1 00:00:02,705 --> 00:00:03,905 Hmm, let's see. 2 00:00:03,940 --> 00:00:05,507 Global warming. 3 00:00:05,541 --> 00:00:06,975 And getting a "b." 4 00:00:07,009 --> 00:00:09,858 The phone ringing in the middle of the night. 5 00:00:09,892 --> 00:00:12,326 That I'm too much of a perfectionist. 6 00:00:12,360 --> 00:00:14,689 Honey, this isn't a job interview. 7 00:00:14,723 --> 00:00:16,857 Oh, man. 8 00:00:16,891 --> 00:00:18,788 Job interviews. 9 00:00:18,822 --> 00:00:20,122 Nothing. 10 00:00:20,157 --> 00:00:22,028 Yeah, right. What about the pigeons? 11 00:00:22,062 --> 00:00:23,804 Oh, I don't like them. 12 00:00:23,838 --> 00:00:25,109 They're shifty. 13 00:00:25,143 --> 00:00:26,343 Losing mitchell. 14 00:00:26,377 --> 00:00:28,819 Oh! 15 00:00:28,853 --> 00:00:31,521 Hotel bedspreads. 16 00:00:31,555 --> 00:00:33,662 Never getting my driver's license. 17 00:00:33,696 --> 00:00:36,166 Or getting one and the picture sucks. 18 00:00:37,404 --> 00:00:39,004 Dying alone. 19 00:00:39,638 --> 00:00:41,605 Oh, haley, sweetie, did you find your shoes? 20 00:00:41,640 --> 00:00:42,740 Mom, please, not today. 21 00:00:42,774 --> 00:00:44,476 I just wanted to know if you found your shoes. 22 00:00:44,510 --> 00:00:47,313 Why are you hounding me? I'm freaking out right now! 23 00:00:47,348 --> 00:00:49,651 You need to relax. It's just a driver's test. 24 00:00:49,685 --> 00:00:52,453 It's my third driver's test, and if I fail again, 25 00:00:52,487 --> 00:00:54,922 I have to wait six months to retake it. 26 00:00:54,956 --> 00:00:58,191 That's six more months of you driving me everywhere. 27 00:00:58,226 --> 00:00:59,925 And then I'm like, "there's no way I'm wearing that." 28 00:00:59,960 --> 00:01:02,662 And she was like, "well, if you don't wear it, then you can't play." "like." 29 00:01:02,696 --> 00:01:04,932 And then I was like, "well, you know what? That's fine by me." honey, "like." 30 00:01:04,966 --> 00:01:07,302 And she was like, "well, if you don't play, then --" "like." "like." 31 00:01:07,336 --> 00:01:09,004 Mom! Mom! Stop! Stop saying "like" all the time! 32 00:01:09,039 --> 00:01:11,707 You're embarrassing me! Stop it!! Like, like, like, like, like! Aah! 33 00:01:11,742 --> 00:01:13,110 Mm. 34 00:01:13,145 --> 00:01:15,414 Haley, found your jacket. 35 00:01:15,448 --> 00:01:17,884 Why is everyone on me?! 36 00:01:17,919 --> 00:01:18,885 God! 37 00:01:18,920 --> 00:01:20,220 Ignore her. 38 00:01:20,254 --> 00:01:21,855 She can't focus on two things at once. 39 00:01:21,889 --> 00:01:24,491 Always a good quality in a driver. 40 00:01:24,525 --> 00:01:27,027 Sweetie, we need to get you some shoes for the dance tonight. 41 00:01:27,061 --> 00:01:28,595 No, we don't. I'm not going. 42 00:01:28,629 --> 00:01:29,796 What are you talking about? 43 00:01:29,830 --> 00:01:31,531 Why would you not be going to the dance? 44 00:01:31,565 --> 00:01:33,633 Because school dances are lame. 45 00:01:33,667 --> 00:01:35,368 A bunch of immature boys 46 00:01:35,402 --> 00:01:37,369 Trying to impress you with how cool they are 47 00:01:37,404 --> 00:01:39,171 When they're really just a bunch of dorks. 48 00:01:39,205 --> 00:01:43,542 ready to go down under, mate? Yes. 49 00:01:43,576 --> 00:01:45,411 What are you doing? 50 00:01:45,445 --> 00:01:47,046 Treasure hunting. Treasure hunting. 51 00:01:47,080 --> 00:01:48,581 Wow. 52 00:01:48,616 --> 00:01:51,185 a few days ago, the cable guy was under the house. 53 00:01:51,219 --> 00:01:52,653 When he was leaving, he said to haley, 54 00:01:52,687 --> 00:01:56,424 "wow, that's quite a collection you've got down there." 55 00:01:56,458 --> 00:02:00,429 Here's the thing -- we have no idea what he's talking about. 56 00:02:00,464 --> 00:02:03,200 All week, luke and I have been getting more and more excited 57 00:02:03,234 --> 00:02:04,601 About what it could be. 58 00:02:04,636 --> 00:02:07,371 I bet it's really cool old magazines. 59 00:02:07,405 --> 00:02:08,572 Yeah. 60 00:02:08,606 --> 00:02:11,175 Or a bunch of necklaces made out of animal teeth. 61 00:02:11,209 --> 00:02:13,544 Or bugs frozen in amber. 62 00:02:13,578 --> 00:02:16,481 What if it's really expensive bottles of wine? 63 00:02:16,515 --> 00:02:17,715 Or a suit of armor. 64 00:02:17,749 --> 00:02:21,786 What if there's ancient indian arrowheads under there? 