1 00:00:00,578 --> 00:00:02,351 ‫میخواین براتون بذارمش روی میز هدایا؟ 2 00:00:02,359 --> 00:00:04,626 ‫دست خودم باشه راحت‌ترم، ‫آخه هدیه‌ی خاصیه 3 00:00:04,694 --> 00:00:07,662 ‫یخچال شرابه، 36 تا بطری ‫توش جا میشه، فولادشم ضدزنگه 4 00:00:07,687 --> 00:00:09,832 ‫بخش‌های دوتایی داره ‫برای شراب‌های سفید و قرمزتون 5 00:00:09,857 --> 00:00:12,124 ‫واسش مهم نیست. واسه ‫کشیش هم مهم نبود 6 00:00:12,149 --> 00:00:13,286 ‫خدا ما رو ببخشه ولی خیلی جیگره 7 00:00:13,311 --> 00:00:15,668 ‫- همینو بگو. لباش رو دیدی؟ ‫- هی، هی، هی 8 00:00:15,693 --> 00:00:17,386 ‫- این کار درستیه؟ ‫- درست؟ 9 00:00:17,411 --> 00:00:19,816 ‫اونجوری که اون یخچال رو با افتخار ‫بغلت میگیری، ما رو بغل نکردی 10 00:00:19,841 --> 00:00:23,722 ...‫من 30 سال پیش برای عمه‌ بِکی ـتون، مجانی کمد نساختم 11 00:00:23,747 --> 00:00:26,456 ‫کل خونواده دور هم جمع شدن ...و به این نتیجه رسیدن که من خسیسم 12 00:00:26,481 --> 00:00:28,081 "‫بهم گفتن "جیب‌دوخته 13 00:00:28,106 --> 00:00:29,722 ‫خب، حالا میبنیم وقتی پسرش برایان ببینه 14 00:00:29,747 --> 00:00:32,402 ...‫که مجله اسکوایر ‫نوشته "آخرین یخچال 15 00:00:32,427 --> 00:00:35,418 ‫زیرمیزی‌ای که لازمه بخرین" ، چی داره بگه 16 00:00:35,443 --> 00:00:36,450 ‫ 17 00:00:36,475 --> 00:00:38,403 جیب‌دوخته 18 00:00:38,513 --> 00:00:40,050 ‫میشه بریم یه بار پیدا کنیم؟ 19 00:00:40,075 --> 00:00:41,544 ‫چقدر بامزه میشد اگه ‫میگفتم نه؟ 20 00:00:43,349 --> 00:00:44,706 ‫یا مادرِ... خودمون 21 00:00:44,730 --> 00:00:46,276 ‫مامانه! اینجا چیکار میکنه؟ 22 00:00:46,301 --> 00:00:48,034 !‫با این آدما هیچ صنمی نداره 23 00:00:48,059 --> 00:00:49,369 ‫وای خدایا 24 00:00:49,394 --> 00:00:51,579 ‫تو، من، مامان، بابا، تنهایی 25 00:00:51,647 --> 00:00:53,414 ‫گلوریا هم که نیست نفرتمون رو جذب خودش کنه 26 00:00:53,483 --> 00:00:55,583 ‫خیلی‌خب، چرا من گرخیدم؟ ‫حس گرخش بهم دست داده 27 00:00:55,608 --> 00:00:57,863 ...چون داره همه مهمونی‌هایی که آخرش بابا 28 00:00:57,888 --> 00:00:59,653 ...آخرش دم گوش مامان آروم داد میزد 29 00:00:59,678 --> 00:01:02,324 ‫"میشه آروم باشی؟" در حالی که مامان ‫کیفش رو میچرخونه 30 00:01:02,349 --> 00:01:04,833 ‫تا اینکه مثل یه "پینیاتای" پر از قرص بترکه (عروسک‌هایی که توی آن با شکلات پر میشود) 31 00:01:04,865 --> 00:01:07,840 ‫وای خدا. نمیخوام داستان ‫درست بشه. اونم دوباره 32 00:01:07,864 --> 00:01:10,433 ‫خب بابا تا وقتی که مدال ...‫قهرمان سی‌ان‌ان رو به خاطر 33 00:01:10,458 --> 00:01:11,511 ...آوردن یخچال شراب بهش ندن، نمیره 34 00:01:11,536 --> 00:01:13,073 ‫پس شاید هر کدوممون یکیشون رو به عهده بگیریم 35 00:01:13,098 --> 00:01:15,030 ‫و تا جای ممکن از هم دور نگهشون داریم 36 00:01:15,055 --> 00:01:17,816 ‫احتمالاً بهترین فرصتمون برای ‫داشتن یه روز بی‌حادثه‌ست 37 00:01:17,841 --> 00:01:20,159 ...‫ولی میشه لطفاً دعوا نکنیم سر اینکه کی بره سراغ 38 00:01:20,184 --> 00:01:21,519 !‫مامان 39 00:01:21,886 --> 00:01:23,291 !‫- میچل !‫- سلام 40 00:01:23,316 --> 00:01:24,644 ‫سلام 41 00:01:24,669 --> 00:01:28,339 ‫چه خوب که میبینمت، عزیز دلم 42 00:01:29,730 --> 00:01:36,816 :.: برگردان و زیرنویس از رضــا حضــرتی و رضــا بــلالی :.: Reza_potter7 and Death Stroke 43 00:01:36,817 --> 00:01:41,407 @Reza_potter7 44 00:01:41,441 --> 00:01:44,306 ‫هی، یه نقشه‌ی محوطه گرفتم، ‫و اینجا رو نگاه کن... 45 00:01:44,331 --> 00:01:47,096 ‫باشگاه کالج قدیمیم اینجا هم یه شعبه داره 46 00:01:47,121 --> 00:01:48,720 ‫بخاطر حق آب و گلم، این حق رو دارم 47 00:01:48,789 --> 00:01:50,822 ‫که از حموم طبقه اصلی استفاده کنم ‫و فریزبی کرایه کنم 48 00:01:50,847 --> 00:01:52,112 ‫چه خوب 49 00:01:52,172 --> 00:01:53,885 ‫جدی جدی داری از این ‫کش‌ها کار میکشی 50 00:01:53,910 --> 00:01:56,512 ‫دارم یکم استرسم رو خالی میکنم 51 00:01:56,886 --> 00:01:58,979 ‫توی تور کالجی که از آدم سوال نمیپرسن، درسته؟ 52 00:01:59,004 --> 00:02:02,627 ‫من و لوک و گلوریا و منی ‫داریم میریم به یه تور کالجی! 53 00:02:02,652 --> 00:02:05,826 پیدا کردن بهترین دانشگاه برای منی، و ‫یه تیری تو تاریکی هم برای لوک 54 00:02:05,851 --> 00:02:07,985 ‫که اصلاً برای عزت نفسش خوب نبوده 55 00:02:08,010 --> 00:02:09,268 ‫خوشبختانه به عنوان یه ‫تشویگر سابق، 56 00:02:09,293 --> 00:02:11,760 ‫استعدادم توی روحیه دادن به بقیه رو از دست ندادم 57 00:02:12,010 --> 00:02:15,111 ‫هرچند دیگه نمیتونم با بدنم ‫حرف N رو درست کنم 58 00:02:15,345 --> 00:02:16,729 ‫ 59 00:02:17,112 --> 00:02:18,205 ‫چه تمرین خوبیه 60 00:02:18,230 --> 00:02:19,495 ‫آخ! نه! 61 00:02:19,520 --> 00:02:21,091 ‫شرمنده، شرمنده! بچه‌ها، بیاین ببینین! 62 00:02:21,116 --> 00:02:23,083 ‫یه کار خیلی بد کردم 63 00:02:26,518 --> 00:02:28,648 ‫منی داره چرت میزنه 64 00:02:28,717 --> 00:02:30,846 ‫منم یه خوک گذاشتم تو تختش! 65 00:02:30,871 --> 00:02:32,041 ‫خدای من 66 00:02:32,066 --> 00:02:33,221 ‫از کجا آوردیش؟ 67 00:02:33,246 --> 00:02:35,987 ‫اون کشاورزهایی که دیدیم رو یادتونه؟ 68 00:02:36,012 --> 00:02:39,492 ‫باورتون نمیشه حاضرن واسه ‫دو تا انعام تپل چیکار کنن ("انگار میگه "دو تا سینه بزرگ) 69 00:02:39,893 --> 00:02:41,471 ‫تو چی شنیدی؟ 