنجره اومدم
296
00:10:14,752 --> 00:10:17,453
کیف پولمو جا انداخته بودم اومدم برش دارم
297
00:10:17,455 --> 00:10:19,556
دیگه نمی تونی بری دیوید سداریسو ببینی
298
00:10:19,557 --> 00:10:20,853
299
00:10:21,064 --> 00:10:22,666
من اشتباه می کردم جو
300
00:10:22,691 --> 00:10:24,892
یه هیولا تو این اتاق وجود داره
301
00:10:26,957 --> 00:10:32,002
راه مدل معمولی شدن اینه
که توجه زیادی به خودت جلب نکنی
303
00:10:32,595 --> 00:10:33,764
این عکسهای منه
304
00:10:33,812 --> 00:10:35,139
دارم به خرید ماشین فکر میکنم
305
00:10:35,206 --> 00:10:37,473
همونجور که مشخصه دندونم درد میکنه
306
00:10:37,475 --> 00:10:38,641
این ورژن باهوش منه
307
00:10:38,642 --> 00:10:40,210
چی می خواستی بگی میچل؟-
هیچی-
308
00:10:40,211 --> 00:10:42,212
فکر کنم می خواستی بگی امروز سرمون شلوغه
309
00:10:42,213 --> 00:10:44,214
نه نه خیلی هم خوشحالم که اینجاییم
310
00:10:44,215 --> 00:10:45,565
کمک می کنیم شغل گیر بیاره
311
00:10:45,590 --> 00:10:46,620
312
00:10:46,645 --> 00:10:48,230
اگر اسممو خوندن خبرم کنید
313
00:10:48,255 --> 00:10:49,587
میخوام برم خودمو خوشگل کنم
314
00:10:49,620 --> 00:10:50,909
باشه
315
00:10:50,934 --> 00:10:52,167
می تونی باور کنی؟
316
00:10:52,192 --> 00:10:56,548
همینجوری اومده تو زندگی ما انتظار داره
همه زندگیمون رو بخاطر رویای احمقانش متوقف کنیم
318
00:10:56,573 --> 00:10:58,683
نگاش کن
مثل کسی که دسته طیشو شکونده
319
00:10:58,707 --> 00:11:00,283
چه مرگت شده
320
00:11:00,308 --> 00:11:02,318
دیکه بیشتر از این نمی تونم انجامش بدم کم باشه؟
321
00:11:02,343 --> 00:11:06,346
تو میترسی با خواهر گنده وترسناکت روبرو شی
برای همین هم ازمن استفاده می کنی تااینکار رو انجانم بدم
323
00:11:06,371 --> 00:11:07,671
من دیگه نیست ، باشه؟
324
00:11:07,672 --> 00:11:09,620
تو باید یاد بگیری بهش احترام بذاری
325
00:11:09,645 --> 00:11:12,448
و اون اشتیاق به کاراش رو که انتظار داره نشون بدی
327
00:11:12,473 --> 00:11:15,775
باشه میدنی چیه؟
من یه ذره هم از اون نمی ترسم
328
00:11:15,800 --> 00:11:16,981
اون کیه
329
00:11:16,982 --> 00:11:18,482
اون زنه تو مغازه لباس مبدل فروشی
330
00:11:18,483 --> 00:11:20,855
میچل میگه همین الان باید برم و لباس مبدل بخرم
332
00:11:20,880 --> 00:11:22,186
دارم میرم میچل
333
00:11:22,187 --> 00:11:23,654
خدایا از دست تو
334
00:11:23,655 --> 00:11:24,715
335
00:11:24,740 --> 00:11:25,789
یه دلار به من بده
336
00:11:25,791 --> 00:11:27,465
می خوام برم آدامس بخرم
337
00:11:27,490 --> 00:11:29,018
بفرما-
ممنون-
338
00:11:29,043 --> 00:11:31,111
خدایا ، تو عالی هستی
339
00:11:31,136 --> 00:11:32,730
داره اتفاق می افته
340
00:11:32,755 --> 00:11:35,256
