1 00:00:01,632 --> 00:00:04,722 حسنا, ليلي هل تريديني ان احزم بذة الغوص للحفل؟ 2 00:00:04,766 --> 00:00:05,941 او إن كنت تريد ان ترتديها 3 00:00:05,984 --> 00:00:07,943 أهذا الكلام نحبه أم نكرهه؟ 4 00:00:07,986 --> 00:00:09,422 غير واضح 5 00:00:09,466 --> 00:00:10,815 هناك خط رفيع بين الشجاعة والخسة 6 00:00:10,859 --> 00:00:13,209 أريتها : فتيات من ذهب وهذا لا ينجح 7 00:00:13,252 --> 00:00:14,732 حسنا عزيزتي؟ 8 00:00:14,776 --> 00:00:16,647 سيكون الامر ممتعا 9 00:00:16,691 --> 00:00:18,388 لونجيز قال ان كثير من الفتية سيكونون هناك بالضبط - 10 00:00:18,431 --> 00:00:20,608 لن ارتدي بذة غوص 11 00:00:20,651 --> 00:00:22,653 امام حفنة من الحمقى 12 00:00:24,437 --> 00:00:25,395 انه وقت الاب 13 00:00:26,439 --> 00:00:27,789 الان؟ 14 00:00:27,832 --> 00:00:29,573 ألا يجب ان نتحدث مع ليلي؟ 15 00:00:32,445 --> 00:00:34,056 مرحبا مرحبا - 16 00:00:34,099 --> 00:00:35,927 سحقا 17 00:00:35,971 --> 00:00:37,973 ماذا علمناك دوما؟ 18 00:00:38,016 --> 00:00:39,801 حبي ماهيتك 19 00:00:39,844 --> 00:00:41,977 اجل, الراحة النفسية 20 00:00:42,020 --> 00:00:43,848 هي اهم شيء 21 00:00:43,892 --> 00:00:45,502 انظري لنا 22 00:00:45,546 --> 00:00:47,504 نحن بالكاد نشبه كريستي تيرلنجتون و نعومي كامبل 23 00:00:47,548 --> 00:00:48,636 كان يمكنك ان تختار رجال 24 00:00:48,679 --> 00:00:50,507 لكن نعرف ما علينا ان نعرضه 25 00:00:50,551 --> 00:00:52,422 ونحن فخورون بهذا 26 00:00:52,465 --> 00:00:53,858 من المهم ان تذهبي الي الحفل 27 00:00:53,902 --> 00:00:56,034 وتشعرين بالخير عن ماهيتك 28 00:00:56,078 --> 00:00:59,734 انت , لديك جسد ممشوق لا , شكرا - 29 00:00:59,777 --> 00:01:01,387 اجل, انت مثيرة 30 00:01:01,431 --> 00:01:03,476 توقف إن كنت ذئب كرتون ورأيتك - 31 00:01:03,520 --> 00:01:05,087 عيناي ستكون مثل توقف - 32 00:01:05,130 --> 00:01:07,611 سأذهب إن توقفتم عن حديثي هكذا 33 00:01:22,713 --> 00:01:25,237 اذن سيدي الرئيس كيف ابليت في البيت المفتوح؟ 34 00:01:25,281 --> 00:01:26,891 بصراحة؟ 35 00:01:26,935 --> 00:01:29,720 كنت متوترة وتقديمك كان فقيراً 36 00:01:29,764 --> 00:01:32,680 هذا وقت جلل يا جلوريا لم تعودين مدبرة منزل 37 00:01:32,723 --> 00:01:35,639 اريدك ان تخبزي الكعك وتنفخين الوسائد 38 00:01:35,683 --> 00:01:37,641 وتكوني مبهجة للضيوف 39 00:01:37,685 --> 00:01:42,124 سحقا ثمة شخص سرق لوحتي مجددا 40 00:01:42,167 --> 00:01:45,562 اي نوع من العقل في هذا الرجل؟ 41 00:01:45,606 --> 00:01:47,346 انت تمزح لوحة اخري؟ 42 00:01:47,390 --> 00:01:48,696 اخشي هذا يا ليندسي 43 00:01:48,739 --> 00:01:50,349 من يظل يفعل هذا ؟ 44 00:01:50,393 --> 00:01:52,525 لا تقلق يا سام سنعرف هذا 45 00:01:52,569 --> 00:01:53,875 سيدة هل لديك اي اعداء؟ 46 00:01:53,918 --> 00:01:55,311 هل انت في عداء ؟ 47 00:01:55,354 --> 00:01:56,660 جلوريا 48 00:01:56,704 --> 00:01:59,141 هل انضممت مؤخرا لمعارضة سياسية؟ 49 00:01:59,184 --> 00:02:01,839 إذا سمحت, ليندسي سنجلب لك لوحة جديدة 50 00:02:01,883 --> 00:02:04,886 سنعرف من يفعل هذا ونضع حدا لهذا 51 00:02:04,929 --> 00:02:07,279 حسنا حان وقت 52 00:02:07,323 --> 00:02:09,107 تذكيرك بعملنا 53 00:02:09,151 --> 00:02:12,720 قمة شخص يحاول ان يسلب المال من جيوبي 54 00:02:12,763 --> 00:02:14,025 ويجب ان اعرف من 55 00:02:14,069 --> 00:02:16,462 هل تريدني ان اذهب وابحث لك؟ 56 00:02:16,506 --> 00:02:18,160 فعلت هذا ل جوبين كولومبيا 57 00:02:18,203 --> 00:02:20,684 لم اتقاضي اجر لكن كانت خبرة رائعة 58 00:02:20,728 --> 00:02:22,555 وقريبي اضطر لان يحظي بأذن واحدة 59 00:02:22,599 --> 00:02:24,557 سأتعامل مع هذا 60 00:02:24,601 --> 00:02:27,125 حسنا لكن يجب ان تبدلي هذه اللوحة بسرعة - 61 00:02:27,169 --> 00:02:29,562 بريد بدون لوحة هو شئ مهين 62 00:02:29,606 --> 00:02:31,129 هل بعتها؟ 63 00:02:31,173 --> 00:02:32,478 لا 64 00:02:32,522 --> 00:02:33,915 هذه فوضى 65 00:02:35,394 --> 00:02:37,092 تابعي السير 66 00:02:37,135 --> 00:02:39,311 فترة تدريبي مع فيل كادت تنتهي 67 00:02:39,355 --> 00:02:42,053 قال انه سيعينني بشكل كامل إن ابليت حسنا 68 00:02:42,097 --> 00:02:44,969 اذن يجب ان اجد من يسرق لوحاته 69 00:02:45,013 --> 00:02:46,188 كي اثبت استحقاقي 70 00:02:46,231 --> 00:02:48,320 لحسن الطالع لدي خطة 71 00:02:48,364 --> 00:02:51,149 منذ اسبوعين, جاي يضع متعقب علي ستيلا 72 00:02:51,193 --> 00:02:52,847 لانها كانت تستمر بالخروج 73 00:02:52,890 --> 00:02:55,414 انها اسفل العقار وتنشد تشيهواوا مجددا 74 00:02:55,458 --> 00:02:56,851 ماذا تري فيه؟ 