65 00:02:21,820 --> 00:02:23,588 What if it's gold bars? 66 00:02:23,622 --> 00:02:24,956 Oh, you think? 67 00:02:24,990 --> 00:02:27,592 For god's sakes, why don't you go under the house and look? 68 00:02:30,063 --> 00:02:40,063 Sync by honeybunny, Resync for 720p by Baqinardo www.addic7ed.com 69 00:02:45,710 --> 00:02:48,079 Hey, cam. Cam, where did we get this dolly from? 70 00:02:48,113 --> 00:02:50,381 Oh, from janice and olivia. They brought it over yesterday. 71 00:02:50,415 --> 00:02:51,682 Lily loves it. 72 00:02:51,717 --> 00:02:54,119 It seems a little frilly, you know, coming from them. 73 00:02:54,153 --> 00:02:55,687 What, because they're lesbians? 74 00:02:55,721 --> 00:02:58,156 That's sort of an offensive stereotype, don't you think? 75 00:02:58,190 --> 00:02:59,591 Yeah, I suppose. I'm sorry. 76 00:02:59,625 --> 00:03:01,760 Oh, hey, did they bring back our coffee maker? 77 00:03:03,963 --> 00:03:06,798 Nwe got off to an awkward start they werewith our pediatrician, 78 00:03:06,832 --> 00:03:09,000 A very nice asian lady - irrelevant. 79 00:03:09,034 --> 00:03:10,235 ...Named dr. Miura, 80 00:03:10,269 --> 00:03:13,004 So I took the bold step of inviting her over for brunch. 81 00:03:13,038 --> 00:03:14,972 I'm sorry, uh, "bold"? 82 00:03:15,007 --> 00:03:17,341 She said no patient had ever done it before. 83 00:03:17,376 --> 00:03:19,944 Yeah, subtext -- "this is weird." 84 00:03:19,978 --> 00:03:22,113 I didn't hear any subtext. 85 00:03:22,147 --> 00:03:24,248 Do you hear any now? 86 00:03:25,985 --> 00:03:28,219 I don't even know why we're doing this. 87 00:03:28,254 --> 00:03:31,457 Because what if lily gets sick and there's a tamiflu shortage? 88 00:03:31,491 --> 00:03:33,259 Who do you think's gonna get that medicine? 89 00:03:33,293 --> 00:03:34,794 The patients she likes, that's who. 90 00:03:34,828 --> 00:03:36,530 Well, maybe if you bake her a cake, 91 00:03:36,564 --> 00:03:37,764 She'll give us free x-rays. 92 00:03:37,799 --> 00:03:39,333 It's all about making connections. 93 00:03:39,367 --> 00:03:41,602 Why do you think the dentist gives me all that free stuff? 94 00:03:41,636 --> 00:03:44,139 Um, because he's a huge queen and he has a big crush on you. 95 00:03:46,442 --> 00:03:48,243 Really? Do you think so? 96 00:03:48,678 --> 00:03:50,046 Mom? Gloria: Hmm? 97 00:03:50,581 --> 00:03:51,115 I have a fever. 98 00:03:51,649 --> 00:03:53,717 Ay, mi amor, come here, and I feel you. 99 00:03:53,751 --> 00:03:56,053 Oh, I don't want you to get you sick. It could be fatal. 100 00:03:56,087 --> 00:03:57,821 Then by all means, stand next to me. 101 00:03:57,856 --> 00:03:59,389 Let me feel you. 102 00:04:01,059 --> 00:04:02,994 Ay, papi, but you're not warm. 103 00:04:03,028 --> 00:04:05,363 Uh, probably because you were cooking 104 00:04:05,397 --> 00:04:06,698 And your hands are warm. 105 00:04:06,732 --> 00:04:09,902 I'd better skip the party tomorrow just to be safe. 106 00:04:09,936 --> 00:04:12,571 Oh, yeah, the party. 107 00:04:14,007 --> 00:04:14,941 What? 108 00:04:14,975 --> 00:04:16,576 The party. 109 00:04:16,610 --> 00:04:19,813 I understand about 20% of what goes on around here. 110 00:04:19,848 --> 00:04:21,915 The party is at an amusement park, 111 00:04:21,950 --> 00:04:24,350 And manny is afraid of roller coasters. 112 00:04:24,385 --> 00:04:25,418 Poor kid. 113 00:04:25,453 --> 00:04:27,120 I don't know where he gets his fear from, 114 00:04:27,155 --> 00:04:29,022 Because his father's not afraid of anything -- 115 00:04:29,056 --> 00:04:31,925 No bulls, no heights, no helicopters, no fast cars. 116 00:04:31,959 --> 00:04:34,994 But go to dinner with him and wait for the check to come. 117 00:04:35,029 --> 00:04:37,063 Then you'll see fear in his eyes -- 118 00:04:37,097 --> 00:04:39,899 Like the waiter's a ghost. 119 00:04:40,634 --> 00:04:41,367 Excited? 120 00:04:41,402 --> 00:04:42,435 Yeah. 121 00:04:42,469 --> 00:04:44,803 We're like ponce de leun and his son. 122 00:04:44,838 --> 00:04:46,372 Little ponce. 123 00:04:46,406 --> 00:04:47,806 Who's that? 124 00:04:47,841 --> 00:04:49,741 Famous treasure hunters. 125 00:04:49,776 --> 00:04:51,476 His name was ponce? 126 00:04:51,511 --> 00:04:53,545 He'd get made fun of at my school. 127 00:04:53,579 --> 00:04:55,013 They'd probably call him "pants." 