تو وحشتناک معمولی هستی
341
00:11:35,281 --> 00:11:36,767
تری بیا اینو ببین
342
00:11:36,768 --> 00:11:39,426
بهتره که اشتباه نکرده باشی
343
00:11:39,816 --> 00:11:42,412
نمی تونم چشمامو از روش بردارم
344
00:11:42,437 --> 00:11:44,371
من برای مصاحبه نیومدم
345
00:11:44,396 --> 00:11:45,550
دوباره بگو
346
00:11:45,575 --> 00:11:47,549
همین حالا یادم رفت چی گفتی
347
00:11:47,574 --> 00:11:48,610
348
00:11:48,611 --> 00:11:50,887
انگار خدا اونو با قالب دراورده
349
00:11:54,426 --> 00:11:57,019
دارین به من نگاه میکنین؟
دارین به من نگاه میکنین؟
350
00:11:57,020 --> 00:12:00,519
تو رو خدا بگو داری ادای به فیلمو در می آری
نه اینکه نمی دونی آیینه چیه
352
00:12:00,652 --> 00:12:02,237
سلام عزیزم این چیه؟
353
00:12:02,262 --> 00:12:04,635
یه کیسه پر از تفنگ پلاستیکی
354
00:12:04,660 --> 00:12:08,924
پدرم نقشه یه شیرینکاری تو مراسم عروسی داشت
که لورین هیچی ازش نمی دونست
356
00:12:08,949 --> 00:12:10,596
اینم نمایشنامه شه
357
00:12:10,621 --> 00:12:12,909
نگران نباشین ازش گرفتمشون
358
00:12:12,934 --> 00:12:14,468
خانواده دانفی به اندازه کافی امروز خجالت زده شده
359
00:12:14,469 --> 00:12:17,138
شنیدم بچه ها چی گفتن و واقعا شرمنده ام
360
00:12:17,139 --> 00:12:18,772
یه ثانیه صبر کنین
361
00:12:19,019 --> 00:12:21,709
اون چی بود که کلاه قرمزی همیشه می گفت؟
362
00:12:21,710 --> 00:12:23,340
س.. مهم نیست
363
00:12:23,365 --> 00:12:25,246
بله؟حلقه ها پیش منه
364
00:12:25,271 --> 00:12:28,473
چرا نگفت سَلییم
365
00:12:28,498 --> 00:12:30,402
همینطور وقتی صدای زنگو شنید نگفت
366
00:12:30,427 --> 00:12:31,593
اینم سواری من
367
00:12:31,618 --> 00:12:32,885
ما بابا رو از بین بردیم؟
368
00:12:32,910 --> 00:12:37,960
شما هم متوجه شدین اون خودشو خامه ای نکرد
ونگفت من هاری دارم
371
00:12:37,985 --> 00:12:39,886
خدایا ما زیاده روی کردیم؟
372
00:12:39,911 --> 00:12:41,386
کل اون قسمتها با حالشو از بین بردیم؟
373
00:12:41,411 --> 00:12:43,288
نه نه نه دیگه نمی خواد فکر کنید
374
00:12:43,313 --> 00:12:46,906
ما خیلی به داشتن یه پدر نرمال نزدیکیم
وشما دارین خرابش می کنین
376
00:12:46,931 --> 00:12:49,719
سلام بچه ها
می تونم با کلیر حرف بزنم؟
377
00:12:49,720 --> 00:12:50,899
البته
378
00:12:53,594 --> 00:12:56,162
قراره شب حجله شونو تو اتاق بغلی ما باشن؟
379
00:12:56,226 --> 00:12:57,827
شلوغش نکن احتمالابلند ترین صدایی که می شنوی
380
00:12:57,828 --> 00:13:00,529
صدای افتادن پدر بزرگ از روی صندلیه
381
00:13:00,531 --> 00:13:01,831
خیلی خوشگل شدی
382
00:13:01,832 --> 00:13:02,965
چه حسی داری؟
383
00:13:02,966 --> 00:13:06,102
خب،این چهارمین ازدواج منه
و فکر نمی کردم این همه استرس داشته باشم