75 00:02:56,894 --> 00:02:58,156 انه يظن نفسه لطيفا 76 00:02:58,200 --> 00:03:00,768 بهذا الوشاح حول عنقه 77 00:03:00,811 --> 00:03:02,857 اريد ان اسرق متعقب ستيلا 78 00:03:02,900 --> 00:03:05,598 وسأخفيه في اللوحة لاتعقب اللص 79 00:03:05,642 --> 00:03:07,862 وربما ستيلا سيحصل علي وقت طويل 80 00:03:07,905 --> 00:03:09,298 مع تشيهواوا خاصته 81 00:03:09,341 --> 00:03:11,082 بهذا الوجه 82 00:03:11,126 --> 00:03:13,868 يمكنها ان تفعل امور اسوء من حبيب لاتيني 83 00:03:13,911 --> 00:03:15,130 تفضلي يا سيدة دونفي 84 00:03:15,173 --> 00:03:17,741 لطيف وساخن كما تحبينه 85 00:03:17,785 --> 00:03:19,656 انه لطيف ومثير كما احبه 86 00:03:19,700 --> 00:03:20,918 امي مرحي - 87 00:03:20,962 --> 00:03:24,008 لا, هذا رائع الوقت انتهى للرفاق وليس لنا 88 00:03:24,052 --> 00:03:25,357 اقصد , ما روعة هذا الامر؟ 89 00:03:25,401 --> 00:03:28,970 سيدات دانفي تعيش الحياة كلها 90 00:03:29,013 --> 00:03:30,928 حسنا, توقفي نعرف ماذا نفعل 91 00:03:30,972 --> 00:03:32,103 امي كانت تحاول ان ترينا 92 00:03:32,147 --> 00:03:34,018 مدي روعة ان تكوني امراة عاملة 93 00:03:34,062 --> 00:03:36,412 لانها تعرف كم انا منهارة من ترك اطفالي 94 00:03:36,455 --> 00:03:39,763 تركهم سيفطر قلبي 95 00:03:39,807 --> 00:03:41,809 لكن كمؤيدة للنساء 96 00:03:41,852 --> 00:03:43,898 اريد ان اري هؤلاء الساقطات في المكتب 97 00:03:43,941 --> 00:03:45,595 كم سرعة جسدي في الرد 98 00:03:45,638 --> 00:03:46,814 امي تريدني بوضوح 99 00:03:46,857 --> 00:03:49,817 ان اقبل عرض العمل في المؤسسة الكبيرة 100 00:03:49,860 --> 00:03:52,907 لكنهم مرتزقة وفاسدين 101 00:03:52,950 --> 00:03:54,996 اريد ان استعمل العلم في تحسين العالم 102 00:03:55,039 --> 00:03:56,562 كما فعلت في انتاركتيكا 103 00:03:56,606 --> 00:03:58,782 ابتعدي يا دجاجة الصقيع المقززة 104 00:03:58,826 --> 00:04:00,871 لا تعبثي معي 105 00:04:00,915 --> 00:04:03,918 اليكس, انتاركتيكا جعلت بائسة 106 00:04:03,961 --> 00:04:05,833 و هالي, كنت تزدهرين في العمل 107 00:04:05,876 --> 00:04:08,966 واتفهم هذا, لكني اندم علي عدم العودة من العمل بسرعة 108 00:04:09,010 --> 00:04:10,185 ولا اريدكم ان تغتاظوا من اطفالكم 109 00:04:10,228 --> 00:04:11,360 كما فعلت؟ 110 00:04:11,403 --> 00:04:13,797 لانه كان هنالك موضة بهذا الامر حينها 111 00:04:13,841 --> 00:04:15,799 العمل 112 00:04:15,843 --> 00:04:17,279 الجميع يحتاج كلاير 113 00:04:17,322 --> 00:04:19,020 يروقني هذا 114 00:04:19,063 --> 00:04:21,065 مرحبا, مارجريت ماذا يحصل؟ 115 00:04:21,109 --> 00:04:23,198 انا هنا مع محاميتنا 116 00:04:23,241 --> 00:04:26,288 يبدو ان هناك خرق بيانات 117 00:04:26,331 --> 00:04:27,942 انها تريدك ان تأتي 118 00:04:27,985 --> 00:04:30,031 هذا سينتظر حتي الاثنين 119 00:04:30,074 --> 00:04:33,251 لاني اتغدي مع بناتي 120 00:04:33,295 --> 00:04:35,906 اذن استمتعي بمهندسكم الجديد 121 00:04:35,950 --> 00:04:37,734 وانا احب هذه الصور 122 00:04:38,866 --> 00:04:40,955 انها حكاية تحذير 123 00:04:40,998 --> 00:04:43,740 هالي, عليك ان تعترفي بأنه من الجيد 124 00:04:43,784 --> 00:04:46,177 ان ترتدي فستان جيد وتخرجي الي العالم 125 00:04:46,221 --> 00:04:48,963 ولا تجعلي احد ينظر الي صدرك لثانيتين حتي 126 00:04:49,006 --> 00:04:50,616 يا رباه, اجل 127 00:04:50,660 --> 00:04:52,401 ديلان يخطط لشيء 128 00:04:52,444 --> 00:04:53,924 اعتقد انه ربما يتراجع 129 00:04:53,968 --> 00:04:54,969 لماذا؟ 130 00:04:55,012 --> 00:04:58,973 وأليكس, اعرف ما تعرضه عليك تلك الشركة 131 00:04:59,016 --> 00:05:00,844 أليس جيدا ان تشعري بأنك مرغوبة؟ 132 00:05:00,888 --> 00:05:04,065 بالطبع لكني لا اريد ان ابيع القضية 133 00:05:04,108 --> 00:05:07,982 لا يوجد خطأ في الاعتناء ب اليكس اولا 134 00:05:08,025 --> 00:05:10,027 يمكنك ان تنقذي العالم في العطلات 135 00:05:10,071 --> 00:05:12,073 بالمال الذي ستجنيه 136 00:05:12,116 --> 00:05:14,031 "انها تعمل بجد من اجل المال" 137 00:05:14,075 --> 00:05:15,076 غني معي 138 00:05:15,119 --> 00:05:16,077 لا نعرف الاغنية 139 00:05:16,120 --> 00:05:18,209 "بجد من اجله يا عزيزي" 140 00:05:18,253 --> 00:05:19,907 هل تؤلفين هذه الاغنية؟ 