1 00:00:02,534 --> 00:00:05,454 Yes, I promise I'll call you as soon as I get the results. 2 00:00:06,066 --> 00:00:09,271 Yes, I am aware that hospitals are a hotbed of infection. 3 00:00:09,272 --> 00:00:10,625 Thank you, Manny. 4 00:00:10,672 --> 00:00:12,777 A couple of weeks ago, I had a minor heart incident. 5 00:00:12,778 --> 00:00:14,017 I am fine. 6 00:00:14,018 --> 00:00:16,059 But just to be safe, I'm having an angiogram, 7 00:00:16,060 --> 00:00:17,749 which is when they inject a dye 8 00:00:17,750 --> 00:00:19,352 to make sure there's no blockage. 9 00:00:19,353 --> 00:00:20,715 It's--it's no big deal. 10 00:00:20,716 --> 00:00:22,193 - We're not worried. - No. 11 00:00:22,520 --> 00:00:25,260 If something were to happen, which it's not... 12 00:00:25,261 --> 00:00:26,253 Not gonna. 13 00:00:26,452 --> 00:00:29,556 I would turn our bedroom into a shrine to Claire. 14 00:00:29,690 --> 00:00:30,705 Wow. 15 00:00:31,042 --> 00:00:33,650 And this room into a hall of magic. 16 00:00:34,294 --> 00:00:36,611 Luke, please stop taking appliances apart. 17 00:00:36,612 --> 00:00:38,711 - I'm making something. - You're unmaking something. 18 00:00:38,712 --> 00:00:40,975 - 'Cause I'm giving my notice today. - Wait. What? 19 00:00:40,976 --> 00:00:43,531 But wouldn't we rather have toast that's already buttered? 20 00:00:43,532 --> 00:00:45,844 I love that you're asking these kind of questions. 21 00:00:46,385 --> 00:00:48,129 If only the springs were stronger, 22 00:00:48,130 --> 00:00:50,608 the toast would be catapulted into the pool of butter. 23 00:00:50,609 --> 00:00:51,766 Really strong springs, 24 00:00:51,767 --> 00:00:53,584 like the ones in your mattress? 25 00:00:54,250 --> 00:00:55,682 You're unbelievable. 26 00:00:55,862 --> 00:00:57,330 What do you mean you're quitting? 27 00:00:57,331 --> 00:00:58,662 Your manager just started letting you 28 00:00:58,663 --> 00:01:00,197 open and close the store. 29 00:01:00,198 --> 00:01:01,310 It's boring. 30 00:01:01,311 --> 00:01:03,707 And Jennifer said that I could get a job at the jewelry store. 31 00:01:03,708 --> 00:01:05,911 Honey, you need to learn to stick with things. 32 00:01:06,180 --> 00:01:08,024 You just got the big keys. 33 00:01:08,025 --> 00:01:08,845 Where's the coffeepot? 34 00:01:08,846 --> 00:01:10,602 Oh, you mean the soon-to-be coffee bot? 35 00:01:10,603 --> 00:01:12,500 - Luke! - I need caffeine today. 36 00:01:12,501 --> 00:01:13,550 You can have juice. 37 00:01:13,551 --> 00:01:15,359 How late were you at that party last night? 38 00:01:15,797 --> 00:01:17,282 Oh, please. She snuck in at 10:00 39 00:01:17,283 --> 00:01:19,775 and spent all night reading under the covers with a flashlight. 40 00:01:19,776 --> 00:01:20,906 Alex, what have I told you 41 00:01:20,907 --> 00:01:22,517 about staying out past your curfew? 42 00:01:22,518 --> 00:01:24,973 - I need to do it more often. - Exactly. 43 00:01:24,974 --> 00:01:27,174 You need to learn to have some fun. 44 00:01:27,258 --> 00:01:30,525 You are going on that spring break trip with Nicole. 45 00:01:30,526 --> 00:01:31,594 - No! No, I can't. - Mm-hmm. 46 00:01:31,595 --> 00:01:33,347 I have to study for the P.S.A.T.s. 47 00:01:33,958 --> 00:01:36,108 Luke! Phil, talk to your children. 48 00:01:36,109 --> 00:01:37,525 All right. Everybody listen up. 49 00:01:37,526 --> 00:01:38,916 Haley, you're not quitting. 50 00:01:38,917 --> 00:01:40,594 You're resigning. It sounds better. 51 00:01:40,595 --> 00:01:43,129 - No. Unh-unh. - Alex, you have all of spring break 52 00:01:43,130 --> 00:01:45,077 to lock yourself in your room and study. 53 00:01:45,078 --> 00:01:45,733 No, no, no, no, no. 54 00:01:45,734 --> 00:01:48,197 And, Luke, coffee bot is a non-starter. 55 00:01:48,198 --> 00:01:49,395 But I do like the idea 56 00:01:49,396 --> 00:01:51,351 of popcorn kernels in the pancake batter... 57 00:01:51,352 --> 00:01:52,422 so they self-flip. 58 00:01:52,423 --> 00:01:53,578 Stop talking! 59 00:01:53,579 --> 00:01:55,203 Step away from the children. 60 00:02:04,173 --> 00:02:07,673 Synced by YYeTs, corrected by gloriabg www.addic7ed.com 61 00:02:11,416 --> 00:02:14,491 ¿Quién es el hombre más hermoso de esta casa? 62 00:02:14,492 --> 00:02:17,914 Ay, perdón, ¿quién es el otro hombre más hermoso de esta casa? 63 00:02:17,963 --> 00:02:18,891 Manny? 64 00:02:19,528 --> 00:02:21,245 Huh? I am telling you how handsome you are. 65 00:02:21,246 --> 00:02:22,677 Oh. Well, next time, tell me in English 66 00:02:22,678 --> 00:02:23,615 so I don't miss it. 67 00:02:23,616 --> 00:02:26,474 You're forgetting all your Spanish. You never practice. 68 00:02:26,475 --> 00:02:28,758 Perdóname, mami, soy embarazada. 69 00:02:29,059 --> 00:02:31,339 You just told me that you're pregnant. 70 00:02:31,453 --> 00:02:33,600 Congratulations. You're glowing. 71 00:02:33,601 --> 00:02:35,194 Really? That's what you're wearing? 72 00:02:35,195 --> 00:02:37,221 Really? That's how you talk to your meal ticket? 73 00:02:37,401 --> 00:02:39,233 Besides, those snobs don't care what I wear, 74 00:02:39,234 --> 00:02:41,330 as long as I bring my checkbook. 