1 00:00:16,376 --> 00:00:17,409 بابا؟ 2 00:00:17,477 --> 00:00:18,811 .بيخيال , يکم مونده بود که تمومش کنيم 3 00:00:18,878 --> 00:00:20,012 . به کمک احتياج دارم 4 00:00:20,080 --> 00:00:22,147 بايد اين پيک رو تو کل . تابستون حل ميکردم 5 00:00:22,215 --> 00:00:23,582 . امروز روزشه 6 00:00:23,650 --> 00:00:26,051 واو , اولين روز مدرسه و و هنوز تمومش نکردي؟ 7 00:00:26,119 --> 00:00:27,419 . کارم ساخته ست 8 00:00:27,487 --> 00:00:29,888 خيلي خب، بهم بگو چقدر .از برنامه عقبي 9 00:00:29,956 --> 00:00:31,290 .باشه 10 00:00:31,358 --> 00:00:33,626 بيست و يک ژوئن پيدا کردن چوب بازي 11 00:00:34,761 --> 00:00:36,228 ...بيست و دوم ژوئن 12 00:00:36,296 --> 00:00:37,596 . همينه 13 00:00:37,664 --> 00:00:38,797 همينه؟ 14 00:00:38,865 --> 00:00:40,666 . واقعا چوب بازي باحالي بود 15 00:00:40,734 --> 00:00:43,002 . راست ميگه . شبيه مار شده بود 16 00:00:43,069 --> 00:00:45,537 بيرون بردن همه از خونه در اول صبح واقعا ميتونه .سخت باشه 17 00:00:45,605 --> 00:00:46,972 . مخصوصا اولين روز مدرسه 18 00:00:47,040 --> 00:00:48,240 ساعت هفت که بيدار ميشيم 19 00:00:48,308 --> 00:00:49,475 و بايد به سمت مدرسه بريم 20 00:00:49,542 --> 00:00:51,176 .هي ميگه , برو , برو , برو 21 00:00:51,244 --> 00:00:52,878 . من ساعت شش بيدار ميشم 22 00:00:52,946 --> 00:00:55,981 . من ساعت پنج بيدار ميشم 23 00:00:56,049 --> 00:00:58,384 .جدي ميگم , من ساعت شش بيدار ميشم 24 00:00:58,451 --> 00:01:01,053 راست ميگي؟ .فکر کردم که يه راکون داشتيم 25 00:01:01,121 --> 00:01:04,757 نميتونم باور کنم که پسر کوچولوم . داره ميره کلاس پنجم 26 00:01:04,824 --> 00:01:07,660 از دست کوچيکش استفاده ميکرد .تا انگشتم رو بگيره 27 00:01:07,727 --> 00:01:09,828 .و با اون چشماي بزرگش بهم نگاه ميکرد 28 00:01:12,332 --> 00:01:13,966 .آره , بزرگ ميشن ديگه 29 00:01:14,034 --> 00:01:16,835 .زودي باش ماني , بزن بريم 30 00:01:18,505 --> 00:01:20,439 موهام چطوره؟ 31 00:01:20,507 --> 00:01:21,874 .صبر کن 32 00:01:21,941 --> 00:01:23,308 اين چيه پوشيدي؟ 33 00:01:23,376 --> 00:01:25,377 .شبيه دامن درخت کريسمسه 34 00:01:25,445 --> 00:01:27,479 . اين يه پانچو سنتي کلمبيايي 35 00:01:27,547 --> 00:01:30,883 ميخوام که همکلاسي هاي جديدم بدونن که .به نژادم افتخار ميکنم 36 00:01:30,950 --> 00:01:33,452 .فکر ميکنم که خيلي خوش تيپ شدي , عزيزم 37 00:01:33,520 --> 00:01:34,887 اوه , واقعا؟ 38 00:01:34,954 --> 00:01:37,956 من بايد اينو با ماشين ببرم يا ميخواد با الاغش تا اونجا بره؟ 39 00:01:44,197 --> 00:01:45,764 هنوز داري با اون چيزهاي بچه ور ميري؟ 40 00:01:47,634 --> 00:01:50,202 چرا دخترمون شبيه دنا سامر لباس پوشيده؟ 41 00:01:50,270 --> 00:01:51,503 . دنا سامر نيستش 42 00:01:51,571 --> 00:01:54,239 .بطور واضح , اون شبيه دينا روسه 43 00:01:54,307 --> 00:01:56,241 چطوري بابايي اون رو نفهميد؟ 44 00:01:56,309 --> 00:01:57,609 واقعا فکر ميکردم که کارت رو با اين . تموم کردي 45 00:01:57,677 --> 00:01:59,845 .نه , من از اين قول ها نميدم 46 00:01:59,913 --> 00:02:03,315 حدس ميزنم که يه جورايي عاشق عکاسيم 47 00:02:03,383 --> 00:02:06,051 .و مدل جديد من هم , حتما ليلي هستش 48 00:02:06,119 --> 00:02:08,454 فقط يه سري از عکساش رو تموم کردم 49 00:02:08,521 --> 00:02:10,656 که از لباس هاي گوناگون .ازش گرفته شده 50 00:02:10,724 --> 00:02:13,726 بزار ببينم , اوليور نتون جان رو انجام دادم 51 00:02:13,793 --> 00:02:16,562 مدونا رو تموم کردم 52 00:02:16,629 --> 00:02:18,931 . استيو واندر 53 00:02:18,998 --> 00:02:21,967 آره چند روزي که ليلي وقتي لباساش رو عوض .ميکنه "چر" رو يادش ميره 54 00:02:22,035 --> 00:02:24,169 !"چر" چطور تونستم "چر" رو فراموش کنم؟ 55 00:02:24,237 --> 00:02:25,204 . خجالت آوره 56 00:02:25,271 --> 00:02:26,972 خجالت آوره ؟ 57 00:02:27,215 --> 00:02:38,417 عماد و مجتبي تقديم ميکنند :.:.:www.9movie.ir:.:.: 58 00:02:42,355 --> 00:02:44,022 عزيزم , داري ميري بيرون؟ 59 00:02:44,090 --> 00:02:45,124 .انشاءالله پنج سال ديگه 60 00:02:45,191 --> 00:02:46,492 يکم کمک ميکنيد؟ 61 00:02:46,559 --> 00:02:48,994 . اين همون دليليه که ويولون رو پيشنهاد نکرديم 62 00:02:49,062 --> 00:02:52,464 ويولونسل تو دانشگاه بيشتر توسط . نوازندگان درخواست ميشه 63 00:02:52,532 --> 00:02:54,266 ميدوني چه چيزي رو خواست نميکنن؟ اوه , چي؟ 64 00:02:54,334 --> 00:02:55,901 دختر هايي که تو گروه موسيقي با استرس .مينوازن 65 00:02:57,103 --> 00:02:58,737 .بيا , کمکت ميکنم تا اين رو ببري بيرون 66 00:02:58,805 --> 00:03:00,038 .فيل , شلوار بپوش 67 00:03:00,106 --> 00:03:02,441 بيخيال , اين بيشتر از لباس حموم .