1 00:00:02,703 --> 00:00:04,950 .سلام کم - لوییز"، تو اینجا چیکار میکنی؟" - 2 00:00:04,975 --> 00:00:06,867 نو که نمیخوای از مسابقات قهرمانی امشب انصراف بدی؟ 3 00:00:06,892 --> 00:00:08,945 لوییز میخواد از مسابقات قهرمانی انصراف بده؟ 4 00:00:08,970 --> 00:00:10,421 بازم به پای خودت شلیک کردی؟ 5 00:00:10,446 --> 00:00:12,523 ...اوه خدای من، فقط یک برد با اولین جام ورزشی من فاصله داریم 6 00:00:12,548 --> 00:00:13,625 !و این اتفاق افتاده 7 00:00:13,650 --> 00:00:15,171 ."من فقط گفتم "سلام کم 8 00:00:15,196 --> 00:00:17,242 ...خب امسال من از میچل دعوت کردم 9 00:00:17,267 --> 00:00:19,976 .تا به تیم گی بولینگ من، "بریتنی اسپیرز" بپیونده 10 00:00:20,001 --> 00:00:21,940 ،اسم تیم رو خودم انتخاب کردم .لباسا رو خودم طراحی کردم 11 00:00:21,965 --> 00:00:23,331 .البته مهم نیست به اسم کی تموم بشه 12 00:00:23,356 --> 00:00:26,491 ،اولین باری که من بولینگ بازی کردم .خب یکم عیب و ایراد داشت 13 00:00:26,516 --> 00:00:28,609 ...ولی بعد تمرین کردم و تمرین کردم 14 00:00:28,634 --> 00:00:32,015 ."تا اینکه مسئول کفش سالن بهم گفت "آفرین 15 00:00:32,328 --> 00:00:33,773 من به عنوان هم‌تیمی اینجا نیومدم 16 00:00:33,798 --> 00:00:35,998 .برای کار رسمی پلیس اینجام - چی؟ - 17 00:00:36,077 --> 00:00:38,218 .خواهش میکنم بگو این تو نیستی 18 00:00:38,243 --> 00:00:39,398 چی هستش؟ 19 00:00:40,548 --> 00:00:42,000 وای نه 20 00:00:42,246 --> 00:00:43,273 وای 21 00:00:43,298 --> 00:00:44,523 22 00:00:47,675 --> 00:00:48,688 نه، نه، نه 23 00:00:48,735 --> 00:00:50,101 ...این فیزبو ـه 24 00:00:50,126 --> 00:00:51,437 .با یه ماسک ترسناک 25 00:00:51,462 --> 00:00:53,468 .معلومه که من نیستم - .اون نیست - 26 00:00:53,493 --> 00:00:55,159 نه! کی همچنین کاری کرده؟ 27 00:00:55,184 --> 00:00:56,697 ...کی یه چیز به این زیبایی رو میگیره 28 00:00:56,722 --> 00:00:58,861 و به یه چیز اینقدر زشت تبدیل میکنه؟ 29 00:00:58,912 --> 00:01:00,411 اون یارو لباس رو از کجا آورده؟ 30 00:01:00,436 --> 00:01:01,755 از کجا بدونیم؟ 31 00:01:01,780 --> 00:01:03,306 .پدرت دادش به خیریه 32 00:01:03,331 --> 00:01:04,629 .اتفاقی بود 33 00:01:04,654 --> 00:01:06,079 پس چرا دعواتون رو سرش نشنیدم؟ 34 00:01:06,104 --> 00:01:07,400 خونه نبودم؟ 35 00:01:07,920 --> 00:01:09,519 .خیلی خب پس، پرونده بسته شد 36 00:01:09,544 --> 00:01:10,822 .امشب میبینمتون 37 00:01:10,847 --> 00:01:12,816 .چی؟! "پرونده بسته شد" نداریم 38 00:01:12,841 --> 00:01:14,369 !هنوز مجرم رو پیدا نکردیم 39 00:01:14,394 --> 00:01:16,165 ...ببین، تنها دلیلی که پیگیر این شدم 40 00:01:16,190 --> 00:01:17,806 .اینه که گفتم شاید کار تو باشه 41 00:01:17,831 --> 00:01:19,392 .خب، آره، ولی باید لباسم رو پس بگیریم 42 00:01:19,417 --> 00:01:21,126 .باید نامِ نیک فیزبو رو بهش برگردونیم 43 00:01:21,151 --> 00:01:23,151 آه، ولی... همچنان بولینگ برپاست دیگه، نه؟ 44 00:01:23,176 --> 00:01:24,204 45 00:01:24,229 --> 00:01:25,603 ...تو بخشی از وجود من رو میدی میره 46 00:01:25,628 --> 00:01:27,267 ...و حتی سی ثانیه هم بهم وقت نمیدی 47 00:01:27,292 --> 00:01:28,947 تا واکنش احساسی داشته باشم؟ 48 00:01:28,972 --> 00:01:30,783 .آره. نه، خیلی تند گفتم 49 00:01:31,075 --> 00:01:43,192 :.:.: برگردان و زیرنویس از رضــا بــلالی :.:.: Reza_potter7@yahoo.com 50 00:01:43,520 --> 00:01:46,895 ...و حالا برای حرکت آخر 51 00:01:47,105 --> 00:01:49,005 !فرانک برای فرانک (سوسیس فرانکفورتر) 52 00:01:49,030 --> 00:01:51,137 .مهمونی مجردی ـه بابا به یاد موندنی میشه 53 00:01:51,162 --> 00:01:53,085 !نتونستی بفهمی برای همین... بوم 54 00:01:53,110 --> 00:01:55,950 .لقمه مرغ، شراب سفید، شکلات فاج 55 00:01:55,975 --> 00:01:57,327 ...این یه مهمونی مجردیه 56 00:01:57,352 --> 00:01:59,973 یا یه مهمونی که خانما میشینن و به "مجردها" نگاه میکنن؟ 57 00:01:59,998 --> 00:02:02,184 چرا ساز سه ایکس لارج برام گرفتی؟ 58 00:02:02,209 --> 00:02:03,507 .خانومه گفت بشوریش آب میره 59 00:02:03,532 --> 00:02:05,222 توی آشغالا چطوری شسته میشه؟ - جی - 60 00:02:05,247 --> 00:02:07,713 .شوخی کردم. میخوام ماشینمو باهاش بشورم 61 00:02:07,782 --> 00:02:10,403 ...پدرم داره با پرستار بچگی های من، لورین، ازدواج میکنه 62 00:02:10,428 --> 00:02:11,629 ...که یه پسر داره 63 00:02:11,654 --> 00:02:15,614 !که یعنی من بالاخره صاحب یه برادر میشم 64 00:02:15,857 --> 00:02:17,567 ...وقتی بچه بودم، اینقدر دلم یه برادر میخواست 65 00:02:17,592 --> 00:02:19,364 .که والدینم برام تخت دو طبقه گرفتن 66 00:02:19,405 --> 00:02:21,638 شب که میشد، وانمود میکردم که اون بالا خوابیده ...و باهاش حرف میزدم 67 00:02:21,663 --> 00:02:23,763 ...و وقتی جوابمو نمیداد، با خودم فکر میکردم 68 00:02:23,788 --> 00:02:26,575 ."خب، «مارتی» باز بی حوصله شده" 69 00:02:31,038 --> 00:02:33,223 ببخشید، اینجا خرچنگ هم میدین؟ (به خرچنگ ها هم سرویس میدین؟) 70 00:02:33,248 --> 00:02:34,896 .ما اینجا به همه سرویس میدیم 71 00:02:34,921 --> 00:02:36,829 فقط جوک هایی قدیمی میشن که خوب هستن، نه؟ 72 00:02:38,075 --> 00:02:39,144 .زدی توی خال 73 00:02:39,169 --> 00:02:40,402 .فیل، این "رِی" هستش 74 00:02:40,427 --> 00:02:43,145 .عجب. فکر کنم ما قراره برادر باشیم 75 00:02:43,170 --> 00:02:44,360 .بیا بغلم 76 00:02:44,385 --> 00:02:46,090 !اوه نه 77 00:02:46,115 --> 00:02:47,857 !چه خبر شده؟ 78 00:02:47,882 --> 00:02:49,648 !