75 00:02:41,564 --> 00:02:43,881 Today I have an interview with the Dryden Academy. 76 00:02:43,882 --> 00:02:46,311 It's only the most prestigious prep school around. 77 00:02:46,443 --> 00:02:48,360 Their school song has 36 verses, 78 00:02:48,361 --> 00:02:49,661 and I know all of 'em. 79 00:02:49,662 --> 00:02:50,734 Settle in. 80 00:02:52,586 --> 00:02:54,896 And the reason you're not bringing him? 81 00:02:55,039 --> 00:02:56,795 He says that I make him nervous, 82 00:02:56,796 --> 00:02:57,979 that I care too much. 83 00:02:57,980 --> 00:02:59,205 That's why I'm not even allowed 84 00:02:59,206 --> 00:03:01,373 to bring him to his haircuts anymore. 85 00:03:02,342 --> 00:03:04,199 I never went to private school. 86 00:03:04,935 --> 00:03:06,189 Hell, I never even finished college, 87 00:03:06,190 --> 00:03:09,409 and look at me. That Danish I just ate cost 6 bucks. 88 00:03:09,410 --> 00:03:10,532 I didn't even blink. 89 00:03:10,533 --> 00:03:12,765 I've always felt out of place in public school, 90 00:03:13,063 --> 00:03:15,551 like a lone petunia in an onion patch. 91 00:03:15,552 --> 00:03:17,017 You felt out of place? 92 00:03:18,230 --> 00:03:20,883 Let me tell you something about your prep school buddies. 93 00:03:20,884 --> 00:03:22,373 When I was younger, I had a job 94 00:03:22,374 --> 00:03:24,641 checking coats at a country club. 95 00:03:24,642 --> 00:03:26,718 These smug rich kids used to waltz in there 96 00:03:26,719 --> 00:03:29,168 and throw their coats at me like I was nothing. 97 00:03:29,479 --> 00:03:30,801 That was before your high-tech fabrics. 98 00:03:30,802 --> 00:03:32,058 They weighed a ton. 99 00:03:32,420 --> 00:03:33,493 You see that scar? 100 00:03:33,494 --> 00:03:34,423 The one you got in the war? 101 00:03:34,424 --> 00:03:35,873 That's what I tell people. 102 00:03:36,371 --> 00:03:38,218 I caught the scalloped edge 103 00:03:38,652 --> 00:03:40,835 of a Burberry duffel coat toggle. 104 00:03:41,763 --> 00:03:43,739 Still not sure there isn't a piece in there. 105 00:03:46,680 --> 00:03:48,529 Kids will always want to quit 106 00:03:48,530 --> 00:03:50,362 when things get hard if you let 'em. 107 00:03:50,613 --> 00:03:53,198 This is a girl who was kicked out of college. 108 00:03:53,199 --> 00:03:55,476 The least she can do is stick it out at a little-- 109 00:03:55,477 --> 00:03:56,829 - Uh, Phil? - Sorry. 110 00:03:57,028 --> 00:03:59,871 Look, all we can do is give Haley the time to find out who she is. 111 00:03:59,872 --> 00:04:02,079 Or we could save that time, and I could tell her who she is. 112 00:04:02,080 --> 00:04:03,704 Let me know how that works out. 113 00:04:04,109 --> 00:04:05,102 Excuse me? 114 00:04:05,226 --> 00:04:07,383 Oh, sorry, but my TV doesn't work, 115 00:04:07,384 --> 00:04:08,799 and you're all I've got. 116 00:04:08,871 --> 00:04:10,363 - I'm Norman. - Good to meet you, Norman. 117 00:04:10,364 --> 00:04:11,390 What are you in for? 118 00:04:11,391 --> 00:04:13,030 - Triple bypass. - Awesome. 119 00:04:13,116 --> 00:04:15,117 And it sounded like you were agreeing with my parenting style, 120 00:04:15,118 --> 00:04:16,909 so, please, continue. 121 00:04:17,084 --> 00:04:18,675 Well, I've raised three kids, 122 00:04:18,676 --> 00:04:22,279 and the main thing I learned is you have to let them be who they are. 123 00:04:22,280 --> 00:04:23,480 Thank you, Norman. 124 00:04:23,888 --> 00:04:26,620 Just because he's behind a curtain doesn't make him a wizard. 125 00:04:27,040 --> 00:04:28,864 Dad, I made you this necklace. 126 00:04:28,865 --> 00:04:29,835 It's good for healing. 127 00:04:29,836 --> 00:04:31,956 There's no scientific evidence to back that up, dad. 128 00:04:31,957 --> 00:04:34,085 - I married a doctor. - I have three degrees. 129 00:04:34,086 --> 00:04:35,828 Girls, where's your little brother? 130 00:04:35,829 --> 00:04:38,908 He didn't get his arm stuck in a vending machine again, did he? 131 00:04:40,548 --> 00:04:41,555 Are you getting this? 132 00:04:41,556 --> 00:04:42,886 - Yes. - They sound just like our kids, 133 00:04:42,887 --> 00:04:45,009 - and they all got together to visit their dad... - Mmm-hmm. 134 00:04:45,010 --> 00:04:46,899 Who apparently did a pretty good job raising them. 135 00:04:46,900 --> 00:04:48,566 Please. He sounds like an old hippie. 136 00:04:48,567 --> 00:04:50,406 A wise, insightful, old hippie. 137 00:04:50,407 --> 00:04:51,799 - Mm-hmm. - A Jeff Bridges hippie. 138 00:04:51,815 --> 00:04:53,608 - Hey, dad. - There he is! 139 00:04:53,609 --> 00:04:55,168 Look at that sharp suit. 140 00:04:55,169 --> 00:04:57,377 Oh, my God, Luke gets huge. 141 00:04:57,378 --> 00:04:58,240 You've seen this. 142 00:04:58,241 --> 00:04:59,555 I wore it to Angela's wedding. 143 00:04:59,556 --> 00:05:01,416 Oh, yeah. It's just like the one I had made 144 00:05:01,417 --> 00:05:03,089 for my little Jonathan. 145 00:05:03,090 --> 00:05:04,450 Okay, Mrs. Dunphy. 146 00:05:04,914 --> 00:05:06,217 - Time for your prep. - Okay. 147 00:05:06,218 --> 00:05:08,714 See what happens when parents get out of the way? 148 00:05:09,177 --> 00:05:11,868 Weddings, babies, sharp suits. 