منو مي پوشونه 68 00:03:02,509 --> 00:03:03,709 .آره , يادم نمياد 69 00:03:03,777 --> 00:03:06,078 هيلي , عزيزم يادت نره که معلم رانندگيت 70 00:03:06,146 --> 00:03:07,446 .مياد دم مدرسه دنبالت 71 00:03:07,514 --> 00:03:09,047 نميشه يکي ديگه بياد دنبالم؟ 72 00:03:09,115 --> 00:03:11,049 نميخوام بچه هاي مدرسه فکر کنن در حال قرار گذاشتن 73 00:03:11,117 --> 00:03:13,318 با يه معلم راهنمايي رانندگي 40 ساله هستم .که اصلا هم جذاب نيست 74 00:03:13,386 --> 00:03:15,454 هيلي گواهي رانندگيش رو گرفت 75 00:03:15,522 --> 00:03:17,656 .که ما داشتيم هي باهاش دور ميزديم 76 00:03:17,724 --> 00:03:21,093 يکي از قانون هاي واقعا استاندارد جاده 77 00:03:21,161 --> 00:03:22,628 اينه که يه فاصله ي امن رو نگه داريم 78 00:03:22,695 --> 00:03:24,429 بين خودمون و ماشين جلويي 79 00:03:24,497 --> 00:03:26,365 و اين امن نيست .اونجا ... امن نيست 80 00:03:26,432 --> 00:03:27,366 . بسيار خب 81 00:03:27,433 --> 00:03:28,467 باشه , هماهنگ شو 82 00:03:28,535 --> 00:03:29,668 هماهنگ شو 83 00:03:29,736 --> 00:03:30,736 ...ماما ! هماهنگ شو 84 00:03:30,804 --> 00:03:32,171 !هماهنگ شو , هماهنگ شو , هماهنگ شو 85 00:03:32,238 --> 00:03:33,705 ! بس کن . داري حواسم رو پرت ميکني 86 00:03:34,941 --> 00:03:36,208 .اين دستگاه ها هميشه گند ميزنن 87 00:03:36,276 --> 00:03:38,744 .اين فکر ميکنه ما تو پارکيم 88 00:03:38,812 --> 00:03:39,945 !او , خداي من اينجا پارکه 89 00:03:40,013 --> 00:03:40,979 ! از پچه ها فاصله بگير 90 00:03:41,047 --> 00:03:42,281 کجا برم؟ ! نزديک درياچه ايم 91 00:03:43,716 --> 00:03:47,986 قبول کن که همش به يه نخ .آويزون بود 92 00:03:49,923 --> 00:03:52,291 آخرين چيزي که ماني تو روز اول مدرسش نيار داره 93 00:03:52,358 --> 00:03:54,459 .تويي که براي اطمينانش اونجا باشي 94 00:03:54,527 --> 00:03:56,695 . شرمنده .حالا تو هم داري همين کار رو با من ميکني 95 00:03:56,763 --> 00:03:58,397 متاسفم , ولي فقط دو مکان وجود داره 96 00:03:58,464 --> 00:03:59,798 ... که هرکسي بايد پانچو بپوشه 97 00:03:59,866 --> 00:04:02,601 آبشار نياگارا و کشتي سواري 98 00:04:02,669 --> 00:04:04,570 . تو خيلي در مورد اين چيزها فکر ميکني 99 00:04:04,637 --> 00:04:06,872 من همه مدل چيز رو هميشه ميپوشم 100 00:04:06,940 --> 00:04:09,908 و مردم اونها رو تحسين ميکنن چون اونها رو با اعتماد . به نفس پوشيدم 101 00:04:09,976 --> 00:04:12,511 مطمئنم که اين همون اعتماديه که . اونها تحسينش ميکنن 102 00:04:14,080 --> 00:04:15,280 ... من فقط 103 00:04:15,348 --> 00:04:17,216 فقط فکر ميکنم يه چيز کوچيکي اينجا . غير معتدله 104 00:04:17,283 --> 00:04:19,384 ميدوني چيه ؟ توفقط .به يکم شادي و بيخيالي نياز داري 105 00:04:19,452 --> 00:04:20,485 .من بيخيالم , شادم 106 00:04:20,553 --> 00:04:21,587 يادت مياد؟ 107 00:04:21,654 --> 00:04:23,655 صبحونه براي شام .هفته ي گذشته...فکر من بود 108 00:04:23,723 --> 00:04:26,491 بعد از اينکه ليلي رو اورديم .خونه , هميشه هيجان زده هستي 109 00:04:26,559 --> 00:04:29,094 همش داري کاري ميکني که بچه به چيزي دست نزنه , از .اون کتاب هاي والدين بخوني 110 00:04:29,162 --> 00:04:30,729 ميشه لطفا بس کني ...و 111 00:04:30,797 --> 00:04:32,397 .بگير ... فقط دخترت رو نگه دار 112 00:04:32,465 --> 00:04:34,800 .نگرش دار و آروم باش 113 00:04:34,868 --> 00:04:36,101 .خيلي خب , عزيزم . بيا 114 00:04:36,169 --> 00:04:38,103 . فقط آروم باش . اوه , عزيزم 115 00:04:38,171 --> 00:04:39,938 به اين اسپري مو زدي؟ 116 00:04:40,006 --> 00:04:41,506 .فقط يه زره , آره 117 00:04:41,574 --> 00:04:43,041 ميرم يکم آهنگ بزارم , نه کم .بايد برم سر کار 118 00:04:43,109 --> 00:04:44,409 !باهاش برقص . من برا اينکار وقت ندارم 119 00:04:44,477 --> 00:04:45,611 .يکم باهاش را بيا 120 00:04:45,678 --> 00:04:47,579 .اوه , بيخيال 121 00:04:47,647 --> 00:04:49,514 .فقط برقص ميدوني که عاشق اين آهنگي 122 00:04:49,582 --> 00:04:51,817 حقيقتش , واقعا آهنگ خوبيه 123 00:04:51,885 --> 00:04:53,719 .خيلي خب , باشه 124 00:04:53,786 --> 00:04:55,487 ملکه , کي داره ميرقصه؟ 125 00:04:57,624 --> 00:04:59,191 .يکم باهاش را بيا 126 00:04:59,259 --> 00:05:00,926 ديدي؟ جالبه , نه؟ 127 00:05:02,295 --> 00:05:03,562 ... اوه سرش بود؟ 128 00:05:03,630 --> 00:05:05,030 نه , فکر کنم ...اون ممکنه 129 00:05:06,666 --> 00:05:08,133 .آره , سرش بود 130 00:05:08,201 --> 00:05:09,201 .باشه , باشه 131 00:05:12,081 --> 00:05:13,848 آره , ميدونم 132 00:05:13,916 --> 00:05:15,650 .براش از يخچال بوبو اوردم 133 00:05:15,718 --> 00:05:17,619 چرا صورتت شکلاتيه؟ 