1 00:00:00,662 --> 00:00:02,766 Okay. Found you. Oh! 2 00:00:02,857 --> 00:00:04,371 I do have an open seat in first class, 3 00:00:04,476 --> 00:00:05,981 if one of you would like a free upgrade. 4 00:00:06,070 --> 00:00:07,720 No, thank you. I think we'll sit together. 5 00:00:07,836 --> 00:00:09,638 After the amazing weekend we just had-- 6 00:00:09,714 --> 00:00:10,776 I'll take it. 7 00:00:11,794 --> 00:00:13,227 Claire: I deserved that seat. 8 00:00:13,328 --> 00:00:15,904 Three days in the woods with Phil's ex-cheerleader buddies-- 9 00:00:15,993 --> 00:00:18,734 the old stories, the spontaneous human pyramids, 10 00:00:18,833 --> 00:00:21,509 constantly updating their tumbler Tumblr-- 11 00:00:21,630 --> 00:00:23,715 I smiled through the whole thing. 12 00:00:23,802 --> 00:00:25,363 Problem is I was so convincing, 13 00:00:25,454 --> 00:00:27,884 Phil thought I was having a great time. 14 00:00:27,978 --> 00:00:30,369 What do I want? Some credit. 15 00:00:30,461 --> 00:00:32,442 When do I want it? Now. 16 00:00:33,488 --> 00:00:34,569 Hi. 17 00:00:35,308 --> 00:00:36,241 Hey. 18 00:00:37,376 --> 00:00:38,600 [ Sighs ] 19 00:00:39,158 --> 00:00:40,689 I'm sorry if I smell like a campfire. 20 00:00:40,813 --> 00:00:42,183 I've been in the woods for three days. 21 00:00:42,297 --> 00:00:43,485 I hate camping. 22 00:00:43,685 --> 00:00:45,284 If I'm ever in the woods for three days, 23 00:00:45,360 --> 00:00:47,032 it means I've been dead for two of them. 24 00:00:47,112 --> 00:00:48,439 [ Laughs ] 25 00:00:49,002 --> 00:00:49,974 Wow. 26 00:00:50,191 --> 00:00:51,703 It feels good to laugh for real. 27 00:00:51,795 --> 00:00:53,048 - [ Chuckles ] - [ Sighs ] 28 00:00:53,124 --> 00:00:54,603 You look like you need a drink. 29 00:00:54,699 --> 00:00:56,103 Hon? 30 00:00:56,855 --> 00:00:58,867 Two Chardonnays and a hot towel for my friend. 31 00:00:58,960 --> 00:01:00,044 Right away. 32 00:01:00,970 --> 00:01:02,691 I love you, beautiful stranger. 33 00:01:03,222 --> 00:01:04,920 [ Baby crying ] 34 00:01:04,984 --> 00:01:06,514 Phil: I have to admit, I was a little miffed 35 00:01:06,603 --> 00:01:07,613 that Claire grabbed the good seat, 36 00:01:07,678 --> 00:01:09,603 especially after I gave her such a magical weekend, 37 00:01:09,686 --> 00:01:11,798 but I was determined to stay positive. 38 00:01:11,903 --> 00:01:12,939 And then it hit me. 39 00:01:23,147 --> 00:01:24,541 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 40 00:01:26,868 --> 00:01:28,247 Everybody, Sal's here. 41 00:01:28,338 --> 00:01:29,141 - Okay. All right. Man: - Oh, oh. 42 00:01:29,251 --> 00:01:30,416 Is this straight? 43 00:01:30,507 --> 00:01:31,605 You're throwing a baby shower 44 00:01:31,691 --> 00:01:33,297 with a dozen men in tailored pants 45 00:01:33,387 --> 00:01:34,493 sipping Bellinis. 46 00:01:34,589 --> 00:01:36,965 Nothing about this is-- Ugh, I can't even finish. 47 00:01:37,087 --> 00:01:38,623 Really? The last word was too much? 48 00:01:38,766 --> 00:01:41,050 So, we decided to get the gang together 49 00:01:41,158 --> 00:01:43,778 to throw our friend Sal a belated baby shower. 50 00:01:43,875 --> 00:01:45,222 She's been a little hard to pin down lately, 51 00:01:45,323 --> 00:01:47,812 but we knew she'd never miss the chance 52 00:01:47,881 --> 00:01:49,917 to shower with a bunch of men. 53 00:01:50,522 --> 00:01:51,731 You love that joke, don't you? 54 00:01:51,846 --> 00:01:54,417 Well, because it's two different kinds of showers. 55 00:01:54,498 --> 00:01:55,888 - Mmhmm. - [ Laughs ] 56 00:01:56,487 --> 00:01:57,764 This is Little Sammy. 57 00:01:57,891 --> 00:01:59,103 [ Men awwing ] 58 00:01:59,194 --> 00:01:59,960 This is as long 59 00:02:00,066 --> 00:02:01,491 as you've ever been in our house without a cocktail. 60 00:02:01,597 --> 00:02:03,515 No, thank you. Just a water, please. 61 00:02:03,615 --> 00:02:04,485 [ All gasp ] 62 00:02:04,588 --> 00:02:06,487 Okay, everybody, drop your pearls. 63 00:02:06,572 --> 00:02:07,856 I'm still breastfeeding. 64 00:02:07,942 --> 00:02:09,553 All the books say, "Do it at least a year." 65 00:02:09,656 --> 00:02:11,020 - Jotham, drink this. - I can't. 66 00:02:11,113 --> 00:02:12,616 I'm leaving early to go to a hockey game. 67 00:02:12,724 --> 00:02:13,865 Kings versus Blackhawks. 68 00:02:14,013 --> 00:02:14,974 Wow. 69 00:02:15,134 --> 00:02:16,830 They can call a team that? 70 00:02:16,968 --> 00:02:18,791 Black hawks. 71 00:02:18,926 --> 00:02:19,726 Oh. 72 00:02:19,814 --> 00:02:20,884 I've got to put this in the kitchen. 73 00:02:20,979 --> 00:02:22,010 I make all my own baby food. 74 00:02:22,093 --> 00:02:23,628 It's all-natural, no chemicals. 75 00:02:23,753 --> 00:02:25,207 Uh, who is this woman? 76 00:02:25,289 --> 00:02:27,408 She's not drinking, she's making her own baby food. 77 00:02:27,499 --> 00:02:29,089 Does Lily have any other plates? 78 00:02:29,202 --> 00:02:30,805 I don't let Sammy eat off this plastic. 79 00:02:30,896 --> 00:02:31,872 Uh, yeah, the far cabinet. 80 00:02:31,975 --> 00:02:33,104 - Mm-hmm. - Oh, thanks. 81 00:02:33,192 --> 00:02:34,242 Okay. None of this makes sense. 82 00:02:34,338 --> 00:02:34,939 I know. 83 00:02:35,037 --> 00:02:35,932 How does she breastfeed him 84 00:02:36,024 --> 00:02:37,706 if she doesn't let him near plastic? 85 00:02:38,862 --> 00:02:40,493 Mom, do I have a fever? 86 00:02:40,572 --> 00:02:42,890 Ay, let me check. 