149 00:05:12,161 --> 00:05:13,654 You might want to wheel her by the burn unit. 150 00:05:13,655 --> 00:05:15,103 She just got scorched. 151 00:05:16,145 --> 00:05:18,472 Wait. You made a suit for Jonathan? 152 00:05:18,622 --> 00:05:19,680 He's a cat. 153 00:05:19,681 --> 00:05:22,749 He's a hairless stray. He needs the suit for warmth. 154 00:05:22,750 --> 00:05:23,371 You know, that thing 155 00:05:23,372 --> 00:05:25,695 all of your husbands eventually stop feeling for you. 156 00:05:25,696 --> 00:05:27,484 I did not come here to be insulted. 157 00:05:27,485 --> 00:05:28,879 I came here for dad. 158 00:05:29,220 --> 00:05:31,358 Dad, I need $500. 159 00:05:31,359 --> 00:05:34,311 How can you need money? You have four divorce settlements. 160 00:05:34,312 --> 00:05:37,155 Yeah, sorry I'm not some sad, lonely exorcist. 161 00:05:37,156 --> 00:05:39,403 Archivist. I'm an archivist. 162 00:05:39,404 --> 00:05:41,281 Ugh. This arguing. 163 00:05:41,282 --> 00:05:42,882 I might as well have just stayed in court. 164 00:05:42,883 --> 00:05:44,558 Please be a lawyer. Please be a lawyer. 165 00:05:44,559 --> 00:05:45,213 How'd it go? 166 00:05:45,214 --> 00:05:48,229 I got probation plus time served. Suck it! 167 00:05:48,334 --> 00:05:49,627 Well, maybe now you'll stop 168 00:05:49,628 --> 00:05:52,167 siphoning electricity off the grid with a meat hook. 169 00:05:52,168 --> 00:05:53,624 Hey, look at me for a second. 170 00:05:54,084 --> 00:05:57,252 When you die alone in your bed, Jonathan's going to eat you. 171 00:05:59,106 --> 00:06:00,011 Yep. 172 00:06:02,768 --> 00:06:05,088 Lily! Time for girls' day! 173 00:06:05,240 --> 00:06:06,620 We've always tried to make sure that 174 00:06:06,621 --> 00:06:08,857 Lily has a feminine influence in her life. 175 00:06:08,858 --> 00:06:11,410 Because I'm sure it is so difficult for her 176 00:06:11,411 --> 00:06:14,627 to be around so much masculine energy all the time. 177 00:06:14,628 --> 00:06:15,996 Yeah, and recently, uh, 178 00:06:15,997 --> 00:06:19,261 she's been asking a lot of questions about the female body. 179 00:06:19,373 --> 00:06:20,534 And... 180 00:06:20,958 --> 00:06:22,270 Uh, we are not exactly experts, 181 00:06:22,271 --> 00:06:24,159 so we d--just sit on 'em. 182 00:06:24,624 --> 00:06:26,464 We decided to call in the big guns. 183 00:06:27,099 --> 00:06:27,692 Hola. 184 00:06:27,693 --> 00:06:29,220 Hi, Gloria! 185 00:06:29,310 --> 00:06:31,267 Lily is so excited for girls' day. 186 00:06:31,268 --> 00:06:32,479 Yeah, but don't keep her all afternoon. 187 00:06:32,480 --> 00:06:33,660 - You know how we miss her. - Mm-hmm. 188 00:06:33,661 --> 00:06:34,213 Okay. 189 00:06:34,214 --> 00:06:37,076 When am I going to get real boobs? 190 00:06:37,792 --> 00:06:38,822 Okay, so we'll see you whenever. 191 00:06:38,823 --> 00:06:40,927 Um, uh, absolutely. You know, just have a really great time. 192 00:06:40,928 --> 00:06:42,355 Vamos, mami, vamos. 193 00:06:43,088 --> 00:06:45,113 So we'll do a little shopping, 194 00:06:45,114 --> 00:06:47,282 we can have our pretty nails done... 195 00:06:47,283 --> 00:06:49,029 And our pretty hair. 196 00:06:49,030 --> 00:06:51,406 - Do you think that's fun? - Yeah! 197 00:06:51,407 --> 00:06:55,437 And you know what the best part of having a girls' day is? 198 00:06:55,438 --> 00:06:57,458 That you can ask me anything you want. 199 00:06:57,459 --> 00:06:59,067 Did you know I'm gay? 200 00:07:10,113 --> 00:07:11,292 This is lucky. 201 00:07:11,293 --> 00:07:13,606 At 2:00, the school's award-winning bell players 202 00:07:13,607 --> 00:07:16,715 will be performing a medley of civil war drinking songs. 203 00:07:16,716 --> 00:07:18,715 What do they call that? Unhappy hour? 204 00:07:19,140 --> 00:07:20,059 Hmm. Interesting. 205 00:07:20,075 --> 00:07:23,700 This was an all-boys academy when it was established in 1901. 206 00:07:23,725 --> 00:07:25,393 Thank God they went away from that tradition, huh? 207 00:07:25,394 --> 00:07:27,750 Yeah. I bet the place is one giant orgy now. 208 00:07:27,751 --> 00:07:28,587 Jay, please. 209 00:07:28,588 --> 00:07:29,608 Hey, do you want to grab a coat? 210 00:07:29,609 --> 00:07:31,489 Grab your own coat, college boy. 211 00:07:31,810 --> 00:07:32,630 Uh, I meant for you. 212 00:07:32,631 --> 00:07:34,927 They want us all to wear a school blazer for the tour, 213 00:07:35,020 --> 00:07:36,294 get the whole Dryden experience. 214 00:07:36,295 --> 00:07:38,087 Right. I-I'm sorry, buddy. 215 00:07:38,670 --> 00:07:41,718 Hello, parents, perspective norsemen. Welcome. 216 00:07:41,893 --> 00:07:43,797 Our tour will begin this direction 217 00:07:43,798 --> 00:07:46,661 with a view of our renowned equestrian center. 218 00:07:48,935 --> 00:07:50,732 It took me right back to 40 years ago-- 219 00:07:50,733 --> 00:07:53,516 candy-ass preppies with too many privileges. 220 00:07:53,517 --> 00:07:55,565 You know what I hated most about those guys? 221 00:07:56,178 --> 00:07:58,041 They all had these little noses. 