128 00:04:56,749 --> 00:04:58,150 "pants." 129 00:04:58,184 --> 00:05:00,585 Or maybe, um, "fancy ponce." 130 00:05:00,620 --> 00:05:03,121 that's a good one. 131 00:05:03,155 --> 00:05:04,222 All right. 132 00:05:04,256 --> 00:05:05,890 Let's do this. 133 00:05:05,925 --> 00:05:08,193 Animal chittering ] oh, hey, wow. 134 00:05:08,227 --> 00:05:10,061 You okay, dad? Yeah. 135 00:05:10,096 --> 00:05:11,329 Yeah, I am. Yep. 136 00:05:11,364 --> 00:05:13,264 Gonna take a little more than getting trapped 137 00:05:13,298 --> 00:05:15,132 In a small, dark space with a wild animal 138 00:05:15,166 --> 00:05:16,700 To rattle your old man. All right. 139 00:05:16,734 --> 00:05:18,668 You never want your kids to see you scared. 140 00:05:18,702 --> 00:05:19,970 You want to be that rock 141 00:05:20,004 --> 00:05:22,439 That they can grab ahold of in a stormy sea. 142 00:05:22,473 --> 00:05:25,976 Actually, a rock would sink, so a floating rock. 143 00:05:26,011 --> 00:05:27,177 Let's start over. 144 00:05:27,212 --> 00:05:30,348 It's windy, and you've got a lot of papers. 145 00:05:30,382 --> 00:05:33,651 Okay. Let's do this, buddy. 146 00:05:36,923 --> 00:05:39,291 okay, good recon. 147 00:05:39,325 --> 00:05:41,293 Got the lay of the land, so... 148 00:05:41,327 --> 00:05:42,994 Aren't we going in? Yep. 149 00:05:43,029 --> 00:05:44,963 We are, but won't it be fun 150 00:05:44,997 --> 00:05:48,566 If we did it with ski goggles and barbecue tools? 151 00:05:48,600 --> 00:05:50,501 I guess. Yeah. 152 00:05:50,535 --> 00:05:52,102 Yeah, let's do that. 153 00:05:52,137 --> 00:05:53,570 All right. 154 00:05:55,940 --> 00:05:58,307 Can I just say, that is a lovely outfit? 155 00:05:58,342 --> 00:05:59,542 Oh, thank you. 156 00:05:59,576 --> 00:06:01,410 Well, it's just nice to see you out of your lab coat. 157 00:06:01,445 --> 00:06:03,112 You actually have quite a nice figure. 158 00:06:03,146 --> 00:06:04,080 Take it down a notch. 159 00:06:04,114 --> 00:06:05,648 We're just trying to make a friend, 160 00:06:05,682 --> 00:06:06,849 Not initiate a three-way. 161 00:06:08,018 --> 00:06:10,453 Oh. 162 00:06:10,487 --> 00:06:12,021 Lily looks great. 163 00:06:12,055 --> 00:06:14,123 Do you think so? Shouldn't she have more teeth? 164 00:06:14,158 --> 00:06:16,125 I see these kids running around at the park, 165 00:06:16,160 --> 00:06:17,260 And they look like sharks. 166 00:06:17,294 --> 00:06:19,328 Don't worry. She's perfect. 167 00:06:19,363 --> 00:06:20,530 Aren't you, lily? 168 00:06:20,564 --> 00:06:22,966 Oh, look how calm she is with you. 169 00:06:23,000 --> 00:06:24,668 She's usually very fidgety around new people. 170 00:06:24,702 --> 00:06:25,869 Well, I just think she senses 171 00:06:25,903 --> 00:06:27,336 You're gonna be a good friend for her 172 00:06:27,371 --> 00:06:30,640 During in good times and - and flu season. 173 00:06:30,674 --> 00:06:32,509 Mommy! 174 00:06:33,878 --> 00:06:37,515 Did shjust -- did she just say... 175 00:06:37,549 --> 00:06:38,582 Oh. 176 00:06:38,617 --> 00:06:39,884 Well 177 00:06:39,918 --> 00:06:43,020 Her first word was every gay father's worst nightmare. 178 00:06:43,054 --> 00:06:44,922 mommy. Oh. 179 00:06:49,603 --> 00:06:52,572 But I know that manny's sad because he's missing the party. 180 00:06:52,606 --> 00:06:55,174 Why don't we take him somewhere to take his mind off it, hmm? 181 00:06:55,209 --> 00:06:57,077 I could have guessed he'd have trouble with roller coasters. 182 00:06:57,111 --> 00:06:58,645 That kid gets woozy at barbershops 183 00:06:58,680 --> 00:07:00,514 When they spin his chair towards the mirror. 184 00:07:00,548 --> 00:07:02,916 How about we take him to the pier and go fishing, huh? 185 00:07:02,984 --> 00:07:03,884 Manny! 186 00:07:03,918 --> 00:07:05,952 He likes to fish? Yeah. 187 00:07:05,986 --> 00:07:09,222 He comes from a long line of fishermen and smugglers. 188 00:07:09,256 --> 00:07:11,223 But I encourage the fishing. 189 00:07:11,258 --> 00:07:12,625 Manny, you like to fish? 190 00:07:12,659 --> 00:07:13,826 Fishing? Yeah. 191 00:07:13,860 --> 00:07:15,961 You want to go to the pietoday? 192 00:07:15,996 --> 00:07:18,630 Is this a trick to see if I'm really sick? 193 00:07:18,665 --> 00:07:22,534 No, maybe the fresh air will make you feel better. 