ما برادریم مگه برادرا از اینکارا نمیکنن؟ 79 00:02:49,673 --> 00:02:51,310 !نمیدونم، ولی عاشقشم 80 00:02:51,335 --> 00:02:52,435 81 00:02:52,626 --> 00:02:54,703 .این یارو میخواست به دینگ دانگ من دست بزنه 82 00:02:54,728 --> 00:02:55,819 ...نمیدونستم 83 00:02:55,844 --> 00:02:56,986 .از اون مدل مهمونیاست 84 00:02:57,011 --> 00:02:59,111 .فکر کنم شراب سفید و شکلات‌ها رو ندیدی 85 00:02:59,136 --> 00:03:01,804 شراب سفید؟ .اون که نمیتونه منو تکون بده 86 00:03:02,035 --> 00:03:03,401 ...شما هم فکر میکنین که من تا آخرشب 87 00:03:03,426 --> 00:03:04,691 اون یارو رو خفه میکنم؟ 88 00:03:04,764 --> 00:03:05,770 .نمیدونم 89 00:03:05,795 --> 00:03:07,193 ...احساس خوبی به ری دارم 90 00:03:07,218 --> 00:03:08,568 .و خیلی جاهاشو احساس کردم که اینو میگم 91 00:03:08,593 --> 00:03:10,279 .یه ذره به خاطر جاده خسته هست 92 00:03:10,304 --> 00:03:13,232 .مطمئنم که شخصیت متمدنش رو به زودی میبینی 93 00:03:14,381 --> 00:03:16,615 .اسکول روبرویی در اتاقش رو باز گذاشته 94 00:03:16,640 --> 00:03:17,715 !اتاق منه 95 00:03:17,740 --> 00:03:20,518 .آه، پس فکر کنم اینا رو لازم داری 96 00:03:22,389 --> 00:03:24,112 ...قبل از شروع، ممنون که موافقت کردین 97 00:03:24,137 --> 00:03:26,166 .تا نمایشنامه خوانی آخرین نمایشنامه منو انجام بدیم 98 00:03:26,191 --> 00:03:28,335 ..."بدرودی پژمرده در فصل برداشت محصول" 99 00:03:28,362 --> 00:03:30,560 ...راحت توی - "دونقطه، "اشک فرشتگان... - 100 00:03:30,585 --> 00:03:32,334 .راحت توی ذهن میمونه - نه؟ - 101 00:03:32,359 --> 00:03:34,259 داستان چهار زن هستش ...که کنار هم هستن 102 00:03:34,284 --> 00:03:35,930 .تا برای مرگ بزرگ خانواده سوگواری کنن 103 00:03:35,955 --> 00:03:38,295 .آه، نه. چه غم انگیز. خیلی غم انگیز 104 00:03:38,320 --> 00:03:40,580 .آروم دیوونه .هنوز شروع هم نکردیم 105 00:03:40,605 --> 00:03:42,244 .یک آدم مرده، کلر 106 00:03:42,269 --> 00:03:43,301 ...یه مرد الکی 107 00:03:43,326 --> 00:03:45,683 ،و اگر بزرگ خانواده بوده ...پس یه پیرمرد الکی بوده 108 00:03:45,708 --> 00:03:46,887 .و پیرمردا هم میمیرن 109 00:03:46,912 --> 00:03:48,122 ...مطمئنم فکرش 110 00:03:48,147 --> 00:03:50,901 هز از گاهی به ذهنت افتاده باشه، نه؟ 111 00:03:51,252 --> 00:03:52,526 .لطفا منو بخشی از این نکن 112 00:03:52,551 --> 00:03:53,650 ...بگذریم، وقتی تموم شد 113 00:03:53,675 --> 00:03:55,041 ...راحت نظراتتون رو بگین 114 00:03:55,066 --> 00:03:57,514 .از چی خوشتون اومد و از چی خیلی خوشتون اومد ...همچنین نکات منفی 115 00:03:57,539 --> 00:03:59,839 .چی به فکرتون رسیده و چه واژه‌هایی رو نمیدونستین 116 00:03:59,871 --> 00:04:02,672 دارم آخرین نمایشنامه‌ام رو برای ...جشنواره نمایشنامه‌نویسان جوان میفرستم 117 00:04:02,697 --> 00:04:04,096 ...ولی میخوام یکبار بلند بشنومش 118 00:04:04,121 --> 00:04:06,110 .تا مطمئن بشم که نقاط احساسی رو سرجاش گذاشتم 119 00:04:06,230 --> 00:04:08,565 "یکی شاید بپرسه، "چرا همه کاراکترها زن هستن؟ 120 00:04:08,667 --> 00:04:11,040 .آدم باید چیزی رو که میشناسه بنویسه 121 00:04:11,213 --> 00:04:13,537 .وایسا. برای اینکه روشن بشه. من زنها رو درک میکنم 122 00:04:13,562 --> 00:04:15,610 .احساس نمیکنم که یه زن هستم 123 00:04:16,766 --> 00:04:18,109 صد و ده تا صفحه؟ 124 00:04:18,134 --> 00:04:19,509 یعنی کی قراره اینو تموم کنیم؟ 125 00:04:19,534 --> 00:04:21,087 آه، عزیزم، امشب قرار داری؟ 126 00:04:21,112 --> 00:04:23,446 .مامان بدجنس نشو .محلش نذار 127 00:04:23,471 --> 00:04:25,324 .من راستش توی یک رابطه هستم 128 00:04:25,349 --> 00:04:26,805 ...ولی دارم از همه قایمش میکنم 129 00:04:26,830 --> 00:04:29,062 ...چونکه برای یکبار دیگه کسی رو انتخاب کردم 130 00:04:29,087 --> 00:04:31,287 .که کاملا نامناسبه 131 00:04:31,478 --> 00:04:33,071 .یه آدم بزرگتر از خودمه، بن 132 00:04:33,096 --> 00:04:36,731 .برای مادرم کار میکنه و با مادرش زندگی میکنه 133 00:04:36,961 --> 00:04:38,760 ...من حشره‌ای هستم که دور آتیش میگرده 134 00:04:38,785 --> 00:04:41,063 ...و آتیش یک مرد مامانیه که 135 00:04:41,088 --> 00:04:43,790 .یه خالکوبی از "تازمانی شیطانی" روی کونش داره (Looney Tunes کاراکتر کارتونی) 136 00:04:43,869 --> 00:04:46,016 .ببخشید، بیشتر از اونی که فکر میکردم طول میکشه 137 00:04:46,041 --> 00:04:47,649 میشه اونجا منتظرم بمونی؟ - .حتما - 138 00:04:47,674 --> 00:04:50,188 .به هرحال، مامانم با دوستاش پوکر میخواد بازی کنه 139 00:04:50,213 --> 00:04:52,960 ،یه خانمه هست، کارن .خیلی با دستاش باهام ور میره 140 00:04:52,985 --> 00:04:54,175 .البته خیلی هم غیرجذاب نیست 141 00:04:54,200 --> 00:04:56,415 ...یه نسخه پیرتر و تپل تر 142 00:04:56,440 --> 00:04:58,393 .امیلی بلانت"ـه، ولی هندی" (بازیگر) 143 00:04:58,418 --> 00:05:00,058 .نمیخواد کاری کنی حسودی کنم بن 144 00:05:00,083 --> 00:05:01,430 ...یکی از مشتری های ثابتم توی کافی شاپ 145 00:05:01,455 --> 00:05:03,895 .همیشه ازم میپرسه که میخواد برم باهاش قایق‌سواری 146 00:05:03,920 --> 00:05:05,953 .اگر دریا زده نمیشدم، میرفتم 147 00:05:06,879 --> 00:05:09,173 ...خیلی خب، نمیخوام هنوز هیچی نشده چیزی بگم 148 00:05:09,198 --> 00:05:11,326 ...ولی روی جام اسم هممون نوشته میشه 149 00:05:11,351 --> 00:05:12,551 ...یا فقط اسم تیم نوشته میشه 150 00:05:12,576 --> 00:05:14,606 ...چون راستش من یکی برای خودم میخوام، ولی 151 00:05:14,631 --> 00:05:16,259 .میدونی چیه؟ نه، ولش کن .