1 00:00:03,830 --> 00:00:04,450 مرحباً ابي 2 00:00:04,450 --> 00:00:06,530 ما رأيك في صورتي على بطاقة كوستكو الجديدة خاصتي ؟ 3 00:00:06,530 --> 00:00:08,450 انت لم تقم بوضع وجهك الحقيقي بهذا القرب مني 4 00:00:08,450 --> 00:00:09,420 .. جاي يعتقد 5 00:00:09,730 --> 00:00:10,580 دعيه يجيب 6 00:00:10,850 --> 00:00:11,880 حسنا تبدو جيداً 7 00:00:11,880 --> 00:00:13,460 هذا لا يشبهني ابداً 8 00:00:13,460 --> 00:00:15,170 ربما لإنك لا تصرخ بها 9 00:00:15,330 --> 00:00:16,310 انظر لهذه واقول 10 00:00:16,310 --> 00:00:18,070 ما هذا ؟ اين التألق ؟ 11 00:00:18,230 --> 00:00:20,060 اين الرجل الذي سجل هدف الفوز 12 00:00:20,060 --> 00:00:21,780 وتم حمله من قبل فريقه ؟ 13 00:00:22,560 --> 00:00:25,010 هذا الرجل يبدو كأنه محمولا من قبل التيار 14 00:00:26,500 --> 00:00:27,200 يجب علي ان 15 00:00:27,200 --> 00:00:29,050 ان اقطع هذه ولا اعود مرة اخرى 16 00:00:29,050 --> 00:00:30,600 ربما يمكنك مقصاً من 17 00:00:30,600 --> 00:00:32,200 العدة التي اشتريناها 18 00:00:32,200 --> 00:00:33,760 مرحبا جاي تبدو جيدا ؟ 19 00:00:33,760 --> 00:00:35,590 هل انت مستعد لتسقط بعض الاهداف ؟ 20 00:00:35,590 --> 00:00:36,500 جيد 21 00:00:36,500 --> 00:00:39,010 رمادي ومجعد مثل وجهي المتعب 22 00:00:39,980 --> 00:00:41,250 انها نهائيات الدوري خاصتي 23 00:00:41,250 --> 00:00:45,000 و جاي وافق ان يكون مكان نجمنا للعبة البولنغ موريس 24 00:00:45,000 --> 00:00:46,860 الذي يتشافي من خلع فخذ 25 00:00:46,860 --> 00:00:47,970 خلع فخذ حقيقي 26 00:00:47,970 --> 00:00:49,770 ليس مجرد عملية استجمام 27 00:00:50,030 --> 00:00:50,650 لا اعرف كاميرون 28 00:00:50,650 --> 00:00:52,300 انا حقا لا اشعر بذلك الليلة 29 00:00:52,300 --> 00:00:54,240 من الافضل ان تشعر بذلك حالا 30 00:00:54,240 --> 00:00:54,800 نحتاج ان نفوز 31 00:00:54,800 --> 00:00:58,180 كي استطيع ان اذل ذلك اللعين مارتن شيرمان 32 00:00:58,180 --> 00:00:59,240 من مارتن شيرمان ؟ 33 00:00:59,240 --> 00:01:00,760 مجرد منافس لي 34 00:01:00,760 --> 00:01:01,590 ظننت ان منافسك 35 00:01:01,590 --> 00:01:02,840 كانت راقصة الكريسمس الشقراء تلك 36 00:01:02,840 --> 00:01:05,600 لا انها معلمة الاسبانية في مدرسته 37 00:01:05,610 --> 00:01:06,950 كام لديه الكثير من المنافسين 38 00:01:06,950 --> 00:01:08,410 خصوصا لو حسبت عامل البقالة اياه 39 00:01:08,410 --> 00:01:10,160 قلت لك .. لا تذكر اسمه ابدا 40 00:01:10,160 --> 00:01:11,970 لم اقل اسمه انا حتى لا اعرف اسمه 41 00:01:11,970 --> 00:01:12,970 انه تود 42 00:01:13,130 --> 00:01:15,350 دائما يضع اشيائي المعلبة فوق منتجاتي 43 00:01:15,350 --> 00:01:16,760 اريد ان احطم رأسه 44 00:01:16,760 --> 00:01:17,540 حسنا لنذهب 45 00:01:17,540 --> 00:01:19,360 امل ان لا نتأخر الليلة 46 00:01:19,370 --> 00:01:20,400 حسناً 47 00:01:20,400 --> 00:01:21,280 نعم صحيح 48 00:01:21,280 --> 00:01:23,960 عشرة دولارات تقول انكم ستكونون في السرير قبل مجيئنا 49 00:01:23,960 --> 00:01:24,750 لا ، لا 50 00:01:24,750 --> 00:01:26,110 انتما ستنامان 51 00:01:26,110 --> 00:01:28,270 و جلوريا و هيلي وانا سوف نكون لا نزال نرقص 52 00:01:28,270 --> 00:01:30,280 هذه ؟ جو سوف يدخلها سريرها 53 00:01:30,280 --> 00:01:31,270 كيف ستعرف ؟ 54 00:01:31,270 --> 00:01:32,730 سوف تذهب للسرير تماما بعد 55 00:01:32,730 --> 00:01:33,830 ان تجن من الاخبار 56 00:01:33,830 --> 00:01:35,300 نعم انتما من يحطمانا 57 00:01:35,300 --> 00:01:36,000 لكن ليس الليلة 58 00:01:36,000 --> 00:01:37,810 الليلة سوف نحتفل 59 00:01:38,670 --> 00:01:39,560 نعم 60 00:01:39,560 --> 00:01:41,070 نعم انت بارع جدا 61 00:01:41,090 --> 00:01:43,230 هذه اغنية برنامج "استعراضات التحف" 62 00:01:44,820 --> 00:01:45,580 هو محق 63 00:01:45,770 --> 00:01:46,820 هذا محرج 64 00:02:00,240 --> 00:02:01,680 منزل رائع ، صحيح ؟ 65 00:02:01,700 --> 00:02:03,600 ولا يمكنكما التقليل من المكان 66 00:02:03,630 --> 00:02:05,440 بشكل اساسي لإنني اسكن هنا 67 00:02:06,540 --> 00:02:07,660 اعجبنا المنزل 68 00:02:07,660 --> 00:02:08,570 رائع 69 00:02:08,570 --> 00:02:10,100 لكن لا يمكن لي ان اسكن على شارع 70 00:02:10,100 --> 00:02:12,230 بسبب ذلك التمثال الاباحي 71 00:02:13,630 --> 00:02:14,570 انا لم الاحظ ذلك ابدا 72 00:02:14,630 --> 00:02:15,430 نعم 73 00:02:15,690 --> 00:02:18,140 يمكنك ان تراه من الداخل عندما تنظر من النافذة 74 00:02:18,140 --> 00:02:20,230 لم الحظ .. هل انت تتحدثين عن ذلك التمثال ؟ 75 00:02:20,240 --> 00:02:21,560 انه ضخم جدا 76 00:02:21,630 --> 00:02:23,040 سوف اخذ كلامك على محمل الجد 77 00:02:23,230 --> 00:02:24,700 قمت بهذه الجدولة لشهرين 78 00:02:24,700 --> 00:02:27,600 وانا لا اقدر ان احركه بسبب التمثال الواقع على الشارع 79 00:02:28,010 --> 00:02:29,860 يسمى رخام مع الخشب 80 00:02:29,980 --> 00:02:32,840 ولنقل انه صنع كليا من الرخام 81 00:02:34,500 --> 00:02:36,730 علينا ان نفعل شيئا لهذا انه فاحش 82 00:02:36,730 --> 00:02:38,240 هذا ماقالوه عن رواية "حارس حقل الشوفان" 83 00:02:38,240 --> 00:02:39,060 عندما صدرت لاول مرة 84 00:02:39,060 --> 00:02:39,900 انت لا تعاونين 85 00:02:39,900 --> 00:02:40,870 لماذا فقط لا نقرع الباب 86 00:02:40,870 --> 00:02:41,440 و تتحدث له 87 00:02:41,440 --> 00:02:42,950 حاولت - نعم الرجل وغد - 88 00:02:42,950 --> 00:02:44,390 اخبرته كم ان ذلك يزعجنا 89 00:02:44,390 --> 00:02:46,000 فقط اسعده ذلك 90 00:02:46,280 --> 00:02:47,220 .. انا لن اكذب 91 00:02:47,220 --> 00:02:48,880 يجعلني اشعر بشكل سيئ حيال جسدي 92 00:02:48,880 --> 00:02:50,810 لن ارتاح ان اسمح لاطفالي باللعب خارجا هناك 93 00:02:50,810 --> 00:02:52,560 اطفالنا - بول ارجوك - 94 00:02:52,560 --> 00:02:55,480 الفن نسبي البعض سوف يحب هذه 95 00:02:55,480 --> 00:02:56,610 عن ماذا تتحدثون ؟ 