70 00:02:42,566 --> 00:02:44,776 ‫وای! این چیه؟ 71 00:02:44,801 --> 00:02:46,567 ‫یه خوکه! 72 00:02:46,592 --> 00:02:48,692 !‫پسر، باید ببینی صورتت چه شکلی شده 73 00:02:48,717 --> 00:02:51,166 ‫صورتم رو لیس زده! ‫چرا اینکارو کردی؟ 74 00:02:51,191 --> 00:02:53,409 ‫اه، من، اینقدر بی‌جنبه نباش! 75 00:02:53,434 --> 00:02:55,580 ‫دارم واسه کالج آماده‌ت میکنم 76 00:02:55,605 --> 00:02:58,206 ‫که بتونی اونجا جا بیفتی ‫و دوست پیدا کنی 77 00:02:58,231 --> 00:03:01,438 ‫این ایده با نگاه کرده ‫"خانه‌ی حیوان" به ذهنم رسید 78 00:03:01,463 --> 00:03:02,881 ‫فیلم "مدرسه‌ی قدیمی"... 79 00:03:02,950 --> 00:03:05,784 ‫کالج جای تحصیلات عالیه، ‫نه شوخی خرکی 80 00:03:05,809 --> 00:03:06,971 !خرخون 81 00:03:08,041 --> 00:03:10,330 ‫- به به اینجاست! ‫- سلام خانومی 82 00:03:10,355 --> 00:03:11,729 ‫نمیتونم چیز مجانی بهتون بدم 83 00:03:11,754 --> 00:03:12,830 ‫- بیا بریم ‫- خیلی‌خب، مراقبت 84 00:03:12,855 --> 00:03:13,704 ‫باشه 85 00:03:13,729 --> 00:03:15,169 ‫وایسا، وایسا، وایسا، وایسا 86 00:03:15,194 --> 00:03:17,041 ‫خدای من - چی شده؟ - 87 00:03:17,066 --> 00:03:18,573 ‫- خودشه؟ ‫- کی؟ 88 00:03:18,598 --> 00:03:20,828 ‫اون دختر بلونده که اونجا نشسته ‫با کت خوشگل و کفش‌های ردیف 89 00:03:20,853 --> 00:03:23,882 ‫اگه اونی که فکر میکنم باشه، ‫بدجور ازش متنفریم 90 00:03:23,923 --> 00:03:25,835 ‫دیشب، ازم دزدی شد 91 00:03:26,127 --> 00:03:27,322 ‫درسته 92 00:03:27,371 --> 00:03:29,195 ‫توی مراسم رقص لیلی بودم 93 00:03:29,220 --> 00:03:30,765 ‫بی‌صبرانه منتظر اون لحظه بودم 94 00:03:30,790 --> 00:03:33,304 ‫اولین تک‌رقص باله‌ی بچه‌م 95 00:03:33,329 --> 00:03:34,851 ‫خیلی‌خب، الان شروع میشه 96 00:03:34,876 --> 00:03:38,179 ‫این لحظه به اون دو هزار دلاری که به آموزشش دادم می‌ارزه 97 00:03:38,248 --> 00:03:39,547 ‫چی؟ 98 00:03:40,343 --> 00:03:41,990 ‫ای خدا. نمیتونم ببینم 99 00:03:42,015 --> 00:03:43,257 ‫مگه نگفتن فیلمبرداری ممنوع؟ 100 00:03:43,282 --> 00:03:44,903 ‫عذر میخوام. خانم؟ 101 00:03:44,926 --> 00:03:46,225 ‫دیدی چی شد؟ 102 00:03:46,250 --> 00:03:47,956 اون زن ترسناک از من دزدی کرد 103 00:03:47,981 --> 00:03:49,470 اونم از لحظه ای افتخار کردن یه پدر 104 00:03:49,495 --> 00:03:51,542 و مجبورم کرد به دخترم دروغ بگم 105 00:03:51,567 --> 00:03:54,294 "لیلی خیلی خوشگل رقصیدی" ولی واقعا همینطور بود؟ 106 00:03:54,319 --> 00:03:55,635 !روحمم خبر نداره 107 00:03:55,660 --> 00:03:57,284 چرا همون دیشب دهنشو سرویس نکردی؟ 108 00:03:57,309 --> 00:03:58,589 البته مسلما منظورش با کلمات بود 109 00:03:58,614 --> 00:04:00,893 وایسا ببینم، مردا می تونند دهن یه زن رو سرویس کنند؟ - نه - 110 00:04:01,520 --> 00:04:02,536 ...نه! اصلا می دونی چیه 111 00:04:02,561 --> 00:04:03,550 ...میتونستم دیشب نفرینش کنم 112 00:04:03,575 --> 00:04:05,110 ...ولی زنیکه خودخواه موقعی که 113 00:04:05,135 --> 00:04:06,480 رقص دخترش تموم شد، رفت 114 00:04:06,505 --> 00:04:09,074 امیدوارم اینجا قانونی در مورد ایجاد هیاهو نداشته باشید 115 00:04:09,099 --> 00:04:11,136 می دونی، واقعا حس نکردیم که لازم باشه براتون تابلو بذاریم 116 00:04:11,161 --> 00:04:13,474 .چون، میدونی دیگه، تمدن 117 00:04:13,499 --> 00:04:15,692 خب، به یکی که اخلاق حالیش باشه جواب میدم 118 00:04:16,029 --> 00:04:17,798 !هی! برگرد اینجا حتی نمی دونی خودشه یا نه 119 00:04:17,823 --> 00:04:19,122 داری این حدس رو از پشت سر یه آدمی میزنی 120 00:04:19,147 --> 00:04:20,228 که توی تاریکی دیدیش 121 00:04:20,253 --> 00:04:22,548 شاید از پشت سر بتونی دوست پسرتو ...بشناسی، اما 122 00:04:22,573 --> 00:04:23,688 ببخشید 123 00:04:23,721 --> 00:04:26,202 با این که حرفت رو قبول دارم و می خوام روی میچل تستش کنم 124 00:04:26,263 --> 00:04:29,634 ،اونم بدون تشکر از تو اما یه حد و مرزی هست 125 00:04:30,032 --> 00:04:34,350 پس مامان، نمی دونستم که قراره اینجا باشی 126 00:04:34,375 --> 00:04:36,959 ...خب، راستش براش برنامه نریخته بودم 127 00:04:36,985 --> 00:04:39,086 ...از موقع طلاق تا حالا این آدما رو ندیدم 128 00:04:39,111 --> 00:04:41,872 آره - بعدش دوست پسر جدیدم باید می رفت سر کار - 129 00:04:41,897 --> 00:04:43,997 منم با خودم فکر کردم دی دی جون برو یه تفریحی بکن 130 00:04:44,022 --> 00:04:45,468 !آره 131 00:04:45,493 --> 00:04:46,819 پس، تنها اینجایی؟ 132 00:04:46,844 --> 00:04:48,212 !عالی بنظر میای 133 00:04:48,236 --> 00:04:49,477 !لباست خیلی خوشگله 134 00:04:49,502 --> 00:04:51,279 ممنون 135 00:04:51,304 --> 00:04:53,335 توی صندوق عقب ماشینی که خریدم پیداش کردم 136 00:04:53,360 --> 00:04:55,632 یه لحظه، مامان 137 00:04:55,657 --> 00:04:57,598 کم داره پیام میده 138 00:04:57,623 --> 00:04:59,091 عکس پشت سر یه نفره 139 00:04:59,116 --> 00:05:01,155 و نوشته "خودشه؟" 140 00:05:01,350 --> 00:05:04,373 نمی دونم داری درباره ی چی حرف میزنی 141 00:05:04,398 --> 00:05:05,842 ایموجی بوس 142 00:05:06,867 --> 00:05:07,954 143 00:05:09,045 --> 00:05:10,592 ببخشید. می تونیم یه عکس بگیریم؟ 