میدم روش بنویسن 152 00:05:16,284 --> 00:05:17,642 ...خیلی خب، چطور میتونی توی این وضعیت 153 00:05:17,667 --> 00:05:19,733 به بولینگ فکر کنی؟ 154 00:05:19,801 --> 00:05:22,302 وضعیتی که داریم میریم به مسابقات بولینگ رو میگی؟ 155 00:05:23,393 --> 00:05:24,554 .آه، پیام اومد 156 00:05:24,579 --> 00:05:26,587 .پیام رو بخون 157 00:05:26,612 --> 00:05:28,342 .از "مارتین" یک پیام دارین 158 00:05:28,410 --> 00:05:29,809 ...همش تصورتون میکنم" 159 00:05:29,878 --> 00:05:31,445 .که امشب جام توی دستاتونه 160 00:05:31,470 --> 00:05:32,602 .شوخی کردم 161 00:05:32,627 --> 00:05:34,643 .به مهمونی پیروزی من دعوت نیستین 162 00:05:34,668 --> 00:05:35,676 "ها ها 163 00:05:37,753 --> 00:05:38,783 164 00:05:39,447 --> 00:05:40,620 .سلام مارتین 165 00:05:40,660 --> 00:05:42,336 .سلام کمرون، سلام میچل 166 00:05:42,361 --> 00:05:43,799 بقیه گروه "بریتنی کوییرز" کجان؟ (کوییرز=خل و چل) 167 00:05:43,824 --> 00:05:46,425 .بریتنی اسپیرز" ـه مارتین" 168 00:05:46,528 --> 00:05:48,233 .بریتنی کوییرز هفته ها پیش حذف شدن 169 00:05:48,258 --> 00:05:49,424 .درسته، توسط ما 170 00:05:49,449 --> 00:05:52,049 .درنهایت همه به دست "بولینگ‌بازان شهر گی" حذف میشن 171 00:05:52,074 --> 00:05:53,916 یادم رفته. حتما همه اسما باید جناس داشته باشن؟ 172 00:05:53,941 --> 00:05:55,311 .بله، مثل سالن آرایشگاه میمونه 173 00:05:55,336 --> 00:05:57,046 .مثل همیشه، ناخوشایند، مارتین 174 00:05:57,071 --> 00:05:58,404 .توی زمین بازی میبینمت (همچنین به معنای کوچه) 175 00:05:58,506 --> 00:06:00,557 .مطمئنم اینو به مردای زیادی گفتی 176 00:06:03,010 --> 00:06:04,654 !میچل! فیزبو 177 00:06:04,679 --> 00:06:06,179 چی؟ - !اونجا - 178 00:06:06,247 --> 00:06:07,729 ...کم... کم فکر نمیکنی ممکن باشه 179 00:06:07,754 --> 00:06:09,715 ...به خاطر ناراحتیت از فیزبو 180 00:06:09,740 --> 00:06:11,262 شاید داری یه سری چیزا میبینی؟ 181 00:06:11,287 --> 00:06:12,325 !آه نه 182 00:06:12,350 --> 00:06:14,903 شاید یه آدم دیگه با موی بنفش باشه .و کفش سایز 23 میپوشه 183 00:06:14,928 --> 00:06:17,231 !شاید "دنیس رادمن" اینجا بولینگ بازی میکنه (بازیکن سابق بسکتبال) 184 00:06:18,776 --> 00:06:21,009 .و شروع میکنیم 185 00:06:21,034 --> 00:06:23,268 .نور روی اتاق نشیمن «جیمز پیکت» روشن میشود" 186 00:06:23,293 --> 00:06:25,893 ...از روی مبلمان و آثار هنری میفهمیم که یک مرد ثروتمنده 187 00:06:25,918 --> 00:06:27,385 .ولی پول نمیتواند سلیقه بخرد 188 00:06:27,410 --> 00:06:29,978 .چهار زن سیاهپوش از مراسم خاکسپاری وارد میشوند 189 00:06:30,003 --> 00:06:32,244 ...«اولی، همسر بیوه جیمز، «کلویی دوبوآ پیکت 190 00:06:32,269 --> 00:06:33,322 !منم 191 00:06:33,347 --> 00:06:35,127 .یک زن زیبای فرانسوری و معمولی که ازدواج کرده بود... 192 00:06:35,152 --> 00:06:36,197 اوه لا لا 193 00:06:36,222 --> 00:06:37,926 .بعدی، «بِیلی»، نوه 194 00:06:37,951 --> 00:06:39,751 .خیلی بامزه و به همونقدر هم باهوش 195 00:06:39,819 --> 00:06:40,985 .ازش خوشم اومد 196 00:06:41,020 --> 00:06:42,803 ...بدنبال او، خواهر جیمز 197 00:06:42,828 --> 00:06:44,732 ...پروفسور «آلما دیلر»، 60 ساله 198 00:06:44,757 --> 00:06:46,240 .مسئله‌ای نیست که اون نتونه حلش کنه 199 00:06:46,265 --> 00:06:47,896 .به جز تنهایی خودش البته 200 00:06:47,921 --> 00:06:49,764 ...«و درنهایت، دختر جیمز، «کیت 201 00:06:49,789 --> 00:06:52,090 ...جذاب، قوی، با زبانی تیز 202 00:06:52,115 --> 00:06:53,582 ".خیلی زود از احساسات میگذره 203 00:06:53,607 --> 00:06:55,357 خیلی زود از احساسات میگذره؟ 204 00:06:55,382 --> 00:06:56,600 .فهمیدم 205 00:06:56,625 --> 00:06:58,087 ...این داستان ما چهارتاست 206 00:06:58,112 --> 00:06:59,813 .از دیدگاه کج و معوجِ جناب مَنی 207 00:06:59,838 --> 00:07:00,881 ...آره، چون من باهوشم 208 00:07:00,906 --> 00:07:02,225 باید تنها باشم؟ 209 00:07:02,250 --> 00:07:03,615 ...میدونی الان میتونستم چیکار کنم 210 00:07:03,640 --> 00:07:05,506 اگر دریازده نمیشدم؟ - .باشه، آروم باشین - 211 00:07:05,531 --> 00:07:07,043 ...این شخصیت‌ها براساس 212 00:07:07,068 --> 00:07:09,217 ،زنهایی زیادی که میشناسم نوشته شده .نه شماها 213 00:07:09,242 --> 00:07:10,568 .خیلی خب شروع کنیم 214 00:07:10,593 --> 00:07:13,094 .کیت وارد میشود و مستقیم به سمت کتابخانه میرود 215 00:07:13,119 --> 00:07:15,990 ...همونطور که برای خودش یک لیوان شراب میریزد، که بهش نیاز دارد 216 00:07:16,974 --> 00:07:18,014 217 00:07:18,328 --> 00:07:19,356 درسته 218 00:07:19,381 --> 00:07:21,023 ...راستش، باورم نمیشه" 219 00:07:21,092 --> 00:07:23,159 ".پیرمرد خرفت سالها پیش نمرد 220 00:07:23,227 --> 00:07:26,193 عالیه. اولین دیالوگم .یک تعریف وحشتناک از پدر مرده‌امه 221 00:07:26,218 --> 00:07:27,521 فکر کردی من چقدر بیرحمم؟ 222 00:07:27,546 --> 00:07:28,964 الان نگفتم که شماها نیستین؟ 223 00:07:30,117 --> 00:07:32,177 مگه اینجوری نیست؟ - چی؟ - 224 00:07:32,202 --> 00:07:35,136 آدمای پیر میمیرن، کنار بیا"؟" 225 00:07:35,177 --> 00:07:36,605 .فکرکنم 20دقیقه پیش اینو گفتی 226 00:07:36,630 --> 00:07:38,774 .خیلی خب، صبرکن ببینم - .به نظر قراره طول بکشه - 227 00:07:38,799 --> 00:07:40,253 .پس میرم زود یه آب بخورم و بیام 228 00:07:40,278 --> 00:07:41,710 .آه، بیخیال 229 00:07:43,576 --> 00:07:45,326 به کی داری پیام میدی؟ - .آه! هیچکس - 230 00:07:45,351 --> 00:07:46,537 .دارم طالع بینیم رو میخونم 231 00:07:46,562 --> 00:07:48,685 ...