222 00:07:58,549 --> 00:07:59,796 What is that? 223 00:08:00,008 --> 00:08:03,236 To your left, the world-class Campbell observatory. 224 00:08:03,237 --> 00:08:06,309 Now, of course, if it's stars of the Hollywood kind that you like, 225 00:08:06,310 --> 00:08:08,200 our award-winning theater is just here, 226 00:08:08,201 --> 00:08:08,905 where this June 227 00:08:08,906 --> 00:08:11,929 Ms. Nicole Kidman will be appearing in "Picnic." 228 00:08:14,676 --> 00:08:16,124 Okay, gun to my head, 229 00:08:16,459 --> 00:08:19,404 maybe I was a tiny bit jealous of those guys back then, 230 00:08:19,442 --> 00:08:22,146 with their cars and their fancy hair products-- 231 00:08:22,444 --> 00:08:25,259 your brylcreems and your VO5s. 232 00:08:26,210 --> 00:08:28,264 We'll now take a short break, where you're free to explore 233 00:08:28,265 --> 00:08:31,073 the treasures of our rare book library. 234 00:08:31,359 --> 00:08:33,942 You know what was a rare book in my school library? 235 00:08:33,943 --> 00:08:36,303 One that didn't have genitals drawn all over it. 236 00:08:36,874 --> 00:08:38,083 Who am I kidding? 237 00:08:38,306 --> 00:08:40,382 I wanted what those kids had then, 238 00:08:40,383 --> 00:08:43,215 and 40 years later, I still wanted it. 239 00:08:43,784 --> 00:08:45,624 Manny, write down what they said about the library. 240 00:08:45,625 --> 00:08:47,070 They're liable to ask you about that in the interview. 241 00:08:47,071 --> 00:08:49,305 And get the lead out. We don't want to miss the bell players. 242 00:08:50,089 --> 00:08:51,073 Excuse me! 243 00:08:51,657 --> 00:08:53,314 But she's so young. 244 00:08:53,315 --> 00:08:54,954 Do you really think that she already-- 245 00:08:54,955 --> 00:08:56,229 I knew when I was 5. 246 00:08:56,230 --> 00:08:58,008 - Everybody knew when you were 5. - Not true. 247 00:08:58,009 --> 00:09:00,913 Not everyone knew until I threw myself my second 5th birthday party. 248 00:09:00,914 --> 00:09:04,155 Come on, Lily is not gay. It's probably just a phase. 249 00:09:04,156 --> 00:09:06,089 Oh, my God. Did I just say that? 250 00:09:06,090 --> 00:09:07,899 Do not tell anyone I just said that. 251 00:09:08,227 --> 00:09:10,265 I got my sweater. Can I go now? 252 00:09:10,266 --> 00:09:12,090 Here. Yeah, sweetie. Have a seat. 253 00:09:12,967 --> 00:09:13,842 Oh. Imagine if this was a hay bale, 254 00:09:13,843 --> 00:09:14,897 and she was wearing a prairie skirt. 255 00:09:14,898 --> 00:09:15,938 It would be a total flashback. 256 00:09:15,939 --> 00:09:16,994 Stay with us. 257 00:09:16,995 --> 00:09:19,931 Um, so Gloria was telling us about something that you said. 258 00:09:19,932 --> 00:09:21,621 - Mm-hmm. - Something about you being gay? 259 00:09:21,622 --> 00:09:22,618 What about it? 260 00:09:22,647 --> 00:09:24,246 Okay, very aggressive. Just saying. 261 00:09:24,247 --> 00:09:26,122 Um, w-we're--we're just wondering, you know, 262 00:09:26,123 --> 00:09:27,322 why did you say that? 263 00:09:27,323 --> 00:09:28,682 Because I'm gay. 264 00:09:28,683 --> 00:09:30,722 But why do you think you're gay, sweetie? 265 00:09:30,744 --> 00:09:32,823 We're learning about it in school. 266 00:09:32,939 --> 00:09:33,737 Oh. 267 00:09:33,738 --> 00:09:36,862 My friend Aldo's parents are Italian, so he's Italian. 268 00:09:36,863 --> 00:09:39,783 And you and daddy are gay, so I'm gay. 269 00:09:41,990 --> 00:09:43,972 First of all, adorable. 270 00:09:43,973 --> 00:09:44,751 But that's not how it works. 271 00:09:44,752 --> 00:09:47,779 When Aldo's talking about him being Italian, 272 00:09:47,780 --> 00:09:49,437 he's talking about his heritage. 273 00:09:49,438 --> 00:09:52,293 Yeah, and that's a totally different thing than being gay. 274 00:09:52,294 --> 00:09:53,995 See, heritage is, uh... 275 00:09:54,032 --> 00:09:55,407 Well, it's something that you're born with, 276 00:09:55,408 --> 00:09:56,839 and--oh, my God. What's wrong with me? 277 00:09:56,840 --> 00:10:00,190 And with respect to your heritage, you're not gay. 278 00:10:00,420 --> 00:10:01,761 You're Vietnamese. 279 00:10:01,762 --> 00:10:03,099 What's that? 280 00:10:03,784 --> 00:10:06,071 Well, Vietnam is a beautiful country, 281 00:10:06,072 --> 00:10:07,523 and it's near China. 282 00:10:09,007 --> 00:10:10,902 Uh, it--it's known for, uh... 283 00:10:11,120 --> 00:10:13,711 Its--its farms, with all of the, uh... 284 00:10:14,472 --> 00:10:15,741 - Uh, water buffalos. - Water buffalo. 285 00:10:15,742 --> 00:10:19,512 And... bikes. Lily, there are bikes everywhere. 286 00:10:19,513 --> 00:10:21,487 - Oh! There are so many bikes. - So many bikes. 287 00:10:21,488 --> 00:10:23,258 - People are biking around. And, uh... - Mm-hmm. 288 00:10:23,259 --> 00:10:24,724 And then--and they're wearing hats. 289 00:10:24,725 --> 00:10:25,867 - Hats. - They have these beautiful sun hats. 290 00:10:25,868 --> 00:10:27,412 That swoop. Yeah. Yeah. 291 00:10:27,413 --> 00:10:28,349 Can I go and play now? 292 00:10:28,350 --> 00:10:30,623 - Please. Go. Yes. - Yes, gosh. Would ya? 293 00:10:30,974 --> 00:10:32,175 Love for you to. 294 00:10:32,898 --> 00:10:34,544 Is that all you know about her culture? 