141 00:05:19,950 --> 00:05:21,125 "انها تعمل بجد بغيه المال" 142 00:05:21,169 --> 00:05:22,735 اسفة علي المقاطعة 143 00:05:22,779 --> 00:05:23,954 مرحبا يا فتيات مرحبا - 144 00:05:23,998 --> 00:05:25,913 يجب ان استعير امكم لبرهه 145 00:05:25,956 --> 00:05:28,002 حسنا 146 00:05:28,045 --> 00:05:31,701 اذن انت تعرفين مدي اهمية الكاميرات 147 00:05:31,744 --> 00:05:33,268 كي يجرب الناس ارتداء الملابس افتراضيا؟ 148 00:05:33,311 --> 00:05:35,661 يبدو اننا سجلنا للناس 149 00:05:35,705 --> 00:05:37,011 بدون علمهم 150 00:05:37,054 --> 00:05:38,360 او ملابسهم 151 00:05:38,403 --> 00:05:40,014 يا رباه 152 00:05:40,057 --> 00:05:42,103 لدي واحدة من تلك الخزائن 153 00:05:42,146 --> 00:05:44,757 انني اتحدث بكلام مثير للمرآة هناك 154 00:05:44,801 --> 00:05:46,237 ماذا لو نُشرت هذه الافلام؟ 155 00:05:46,281 --> 00:05:48,370 لا اتحمل رؤية امي لهم 156 00:05:48,413 --> 00:05:50,154 حسنا , انتظري 157 00:05:50,198 --> 00:05:52,287 يا فتيات سأعود خلال ثانةي 158 00:05:52,330 --> 00:05:54,942 سوف اذهب واقول : عيد ميلاد سعيد ل جوسي 159 00:05:54,985 --> 00:05:56,378 واسعد يومها 160 00:05:56,421 --> 00:05:58,902 يا رباه العمل مجزي جدا 161 00:05:58,946 --> 00:06:00,817 تقريبا نسيت وجهها 162 00:06:00,861 --> 00:06:01,992 عندما تقول الحقيقة 163 00:06:02,036 --> 00:06:03,037 اجل 164 00:06:03,080 --> 00:06:05,126 هيا يا ماني 165 00:06:05,169 --> 00:06:06,127 اين امك؟ 166 00:06:07,868 --> 00:06:09,565 هذا ما ترتديه في النادي؟ 167 00:06:09,608 --> 00:06:10,958 انني متجه الي السبا 168 00:06:11,001 --> 00:06:13,090 وملابسهم رائحتها نته مثل الرجال الاثرياء 169 00:06:13,134 --> 00:06:14,744 والسجائر ونبيذ السكوتش 170 00:06:14,787 --> 00:06:17,138 وعدم الصلة الوشيك 171 00:06:17,181 --> 00:06:18,748 مهلا يا هيمنجواي لقد اكتسبنا هذه الرائحة 172 00:06:18,791 --> 00:06:21,011 مرحبا 173 00:06:21,055 --> 00:06:22,839 اخيرا وصلت اسرعي سنتأخر - 174 00:06:22,883 --> 00:06:24,275 اسفة , انا هنا لبضع ثوان 175 00:06:24,319 --> 00:06:25,320 يجب ان اعود للعمل 176 00:06:25,363 --> 00:06:26,974 مجددا؟ 177 00:06:27,017 --> 00:06:28,584 جاي, اخيرا وجدت عمل احبه 178 00:06:28,627 --> 00:06:31,021 لهذا انا سعيدة 179 00:06:31,065 --> 00:06:33,154 أهذه طريقة سليمة ل... ؟ لا , لا - 180 00:06:33,197 --> 00:06:36,070 اعدك , سوف اكون لك هذه الظهيرة 181 00:06:36,113 --> 00:06:38,811 ستيلا 182 00:06:38,855 --> 00:06:41,336 سوف تعتني بأولادي حسنا؟ 183 00:06:41,379 --> 00:06:43,991 ستعتني بهم 184 00:06:44,034 --> 00:06:45,035 لا تتفضلين عليها 185 00:06:45,079 --> 00:06:47,081 كوني ذو حضور ثابت في حياتها 186 00:06:47,124 --> 00:06:49,039 وستغذين مشاكلها في الهجر 187 00:06:49,083 --> 00:06:50,432 جلوريا كانت تعمل كثيرا 188 00:06:50,475 --> 00:06:52,956 لهذا كنت اتولي المنزل وهذا رائع 189 00:06:53,000 --> 00:06:56,438 حتي عندما تكون هنا لا تكون هنا 190 00:06:56,481 --> 00:06:58,092 احذري ماذا حصل اليوم 191 00:06:58,135 --> 00:06:59,441 انا في الحديقة مع جو 192 00:06:59,484 --> 00:07:02,183 وكل المربيات ظنوا ان والدة داكوتا 193 00:07:02,226 --> 00:07:04,098 و والدة لوكا يتواعدان 194 00:07:04,141 --> 00:07:08,537 في هذا الصباح , اتوا معا يحتسون القهوة 195 00:07:08,580 --> 00:07:10,408 ويذهبون الي صالة "الغابة" الرياضية 196 00:07:10,452 --> 00:07:12,106 ويضحكون كأنه لا يوجد شيئ 197 00:07:12,149 --> 00:07:14,021 كان عليهم ان يعرفوا كيف يبدون 198 00:07:14,064 --> 00:07:16,414 انني نحلة منشغلة 199 00:07:16,458 --> 00:07:18,895 اخبرني ان العشاء جاهز انت الافضل 200 00:07:20,418 --> 00:07:21,985 اجل, جلوريا 201 00:07:22,029 --> 00:07:24,422 هذة بذة رياضية جديدة شكرا علي الملاحظة 202 00:07:24,466 --> 00:07:26,250 هذا ليس صعب 203 00:07:26,294 --> 00:07:27,121 الجو حار 204 00:07:27,164 --> 00:07:28,861 لا اطيق الانتظار حتي اقفز في المسبح 205 00:07:28,905 --> 00:07:29,906 لم اقل قط انني سأذهب الي المسبح 206 00:07:29,950 --> 00:07:31,038 حسنا , ليلي توقفي 207 00:07:31,081 --> 00:07:32,865 انت جميلة فيتنامية 208 00:07:32,909 --> 00:07:34,345 سكارلوت جوهانسون كادت ان تمثل معك في فيلم 209 00:07:34,389 --> 00:07:36,043 حتي محبيها علي تويتر اخبروها بألا تفعل 210 00:07:36,086 --> 00:07:37,348 لا يهم ما يعتقد الاخرين فينا 211 00:07:37,392 --> 00:07:39,133 ما يهمه هو ما نعتقده بأنفسنا 212 00:07:39,176 --> 00:07:42,223 عظيم 213 00:07:42,266 --> 00:07:43,702 اذن سأفعل ما اريده 214 00:07:43,746 --> 00:07:45,008 انني غير مرئية 215 00:07:47,054 --> 00:07:48,838 انا بخير 216 00:07:48,881 --> 00:07:51,232 مرحبا يا فتاة مرحبا يا فتاة 217 00:07:51,275 --> 00:07:53,234 ماذا يحدث؟ خلت انك قلت انهم سيكون هنالك فتية في هذا الحفل 218 00:07:53,277 --> 00:07:54,844 لا, قلت شباب 219 00:07:54,887 --> 00:07:56,150 انظر للمسبح 220 00:07:56,193 --> 00:07:58,413 انه حساء فتية 221 00:07:58,456 --> 00:08:00,110 احب حلوى عيني 222 00:08:00,154 --> 00:08:02,243 حسنا نحن نحب الحلوى الفعلية 223 00:08:02,286 --> 00:08:05,072 لا يمكن ان نخلع قمصاننا في هذا العرض 224 00:08:05,115 --> 00:08:07,900 اهدأ انت لست قريبا من الكبار هنا 225 00:08:07,944 --> 00:08:09,163 انظر 226 00:08:09,206 --> 00:08:10,294 الحمد لله 227 00:08:10,338 --> 00:08:12,296 ...كنت اشعر ان ...اعتقد 228 00:08:12,340 --> 00:08:14,298 حسنا , جدتي كانت محقة 229 00:08:14,342 --> 00:08:15,256 انتهيت في الجحيم 230 00:08:17,457 --> 00:08:18,986 فكرت في اي من منافسيني 231 00:08:19,247 --> 00:08:20,054 سيسقطني 232 00:08:22,002 --> 00:08:23,873 وظللت اصل الي رجل واحد 233 00:08:23,916 --> 00:08:25,744 جيل ثورب 234 00:08:25,788 --> 00:08:27,050 الرجل يخبركم 235 00:08:27,094 --> 00:08:29,052 بأنهم سيعالج مسيرتكم المهنية بطريقته 236 00:08:29,096 --> 00:08:31,489 وانتم تصدقون انه ربما يفعل شيئا جيدا 237 00:08:31,533 --> 00:08:34,971 ليس هذة المرة 238 00:08:42,979 --> 00:08:44,459 لا تضغط كثيرا يا البيرت 239 00:08:44,502 --> 00:08:46,939 اسف هذه اول مرة لي 240 00:08:46,983 --> 00:08:49,290 دانفي؟ - هذا صحيح 241 00:08:49,333 --> 00:08:51,205 انظر لنفسك تقف علي قدمك 242 00:08:51,248 --> 00:08:54,077 بعد ان تدمر عمل العقارات لديك 243 00:08:54,121 --> 00:08:56,427 لم يحصل انا هنا لاخيفك 244 00:08:56,471 --> 00:08:58,125 بالحلاقة لي؟ 245 00:08:58,168 --> 00:08:59,517 لا تستخف بحركتي 246 00:08:59,561 --> 00:09:01,215 انا سيلي من "اللون البنفسج" 247 00:09:01,258 --> 00:09:02,781 الان , اثبت مكانك 248 00:09:02,825 --> 00:09:06,655 اكره ان تفقد رأسك مثلما فقدت خاصتي 249 00:09:06,698 --> 00:09:08,135 اسقطته 250 00:09:08,178 --> 00:09:10,354 اين الازرق؟ 251 00:09:10,398 --> 00:09:12,313 اعترف بهذا 252 00:09:12,356 --> 00:09:14,358 كنت تأخذ لوحات منزلي في سيكمور 253 00:09:14,402 --> 00:09:16,273 فيل, انا شاذ الان 254 00:09:16,317 --> 00:09:18,449 بين نفخ الحديد ونفخ ابي 255 00:09:18,493 --> 00:09:20,364 ليس لدي وقت لهذا العداء 256 00:09:20,408 --> 00:09:23,715 لكن إن سألتني - 257 00:09:23,759 --> 00:09:25,543 هذه اللوحة كان مكتوب عليها سو لو " في كل مكان " 258 00:09:25,587 --> 00:09:28,329 " سو لو " 259 00:09:28,372 --> 00:09:29,808 هل انتهيت؟ 260 00:09:29,852 --> 00:09:30,983 لدي عرض في العاشرة 261 00:09:31,027 --> 00:09:32,681 مرحبا , سو لو 262 00:09:32,724 --> 00:09:33,899 فيل 263 00:09:33,943 --> 00:09:35,292 يسرني انك تعافيت 264 00:09:35,336 --> 00:09:37,294 ما زلت سمسار عقارات 265 00:09:40,167 --> 00:09:42,125 أيها الحقير هل يعيقني شئ؟ 266 00:09:42,169 --> 00:09:43,344 هل تراهن ؟ 267 00:09:43,387 --> 00:09:45,389 لماذا؟ لن افعل 268 00:09:45,433 --> 00:09:46,303 من الواضح انك تشعر بالألم 269 00:09:46,347 --> 00:09:48,175 لان امي كانت تتجاهلك مؤخرا 270 00:09:48,218 --> 00:09:50,481 هلا اسديك نصيحة ؟ لا - 271 00:09:50,525 --> 00:09:52,266 ارجوك لا تضايقها سأفعل - 272 00:09:52,309 --> 00:09:53,528 جاي, انت ستجعل الامور اسوء 273 00:09:53,571 --> 00:09:54,529 إن تصرفت كطفل 274 00:09:54,572 --> 00:09:55,834 انت انا طفل 275 00:09:55,878 --> 00:09:58,576 هذا يستهدفني ويؤذي مشاعري 276 00:09:58,620 --> 00:10:00,274 المدرسة الخاصة اللعينة 277 00:10:00,317 --> 00:10:03,059 من سيخوض الحروب يا اولاد؟ من؟ 278 00:10:03,103 --> 00:10:06,367 عوضا عن ابعاد امي اعطها سبب للمجئ الي المنزل 279 00:10:06,410 --> 00:10:07,585 لسنوات, النساء كانت تنتظر علي ابوابها 280 00:10:07,629 --> 00:10:09,848 لمجئ ازواجهم وزجاجة المارتيني في ايديهم 281 00:10:09,892 --> 00:10:11,372 ولا يرتدون شيئا غير فستان خفيف 282 00:10:11,415 --> 00:10:12,851 ربما هذا دورك 283 00:10:12,895 --> 00:10:14,592 هل تريد ان تراني ارتدي هذا الفستان؟ 284 00:10:14,636 --> 00:10:17,160 هذا مجاز هيا 285 00:10:17,204 --> 00:10:20,076 افعل شيئا مسليا واراهن ان الامر برمته سيتحول 286 00:10:20,120 --> 00:10:22,426 من يعرف ماذا تحب امي انت ام انا؟ 