دروغگو. چرا یکی باید این موقع شب که همه اتفاقات افتاده 232 00:07:48,710 --> 00:07:50,218 طالع بینی بخونه؟ 233 00:07:50,321 --> 00:07:52,404 پای یه مرد درمیونه، نه؟ - .چی؟ نه - 234 00:07:52,429 --> 00:07:54,787 ...با موبایلت یهو در میری، موهات مرتبه 235 00:07:54,812 --> 00:07:57,091 .و سوتینی که به خوبی کارش رو کرده 236 00:07:57,177 --> 00:07:58,256 باشه بابا 237 00:07:58,281 --> 00:07:59,599 یکی هست 238 00:07:59,624 --> 00:08:01,474 اوه خدای من، یه پسر دبیرستانی دیگه که نیست؟ 239 00:08:01,499 --> 00:08:02,545 .نه، سنش قانونیه 240 00:08:02,570 --> 00:08:04,402 .فقط یه جور دیگه خجالت آوره 241 00:08:04,427 --> 00:08:06,144 ...میدونی تو تمام زندگیت اینجوری بودی 242 00:08:06,169 --> 00:08:08,937 ،از روابطت شرمنده بودی .بخش جنسیتی وجودت 243 00:08:08,972 --> 00:08:10,738 ...راستش، انگار فکر میکنی مستحق این نیستی 244 00:08:10,763 --> 00:08:11,795 .ولی هستی 245 00:08:11,820 --> 00:08:13,620 ...و اگر با این آدم حال میکنی و باهات خوبه 246 00:08:13,645 --> 00:08:15,405 ...و سوار اسکوتر نمیشه 247 00:08:15,613 --> 00:08:17,071 .راحت باش 248 00:08:17,305 --> 00:08:18,478 .هیلی 249 00:08:18,849 --> 00:08:20,209 .ممنون 250 00:08:20,273 --> 00:08:22,072 ...خانما، نمیدونم درباره چی 251 00:08:22,097 --> 00:08:23,107 ...الان احساساتی شدین 252 00:08:23,132 --> 00:08:24,697 ولی چطوره که برای اونور نگهش دارین؟ 253 00:08:24,817 --> 00:08:27,017 ...و بعد برات بامزه ترین ویدیو 254 00:08:27,042 --> 00:08:29,422 ...از پرستاری کردنِ یه پاکوتاه از یک شیر ماده رو فرستادم 255 00:08:29,447 --> 00:08:30,912 و تو چی نوشتی برام؟ 256 00:08:30,957 --> 00:08:32,259 ...داره چاقش میکنه" 257 00:08:32,284 --> 00:08:34,209 تا خوشمزه تر بشه"؟ 258 00:08:34,234 --> 00:08:36,507 آره، خب که چی؟ جرمم اینه که بامزه‌ام؟ 259 00:08:36,532 --> 00:08:38,267 میشه لطفا برگردیم سر این؟ 260 00:08:38,292 --> 00:08:39,842 ...کیت گفتش که نمیتونسته باور کنه 261 00:08:39,867 --> 00:08:42,046 ...پدرش زودتر نمرده، بعد 262 00:08:42,071 --> 00:08:44,881 ".بیوه دوبوآ به آرامی رو صندلی نشست" 263 00:08:44,906 --> 00:08:47,232 ...آه، عزیزم" 264 00:08:47,257 --> 00:08:50,158 ...پدرت ناامید میشد اگر میشنید 265 00:08:50,183 --> 00:08:52,216 "چنین حرفهای بی عاطفه‌ای میزنی 266 00:08:52,524 --> 00:08:53,523 واقعا؟ 267 00:08:53,548 --> 00:08:56,392 میخوای همش با این لهجه حرف بزنی؟ 268 00:08:57,332 --> 00:08:59,167 ...منتظر باشید 269 00:08:59,353 --> 00:09:00,890 چی خواهیم دید؟ 270 00:09:01,091 --> 00:09:03,145 !بی‌بی پیک ناپدید شده 271 00:09:03,170 --> 00:09:04,634 ممکنه کجا باشه؟ 272 00:09:04,659 --> 00:09:07,005 .توی جیب فرانک .دیدم گذاشتیش اونجا 273 00:09:07,858 --> 00:09:09,424 !آره 274 00:09:09,577 --> 00:09:11,197 .حقه قشنگی بود فیل 275 00:09:11,222 --> 00:09:12,578 .و خوب کمکش کردی ری 276 00:09:12,603 --> 00:09:15,111 .فکر کردم این قراره مهمونی مجردی باشه 277 00:09:15,136 --> 00:09:17,253 پس سرگرمی خانومانه کجاست؟ 278 00:09:17,278 --> 00:09:19,544 .آه، نگران این یکی نباش 279 00:09:19,604 --> 00:09:21,976 280 00:09:22,001 --> 00:09:24,111 281 00:09:24,136 --> 00:09:27,090 282 00:09:27,115 --> 00:09:28,210 283 00:09:28,235 --> 00:09:29,506 284 00:09:29,531 --> 00:09:32,103 285 00:09:32,128 --> 00:09:34,046 286 00:09:34,071 --> 00:09:35,204 !داری چیکار میکنی؟ 287 00:09:35,229 --> 00:09:36,696 .اعلام زمان مرگ 288 00:09:36,721 --> 00:09:37,763 .آه، شماها نه خانما 289 00:09:37,788 --> 00:09:39,521 .شما هنوز خیلی سرزنده هستین 290 00:09:39,546 --> 00:09:40,545 ...هی، ما خیلی ممنونیم 291 00:09:40,570 --> 00:09:42,522 .به خاطر تلاش‌هایی که موقع جنگ کردین 292 00:09:42,547 --> 00:09:44,014 .بابا داشت ازشون لذت میبرد 293 00:09:44,039 --> 00:09:45,739 .خیلی هم زیاد 294 00:09:45,764 --> 00:09:46,930 .من قراره ازدواج کنم 295 00:09:46,955 --> 00:09:48,024 ...نیازی نیست که با اون همه 296 00:09:48,049 --> 00:09:49,938 .بام بام بام، وسوسه بشم 297 00:09:49,963 --> 00:09:52,180 فعالیت های برنامه ریزی شده تموم شد؟ 298 00:09:52,205 --> 00:09:53,760 .نه تازه شروع شده 299 00:09:53,785 --> 00:09:56,551 برای یک ساعت آینده ...میخوایم "اونو" شرطی بازی کنیم 300 00:09:56,576 --> 00:09:58,799 ..."و بعد میریم طبقه پایین رستوران "کاپیتان اسکاپرز 301 00:09:58,824 --> 00:10:00,655 .و بهترین صدف خوراکی ممکن برای دسر 302 00:10:00,680 --> 00:10:02,783 ...و درنهایت، پاپیون هاتون رو بزنین، آقایون 303 00:10:02,808 --> 00:10:04,496 ...چونکه من 4تا بلیط جایگاه بالکون دارم 304 00:10:04,521 --> 00:10:06,267 ...برای کنسرت آقای نیل 305 00:10:06,292 --> 00:10:08,403 ."خواهش میکنم بگو "دایموند - !سِداکا... - 306 00:10:08,428 --> 00:10:09,687 !چه شبی بشه 307 00:10:09,712 --> 00:10:11,278 .آه، یخ لازم داریم 308 00:10:11,303 --> 00:10:12,703 .الان برمیگردم 309 00:10:12,728 --> 00:10:13,760 اونو" دیگه چیه؟" 310 00:10:13,785 --> 00:10:15,986 .مثل بازی "هشت دیوانه" ولی با فکر بیشتر 311 00:10:16,011 --> 00:10:17,849 ...به جای پاسور بازی کردن این بالا 312 00:10:17,874 --> 00:10:20,030 ...اون پایین یه کازینو هست 313 00:10:20,055 --> 00:10:21,579 .با نوشیدنی واقعی آدم بزرگا 314 00:10:21,604 --> 00:10:22,965 .من باهاش میرم 315 00:10:23,059 --> 00:10:24,730 .فیل رو هم سر راه میبریم با خودمون 316 00:10:24,755 --> 00:10:27,374 ...