96 00:02:56,610 --> 00:02:57,370 ها هم اتوا 97 00:02:57,370 --> 00:02:58,350 التمثال 98 00:02:59,080 --> 00:03:00,470 يا الهي نحن نكره ذلك الشيئ 99 00:03:00,470 --> 00:03:01,200 حقا ؟ 100 00:03:01,200 --> 00:03:01,890 نعم 101 00:03:01,900 --> 00:03:03,700 انا لم انفق مالي كي انتقل لحي 102 00:03:03,700 --> 00:03:05,270 حيث يضعون شيئا مثل هذا في الشارع 103 00:03:05,280 --> 00:03:07,680 الاباحية تناسب شاشة كبيرة في غرفة النوم 104 00:03:07,680 --> 00:03:08,590 او هاتفك في الحمام 105 00:03:08,590 --> 00:03:09,980 يا اطفال اذهبوا لتلعبوا 106 00:03:11,690 --> 00:03:13,800 حسنا ماذا ستفعلون ؟ 107 00:03:13,800 --> 00:03:14,540 ... حسنا 108 00:03:15,050 --> 00:03:16,700 اعتقد فقط سنعتاد على تجاهله 109 00:03:16,700 --> 00:03:17,830 اتمنى فقط لو انه كان اكثر اهتماما 110 00:03:17,830 --> 00:03:19,170 في كونه جارا افضل - نعم - 111 00:03:19,170 --> 00:03:20,420 امين لهذا 112 00:03:20,730 --> 00:03:21,410 نعم 113 00:03:21,410 --> 00:03:23,390 نحن كنا على وشك احضار العشاء 114 00:03:23,390 --> 00:03:24,870 هل تريدون ان تنظموا لنا ؟ 115 00:03:25,700 --> 00:03:26,360 ما هذا ؟ 116 00:03:26,360 --> 00:03:28,480 قلت هل تريدون ان تذهبوا للعشاء ؟ 117 00:03:29,150 --> 00:03:29,940 كيف ذلك ؟ 118 00:03:30,140 --> 00:03:31,150 ان لم تكونوا تريدون ذلك لا بأس 119 00:03:31,150 --> 00:03:32,850 لا ، لا ، لا ، لا لا ، لا ، لا ، لا 120 00:03:32,880 --> 00:03:34,520 لا ، لا ، لا ، لا 121 00:03:35,860 --> 00:03:37,180 هل ترفضون ؟ 122 00:03:38,320 --> 00:03:39,300 تعرفون ؟ 123 00:03:41,010 --> 00:03:42,290 بالتأكيد ، لما لا - بالطبع - 124 00:03:42,290 --> 00:03:43,410 حسنا ، رائع رائع 125 00:03:43,410 --> 00:03:45,380 سوف نقابلكم بعد ربع ساعة انا سوف اقود اسيارة 126 00:03:45,380 --> 00:03:47,370 كلير فقط حتى لا يتصادم زينا 127 00:03:47,370 --> 00:03:48,330 سوف البس زي سحلية 128 00:03:48,330 --> 00:03:50,360 رائع سوف اجد شيئا 129 00:03:50,360 --> 00:03:51,360 حسنا 130 00:03:56,150 --> 00:03:58,300 الا تحب هذا ضجيج الاحذية 131 00:03:58,300 --> 00:04:00,460 رائحة بخاخ الاحذية المستأجرة ؟ 132 00:04:00,470 --> 00:04:02,470 نعم انه نوعا ما يحرك الدماء 133 00:04:02,470 --> 00:04:03,700 معلومة صغيرة فقط 134 00:04:03,700 --> 00:04:04,920 هذا دوري بولنع للمثليين فقط 135 00:04:04,920 --> 00:04:06,660 لذلك اخبرت الجميع انك مثلي الجنس 136 00:04:06,660 --> 00:04:07,340 ماذا ؟ 