194 00:07:22,568 --> 00:07:23,902 Well, then, yeah, 195 00:07:23,936 --> 00:07:25,871 'cause there's no place where I'm more at one with -- 196 00:07:25,905 --> 00:07:27,339 Just get your coat. 197 00:07:27,373 --> 00:07:29,341 Are you nervous? Shut up, alex. 198 00:07:29,375 --> 00:07:30,441 I was just asking. 199 00:07:30,476 --> 00:07:31,743 I'd be nervous if I were you. 200 00:07:31,777 --> 00:07:33,845 Alex, leave your sister alone. She's gonna be fine. 201 00:07:33,880 --> 00:07:35,747 As long as I don't get the same guy. 202 00:07:35,781 --> 00:07:37,515 He's so mean! You probably will. 203 00:07:37,550 --> 00:07:38,883 You won't. He hates me. 204 00:07:38,917 --> 00:07:41,153 He doesn't hate you. He yelled at me. 205 00:07:41,187 --> 00:07:42,387 You drove into the bushes. 206 00:07:42,421 --> 00:07:43,521 Oh, no, it's him. 207 00:07:43,556 --> 00:07:45,357 Please don't be for me. Please don't be for me. 208 00:07:45,391 --> 00:07:47,225 Please don't be for me. Please don't be for me. 209 00:07:47,259 --> 00:07:49,561 Hi. 210 00:07:49,596 --> 00:07:51,663 Oh, thank god. 211 00:07:51,697 --> 00:07:53,699 Well, come on. 212 00:07:53,733 --> 00:07:55,533 I don't have all day. 213 00:07:55,568 --> 00:07:57,169 I'm gonna throw up. 214 00:07:57,203 --> 00:07:58,670 Okay, no. This is what you're gonna do. 215 00:07:58,704 --> 00:08:01,105 You're gonna get in that car, put on your seat belt, 216 00:08:01,140 --> 00:08:03,040 And take three deep breaths and relax. 217 00:08:03,075 --> 00:08:04,609 This guy sees hundreds of kids every day. 218 00:08:04,643 --> 00:08:06,311 He probably doesn't even remember you, all right? 219 00:08:06,345 --> 00:08:07,678 Okay. Okay. 220 00:08:07,713 --> 00:08:10,382 Yo! Let'move it, two strikes. 221 00:08:13,652 --> 00:08:15,620 That's more than three breaths, honey. 222 00:08:17,423 --> 00:08:19,891 See how much better this is? 223 00:08:19,925 --> 00:08:21,526 The truck goes in, it gets video, 224 00:08:21,561 --> 00:08:23,695 And then we get a preview of whatever's in there. 225 00:08:23,730 --> 00:08:24,963 How ingenious is that, huh 226 00:08:24,998 --> 00:08:27,366 Are you too scared to go in? 227 00:08:27,400 --> 00:08:29,001 Why would you say that? 228 00:08:29,035 --> 00:08:32,037 Well, when you stuck your head in, you screamed a little. 229 00:08:32,072 --> 00:08:34,240 I told you, that was the house settling. 230 00:08:34,275 --> 00:08:36,742 Besides, this is so much cooler. 231 00:08:36,777 --> 00:08:38,377 This is how nasa does it. 232 00:08:38,412 --> 00:08:41,014 Now, hand me the itty bitty booklight. 233 00:08:41,048 --> 00:08:42,449 Yeah. 234 00:08:42,483 --> 00:08:44,985 Final piece of the puzzle. 235 00:08:47,188 --> 00:08:49,089 Blast off! 236 00:08:52,360 --> 00:08:53,660 Hey, dad? 237 00:08:53,695 --> 00:08:54,561 Yeah? 238 00:08:54,595 --> 00:08:55,963 How are you supposed to steer 239 00:08:55,997 --> 00:08:57,664 If you don't know where you're going? 240 00:08:57,699 --> 00:08:58,832 Stay in the present, buddy. 241 00:08:58,866 --> 00:09:00,734 Got to do it by feel. 242 00:09:00,768 --> 00:09:03,937 You got to get all jedi on it. 243 00:09:14,849 --> 00:09:15,982 Uh-oh. 244 00:09:16,016 --> 00:09:17,951 Did you just lose my truck? No. 245 00:09:17,985 --> 00:09:19,452 You just lost my truck! No, I didn't! 246 00:09:19,486 --> 00:09:21,387 That w my truck! Grandpa just gave it to me! 247 00:09:21,421 --> 00:09:23,055 I told you to stay in the present! 248 00:09:23,090 --> 00:09:24,557 Stop yelling! 249 00:09:27,695 --> 00:09:28,895 Truce? 250 00:09:28,929 --> 00:09:31,498 Yeah, sorry. 251 00:09:33,667 --> 00:09:35,601 This is delicis. Oh, thank you. 252 00:09:35,636 --> 00:09:38,338 The recipe's from the now-defunct gourmet magazine. 253 00:09:38,372 --> 00:09:40,940 Why do all the things I love go away? 254 00:09:40,975 --> 00:09:46,513 Look, I don't even think she said the "m" word. 255 00:09:46,547 --> 00:09:48,181 No, we heard it. It was clear as day. 256 00:09:48,216 --> 00:09:50,851 I-I just don't know what we've done wrong. 257 00:09:50,885 --> 00:09:54,054 I quit my job so I could stay at home with her, 258 00:09:54,088 --> 00:09:55,755 But maybe it's not enough. 259 00:09:55,790 --> 00:09:57,891 maybe we're not providing her 260 00:09:57,925 --> 00:10:00,960 With the feminine energy that she needs. 