385
00:13:06,103 --> 00:13:07,970
فکر نکنم هیچ وقت آسون تر بشه
386
00:13:07,971 --> 00:13:10,870
تو عروسی خودم انگار تو دلم رخت می شستن
387
00:13:10,895 --> 00:13:13,004
و هیلی هم اونجا بود
388
00:13:13,510 --> 00:13:15,311
من همیشه با مردای جدی ازدواج کردم
389
00:13:15,312 --> 00:13:17,380
و فرانک مثل اونا نیست
390
00:13:17,381 --> 00:13:20,137
خب تو می تونی این خصوصیتشو نادیده بگیری
391
00:13:20,162 --> 00:13:21,199
نادیده بگیرم؟
392
00:13:21,224 --> 00:13:23,830
آره اون یه عالمه خصوصیت خوب داره
393
00:13:23,854 --> 00:13:25,761
عزیزم تو داری اشتباه می کنی
394
00:13:25,786 --> 00:13:30,526
همه ی شوهرهای من خیلی خشک بودن
396
00:13:30,527 --> 00:13:33,550
تا حالا روزی نبوده که فرانک منو نخندونه
397
00:13:33,575 --> 00:13:34,630
398
00:13:34,655 --> 00:13:36,065
ایشالا همینجوری بمونه
399
00:13:36,090 --> 00:13:38,257
دارم به کی می گم
00:13:38,259 --> 00:13:39,726
تو خودتم خوشبختانه مثل منی
401
00:13:41,485 --> 00:13:42,618
402
00:13:47,743 --> 00:13:49,712
پیروزی شیرین
403
00:13:54,381 --> 00:13:55,648
404
00:13:55,649 --> 00:13:57,079
واستا واستا
405
00:13:57,104 --> 00:13:58,938
حمله-
نه نه نه-
406
00:13:58,963 --> 00:14:00,768
موهام نه
407
00:14:00,793 --> 00:14:02,516
موهام نه
408
00:14:02,541 --> 00:14:03,822
...چکار میکنی؟چکار
409
00:14:03,824 --> 00:14:06,071
هی اینجا چه خبره؟
410
00:14:06,096 --> 00:14:11,224
هیچی ،داریم اتاق جو رو با ماده ضد لولو رنگ می کنیم
تا ازش محافظت کنن
412
00:14:11,249 --> 00:14:14,738
انگار داره بهتون خوش می گذره-
عزیزم نگران نباش ما ازت نمیخوایم کاری انجام بدی-
414
00:14:14,763 --> 00:14:16,163
حواستون به گوشه ها هست؟
415
00:14:16,164 --> 00:14:17,431
آره آره
416
00:14:17,432 --> 00:14:19,300
برو خودت با شراب بساز
417
00:14:19,301 --> 00:14:20,434
418
00:14:20,435 --> 00:14:21,836
خودت با شراب بساز
419
00:14:21,837 --> 00:14:23,037
اونجا رو رنگ کن
420
00:14:23,038 --> 00:14:24,337
421
00:14:26,571 --> 00:14:27,975
یه چیزی در مورد نه گفتن هست
422
00:14:27,976 --> 00:14:33,461
اگر زیاد بگیش
مردم دیگه چیزی ازت نمی خوان
425
00:14:38,854 --> 00:14:40,354
تو رویامو از بین بردی
426
00:14:40,355 --> 00:14:42,690
باشه،میشه دیگه اینو نگی
427
00:14:42,691 --> 00:14:50,131
اگر تو حواس اون عوضی ها رو با اون قیافیه معمولیت پرت نمی کردی
الان توی تبلیغای تلویزیون بودم
431
00:14:50,132 --> 00:14:51,666
چرا این کارا رو داری می کنی؟
432
00:14:51,667 --> 00:14:54,268
من هیچ مشکلی با تو ندارم
433
00:14:54,269 --> 00:14:56,537
حالا فکر می کنی من دیوونم
434
00:14:56,538 --> 00:15:00,775
نهه-
شاید دیوونه بازی دراوورده باشم-