134 00:05:17,687 --> 00:05:18,620 .زير کيک بودش 135 00:05:18,688 --> 00:05:20,121 پس خورديش , آره؟ 136 00:05:20,189 --> 00:05:22,223 !کار خيلي سختي بود !تو که اونجا نبودي 137 00:05:22,291 --> 00:05:23,625 فکر ميکني حالش خوبه؟ 138 00:05:23,693 --> 00:05:24,859 . خيلي گريه نکرد 139 00:05:24,927 --> 00:05:26,594 .شايد علامت بدي باشه ... ميدوني 140 00:05:26,662 --> 00:05:28,129 .بايد تلاش کنيم تا بخندونيمش 141 00:05:28,197 --> 00:05:30,298 چرا؟ . چون اونطوريه که ميفهميم حالش خوبه 142 00:05:30,366 --> 00:05:31,666 ...کجاست سگه کجاست؟ 143 00:05:31,734 --> 00:05:32,801 .سگه , سگه 144 00:05:32,868 --> 00:05:33,968 .بگيرش , سگه 145 00:05:34,036 --> 00:05:35,370 .باشه 146 00:05:38,808 --> 00:05:39,941 . اما اين يه سگه 147 00:05:40,009 --> 00:05:41,643 .آره , ميدونم .برا همين بامزست 148 00:05:41,711 --> 00:05:43,878 .فکر نميکنم اونقدر که تو فکر ميکني با مزه باشه 149 00:05:43,946 --> 00:05:45,847 ميتونيم فقط به خواهرت زنگ بزنيم؟ نه , نه 150 00:05:45,915 --> 00:05:48,316 کم , کم , چرا ,چون ميتونه تصميم بگيره , و باعث آرامشمون بشه 151 00:05:48,384 --> 00:05:51,052 چون خيلي ماهره , و من از نگهداريه بچه چيزي نميدونم؟ 152 00:05:51,120 --> 00:05:53,221 .ميچل , اون خانوادته 153 00:05:53,289 --> 00:05:56,991 .البته که ميتونه تصميم بگيره و باعث آرامشمون بشه 154 00:05:57,059 --> 00:05:58,493 الو؟ 155 00:05:58,561 --> 00:05:59,828 .هي , سلام 156 00:05:59,895 --> 00:06:01,596 آه , چيز خيلي خاصي نيست ... فقط 157 00:06:01,664 --> 00:06:03,832 وقتي بچه هات کوچيک بودن ... تا حالا شده 158 00:06:03,899 --> 00:06:06,134 نميدونم , آه , سرشون رو به ديوار بکوبوني؟ 159 00:06:06,202 --> 00:06:08,169 .معمولا , وقتي اذيت ميکنن 160 00:06:08,237 --> 00:06:09,337 .نه , نه , به صورت تصادفي 161 00:06:09,405 --> 00:06:11,473 ,يه جورايي به سر ليلي ضربه زديم 162 00:06:11,540 --> 00:06:13,441 ... و اون واقعا برخورد محکمي نبود 163 00:06:13,509 --> 00:06:15,310 ,و اون هيچ عکس العملي نشون نداده 164 00:06:15,377 --> 00:06:16,811 ... من فقط نگرانه . آروم باش 165 00:06:16,879 --> 00:06:18,179 . اتفاق ميفته 166 00:06:18,247 --> 00:06:21,249 کله ي لوک هميشه لاي نرده ها گير ميکنه و حالش خوبه 167 00:06:21,317 --> 00:06:22,784 . باشه خيلي خب , ممنون 168 00:06:22,852 --> 00:06:24,419 ممنون , ممنون باشه , باشه 169 00:06:24,487 --> 00:06:26,154 . بايد ببريمش دکتر 170 00:06:26,222 --> 00:06:27,555 .ماشين رو آماده کن 171 00:06:29,058 --> 00:06:30,158 گلوريا؟ 172 00:06:30,226 --> 00:06:32,093 . اينجام 173 00:06:32,161 --> 00:06:35,263 من , آه , ماني رو در مدرسه پياده کردم 174 00:06:35,331 --> 00:06:37,332 ... و فهميدم که 175 00:06:37,399 --> 00:06:39,501 . فقط ماني رو در مدرسه پياده کردم 176 00:06:39,568 --> 00:06:40,869 . اوه , پسر 177 00:06:40,936 --> 00:06:43,738 اميدوار بودم که چند سال ديگه رو باهم ميبوديم 178 00:06:43,806 --> 00:06:45,306 . قبل از اينکه فکر رفتن به سرت بزنه 179 00:06:45,374 --> 00:06:46,674 ... نه , چيزي که دارم ميگم اينه که 180 00:06:46,742 --> 00:06:49,644 براي اولين بار در ماه يک روز رو براي .خودمون داريم 181 00:06:49,712 --> 00:06:51,379 بايد ازش لذت ببريم 182 00:06:51,447 --> 00:06:53,081 ...بريم باشگاه 183 00:06:53,149 --> 00:06:54,849 ... ناهار خوب 184 00:06:54,917 --> 00:06:56,184 . مقداري ماساژ کاري 185 00:06:56,252 --> 00:06:57,552 در باره ي کار چي؟ 186 00:06:57,620 --> 00:06:58,920 . من رئيسم 187 00:06:58,988 --> 00:07:02,724 از وقتي عروسي کردم مردم به خاطر . کارهام سوپرايز شدن 188 00:07:03,859 --> 00:07:05,660 . جي خيلي خود انگيزه 189 00:07:05,728 --> 00:07:09,197 , هميشه من رو با کادو هاي کوچيک سوپرايز ميکنه 190 00:07:09,265 --> 00:07:10,498 .کارهاي بامزه 191 00:07:10,566 --> 00:07:12,534 همسر فوق العاده اي در ازدواج .اولم نبودم 192 00:07:12,601 --> 00:07:14,602 ولي دارم تلاش ميکنم که اين . دفعه بهتر باشم 193 00:07:14,670 --> 00:07:17,906 .و شايد در ازدواج سومم کاملش کردم 194 00:07:20,776 --> 00:07:23,378 .آره, الان ميخواد تلافي کنه 195 00:07:27,683 --> 00:07:29,050 چي داري ميخوني , کتاب؟ 196 00:07:29,118 --> 00:07:31,186 آره , مدتيه دارم سعي ميکنم . معني اين رو بفهمم 197 00:07:31,253 --> 00:07:32,854 .اوه , اولش که شروع ميشه يه نقشه داره 198 00:07:32,922 --> 00:07:34,189 . از کتابهايي که اينکار روميکنن خوشم مياد 199 00:07:36,926 --> 00:07:39,194 تو بايد همه رو صبح بيدار کني؟ 200 00:07:40,262 --> 00:07:43,264 .