287 00:10:22,470 --> 00:10:24,863 خير لك ان تحصل علي وظيفة في الطب النفسي 288 00:10:24,907 --> 00:10:26,996 قبل ان تنسى هذه الافكار 289 00:10:27,039 --> 00:10:28,258 اذن , ما مسئوليتنا القانونية؟ 290 00:10:30,260 --> 00:10:31,435 انا 291 00:10:31,479 --> 00:10:32,306 انت محاميتنا صحيح؟ 292 00:10:32,349 --> 00:10:33,829 صحيح 293 00:10:33,872 --> 00:10:35,396 ما زلت احصل علي تحديثات لكن حتي الان 294 00:10:35,439 --> 00:10:37,180 نعرف ان آل توم كانوا مهندسين لدينا 295 00:10:37,224 --> 00:10:38,964 اياً ما يحصل للايام الخوالي الجيدة 296 00:10:39,008 --> 00:10:40,792 عندما الناس تصنع فتحة في الجدار؟ 297 00:10:40,836 --> 00:10:42,403 هل هذا الموقف الذي تريد اخذه؟ 298 00:10:42,446 --> 00:10:44,231 يمكن احتواء هذا صحيح؟ 299 00:10:44,274 --> 00:10:46,058 بصماتنا ليست عليه 300 00:10:46,102 --> 00:10:49,366 اسفة لفعل هذا لكن , نشط الخزانة 301 00:10:49,410 --> 00:10:51,412 مرحبا 302 00:10:51,455 --> 00:10:53,240 هل انت جاهز لخلع ملابسك؟ 303 00:10:53,283 --> 00:10:55,198 لماذا وافقت علي فعل هذا؟ 304 00:10:55,242 --> 00:10:56,634 قف عند المرآة واستدر 305 00:10:56,678 --> 00:10:58,593 كي اقدّر جسدك 306 00:10:58,636 --> 00:11:00,899 انا مديرة اباحية 307 00:11:00,943 --> 00:11:02,074 ماذا نفعل؟ 308 00:11:03,728 --> 00:11:05,034 انا مجددا؟ 309 00:11:05,077 --> 00:11:07,123 يا رباه لا ادري 310 00:11:07,167 --> 00:11:08,690 انهم لا يلعمونك هذا في هارفرد 311 00:11:08,733 --> 00:11:09,604 او حيث التحقت 312 00:11:09,647 --> 00:11:10,431 امي؟ 313 00:11:10,474 --> 00:11:13,260 "عيد ميلاد سعيد لك" 314 00:11:13,303 --> 00:11:15,218 لم توفقي في غناء الناس معك اليوم؟ 315 00:11:15,262 --> 00:11:16,263 هل انت بخير؟ 316 00:11:16,306 --> 00:11:17,655 بدوت قلقة عندما رحلتِ 317 00:11:17,699 --> 00:11:19,222 لا , انا بخير لا - 318 00:11:19,266 --> 00:11:20,223 ليس الآن 319 00:11:20,267 --> 00:11:21,572 تم اختراق السيرفر الذي به الصور الخليعة 320 00:11:21,616 --> 00:11:23,183 قد تكون في اي مكان هذا سيئ جدا 321 00:11:24,401 --> 00:11:25,837 انا "ليس الان"؟ 322 00:11:25,881 --> 00:11:27,578 صور خليعة مخترقة؟ 323 00:11:27,622 --> 00:11:28,884 امي ماذا يجري؟ 324 00:11:28,927 --> 00:11:30,712 لا تجيبي ربما ترتدي مسجل صوت 325 00:11:30,755 --> 00:11:31,713 لا انها فقط صدرية سيئة 326 00:11:31,756 --> 00:11:33,497 يا رباه 327 00:11:33,541 --> 00:11:34,672 الصور من خزائننا 328 00:11:34,716 --> 00:11:36,065 انها علي موقع اباحي روسي 329 00:11:36,108 --> 00:11:38,676 امي لا تعرف ان لدي وشم 330 00:11:38,720 --> 00:11:40,243 كنت اعرف انني لا يجب ان اقبل بعمل المؤسسة 331 00:11:40,287 --> 00:11:41,549 لماذا لم ابقى في المنزل رفقه اطفالي؟ 332 00:11:43,638 --> 00:11:46,467 اجل كنتِ موظفة سيئة 333 00:11:46,510 --> 00:11:48,382 حسنا 334 00:11:48,425 --> 00:11:50,514 لماذا لا نخبر ليلي ان احدنا ليس بخير ونرحل؟ 335 00:11:50,558 --> 00:11:52,124 لا نستطيع 336 00:11:52,168 --> 00:11:53,735 لقد اخذنا وقفة كبيرة بشأن تقبل اجسادنا البشعة 337 00:11:53,778 --> 00:11:56,259 يا آبائي تعالوا الي المسبح 338 00:11:56,303 --> 00:11:57,652 إنها تجعل الناس تنظر الينا 339 00:11:57,695 --> 00:11:58,914 حسنا ربما خلال ثانية 340 00:12:00,568 --> 00:12:01,743 حسنا يجب ان نختبئ منها 341 00:12:01,786 --> 00:12:03,527 يجب ان تعترف السخرية في هذا شهية 342 00:12:03,571 --> 00:12:05,094 اجل, انظر لحالنا 343 00:12:05,137 --> 00:12:07,052 يبدو اننا نظن ان كل شيء شهي 344 00:12:07,096 --> 00:12:08,402 يؤسفني أسفنا من انفسنا 345 00:12:08,445 --> 00:12:09,707 لماذا الرجال الاخرين 346 00:12:09,751 --> 00:12:11,840 يستهلكم غرورهم؟ 347 00:12:11,883 --> 00:12:13,189 اغلق الباب 348 00:12:13,233 --> 00:12:15,496 انهم يشتمون هذا 349 00:12:15,539 --> 00:12:17,367 انه ميتش و كام 350 00:12:17,411 --> 00:12:19,500 كنا نخشي انكم احد اولئك الرائعين 351 00:12:19,543 --> 00:12:20,849 ارجوك , لم اشعر بأني مليئ بالشعر 352 00:12:20,892 --> 00:12:22,503 قف في الطابور 353 00:12:22,546 --> 00:12:23,939 هذه الملكة لديها اداة تشديب واحدة 354 00:12:23,982 --> 00:12:26,550 ما مدي سوء هذا الحفل؟ 