87 00:02:44,619 --> 00:02:46,214 You know, we have a thermometer. 88 00:02:46,627 --> 00:02:48,989 Do you have to be so white all the time? 89 00:02:49,572 --> 00:02:51,814 Oh, baby, go lay down. 90 00:02:53,269 --> 00:02:55,851 You're such a brave, little boy! 91 00:02:56,055 --> 00:02:56,960 He's faking it. 92 00:02:57,059 --> 00:02:58,103 He's pretending to be sick 93 00:02:58,182 --> 00:03:00,130 so he doesn't have to go to his cooking class. 94 00:03:00,228 --> 00:03:01,714 He has to go. Today's lasagna. 95 00:03:01,935 --> 00:03:03,943 I've been starving myself all day for that. 96 00:03:04,030 --> 00:03:04,805 He doesn't want to go 97 00:03:04,915 --> 00:03:06,837 because there's a boy there that is picking on him. 98 00:03:06,913 --> 00:03:08,140 Cooking class? 99 00:03:08,289 --> 00:03:09,800 You know, we're running out of places to send him 100 00:03:09,882 --> 00:03:10,831 where he can be cool. 101 00:03:10,922 --> 00:03:12,977 I know. Enough is enough. 102 00:03:13,058 --> 00:03:14,410 You have to teach him how to fight. 103 00:03:14,480 --> 00:03:15,491 Yeah. That'll work. 104 00:03:15,569 --> 00:03:16,557 You're doing this. 105 00:03:16,631 --> 00:03:18,462 And don't tell him that this is coming from me. 106 00:03:18,567 --> 00:03:21,454 It's bad for a boy to know that his mother thinks he's weak. 107 00:03:21,544 --> 00:03:22,886 That's a lifetime of paying women 108 00:03:22,959 --> 00:03:24,540 to spank him until he cries. 109 00:03:24,612 --> 00:03:26,006 The kid is just not a fighter. 110 00:03:26,109 --> 00:03:27,914 He gets squeamish pounding veal. 111 00:03:27,998 --> 00:03:29,421 Just do it! 112 00:03:29,495 --> 00:03:30,992 Fine, but I'm only doing it for the lasagna 113 00:03:31,090 --> 00:03:33,877 and the extra food he's been bringing home on Sundays. 114 00:03:34,150 --> 00:03:35,906 Makes mondays easier, you know? 115 00:03:36,002 --> 00:03:37,428 Oh, my God, you're the Garfield. 116 00:03:37,570 --> 00:03:38,715 Hey. 117 00:03:38,828 --> 00:03:40,030 One of you pretty ladies 118 00:03:40,134 --> 00:03:41,869 want to take me to meet a girl later? 119 00:03:42,027 --> 00:03:44,108 You think calling us pretty is gonna get you a ride? 120 00:03:44,268 --> 00:03:45,106 I'll take it. 121 00:03:45,189 --> 00:03:46,381 Let me know when you want to leave. 122 00:03:46,471 --> 00:03:48,659 Besides, I like Rose. I think she's good for you. 123 00:03:48,776 --> 00:03:50,593 This is a new girl-- Sarah. 124 00:03:50,695 --> 00:03:52,799 I'm done with rose. She crazy. 125 00:03:52,873 --> 00:03:54,927 Easy, Macklemore. What do you mean, "crazy"? 126 00:03:55,067 --> 00:03:56,212 Alex: I'll tell you what he means. 127 00:03:56,307 --> 00:03:59,156 Any time a woman challenges a man in any way, 128 00:03:59,243 --> 00:04:00,908 suddenly, she's crazy. 129 00:04:01,072 --> 00:04:03,192 So, what did she do that was so crazy, Luke-- 130 00:04:03,250 --> 00:04:04,252 give you her opinion? 131 00:04:04,335 --> 00:04:07,962 Yeah, or what, did she dare to talk about her feelings? 132 00:04:08,040 --> 00:04:11,035 The words sound like you get it, but your tone is throwing me. 133 00:04:11,174 --> 00:04:13,040 Just tell me you said something nice when you broke up with her. 134 00:04:13,224 --> 00:04:14,756 [ Scoffs ] I haven't broken up with her. 135 00:04:14,837 --> 00:04:15,551 - What?! - What?! 136 00:04:15,661 --> 00:04:16,551 It just seems weird 137 00:04:16,633 --> 00:04:18,644 to call someone up and give them bad news. 138 00:04:18,791 --> 00:04:20,227 She'll find out somehow. 139 00:04:20,307 --> 00:04:22,837 Ugh, when did you become a guy? It's gross. 140 00:04:22,930 --> 00:04:24,854 You need to stand up and face her. 141 00:04:24,969 --> 00:04:25,747 In person? 142 00:04:25,833 --> 00:04:27,330 What are we, 30? Send her a text. 143 00:04:27,477 --> 00:04:28,991 You need to break it to her gently. 144 00:04:29,081 --> 00:04:30,635 First, tell her she's awesome. 145 00:04:30,708 --> 00:04:31,539 And pretty. 146 00:04:31,643 --> 00:04:33,765 If she was awesome and pretty, I wouldn't be dumping her. 147 00:04:33,854 --> 00:04:35,246 Just do it, you pig. 148 00:04:35,527 --> 00:04:36,500 - [ Scoffs ] - [ Scoffs ] 149 00:04:36,586 --> 00:04:38,112 We all know I'm not gonna do it, 150 00:04:38,235 --> 00:04:41,010 so if you want it done, here. 151 00:04:42,065 --> 00:04:44,605 Oh, and don't go looking around on there. 152 00:04:44,867 --> 00:04:46,816 It's not gonna make you like me more. 153 00:04:47,545 --> 00:04:48,459 Ugh. 154 00:04:48,671 --> 00:04:50,104 [ Snoring ] 155 00:04:52,050 --> 00:04:52,784 [ Cellphone clatters ] 156 00:04:57,851 --> 00:04:59,389 'S-scuse me. I think you're in my seat. 157 00:04:59,474 --> 00:05:00,922 Sir, we think you're in her seat. 158 00:05:01,298 --> 00:05:03,227 No, I'm definitely 16C. 159 00:05:03,376 --> 00:05:04,934 This is 19C. 160 00:05:05,041 --> 00:05:06,509 Oh, darn it, that's three rows up. 161 00:05:06,612 --> 00:05:07,936 Sorry about that. 162 00:05:08,018 --> 00:05:09,209 That's all right. 163 00:05:09,928 --> 00:05:11,115 Hi. Welcome. 164 00:05:11,201 --> 00:05:12,290 Um, could you hang back a second? 165 00:05:12,365 --> 00:05:13,359 I-I dropped my phone. 166 00:05:13,468 --> 00:05:16,486 I may have, uh, what you're looking for... 167 00:05:16,665 --> 00:05:18,598 - Right there. - Wait. What? 168 00:05:18,703 --> 00:05:19,751 [ Chuckles ] Hi. 169 00:05:19,843 --> 00:05:21,153 I'm a professional magician. 