295 00:10:34,545 --> 00:10:36,479 No. I mean, w-we're-- we're saving 296 00:10:36,480 --> 00:10:38,642 some of the things until she gets older to tell her about. 297 00:10:38,643 --> 00:10:40,309 I-I wanna say the windmills and the tulips? 298 00:10:40,310 --> 00:10:40,853 Don't. 299 00:10:40,854 --> 00:10:43,175 No wonder she has so many questions. 300 00:10:43,326 --> 00:10:44,680 She doesn't know who she is. 301 00:10:44,681 --> 00:10:46,337 Well, I guess we kind of dropped the ball. 302 00:10:46,478 --> 00:10:48,300 Yeah. You know what? Forget the pretty nails. 303 00:10:48,301 --> 00:10:50,410 We are all going to a Vietnamese restaurant, 304 00:10:50,411 --> 00:10:53,562 and we are gonna give her a taste of her culture. 305 00:10:53,847 --> 00:10:55,911 Which one is the best restaurant around here? 306 00:10:57,837 --> 00:10:59,536 - I wanna say Saigon. - There's little, um... 307 00:10:59,768 --> 00:11:01,120 You know nothing. 308 00:11:02,284 --> 00:11:03,668 I'll look in the Jelp. 309 00:11:04,958 --> 00:11:06,381 - Thank you. - You're welcome. 310 00:11:06,590 --> 00:11:08,232 Hey, we should go. Mom's gonna be here soon. 311 00:11:08,233 --> 00:11:09,802 Why don't you stay and say hello? 312 00:11:09,803 --> 00:11:11,109 She'd love to see you. 313 00:11:11,110 --> 00:11:12,951 Why? So she can tell me how to live my life? 314 00:11:12,952 --> 00:11:15,030 Yeah, I've got my probation officer for that. 315 00:11:15,031 --> 00:11:17,804 We'll see her on her birthday. When's the next important one? 316 00:11:20,104 --> 00:11:22,067 I know it's none of my business, but... 317 00:11:22,068 --> 00:11:23,972 is it possible that your mom doesn't want you 318 00:11:23,973 --> 00:11:26,147 to make certain mistakes 'cause she cares? 319 00:11:26,148 --> 00:11:28,019 Oh, my God. You sound just like her. 320 00:11:28,020 --> 00:11:28,917 Let's roll. 321 00:11:31,842 --> 00:11:34,482 Haley, you are not quitting your job. 322 00:11:34,492 --> 00:11:36,254 Where is this coming from? 323 00:11:36,255 --> 00:11:37,967 It's coming from the future-- your future-- 324 00:11:37,968 --> 00:11:38,848 and it ain't pretty. 325 00:11:38,849 --> 00:11:41,376 I don't understand. In the future, I'm not pretty? 326 00:11:41,377 --> 00:11:43,272 No, you'll hold up okay. But this path you're on, 327 00:11:43,273 --> 00:11:44,394 flitting from one thing to the next, 328 00:11:44,395 --> 00:11:47,055 it ends in a pile of ex-husbands and nicotine fingers. 329 00:11:47,445 --> 00:11:49,565 - Can I talk now, dad? - No! 330 00:11:49,716 --> 00:11:50,417 Hello? 331 00:11:50,418 --> 00:11:53,298 Alex? You don't have to go on that trip with Nicole. 332 00:11:53,299 --> 00:11:55,321 You can study as much as you want. 333 00:11:55,322 --> 00:11:56,833 Just know that I love you. 334 00:11:56,995 --> 00:11:57,907 Okay. 335 00:11:57,908 --> 00:11:59,892 Listen to me, Haley. You are dangerously close 336 00:11:59,893 --> 00:12:01,471 to getting on a path you can't get off of. 337 00:12:01,472 --> 00:12:02,739 Dad, stop yelling. 338 00:12:02,740 --> 00:12:05,267 Mom, stop crying. I know I'm not a big nerd. 339 00:12:06,233 --> 00:12:07,334 Here, mom wants to talk to you. 340 00:12:07,335 --> 00:12:08,674 Dad wants to talk to you. 341 00:12:09,020 --> 00:12:09,822 - Hello? - Hello? 342 00:12:09,823 --> 00:12:11,405 Alex, book down, 343 00:12:11,406 --> 00:12:12,913 run a brush through your hair. 344 00:12:12,914 --> 00:12:14,413 You're going on that trip with your friend. 345 00:12:14,414 --> 00:12:15,132 What? 346 00:12:15,133 --> 00:12:16,949 Haley, I love you. 347 00:12:17,184 --> 00:12:18,259 If you don't want to work in that store, 348 00:12:18,260 --> 00:12:19,925 I'll help you find something you like better. 349 00:12:19,926 --> 00:12:21,726 Is this reverse psychiatry? 350 00:12:21,727 --> 00:12:24,263 No, honey. Actually, nothing is. 351 00:12:24,552 --> 00:12:26,256 I just want you to be happy. 352 00:12:26,291 --> 00:12:28,076 Mom, you're freaking me out. 353 00:12:28,111 --> 00:12:29,664 Why is everyone screaming? 354 00:12:29,665 --> 00:12:30,801 - Here! - Here! 355 00:12:31,583 --> 00:12:32,728 This is Luke. 356 00:12:32,874 --> 00:12:34,587 Why are mom and dad acting so crazy? 357 00:12:34,588 --> 00:12:36,028 I don't know, but it's creepy. 358 00:12:36,029 --> 00:12:37,174 Something's going on. 359 00:12:37,203 --> 00:12:39,020 Do you think it has to do with mom's heart thing? 360 00:12:39,021 --> 00:12:40,626 Like it's more serious than they're saying? 361 00:12:40,627 --> 00:12:43,205 - We have to go to the hospital. - Oh, my God! Oh, my God! 362 00:12:43,464 --> 00:12:45,064 Okay, everybody, calm down. 363 00:12:45,904 --> 00:12:47,040 Here's what we know. 364 00:12:47,477 --> 00:12:50,340 Mom had to go to the hospital for a simple procedure. 365 00:12:50,341 --> 00:12:53,229 Then mom and dad start calling us, acting weird. 366 00:12:53,566 --> 00:12:54,918 Open your eyes, people. 367 00:12:55,203 --> 00:12:56,620 They've been kidnapped. 