یا، بیشتر بهش خوش نمیگذره اگه 317 00:10:27,399 --> 00:10:29,124 خودش ما رو پیدا کنه؟ 318 00:10:29,149 --> 00:10:31,351 !آه، عاشق این کاراست 319 00:10:32,215 --> 00:10:33,382 ...هی لوییز 320 00:10:33,414 --> 00:10:34,846 ...همین الان اون دلقک روانی رو 321 00:10:34,871 --> 00:10:36,833 .توی آشغالا دیدم که تهدیدآمیز بهم نگاه میکرد 322 00:10:36,858 --> 00:10:38,424 ...(ببین، "فلاونسی" (توهمی - .اسمش فیزبو ـه - 323 00:10:38,449 --> 00:10:39,582 .دارم با تو حرف میزنم 324 00:10:39,607 --> 00:10:42,040 .من برای مسخره بازی‌های دلقکی تو وقت ندارم 325 00:10:42,065 --> 00:10:43,708 .ما باید قهرمان بشیم 326 00:10:43,733 --> 00:10:45,863 .میرم با "دخترای پیندیگو" گرم میکنم 327 00:10:46,942 --> 00:10:49,042 چرا امروز باید این اتفاق بیوفته آخه؟ 328 00:10:49,550 --> 00:10:50,820 میچل 329 00:10:50,845 --> 00:10:53,424 .شاید دقیقا به همین خاطر امروز داره اتفاق میوفته 330 00:10:53,521 --> 00:10:55,748 ...شاید یکی میخواد اعصاب منو بهم بریزه 331 00:10:55,773 --> 00:10:57,172 .تا حواسم از بازی پرت بشه 332 00:10:57,197 --> 00:10:59,130 ...آه عزیزم، فکر میکنی مردم اینقدر اهمیت میدن 333 00:10:59,155 --> 00:11:01,750 ...هی میدونی، شش نفر جلوی چشمم هستن 334 00:11:01,775 --> 00:11:03,816 .که هرکاری میکنن تا نوار پیروزی های منو پاره کنن 335 00:11:03,841 --> 00:11:05,908 .مثلا، مارتین 336 00:11:06,968 --> 00:11:08,561 ...هیچوقت منو نبخشید که باعث شدم 337 00:11:08,586 --> 00:11:09,719 .فکر کنه پدرت عاشقشه 338 00:11:09,744 --> 00:11:10,743 .باشه، امکان نداره مارتین باشه 339 00:11:10,768 --> 00:11:12,816 ...حدود سه ثانیه قبل از اینکه فکر کنی فیزبو رو دیدی 340 00:11:12,841 --> 00:11:13,873 .فکر نکردم، دیدم - .باشه - 341 00:11:13,898 --> 00:11:14,909 و جریان پدرم چیه؟ 342 00:11:14,934 --> 00:11:16,368 .باشه، مارتین نیست 343 00:11:16,463 --> 00:11:18,696 .ولی قطعا میتونه "سینیور کاپلن" باشه 344 00:11:18,734 --> 00:11:21,801 .یک، دو، سه، چهار، پنج، شش (به اسپانیایی) 345 00:11:22,309 --> 00:11:24,159 .سلام سینیور کاپلن (به اسپانیایی) 346 00:11:24,228 --> 00:11:25,968 .اگر اومدی کری بخونی، علاقه‌ای ندارم 347 00:11:25,993 --> 00:11:27,010 ...بیست دقیقه پیش کجا بودی 348 00:11:27,035 --> 00:11:28,663 و آیا کسی میتونه شهادت بده که اونجا بودی؟ 349 00:11:28,688 --> 00:11:29,855 ...اصلا به تو ربطی نداره 350 00:11:29,880 --> 00:11:32,270 .ولی توی دستگاه عکاسی بودم و تنهایی عکس میگرفتم 351 00:11:32,371 --> 00:11:34,104 .از شماره سه برای پاسپورت جدیدم میخوام استفاده کنم 352 00:11:34,129 --> 00:11:35,981 .من بودم از شماره دو استفاده میکردم .یه چشمت بسته شده 353 00:11:36,006 --> 00:11:37,238 ...ولی من نظریه متفاوتی دارم 354 00:11:37,263 --> 00:11:38,562 ...که تو بیست دقیقه پیش کجا بودی 355 00:11:38,587 --> 00:11:41,016 ...و کاملا فرصت لازم رو داشتی 356 00:11:41,041 --> 00:11:43,854 .تا لباس دلقکت رو عوض کنی و لباس بولینگ رو بپوشی 357 00:11:46,081 --> 00:11:47,358 چی شده؟ - .چی... نه. نه، نه - 358 00:11:47,383 --> 00:11:48,750 ...همین الا... همین الان... فیزبو رو دیدم 359 00:11:48,818 --> 00:11:50,053 .توی... توی... توی آینه 360 00:11:50,078 --> 00:11:51,663 ...نمیدونم تو چت شده، تاکر 361 00:11:51,688 --> 00:11:53,379 ...ولی مردم من بهش میگن 362 00:11:53,404 --> 00:11:55,338 "لوکو اِن لا کابزا" (به اسپانیایی، دیوونه) 363 00:11:55,363 --> 00:11:57,454 .بسه دیگه جمعش کن .تو کانادایی هستی 364 00:11:58,907 --> 00:12:00,978 .انگار همتون فراموش کردین که من تنها نیستم" 365 00:12:01,003 --> 00:12:02,376 .من «آلبرت» رو دارم 366 00:12:02,401 --> 00:12:04,071 میتونین همه دنیا رو بگردین و ...من شما رو به مبارزه میطلبم 367 00:12:04,096 --> 00:12:06,674 ...تا بتونین فداکارتر و عاشقتر از 368 00:12:07,351 --> 00:12:08,449 ".این طوطی، پیدا کنین 369 00:12:08,474 --> 00:12:10,373 ...من قبلا دوست داشتم با آلبرت حرف بزنم" 370 00:12:10,398 --> 00:12:12,683 ".ولی سر یه بیسکوییت باهم دعوامون شد 371 00:12:12,708 --> 00:12:15,002 ...کیت هنگام تماشای پیانو نوازی غمگینِ بیوه‌زن" 372 00:12:15,027 --> 00:12:17,026 ":دم گوش بیلی زمزمه میکنه 373 00:12:17,051 --> 00:12:19,194 چقدر دیگه باید پیشش بمونیم؟" 374 00:12:19,219 --> 00:12:21,076 "الان دیگه میتونیم بریم، نه؟ 375 00:12:21,101 --> 00:12:22,803 ...میدونستم وقتی که بابات بمیره" 376 00:12:22,828 --> 00:12:24,793 ".دیگر نخواهم دیدت 377 00:12:24,818 --> 00:12:26,876 ...هرکاری که من بکنم" 378 00:12:26,901 --> 00:12:28,510 ...تو نمیپذیری 379 00:12:28,555 --> 00:12:30,643 ".که من تو رو پذیرفته‌ام 380 00:12:30,668 --> 00:12:31,688 ...عزیزم" 381 00:12:31,713 --> 00:12:32,712 متاسفم 382 00:12:32,737 --> 00:12:35,014 ".من امروز خیلی احساساتی شدم 383 00:12:35,039 --> 00:12:36,806 .البته که اینطوره کلویی" 384 00:12:36,831 --> 00:12:40,106 ".منم متاسفم اگر کاری کردم که حس غریبگی کنی 385 00:12:40,131 --> 00:12:43,078 من دوست دارم، میدونی؟" "فرانسوی) دوست دارم) 386 00:12:43,327 --> 00:12:44,766 ".منم دوست دارم" 387 00:12:44,935 --> 00:12:45,982 .و تاریکی 388 00:12:46,050 --> 00:12:47,716 !آفرین! آفرین 389 00:12:47,741 --> 00:12:48,790 واقعا منی؟ 390 00:12:48,815 --> 00:12:51,397 کاراکتر من به خاطر یه بیسکوییت با یه طوطی دعوا میکنه؟ 391 00:12:51,422 --> 00:12:53,191 .به عنوان یک راز این داستانو برات گفته بودم 392 00:12:53,732 --> 00:12:55,007 ...