170 00:05:21,249 --> 00:05:23,385 Holy sword-box, you're Edward Legrand. 171 00:05:23,478 --> 00:05:24,263 Yeah, I am. I am. 172 00:05:24,340 --> 00:05:25,134 I-I'm Phil Dunphy, 173 00:05:25,231 --> 00:05:27,091 p-professional realtor, amateur magician. 174 00:05:27,162 --> 00:05:28,749 - Well, nice to meet you. - Hi. I'm Jillian. 175 00:05:28,844 --> 00:05:30,035 I've been told I have magic hands. 176 00:05:30,135 --> 00:05:30,966 [ Both laugh ] 177 00:05:31,099 --> 00:05:32,308 - I'm a masseuse. - Oh. 178 00:05:32,456 --> 00:05:33,856 Why do you keep rubbing your forearm like that? 179 00:05:33,942 --> 00:05:36,073 - Oh, I-I had a suitcase land on me. - Oh, let me see. 180 00:05:36,248 --> 00:05:37,006 - Hey, Phil... - Ohh. 181 00:05:37,138 --> 00:05:38,696 ...I've got a great new trick I want to show you. 182 00:05:38,784 --> 00:05:41,107 - Oh! - Ooh, I can do tricks, too. 183 00:05:41,250 --> 00:05:42,769 This spot's connected to your tongue. 184 00:05:42,957 --> 00:05:44,518 Oh. Ohh! 185 00:05:44,644 --> 00:05:45,524 [ Chuckles ] 186 00:05:45,636 --> 00:05:46,719 Can I stow your bag for you? 187 00:05:46,919 --> 00:05:49,165 - Mm. - No, we'll be needing this. 188 00:05:50,068 --> 00:05:51,853 Trashy magazines. 189 00:05:51,944 --> 00:05:53,283 Oh, you're the best. 190 00:05:53,391 --> 00:05:55,123 Ooh. Caramel truffles. 191 00:05:56,011 --> 00:05:58,565 I even brought an extra fluffy neck pillow. 192 00:05:58,668 --> 00:05:59,641 Oh! 193 00:05:59,914 --> 00:06:03,361 Oh, this must be what a mother's hug feels like. 194 00:06:03,492 --> 00:06:04,856 - [ Cellphone rings ] - [ Moans ] 195 00:06:04,951 --> 00:06:06,213 Hello? 196 00:06:06,308 --> 00:06:08,389 Well, it looks like she's taking good care of you. 197 00:06:08,492 --> 00:06:10,116 Well, she is my best friend. 198 00:06:10,201 --> 00:06:11,591 - [ Chuckles ] - Listen to me, Julio. 199 00:06:11,690 --> 00:06:15,100 I want the gutters cleaned today, not mañana. 200 00:06:15,184 --> 00:06:16,617 If everyone thought my people were lazy, 201 00:06:16,712 --> 00:06:20,538 I would do whatever it took to not seem lazy. 202 00:06:20,624 --> 00:06:22,285 Comprende? 203 00:06:23,207 --> 00:06:24,709 Actually, we're gonna take off soon, 204 00:06:24,803 --> 00:06:26,439 so we're gonna need you to turn off your phone. 205 00:06:26,509 --> 00:06:29,241 I'm actually not done talking, and two more. 206 00:06:29,425 --> 00:06:30,479 Well, if I were you, 207 00:06:30,575 --> 00:06:33,190 I'd put down the burrito and get up that ladder. 208 00:06:33,324 --> 00:06:34,345 [ Cellphone beeps ] 209 00:06:34,897 --> 00:06:35,791 [ Sighs ] 210 00:06:35,870 --> 00:06:37,219 What are you doing standing there 211 00:06:37,312 --> 00:06:39,752 and not getting drinks for me and my good friend, Claire? 212 00:06:39,837 --> 00:06:41,580 Actually, we just met. 213 00:06:43,557 --> 00:06:44,954 Oh, guys, guys, 214 00:06:45,036 --> 00:06:47,757 I can't let you do the cleanup all by yourselves. 215 00:06:47,844 --> 00:06:49,167 Ronaldo will help you. 216 00:06:49,266 --> 00:06:50,215 Of course! 217 00:06:50,413 --> 00:06:51,421 Uh, where is Sal? 218 00:06:51,522 --> 00:06:53,824 I need her keys to start loading the gifts in her car. 219 00:06:53,903 --> 00:06:55,864 I think she's changing Sammy in our room. 220 00:06:56,398 --> 00:06:58,505 I hope she's also changing those drapes. 221 00:06:58,615 --> 00:07:00,479 I don't want to sound like a sentimental softy, 222 00:07:00,576 --> 00:07:01,555 but does anyone miss 223 00:07:01,650 --> 00:07:03,594 the drunken whore she used to be? 224 00:07:03,681 --> 00:07:05,363 Oh, I like the new Sal. 225 00:07:05,452 --> 00:07:07,410 Turns out, all she needed to bring out her maternal instinct 226 00:07:07,511 --> 00:07:08,398 was a little baby. 227 00:07:08,475 --> 00:07:10,640 I don't buy it. No, something's up. 228 00:07:10,716 --> 00:07:13,085 You do remember her suggesting we chuck Lily into the ocean. 229 00:07:13,176 --> 00:07:15,006 Oh, Mitchell, calm down. Babies change people. 230 00:07:15,099 --> 00:07:16,593 Like you used to be a judgmental cynic, 231 00:07:16,680 --> 00:07:19,287 and then Lily-- Oh, wait. 232 00:07:19,514 --> 00:07:21,412 You guys, Sal's not back there. 233 00:07:21,501 --> 00:07:23,773 - Sal? - The drapes still are. 234 00:07:23,867 --> 00:07:24,978 Well, that's weird. Her car's gone. 235 00:07:25,073 --> 00:07:25,819 What?! 236 00:07:25,914 --> 00:07:27,241 Let's not jump to conclusions. 237 00:07:27,338 --> 00:07:29,453 In this neighborhood, her car could have been stolen. 238 00:07:29,548 --> 00:07:31,073 Well, you know, she did seem frazzled. 239 00:07:31,164 --> 00:07:32,680 May-- maybe she forgot to say goodbye. 240 00:07:32,764 --> 00:07:34,524 Oh, and forgot all of her presents. 241 00:07:34,652 --> 00:07:36,115 - [ Baby crying ] - [ Gasps ] 242 00:07:37,631 --> 00:07:39,380 And forgot her baby. 243 00:07:39,474 --> 00:07:41,463 You don't think that there's any way that she would-- 244 00:07:41,566 --> 00:07:42,164 N-no. 245 00:07:42,258 --> 00:07:43,581 I-I can't even say it. 246 00:07:43,673 --> 00:07:44,410 I can. 247 00:07:44,499 --> 00:07:46,596 That gin-soaked tart abandoned the little bastard. 248 00:07:46,704 --> 00:07:47,762 Oh, st-- 249 00:07:48,243 --> 00:07:50,471 What? He's fatherless. 250 00:07:50,560 --> 00:07:51,843 Am I wrong? 