فکر ميکردم داخل اين با هم شريکيم 201 00:07:44,533 --> 00:07:46,000 خب , اولين روز مدرسه ميتونه سخت باشه 202 00:07:46,068 --> 00:07:47,268 .برا مامانايي که تو خونه ميمونن 203 00:07:47,336 --> 00:07:49,737 ... حالا , بايد بفهمي که , بچه ها رفتند 204 00:07:49,805 --> 00:07:53,208 .خونه خاليه , اونها هيچ تحرکي ندارن 205 00:07:53,275 --> 00:07:56,811 .و خيلي از آدم ها ممکنه حتي توجه هم نکنن 206 00:07:56,879 --> 00:07:59,247 .ولي من خيلي از آدم ها نيستم 207 00:07:59,315 --> 00:08:01,816 با ذهنم گوش ميکنم , و اگر بخواي توجه کني 208 00:08:01,884 --> 00:08:03,651 زنها بهت ميگن که چي ميخوان 209 00:08:03,719 --> 00:08:06,054 يا چيزي رو که ميخوان به صورت . برعکس ميگن 210 00:08:06,121 --> 00:08:08,122 :مثل , روزي که کلير گفت 211 00:08:08,190 --> 00:08:09,524 بايد ماشينت رو جا به جا کني 212 00:08:09,592 --> 00:08:12,260 .تو گاراژ برا ماشين هر دوتامون جا نيست 213 00:08:12,328 --> 00:08:14,729 و چيزي که واقعا داشت ميگفت , اين بود که , ميدوني 214 00:08:14,797 --> 00:08:16,831 .که احتمالا بايد يه ماشين اسپرت بگيرم 215 00:08:18,234 --> 00:08:20,668 .ميخواستم يه جورايي کل روز رو تنها باشم 216 00:08:20,736 --> 00:08:23,471 .کل روز رو مطالعه کنم . شايد ... بعدش برم بدوم 217 00:08:23,539 --> 00:08:24,706 . همين 218 00:08:24,773 --> 00:08:26,374 . عاليه . با هم ديگه ميريم ميدويم 219 00:08:26,442 --> 00:08:29,143 . نبايد اين کا رو بکني 220 00:08:29,211 --> 00:08:30,378 . ميدونم 221 00:08:35,084 --> 00:08:37,385 . گوش کنيد 222 00:08:37,453 --> 00:08:39,520 چيزي که هست , ميخوام تنها بدوم 223 00:08:39,588 --> 00:08:42,223 ...و يه جورايي ميخوام تند بدوم , پس 224 00:08:42,291 --> 00:08:43,191 ...پس 225 00:08:43,259 --> 00:08:44,559 پس , مطمئن نيستم 226 00:08:44,627 --> 00:08:46,628 .که بتوني خودت رو با من نگه داري 227 00:08:48,364 --> 00:08:50,765 داري شوخي ميکنه , نه؟ نه 228 00:08:50,833 --> 00:08:52,100 واقعا فکر ميکني نميتونم خودم رو باهات نگه دارم؟ 229 00:08:52,167 --> 00:08:54,335 . مطمئن نيستم که بتوني خودت رو با اين مکالمه نگه داري 230 00:08:54,403 --> 00:08:56,437 فکر کنم فراموش کردي که من صبح ها سخت پياده روي ميکنم 231 00:08:56,505 --> 00:08:59,307 و اينکه , اون کفشهاي مخصوصم رو با اون .کفي هاي بزرگ ميپوشم 232 00:08:59,375 --> 00:09:01,910 که هرکدومشون توسط يه . دکتر طراحي شده 233 00:09:01,977 --> 00:09:03,011 .آره , ميدونم 234 00:09:03,078 --> 00:09:05,146 . ولي من ميدوم . هر روز 235 00:09:05,214 --> 00:09:07,782 واقعا فکر ميکني ميتوني تند تر از من بدوي؟ 236 00:09:07,850 --> 00:09:11,319 نه , فيل , فکر ميکنم که ...خيلي , خيلي تند تر ميدوم 237 00:09:12,588 --> 00:09:13,655 از تو... 238 00:09:24,800 --> 00:09:27,001 .به همين راحتي , کل روز عوض شد 239 00:09:27,069 --> 00:09:28,069 . بازي شروع شد 240 00:09:28,137 --> 00:09:30,338 اون اين رو ميدونست , من اين رو ميدونستم .هر دومون اين رو ميدونستيم 241 00:09:31,507 --> 00:09:33,508 . فقط ميخوام بخونم 242 00:09:33,575 --> 00:09:35,010 . فکر کنم چيزي رو که دفعه قبل خوردم , سفارش بدم 243 00:09:35,077 --> 00:09:35,711 بهش چي ميگفتن؟ 244 00:09:36,279 --> 00:09:38,747 تو ميخواي من اين رو بگم چون بهتر از تو تلفظ ميکنم 245 00:09:38,815 --> 00:09:40,215 ! بيخيال 246 00:09:44,270 --> 00:09:45,737 جي , اين چيه؟ 247 00:09:45,805 --> 00:09:47,372 .اوه , شبيه روکش قديميه ماشينمه 248 00:09:47,439 --> 00:09:49,174 . منو دست ننداز . اين پانچويه مانيه 249 00:09:49,241 --> 00:09:50,542 اينجا چيکار ميکنه؟ 250 00:09:50,609 --> 00:09:52,577 .شايد تو راه مدرسه تصميم گرفته که درش بياره 251 00:09:52,645 --> 00:09:54,312 چي بهش گفتي؟ . هيچي 252 00:09:54,380 --> 00:09:56,014 .براش جوک تعريف کردم 253 00:09:56,081 --> 00:09:58,349 نقشت رو با جوک بهش گفتي 254 00:09:58,417 --> 00:09:59,984 .جي , اون از تو الگو ميگيره 255 00:10:00,052 --> 00:10:01,753 .به نظرهاي تو احترام ميزاره 256 00:10:01,821 --> 00:10:03,288 .الکي داريم اين کار رو ميکنيم . بهم اعتماد کن 257 00:10:03,355 --> 00:10:04,956 .آخر اين قضيه رو ميدونم 258 00:10:05,024 --> 00:10:07,492 يادم مياد يه زماني ميچل تصميم گرفته بود که 259 00:10:07,560 --> 00:10:08,927 .يه دونه از اون شال گردن هاي جلف رو تو مدرسه بپوشه 260 00:10:08,994 --> 00:10:10,228 .چيزي نگفنم 261 00:10:10,296 --> 00:10:11,930 .اون خودش شال گردن رو تيکه تيکه کرد 262 00:10:11,997 --> 00:10:15,066 بابام اين برداشت رو داشت که از يه بچه بيشترم 263 00:10:15,134 --> 00:10:16,801 اين فقط , غير منطقيه 264 00:10:16,869 --> 00:10:19,437 چون , کل چيزهاي مربو به همجنس بازي .