261 00:10:02,129 --> 00:10:06,332 Yeah, I wouldn't be too concerned about that. 262 00:10:06,367 --> 00:10:08,701 You -- you know it's because you're asian, right? Mitchell: Cam! 263 00:10:08,736 --> 00:10:09,669 No, I'm sorry. 264 00:10:09,703 --> 00:10:11,804 What, am I just supposed to ignore 265 00:10:11,839 --> 00:10:14,240 The giant panda in the room? 266 00:10:14,275 --> 00:10:16,008 Pandas are from china. 267 00:10:16,043 --> 00:10:17,476 I -- well, it doesn't matter. 268 00:10:17,510 --> 00:10:18,811 Okay, okay, um, 269 00:10:18,845 --> 00:10:20,979 I think what my hysterical partner is just trying to say -- 270 00:10:21,013 --> 00:10:22,080 And if I may -- 271 00:10:22,115 --> 00:10:24,015 That for the first six months of her life, 272 00:10:24,050 --> 00:10:27,018 Lily was raised by very loving asian women 273 00:10:27,053 --> 00:10:30,454 In an orphanage, with whom she clearly bonded, you know. 274 00:10:30,489 --> 00:10:33,190 And then suddenly you come in with all of your... 275 00:10:33,224 --> 00:10:36,793 Asian-ness and -- and - and breasts and womb, lady bits, 276 00:10:36,827 --> 00:10:39,929 And it -- it all just comes rushing back to -- to her, 277 00:10:39,963 --> 00:10:41,096 And... 278 00:10:41,131 --> 00:10:43,398 You guys are overreacting. 279 00:10:43,433 --> 00:10:45,133 I'm sure lily just strung 280 00:10:45,167 --> 00:10:47,869 A couple of random syllables togeer 281 00:10:47,903 --> 00:10:51,072 And they happened to sound something like that word, 282 00:10:51,106 --> 00:10:52,140 But that's all. 283 00:10:54,810 --> 00:10:56,344 Do -- do you really think that? 284 00:10:56,378 --> 00:10:57,779 Of course! Yeah, she -- she's right. 285 00:10:57,813 --> 00:10:59,613 She's right. We're being ridiculous. 286 00:10:59,648 --> 00:11:00,982 We're being ridiculous. 287 00:11:01,016 --> 00:11:03,785 Your daddies are being ridiculous. 288 00:11:03,820 --> 00:11:05,687 Mommy! 289 00:11:05,722 --> 00:11:08,190 Okay. 290 00:11:08,225 --> 00:11:09,792 Mr. Tucker? 291 00:11:09,826 --> 00:11:12,195 No, no, she's - she's - she's made her choice. 292 00:11:12,229 --> 00:11:13,296 She's made her choice. 293 00:11:13,330 --> 00:11:14,731 Uh, left turn. 294 00:11:14,765 --> 00:11:15,732 Here? 295 00:11:15,766 --> 00:11:17,300 At the intersection, yeah. 296 00:11:17,335 --> 00:11:19,102 Okay. 297 00:11:19,136 --> 00:11:20,370 Left. 298 00:11:20,404 --> 00:11:21,537 What? 299 00:11:21,572 --> 00:11:23,506 I said, "left." you're going right. 300 00:11:23,540 --> 00:11:25,407 Wait! No, wait! I'm trying, okay?! 301 00:11:25,442 --> 00:11:26,441 Pull over. 302 00:11:26,476 --> 00:11:27,876 No, I can do this! 303 00:11:27,910 --> 00:11:29,344 Pull over now! 304 00:11:31,113 --> 00:11:32,880 Why are you crying? 305 00:11:32,915 --> 00:11:34,382 why do you hate me? 306 00:11:34,416 --> 00:11:35,416 Oh, hell. 307 00:11:35,450 --> 00:11:37,818 Haley, I don't hate you. 308 00:11:37,853 --> 00:11:39,453 You seem like a nice girl. 309 00:11:39,487 --> 00:11:40,921 You remind me of my daughter, 310 00:11:40,955 --> 00:11:43,791 Which is why I want you to live a long and happy life 311 00:11:43,825 --> 00:11:45,326 And be safe. 312 00:11:45,360 --> 00:11:48,129 And not hurt my daughter. 313 00:11:48,163 --> 00:11:50,531 I really want my license. 314 00:11:50,566 --> 00:11:53,068 I've been practicing a lot, I swear. 315 00:11:53,102 --> 00:11:55,003 You gonna drink and drive? No, sir. 316 00:11:55,038 --> 00:11:57,440 You gonna text and drive? No, sir. 317 00:11:57,474 --> 00:11:59,408 All right. 318 00:11:59,443 --> 00:12:02,278 Let's start this from the beginning. 319 00:12:02,312 --> 00:12:04,880 Could you smile first? 320 00:12:04,914 --> 00:12:07,782 I'll be less nervous if you smile. 321 00:12:12,887 --> 00:12:14,354 Okay, that didn't help. 322 00:12:14,388 --> 00:12:16,956 Just go. 323 00:12:20,727 --> 00:12:23,662 Today feels like a good day for halibut. 324 00:12:23,696 --> 00:12:25,631 Hey, jay, did I ever tell you 325 00:12:25,665 --> 00:12:27,499 About the time I used peanut butter and jelly for bait 326 00:12:29,335 --> 00:12:31,770 And I caught a thresher shark? You tell me a lot of funny things. 327 00:12:31,804 --> 00:12:33,838 Why are we going this way? 328 00:12:33,873 --> 00:12:35,807 It's just another way to . 