ولی دلیل خوبی برای کارم دارم
436
00:15:00,776 --> 00:15:02,610
سر نخها رو به هم وصل کن احمق
437
00:15:02,611 --> 00:15:04,172
من لباس های گشاد پوشیدم
438
00:15:04,197 --> 00:15:05,890
به پول احتیاج دارم
439
00:15:05,916 --> 00:15:08,952
موهام مثل یال شیر داره می درخشه
440
00:15:08,977 --> 00:15:10,451
عاشق شدی؟
441
00:15:10,452 --> 00:15:13,031
برعکسش
حامله ام
442
00:15:13,056 --> 00:15:14,639
اوه خدای من
443
00:15:14,664 --> 00:15:20,127
خانواده م نمی خواستن با یه مرد اهل چیکوپی
(شهری در ماساچوست)که ازدواج کرده بگردم
445
00:15:20,128 --> 00:15:22,083
من کاری که دوست داشتمو کردم
446
00:15:22,108 --> 00:15:24,255
الانم چون اسب پلیس زده تو صورتش
برگشته به روستامون
447
00:15:24,280 --> 00:15:26,130
اگر خانوادم پیداش کنن
همه چیزو می فهمن
448
00:15:26,155 --> 00:15:29,103
اون موقع همه می فهمن چه گندی زدم
449
00:15:29,104 --> 00:15:31,404
پم روحمم از این ماجرا خبر نداشت
450
00:15:31,429 --> 00:15:33,178
چند ماه که حامله ای؟
451
00:15:33,179 --> 00:15:34,840
نه ماه-
نه ماه-
452
00:15:34,865 --> 00:15:37,211
بفرما
محکومم کن
453
00:15:37,212 --> 00:15:40,678
از قیافت معلومه که داری در مورد من فکرای بد می کنی
454
00:15:41,725 --> 00:15:44,719
این بندها مثل سیم پیانو شدن
455
00:15:44,720 -->00:15:48,564
میشه بری از تو ساکم سوتین بعد از شامم رو بیاری؟
457
00:15:48,589 --> 00:15:49,989
حتما
458
00:15:50,014 --> 00:15:51,536
من اومدم
459
00:15:51,561 --> 00:15:53,973
من انتخاب نشدم
ممنون از احوال پرسیت
460
00:15:53,998 --> 00:15:56,643
خبرهای خوبی دارم
461
00:15:56,668 --> 00:16:04,990
من ومیچل بزودی جایزه بهترین لباس مبدل
انسان ممیز حیوان رو می گیریم
464
00:16:05,504 --> 00:16:06,920
داری چه غلطی می کنی؟
465
00:16:06,945 --> 00:16:08,864
دارم خودمو با غذا ریلکس می کنم
466
00:16:08,889 --> 00:16:10,365
من کل صبح روش کار کرده بودم
467
00:16:10,374 --> 00:16:11,741
برای مهمونی امشب بود
468
00:16:11,742 --> 00:16:16,045
کجای اینکه یه عده همجنسگرا
دور یه کیک از خودشون صدا در می ارن جالبه
470
00:16:16,046 --> 00:16:17,446
دیگه بسته
471
00:16:17,447 --> 00:16:19,559
پم خیلی بی تربیتی
472
00:16:19,584 --> 00:16:20,678
هیچ احترامی حالیت نیست
473
00:16:20,703 --> 00:16:21,917
می خوایی دوباره بخوری؟
474
00:16:21,918 --> 00:16:24,520
چنگالتو بنداز
475
00:16:24,521 -->00:16:29,528
زمان اون رسیده که
به یکی دیگه به غیر از خودت فکر کنی
477
00:16:29,553 --> 00:16:31,894
پس تو اینجوری فکر می کنی؟
478
00:16:31,895 --> 00:16:33,229
آره
479
00:16:33,230 --> 00:16:35,826
فکر کنم دیگه وقتشه
480
00:16:35,851 --> 00:16:36,850
نکن،نه
481
00:16:36,875 --> 00:16:38,209
به نفعته فرار کنی -
نه-
482