251 00:07:55,583 --> 00:07:57,191 Okay, I've called Sal five times, 252 00:07:57,285 --> 00:07:58,392 and she still hasn't picked up. 253 00:07:58,467 --> 00:08:00,383 I knew this whole "Earth Mother" thing was an act. 254 00:08:00,485 --> 00:08:02,741 [ Singsong voice ] Oh, maybe we should use our happy voices 255 00:08:02,846 --> 00:08:04,195 when we're accusing a mommy 256 00:08:04,288 --> 00:08:06,272 of abandoning her little baby boy. 257 00:08:06,328 --> 00:08:09,029 - Ugh. This is a true disaster. - Isn't it? 258 00:08:09,118 --> 00:08:10,127 Someone put a Spanish roof 259 00:08:10,232 --> 00:08:12,572 on what is clearly a mid-century ranch. 260 00:08:12,715 --> 00:08:13,876 Oh, no. 261 00:08:13,964 --> 00:08:15,272 Someone just went numero two. 262 00:08:15,368 --> 00:08:16,205 Pepper: - Oh! - [ Normal voice ] Yeah. 263 00:08:16,319 --> 00:08:17,992 And the aftershocks are still rolling in. 264 00:08:18,081 --> 00:08:20,442 Here's her diaper bag. And... what's-- 265 00:08:21,565 --> 00:08:23,763 Oh, no. This-- Uh, h-here's a note. 266 00:08:23,865 --> 00:08:25,177 "I'm sorry to leave this way. 267 00:08:25,287 --> 00:08:26,227 I'm not proud of it, 268 00:08:26,308 --> 00:08:27,848 but I just can't do this anymore. 269 00:08:27,949 --> 00:08:28,903 Goodbye. Sal." 270 00:08:29,008 --> 00:08:30,265 [ Singsong voice ] It's getting harder and harder 271 00:08:30,351 --> 00:08:33,245 to keep a positive spin on this. 272 00:08:36,059 --> 00:08:37,488 [ Slurring ] Here. Have some cheese. 273 00:08:37,581 --> 00:08:39,644 Oh, no. Thank you. I'm-- I'm good. 274 00:08:39,761 --> 00:08:40,986 Oh, my. 275 00:08:41,061 --> 00:08:43,105 That is [Clears throat] strong. 276 00:08:43,674 --> 00:08:44,705 Oh, my goodness. 277 00:08:44,880 --> 00:08:47,457 Hey. What are you staring at? 278 00:08:47,553 --> 00:08:49,027 It's French cheese. 279 00:08:49,296 --> 00:08:51,194 Costs more than you make in a week. 280 00:08:51,266 --> 00:08:53,065 Okay, you might want to keep your voice down. 281 00:08:53,203 --> 00:08:54,861 - Claire. - Yeah? 282 00:08:54,946 --> 00:08:56,921 That guy over there is checking you out! 283 00:08:57,006 --> 00:08:58,398 I don't think he is. 284 00:08:58,561 --> 00:09:02,000 My friend Claire would like to meet you in the bathroom. 285 00:09:02,078 --> 00:09:04,079 No. I-I did not say that. 286 00:09:04,174 --> 00:09:06,656 Claire, why do you do that to yourself? 287 00:09:06,763 --> 00:09:09,157 You are so pretty. 288 00:09:09,470 --> 00:09:10,391 Hey, Phil, what time is it? 289 00:09:10,493 --> 00:09:11,862 What's wrong? 290 00:09:12,269 --> 00:09:15,854 My watch is go-- Edward, what did you do? 291 00:09:15,975 --> 00:09:17,826 Jillian, what's your, uh, middle initial? 292 00:09:17,904 --> 00:09:18,843 "C," for Catherine. 293 00:09:18,936 --> 00:09:22,388 And, Phil, uh, what age were you when you first kissed a girl? 294 00:09:22,469 --> 00:09:24,242 12 cousin, 14 non-cousin. 295 00:09:24,343 --> 00:09:26,195 Let's stick with non-cousin. 296 00:09:26,281 --> 00:09:29,737 I think if you go to 14C, seat right over there, 297 00:09:29,823 --> 00:09:31,921 you'll wind up with what you're looking for. 298 00:09:32,017 --> 00:09:33,088 [ Laughing ] It works on battery, 299 00:09:33,161 --> 00:09:35,392 but, oh, my God, I'm excited! 300 00:09:39,490 --> 00:09:40,220 Excuse me. 301 00:09:40,317 --> 00:09:41,566 - Phil. It's me. - Oh, hey. 302 00:09:41,660 --> 00:09:42,641 - What are you doing back here? - I need a break 303 00:09:42,750 --> 00:09:43,905 from the woman I'm sitting next to up there. 304 00:09:43,988 --> 00:09:46,180 - She is the worst person on Earth. - I'm sorry. 305 00:09:46,309 --> 00:09:48,745 I was hoping she might be a little less aggressive with you. 306 00:09:48,832 --> 00:09:50,063 Do you mind switching with me for a little while? 307 00:09:50,145 --> 00:09:52,348 Oh, honey, you don't want to. It's hell back here, too. 308 00:09:52,439 --> 00:09:53,715 I'm squished between this fat lady 309 00:09:53,808 --> 00:09:55,393 who keeps digging into my elbow 310 00:09:55,470 --> 00:09:56,862 and this huge, sweaty dude 311 00:09:56,937 --> 00:09:58,765 who won't stop blabbing on about his job. 312 00:09:58,880 --> 00:09:59,911 Oh. 313 00:09:59,999 --> 00:10:01,885 Well, could I get a hug? I could really use one. 314 00:10:01,943 --> 00:10:04,013 Sure thing. Oops. They want us back in our seats. 315 00:10:04,168 --> 00:10:05,962 - [ Grunts ] - I didn't hear the little ding. 316 00:10:06,051 --> 00:10:06,968 Your ears must be plugged. 317 00:10:07,083 --> 00:10:08,391 Whoa! Did you feel that? 318 00:10:08,508 --> 00:10:09,959 No, I-I-I didn't feel anything. 319 00:10:10,042 --> 00:10:11,550 This is scary. You should go back. 320 00:10:16,345 --> 00:10:18,771 Amazing. 321 00:10:19,189 --> 00:10:20,063 Thank you. 322 00:10:20,813 --> 00:10:22,052 Sorcerer! 323 00:10:22,718 --> 00:10:24,475 - [ Grunts ] - Not bad. I felt that one. 324 00:10:24,628 --> 00:10:26,067 So good, Manny. 325 00:10:26,156 --> 00:10:27,920 All right, really let one go this time. 326 00:10:28,004 --> 00:10:29,903 Thinks about how mad this guy makes you. 327 00:10:29,990 --> 00:10:31,427 - What's his name? - Gideon. 328 00:10:31,516 --> 00:10:32,506 Oh, geez. 329 00:10:32,755 --> 00:10:34,416 All right, think about what he did to you. 330 00:10:34,672 --> 00:10:35,973 I'd rather not talk about it. 331 00:10:37,665 --> 00:10:39,492 I don't know why you're smiling. Your fennel's burnt. 332 00:10:39,630 --> 00:10:41,668 Whereas I made a perfect butternut squash. 