329 00:12:35,842 --> 00:12:37,576 Uh-oh. Something's going on. 330 00:12:37,610 --> 00:12:40,445 What are you talking about? Wake up, old man. 331 00:12:40,512 --> 00:12:42,647 She's trying to get me on that roller coaster. 332 00:12:44,249 --> 00:12:45,416 No, she's not. 333 00:12:45,450 --> 00:12:47,084 Yes, I am. What? 334 00:12:47,119 --> 00:12:48,119 Told y. 335 00:12:48,153 --> 00:12:50,554 Manny, you have to face your fears. 336 00:12:50,588 --> 00:12:51,888 That's why we're here? 337 00:12:51,923 --> 00:12:53,990 But y didn't you let me in on your little plan? 338 00:12:54,025 --> 00:12:55,358 Because you're the worst liar. 339 00:12:55,392 --> 00:12:56,926 He would have seen right through you. 340 00:12:56,960 --> 00:12:58,694 I don't want to go on the roller coaster. 341 00:12:58,729 --> 00:13:00,529 Manny, you were afraid to light the barbecue, 342 00:13:00,564 --> 00:13:03,165 But now your eyebrows have grown back 343 00:13:03,199 --> 00:13:05,401 And your salmon is legendary. 344 00:13:05,435 --> 00:13:06,836 What if fall out? 345 00:13:06,870 --> 00:13:08,137 I will catch you. 346 00:13:08,171 --> 00:13:09,872 That's not possible. He would crush you. 347 00:13:09,907 --> 00:13:11,307 W-what if I throw up? 348 00:13:11,342 --> 00:13:14,477 I will clean it up. It wouldn't be the first time. 349 00:13:14,512 --> 00:13:16,980 Ah, geez, these are new shoes. 350 00:13:17,015 --> 00:13:18,349 You're not gonna let up, are you? 351 00:13:18,383 --> 00:13:22,085 Baby, I think you know the answer. 352 00:13:22,120 --> 00:13:24,721 fine, let's get it over with. 353 00:13:24,755 --> 00:13:26,722 that's my boy! 354 00:13:26,757 --> 00:13:27,957 Vamos, jay. 355 00:13:27,991 --> 00:13:30,759 No, I'm not going on that. That's bad for my back. 356 00:13:30,793 --> 00:13:31,826 Your back is fine. 357 00:13:31,861 --> 00:13:33,695 Yeah, I got an inner-ear thing. 358 00:13:33,729 --> 00:13:35,896 Oh, please. Don't tell me you're scared, too. 359 00:13:35,931 --> 00:13:37,999 Scared? What - what is this scared stuff? 360 00:13:38,033 --> 00:13:40,200 What -- what am I, a child? I'm not scared. 361 00:13:40,235 --> 00:13:42,236 You see? You're the worst liar. 362 00:13:42,270 --> 00:13:44,905 Well, if he's not going, I'm not going. 363 00:13:44,939 --> 00:13:47,941 Oh, for god's sake, fine. I'll go alone. 364 00:13:47,976 --> 00:13:50,445 Here, take my girly purse. 365 00:13:50,479 --> 00:13:51,879 And you, my floppy hat. 366 00:13:51,914 --> 00:13:54,681 And if you need it, there's the ladies' room. 367 00:13:57,318 --> 00:13:59,486 I'm not man enough to fight this. 368 00:14:01,356 --> 00:14:02,923 Here, hold my purse. 369 00:14:06,260 --> 00:14:08,862 Oh, hell! 370 00:14:17,719 --> 00:14:19,053 You know, honey, I think I know 371 00:14:19,087 --> 00:14:20,522 Why you don't want to go tonight. 372 00:14:20,556 --> 00:14:21,957 Because school dances are lame? 373 00:14:21,991 --> 00:14:23,825 No, 'cause you don't know how to dance. 374 00:14:23,860 --> 00:14:24,993 That's not it. 375 00:14:25,027 --> 00:14:26,428 I can help you with that. Come on. Oh, god. No! 376 00:14:26,462 --> 00:14:27,596 Come on. No! Mom! 377 00:14:27,630 --> 00:14:29,898 Oh, yeah, back in the day, I was quite the dancer. 378 00:14:29,932 --> 00:14:33,235 Oh, my god, you and dad together suddenly makes so much sense. 379 00:14:33,269 --> 00:14:35,337 Mom! Mom, stop! Stop! 380 00:14:35,371 --> 00:14:38,340 Please, stop. I know how to dance. 381 00:14:38,374 --> 00:14:40,709 I just don't want to be part of that freak show. 382 00:14:40,743 --> 00:14:42,710 Sweetheart, you're a beautiful gir 383 00:14:42,745 --> 00:14:44,445 Someone ll ask you to dance. 384 00:14:44,480 --> 00:14:46,514 I know that. It's just stupid. 385 00:14:46,549 --> 00:14:48,116 Somebody will ask you. 386 00:14:48,150 --> 00:14:49,484 Why do you keep saying that? 387 00:14:49,518 --> 00:14:51,253 Somebody will ask you. 388 00:14:52,255 --> 00:14:54,023 But what if they don't? 389 00:14:54,057 --> 00:14:56,258 Honey, if they don't, 390 00:14:56,293 --> 00:14:59,461 Then you do the exact same thing I told your sister, okay? 391 00:14:59,496 --> 00:15:02,098 Take three deep breaths and relax. 392 00:15:02,132 --> 00:15:04,267 Even the advice I get is a hand-me-down. 393 00:15:04,301 --> 00:15:06,002 Mom, I did it! 394 00:15:06,036 --> 00:15:07,303 I passed! 395 00:15:07,337 --> 00:15:08,504 Aah! Oh, my god! 396 00:15:08,538 --> 00:15:09,705 I got my license! 