00:16:38,639 --> 00:16:40,636
از روم بلند شو ،من آماده نبودم
483
00:16:40,637 --> 00:16:42,171
برای این آماده باش
484
00:16:42,172 --> 00:16:44,318
485
00:16:44,897 --> 00:16:46,892
بسه
486
00:16:46,914 --> 00:16:48,181
درد داره
487
00:16:48,206 --> 00:16:50,326
خوبه پس کار میکنه
488
00:16:50,531 --> 00:16:51,660
489
00:16:51,685 --> 00:16:54,517
داری ادا در میاری من حتی لمست هم نکردم
490
00:16:54,542 --> 00:16:56,276
پیش خودم گفتم حتما این یکیه
چکار داری می کنی؟
491
00:16:56,301 --> 00:16:57,897
حامله ست-
چی-
492
00:16:57,922 --> 00:16:59,698
هی هی
493
00:16:59,723 --> 00:17:00,857
بسه-
اه اه-
494
00:17:00,882 --> 00:17:01,942
خوبه خوبه
495
00:17:01,967 --> 00:17:04,026
فکر کنم کیسه آبم پاره شد
496
00:17:04,027 --> 00:17:05,494
روی من؟
497
00:17:05,495 --> 00:17:08,020
همین الانه که بچه به دنیا بیاد
498
00:17:08,045 --> 00:17:09,207
زنگ بزن 125
499
00:17:09,232 --> 00:17:10,466
نه میچل شماره آتش نشانیه
500
00:17:10,467 --> 00:17:11,490
زنگ بزن115
501
00:17:11,515 --> 00:17:12,802
خودم می دونم
502
00:17:12,803 --> 00:17:15,638
پالما چرا به من نگفتی؟
503
00:17:15,639 --> 00:17:17,006
خب،خودت چی فکر میکنی؟
504
00:17:17,007 --> 00:17:18,841
نمی خواستم ناامیدت کنم
505
00:17:19,045 --> 00:17:22,022
...تو خانواده از همه بــــــــــــیـــــــــــشتر
506
00:17:22,047 --> 00:17:23,418
یا ابلفضل
507
00:17:23,443 --> 00:17:25,247
صمیمی بودم...-
من-
508
00:17:25,248 --> 00:17:27,608
فکر می کنی برای چی اومدم اینجا؟
509
00:17:27,633 --> 00:17:30,419
...می خواستم نزدیکت باشم وقتی بچه ب
510
00:17:30,420 --> 00:17:31,982
واو
511
00:17:32,959 --> 00:17:38,194
با خودم فکر کردم اگر اول یه شغل پیدا کنم
دیگه رقت انگیز نیستـــــــــــــم
513
00:17:38,228 --> 00:17:39,562
514
00:17:39,563 --> 00:17:40,863
515
00:17:40,864 --> 00:17:43,165
چی شده؟-
من خیلی سردمه کم-
516
00:17:43,166 --> 00:17:44,981
بیا لباس خرس میچل رو بپوش
517
00:17:45,006 --> 00:17:46,335
بفرما
518
00:17:46,336 --> 00:17:49,705
اورژانس تا 10 دقیقه دیگه می رسه
519
00:17:49,706 --> 00:17:50,873
من موفق نمیشم
520
00:17:50,898 --> 00:17:51,907
خیلی خوب-
داره دنیا می آد-
521
00:17:51,908 --> 00:17:54,068
همه چی خوبه
میچل میچل
522
00:17:54,093 --> 00:17:55,220
ما برای کمک به تو اینجاییم
523
00:17:55,245 --> 00:17:56,647
کمک کن شلوارشو در بیارم-
باشه-
524
00:17:56,672 --> 00:17:58,581
خب،ما چند تا بالشت نیاز داریم تا زیر کفل ها بذاریم
525
00:17:58,582 --> 00:18:00,983
تا کانال تولد بچه رو زاویه درست باشه
526
00:18:00,984 --> 00:18:02,061
ما در خدمتتیم
527
00:18:02,086 --> 00:18:02,985
ریلکس
528
00:18:02,986 --> 00:18:04,068
میچل