333 00:10:41,758 --> 00:10:42,778 That's just butter. 334 00:10:42,879 --> 00:10:44,937 Oh, yeah, I-I totally forgot the nut squash! 335 00:10:45,053 --> 00:10:46,925 - [ Laughing ] Oh! - [ Groans ] 336 00:10:47,173 --> 00:10:48,689 Snap it. Snap it. Good. 337 00:10:48,803 --> 00:10:50,818 - More. Good. - I'm done. 338 00:10:50,904 --> 00:10:52,605 I'm not fighting anymore. It's not worth it. 339 00:10:52,728 --> 00:10:54,521 But you're doing so good. 340 00:10:54,605 --> 00:10:56,347 You just have to turn your shoulder first 341 00:10:56,430 --> 00:10:58,563 so that you can throw your weight behind your punch. 342 00:10:59,482 --> 00:11:00,402 If you want. 343 00:11:00,495 --> 00:11:02,391 I already think that you're very tough. 344 00:11:02,515 --> 00:11:04,817 This is all Jay's idea. 345 00:11:04,912 --> 00:11:06,788 All right. Come on, kid. Show 'em who's boss. 346 00:11:06,887 --> 00:11:07,681 No. 347 00:11:07,767 --> 00:11:09,448 I'm more of a lover than a fighter. 348 00:11:09,666 --> 00:11:11,213 Well, that's the goal, anyway. 349 00:11:11,524 --> 00:11:14,632 Ay, okay, papi, whatever you decide. 350 00:11:14,740 --> 00:11:16,794 - Don't let him leave this room! - Ow, ow, ow! 351 00:11:16,876 --> 00:11:18,752 Maybe you should teach him how to hit. 352 00:11:19,324 --> 00:11:20,837 Oh, my God. Check it out. 353 00:11:20,964 --> 00:11:22,811 Rose got your breakup text and wrote back. 354 00:11:22,987 --> 00:11:23,789 She mad. 355 00:11:23,877 --> 00:11:25,652 What? Give me that. 356 00:11:27,359 --> 00:11:29,497 "Thanks for the dumbest breakup text ever. 357 00:11:29,579 --> 00:11:31,275 Don't call a girl awesome, then break up with her. 358 00:11:31,364 --> 00:11:33,079 If I'm so great, why'd you dump me? 359 00:11:33,189 --> 00:11:36,012 Get over yourself, you insensitive troll"? 360 00:11:36,097 --> 00:11:38,741 What is her problem? She can't talk to you like that. 361 00:11:38,833 --> 00:11:41,240 [ Chuckles ] She's not. She's talking to you. 362 00:11:42,740 --> 00:11:44,368 I can't believe I ever liked this girl. 363 00:11:44,462 --> 00:11:46,680 Our text was compassionate and respectful. 364 00:11:46,754 --> 00:11:48,051 There was nothing dumb about it. 365 00:11:48,130 --> 00:11:49,693 A million percent. 366 00:11:49,780 --> 00:11:51,125 - What are you doing? - [ Chuckling ] Oh. 367 00:11:51,279 --> 00:11:55,289 This crazy bitch just messed with the wrong crazy bitch. 368 00:11:55,917 --> 00:11:57,045 Whoo, whoo, whoo, dee, doo! 369 00:11:57,132 --> 00:11:58,109 [ Scoffs ] This is unreal. 370 00:11:58,210 --> 00:11:59,518 We always knew Sal was unstable, 371 00:11:59,615 --> 00:12:00,871 but how could she do this? 372 00:12:00,957 --> 00:12:02,412 We don't know that she's done anything. 373 00:12:02,509 --> 00:12:04,482 Okay, let's just suppose for a second 374 00:12:04,569 --> 00:12:06,582 that she's on a plane to Cabo. 375 00:12:06,727 --> 00:12:07,389 What then? 376 00:12:07,486 --> 00:12:08,846 Maybe this is part of a bigger plan. 377 00:12:08,940 --> 00:12:09,789 You know, maybe the reason 378 00:12:09,860 --> 00:12:11,110 we didn't adopt another baby after Lily 379 00:12:11,194 --> 00:12:14,410 was because God wanted us available for Sammy. 380 00:12:14,510 --> 00:12:16,603 Who is this God that denies us a baby, 381 00:12:16,716 --> 00:12:17,872 then gets a party girl pregnant, 382 00:12:17,950 --> 00:12:20,358 only to have her desert the baby so that we can finally get one? 383 00:12:20,439 --> 00:12:22,170 The same God that impregnated a virgin, 384 00:12:22,283 --> 00:12:24,618 sent Moses down the river in a basket, 385 00:12:24,718 --> 00:12:27,819 and commanded Abraham to stab his own son. 386 00:12:28,001 --> 00:12:30,349 God only does weird baby stuff. 387 00:12:30,574 --> 00:12:31,857 Okay, yes, I'll admit, 388 00:12:31,937 --> 00:12:33,624 there is part of me that would love to keep this little guy 389 00:12:33,709 --> 00:12:35,557 and raise him the way Sal was pretending to. 390 00:12:35,671 --> 00:12:37,823 Exactly. Lily could have a baby brother. 391 00:12:37,906 --> 00:12:39,017 But there are systems in place here. 392 00:12:39,104 --> 00:12:41,137 You can't just keep him like a bunny you found in the yard. 393 00:12:41,218 --> 00:12:42,949 - That's crazy. - Aww. 394 00:12:43,356 --> 00:12:44,645 Listen, we discussed it, 395 00:12:44,769 --> 00:12:46,982 and we think we should take the kid. 396 00:12:47,073 --> 00:12:48,749 Ee! What should we call him? 397 00:12:48,856 --> 00:12:50,846 Not sure, but definitely not Sammy. 398 00:12:50,942 --> 00:12:52,737 Sammy Saltzman sounds so silly. 399 00:12:52,810 --> 00:12:54,192 [ Both laugh ] 400 00:12:55,647 --> 00:12:57,816 We can overhand shuffle, 401 00:12:58,014 --> 00:13:00,706 and we can riffle shuffle... 402 00:13:00,806 --> 00:13:01,999 [ Dramatically ] But, you know, 403 00:13:02,085 --> 00:13:06,057 there is no escape from the angry... 404 00:13:06,200 --> 00:13:07,863 - queen. - What? 405 00:13:07,927 --> 00:13:09,750 Phil. What are you doing? 406 00:13:09,922 --> 00:13:12,167 Making the best of a bad situation? 407 00:13:12,271 --> 00:13:13,556 Why is that woman rubbing your shoulders? 408 00:13:13,664 --> 00:13:15,658 Oh, uh, Jillian is a masseuse, 409 00:13:15,833 --> 00:13:18,638 and this, of course, is Edward Legrand. 410 00:13:18,755 --> 00:13:20,196 Pleasure to meet you. 411 00:13:20,281 --> 00:13:22,416 Now, if you could just give me my ace of spades back-- 412 00:13:22,486 --> 00:13:23,321 it's in your pocket. 