355 00:12:26,594 --> 00:12:28,291 انا فتاة نحيفة بأذرع تشبه فرع الشجرة 356 00:12:28,335 --> 00:12:30,119 الجميع يتحدث عنها 357 00:12:30,162 --> 00:12:31,686 اخبرت البعض 358 00:12:31,729 --> 00:12:33,644 انني أتألم من زراعة كُلى 359 00:12:33,688 --> 00:12:36,343 اذن لدينا عذر دعني اعمل علي هذه 360 00:12:36,386 --> 00:12:38,475 لم اشعر بهذا الأشيب منذ ان احببت فيلم : الكتاب الاخضر 361 00:12:38,519 --> 00:12:39,737 حسنا رشني 362 00:12:39,781 --> 00:12:40,869 ولا اريدك ان تكون شحيحاً 363 00:12:40,912 --> 00:12:44,264 اريده في كل مكان كل مكان 364 00:12:45,743 --> 00:12:47,745 بدلت اللوحة 365 00:12:47,789 --> 00:12:50,226 وأرفقت متعقب اماكن في الخلفية 366 00:12:50,270 --> 00:12:52,446 وبعدها اتجهت للمنزل ل جاي 367 00:12:54,274 --> 00:12:55,144 مرحبا؟ 368 00:12:55,187 --> 00:12:56,754 مرحبا عزيزتي هل تلقيت رسالتي؟ 369 00:12:56,798 --> 00:13:00,323 اجل بيضة وايموجي خوخ 370 00:13:00,367 --> 00:13:02,325 هل هذا يعني ما اقصده؟ 371 00:13:02,369 --> 00:13:03,587 راهني 372 00:13:03,631 --> 00:13:05,894 طلبت فطيرة البيض والخوخ 373 00:13:05,937 --> 00:13:08,418 لذيذ , سأصل للمنزل خلال دقائق 374 00:13:10,377 --> 00:13:12,030 ماذا؟ لا شئ - 375 00:13:12,074 --> 00:13:13,902 لدي اطار مستوي 376 00:13:13,945 --> 00:13:15,817 سأتصل ب " أ أ " لاصلاحه 377 00:13:15,860 --> 00:13:17,558 أجل ثلاثة أ يصلحه 378 00:13:17,601 --> 00:13:19,168 أما " أ أ " فهي طائفة مدمنة 379 00:13:19,211 --> 00:13:21,257 لم تعد تجعل اصدقائك مرحين 380 00:13:21,301 --> 00:13:22,824 سآتي لاصلاحه 381 00:13:22,867 --> 00:13:24,129 لا سأفعل هذا 382 00:13:24,173 --> 00:13:25,914 هذا عمل اخر صحيح؟ 383 00:13:25,957 --> 00:13:27,394 لا اسمعك 384 00:13:27,437 --> 00:13:29,004 انا في نفق 385 00:13:29,047 --> 00:13:31,049 لا يوجد انفاق 386 00:13:31,093 --> 00:13:35,053 لا اعقد اني فكرت بهذا لك 387 00:13:35,097 --> 00:13:39,275 كل ما اقوله هو ان العائلات الاخري لديها اعذار 388 00:13:39,319 --> 00:13:42,409 وانتم لن تكونوا جريمة الام والابن الوحيدة في التاريخ 389 00:13:42,452 --> 00:13:45,629 اخبرتك يا فيل لم نسرق لوحتك 390 00:13:45,673 --> 00:13:47,370 لقد نمنا هذا الصباح 391 00:13:47,414 --> 00:13:49,372 انا وامي ذهبنا الي الملهي البارحة 392 00:13:49,416 --> 00:13:51,026 كنا نذهب للبحث عن زوج 393 00:13:51,069 --> 00:13:52,593 لكن فقدنا انفسنا في صالة الرقص 394 00:13:52,636 --> 00:13:55,378 محاولة لطيفة لكني لا اصدقها 395 00:13:55,422 --> 00:13:57,772 اعترفوا سأفعل هذا طيلة اليوم 396 00:13:57,815 --> 00:13:59,600 ...او 397 00:13:59,643 --> 00:14:00,949 ست مرات اخري 398 00:14:00,992 --> 00:14:02,603 فيل 399 00:14:02,646 --> 00:14:04,996 انني اتعقب اللص الذي سرق لوحتنا 400 00:14:05,040 --> 00:14:05,867 اسرع انه يهرب 401 00:14:08,478 --> 00:14:11,481 اعتقد ان هذه المعلومة الجديدة تفجر بالونتي 402 00:14:11,525 --> 00:14:13,396 طاب يومكما 403 00:14:13,440 --> 00:14:16,181 ثمة شخص يجب ان يستمتع بهذا 404 00:14:16,225 --> 00:14:17,661 انا جائع ستيلا - 405 00:14:19,707 --> 00:14:21,404 انها في الشارع 406 00:14:21,448 --> 00:14:22,753 تعبث مع تشيهواوا 407 00:14:22,797 --> 00:14:23,885 اين ذهب؟ 408 00:14:23,928 --> 00:14:26,409 لماذا لا تعرف انها تستحق الافضل؟ 409 00:14:26,453 --> 00:14:28,542 اعتقد ان لدي فطائر في غرفتي 410 00:14:28,585 --> 00:14:29,630 سحقا 411 00:14:29,673 --> 00:14:31,588 كيف عبرت المدينة؟ 412 00:14:31,632 --> 00:14:32,589 انا قادم يا طفلتي 413 00:14:32,633 --> 00:14:33,851 انا قادم 414 00:14:40,249 --> 00:14:42,469 مرحبا , جي لا 415 00:14:45,689 --> 00:14:47,212 اليكس ماذا تفعلين؟ 416 00:14:47,256 --> 00:14:48,475 ارفض هذا العمل 417 00:14:48,518 --> 00:14:50,564 قبل ان تفسدني هذه المؤسسة 418 00:14:50,607 --> 00:14:51,608 وانا لن اترك اطفالي 419 00:14:51,652 --> 00:14:54,045 لكي لا اكون بهذا البؤس والقلق 420 00:14:54,089 --> 00:14:55,090 سأسجن 421 00:14:55,133 --> 00:14:56,352 لقد وقعت اشياء بدون قراءتهم 422 00:14:56,396 --> 00:14:57,658 ماذا لو ساعدت المنحرفين 423 00:14:57,701 --> 00:14:59,050 ماذا لو وضعت السلاح في ايديهم؟ 