397 00:15:09,773 --> 00:15:12,274 I got my license! I got my license! 398 00:15:12,308 --> 00:15:14,443 Haley, car's not in park. Oh, oops. 399 00:15:15,578 --> 00:15:17,712 You better run to that counter. Go. 400 00:15:17,746 --> 00:15:20,214 Run! Run! Right now! 401 00:15:22,150 --> 00:15:24,251 I still can't believe you lost my truck. 402 00:15:24,319 --> 00:15:25,886 It's gone, buddy. Let it go. 403 00:15:25,921 --> 00:15:27,621 You know, maybe it's better 404 00:15:27,656 --> 00:15:29,724 We don't solve this little mystery. 405 00:15:29,758 --> 00:15:33,161 Sometimes treasure's more sparkly in your imagination, 406 00:15:33,195 --> 00:15:35,731 Where it could be gold or baseball cards 407 00:15:35,765 --> 00:15:37,065 Or pirate maps. 408 00:15:37,100 --> 00:15:40,502 Do you really think there could be pirate maps under there? 409 00:15:40,537 --> 00:15:42,972 I'm 100% sure it's possible. 410 00:15:43,006 --> 00:15:45,708 All right. I'm going in. 411 00:15:45,742 --> 00:15:46,709 What? 412 00:15:51,114 --> 00:15:52,948 Really? Buddy? 413 00:15:52,982 --> 00:15:54,950 Whoa! 414 00:15:57,253 --> 00:15:58,352 What do you see? 415 00:15:58,387 --> 00:16:00,722 Nothing. It's really dark in here. 416 00:16:00,756 --> 00:16:03,324 Wait a minute. I think I see my truck. 417 00:16:03,358 --> 00:16:05,627 It's right over there by the -- uh-oh. 418 00:16:05,661 --> 00:16:06,661 What? 419 00:16:06,696 --> 00:16:07,963 I-I think I'm stuck. 420 00:16:07,997 --> 00:16:09,197 How are you stuck? 421 00:16:09,232 --> 00:16:12,567 My belt loop got caught on a pipe, and it's hot! 422 00:16:12,602 --> 00:16:14,303 Have you tried wiggling? 423 00:16:14,337 --> 00:16:15,905 Dad! It's hot! Hurry! 424 00:16:15,939 --> 00:16:17,339 I'm coming, buddy! 425 00:16:17,374 --> 00:16:19,041 And hurry! There are spiders in here! 426 00:16:19,075 --> 00:16:22,245 Oh! 427 00:16:22,279 --> 00:16:24,046 Coming! 428 00:16:24,081 --> 00:16:26,416 And I'm sorry if we got all weird in there. 429 00:16:26,450 --> 00:16:27,750 Oh, it was fine. 430 00:16:27,784 --> 00:16:30,586 Well, we'd like to say it's different than how it usually is, 431 00:16:30,620 --> 00:16:32,955 But you've seen us enough to know that that's not true. 432 00:16:32,989 --> 00:16:34,156 Guys, listen. 433 00:16:34,190 --> 00:16:37,525 I had a very complicated relationship with my mother. 434 00:16:37,560 --> 00:16:40,128 She was born in japan crazy-traditional. 435 00:16:40,162 --> 00:16:41,596 She didn't want me to become a doctor. 436 00:16:41,630 --> 00:16:43,130 She wanted me to get married and have kids. 437 00:16:43,164 --> 00:16:46,166 But my father -- we would talk, 438 00:16:46,201 --> 00:16:49,003 And he would actually listen to what I wanted. 439 00:16:49,037 --> 00:16:51,305 Anyway, what I'm trying to say is, 440 00:16:51,340 --> 00:16:54,843 Having a mother isn't always what it's cracked up to be. 441 00:16:56,779 --> 00:16:58,980 And if you ask me, 442 00:16:59,014 --> 00:17:01,983 Having two fathers who care as much as you do 443 00:17:02,017 --> 00:17:04,352 Makes lily the luckiest little girl in the world. 444 00:17:04,387 --> 00:17:06,721 Oh, thank you so much. Thank you. Thank you for that. 445 00:17:06,756 --> 00:17:08,489 That's very sweet. Thanks. Thank you. 446 00:17:08,524 --> 00:17:11,058 And how are things with you and your mom now? 447 00:17:11,092 --> 00:17:12,492 ugh. 448 00:17:12,527 --> 00:17:15,829 The only way she'll be happy is if I'm some asian stereotype, 449 00:17:15,863 --> 00:17:18,365 But that just isn't me. 450 00:17:23,171 --> 00:17:25,071 I didn't see those! 451 00:17:30,043 --> 00:17:31,277 I'm coming, buddy! 452 00:17:31,311 --> 00:17:32,244 Over here. 453 00:17:32,279 --> 00:17:35,615 That's a spider web. Oh, god. 454 00:17:35,649 --> 00:17:37,316 My boy was in trouble, 455 00:17:37,351 --> 00:17:41,020 So I put my fears aside, and I came to his rescue. 456 00:17:41,055 --> 00:17:43,489 Now, does that make me a hero? 457 00:17:43,524 --> 00:17:44,990 Yes, it does. 458 00:17:45,025 --> 00:17:46,793 Everything's gonna be okay. 459 00:17:46,827 --> 00:17:50,363 Hey, everything's gonna be okay. 460 00:17:50,431 --> 00:17:52,165 there! 461 00:17:52,199 --> 00:17:53,266 Thanks, dad. 462 00:17:53,300 --> 00:17:56,002 Hey, just what dads do. Let's get out of here. 463 00:17:56,037 --> 00:17:57,237 I want my truck. 