413 00:13:23,416 --> 00:13:26,026 This is why you had to race back to your hellish seat-- 414 00:13:26,112 --> 00:13:28,246 for back rubs and card tricks? 415 00:13:28,386 --> 00:13:30,057 Do you have any idea what I'm going through up there? 416 00:13:30,148 --> 00:13:31,783 She clipped her toenails 417 00:13:31,875 --> 00:13:34,484 because her "Oriental girl" didn't do it right. 418 00:13:34,581 --> 00:13:35,921 Claire, I'm sorry. 419 00:13:36,549 --> 00:13:38,540 But I need you to check your pocket. 420 00:13:38,686 --> 00:13:40,040 [ Inhales deeply ] 421 00:13:41,987 --> 00:13:43,786 Insanity! 422 00:13:43,890 --> 00:13:45,165 - Thank you very much. - [ Chuckles ] 423 00:13:46,389 --> 00:13:47,707 Don't be mad at me. 424 00:13:47,785 --> 00:13:49,016 You're the one who grabbed that seat. 425 00:13:49,103 --> 00:13:50,563 That was a pretty selfish move. 426 00:13:50,638 --> 00:13:51,554 Yeah, I did grab that seat, 427 00:13:51,633 --> 00:13:53,984 because I spent the entire weekend being selfless, 428 00:13:54,075 --> 00:13:55,550 and you didn't even thank me once. 429 00:13:55,634 --> 00:13:57,703 Why would I thank you for giving you an awesome weekend? 430 00:13:57,822 --> 00:13:58,681 Awesome? 431 00:13:58,761 --> 00:14:01,009 You spent the whole weekend rehashing stories 432 00:14:01,095 --> 00:14:04,135 about itchy, rusty, and loveboat. 433 00:14:04,255 --> 00:14:05,373 How is that fun for me?! 434 00:14:05,443 --> 00:14:06,678 They were always getting into stuff! 435 00:14:06,731 --> 00:14:07,932 I came back here for some compassion, 436 00:14:08,025 --> 00:14:10,264 and all you did was lie to me and blow me off 437 00:14:10,353 --> 00:14:12,324 so you could keep having your fun 438 00:14:12,430 --> 00:14:14,748 while I suffer up there in first class! 439 00:14:14,840 --> 00:14:16,069 Oh, my heart goes out to you. 440 00:14:16,151 --> 00:14:17,228 Oh, stick it, Kreskin. 441 00:14:17,312 --> 00:14:19,395 I'm sitting next to a cheese-eating racist. 442 00:14:21,038 --> 00:14:22,268 I'm sorry about your card. 443 00:14:22,355 --> 00:14:23,494 Yeah, uh... 444 00:14:23,633 --> 00:14:24,883 don't be. 445 00:14:24,971 --> 00:14:26,174 Son of a... 446 00:14:27,025 --> 00:14:28,018 All right. 447 00:14:28,096 --> 00:14:29,404 I'll be back-- pick you up at 6:00. 448 00:14:29,485 --> 00:14:30,647 Now, remember, what did I teach you? 449 00:14:30,782 --> 00:14:32,199 Violence solves everything, 450 00:14:32,328 --> 00:14:34,515 and don't wind my fist up like Popeye. 451 00:14:34,607 --> 00:14:36,621 It's not violence. It's self-defense. 452 00:14:36,757 --> 00:14:38,866 You cannot let this kid keep pushing you around. 453 00:14:38,992 --> 00:14:41,069 Now, you walk in there like a badass, 454 00:14:41,196 --> 00:14:44,036 and you make the best damn lasagna anybody's ever seen. 455 00:14:44,125 --> 00:14:46,721 I appreciate the speech, Jay, but I'll handle things my way. 456 00:14:46,806 --> 00:14:48,157 Kid, one more thing. 457 00:14:49,121 --> 00:14:50,887 Don't forget the garlic bread. 458 00:14:51,971 --> 00:14:53,562 - Because without that... - I-I get it. 459 00:14:54,157 --> 00:14:55,188 [ Car door closes ] 460 00:14:56,157 --> 00:14:57,701 Hey, Delgado. 461 00:14:58,729 --> 00:15:01,093 Manny, I'm talking to you. You want a piece of this? 462 00:15:03,737 --> 00:15:06,109 Ow! What was that for? 463 00:15:06,189 --> 00:15:07,772 Looks like I gave you a piece of this. 464 00:15:07,856 --> 00:15:08,577 What the hell? 465 00:15:08,657 --> 00:15:10,459 I was just offering you some apple crumble! 466 00:15:10,697 --> 00:15:11,927 What? You were not. 467 00:15:12,010 --> 00:15:15,052 Yes, I was! I felt bad about teasing you. 468 00:15:15,144 --> 00:15:15,871 My therapist said 469 00:15:15,954 --> 00:15:17,422 I was acting out because of my parents' divorce, 470 00:15:17,502 --> 00:15:18,933 so I was trying to be nice. 471 00:15:19,020 --> 00:15:22,140 I'm so sorry. I didn't know! 472 00:15:22,303 --> 00:15:23,697 Good shot, kid! 473 00:15:23,844 --> 00:15:25,653 That'll teach you who to pick on, you punk-- 474 00:15:25,741 --> 00:15:26,784 not my boy! 475 00:15:26,863 --> 00:15:28,265 He learned how to punch from the best. 476 00:15:28,336 --> 00:15:29,390 His parents are getting divorced, 477 00:15:29,477 --> 00:15:31,837 and he made me that dessert as an apology. 478 00:15:31,937 --> 00:15:34,273 This whole thing was your mother's idea. 479 00:15:37,272 --> 00:15:40,898 Ronaldo, you grab the roller thingy, and, uh-- 480 00:15:41,027 --> 00:15:43,651 Oh! I'll grab that big mesh cage. 481 00:15:43,788 --> 00:15:45,139 All right. Everybody, stop. 482 00:15:45,219 --> 00:15:46,711 You can't just keep a baby 483 00:15:46,798 --> 00:15:49,969 like it's some rabbit you found in the yard. 484 00:15:50,074 --> 00:15:52,467 - There are systems in place. - Wow. 485 00:15:52,559 --> 00:15:54,663 He has to stay somewhere tonight, no? 486 00:15:54,764 --> 00:15:55,845 Yeah, how about right here, 487 00:15:55,934 --> 00:15:58,046 because we know how to raise a child? 488 00:15:58,146 --> 00:15:58,956 Oh, please. 489 00:15:59,043 --> 00:16:00,001 We'll dress him and feed him, 490 00:16:00,087 --> 00:16:02,136 and Conchetta can handle the poopy stuff. 491 00:16:02,256 --> 00:16:04,630 I gave her Obamacare. It's the least she can do. 492 00:16:04,712 --> 00:16:06,331 We all want what's best for the baby. 493 00:16:06,425 --> 00:16:09,045 Y-you're very nice people, but we've done this before. 