و محض اطلاعتون 393 00:12:55,639 --> 00:12:57,873 .من اصلا شبیه کاراکترم نیستم 394 00:12:57,898 --> 00:12:58,937 .من اصلا تنها نیستم 395 00:12:58,962 --> 00:13:00,275 .کلی انتخاب دارم 396 00:13:00,300 --> 00:13:01,530 .راستش همین الان میخوام برم یکی رو ببینم 397 00:13:01,555 --> 00:13:02,611 ...و به لطف هیلی 398 00:13:02,636 --> 00:13:03,976 .دیگه از حرف زدن درباره‌اش خجالت نمیکشم 399 00:13:04,027 --> 00:13:05,451 اووه! کی هستش؟ 400 00:13:05,476 --> 00:13:06,512 .هیچکس - اسمش چیه؟ - 401 00:13:06,537 --> 00:13:07,802 .هیچی - ...ولی - 402 00:13:07,871 --> 00:13:09,214 ...خب اگر بازخورداتون تموم شده 403 00:13:09,239 --> 00:13:10,939 .نه راستش - .آه، هورا - 404 00:13:11,008 --> 00:13:14,259 .پایانش برای من یکم مبتذل بود... 405 00:13:14,284 --> 00:13:15,644 ...خیلی چیزای خوبی توی نمایشنامه هست 406 00:13:15,712 --> 00:13:17,879 ..."ولی این همه "متاسفم متاسفم 407 00:13:17,904 --> 00:13:19,532 ...و "دوست دارم دوست دارم"... فقط 408 00:13:19,662 --> 00:13:21,844 .فکر میکنم زن‌ها پیچیده‌تر از اینا هستن 409 00:13:21,973 --> 00:13:23,518 .حرفشو گوش نکن منی 410 00:13:23,587 --> 00:13:24,818 .پایانش زیبا بود 411 00:13:24,887 --> 00:13:27,078 ...فقط مسئله اینه که بعضی از زن‌ها 412 00:13:27,103 --> 00:13:28,849 .با ابراز احساسات مشکل دارن 413 00:13:28,874 --> 00:13:29,890 آه بازم شروع کردی؟ 414 00:13:29,915 --> 00:13:32,800 .گلوریا من آدم خیلی احساسی هستم - آه، واقعا؟ - 415 00:13:32,825 --> 00:13:35,540 ...تو توی کارت تولدم برام نوشتی 416 00:13:35,565 --> 00:13:37,065 ".بهترین‌ها، کلر" 417 00:13:37,090 --> 00:13:38,166 این کجاش صمیمانه نیست؟ 418 00:13:38,191 --> 00:13:40,368 .من دارم برات بهترین ها رو آرزو میکنم 419 00:13:40,437 --> 00:13:41,969 .من عضوی از خانواده ـت هستم 420 00:13:41,994 --> 00:13:44,715 .آرایشگرت که نیستم 421 00:13:44,740 --> 00:13:47,052 چرا واسه آرایشگرم باید تبریک تولد بفرستم؟ 422 00:13:47,077 --> 00:13:48,439 ...سوال اینجاست 423 00:13:48,464 --> 00:13:51,120 چرا نمیتونی بنویسی، "با عشق، کلر"؟ 424 00:13:51,145 --> 00:13:52,813 ."من مینویسم، "با عشق، گلوریا 425 00:13:52,848 --> 00:13:56,083 .رو با یه قلب بزرگ مینویسم i حتی نقطه 426 00:13:56,151 --> 00:13:58,918 ."برات مینویسم "دوستت دارم"، تو مینویسی "منم همینطور 427 00:13:58,943 --> 00:14:01,065 چرا؟ چرا نمیتونی بنویسی که دوسم داری؟ 428 00:14:01,090 --> 00:14:03,022 ...نمیدونم چرا نمیتونم اینو بهت بگم 429 00:14:03,092 --> 00:14:04,791 ...یه زمانی بود که میخواستم 430 00:14:04,826 --> 00:14:07,327 ...و اون موقع گذشت و زمان گذشت 431 00:14:07,396 --> 00:14:09,262 .و بعد انگار زورم کردن 432 00:14:09,298 --> 00:14:10,970 .تو... تو همیشه میگی 433 00:14:10,995 --> 00:14:12,709 .ارزشش رو از بین بردی 434 00:14:12,734 --> 00:14:13,800 حالا تقصیر من شد؟ 435 00:14:13,902 --> 00:14:14,960 ...من دارم بهت میپرم 436 00:14:14,985 --> 00:14:17,030 ...چونکه این اولین باری نیست که 437 00:14:17,072 --> 00:14:18,821 .منو متهم به این میکنی 438 00:14:18,846 --> 00:14:22,010 ...خیلی متاسفم که قبلا بهت نگفتم گلوریا 439 00:14:22,035 --> 00:14:23,306 .دوستت دارم 440 00:14:23,886 --> 00:14:25,111 .دوستت دارم 441 00:14:25,179 --> 00:14:26,737 .خیلی خب 442 00:14:27,315 --> 00:14:28,645 .خدای من راست میگی 443 00:14:28,670 --> 00:14:29,986 .واقعا مبتذله 444 00:14:31,627 --> 00:14:33,193 !مال خودته سَم - !یالا - 445 00:14:33,387 --> 00:14:34,471 !یالا 446 00:14:34,496 --> 00:14:36,899 ...ولی تو... اگر یه بار دیگه خراب کنی 447 00:14:36,924 --> 00:14:39,576 .به جرم قتل برات پاپوش درست میکنم 448 00:14:39,985 --> 00:14:41,180 .راحت باش 449 00:14:48,805 --> 00:14:49,804 450 00:14:50,170 --> 00:14:51,939 .جریان این چیه دیگه 451 00:14:52,435 --> 00:14:53,505 452 00:14:53,607 --> 00:14:55,411 453 00:14:55,575 --> 00:14:57,142 .خیلی به نظر صمیمی میاین 454 00:14:57,167 --> 00:14:58,376 ...خب اگر از صمیمی منظورت 455 00:14:58,411 --> 00:15:01,179 ...در گیر و دار یک رابطه جنسی الکتریکی" ـه" 456 00:15:01,281 --> 00:15:04,133 .پس بله، به توپ های بولینگت قسم که ما صمیمی هستیم 457 00:15:06,986 --> 00:15:08,853 .اوه خدای من 458 00:15:08,921 --> 00:15:10,488 .الان فهمیدم 459 00:15:10,550 --> 00:15:12,288 .جفتتون فیزبو هستین 460 00:15:12,320 --> 00:15:13,328 ...وقتی با یکی از شما هستم 461 00:15:13,360 --> 00:15:15,610 .اون یکی لباس رو میپوشه و خودتون رو توجیه میکنین 462 00:15:15,635 --> 00:15:16,961 !کشفش کردم 463 00:15:16,986 --> 00:15:17,995 .بازم این دلقکه 464 00:15:18,064 --> 00:15:20,297 ...ببین، تاکر، اگر بخوام ازت انتقام بگیرم 465 00:15:20,332 --> 00:15:22,101 ...برای چمیدونم، مثلا 466 00:15:22,126 --> 00:15:24,100 ...باعث شدی درگیر پدرشوهر دگرجنس‌گرا ـت بشم 467 00:15:24,125 --> 00:15:26,925 .قطعا با دزدیدن لباس مسخره دلقکت اینکارو نمیکنم 468 00:15:26,950 --> 00:15:29,235 .اسمش فیزبوـه - .داری خوب پیش میری عزیزدلم - 469 00:15:29,380 --> 00:15:31,724 ...اول، ایمیلت رو هک میکنم 470 00:15:32,046 --> 00:15:34,837 ...بعد چندتا اکانت تقلبی توی شبکه های اجتماعی درست میکنم 471 00:15:34,862 --> 00:15:37,295 که ازشون استفاده میکنم ...تا شخصیتت رو پیش همه خراب کنم 472 00:15:37,320 --> 00:15:39,720 .و بین تو و هرچیزی که دوسشون داری جدایی بندازم 473 00:15:40,042 --> 00:15:41,341 474 00:15:41,366 --> 00:15:43,293 .