رو مخفي نگه ميداشتم 265 00:10:19,505 --> 00:10:22,073 ميدوني فقط آدم يه آدم بودم 266 00:10:22,141 --> 00:10:24,175 .به طور اساسي يه جوک بدم 267 00:10:24,243 --> 00:10:27,145 . ميدوني 268 00:10:27,213 --> 00:10:28,947 پس , بايد غرور ماني رو خرد کنيم 269 00:10:29,014 --> 00:10:31,482 .و همه چيزي که نشون ميده کيه رو نابود کنيم 270 00:10:31,550 --> 00:10:33,284 فقط دارم ميگم , جالب نيست که 271 00:10:33,352 --> 00:10:35,453 ببيني هر روز دارن به بچت گير ميدن 272 00:10:35,521 --> 00:10:37,555 .زجر بکشه , فقط به خاطر اينکه متفاوته 273 00:10:37,623 --> 00:10:39,724 دارم بهت ميگم .که اين قلبت رو بدرد مياره 274 00:10:39,792 --> 00:10:43,127 خب , به بتمن هم کسي گير نميداد , و يه شنل . مبپوشيد 275 00:10:43,195 --> 00:10:46,397 .پانچو فقط يه شنله که ميشه هم جا پوشيدش 276 00:10:46,465 --> 00:10:49,534 به بتمن کسي گير نميداد .چون اون يه نابغه ي قدرتمند بود 277 00:10:49,602 --> 00:10:51,636 .ماني نميتونه به اون بالا ها برسه 278 00:10:51,704 --> 00:10:53,538 ما اين پانچو رو براي ماني .تا مدرسه ميبريم 279 00:10:53,606 --> 00:10:56,274 .مهمه که بدونه ازش پشتيباني ميکنيم 280 00:10:57,509 --> 00:11:00,578 .و بعد ميريم براي اون ماساژها 281 00:11:00,646 --> 00:11:02,447 .چون خوب وسالم بنظر مياد 282 00:11:06,285 --> 00:11:08,186 من هميشه دوبار از پله ها .ميرم و ميام 283 00:11:08,254 --> 00:11:10,021 حتي ديگه در مورد اين بيشتر از اين . فکر نميکنم 284 00:11:10,089 --> 00:11:11,923 يه مسير منظم خيلي خوب .بنظر مياد 285 00:11:11,991 --> 00:11:13,958 فيل , بيخيال من از تو سريع ترم 286 00:11:14,026 --> 00:11:16,327 اگه فقط يه راه وجود داشته که بتونيم اين رو 287 00:11:16,328 --> 00:11:19,428 براي هميشه ثابت کنيم , ولي چطوري؟ 288 00:11:21,367 --> 00:11:23,234 جدي , ميخواي باهام مسابقه بدي؟ 289 00:11:23,302 --> 00:11:25,303 .نصف ماراتون رو سال گذشته دويدم 290 00:11:25,371 --> 00:11:27,372 .واو . يه نصفه ترسيدم 291 00:11:27,439 --> 00:11:28,640 باشه , بايد اين کار روبکنيم 292 00:11:28,707 --> 00:11:29,841 .ميرم عوض کنم 293 00:11:29,909 --> 00:11:31,509 .الان نه .يه کنفرانس دارم 294 00:11:31,577 --> 00:11:32,810 اما بعد از اون چطوره؟ 295 00:11:32,878 --> 00:11:34,045 .عاليه , همين بعد از ظهر 296 00:11:34,113 --> 00:11:36,514 ! عاليه 297 00:11:44,423 --> 00:11:46,891 .سلام .دکتر ميرا هستم 298 00:11:46,959 --> 00:11:48,259 .امروز شيفته منه 299 00:11:48,327 --> 00:11:50,028 بنظر مياد که يه ضربه ي .کوچيک به سر رو داريم 300 00:11:50,095 --> 00:11:53,031 .آره , دوساعت پيش توي چار چوب در اتفاق افتاد 301 00:11:53,098 --> 00:11:54,532 .اوه , آخ 302 00:11:54,600 --> 00:11:55,967 ما تو مدرسه اين چيز رو تمرين کرديم 303 00:11:56,035 --> 00:11:57,602 جايي که بهت يه تخم مرغ ميدن 304 00:11:57,670 --> 00:11:59,771 ,و تو ... ميدوني .نميتونستي بشکونيش 305 00:11:59,838 --> 00:12:02,674 و اين جايي بود که بهت ياد ميدن چقدر .پدر و مادر شدن سخته 306 00:12:02,741 --> 00:12:03,975 ...ولي 307 00:12:04,043 --> 00:12:07,612 ....چيز واقعي اينه که .اين...اين خيلي سخت تره 308 00:12:07,680 --> 00:12:09,847 ما اين رو در مدرسه ي من هم انجام داديم 309 00:12:09,915 --> 00:12:11,716 خيلي خوب جواب نداد پس , خب 310 00:12:11,784 --> 00:12:13,584 .با يه دوجين تخم مرغ اين کار رو کردم 311 00:12:13,652 --> 00:12:15,553 .آره , خب , اون يه خورنده ي عصبيه 312 00:12:15,621 --> 00:12:17,722 .نه , اون دوجين تخم مرغ رو شکوندم . اوه 313 00:12:19,525 --> 00:12:21,359 . متاسفم ...فکر کردم که اون 314 00:12:21,427 --> 00:12:22,593 . ميدونم 315 00:12:22,661 --> 00:12:24,729 .ميدونم , منظورت چي بود 316 00:12:26,198 --> 00:12:28,232 .هيچ نشونه اي بنظر نمياد 317 00:12:28,300 --> 00:12:30,768 .خب , يه چيزي از سرش محافظت ميکرد 318 00:12:30,836 --> 00:12:31,802 محافظت؟ 319 00:12:31,870 --> 00:12:33,404 يه کلاه پوشيده بود؟ 320 00:12:33,472 --> 00:12:34,905 آره , آره .شبيه يه کلاه بود 321 00:12:34,973 --> 00:12:36,173 . يه کلاه گيس بود 322 00:12:36,241 --> 00:12:39,043 .در واقع , يه نوع از اون چيزهاي افسانه ايه آفريقا 323 00:12:39,111 --> 00:12:41,078 فکر کردم ميتونه تو در مسائل .پزشکي کمکش کنه 324 00:12:41,146 --> 00:12:41,513 واقعا؟ 325 00:12:41,581 --> 00:12:44,383 واقعا فکر کردي اين ميتونه تو مسائل پزشکي کمکش کنه؟ 326 00:12:44,450 --> 00:12:46,518 شايد , بايد آزمايش هام رو تموم کنم 327 00:12:46,586 --> 00:12:47,686 بله , ممنون 328 00:12:47,754 --> 00:12:49,154 شايد براتون جالب باشه بدونيد 329 00:12:49,222 --> 00:12:51,757 ...