529
00:18:04,093 --> 00:18:05,582
می خوام مطمئن بشم اورژانس خونه رو گم نمیکنه
530
00:18:05,607 --> 00:18:07,897
...فقط می خواستم-
نفس،نفس-
531
00:18:07,998 --> 00:18:11,512
فرانک و لورین عزیز ما امروز در اینجا جمع شده ایم
532
00:18:11,537 --> 00:18:15,684
تا شاهد عقد و یکی شدن ارواح شما باشیم
535
00:18:17,391 --> 00:18:19,902
نویسنده محبوب من در جایی گفته
(این یه نطق کاملا تکراری در عروسی هاست)
536
00:18:19,903 --> 00:18:22,037
اگر عشق وجود ندارد پس هیچ چیزی وجود نداره
(از کتاب آخرین آه عرب مغربی اثر سلمان رشدی)
537
00:18:22,038 --> 00:18:24,475
عشق حقیقت زندگیه وضد زندگی
538
00:18:24,500 --> 00:18:27,836
برخورد این ها با یکدیگر داستان نفسگیری را بوجود آورده
539
00:18:27,861 --> 00:18:29,272
540
00:18:29,297 --> 00:18:32,815
با دیدن فیل تو اون وضعیت حس پرنده ای رو داشتم
541
00:18:32,816 --> 00:18:34,717
که جوجه پردردسرش از لونه افتاده بیرون
542
00:18:34,718 --> 00:18:37,137
هیچ حس شوخ طبعی نداره تاخودشو نجات بده
543
00:18:37,162 --> 00:18:40,823
برای انسان ممکن نیست که بدون عشق بیشتر از
544
00:18:40,824 --> 00:18:42,992
یه بشکه ساز بدون چاقوی مخصوصش
545
00:18:42,993 --> 00:18:45,764
یا یک شکارچی نهنگ بدون چاقوی پوست کنیش ،زنده بمونه
546
00:18:45,789 --> 00:18:49,231
این کلمات همونقدر امروز صحیح هستن که
در زمان نوشتنشون در 1800 سال پیش درست بودن
548
00:18:49,232 --> 00:18:50,436
به هیچ عنوان درست نیستن
549
00:18:50,790 --> 00:18:53,345
در این لحظه باید از حضار بپرسم
550
00:18:53,370 --> 00:18:56,872
آیا کسی دلیلی برای ازدواج نکردن این دو دارد؟
551
00:18:57,826 --> 00:18:59,475
ممنون-
من دلیل دارم-
552
00:18:59,476 -->00:19:02,931
دلیلم اینه که " پریچر " اون حلقه الماس رو رد کن بیاد
554
00:19:02,956 --> 00:19:04,022
فهمیدی چی گفت
555
00:19:04,047 --> 00:19:06,670
دستا بالا مگرنه بدنتو پر از ...عرب مکنم
556
00:19:06,695 --> 00:19:08,615
سرب-
عزیزم چکار میکنی؟-
557
00:19:08,640 --> 00:19:10,334
شرمنده پدر روحانی شما شانس اینو داشتین که زنده بمونین
558
00:19:10,359 --> 00:19:12,178
حالا اشهدتو بخون
559
00:19:12,203 --> 00:19:13,604
560
00:19:13,663 --> 00:19:15,030
... چه زمانی می خوای
561
00:19:15,031 --> 00:19:17,332
این سوالها رو بذار برای جسدت
562
00:19:17,333 --> 00:19:18,400
563
00:19:18,401 --> 00:19:19,920
اه،اه
564
00:19:19,945 --> 00:19:21,903
مگر شما نمی فهمید ؟
این دوتا دستشون تو یک کاسه ست
565
00:19:21,904 --> 00:19:23,872
دیسی تو واقعا کله پوکی
566
00:19:23,873 --> 00:19:25,881
ببخشید
567
00:19:25,906 --> 00:19:28,753
اینجا مراسم عروسی من وختم توه
568
00:19:28,778 --> 00:19:31,889
یکی هم برای پسر همدستت
569
00:19:32,147 --> 00:19:33,842
به من نخورد