144 00:05:10,617 --> 00:05:11,631 !عزیزم 145 00:05:11,656 --> 00:05:13,514 بابا، چه مهربون 146 00:05:14,540 --> 00:05:15,639 ‫واقعا؟ 147 00:05:15,664 --> 00:05:17,079 ‫اگه بعدا بینمون بهم خورد، حداقل مدرک داشته باشم 148 00:05:17,104 --> 00:05:18,037 خدایا 149 00:05:18,062 --> 00:05:19,917 هی، عصبانی نباش - شوخی می کنی؟ - 150 00:05:19,941 --> 00:05:21,258 غیب شد، باشه؟ 151 00:05:21,283 --> 00:05:23,461 اون کفشایی که درست می کنه بی صدا اند - خدا - 152 00:05:23,486 --> 00:05:26,148 !پس اینجایی 153 00:05:26,181 --> 00:05:27,566 154 00:05:27,591 --> 00:05:29,151 باشه - خب - 155 00:05:29,176 --> 00:05:31,019 اگه این خانواده ی اولم نباشه 156 00:05:31,044 --> 00:05:32,581 چه سوپرایزی مگه نه؟ 157 00:05:32,606 --> 00:05:34,847 آره! فکر کنم برایان دعوتم کرد 158 00:05:34,872 --> 00:05:36,886 بخاطر اون تابستونی که دعوتش کردیم 159 00:05:36,911 --> 00:05:40,012 یادته اون موقعی که داشتی لباس زیر‌های برایان رو تست می کردی مچت رو گرفتم؟ 160 00:05:40,066 --> 00:05:42,183 نه، اصلا... مامان 161 00:05:42,208 --> 00:05:44,634 فقط خودمون چهارتاییم؟ - آره - 162 00:05:44,659 --> 00:05:47,046 آره، و تو کجا میشینی مامان؟ 163 00:05:47,071 --> 00:05:48,560 می تونم تا میزت همراهیت کنم 164 00:05:48,585 --> 00:05:50,765 الان میریم. می خوام یکم تاب بخورم 165 00:05:50,790 --> 00:05:53,289 اصلا کسی رو سر میزم نمیشناسم 166 00:05:58,036 --> 00:06:00,012 خب، گلوریا اینجا نیست - خیلی ممنون - 167 00:06:00,037 --> 00:06:00,964 ...بیا. بذار من 168 00:06:00,989 --> 00:06:02,474 باحاله 169 00:06:02,499 --> 00:06:04,621 گروه دوباره دور هم جمع شده - آره - 170 00:06:04,666 --> 00:06:05,887 کسی شامپاین میل داره؟ 171 00:06:05,912 --> 00:06:07,176 آره - من که حتما - 172 00:06:07,201 --> 00:06:09,145 حتما - آره - 173 00:06:09,170 --> 00:06:10,543 من سینی رو میگیرم 174 00:06:12,520 --> 00:06:14,340 پذیرش سخت تر شده 175 00:06:14,371 --> 00:06:17,005 از هر 10 تا درخواست ثبت نام تنها 4 تاش قبول میشه 176 00:06:17,074 --> 00:06:18,106 177 00:06:18,175 --> 00:06:19,942 تو از شرایط سخت تر از این عبور کردی 178 00:06:20,010 --> 00:06:22,136 تا شش سالگی یادمون رفته بود برای واکسن زدن ببریمت 179 00:06:22,462 --> 00:06:25,081 از افتخارات دانشگاه میشه به فارغ التحصیلای زیاد اون اشاره کرد 180 00:06:25,150 --> 00:06:26,781 که شامل دانشمندان، روزنامه نگاران 181 00:06:26,806 --> 00:06:28,875 و یه نمایشنامه نویس شناخته شده اشاره کرد 182 00:06:29,056 --> 00:06:30,797 شناخته شده؟ 183 00:06:30,821 --> 00:06:32,421 تصورش رو بکن می تونستند چندتا کلوچه بفروشند 184 00:06:32,446 --> 00:06:34,413 اگه اسمش رو می ذاشتند "عاموس شناخته شده" 185 00:06:34,719 --> 00:06:36,643 186 00:06:36,668 --> 00:06:38,432 بند کفشات رو بستم به همدیگه 187 00:06:38,456 --> 00:06:39,869 مامان، چت شده؟ 188 00:06:39,894 --> 00:06:41,260 دارم آمادت می کنم 189 00:06:41,285 --> 00:06:44,245 ،اگه نتونی به خودت بخندی بعدش تبدیل به یه سوژه میشی 190 00:06:44,270 --> 00:06:46,032 ‫دوران دیوونگی دانشگاه، رفیق 191 00:06:47,489 --> 00:06:48,838 ‫ببخشید، استفی؟ 192 00:06:48,863 --> 00:06:50,776 پسر من "تیم"، یه نرم افزار مالی رو توسعه داده 193 00:06:50,801 --> 00:06:52,940 که باعث شد توجه چند نفر توی بانک "جی پی مورگان" بهش جلب بشه 194 00:06:52,965 --> 00:06:55,410 پس لازمه که بتونه در حین تحصیل کارش رو هم ادامه بده 195 00:06:55,435 --> 00:06:56,535 اصلا مشکلی نداره 196 00:06:56,560 --> 00:06:58,730 خیلی از دانشجو ها همراه با تحصیلشون کار هم می کنند 197 00:06:58,755 --> 00:07:00,309 ببخشید، استفی؟ - داری چیکار می کنی؟ - 198 00:07:00,505 --> 00:07:03,691 پسر من یه ترامپولین باز تازه کار شناخته شدست 199 00:07:03,716 --> 00:07:04,847 ‫بابا! 200 00:07:04,872 --> 00:07:06,503 بنظرم شما تجهیزات ورزشی دارید تا 201 00:07:06,528 --> 00:07:10,651 اون بتونه پیشرفتش رو توی هنرهای عملی و سالم ادامه بده؟ 202 00:07:11,149 --> 00:07:12,581 ‫مطمئن نیستم فهمیده... 203 00:07:12,606 --> 00:07:13,838 ‫شماها ترامپولین دارین؟ 204 00:07:13,863 --> 00:07:15,642 ‫فکر کنم یه کوچیکش توی مهد کودک باشه 205 00:07:15,667 --> 00:07:17,579 ‫ترامپولین کوچیک وجود نداره 206 00:07:17,604 --> 00:07:18,706 ‫میدونی چیه؟ میتونیم ادامه بدیم 207 00:07:18,731 --> 00:07:20,386 ‫همه از این طرف بیان! 208 00:07:22,100 --> 00:07:23,917 ‫برو ازش بپرس که توی تکنوازی بوده یا نه 209 00:07:23,942 --> 00:07:24,980 ‫اگه بگه آره حرفتو بزن 210 00:07:25,030 --> 00:07:26,386 ‫نه، نمیتونم چون اگه خودش باشه 211 00:07:26,411 --> 00:07:28,822 ‫حتماً میفهمه که می‌خوام دعوا کنم و میگه نه 212 00:07:28,847 --> 00:07:30,760 ‫وقتی می‌خوام کسی رو دعوا کنم معلومه 213 00:07:30,785 --> 00:07:32,736 ‫- سوراخ‌های دماغت گشاد میشن؟ ‫- نه 214 00:07:32,761 --> 00:07:34,493 ‫- رگ های پیشونیت معلوم میشن؟ ‫- گردنت قرمز میشه؟ 215 00:07:34,518 --> 00:07:35,705 ‫نه! اصلا میدونین چیه؟ 216 00:07:35,730 --> 00:07:38,236 ‫اینم یه دلیل دیگه که هر دوتون ‫دارین مثل مادرتون میشید 217 00:07:39,290 --> 00:07:41,286 ‫ 218 00:07:41,319 --> 00:07:42,918 ‫نقشه جدید 219 00:07:43,146 --> 00:07:44,450 ‫داری چیکار میکنی؟ 