که من و ميچل مي خوايم ليلي رو... 330 00:12:51,824 --> 00:12:54,192 .با توجه به فرهنگ آسيييش بزرگ کنيم... 331 00:12:54,960 --> 00:12:56,995 .خيلي کار خوبيه 332 00:12:57,062 --> 00:12:59,664 از وقتي سرش ضربه خورده متوجه استفراغي چيزي نشديد؟ 333 00:12:59,732 --> 00:13:00,865 نه , نه , نه 334 00:13:00,933 --> 00:13:02,934 بايد يه مقدار هنر رو تو اتاقش بزاريم مقداري هنر آسيايي 335 00:13:03,002 --> 00:13:05,169 و وقتي براي خوردن غذاي سفت آماده شد 336 00:13:05,237 --> 00:13:06,938 اونجا يه مکانه عاليه فو هستش 337 00:13:07,006 --> 00:13:09,073 .درست نزديک گوشه ي خونمون 338 00:13:09,141 --> 00:13:11,109 درست دارم تلفظش ميکنم؟ 339 00:13:11,176 --> 00:13:13,444 همين " فا " هستش؟ 340 00:13:13,512 --> 00:13:14,879 . يه سوپه 341 00:13:14,947 --> 00:13:16,614 .نميدونم 342 00:13:16,682 --> 00:13:18,549 .من اهل دنورم 343 00:13:18,617 --> 00:13:22,387 .ما اونجا از اين "فا" ها خيلي نداريم 344 00:13:22,454 --> 00:13:24,422 فقط براي اطمينان 345 00:13:24,490 --> 00:13:27,458 ميتونيد نشونم بديد چطوري به سر ليلي ضربه خورد؟ 346 00:13:27,526 --> 00:13:29,093 .و... از سرتون استفاده کنيد 347 00:13:29,161 --> 00:13:32,030 اوه , آره 348 00:13:32,097 --> 00:13:34,632 يه طورايي شبيه اين بود 349 00:13:34,700 --> 00:13:36,734 ميشه دوباره ببينم؟ 350 00:13:36,802 --> 00:13:39,804 ففط يه ضربه ي سر بود , ميدوني 351 00:13:39,872 --> 00:13:41,439 چه حسي داري؟ 352 00:13:41,507 --> 00:13:42,707 آه , خوب 353 00:13:42,775 --> 00:13:43,908 .پس ليلي هم خوبه 354 00:13:44,376 --> 00:13:47,044 بچه تصميم گرفت که برا خانواده ي .جديدش سالم بمونه 355 00:13:47,112 --> 00:13:49,847 .نگران نباشيد .شما ها کارتون رو عالي انجام داديد 356 00:13:49,915 --> 00:13:51,715 . ممنون 357 00:13:53,652 --> 00:13:55,486 . دنور 358 00:14:05,410 --> 00:14:06,543 من هيچ پانچويي نميبينم 359 00:14:06,611 --> 00:14:08,712 يعني اينکه هيچ بچه اي اونها رو نميپوشه 360 00:14:08,780 --> 00:14:10,614 يا شايد هم هرکسي اونها رو ميپوشه . ناپديد ميشه 361 00:14:10,682 --> 00:14:12,116 داريم کار درستي رو ميکنيم 362 00:14:12,183 --> 00:14:13,951 ماني رو در همه چيز پشتيباني ميکنم 363 00:14:14,019 --> 00:14:16,453 بچه ها بايد اين رو بدونن که .شما باورشون داريد 364 00:14:16,521 --> 00:14:18,255 . اين مهمترين چيزه 365 00:14:18,323 --> 00:14:20,190 اگه بهشون بگي که بال دارن 366 00:14:20,258 --> 00:14:21,992 .اونها باور ميکنن که ميتونن پرواز کنن 367 00:14:22,060 --> 00:14:23,160 اوه , واقعا؟ 368 00:14:23,228 --> 00:14:25,562 يه نفر رو ميشناختم که به وودستتک رفت 369 00:14:25,630 --> 00:14:28,098 باور داشت که ميتونه پرواز کنه . پايان خوبي نداشت 370 00:14:28,166 --> 00:14:30,968 .چون پنجره ي هتل ديگه باز نيست 371 00:14:32,504 --> 00:14:34,772 چيزي شده؟ کي مرده؟ 372 00:14:34,839 --> 00:14:35,873 . هيچکس , ماني 373 00:14:35,940 --> 00:14:37,508 چرا اصلا بايد به اون فکر کني؟ 374 00:14:37,575 --> 00:14:40,444 تو کلمبيا , ماني به مدرسه ي ابتدايي پابلو اسکوباير ميرفت 375 00:14:40,512 --> 00:14:42,346 اگه اونها رو از کلاس بيرون بياري يعني اينکه 376 00:14:42,414 --> 00:14:44,381 .قطعا ميخواي يک نفر رو تشخيص هويت کنه 377 00:14:44,449 --> 00:14:45,716 خب , پانچوت اينجاست 378 00:14:45,784 --> 00:14:47,351 فکر کردم که بهم گفتي من رو شبيه 379 00:14:47,419 --> 00:14:48,619 .گردني ميشم که داره لباس ميپوشه 380 00:14:48,687 --> 00:14:49,653 .اون يه جوک بود 381 00:14:49,721 --> 00:14:50,954 اوه , خوبه , هنوز داخلشه 382 00:14:51,022 --> 00:14:52,389 اونحا چي داري رفيق؟ 383 00:14:52,457 --> 00:14:53,524 فلوتم رو 384 00:14:53,591 --> 00:14:55,125 ميخوام تعدادي از آهنگ هاي ملي کلمبيا رو 385 00:14:55,193 --> 00:14:56,193 .براي همکلاسي هاي جديدم بزنم 386 00:14:56,261 --> 00:14:57,361 .عاليه 387 00:14:57,429 --> 00:15:00,698 .تا حالا اينقدر بهت افتخار نکردم 388 00:15:00,765 --> 00:15:03,333 مطمئنم دوستات عاشقش ميشن 389 00:15:03,401 --> 00:15:04,935 . فلوت رو بشکن چي؟ 390 00:15:05,003 --> 00:15:07,371 .پانچو براش خوبه 391 00:15:07,439 --> 00:15:11,075 پانچو بعلاوه ي فلوت بعلاوه ي ... رقص احمقانه 392 00:15:11,142 --> 00:15:13,544 .پسرم , باکره ميميره 393 00:15:13,611 --> 00:15:15,012 . درسته 394 00:15:15,080 --> 00:15:18,148 هي , ميتونم به سوتت يه نگاه بندازم؟ 395 00:15:18,216 --> 00:15:20,718 اوه , يا مسيح نگاش کن 396 00:15:20,785 --> 00:15:22,920 .و حالا بهش لگد بزن چي؟ 397 00:15:22,987 --> 00:15:26,757 اوه , من چيم شده؟ 