368 00:13:00,526 --> 00:13:03,308 Well, now that the tour's over, we can probably take these off. 369 00:13:03,764 --> 00:13:05,004 I don't see the rush. 370 00:13:05,151 --> 00:13:07,715 And you gotta be mentally sharp for your interview. 371 00:13:07,716 --> 00:13:08,681 How you feeling? 372 00:13:08,682 --> 00:13:09,651 Pretty good. 373 00:13:09,906 --> 00:13:11,337 You know, parents are allowed to sit in, 374 00:13:11,338 --> 00:13:12,409 but if you don't feel like it... 375 00:13:12,410 --> 00:13:14,242 Are you kidding me? I wouldn't miss it. 376 00:13:14,381 --> 00:13:16,037 This is where it all starts. 377 00:13:16,170 --> 00:13:18,293 Sure seems like you've come around on this place, Jay. 378 00:13:18,294 --> 00:13:20,799 How could I not? This place is unbelievable. 379 00:13:21,339 --> 00:13:23,013 I'm already picturing those jerks at the club 380 00:13:23,014 --> 00:13:25,558 seeing my son walk in wearing a Dryden jacket. 381 00:13:26,247 --> 00:13:27,407 Manny Delgado? 382 00:13:30,376 --> 00:13:32,223 I-I guess what I'm trying to say is, 383 00:13:32,332 --> 00:13:34,123 I like books for reading them. 384 00:13:34,262 --> 00:13:35,392 You care to elaborate? 385 00:13:35,393 --> 00:13:36,417 Indeed. 386 00:13:41,017 --> 00:13:43,324 Did you ever see one of those slow-motion movies 387 00:13:43,325 --> 00:13:45,502 where they destroy an old casino, 388 00:13:45,741 --> 00:13:47,334 and it just implodes? 389 00:13:48,957 --> 00:13:49,957 That. 390 00:13:50,060 --> 00:13:51,918 So who are your favorite authors? 391 00:13:51,919 --> 00:13:53,252 That's a long list. 392 00:13:53,253 --> 00:13:55,109 I'd probably have to start with... 393 00:13:56,824 --> 00:13:58,642 Go ahead. Hard as you can. 394 00:14:12,093 --> 00:14:13,061 - Mmm! So good. - Mmm! Mmm! 395 00:14:13,062 --> 00:14:16,379 - I want a cheeseburger. - But this is a special soup called pho. 396 00:14:16,380 --> 00:14:18,916 You told me not to say that word. 397 00:14:18,986 --> 00:14:22,822 It is delicious. This is the food of your people. 398 00:14:22,823 --> 00:14:23,946 Can I get you anything else? 399 00:14:23,947 --> 00:14:25,719 Actually, um, we're just trying to teach our daughter 400 00:14:25,720 --> 00:14:27,279 about your country. 401 00:14:27,437 --> 00:14:29,563 And as I'm saying that, I'm hoping you're from Vietnam. 402 00:14:29,564 --> 00:14:30,837 I was born there. 403 00:14:30,853 --> 00:14:32,100 Uh, so was Lily. 404 00:14:32,101 --> 00:14:33,790 Oh. It's a beautiful country. 405 00:14:33,791 --> 00:14:34,961 Um, my family still lives there. 406 00:14:34,962 --> 00:14:36,476 I hate Vietnam! 407 00:14:36,477 --> 00:14:38,163 Lily, honey, we don't hate. 408 00:14:38,164 --> 00:14:40,794 I hate Vietnam. 409 00:14:41,094 --> 00:14:43,685 Okay, um, we need just a second. 410 00:14:43,920 --> 00:14:45,296 Lily, that was rude. 411 00:14:45,297 --> 00:14:46,571 I wanna go home. 412 00:14:46,572 --> 00:14:49,238 No. It's important that you celebrate 413 00:14:49,239 --> 00:14:51,095 the culture of your ancestors. 414 00:14:51,096 --> 00:14:52,927 You are Vietnamese. 415 00:14:52,928 --> 00:14:55,434 No, I'm not. I'm gay! I'm gay! 416 00:14:55,963 --> 00:14:58,671 Honey, no, you're not gay. You are just confused. 417 00:14:58,672 --> 00:15:00,961 Oh, my God. What is wrong with me? It's like I... 418 00:15:01,125 --> 00:15:03,206 Oh, please. We have tons of lesbian friends. 419 00:15:03,288 --> 00:15:05,226 Odd that you would reference our friends and not us. 420 00:15:05,227 --> 00:15:05,904 - I know. I know. - Also gay. 421 00:15:05,905 --> 00:15:07,612 - We should just go. - No, nobody's going anywhere 422 00:15:07,613 --> 00:15:09,186 until she finishes the whole soup! 423 00:15:09,187 --> 00:15:10,262 No, Gloria, it's fine. 424 00:15:10,263 --> 00:15:11,459 - We don't wanna push her. - No, no, no, it's not fine. 425 00:15:11,460 --> 00:15:13,262 That's the problem with this country. 426 00:15:13,263 --> 00:15:14,935 Nobody cares where they come from. 427 00:15:14,936 --> 00:15:17,644 They just want cheeseburgers and prep school, 428 00:15:17,645 --> 00:15:20,245 and they have forgotten about Colombia! 429 00:15:20,649 --> 00:15:22,653 Okay, I can't help but feel 430 00:15:22,654 --> 00:15:24,369 that maybe you're bringing something to the table 431 00:15:24,370 --> 00:15:27,378 that's possibly, uh, not at all about Lily. 432 00:15:27,604 --> 00:15:29,075 I think you're right. 433 00:15:29,256 --> 00:15:33,776 It's just that I feel like I'm losing my children to America. 434 00:15:34,215 --> 00:15:35,588 They're just going to grow up 435 00:15:35,589 --> 00:15:37,991 and become boring old white people. 436 00:15:38,613 --> 00:15:41,197 Uh, most of our friends are white, actually. 437 00:15:42,008 --> 00:15:43,405 Uh... okay, can everybody just calm down 438 00:15:43,406 --> 00:15:45,052 and go back to their own conversations? 439 00:15:45,053 --> 00:15:46,244 Just... thank you. 440 00:15:46,727 --> 00:15:49,071 Hey. Hey, what's going on with you? 441 00:15:49,879 --> 00:15:52,524 Manny has forgotten most of his Spanish, 442 00:15:52,525 --> 00:15:55,061 and Joe--I'm sure he's not even going to learn it. 443 00:15:55,125 --> 00:15:57,786 I know this is silly, but I just don't like 444 00:15:57,787 --> 00:16:01,092 feeling like I'm so different from the rest of my family. 