220 00:07:44,475 --> 00:07:47,169 ‫خب اگه ویدیویی از تکنوازی لیلی ‫توی آی‌پدش باشه 221 00:07:47,194 --> 00:07:48,466 ‫مطمئن میشم که خودشه 222 00:07:48,491 --> 00:07:49,932 ‫بعلاوه میتونم به خودم ایمیلش کنم 223 00:07:49,957 --> 00:07:51,272 ‫و بعدش میتونیم دورهمی ببینیمش 224 00:07:51,297 --> 00:07:52,991 ‫- من برنامه دارم ‫- آره، منم احتمالاً سر کار باشم 225 00:07:53,007 --> 00:07:54,335 ‫هنوز وقتش رو که نگفتم 226 00:07:54,360 --> 00:07:55,522 ‫پسورد میخواد 227 00:07:55,547 --> 00:07:57,613 ‫خب معلومه که پسورد داره. ‫بدش ببینم 228 00:07:57,930 --> 00:08:00,705 ‫خب، بر اساس جای دونات‌های پودردار 229 00:08:00,730 --> 00:08:03,291 ‫اثرانگشت پودریش روی 8 ‫5، 3 و 1 هست 230 00:08:03,316 --> 00:08:05,197 ‫پسوردش یه ترکیب از این چهار عدده 231 00:08:05,222 --> 00:08:06,392 ‫وای خدا، چقدر باهوشی 232 00:08:06,417 --> 00:08:08,469 ‫پارسال توپوگرافی دیفرانسیلی ‫برای کل‌تک انجام میدادم 233 00:08:08,494 --> 00:08:12,379 ‫ولی الان جای پودر رو برای اسکیت‌برد بزرگترا پیدا میکنم 234 00:08:12,404 --> 00:08:13,481 ‫یه چیزی از این سخت تر میخوام 235 00:08:13,506 --> 00:08:14,621 ‫- داره برمیگرده ‫چی؟ 236 00:08:14,645 --> 00:08:16,464 ‫داره برمیگرده 237 00:08:19,075 --> 00:08:20,231 ‫هی 238 00:08:20,256 --> 00:08:22,356 ‫آی‌پدم رو گذاشته بودم روی میز ‫و یه نفر اونو برداشته 239 00:08:22,529 --> 00:08:24,495 ‫خدایا، من... 240 00:08:24,520 --> 00:08:26,558 ‫چیکار نکردی؟ کارت رو نکردی؟ 241 00:08:26,582 --> 00:08:28,402 ‫اونقدرا هم سرت شلوغ نیست ‫که وقت برای... 242 00:08:28,427 --> 00:08:30,886 ‫ببخشید. اتفاقی حرفاتونو شنیدم 243 00:08:30,911 --> 00:08:33,345 ‫منظورتون اون آی‌پد روی پاکته؟ 244 00:08:33,544 --> 00:08:35,146 ‫- وای خدا ‫- یه آی‌پد اونجاست 245 00:08:35,179 --> 00:08:36,280 ‫چه احمقی هستم 246 00:08:36,305 --> 00:08:39,345 ‫به گمونم واسه قرار مسخره‌ام مضطربم 247 00:08:39,370 --> 00:08:41,178 ‫که البته هیچوقت نباید قبول می‌کردم 248 00:08:42,043 --> 00:08:43,309 ‫وای نه 249 00:08:44,074 --> 00:08:45,589 ‫تو که ریچارد نیستی، هستی؟ 250 00:08:45,614 --> 00:08:48,248 ‫چرا، ریچاردم. با من قرار داری 251 00:08:48,317 --> 00:08:49,416 ‫تو هم آنا هستی 252 00:08:49,485 --> 00:08:51,751 ‫من بدترین آدم دنیا نیستم؟ 253 00:08:51,820 --> 00:08:53,587 ‫خب، اومدم که اینو بفهمم 254 00:08:53,656 --> 00:08:55,922 ‫شوخی کردم. لطفا بشین 255 00:08:56,407 --> 00:08:57,837 ‫امیدوارم خودش باشه. حال آدمو به هم میزنه 256 00:08:57,862 --> 00:08:58,918 ‫دوست دارم سرش داد بزنه 257 00:08:58,944 --> 00:09:00,564 ‫- آره ‫- ببخشید 258 00:09:00,589 --> 00:09:02,422 ‫من واسه یه قرار اومدم 259 00:09:02,462 --> 00:09:03,947 ‫و دوستم عکسشو نداده که بتونم بشناسمش 260 00:09:03,972 --> 00:09:05,462 ‫فقط اسمش رو میدونم 261 00:09:05,487 --> 00:09:07,567 ‫احیاناً برای آنا چیزی سرو کردین؟ 262 00:09:07,592 --> 00:09:10,861 ‫خب، عجیبه 263 00:09:10,885 --> 00:09:12,621 ‫انا، سلام کن به... 264 00:09:12,653 --> 00:09:13,752 ‫- ریچارد ‫- آره 265 00:09:15,036 --> 00:09:17,096 ...‫شرمنده، نمی‌خوام گستاخی کنم ولی 266 00:09:17,121 --> 00:09:20,279 ‫ونسا می‌گفت اونقدرا هم جذاب نیستی 267 00:09:20,482 --> 00:09:21,498 ‫وای 268 00:09:23,226 --> 00:09:25,545 ‫چه کارایی که نکردم تا مردم بگن خوشگلم 269 00:09:25,570 --> 00:09:27,337 آدم فکر میکنه حتما خوشگل نیستم 270 00:09:28,538 --> 00:09:31,537 ‫خب سال 1986 داشتیم از عروسیِ 271 00:09:31,562 --> 00:09:33,325 ‫خواهرم بی‌بی برمی‌گشتیم 272 00:09:33,350 --> 00:09:36,235 ‫اونموقع بود که اولین بار رویای ‫کشتن تو رو داشتم 273 00:09:36,260 --> 00:09:38,438 ‫نه! میچل داستان بامزه‌ای داره 274 00:09:38,463 --> 00:09:42,395 ‫که زخم‌های قدیمیِ کم توی رقص رو باز نکنه 275 00:09:42,420 --> 00:09:44,214 ‫خیلی عصبی بود، مگه نه میچل؟ 276 00:09:44,239 --> 00:09:45,362 ‫بهشون بگو! 277 00:09:45,387 --> 00:09:46,846 ‫خیلی عصبی بودم 278 00:09:47,425 --> 00:09:49,191 ‫سال 86 نبود، 87 بود 279 00:09:49,215 --> 00:09:50,721 ‫دلیل دیر کردمون هم به خاطر اون 280 00:09:50,746 --> 00:09:52,736 ‫"دست به دست هم در سراسر آمریکا"یی ‫بود که منو مجبور به انجامش کرد 281 00:09:52,761 --> 00:09:54,694 ‫دست به دست سال 86 بود 282 00:09:54,719 --> 00:09:56,319 ‫بعدش هم ازم تشکر کردی 283 00:09:56,343 --> 00:09:58,276 ‫چون تونستی دست کسی رو بگیری که 284 00:09:58,301 --> 00:10:00,609 با ‫"ویلی نلسون" دست داده بوده (موسیقیدان آمریکایی) 285 00:10:00,634 --> 00:10:02,540 ‫اصلا مگه چی داشت؟ گشنگی؟ 286 00:10:02,565 --> 00:10:04,407 ‫از سان فرانسیسکو یه ساندویچ به یه نفر بدن 287 00:10:04,433 --> 00:10:05,791 ‫و دست به دستش کنن 288 00:10:05,816 --> 00:10:07,744 ‫تااینکه یه پخمه توی بوستون اونو نوش جون کنه؟ 289 00:10:07,769 --> 00:10:09,550 ‫گشنگی، آره، قطعا 290 00:10:09,575 --> 00:10:11,653 ‫حالا که بحثش شد ‫میچل رژیم گرفته 291 00:10:11,678 --> 00:10:13,082 ‫چی بخوریم الان؟ 