398 00:15:27,625 --> 00:15:29,526 بزار من بازش کنم 399 00:15:29,594 --> 00:15:30,761 . ممنون 400 00:15:30,829 --> 00:15:32,896 ميدوني چيه , در واقع , شايد . تو بايد اينکار رو بکني 401 00:15:32,964 --> 00:15:34,865 چرا؟ نميخوام دوباره سرش رو به در بکوبنم 402 00:15:34,933 --> 00:15:36,600 ميدوني , محکم با کمربند ببندش 403 00:15:36,668 --> 00:15:39,403 چقدر ميخواي خودت رو درگير يه اشتباه بکني؟ 404 00:15:39,471 --> 00:15:41,672 انگار قصد داري دوباره همينکار ها رو انجام بدي؟ 405 00:15:41,740 --> 00:15:42,673 ... من فقط 406 00:15:42,741 --> 00:15:44,675 فکر کنم براي پدر بودن گند زدم 407 00:15:44,743 --> 00:15:46,310 چي داري ميگي؟ 408 00:15:46,377 --> 00:15:47,444 .ما تازه کاريم 409 00:15:47,512 --> 00:15:48,912 .آره , اما تو خيلي طبيعي رفتار ميکني 410 00:15:48,980 --> 00:15:50,013 .منظورم اينه که , خودت رو ببين 411 00:15:50,081 --> 00:15:51,648 تو داخل اتاق راه ميري .و اون بالاست 412 00:15:51,716 --> 00:15:53,584 .پوشاکش رو با يه دست عوض ميکني 413 00:15:53,651 --> 00:15:54,785 .من...خوبه 414 00:15:54,853 --> 00:15:56,553 .در واقع دارم بهت حسودي ميکنم 415 00:15:56,621 --> 00:15:59,456 خيلي از کارها هستن که تو ميتوني انجام ميدي ومن نميتونم 416 00:15:59,524 --> 00:16:01,892 .تو , تو بچه رو به خونه اوردي 417 00:16:01,960 --> 00:16:04,261 تو همه ي کاغذ بازي هاي گرفتن بچه رو پر کردي 418 00:16:04,329 --> 00:16:06,497 بدون تو , ممکن نبود بتونيم .يه بچه ي آسيب ديده رو بگيريم 419 00:16:06,564 --> 00:16:07,598 .فقط دو تا فرم بود 420 00:16:07,665 --> 00:16:09,433 .حقيقتش , کاغذهاي اداري زيادي بود 421 00:16:09,501 --> 00:16:11,802 و تو اون رو بين اون همه بچه تو ليست انتظار انتخاب کردي 422 00:16:11,870 --> 00:16:14,471 نميتونم باور کنم شما ميخوايد صبر کنيد .تا اون به اندازه ي کافي بزرگ شه 423 00:16:14,539 --> 00:16:16,840 .ديدي , اون همون چيزيه که از ما يه تيم بزرگ ميسازه 424 00:16:16,908 --> 00:16:18,675 .ما هر کدوم توانايي هاي خودمون رو داريم 425 00:16:18,743 --> 00:16:20,344 ... حالا 426 00:16:20,411 --> 00:16:21,945 کيا يه پدر مادر شگفت انگيزن؟ 427 00:16:22,013 --> 00:16:23,547 . ما .نميتونم بشنوم 428 00:16:23,615 --> 00:16:24,681 ! ما 429 00:16:24,749 --> 00:16:26,950 .اين رو يادت نره . باشه 430 00:16:29,821 --> 00:16:31,755 بچمون رو تو ماشين قفل کردي؟ 431 00:16:31,823 --> 00:16:33,056 کليد ها رو تو کيف گذاشتي؟ 432 00:16:33,124 --> 00:16:34,825 . کليد ها رو تو کيف گذاشتم ...ر 433 00:16:34,893 --> 00:16:36,727 .اوه , ميچل بهت گفتم کليد ها رو تو کيف نذار 434 00:16:36,795 --> 00:16:38,195 . از کوره در نرو آروم , از کوره در نرو 435 00:16:38,263 --> 00:16:39,429 .ليلي , چيزي نيست 436 00:16:40,465 --> 00:16:42,032 چي , داري براش آواز ميخوني؟ 437 00:16:42,100 --> 00:16:44,001 ! مردم به خاطر اين دستگيرمون ميکنن , ميچل . بايد آرم نگهش داريم 438 00:16:47,305 --> 00:16:49,506 هر چها در رو قفل کردي؟ تلفن داري؟ 439 00:16:49,574 --> 00:16:52,009 چي؟ 440 00:16:52,076 --> 00:16:53,277 .من چيزي نگفتم 441 00:16:53,344 --> 00:16:55,512 .نميتونستم صدات رو بشنوم دارم با اين خودم رو آماده ميکنم 442 00:16:57,081 --> 00:16:58,215 ! هي , هي 443 00:16:58,283 --> 00:16:59,383 . بفرماييد 444 00:16:59,450 --> 00:17:01,985 روز اول داخل زندان چطور بود؟ 445 00:17:02,053 --> 00:17:04,321 . خوب . آره 446 00:17:04,389 --> 00:17:06,957 شما ها داريد چيکار ميکنيد؟ 447 00:17:07,025 --> 00:17:10,727 من و مامانت ميخوايم از صندوق پست .تا سکويا به صورت رفت و برگشت مسابقه بديم 448 00:17:10,795 --> 00:17:12,062 چرا؟ 449 00:17:12,130 --> 00:17:14,731 .نميدونم .اوه , ميدونه 450 00:17:14,799 --> 00:17:17,201 هي بچه ها خيلي نمونده که روي مامانتون کم کنم 451 00:17:17,268 --> 00:17:18,936 نظرتون در باره ي آموزش تعدادي از اون ماري کارت ها چيه؟ 452 00:17:19,003 --> 00:17:20,938 .نميتونم .بايد برم تکاليفم رو انجام بدم 453 00:17:21,005 --> 00:17:22,406 ! چلاق 454 00:17:22,473 --> 00:17:24,608 هي , الکس , تو؟ 455 00:17:24,676 --> 00:17:26,443 .يه برگه ي تاريخ دارم 456 00:17:26,511 --> 00:17:28,011 خب , اگه ميخواي يه تيکه از تاريخ رو ببيني 457 00:17:28,079 --> 00:17:29,479 ... اينجا داره شروع ميشه .نه 458 00:17:29,547 --> 00:17:31,882 . باشه 459 00:17:32,917 --> 00:17:34,084 آماده اي؟ 460 00:17:34,152 --> 00:17:36,153 تو چي؟ .از زمان تولدم آماده بودم 461 00:17:36,221 --> 00:17:38,722 ... از وقتي که از راومدم بيرون 462 00:17:38,790 --> 00:17:40,057 !