464 00:17:57,271 --> 00:17:58,705 Really? 465 00:17:58,739 --> 00:18:00,673 It was a christmas gift! 466 00:18:00,708 --> 00:18:02,308 Could you go get it? 467 00:18:03,778 --> 00:18:06,746 Yeah. Yeah, sure. 468 00:18:06,780 --> 00:18:08,947 Scoot. Scoot through. 469 00:18:13,253 --> 00:18:14,686 There it is. 470 00:18:18,191 --> 00:18:19,358 Got it. 471 00:18:19,392 --> 00:18:20,792 You okay? 472 00:18:20,826 --> 00:18:23,128 Yeah. Are you okay? 473 00:18:23,162 --> 00:18:26,298 You know what? I am okay. 474 00:18:26,332 --> 00:18:27,332 Hey! Hey. 475 00:18:27,366 --> 00:18:29,401 we did it! Whoo-hoo! 476 00:18:29,435 --> 00:18:31,837 We're under the house! yeah! 477 00:18:33,306 --> 00:18:34,640 What the heck? 478 00:18:34,674 --> 00:18:36,008 We're down here. 479 00:18:36,042 --> 00:18:38,277 Why don't we see what we got, huh? Yeah. 480 00:18:39,812 --> 00:18:42,715 Two intrepid explorers... 481 00:18:42,749 --> 00:18:45,284 Make their way on a journey -- 482 00:18:46,720 --> 00:18:48,354 Dead bodies!! 483 00:18:48,388 --> 00:18:51,556 We called the police and got a bunch of detectives over. 484 00:18:51,590 --> 00:18:55,226 Turns out it was the last owner's Halloween decorations, 485 00:18:55,260 --> 00:18:56,727 Which is pretty funny. 486 00:18:56,762 --> 00:18:59,263 At least, I thought it was. 487 00:18:59,298 --> 00:19:02,399 Everybody's afraid of something, right? 488 00:19:02,434 --> 00:19:05,936 Heights, clowns, tight spaces. 489 00:19:05,971 --> 00:19:08,907 You like it, jay?! 490 00:19:08,941 --> 00:19:11,910 I did it! Whoo! 491 00:19:11,944 --> 00:19:13,678 Those are things you get over, 492 00:19:13,713 --> 00:19:16,114 But then there's our children. 493 00:19:16,148 --> 00:19:18,283 Will they fit in? 494 00:19:22,422 --> 00:19:24,523 Will they be safe? 495 00:19:24,558 --> 00:19:27,793 Those are fears you never get past. 496 00:19:27,828 --> 00:19:33,566 So, sometimes, all you can do is take a deep breath, 497 00:19:33,600 --> 00:19:36,068 Pull them close, and hope for the best. 498 00:19:37,270 --> 00:19:38,804 Bye! Eyes on the road! 499 00:19:38,838 --> 00:19:40,472 Love you!E! 500 00:19:40,506 --> 00:19:42,407 Whoo-hoo! Oh, god! 501 00:19:42,441 --> 00:19:45,310 I mean, things don't always work out. 502 00:19:45,344 --> 00:19:47,946 Oh, cam, I think she wants her doll 503 00:19:47,980 --> 00:19:49,581 I don't know where it is. 504 00:19:49,616 --> 00:19:51,650 Mommy. 505 00:19:53,586 --> 00:19:56,021 Mommy. 506 00:19:56,056 --> 00:19:57,890 Mommy. 507 00:19:57,925 --> 00:20:00,292 When you squeeze the doll, it says, "mommy." 508 00:20:00,327 --> 00:20:02,595 Did -- did you know that - no clue. 509 00:20:02,629 --> 00:20:04,963 the doll says, "mommy." 510 00:20:04,998 --> 00:20:07,499 The doll says, "mommy. " the doll says, "mommy!" 511 00:20:08,735 --> 00:20:11,403 But you got to love it when they do. 512 00:20:15,753 --> 00:20:17,655 Mom says there's an old trunk in the attic. 513 00:20:17,689 --> 00:20:20,057 Oh, yeah, my grandpa's old steamer trunk. 514 00:20:20,091 --> 00:20:22,460 In this movie I saw, there was this old trunk, 515 00:20:22,494 --> 00:20:24,429 And there was a secret compartment, 516 00:20:24,463 --> 00:20:25,630 And when you opened it, 517 00:20:25,664 --> 00:20:27,498 There was a whole bunch of paintings 518 00:20:27,533 --> 00:20:29,400 By the world's greatest painters 519 00:20:29,435 --> 00:20:30,668 Hidden in the war. 520 00:20:30,702 --> 00:20:32,737 My grandpa was in the war. 521 00:20:32,772 --> 00:20:34,639 Should we go up there? 522 00:20:34,674 --> 00:20:36,374 Totally. It could also be diamonds. 523 00:20:36,409 --> 00:20:37,475 Or a samurai sword. 524 00:20:37,510 --> 00:20:40,512 Or the declaration of independence. 525 00:20:40,546 --> 00:20:43,581 You know, it almost doesn't even matter what's up there. 526 00:20:44,650 --> 00:20:45,984 What matters is what you do 527 00:20:46,018 --> 00:20:47,852 With the money from what's up there. 528 00:20:47,886 --> 00:20:49,620 We could get a motorboat. 529 00:20:49,655 --> 00:20:51,555 Or a robotic gutter cleaner. 530 00:20:51,590 --> 00:20:52,890 Or an indoor pool. 531 00:20:52,925 --> 00:20:53,324 Or a two-man submarine. 532 00:20:52,125 --> 00:20:54,125 Sync by honeybunny, Resync for 720p by Baqinardo www.addic7ed.com