445 00:16:01,149 --> 00:16:02,262 Oh, honey. 446 00:16:02,263 --> 00:16:04,289 - It feels so lonely, yes. - Oh, wait just a second. 447 00:16:04,290 --> 00:16:06,294 Lily, is that why you want to be gay, 448 00:16:06,295 --> 00:16:07,839 to be more like your daddies? 449 00:16:08,411 --> 00:16:10,647 Oh, honey. No, the three of us are a family 450 00:16:10,648 --> 00:16:12,174 even though we come from different places. 451 00:16:12,175 --> 00:16:14,198 You know, you were born in Vietnam, 452 00:16:14,199 --> 00:16:15,537 and I grew up in a city, 453 00:16:15,538 --> 00:16:16,762 and even though he never talks about it, 454 00:16:16,763 --> 00:16:18,164 your daddy grew up on a farm. 455 00:16:18,165 --> 00:16:18,953 Yeah. 456 00:16:18,954 --> 00:16:21,994 The point is, is that we're a family because we love each other. 457 00:16:22,091 --> 00:16:24,468 - Okay. - And you know what? 458 00:16:24,469 --> 00:16:26,367 You just caused a scene in a restaurant... 459 00:16:26,421 --> 00:16:29,128 And you can't get any more like your daddies than that. 460 00:16:29,362 --> 00:16:33,071 Maybe I'll just take Manny and Joe to Colombia this summer. 461 00:16:33,072 --> 00:16:34,525 I think that's a great idea. 462 00:16:34,526 --> 00:16:36,883 I really think that keeping in touch with your heritage 463 00:16:36,884 --> 00:16:38,635 only enriches our culture. 464 00:16:38,886 --> 00:16:41,482 Absolutely. I think we would all be better off 465 00:16:41,483 --> 00:16:44,099 if people would go back to where they came from. 466 00:16:47,214 --> 00:16:48,278 I... 467 00:16:48,372 --> 00:16:49,972 - I'll pull the car around. - Yes. 468 00:16:53,713 --> 00:16:56,307 All I can think about are the good times I had with mom. 469 00:16:56,308 --> 00:16:57,869 Who's gonna walk me down the aisle? 470 00:16:57,870 --> 00:16:58,647 Stop spinning out. 471 00:16:58,648 --> 00:17:01,000 There's no point in imagining some horrible future. 472 00:17:10,450 --> 00:17:11,338 Hey. 473 00:17:13,254 --> 00:17:14,588 - Hey, buddy. - Hi. 474 00:17:14,589 --> 00:17:15,686 - You made it. - Mm-hmm. 475 00:17:16,231 --> 00:17:17,140 You're in heaven. 476 00:17:17,141 --> 00:17:18,661 - That's not funny. - Okay. 477 00:17:18,727 --> 00:17:19,458 Knock, knock. 478 00:17:19,459 --> 00:17:21,291 Don't bother. She's not in the mood for jokes. 479 00:17:21,309 --> 00:17:22,468 Your results are great. 480 00:17:22,469 --> 00:17:24,422 Minimal plaque. Your heart is strong. 481 00:17:24,423 --> 00:17:26,585 Oh. Thank you. That's such good news. 482 00:17:26,586 --> 00:17:28,202 Well, keep taking your medication, 483 00:17:28,203 --> 00:17:29,925 - you'll outlive all of us. - Thanks. 484 00:17:29,926 --> 00:17:31,448 Honey, you nailed it. 485 00:17:32,610 --> 00:17:33,823 You weren't worried, were you? 486 00:17:34,010 --> 00:17:35,196 No. 487 00:17:35,419 --> 00:17:36,466 Mm. Me, neither. 488 00:17:37,728 --> 00:17:38,517 I wasn't done with that. 489 00:17:38,518 --> 00:17:39,638 Me, neither. 490 00:17:42,713 --> 00:17:45,715 God, do you soak your hair in cigarettes? 491 00:17:45,716 --> 00:17:47,277 Do you wash your clothes in tears? 492 00:17:47,278 --> 00:17:49,680 I have to get home. My roommate needs these shoes. 493 00:17:50,327 --> 00:17:51,688 Weirdos. 494 00:17:51,689 --> 00:17:54,220 Luke, don't be so mean. I can't take it today. 495 00:17:54,221 --> 00:17:55,567 I may be your sort of mom now... 496 00:17:55,568 --> 00:17:57,292 And I'm practically a child myself. 497 00:17:57,293 --> 00:17:59,176 Okay, let's calm down. 498 00:17:59,336 --> 00:18:00,609 Mom could be fine. 499 00:18:00,610 --> 00:18:02,712 Oh, come on. They wouldn't be freaking out if they were fine. 500 00:18:02,713 --> 00:18:04,802 Right, 'cause mom and dad never freak out over nothing. 501 00:18:04,954 --> 00:18:07,177 They don't. They're perfect. 502 00:18:08,181 --> 00:18:09,783 Remember the time when dad was switching jobs, 503 00:18:09,784 --> 00:18:11,168 and mom threw away all of our junk food? 504 00:18:11,169 --> 00:18:12,280 That was completely different. 505 00:18:12,281 --> 00:18:13,633 No, no, actually, it's not. 506 00:18:13,634 --> 00:18:14,968 They don't know how to deal with their stuff, 507 00:18:14,969 --> 00:18:16,481 so they obsess over us. 508 00:18:16,696 --> 00:18:18,552 Maybe that's all this is, right? 509 00:18:19,427 --> 00:18:21,512 I can't believe how relieved I am. 510 00:18:21,513 --> 00:18:23,749 Me, too. I'm just texting the kids. 511 00:18:23,750 --> 00:18:25,699 It's like at a certain age, "it's probably nothing" 512 00:18:25,700 --> 00:18:28,543 becomes "it's probably nothing." 513 00:18:28,544 --> 00:18:30,995 Like they add italics at 40. 514 00:18:31,084 --> 00:18:32,662 - Well, the good news is... - Mmm. 515 00:18:32,994 --> 00:18:36,722 These situations just bring us closer and closer together. 