292 00:10:13,387 --> 00:10:15,332 ‫کمتر 293 00:10:17,293 --> 00:10:19,028 ‫عزیزم، می‌دونم داری چیکار میکنی 294 00:10:19,053 --> 00:10:21,505 ‫ولی این جریان پرهیز غذا... 295 00:10:21,876 --> 00:10:23,225 ‫چالش آوره 296 00:10:23,249 --> 00:10:24,333 ...اوضاع شرکت خوبه 297 00:10:24,358 --> 00:10:27,029 ولی بعضی وقتا اون حاضر نیست حتی به عزراییل جون بده 298 00:10:27,054 --> 00:10:28,716 سختتر از چیزیه که فکر میکردم 299 00:10:28,946 --> 00:10:30,379 ...من فقط 300 00:10:30,404 --> 00:10:32,587 میشه برم دستشویی؟ 301 00:10:32,612 --> 00:10:35,179 آره، منم همینطور، الان برمیگردیم 302 00:10:36,793 --> 00:10:38,765 هی! تو نمیتونی اینکارو کنی 303 00:10:38,790 --> 00:10:40,015 ...نمیتونی منو بندازی جلو 304 00:10:40,040 --> 00:10:41,156 مثل بچگی ـمون 305 00:10:41,181 --> 00:10:43,280 ...من نمیرم اونجا بشینم و تحمل کنم 306 00:10:43,305 --> 00:10:45,906 وقتی که تو میری توی اتاقت و آهنگ گوش میدی 307 00:10:46,103 --> 00:10:47,568 اصلا چرا همه پیش هم نشستیم؟ 308 00:10:47,637 --> 00:10:49,329 ...یه نقشه دارم. تو یه بهونه میاری 309 00:10:49,354 --> 00:10:51,523 تا مامان رو برش گردونی به میزش 310 00:10:51,548 --> 00:10:53,014 شاید بتونی یه سری کار گِی گونه‌ات رو پیاده کنی 311 00:10:53,054 --> 00:10:54,344 بابا حتما دلش میخواد گوش کنه 312 00:10:54,369 --> 00:10:55,557 تو بینظیری 313 00:10:55,582 --> 00:10:58,291 ...ولی آنالیزورِ خوابم فهمید که 314 00:10:58,383 --> 00:11:00,447 من هیچوقت نمیخواستم تو رو بکشم 315 00:11:00,472 --> 00:11:03,985 میخواستم بخشی از خودم رو بکشم که خیلی خشمگین بوده 316 00:11:04,010 --> 00:11:06,415 تو عصبانی بودی چون من یه آدم بی ملاحظه بودم 317 00:11:06,440 --> 00:11:07,851 آه، نمیخواد اینو بگی 318 00:11:07,876 --> 00:11:10,696 ما خیلی خوش گذروندیم، مگه نه سروان؟ 319 00:11:10,721 --> 00:11:11,876 البته که گذروندیم، نخودفرنگی 320 00:11:11,901 --> 00:11:13,260 321 00:11:14,723 --> 00:11:16,657 این دیگه چه وضعشه؟ 322 00:11:16,960 --> 00:11:20,050 و تورمون رو در مقابل برج ناقوس معروفمون تموم میکنیم 323 00:11:20,207 --> 00:11:21,752 توی مهمونی امشب میبینمتون 324 00:11:21,777 --> 00:11:24,299 ،هی، قبل از اینکه برگردیم میخوای یه کار باحال کنیم؟ 325 00:11:24,324 --> 00:11:25,596 دنبالم بیا 326 00:11:26,714 --> 00:11:28,814 !نگاش کن - یه ناقوس؟ - 327 00:11:29,113 --> 00:11:30,746 نه فقط یه ناقوس 328 00:11:30,770 --> 00:11:33,170 ...مجموعه‌ای از ناقوس‌ها که هارمونی مبتکرانه‌ای رو ساخته 329 00:11:33,195 --> 00:11:35,129 به اسم زنگ های موسیقی 330 00:11:35,354 --> 00:11:37,455 قدیما سوار یکیشون شده بودم 331 00:11:37,480 --> 00:11:39,581 یه دختر بامزه به اسم "گرچن" منو برده بود به کلیساشون 332 00:11:39,607 --> 00:11:40,706 و چندتا حرکت برام زد 333 00:11:40,731 --> 00:11:42,331 که حالا میفهمم هدفش چی بوده 334 00:11:42,356 --> 00:11:44,290 نه راستش، تو همه چی رو اینجوری تعریف میکنی 335 00:11:44,499 --> 00:11:47,272 نکته اینجاست که گرچن یه سواری حسابی از این ناقوس ها گرفت 336 00:11:47,297 --> 00:11:48,449 !چه ارتفاعی 337 00:11:48,663 --> 00:11:50,762 شاید تو هم بتونی 338 00:11:50,787 --> 00:11:52,405 ...میری به کلاس 339 00:11:52,430 --> 00:11:55,697 چی؟ همه اینارو توی سه ماه یاد بگیرم؟ 340 00:11:55,722 --> 00:11:56,821 !تو زود یاد میگیری 341 00:11:56,846 --> 00:11:58,070 ببین چقدر زود شعبده‌بازی یاد گرفتی 342 00:11:58,095 --> 00:12:00,403 یه فیلم خونگی دارم که تو داری ...یه زنجیر بینهایت 343 00:12:00,428 --> 00:12:01,860 از پوشکاتو بیرون میکشی 344 00:12:01,885 --> 00:12:03,780 خب من 5سالم بود، توی پوشک 345 00:12:04,030 --> 00:12:05,497 این نشونه زود یادگیری نیست 346 00:12:06,860 --> 00:12:08,837 مطمئنم که روی هرچیزی که تمرکز کنی میتونی انجامش بدی 347 00:12:08,862 --> 00:12:10,225 چرا؟ 348 00:12:10,250 --> 00:12:11,186 ای لعنتی 349 00:12:11,211 --> 00:12:13,155 مثل اینکه کامپیوتریش کردن 350 00:12:13,400 --> 00:12:14,664 کی اهمیت میده؟ 351 00:12:14,873 --> 00:12:16,615 خدایا متنفرم وقتی اینجوری هستی 352 00:12:16,640 --> 00:12:18,673 چجوری؟ تو عصبانی به نظر میای. عصبانی هستی؟ 353 00:12:23,156 --> 00:12:24,221 ...متنفرم و همش دارم میگم... 354 00:12:24,246 --> 00:12:25,522 !ولی انگار اصلا نمیشنوی 355 00:12:25,547 --> 00:12:26,967 خب نمیشنوم. صبرکن، هنوز حرف نزن 356 00:12:30,436 --> 00:12:31,440 زود بگو 357 00:12:31,465 --> 00:12:32,731 !با من مثل یه آدم دیگه رفتار نکن 358 00:12:32,756 --> 00:12:34,356 !اینقدر بهم نگو چقدر کارم درسته وقتی که اینجور نیست 359 00:12:34,381 --> 00:12:36,026 !نمیفهمی چقدر فشار روم میذاری؟ 360 00:12:36,051 --> 00:12:37,484 ...لوک، نذار نرو 361 00:12:39,106 --> 00:12:40,042 !از پیشم 362 00:12:40,146 --> 00:12:42,079 ...من 363 00:12:42,675 --> 00:12:44,464 چجوری 36 سالته؟ 364 00:12:44,542 --> 00:12:46,361 باورم نمیشه اینقدر جوون به نظر میای 365 00:12:46,386 --> 00:12:49,347 کلیدش اینه که شدید نخندی 366 00:12:49,547 --> 00:12:51,077 تو بامزه‌ای 367 00:12:51,102 --> 00:12:53,233 از یه "سایـزمولوژیست" اینو انتظار نداشتم (زلزله شناس) 368 00:12:53,259 --> 00:12:55,327 و راستی چجوری وارد این کار شدی؟ 