570
00:19:34,969 --> 00:19:36,443
571
00:19:37,740 --> 00:19:41,631
حس نمیکند به یه نفر دیگه برای رنگ کاری نیازی دارین
572
00:19:41,656 --> 00:19:44,024
این دفعه همه با همدیگه انجام بدیم
573
00:19:44,631 --> 00:19:46,094
حتما
574
00:19:46,095 --> 00:19:48,630
بعضی وقتا زندگی از اون چیزی که فکرشو می کنیم ساده تره
575
00:19:48,631 --> 00:19:49,670
... بدنیا میایم
576
00:19:49,695 --> 00:19:53,764
می دونی شاید باید بذاریم پم وبچه ش
برای یه مدتی طبقه بالا زندگی کنن
578
00:19:54,389 --> 00:19:56,934
میچل میگه تو می تونی... بی خیال
میچل متنفره از اینکه این کارو بکنم
579
00:19:56,959 --> 00:20:00,709
داشتم می گفتم شاید تو و بچه یه مدتی طبقه بالا زندگی کنین
581
00:20:00,710 --> 00:20:02,342
اوه کم
582
00:20:02,367 --> 00:20:03,467
ما میمیریم
583
00:20:03,492 --> 00:20:05,623
شما توسط ارواح شیطانی تسخیر شدید
584
00:20:06,240 --> 00:20:08,189
و در این بین
585
00:20:08,214 --> 00:20:10,029
اگه شانس بیاریم
586
00:20:10,225 --> 00:20:11,514
می خندیم
587
00:20:12,833 --> 00:20:15,475
..اون چیزی که این سفرو ارزشمند میکنه
588
00:20:15,600 --> 00:20:17,215
اون چیزیه که تو ذهنت میگذره...
589
00:20:17,240 --> 00:20:20,912
آیا شما فرانک دانفی دیوونه ترین مردی که تا بحال دیدم
590
00:20:20,937 --> 00:20:22,029
591
00:20:22,054 --> 00:20:24,660
لورین لبه گور رو به همسری می پذیرید؟
592
00:20:24,685 --> 00:20:26,506
با اجازه بزرگترا
بــــــــــــــــلــــــــــــــه
593
00:20:27,097 --> 00:20:29,107
شما اجازه دارین قرمزی رو ببوسین
594
00:20:31,434 --> 00:20:32,717
595
00:20:33,443 --> 00:20:36,044
596
00:20:37,740 --> 00:20:40,685
قربان زمان خوابتون گذشته
597
00:20:40,716 --> 00:20:42,278
می خوام کتابو تموم کنم
598
00:20:42,303 --> 00:20:44,271
تو حتی نمی تونی بخونی
599
00:20:44,296 --> 00:20:46,427
نگران نباش
هیچ لولویی بالا نیست
600
00:20:46,452 --> 00:20:47,955
رنگها کار خودشونو کردن
601
00:20:47,956 --> 00:20:49,757
مامان ،می تونی بری چک کنی
602
00:20:49,758 --> 00:20:51,224
باشه
603
00:20:51,249 --> 00:20:52,513
604
00:20:52,538 --> 00:20:55,005
مادرت حتی اجازه نمیداد این برزنت کهنه وبوگندو رو بندازم دور
605
00:20:55,030 --> 00:20:56,464
اون به همه چیز وابسته است
606
00:20:56,489 --> 00:20:58,499
به همین زودیا می فهمه که تو خیرشو می خوای
607
00:20:58,500 --> 00:20:59,535
608
00:20:59,560 --> 00:21:01,035
مواظب بلوک سیمانی باش
609
00:21:01,036 --> 00:21:02,951
خدایا کاشکی یخرده ارتفاعش کمتر بود
613
00:21:12,031 --> 00:21:15,634
عالی شد
حالا یه هیولای باتلاق دارم
614
00:21:15,758 --> 00:21:17,766
لطفا انتقادات وپیشنهاداتون رو با ایمیل زیر درمیون بذارین
masain7092@yahoo.com