برو 463 00:17:41,593 --> 00:17:42,893 ! دارم پنجره رو ميشکونم 464 00:17:42,961 --> 00:17:44,795 دستيار اضطراري ترينا هستم 465 00:17:44,863 --> 00:17:47,631 کمک کنيد , ما بچمون رو داخل ماشين قفل کرديم و مردم دارن در مورد ما قضاوتايي ميکنن 466 00:17:47,699 --> 00:17:49,233 .به خدا قسم , ميزنم خوردش ميکنم 467 00:17:49,300 --> 00:17:51,401 ! پنچه رو خرد نکن شيشه ميريزي روش 468 00:17:51,469 --> 00:17:52,769 .آقا , لطفا به خانومتون بگيد آرام باشه 469 00:17:52,837 --> 00:17:54,238 .همه چيز درست ميشه 470 00:17:54,305 --> 00:17:55,739 .اون مرد واقعا؟ 471 00:17:55,807 --> 00:17:57,674 ! ليلي نگران نباش !ليلي , بابايي داره مياد 472 00:17:57,742 --> 00:17:59,576 .آقا , ما سيگنال رو فرستاديم 473 00:17:59,644 --> 00:18:00,711 .در بايد , الان باز شده باشه 474 00:18:00,778 --> 00:18:01,812 .چک کن ... در رو چک کن 475 00:18:01,880 --> 00:18:03,313 .در رو چک کن , در رو چک کن 476 00:18:03,381 --> 00:18:04,715 ! باز نشده 477 00:18:07,485 --> 00:18:08,552 .اين شگفت انگيزه 478 00:18:08,620 --> 00:18:09,720 چطوري اين کار رو کردن؟ 479 00:18:09,787 --> 00:18:10,988 .نميدونم ... فقط 480 00:18:11,055 --> 00:18:13,257 حل شد , ممنون از فضا اومدن؟ 481 00:18:13,324 --> 00:18:15,325 .پنچ مايل رو در روز ميدوم 482 00:18:15,393 --> 00:18:17,461 .ضربان قلبم رو 48 ثابته 483 00:18:17,528 --> 00:18:20,497 هيچ راهي وجود نداره که مسابقه ي دو مايلي رو ببازم 484 00:18:20,565 --> 00:18:21,765 .براي جاني اسکي پل 485 00:18:24,769 --> 00:18:26,603 فقط دارم انرژيم رو حفظ ميکنم 486 00:18:26,671 --> 00:18:28,272 .برا همين دارم پشت تو ميام 487 00:18:29,574 --> 00:18:31,508 حس ميکني برتري؟ 488 00:18:31,576 --> 00:18:32,743 آره , هستم 489 00:18:34,612 --> 00:18:35,879 ! عاشق اينم 490 00:18:35,947 --> 00:18:38,015 ولي بعد از اينکه پيرهنش روديدم 491 00:18:38,082 --> 00:18:39,549 .يه چيزي رو درک کردم 492 00:18:41,386 --> 00:18:45,122 روز اول مدرسه فکر کردم همشون بچه هاي منن 493 00:18:45,189 --> 00:18:47,758 .مخصوصا اوني که باهاش ازدواج کردم 494 00:18:50,561 --> 00:18:52,763 ! بو دماغ سوخته مياد 495 00:18:52,830 --> 00:18:53,931 !اوه 496 00:18:53,998 --> 00:18:56,266 .دودم بهت نخوره 497 00:18:56,334 --> 00:18:58,835 .و همچنان داره ميره 498 00:18:58,903 --> 00:19:01,271 ! باورم نميشه 499 00:19:01,339 --> 00:19:02,906 ! بابايي برد 500 00:19:02,974 --> 00:19:05,042 اين معجزه رو باورت ميشه؟ 501 00:19:05,109 --> 00:19:07,544 U.S.A.! 502 00:19:11,182 --> 00:19:12,916 اون چي بود؟ کسي بود؟ 503 00:19:12,984 --> 00:19:14,251 ! من خوبم بابا؟ 504 00:19:14,319 --> 00:19:15,352 ! من خوبم 505 00:19:15,420 --> 00:19:18,322 من خوبم , عزيزم حالت خوبه؟ 506 00:19:18,389 --> 00:19:20,190 .داري بهتر ميشي عزيزم 507 00:19:22,460 --> 00:19:26,363 اينکه من تو مسابقه باختم باعث شد که حس بهتري بکنه؟ 508 00:19:26,431 --> 00:19:28,332 . شايد 509 00:19:28,399 --> 00:19:31,835 اما بنظر ميومد که تونسته از .برد امروزش استفاده کنه 510 00:19:37,208 --> 00:19:40,043 کارها عجيبي رو براي کسايي که دوست .داريم انجام ميديم 511 00:19:40,111 --> 00:19:41,845 .بهشون دروغ ميگيم 512 00:19:41,913 --> 00:19:43,513 .براشون دروغ ميگيم 513 00:19:47,051 --> 00:19:49,786 بالا و پاييني هاي زيادي در راه وجود داره 514 00:19:49,854 --> 00:19:52,990 اما هيچ وقت از خواستن بهترين ها براشون .دست ور نميداريم 515 00:19:53,057 --> 00:19:55,959 اين چيزيه که اين رو مثل يه شغل دشوار ميکنه 516 00:19:56,027 --> 00:19:59,396 .اما مهرباني بهترين شغل در دنياست 517 00:20:01,933 --> 00:20:04,101 داري چيکار ميکني؟ ! جاده رو نگاه کن 518 00:20:04,168 --> 00:20:05,669 اوه , خداي من 519 00:20:05,737 --> 00:20:06,519 ... ,اوه 520 00:20:12,578 --> 00:20:13,845 خيلي , خب عزيزم . اتفاق ميفته 521 00:20:13,912 --> 00:20:15,279 .آرام بودن .اولين چيزه 522 00:20:15,347 --> 00:20:17,148 .همين بغل بزن کنار .ميرم بيرون تا ثبتش کنم 523 00:20:17,216 --> 00:20:18,883 مامان , من از پليس ها خوشم نمياد باشه , بزن کنار , همين جا 524 00:20:18,951 --> 00:20:21,119 .از پليس ها خوشم نمياد خيلي خب , اونجا خوبه 525 00:20:21,186 --> 00:20:22,386 .نميتونم بزنم کنار نه ,نميتونم 526 00:20:22,454 --> 00:20:23,454 .بايد بزني کنار 527 00:20:23,522 --> 00:20:24,856 . نميتونم بزنم کنار . از پليسه خوشم نمياد 528 00:20:24,923 --> 00:20:26,257 !تو ميزني کنار . نه نميتونم 529 00:20:29,161 --> 00:20:30,528 .من اصلا هزينه ي پارکينگ رو نميدم 530 00:20:30,596 --> 00:20:31,696 .به حرکت ادامه بده عزيزم 531 00:20:31,763 --> 00:20:32,997 .بابا هم با من موافقه ميتونم سرعتم رو بيشتر کنم 532 00:20:33,065 --> 00:20:35,199 اين که فيلم نيست , هيلي .بزن کنار