369 00:12:55,352 --> 00:12:59,109 آه، خب خیلی برام راحته 370 00:12:59,227 --> 00:13:00,514 ...میدونی، من به مردم نگاه میکنم 371 00:13:00,539 --> 00:13:02,593 و خود به خود، سایزشون رو میفهمم 372 00:13:02,618 --> 00:13:04,585 ..."مردم میگن، "اوه من سایزم چهاره 373 00:13:04,610 --> 00:13:06,509 "و من میگم "کی رو داری گول میزنی؟ تو سایزت 10 ـه 374 00:13:06,534 --> 00:13:08,827 خانم، این دستمالی که خواسته بودین 375 00:13:08,852 --> 00:13:10,874 !آه، ممنون. سر کارت گذاشتم 376 00:13:10,899 --> 00:13:13,030 داشتم درباره پوشاک باهات شوخی میکردم 377 00:13:13,055 --> 00:13:16,901 ...دلیل اصلی که من شروع به تحقیق روی زلزله کردم 378 00:13:16,926 --> 00:13:19,326 اینه که من عاشق طبیعت هستم 379 00:13:19,473 --> 00:13:21,835 پس حتما برای همینم به "اورنیتالوژی" علاقه داری، نه؟ (پرنده شناسی) 380 00:13:22,915 --> 00:13:24,215 ...خانم، میشه یه دستمال دیگه 381 00:13:24,240 --> 00:13:26,173 ...آم، آره، آره آره 382 00:13:26,353 --> 00:13:29,678 ...فرشته ها همیشه برام جالب بودن 383 00:13:29,703 --> 00:13:33,238 !ولی نه به باحالیه پرنده ها 384 00:13:33,263 --> 00:13:35,704 !من عاشق پرنده هستم 385 00:13:36,056 --> 00:13:37,321 ...یعنی، من عاشق مادرم هستم، واقعا 386 00:13:37,390 --> 00:13:40,087 ولی میدونی، فکر میکنه از همه مهمتره 387 00:13:40,113 --> 00:13:41,526 همچنین آدمی رو میشناسی؟ 388 00:13:41,717 --> 00:13:43,210 آره، فکر کنم بشناسم 389 00:13:43,235 --> 00:13:45,211 صبرکن، چرا داشتم درباره اون حرف میزدم؟ - نمیدونم - 390 00:13:45,236 --> 00:13:47,023 "سوال این بود "دیشب چیکار کردی؟ 391 00:13:47,048 --> 00:13:48,523 و همچنان سوال پابرجاست 392 00:13:48,548 --> 00:13:49,827 393 00:13:49,852 --> 00:13:51,179 ببخشید 394 00:13:53,236 --> 00:13:54,868 شوهر سابق 395 00:13:54,893 --> 00:13:56,766 ...انگار نمیتونه بیشتر از 396 00:13:56,791 --> 00:13:58,087 سه ساعت با پسرم باشه 397 00:13:58,112 --> 00:14:00,219 و ازم سوالای چرت نپرسه 398 00:14:00,244 --> 00:14:01,843 آه، پس یه پسر داری؟ 399 00:14:04,263 --> 00:14:06,090 عشقِ زندگیم 400 00:14:07,139 --> 00:14:09,777 طلاقمون براش سخت بود 401 00:14:10,435 --> 00:14:12,838 اون... یکم متفاوته، میدونی؟ 402 00:14:12,863 --> 00:14:16,264 اون واقعا... خلاق و احساساتیه 403 00:14:17,324 --> 00:14:21,179 و توی مدرسه خیلی اذیتش میکنن 404 00:14:21,546 --> 00:14:24,116 میدونی، خداروشکر که کلاس رقصش رو داره 405 00:14:24,141 --> 00:14:25,741 ...احساس میکنم تنها جایی که 406 00:14:25,766 --> 00:14:28,866 میتونم خوشی رو توی صورتش ببینم 407 00:14:30,357 --> 00:14:32,570 !میدونستم. تو بدترینی 408 00:14:32,617 --> 00:14:33,687 ببخشید؟ 409 00:14:33,712 --> 00:14:35,312 من ریچارد نیستم ابله 410 00:14:35,337 --> 00:14:37,070 ...من پدری هستم که تو و آی‌پد غول پیکرت 411 00:14:37,095 --> 00:14:39,228 !تماشای اولین رقص انفرادی دخترم رو ازم دزدیدین 412 00:14:39,506 --> 00:14:41,503 ...امیدوارم هر دلیلی که داشتی 413 00:14:41,528 --> 00:14:44,830 ...تا بچه خودتو مهمتر از بچه من بدونی، دلیل خوبی باشه 414 00:14:44,855 --> 00:14:46,518 ...و حالا که فکر میکنم تقریبا بوده 415 00:14:46,543 --> 00:14:48,651 ...باید اعتراف کنم، ولی بازم 416 00:14:48,818 --> 00:14:50,116 417 00:14:50,451 --> 00:14:51,884 تو دیوونه‌ای 418 00:14:51,938 --> 00:14:53,504 ...ولی خوشحالم 419 00:14:53,529 --> 00:14:56,411 ...چونکه این قرارم یکی از مزخرفترین قرارهای 420 00:14:56,436 --> 00:14:58,115 تمام زندگیم بوده... 421 00:14:58,140 --> 00:14:59,708 ...مردم فکر میکنن گربه‌ها سرد هستن 422 00:14:59,733 --> 00:15:00,765 ...ولی گربه من، وقتی که میرسم خونه 423 00:15:00,790 --> 00:15:02,802 .خیلی خب، دیگه باید جلوتو بگیرم 424 00:15:03,077 --> 00:15:05,644 من آنا نیستم، و چیزی بین ما قرار نیست اتفاق بیوفته 425 00:15:06,470 --> 00:15:08,676 شک کرده بودم 426 00:15:08,701 --> 00:15:10,145 ...میشه حداقل یه عکس باهات بگیرم 427 00:15:10,170 --> 00:15:11,540 تا به زنای دیگه بگم که باهم دوست بودیم؟ 428 00:15:11,565 --> 00:15:12,814 !چی؟! نه 429 00:15:12,853 --> 00:15:14,119 حق با توـه 430 00:15:14,169 --> 00:15:16,149 آخه تو خیلی خوشگلی 431 00:15:17,525 --> 00:15:19,540 باشه حالا، بیا اینجا 432 00:15:19,565 --> 00:15:20,611 خانم؟ 433 00:15:20,643 --> 00:15:21,673 منی، یالا 434 00:15:21,705 --> 00:15:23,304 برای مهمونی دیرمون میشه 435 00:15:23,372 --> 00:15:25,339 ببخشید، گفتم وقت استراحت تمومه؟ 436 00:15:25,408 --> 00:15:26,392 برگرد به تختت 437 00:15:26,417 --> 00:15:28,916 ببخشید دیگه. شوخی بی شوخی 438 00:15:28,941 --> 00:15:30,373 قول میدم 439 00:15:30,398 --> 00:15:33,101 فقط میخواستم سر به سرت بذارم، خدایا 440 00:15:35,958 --> 00:15:38,552 !یادم رفته بود اونکارو کردم 441 00:15:38,903 --> 00:15:41,005 !وای منی! خواهش میکنم - !برو بیرون. نه، نه. برو بیرون - 442 00:15:41,038 --> 00:15:43,575 !لوک، باید دربارش حرف بزنیم - حرفی برای گفتن نیست - 443 00:15:43,600 --> 00:15:44,967 و تو به اون مهمونی احمقانه هم نمیای 444 00:15:44,992 --> 00:15:46,747 .