494 00:16:09,135 --> 00:16:11,033 So? It's our turn. 495 00:16:11,180 --> 00:16:12,100 [ Sighs ] 496 00:16:12,254 --> 00:16:14,018 I wanted a child for some time now. 497 00:16:14,096 --> 00:16:15,632 My biological clock is ticking. 498 00:16:15,749 --> 00:16:17,538 That's the most ridiculous thing I've ever heard. 499 00:16:17,614 --> 00:16:19,728 - Is it? I'm 44. - Or that is. 500 00:16:19,825 --> 00:16:20,950 You are one mean lady. 501 00:16:21,108 --> 00:16:23,355 We're not leaving without Felipe. 502 00:16:23,442 --> 00:16:24,747 Well, then, you're not leaving. 503 00:16:24,825 --> 00:16:26,274 [ Scoffs ] Fine! 504 00:16:33,887 --> 00:16:36,181 Did we settle on "Felipe"? 505 00:16:40,147 --> 00:16:41,261 [ Sighs ] 506 00:16:43,412 --> 00:16:44,299 Phil. 507 00:16:44,496 --> 00:16:45,337 Honey, what are you doing? 508 00:16:45,418 --> 00:16:46,416 [ Slurring ] One second. 509 00:16:46,503 --> 00:16:49,326 So, I have 20 fur coats in my closet, 510 00:16:49,434 --> 00:16:51,300 but I'm the only one of my friends 511 00:16:51,391 --> 00:16:53,408 who even wears them anymore, 512 00:16:53,501 --> 00:16:56,885 so you tell me who's endangered. 513 00:16:57,464 --> 00:16:59,017 Jillian's waiting for you in my seat 514 00:16:59,170 --> 00:17:00,283 to give you a little back rub. 515 00:17:00,357 --> 00:17:01,318 You don't have to do this. 516 00:17:01,394 --> 00:17:03,219 You didn't have to be so great this weekend. 517 00:17:03,843 --> 00:17:05,851 But you were, so thank you. 518 00:17:06,194 --> 00:17:07,750 And I should have said that earlier. 519 00:17:08,543 --> 00:17:09,553 Mwah! 520 00:17:09,643 --> 00:17:10,956 Go enjoy the rest of your flight. 521 00:17:11,039 --> 00:17:12,054 I'll deal with this. 522 00:17:12,142 --> 00:17:13,111 "Deal with this"? 523 00:17:13,203 --> 00:17:16,437 I'm a state senator's mistress. 524 00:17:16,525 --> 00:17:18,016 You're my hero. 525 00:17:19,144 --> 00:17:20,395 [ Door opens ] 526 00:17:20,866 --> 00:17:22,297 Gloria: Wipe your feet before you come in! 527 00:17:22,457 --> 00:17:23,174 Listen to that. 528 00:17:23,252 --> 00:17:25,739 First thing out of her mouth, she's telling us what to do. 529 00:17:25,825 --> 00:17:26,814 Well, that stops today. 530 00:17:26,877 --> 00:17:28,547 We go in strong. We hold our ground. 531 00:17:28,628 --> 00:17:30,875 We let her know she's done pushing us around. 532 00:17:30,990 --> 00:17:32,796 Manny, why are you home so early? 533 00:17:32,957 --> 00:17:34,538 Did you let him skip school? 534 00:17:34,616 --> 00:17:35,600 No, mom. 535 00:17:35,699 --> 00:17:36,553 I was kicked out 536 00:17:36,645 --> 00:17:38,707 for punching a really misunderstood kid, 537 00:17:38,822 --> 00:17:39,773 thanks to you. 538 00:17:39,858 --> 00:17:40,717 Thanks to me? What, did-- 539 00:17:40,798 --> 00:17:41,638 I told him everything. 540 00:17:41,713 --> 00:17:42,922 And you know what we realized? 541 00:17:43,248 --> 00:17:45,813 There is a bully in our life, and it's you. 542 00:17:45,949 --> 00:17:49,227 You make the rules, you boss us around, 543 00:17:49,338 --> 00:17:51,480 - and we're not gonna take it anymore. - Mm. Yeah. 544 00:17:51,624 --> 00:17:53,239 Ah, look at you two, 545 00:17:53,331 --> 00:17:55,410 standing up to the big, scary bully 546 00:17:55,518 --> 00:17:57,534 that loves you and protects you 547 00:17:57,628 --> 00:18:00,319 and wants you to be safe in this world. 548 00:18:01,170 --> 00:18:04,841 You're just tiny, little men to me right now, 549 00:18:04,985 --> 00:18:08,540 and you need to leave this house and come back with more respect! 550 00:18:08,628 --> 00:18:10,023 And a pizza. 551 00:18:10,264 --> 00:18:11,080 [ Gasps ] Oh, what? 552 00:18:11,153 --> 00:18:13,684 You need to go first and check on your mascara? 553 00:18:13,825 --> 00:18:15,225 - We do need to eat. - Yeah. 554 00:18:15,330 --> 00:18:16,297 I wouldn't mind some pizza. 555 00:18:16,380 --> 00:18:17,465 We're not getting any pineapple. 556 00:18:17,559 --> 00:18:18,964 You are getting pineapple! 557 00:18:19,055 --> 00:18:20,539 We're taking it off our slices. 558 00:18:20,624 --> 00:18:22,170 Don't waste any food, Jay! 559 00:18:22,232 --> 00:18:23,554 - I think we made our point. - Totally. 560 00:18:23,640 --> 00:18:26,198 We'll get our own pizza-- eat it in the car. 561 00:18:26,905 --> 00:18:27,971 [ Door closes ] 562 00:18:29,232 --> 00:18:30,487 Give me one reason 563 00:18:30,631 --> 00:18:33,372 why Sammy should stay here tonight instead of with us. 564 00:18:33,474 --> 00:18:35,244 Because we're experienced parents. 565 00:18:35,337 --> 00:18:36,678 We have a crib! 566 00:18:36,755 --> 00:18:38,916 We have a pediatrician. Our house is babyproofed. 567 00:18:39,009 --> 00:18:41,458 Our house was in Architectural Digest. 568 00:18:41,554 --> 00:18:42,819 Ronaldo, please, you're not helping. 569 00:18:42,910 --> 00:18:44,170 They don't know what that is. 570 00:18:44,252 --> 00:18:46,804 How can you even fit another child in this shoe box? 571 00:18:46,916 --> 00:18:47,694 You're poor! 572 00:18:47,794 --> 00:18:49,444 We have a beautiful house with a big yard 573 00:18:49,548 --> 00:18:51,335 where he could throw the ball with the gardener. 