شاید یکم تند رفتی 475 00:15:43,318 --> 00:15:45,468 ...بعد چندتا کارت اعتباری به اسم تو تهیه میکنم 476 00:15:45,493 --> 00:15:47,760 ...بعد به اسم تو توطئه میکنم و کلی خرید میکنم 477 00:15:47,785 --> 00:15:49,218 ...تا ورشکسته بشی 478 00:15:49,270 --> 00:15:51,061 .و بدون هیچ شانسی، مجرم شناخته بشی 479 00:15:51,085 --> 00:15:52,403 .اینجوری انتقام میگیرم - .خیلی خب - 480 00:15:52,428 --> 00:15:54,129 خیلی کارش درسته نه؟ 481 00:15:54,154 --> 00:15:55,514 ...میدونی داشتم فکر میکردم شاید بتونیم 482 00:15:55,539 --> 00:15:56,737 .این آخرهفته پدر و مادرت رو ملاقات کنیم 483 00:15:56,762 --> 00:15:57,870 .نظرت چی؟ خیلی خب 484 00:15:58,554 --> 00:15:59,576 چیه؟ 485 00:16:00,260 --> 00:16:01,927 !آفرین 486 00:16:01,952 --> 00:16:03,404 .آفرین 487 00:16:03,429 --> 00:16:06,965 ...فکر کردی سخنرانی اغراق آمیزت درباره انتقام 488 00:16:07,001 --> 00:16:09,530 ...منو گول میزنه و بیخیالت میشم 489 00:16:09,719 --> 00:16:11,803 .بدجور کور خوندی 490 00:16:11,905 --> 00:16:14,506 .حالا کیفت رو باز کن 491 00:16:14,608 --> 00:16:16,289 چی؟ - ...همتون - 492 00:16:16,314 --> 00:16:17,701 !کیفاتون رو باز کنین 493 00:16:17,726 --> 00:16:19,316 .نباید... کم، بس کن 494 00:16:19,341 --> 00:16:20,409 !بازشون کنین - !هی! هی - 495 00:16:20,434 --> 00:16:21,823 .خل شدی. خل شدی 496 00:16:21,848 --> 00:16:23,606 ...هیچکس لباسِ 497 00:16:23,956 --> 00:16:25,322 .آه، لعنتی متنفرم وقتی حق با توـه 498 00:16:25,347 --> 00:16:26,881 !چی... آه! اوناهاش 499 00:16:26,906 --> 00:16:28,463 !تعقیبش کنین! بگیرینش 500 00:16:28,821 --> 00:16:29,935 !وایسا 501 00:16:29,960 --> 00:16:31,145 !تقلبی 502 00:16:32,937 --> 00:16:34,038 .آه - !در رو ببیندین خانم - 503 00:16:34,063 --> 00:16:36,088 !توی تعقیب و گریز هستیم! ممنون - .باشه، باشه، باشه - 504 00:16:37,463 --> 00:16:38,738 خیلی خب 505 00:16:40,724 --> 00:16:42,358 .گمش کردیم - .وایسا. ماسکش - 506 00:16:43,420 --> 00:16:45,620 .بوی آبجو سیب‌زمینی پنیری میده - ...آه، میچل - 507 00:16:45,645 --> 00:16:46,935 .واقعا محقق خوبی هستی - .بله - 508 00:16:46,960 --> 00:16:49,760 تعداد مظنونین رو به !تمام آدمای توی سالن بولینگ محدود کردی 509 00:16:57,123 --> 00:16:58,277 "اونو" 510 00:17:00,372 --> 00:17:01,375 اینجایی 511 00:17:01,400 --> 00:17:03,133 .همه جا داشتیم دنبالت میگشتیم 512 00:17:03,158 --> 00:17:05,792 اینجا رو هم نگاه کردین، توی اتاقی که محل مهمونیه؟ 513 00:17:05,817 --> 00:17:07,917 .نگران نباش. تو رو یادمون نرفت 514 00:17:08,387 --> 00:17:10,008 .امیدوارم ارزشش رو داشته باشه 515 00:17:10,033 --> 00:17:11,883 .چونکه رزرومون توی رستوران "کاپیتان اسکاپرز" رو از دست دادیم 516 00:17:11,908 --> 00:17:13,306 .نگران نباش فیل، غذا خوردیم 517 00:17:13,331 --> 00:17:15,646 .رییسمون کوکتل میگو آورد روی میز بازیمون 518 00:17:15,671 --> 00:17:17,709 درکنار کوکتل عادی، مگه نه؟ 519 00:17:17,734 --> 00:17:18,745 !آره 520 00:17:20,059 --> 00:17:21,659 .تو... باید اونجا میبودی تا میفهمیدی 521 00:17:21,684 --> 00:17:23,082 .گرفتم. میگو و مشروب خوردین 522 00:17:23,107 --> 00:17:24,483 ...حالا اگر زحمتی نیست 523 00:17:24,508 --> 00:17:25,724 .شاید بتونیم برگردیم سر برناممون 524 00:17:25,749 --> 00:17:27,479 ...نمیخوایم که شروع برنامه سِداکا رو از دست بدیم 525 00:17:27,504 --> 00:17:28,670 ."آهنگ "ریچارد بسیار کوچک 526 00:17:28,700 --> 00:17:30,933 !خدای بزرگ، چقدر اون کوچیکه 527 00:17:30,958 --> 00:17:32,892 ،برنامه عوض شده ...اون بلیطارو با 528 00:17:32,917 --> 00:17:34,819 .بلیط فیلم "سکس‌کالیبر" عوض کردم 529 00:17:34,844 --> 00:17:36,967 چیکار کردی؟ - .یه فیلم سکسی "قرون وسطایی"ـه - 530 00:17:36,992 --> 00:17:38,315 !شوخی میکنی؟ 531 00:17:38,340 --> 00:17:39,605 .عیبی نداره فیل 532 00:17:39,630 --> 00:17:42,065 .من 79سال صبرکردم تا نیل سداکا رو ببینم 533 00:17:42,090 --> 00:17:43,881 .میتونم 79سال دیگه هم صبر کنم 534 00:17:43,906 --> 00:17:45,652 .نه بابا. زیادی داری مهربونی میکنی 535 00:17:45,677 --> 00:17:48,751 !این مهمونی مجردی توـه، نه تو 536 00:17:48,776 --> 00:17:50,308 .داری کل شب رو خراب میکنی 537 00:17:50,333 --> 00:17:52,110 .تو وقتی که برنامه رو میچیدی خرابش کردی 538 00:17:52,135 --> 00:17:54,252 .و اون انگشتتم از جلوی صورتم بردار 539 00:17:54,277 --> 00:17:56,414 ...هیچکس حق نداره مهمونی بابای منو بدزده 540 00:17:56,439 --> 00:17:58,823 ...و هیچکس هم حق نداره بهم بگه 541 00:17:58,848 --> 00:18:00,198 .که انگشتمو کجا بذارم 542 00:18:00,452 --> 00:18:01,505 543 00:18:02,042 --> 00:18:03,108 .شروع شد 544 00:18:04,762 --> 00:18:06,565 ...وقتی ده سالم بود یه برادر میخواستم 545 00:18:06,590 --> 00:18:07,900 !نه یه برادر 10 ساله 546 00:18:07,925 --> 00:18:09,156 !تو بچه‌ای 547 00:18:09,181 --> 00:18:11,246 .تو بزرگتری، ولی تو بچه‌ای 548 00:18:11,271 --> 00:18:12,607 !تو مارتی نیستی 549 00:18:12,632 --> 00:18:14,065 ،خیلی دعواشون شدید نیست ...ولی شاید بهتر باشه 550 00:18:14,116 --> 00:18:16,246 .میدونم. فکر میکردم قراره حسابی دعوا کنن 551 00:18:16,271 --> 00:18:18,470 .خیلی خب دیگه بسه 552 00:18:18,495 --> 00:18:19,728 .فیل، داری لوس میشی 553 00:18:19,753 --> 00:18:22,587 ،ری، تو رو نمیشناسم .ولی انگار مغز توی کله‌ات نداری 554 00:18:22,612 --> 00:18:24,578 !خیلی خب بسه! بچه بازی بسه 555 00:18:24,603 --> 00:18:26,202 .