تنها میرم - منم همینطور - 445 00:15:47,846 --> 00:15:48,944 446 00:15:49,322 --> 00:15:51,331 ...ظاهرا باید یه کلاس ناقوس مسخره برم 447 00:15:51,356 --> 00:15:53,014 تا همه بفهمیم که یه کار دیگه هم میتونم انجام بدم 448 00:15:53,039 --> 00:15:54,972 !آخی چه بد! بابات بهت باور داره 449 00:15:54,997 --> 00:15:57,678 !مامانم با من مثل یه مسابقه تلویزیونی ژاپنی برخورد میکنه 450 00:15:57,842 --> 00:15:59,608 !باشه! تو بردی 451 00:15:59,633 --> 00:16:02,033 !جایزه والدِ بدتر رو بردی! دانشگاه رو هم بردی 452 00:16:02,058 --> 00:16:03,990 ...امیدوارم بهت خوش بگذره، وقتی که من دارم کثافت پارو میکنم 453 00:16:04,015 --> 00:16:05,781 توی یک کثافتخونه زیرزمینی 454 00:16:05,806 --> 00:16:06,872 ...خب، پس چرا زحمت دادی و اومدی اینجا 455 00:16:06,897 --> 00:16:08,030 وقتی اینقدر مطمئنی نمیتونی پذیرش بگیری؟ 456 00:16:08,055 --> 00:16:09,021 !چمیدونم 457 00:16:09,177 --> 00:16:11,550 ...شاید چون اینجا جاییه که جفتمون بتونیم واردش بشیم 458 00:16:11,575 --> 00:16:13,508 !تا همه چیز اینقدر ترسناک نباشه 459 00:16:13,533 --> 00:16:15,191 !خب منم فقط به همین دلیله که میخوام بیام اینجا 460 00:16:15,216 --> 00:16:16,615 پس چرا داریم دعوا میکنیم؟ - !نمیدونم - 461 00:16:16,648 --> 00:16:19,308 پس همچنان میریم به مهمونی؟ - !معلومه، کلاهتو بذار سرت - 462 00:16:21,239 --> 00:16:23,913 فقط میخوام لوک احساس خوبی به خودش داشته باشه، میدونی؟ 463 00:16:24,153 --> 00:16:25,660 سر حال بشه یکم 464 00:16:25,715 --> 00:16:28,488 شاید یه چیزی به اسم "سرحالی زیادی" وجود داشته باشه 465 00:16:28,513 --> 00:16:30,780 ،بهش میگی اون از پس یه کاری بر میاد ...و وقتی نتونه 466 00:16:30,805 --> 00:16:32,538 احساس میکنه تو رو ناامید کرده 467 00:16:32,734 --> 00:16:35,035 لوک میدونه من هیچوقت ازش ناامید نمیشم 468 00:16:35,061 --> 00:16:36,901 ...مطمئنی؟ لوک خیلی شیرینه 469 00:16:36,926 --> 00:16:38,785 ولی چیزای زیادی نمیدونه 470 00:16:38,810 --> 00:16:39,988 ...پس باید بهش روحیه بدم 471 00:16:40,013 --> 00:16:42,313 ولی نه اونقدر که بترسه منو ناامید کنه 472 00:16:42,812 --> 00:16:44,411 ...خنده داره که من این مشکل رو دارم 473 00:16:44,444 --> 00:16:47,227 از اونجایی که بهترین حرکت چیرلیدینگ من، "فرو کردن سوزن" بوده 474 00:16:47,595 --> 00:16:49,782 ...حرکتیه که وقتی هفتمین همکارت دستشو حلقه میکنه 475 00:16:49,806 --> 00:16:50,977 برام مهم نیست 476 00:16:51,002 --> 00:16:53,570 فقط میخوام منی بتونه یه شوخی رو تحمل کنه 477 00:16:53,887 --> 00:16:56,787 ..."بله، ولی بین شوخی و اینکه داد بزنی "منحرف 478 00:16:56,812 --> 00:16:58,542 ...و پرتش کنی توی اتاق دخترا 479 00:16:58,567 --> 00:16:59,855 یه فرقی هست 480 00:16:59,880 --> 00:17:01,146 بیخیال، خیلی خنده دار بود 481 00:17:01,171 --> 00:17:02,971 ...تازه، من بودم که موقع بسته نگه داشتن در 482 00:17:02,996 --> 00:17:04,667 پاشنه کفشم شکست 483 00:17:04,981 --> 00:17:06,580 دانشگاه تغییر بزرگیه 484 00:17:06,605 --> 00:17:08,538 فقط میخوام اینو براش آسون کنم 485 00:17:08,563 --> 00:17:10,622 برای اون یا برای خودت؟ 486 00:17:11,751 --> 00:17:13,323 خیلی خب 487 00:17:13,348 --> 00:17:16,249 برای اولین بار توی زندگیش داره از من جدا میشه 488 00:17:16,557 --> 00:17:18,490 ...من ازدواج کردم، طلاق گرفتم 489 00:17:18,515 --> 00:17:20,448 اینجا زندگی کردم، اونجا زندگی کردم 490 00:17:20,473 --> 00:17:23,407 یه تاکسی میروندم، برنده مسابقه "در جستجوی ستاره" شدم 491 00:17:23,646 --> 00:17:27,247 در تمام تغییرات زندگیم، همیشه کنار هم بودیم 492 00:17:27,697 --> 00:17:29,324 مثل دوتا شریک 493 00:17:29,809 --> 00:17:33,769 اگر نتونم اینکارو بکنم، خیلی غمگین میشم 494 00:17:34,107 --> 00:17:36,407 میدونم. ضد حاله 495 00:17:36,889 --> 00:17:38,861 ...فقط باید امیدوار باشی که تا آخر سال 496 00:17:38,886 --> 00:17:41,447 ،به اندازه کافی آزاردهنده باشن تا بتونی آماده رفتنشون بشی 497 00:17:42,170 --> 00:17:44,142 شاید باید هارمونیکا ـشو بدم بدهش 498 00:17:44,167 --> 00:17:45,907 به این میگن روحیه 499 00:17:47,313 --> 00:17:49,094 بیا، نصف استیک منو بگیر 500 00:17:49,119 --> 00:17:50,686 منم نصف ماهی تو رو میگیرم 501 00:17:50,711 --> 00:17:52,644 ...باید هرچند وقت یه بار، بدنم رو گول بزنم 502 00:17:52,669 --> 00:17:54,602 تا سرپا نگهم داره 503 00:17:54,627 --> 00:17:56,643 خب نمیدونم چیکار میکنی، ولی سرحال به نظر میای 504 00:17:56,699 --> 00:17:58,128 و تو هم عالی به نظر میای 505 00:17:58,551 --> 00:17:59,950 آه، ببین، جلوی بار صف نیست 506 00:17:59,975 --> 00:18:01,592 یه مشروب "راب روی" به یاد قدیما بزنیم؟ 507 00:18:01,617 --> 00:18:04,616 آه، هنوز یادت مونده سروان 508 00:18:04,834 --> 00:18:08,577 این تنها مشروبی بود که موقع حاملگی میتونستم بخورم 509 00:18:08,959 --> 00:18:10,498 اینا دیگه کین؟ 510 00:18:10,523 --> 00:18:13,090 "شنیدی که، "سروان" و "نخودفرنگی 511 00:18:13,115 --> 00:18:15,318 دوتا اسم مستعاری که هیچجا نشنیدم 512 00:18:15,495 --> 00:18:17,431 به این مهربونیشون اعتماد ندارم 513 00:18:17,456 --> 00:18:19,431 میدونم، مثل آرامش قبل از طوفانه 514 00:18:19,456 --> 00:18:20,414 دقیقا 515 00:18:20,439 --> 00:18:23,697 آرامشی زیبا تا اینکه میبینی پرنده‌ها یهو پرواز میکنن 516 00:18:23,723 --> 00:18:25,489 و مورچه‌ها دایره‌وار میچرخن 517 00:18:25,514 --> 00:18:26,856 راستش میدونی چیه؟ 