574 00:18:51,411 --> 00:18:52,125 Okay, look. 575 00:18:52,206 --> 00:18:54,219 If anybody's gonna adopt Sammy, it's gonna be us. 576 00:18:54,299 --> 00:18:54,967 Oh! 577 00:18:55,038 --> 00:18:56,432 Whoa! Do I have any say in this? 578 00:18:56,543 --> 00:18:59,403 Sal! Oh, well, you're back. 579 00:18:59,515 --> 00:19:00,731 What the hell are you four doing? 580 00:19:00,805 --> 00:19:02,696 You walked out of here and left your baby without saying a word, 581 00:19:02,779 --> 00:19:04,420 so maybe we'll be asking the questions. 582 00:19:04,520 --> 00:19:06,344 I told John John where I was going. 583 00:19:06,443 --> 00:19:07,449 The drunkest guy at the party. 584 00:19:07,527 --> 00:19:08,439 Excuse me for not wanting 585 00:19:08,512 --> 00:19:10,021 to interrupt your fierce debate-- 586 00:19:10,138 --> 00:19:13,001 "Who's hotter, Mr. Clean or The Brawny Paper Towel man?" 587 00:19:13,099 --> 00:19:14,196 - Mr. Clean. - Brawny Paper Towel guy. 588 00:19:14,294 --> 00:19:15,443 We're not going back there. 589 00:19:15,517 --> 00:19:17,013 That still doesn't explain why you would leave 590 00:19:17,114 --> 00:19:18,659 in the middle of your own baby shower. 591 00:19:18,749 --> 00:19:21,108 I got freaked out when jotham mentioned the Blackhawks. 592 00:19:21,196 --> 00:19:22,883 Every time. I hear it every time. 593 00:19:22,968 --> 00:19:24,982 Sammy's dad is on the team, okay? 594 00:19:25,065 --> 00:19:26,335 And he didn't know Sammy existed-- 595 00:19:26,463 --> 00:19:28,899 at least not until I just went down there and I told him. 596 00:19:28,976 --> 00:19:30,650 Oh, gosh. What happened? How did he take it? 597 00:19:30,759 --> 00:19:32,223 It turns out he's married. 598 00:19:32,316 --> 00:19:33,938 Yeah, I could have googled that. So he's out. 599 00:19:34,908 --> 00:19:37,780 And you thought I deserted my own baby? 600 00:19:37,862 --> 00:19:38,492 You did leave. 601 00:19:38,583 --> 00:19:39,918 And then what-- what's up with this note, huh? 602 00:19:39,994 --> 00:19:41,296 Look-- "I'm sorry to leave this way. 603 00:19:41,371 --> 00:19:43,254 I'm not proud of it, but I just can't do this." 604 00:19:43,346 --> 00:19:44,514 This diaper bag 605 00:19:44,606 --> 00:19:46,971 is just a recycled purse from my single days! 606 00:19:47,059 --> 00:19:49,537 I got a lot of these notes lying around for quick getaways. 607 00:19:50,550 --> 00:19:53,416 - You guys don't think that I can do this, do you? - No! 608 00:19:53,527 --> 00:19:54,727 - We always thought you could do it. - I certainly don't. 609 00:19:54,810 --> 00:19:56,210 - We don't think you can't do it. - Shut up! 610 00:19:56,306 --> 00:19:57,747 I don't think I can do it, either! 611 00:19:57,848 --> 00:19:59,223 Oh, Sal. 612 00:19:59,546 --> 00:20:01,650 I mean, it's just-- [Breathes deeply] 613 00:20:01,878 --> 00:20:03,956 so hard. 614 00:20:04,220 --> 00:20:06,741 I feel so guilty that he doesn't have a dad in the picture. 615 00:20:06,822 --> 00:20:08,750 I don't know. I'm trying to do everything perfectly. 616 00:20:08,849 --> 00:20:10,213 It's exhausting. 617 00:20:10,388 --> 00:20:12,434 And I haven't had sex in like a year. 618 00:20:12,519 --> 00:20:13,741 [ All gasp ] 619 00:20:13,986 --> 00:20:15,356 [ Sammy coos ] 620 00:20:15,935 --> 00:20:17,293 - Oh! Cameron: - Oh. 621 00:20:17,532 --> 00:20:18,291 [ Sammy coos ] 622 00:20:18,355 --> 00:20:19,694 This little dude-- 623 00:20:19,996 --> 00:20:23,608 he's the one thing in my life that I cannot mess up. 624 00:20:24,588 --> 00:20:25,801 [ Sighs ] 625 00:20:26,178 --> 00:20:27,773 I just wish I could give him a dad. 626 00:20:27,858 --> 00:20:30,722 Well... what about us? 627 00:20:30,820 --> 00:20:32,955 - We could be Sammy's dad. - All of us. 628 00:20:33,048 --> 00:20:33,985 Yeah, Sal, we love you, 629 00:20:34,087 --> 00:20:35,915 and we're always here for you-- whatever you need. 630 00:20:36,025 --> 00:20:38,209 Except we'll be in Capri all of July. 631 00:20:38,293 --> 00:20:39,522 Seriously, Sal, 632 00:20:39,619 --> 00:20:41,737 you and Sammy will never be alone. 633 00:20:41,983 --> 00:20:43,381 You guys are so sweet. 634 00:20:43,584 --> 00:20:44,219 [ Chuckles ] 635 00:20:44,290 --> 00:20:45,981 Wait. June's no good, either. 636 00:20:46,076 --> 00:20:48,348 I'm getting my neck done. [ Inhales sharply ] 637 00:20:51,458 --> 00:20:52,890 Oh, my God! What did you do? 638 00:20:52,891 --> 00:20:54,269 We stuck up for you! 639 00:20:54,270 --> 00:20:57,322 Yeah, Rose had it coming. She can't talk to you the way we do. 640 00:20:57,442 --> 00:20:59,279 But Rose has forwarded your text to Sarah, 641 00:20:59,280 --> 00:21:01,083 and now Sarah doesn't wanna go out. 642 00:21:01,084 --> 00:21:02,360 Give me that phone. 643 00:21:02,361 --> 00:21:04,731 What did the skank Sarah say to you? 644 00:21:05,668 --> 00:21:06,462 Uh. 645 00:21:06,463 --> 00:21:08,550 Yeah, um-- ouch. Good opening. 646 00:21:09,026 --> 00:21:09,722 [ Laughs ] 647 00:21:09,723 --> 00:21:11,419 That's so funny. We totally deserve that. 648 00:21:11,420 --> 00:21:13,511 Totally! Good sense of humor! 649 00:21:13,512 --> 00:21:15,364 Oh, my God. I love her. 650 00:21:15,365 --> 00:21:16,459 Me too. 651 00:21:16,460 --> 00:21:18,104 Don't worry, Luke. We're gonna win her back. 652 00:21:18,401 --> 00:21:19,567 We just got-- 653 00:21:19,952 --> 00:21:21,312 Luke? 654 00:21:23,240 --> 00:21:24,897 You think maybe we need dates of our own? 655 00:21:24,898 --> 00:21:25,807 So bad. 656 00:21:25,808 --> 00:21:30,240 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com