516 00:18:38,031 --> 00:18:40,584 By the way, you did a great job of keeping your cool. 517 00:18:40,709 --> 00:18:42,575 Well, I didn't want to scare the kids. 518 00:18:42,822 --> 00:18:44,358 You did a pretty good job yourself. 519 00:18:44,359 --> 00:18:45,335 Thanks. 520 00:18:45,701 --> 00:18:46,765 I have a secret. 521 00:18:46,831 --> 00:18:47,833 What's that? 522 00:18:47,990 --> 00:18:49,785 We're pretty good at this parenting thing. 523 00:18:50,265 --> 00:18:51,569 I think we are. 524 00:18:51,586 --> 00:18:52,689 Kiss me. 525 00:18:53,537 --> 00:18:54,657 I'm gonna try. 526 00:18:55,848 --> 00:18:57,442 "Mom OK"?! 527 00:18:57,443 --> 00:18:59,276 You guys are the worst parents ever. 528 00:18:59,277 --> 00:19:00,852 It's the same every time! 529 00:19:00,853 --> 00:19:02,474 One of you guys goes through something stressful, 530 00:19:02,475 --> 00:19:04,442 and instead of dealing with it, you freak out on us. 531 00:19:04,443 --> 00:19:06,344 "Quit your job," "don't quit your job"? 532 00:19:06,345 --> 00:19:07,942 "Read more," "read less"? 533 00:19:07,943 --> 00:19:09,247 Be better at being adults! 534 00:19:09,248 --> 00:19:10,778 Come on, Luke. Let's go! 535 00:19:10,779 --> 00:19:13,283 You're not my mom anymore, but okay! 536 00:19:15,803 --> 00:19:18,355 Save the judgey looks for another 15 years. 537 00:19:23,419 --> 00:19:24,936 What the hell happened in there? 538 00:19:24,937 --> 00:19:27,465 I don't know. I've never choked like that before. 539 00:19:27,601 --> 00:19:28,975 You think it's a definite no? 540 00:19:28,976 --> 00:19:30,474 Well, you pointed to a picture of the dean's son 541 00:19:30,475 --> 00:19:31,940 and asked when she's due. 542 00:19:31,941 --> 00:19:32,846 Right. 543 00:19:33,469 --> 00:19:34,626 Sorry I let you down, Jay. 544 00:19:34,627 --> 00:19:35,539 Me? 545 00:19:35,962 --> 00:19:37,473 I saw how much it meant to you. 546 00:19:37,474 --> 00:19:39,078 It's like I was on the football field. 547 00:19:39,079 --> 00:19:42,357 You were up in the stands, all proud of me, rooting me on. 548 00:19:42,512 --> 00:19:45,272 I'm not used to that. I just whiffed. 549 00:19:45,821 --> 00:19:47,408 That's not even the right sport. 550 00:19:47,444 --> 00:19:48,682 Why am I trying to blame you? 551 00:19:48,683 --> 00:19:50,691 Probably 'cause you should be. Sit down. 552 00:19:52,054 --> 00:19:54,406 I think I put some stuff on you that... 553 00:19:54,964 --> 00:19:58,075 Is about some guys 40 years ago 554 00:19:58,664 --> 00:20:00,897 with tiny noses and perfect hair. 555 00:20:01,286 --> 00:20:02,501 You're losing me. 556 00:20:03,568 --> 00:20:05,703 There's only thing I want you to understand. 557 00:20:06,578 --> 00:20:08,675 If today was the first time 558 00:20:08,852 --> 00:20:10,328 you've felt that I was proud of you, 559 00:20:10,329 --> 00:20:12,217 then I should be apologizing, 560 00:20:12,313 --> 00:20:14,209 'cause I'm proud of you every day. 561 00:20:15,049 --> 00:20:16,096 Thanks, Jay. 562 00:20:17,998 --> 00:20:18,983 Let's go. 563 00:20:19,655 --> 00:20:20,592 Did I really bet him 564 00:20:20,593 --> 00:20:21,943 I could fit his whole cell phone in my mouth? 565 00:20:21,944 --> 00:20:24,015 Forget about that guy. You're never gonna see him again. 566 00:20:24,359 --> 00:20:25,527 I'm not sure about that. 567 00:20:26,961 --> 00:20:27,944 Wait here. 568 00:20:35,551 --> 00:20:36,855 - Kernels in? - Check. 569 00:20:36,856 --> 00:20:38,431 - On the right side only? - Check. 570 00:20:38,901 --> 00:20:40,835 You know this is the last of our batter, right? 571 00:20:40,836 --> 00:20:42,331 Our backs are against the wall. 572 00:20:42,541 --> 00:20:45,008 Last chance at mastering the self-flipping pancake. 573 00:20:45,229 --> 00:20:46,509 You mean "popcake." 574 00:20:46,510 --> 00:20:47,636 I was thinking "flipjack." 575 00:20:47,637 --> 00:20:48,622 Oh, of course! 576 00:20:48,623 --> 00:20:49,640 It's okay. 577 00:20:50,356 --> 00:20:51,229 Okay. 578 00:20:51,230 --> 00:20:52,760 This is the one. I feel it. 579 00:20:52,761 --> 00:20:55,108 If this works, centuries from now, 580 00:20:55,109 --> 00:20:56,533 someone's gonna dig one of these things up 581 00:20:56,534 --> 00:20:58,174 and wonder what the heck it is. 582 00:20:59,812 --> 00:21:01,882 5... 4... 583 00:21:02,076 --> 00:21:03,940 3... 2... 584 00:21:04,161 --> 00:21:05,095 Flip! 585 00:21:06,109 --> 00:21:07,582 Flip, damn you! 586 00:21:08,616 --> 00:21:10,716 - It's over. - No, it's not! - It's over! 587 00:21:12,164 --> 00:21:13,115 It's all right. 588 00:21:13,511 --> 00:21:15,219 We left it all out there on the griddle. 589 00:21:16,199 --> 00:21:17,608 We live to fight another day. 590 00:21:18,091 --> 00:21:19,426 Yeah. I guess. 591 00:21:19,427 --> 00:21:21,777 I can't believe we wasted all that batter. 592 00:21:21,886 --> 00:21:23,139 Ah, I guess you can't make an omelet 593 00:21:23,140 --> 00:21:25,004 without breaking a few eggs. Am I right? 594 00:21:26,357 --> 00:21:27,566 Or can we? 595 00:21:27,751 --> 00:21:29,103 To the grocery store! 596 00:21:29,303 --> 00:21:42,003 Synced by YYeTs, corrected by gloriabg www.addic7ed.com