518 00:18:26,881 --> 00:18:28,247 شکمم یه جوری شده 519 00:18:28,272 --> 00:18:30,058 فکر کنم برم قدم بزنم، یه هوایی بخورم 520 00:18:30,082 --> 00:18:32,869 اوه نه، نمیری. ایندفعه نمیتونی فرار کنی. نه 521 00:18:32,894 --> 00:18:33,959 !ولم کن رییس خان 522 00:18:33,967 --> 00:18:36,041 !بگیر بشین، مثل یه خونواده شام میخوریم 523 00:18:36,066 --> 00:18:37,924 !نه. نکن... کتم را نکش 524 00:18:37,949 --> 00:18:39,627 !تازه اندازم شده 525 00:18:42,381 --> 00:18:43,794 همه چی مرتبه؟ - آره - 526 00:18:43,820 --> 00:18:44,885 خوبه - ...من فقط - 527 00:18:44,910 --> 00:18:46,576 آه، نه، البته. آره، برو بگیرش 528 00:18:46,601 --> 00:18:47,834 چی شده؟ 529 00:18:47,859 --> 00:18:49,350 منو هل داد 530 00:18:49,375 --> 00:18:52,133 من هلش ندادم. اون سر خورد، افتاد 531 00:18:52,158 --> 00:18:54,546 بشینین، بشینین. دارین آبرومونو میبرین 532 00:18:54,571 --> 00:18:56,289 خجالت آوره 533 00:18:56,314 --> 00:18:58,548 و تو خانم جوان، امروز خیلی بی ادب بودی 534 00:18:58,573 --> 00:19:00,204 انگار ژنرال "پتن" نشسته 535 00:19:00,416 --> 00:19:02,812 ...و این یکی مثل یه تکه مقواست 536 00:19:02,837 --> 00:19:04,937 که بعضی وقتا یه شرابی میخوره و نفس میکشه 537 00:19:04,961 --> 00:19:07,820 ما بزرگتون نکردیم که اینجوری باشین 538 00:19:07,845 --> 00:19:09,836 آه، ببخشید - نه، این با من - 539 00:19:09,861 --> 00:19:13,960 نه، راستش شما ما رو بزرگ کردین تا دقیقا اینجوری باشیم، باشه؟ 540 00:19:13,985 --> 00:19:15,968 شما دوتا بودین که مثل دیوونه ها رفتار میکردین 541 00:19:15,993 --> 00:19:17,425 چی داری میگی؟ 542 00:19:17,450 --> 00:19:19,717 سروان و نخودفرنگی دیگه کین؟ 543 00:19:19,742 --> 00:19:21,508 و وقتی ما بزرگ میشدیم کجا بودن؟ 544 00:19:21,533 --> 00:19:23,333 ...آره، شاید اگر اون دوتا آدم ما رو بزرگ میکردن 545 00:19:23,358 --> 00:19:24,686 ...حتما توی خونه ما جا میبود 546 00:19:24,711 --> 00:19:26,767 ...تا بقیه آدما هم احساس داشته باشن 547 00:19:26,792 --> 00:19:29,956 و یکی مجبور نمیشد تا توی خودش بریزه 548 00:19:31,057 --> 00:19:33,987 ...و شاید یکی هم سعی نمیکرد که همه دنیا رو کنترل کنه 549 00:19:34,012 --> 00:19:36,776 چونکه نمیتونسته آشوبِ توی خونه ـمون رو .در دوران بچگی کنترل کنه 550 00:19:37,308 --> 00:19:39,097 بیخیال، همه میدونیم که مشکلش همینه 551 00:19:39,122 --> 00:19:40,168 وای خدایا 552 00:19:40,193 --> 00:19:42,994 خب، یالا، در دفاع از خودتون چی دارین بگین؟ 553 00:19:43,056 --> 00:19:45,081 خب تو اشتباه نمیگی - درسته - 554 00:19:45,345 --> 00:19:46,944 ببـ... ببخشید. یه بار دیگه - چی؟ - 555 00:19:46,969 --> 00:19:50,570 وقتی با هم زندگی میکردیم، رفتار خوبی نداشتیم 556 00:19:50,892 --> 00:19:53,159 و من احساس بدی در اینباره دارم 557 00:19:53,184 --> 00:19:54,184 منم همینطور 558 00:19:54,209 --> 00:19:56,713 ...فکر میکردیم که به خاطر شماها کنار هم موندیم، ولی نمیدونم 559 00:19:56,746 --> 00:20:00,994 شاید شما رو برای مدت زمان زیادی مجبور کردیم با دوتا آدم افسرده زندگی کنین 560 00:20:01,273 --> 00:20:02,816 ولی الان خوشبختیم 561 00:20:03,129 --> 00:20:07,824 و احتمالا برای همینه که تونستیم امروز مثل قدیمامون باشیم 562 00:20:07,849 --> 00:20:09,314 ...باید اینو خیلی وقت پیش میگفتیم 563 00:20:09,339 --> 00:20:11,863 ولی ما خونه‌ای که لیاقتشو داشته باشین، بهتون ندادیم 564 00:20:12,304 --> 00:20:14,208 .و از این بابت متاسفیم 565 00:20:14,944 --> 00:20:16,177 ...خب، شما... یعنی 566 00:20:16,202 --> 00:20:18,937 اوقات خوبی هم داشتیم - آره، نه همش دیوونه بازی نبود - 567 00:20:18,962 --> 00:20:20,028 ...یکم - آره - 568 00:20:21,659 --> 00:20:22,671 گوش کن 569 00:20:22,696 --> 00:20:23,962 مشکلی نیست، نه؟ میتونیم بریم؟ 570 00:20:23,987 --> 00:20:25,343 بله البته - برین - 571 00:20:27,622 --> 00:20:30,562 عجب. چی میگی؟ 572 00:20:30,587 --> 00:20:32,387 عذرخواهی کردن 573 00:20:32,692 --> 00:20:36,828 فکر نمیکردم هیچوقت همچنین احساس خوبی داشته باشه 574 00:20:39,513 --> 00:20:41,952 دوست دارم که شاد میبینمشون - آره - 575 00:20:42,637 --> 00:20:44,780 از دست تو 576 00:20:44,805 --> 00:20:46,037 خفه شو 577 00:20:46,062 --> 00:20:47,616 حالم خوب نیست 578 00:20:48,166 --> 00:20:49,780 میدونم 579 00:20:56,081 --> 00:20:58,776 !نه بابا! عجب چیزی 580 00:20:58,825 --> 00:21:00,753 !الان تو رو یادم اومد 581 00:21:06,782 --> 00:21:08,433 برای این کارا دلت تنگ نشده؟ 582 00:21:08,458 --> 00:21:10,614 هرچند وقت یه بار یه برنامه روی قایق میرم 583 00:21:10,639 --> 00:21:12,255 اینجوری خودمو مشغول نگه میدارم 584 00:21:12,280 --> 00:21:13,480 ببین، ببین 585 00:21:13,505 --> 00:21:15,270 با این حرکت قرارداد رو بستم 586 00:21:20,213 --> 00:21:21,626 !اینجا هم باز تویی 587 00:21:21,651 --> 00:21:25,852 :.: برگردان و زیرنویس از رضــا حضــرتی و رضــا بــلالی :.: Reza_potter7 and Death Stroke