424 00:14:59,094 --> 00:15:00,487 لا يبدو ان هناك سلاح في ايديهم 425 00:15:00,530 --> 00:15:02,489 احسنت 426 00:15:02,532 --> 00:15:05,013 كانت 40 عام رائعة 427 00:15:05,056 --> 00:15:09,147 بكلمات وشمي لقد انتصرنا 428 00:15:09,191 --> 00:15:10,714 حسنا 429 00:15:10,758 --> 00:15:12,020 مارجريت 430 00:15:12,063 --> 00:15:14,892 لا بأس لم اعد اعمل هنا 431 00:15:14,936 --> 00:15:16,590 اجل, سأرحل ايضا ولن اعمل ايضا - 432 00:15:16,633 --> 00:15:17,895 لا , توقفوا لا احد سيغادر 433 00:15:17,939 --> 00:15:20,071 لن نترك اخفاق واحد 434 00:15:20,115 --> 00:15:23,031 يجعلنا ننسي كل شئ اعطته لنا هذه الشركة 435 00:15:23,074 --> 00:15:25,642 احببت ان اكون ام تبقي في المنزل اجل 436 00:15:25,686 --> 00:15:29,385 لكن العمل هنا اعطاني حس جديد لذاتي 437 00:15:29,429 --> 00:15:30,908 وبحقكم 438 00:15:30,952 --> 00:15:32,867 غلطة واحدة لا تجعلنا اشرار 439 00:15:32,910 --> 00:15:34,346 سننظف المكان 440 00:15:34,390 --> 00:15:37,349 ونستعيد المنتج وسنفعل ما يجدر بنا فعله 441 00:15:37,393 --> 00:15:41,963 لاني تحت هذة المشكلة التقنية هناك شركة نحبها 442 00:15:42,006 --> 00:15:45,053 ربما لن نصنع اغلاقات ذكية 443 00:15:45,096 --> 00:15:47,882 لكننا بالتأكيد سنصنع خزائن ذكية 444 00:15:49,144 --> 00:15:51,363 تبحث عن ثوب ذكي؟ 445 00:15:51,407 --> 00:15:53,104 قم بتواصل بالعين مع المرآة 446 00:15:53,148 --> 00:15:54,932 وابدأ بنزع ملابسك 447 00:15:54,976 --> 00:15:56,717 انني اندم بشدة علي هذا 448 00:16:00,329 --> 00:16:02,070 الاقتراب من ستيلا 449 00:16:02,113 --> 00:16:03,985 انظر هذا هو علي الدراجة 450 00:16:04,028 --> 00:16:05,073 سوف يهرب 451 00:16:05,116 --> 00:16:06,117 لا تقلق 452 00:16:06,161 --> 00:16:07,902 سأوقع به او سأموت من المحاولة 453 00:16:07,945 --> 00:16:09,643 احب حماستك 454 00:16:09,686 --> 00:16:11,775 لدي ملاحظة واحدة 455 00:16:11,819 --> 00:16:12,733 لكن عندما تقولين :سأموت 456 00:16:12,776 --> 00:16:15,431 لا لا انه يهرب 457 00:16:16,824 --> 00:16:19,087 قف مكانك 458 00:16:19,130 --> 00:16:21,002 جاي؟ 459 00:16:21,045 --> 00:16:23,787 يا له من بصيص امل في وقت الظلمة 460 00:16:23,831 --> 00:16:25,789 اخرس يا فيل اين كلبي؟ 461 00:16:25,833 --> 00:16:28,444 وماذا تفعلون هنا؟ خلت انك تحظين بإطار مستوي 462 00:16:28,488 --> 00:16:32,013 اضطررت لان الاحق اللص الذي كان يسرق لوحات فيل 463 00:16:32,056 --> 00:16:35,016 لذا وضعت متعقب ستيلا عليها 464 00:16:35,059 --> 00:16:36,800 ماذا؟ ماذا لو خرجت الي الشارع 465 00:16:36,844 --> 00:16:38,367 بتشيهواوا هذا؟ 466 00:16:38,410 --> 00:16:41,631 جاي, انها تحتاج هذا لا يمكن ان تكون كل ما لديها 467 00:16:41,675 --> 00:16:43,938 استدر يا اخرق اريد ان اري وجهك 468 00:16:45,592 --> 00:16:46,984 سام؟ 469 00:16:47,028 --> 00:16:49,770 لماذا تسرق لوحات من منزلك؟ 470 00:16:49,813 --> 00:16:52,990 لا تريد ان تتحرك 471 00:16:53,034 --> 00:16:54,905 لا اريد ان اترك اصدقائي 472 00:16:54,949 --> 00:16:56,603 افهم هذا 473 00:16:56,646 --> 00:16:58,430 التغيير صعب 474 00:16:58,474 --> 00:17:01,216 عندما انتقلت الي هذة البلد كان تغير 475 00:17:01,259 --> 00:17:04,611 عندما تزوجت وانتقلت الي حي للبيض 476 00:17:04,654 --> 00:17:09,006 مع تماثيل عنصرية كان هذا عنصري 477 00:17:09,050 --> 00:17:10,921 لكن هناك نقابل اشخاص جدد 478 00:17:10,965 --> 00:17:13,837 ونفعل اشياء نحبها 479 00:17:13,881 --> 00:17:15,752 منذ 12 عام لم اكن اعرف هؤلاء الناس 480 00:17:15,796 --> 00:17:18,450 والان سأقتل من أجلهم 481 00:17:18,494 --> 00:17:20,583 ستجد اناس امثالهم ايضا 482 00:17:20,627 --> 00:17:22,280 اتمني ان تكوني محقة انا كذلك - 483 00:17:22,324 --> 00:17:23,499 اذن الان اذهب 484 00:17:23,543 --> 00:17:25,066 وأعد هذا الي سيارتي وسأوصلك الي المنزل 485 00:17:27,982 --> 00:17:30,462 جلوريا كان هذا رائعا 486 00:17:30,506 --> 00:17:31,594 اعرف 487 00:17:31,638 --> 00:17:32,726 انا رائعة 488 00:17:32,769 --> 00:17:35,511 لماذا لا تريد ان تعينني؟ 489 00:17:35,555 --> 00:17:37,948 لاني كنت قلقا من انها هواية لديك 490 00:17:37,992 --> 00:17:39,733 شئ تفعلينه حتي تملي 491 00:17:39,776 --> 00:17:41,822 لكن اليوم انت اظهرت لي شيئا 492 00:17:41,865 --> 00:17:43,606 هل ستعطيني العمل؟ اجل - 493 00:17:43,650 --> 00:17:46,957 مما يعني اني سيتوجب علي العمل اكثر 494 00:17:47,001 --> 00:17:49,786 لا بأس, إن استطاع سام التعامل مع التغيير , سأستطيع انا كذلك 495 00:17:49,830 --> 00:17:52,659 مرحبا بك في حقيقة دانفي سيدة ديلجادو 496 00:17:52,702 --> 00:17:53,834 ديلجادو؟ 497 00:17:53,877 --> 00:17:55,009 أهذا اسم عملك؟ 498 00:17:55,052 --> 00:17:57,098 يا رباه انها تستمر بهذا 499 00:17:57,141 --> 00:18:00,536 حسنا, قبل ان افعل المزيد هل هذا يبدو طبيعيا؟ 