مثل مرد رفتار کنین 556 00:18:26,227 --> 00:18:28,001 ...آم، عیبی نداره شما دوتا 557 00:18:28,026 --> 00:18:29,765 چند لحظه بیرون وایسین؟ 558 00:18:29,790 --> 00:18:32,252 .میخوام با فیل یه صحبتی بکنم - .خیلی خب، ولی عجله کن - 559 00:18:32,277 --> 00:18:34,778 .نمیخوایم زنجیر پاره کردن اولین دختر رو از دست بدیم 560 00:18:35,044 --> 00:18:36,230 ...میدونی، واقعا ممنونم 561 00:18:36,255 --> 00:18:38,979 ،که برنامه مهمونی منو چیدی ...ولی میدونی 562 00:18:39,113 --> 00:18:41,217 .من هرکاری که کنم خوشحال میشم 563 00:18:41,242 --> 00:18:42,882 کسِ دیگه‌ای اذیتت میکنه؟ 564 00:18:42,907 --> 00:18:44,219 .نمیدونم 565 00:18:44,915 --> 00:18:46,217 .خیلی چیزا داره عوض میشه بابا 566 00:18:46,242 --> 00:18:48,898 .فکر کنم میترسم که این پایان یک دوره باشه 567 00:18:48,923 --> 00:18:51,291 .حالا باید تو رو با لورین و اون یارو شریک بشم 568 00:18:51,316 --> 00:18:53,034 .تو منو از دست نمیدی 569 00:18:53,059 --> 00:18:55,398 .اتفاقا بیشتر از قبل منو میبینی 570 00:18:55,423 --> 00:18:58,509 ...من و لورین مدتیه که داریم فکر میکنیم 571 00:18:58,581 --> 00:19:00,336 .بیایم به کالیفورنیا 572 00:19:00,554 --> 00:19:02,012 تا نزدیک من باشی؟ 573 00:19:02,037 --> 00:19:03,436 .بله 574 00:19:03,461 --> 00:19:05,658 .و از ری دورتر باشم 575 00:19:07,181 --> 00:19:08,458 ...هی لوییز 576 00:19:08,483 --> 00:19:10,215 .ما همین الان بازم فیزبوی شیطانی رو دیدیم 577 00:19:10,240 --> 00:19:12,357 .راست میگه. منم بودم .توی پارکینگ گمش کردیم 578 00:19:12,382 --> 00:19:13,412 .آره، توی همه ماشینا رو نگاه کردیم 579 00:19:13,437 --> 00:19:15,430 .خدایا، حتما تو میتونی یه کاری کنی 580 00:19:15,455 --> 00:19:17,150 ...باشه. فردا اول وقت میرم سراغش 581 00:19:17,175 --> 00:19:18,894 .به شرطی که روی بولینگ تمرکز کنی - .باشه - 582 00:19:18,919 --> 00:19:20,691 .اینجایی. داشتم همه جا دنبالت میگشتم 583 00:19:20,722 --> 00:19:22,423 .نوبت توـه - .ببخشید، دستشویی بودم - 584 00:19:22,448 --> 00:19:24,200 .داشتم به پاهام پماد میزدم 585 00:19:24,225 --> 00:19:25,249 586 00:19:26,045 --> 00:19:27,411 587 00:19:27,436 --> 00:19:28,835 دستت چیزی شده؟ 588 00:19:28,860 --> 00:19:30,535 .موقع اِیرهاکی بلا سرش اومد 589 00:19:30,560 --> 00:19:32,359 .ولی میز ایرهاکی رو که چندماه پیش برداشتن 590 00:19:32,384 --> 00:19:33,918 ...آه... نه. یعنی داشتم 591 00:19:33,943 --> 00:19:35,710 .صبر... صبرکن... صبرکن ببینم 592 00:19:35,735 --> 00:19:36,867 ...تو ناپدید شده بودی 593 00:19:36,892 --> 00:19:39,005 ...و به طرز مرموزی به دستت آسیب میزنی 594 00:19:39,030 --> 00:19:41,650 ...خیلی خب، روی این ماسک رژ لب هستش 595 00:19:41,675 --> 00:19:43,198 ...و دقیقا همون رنگیه 596 00:19:43,223 --> 00:19:44,765 .که روی لیوان آبجوی تو هستش 597 00:19:44,790 --> 00:19:46,690 تو فیزبویی؟ 598 00:19:46,715 --> 00:19:47,747 تو رژ لب میزنی؟ 599 00:19:47,772 --> 00:19:49,391 .ولی تو توی تیم ما هستی 600 00:19:49,416 --> 00:19:50,790 چرا باید اینکارو کنی؟ 601 00:19:50,815 --> 00:19:52,383 .چون تو اعصابمو بهم میریزی 602 00:19:53,205 --> 00:19:54,311 همین؟ 603 00:19:54,336 --> 00:19:56,603 ،تو اسم تیم رو انتخاب میکنی ...پیراهنا رو طراحی میکنی 604 00:19:56,628 --> 00:19:57,664 .تمام اعتبار رو به اسم خودت تموم میکنی 605 00:19:57,689 --> 00:19:59,056 !همه چی درباره تو ـه 606 00:19:59,081 --> 00:20:02,114 ،تو باهاش بازی روانی کردی .تا تیممون قهرمانی رو از دست بده 607 00:20:02,139 --> 00:20:04,524 .تا جا برای تو باز بشه و کاپیتان تیم بشی 608 00:20:04,549 --> 00:20:05,952 .من باید کاپیتان باشم 609 00:20:05,977 --> 00:20:09,043 .فیزبوی منو پس بده 610 00:20:12,942 --> 00:20:13,986 .از جلوی چشمام گمشو 611 00:20:14,011 --> 00:20:15,170 .وایسا، وایسا. صبرکن 612 00:20:15,195 --> 00:20:16,844 هنوزم شانس پیروزی داریم؟ 613 00:20:16,869 --> 00:20:19,448 .مگه اینکه بتونیم با یه دست 57تا پین رو بزنیم 614 00:20:19,473 --> 00:20:21,720 !آها. خب از جلوی چشماش گمشو 615 00:20:21,721 --> 00:20:24,261 :.:.: برگردان و زیرنویس از رضــا بــلالی :.:.: Reza_potter7@yahoo.com 616 00:20:24,267 --> 00:20:26,715 .سلام بر تخم و ترکه پدرت 617 00:20:26,740 --> 00:20:27,934 .میچل" صدام کن" 618 00:20:27,959 --> 00:20:29,339 ...حالا که صحبت از جی شد 619 00:20:29,364 --> 00:20:30,367 .خودت حرفشو زدی 620 00:20:30,392 --> 00:20:33,220 ...خب، من و پدرت یه لحظه احساسی داشتیم 621 00:20:33,245 --> 00:20:35,035 ...دو سال پیش 622 00:20:35,137 --> 00:20:37,537 ...وقتی که وانمود میکرد گِی هستش 623 00:20:37,562 --> 00:20:39,294 .تا بتونه اینجا بولینگ بازی کنه 624 00:20:39,319 --> 00:20:40,718 ...میدونم که گفت همش فیلم بوده 625 00:20:40,743 --> 00:20:43,043 ...ولی حسی که ازش دریافت کردم 626 00:20:43,112 --> 00:20:44,654 .خیلی واقعی بود 627 00:20:44,679 --> 00:20:46,218 ...خیلی خب مارتین، متنفرم که اینو بهت بگم 628 00:20:46,243 --> 00:20:49,025 .ولی پدر من احتمالا دگرجنسگراترین آدم روی زمینه 629 00:20:49,050 --> 00:20:50,196 ...آره بیا حالا چونه نزنیم 630 00:20:50,221 --> 00:20:52,352 فکر میکنی شاید بتونی شماره موبایلش رو بهم بدی؟ 631 00:20:52,377 --> 00:20:54,920 .همیشه برام مثل یه کار ناتموم بوده 632 00:20:54,945 --> 00:20:56,656 .من شمارشو بهت نمیدم 633 00:20:56,681 --> 00:20:59,248 .جامم رو میدم بهت - ...بنویس، سه، یک، صفر -