500 00:18:00,580 --> 00:18:01,972 هذه كلمة مخادعة 501 00:18:02,016 --> 00:18:04,279 لان اللون البرتقالي يظهر في الطبيعة 502 00:18:04,322 --> 00:18:06,107 ها انتم ذا 503 00:18:06,150 --> 00:18:08,109 احبكم لكنكم حرفيا 504 00:18:08,152 --> 00:18:10,633 الست اشخاص الوحيدين هنا الذين لا اريدهم في سريري 505 00:18:10,677 --> 00:18:12,983 شكرا, لم نكن نشعر بالاضطراب كفاية 506 00:18:13,027 --> 00:18:14,637 اتعلم بماذا افكر؟ 507 00:18:14,681 --> 00:18:15,986 انت دعوتنا فقط 508 00:18:16,030 --> 00:18:19,468 لاننا نجعلك تبدو رجل مسن مثير 509 00:18:19,511 --> 00:18:20,687 رجل مسن؟ لست مسناً 510 00:18:20,730 --> 00:18:22,906 رجاءا اخفي هذا كما تريد 511 00:18:22,950 --> 00:18:25,779 نعرف في اي عام رقصت في جولة بولا ابدول 512 00:18:25,822 --> 00:18:26,867 مثلما فعلوا 513 00:18:26,910 --> 00:18:28,346 يا رباه 514 00:18:28,390 --> 00:18:30,087 انني اسخر من نفسي 515 00:18:30,131 --> 00:18:31,523 صارحوني الان 516 00:18:31,567 --> 00:18:33,438 مرحبا ليلي - 517 00:18:33,482 --> 00:18:34,483 مرحبا يا فتاة 518 00:18:34,526 --> 00:18:36,224 كنت اعرف هذا انتما تختبئان 519 00:18:36,267 --> 00:18:37,312 لا , لا 520 00:18:37,355 --> 00:18:39,009 اجل لا نختبئ - 521 00:18:39,053 --> 00:18:40,924 يفترض ان احب ماهيتي لكنكم لا تفعلون؟ 522 00:18:40,968 --> 00:18:42,709 منافقون 523 00:18:43,927 --> 00:18:45,799 وقت عصيب للحب؟ 524 00:18:45,842 --> 00:18:47,714 هذا خسيس 525 00:18:47,757 --> 00:18:49,324 ليست خسيسة بل محقة 526 00:18:49,367 --> 00:18:51,848 لماذا نحن مهووسون بأشكالنا؟ 527 00:18:51,892 --> 00:18:53,676 الناس ستقيم جنس معنا؟ 528 00:18:53,720 --> 00:18:56,374 لكن الثقة هي اكثر شئ مثير 529 00:18:56,418 --> 00:18:57,854 هذا يبدو غبيا صحيح؟ 530 00:18:57,898 --> 00:18:59,334 اسف 531 00:18:59,377 --> 00:19:00,683 انظروا الي شخص اخر 532 00:19:00,727 --> 00:19:01,945 حسنا, هل تعرف معني الثقة؟ 533 00:19:01,989 --> 00:19:03,686 الثقة هي اهم شئ 534 00:19:03,730 --> 00:19:05,732 ربما خسرنا بعض من جمالنا 535 00:19:05,775 --> 00:19:07,168 لكن لدينا الكثير لنفخر به 536 00:19:07,211 --> 00:19:09,605 انني نائب مدير وانا اب 537 00:19:09,649 --> 00:19:11,694 وانا سادس مدرب كرة قدم شاذ 538 00:19:11,738 --> 00:19:13,827 وانا مدعي ولاية 539 00:19:13,870 --> 00:19:16,481 ورونالدو لديه عمل وعائلة 540 00:19:16,525 --> 00:19:17,874 وبوبي 541 00:19:17,918 --> 00:19:19,833 مسيرته ليست جيدة 542 00:19:19,876 --> 00:19:21,704 لكنه يبدو رائعا وهو بال50 543 00:19:21,748 --> 00:19:25,099 انا بال37 ايها الساحر المسن 544 00:19:25,142 --> 00:19:26,840 لكن 545 00:19:26,883 --> 00:19:31,279 المقصد هو ان في عمرنا 546 00:19:31,322 --> 00:19:34,630 لقد ربحنا حق ان نكون مرتاحين بماهيتنا 547 00:19:34,674 --> 00:19:37,589 لنخرج الي هناك ونضع امثلة جيدة 548 00:19:37,633 --> 00:19:40,114 لاطفالنا وحيواتنا الاليفة 549 00:19:40,157 --> 00:19:43,552 هل انتم معي؟ 550 00:20:17,934 --> 00:20:19,588 كلما نكبر 551 00:20:19,631 --> 00:20:21,764 كلما لا نقدر علي مواكبة تغيرات الحياة 552 00:20:21,808 --> 00:20:24,767 نحن نحتفظ بأشكالنا 553 00:20:24,811 --> 00:20:27,596 كما لو كانت الطريقة الوحيدة لان نغدو سعداء 554 00:20:30,642 --> 00:20:31,469 وداعا يا صديقي 555 00:20:31,513 --> 00:20:33,123 وداعا 556 00:20:33,167 --> 00:20:35,125 لكن هناك مكافآت كبيرة عندما نجازف 557 00:20:35,169 --> 00:20:37,911 ونمارس تجارب جديدة 558 00:20:37,954 --> 00:20:40,000 انني رجل متوسط العمر فخور 559 00:20:40,043 --> 00:20:42,742 وهذا شكلي واعتقد اني ابدو مثيراً 560 00:20:45,527 --> 00:20:47,181 هل انا غير مرئي لكم يا ناس؟ 561 00:20:50,750 --> 00:20:52,882 انا فخور جدا بنا 562 00:20:52,926 --> 00:20:54,188 لقد تغلبنا علي الكثير اليوم 563 00:20:54,231 --> 00:20:56,712 اجل, اشعر بخفه بدون هذا الامر 564 00:20:56,756 --> 00:20:58,279 اعتقد انه لم يكن ليؤذينا 565 00:20:58,322 --> 00:20:59,889 إن كنا اخف 566 00:20:59,933 --> 00:21:02,457 يمكننا ان نتدرب اكثر ونأكل بشكل افضل 567 00:21:02,500 --> 00:21:03,850 هذا سيساعدنا إن تخلصنا 568 00:21:03,893 --> 00:21:06,069 من بعض هذه الاغراءات 569 00:21:06,113 --> 00:21:08,289 لا نحتاج ثلاث انواع مختلفة من المعكرونة 570 00:21:08,332 --> 00:21:11,901 صحيح, وجبن بارميسان والكريمة الثقيلة 571 00:21:11,945 --> 00:21:14,121 انها مجرد سعرات حرارية فارغة وبدانة 572 00:21:16,645 --> 00:21:18,603 سنعد طبق فيتوشيني ألفريدو صحيح؟ 573 00:21:18,647 --> 00:21:20,083 صحيح, لن نحظي بحفل مسبح آخر لاشهر 574 00:21:20,127 --> 00:21:21,737 سأملح الماء وأنا سأجلب النبيذ -