137 00:04:07,490 --> 00:04:08,940 عليك ان تكون مثليا كي تلعب 138 00:04:08,950 --> 00:04:10,020 لنذهب لمقابلة الشباب 139 00:04:10,020 --> 00:04:11,590 انسى لن افعل هذا 140 00:04:11,600 --> 00:04:12,890 جاي ، نحن نحتاجك 141 00:04:12,900 --> 00:04:14,270 لا احد سوف يصدق انني مثلي الجنس 142 00:04:14,270 --> 00:04:16,580 لماذا لإنك لست ناعما بما يكفي ؟ 143 00:04:16,580 --> 00:04:17,900 جاي هذا مهينا 144 00:04:17,900 --> 00:04:19,850 يوجد جميع انواع المثليين 145 00:04:19,850 --> 00:04:22,520 لديك مثلي مسرح برودواي مثلي النادي الرياضي 146 00:04:22,520 --> 00:04:24,730 الوسيمون ، الدببة القندس 147 00:04:24,730 --> 00:04:26,210 المثليون المدللون 148 00:04:26,210 --> 00:04:28,350 الساخنون ، الصغار السمان 149 00:04:28,350 --> 00:04:29,610 واهم شيئ ستحصل على 150 00:04:29,610 --> 00:04:32,940 معدل رغباتك التي لم تكن تعلم ابدا انها مثلية حقا 151 00:04:32,940 --> 00:04:34,280 تبا من هو القندس ؟ 152 00:04:34,280 --> 00:04:35,900 المسار رقم عشرون البنطال الابيض 153 00:04:37,410 --> 00:04:39,380 اسمع ليس عليك ان تفعل اي شيئ مختلف 154 00:04:39,390 --> 00:04:42,350 فقط تصرف بطبيعتك انت مثلي بشكل كاف 155 00:04:42,840 --> 00:04:44,180 مرحبا كاميرون 156 00:04:44,230 --> 00:04:46,480 اظن انني شممت بخاخ شعر رخيص وتافه 157 00:04:46,480 --> 00:04:48,950 مرحبا مارتن تبدو غير جيد 158 00:04:48,950 --> 00:04:50,620 هل يمكنك فعل ذلك الشيئ الذي فعلته 159 00:04:50,620 --> 00:04:51,570 العام الماضي عندما خسرت 160 00:04:51,570 --> 00:04:52,900 ومن ثم حاولت ان ترمي كرسيا 161 00:04:52,900 --> 00:04:54,490 ولم تدرك انه كان مثبتا 162 00:04:54,490 --> 00:04:55,400 ومزقت ظهرك 163 00:04:55,400 --> 00:04:56,340 وبعد ذلك شتمتني 164 00:04:56,350 --> 00:04:58,890 بينما كنت الوح بالكأس في وجهك الاحمر والكبير ، تذكر ؟ 165 00:04:59,030 --> 00:05:00,890 انظر لك . تبدو مرهقا 166 00:05:00,890 --> 00:05:02,210 لابد انه كان يوما شاقا 167 00:05:02,210 --> 00:05:04,700 في ادارة اقمشة جو ان 168 00:05:05,550 --> 00:05:08,160 انها شركة مايكل وانت تعرف ايها اللقيط 169 00:05:09,460 --> 00:05:11,980 حسنا سوف اقوم بهذا لا احب هذا الشخص 170 00:05:11,980 --> 00:05:14,320 لكن ماذا يحدث لو ان احدا اعرفه اتى هنا 171 00:05:14,320 --> 00:05:15,790 وبدا يظن انني اعيش حياة سرية ؟ 172 00:05:15,790 --> 00:05:16,490 جاي ، ثق بي 173 00:05:16,490 --> 00:05:18,350 ان اتى شخص تعرف الى هنا الليلة 174 00:05:18,380 --> 00:05:19,630 فهو يعيش حياة سرية 175 00:05:19,630 --> 00:05:22,140 لديك حق - حسنا لنقابل الشباب - 176 00:05:23,100 --> 00:05:25,210 مرحبا انا في افضل مزاج 177 00:05:25,210 --> 00:05:27,500 سائق اجرتي بدا مثل ادام درايفر 178 00:05:27,500 --> 00:05:28,810 هل انتم مستعدون للحفلة ؟ 179 00:05:28,810 --> 00:05:30,350 نعم لننطلق - اين ؟ - 180 00:05:30,350 --> 00:05:31,770 الخارج لنفعل هذا 181 00:05:31,780 --> 00:05:33,950 انها الثامنة والنصف . الابواب لن تفتح الى بعد ساعة 182 00:05:33,960 --> 00:05:35,240 حسنا ماذا تفعلين هنا ؟ 183 00:05:35,240 --> 00:05:36,620 ما قبل المباراة 184 00:05:36,690 --> 00:05:38,700 عصائر موخيتو وكوسمس 185 00:05:38,700 --> 00:05:39,990 مشروباتكم 186 00:05:39,990 --> 00:05:41,460 حسنا هيا بنا نحتفل 187 00:05:41,460 --> 00:05:42,530 انا سوف اجهز الجبن 188 00:05:42,530 --> 00:05:44,630 حسنا سوف نقابل الاصدقاء في النادي عند العاشرة والنصف 189 00:05:44,640 --> 00:05:45,190 العاشرة والنصف ؟ 190 00:05:45,200 --> 00:05:46,990 نعم الفرقة لا تبدأ حتى منتصق الليل ؟ 191 00:05:46,990 --> 00:05:47,990 منتصف الليل ؟ 192 00:05:47,990 --> 00:05:49,150 حسنا ان لم تكونا تسمعاني الان 193 00:05:49,150 --> 00:05:51,050 سوف نعاني من مشاكل في النادي 194 00:05:51,050 --> 00:05:52,730 لا مشكلة - لا ، لا بأس ، لا بأس - 195 00:05:52,740 --> 00:05:55,330 اتمنى ان اكون لطيفة مثلكما بعد ثلاثين عاما 196 00:05:55,560 --> 00:05:56,910 هل هي تعتقد اننا في الخمسين ؟ 197 00:05:56,910 --> 00:05:59,050 لا ، هي فقط كانت فاشلة في الرياضيات 198 00:06:05,300 --> 00:06:06,190 ضربتان في صف 199 00:06:06,190 --> 00:06:07,660 تعرف على نفسك عند المخرج 200 00:06:07,660 --> 00:06:09,860 لإن هناك احد ما فائز 201 00:06:09,860 --> 00:06:10,940 حسنا جاي دورك 202 00:06:10,940 --> 00:06:13,270 حسنا جاي هيا قم بالضربة الاولى 203 00:06:13,270 --> 00:06:14,620 ركز على الجائزة 204 00:06:14,630 --> 00:06:16,750 تخيل انك تأخذ ذلك الفتى اللعوب الى البيت الليلة 205 00:06:18,450 --> 00:06:19,290 جيري 206 00:06:21,510 --> 00:06:23,560 انا اسف . انا فقط لست مستعدا الليلة 207 00:06:23,560 --> 00:06:24,720 لك هذا 208 00:06:25,530 --> 00:06:26,580 من صديقك الجديد ؟ 209 00:06:27,150 --> 00:06:28,420 انه عم زوجي 210 00:06:28,420 --> 00:06:29,760 تبدو مشوشاً 211 00:06:29,760 --> 00:06:31,240 الزوج هو شخص يحبك 212 00:06:31,240 --> 00:06:32,520 بحيث لا يجب عليك ان تدفع 213 00:06:37,870 --> 00:06:38,950 تبا 214 00:06:40,190 --> 00:06:41,850 ذلك الرجل ليس مثليا 215 00:06:42,430 --> 00:06:43,930 يمكن لي ان افقدك تأهلك تعرف 216 00:06:43,930 --> 00:06:45,390 بالطبع هو مثلي الجنس 217 00:06:45,390 --> 00:06:46,420 انا لا اخطئ ابدا 218 00:06:46,560 --> 00:06:48,370 رادار المثلية عندي حساس جدا 219 00:06:48,370 --> 00:06:50,700 مثلا علي ان ابعده عنك الان 220 00:06:50,710 --> 00:06:52,100 قبل ان ينفجر 221 00:06:53,870 --> 00:06:55,780 سوف اراقب العم جاي 222 00:06:58,640 --> 00:07:00,320 لا تقلق سوف استجمع خبرتي 223 00:07:00,320 --> 00:07:01,970 لا ، لا ، لدينا مشاكل اكبر 224 00:07:02,610 --> 00:07:03,230 مارتن كشفنا 225 00:07:03,230 --> 00:07:04,640 عليك ان تكون ناعما قليلا 226 00:07:04,640 --> 00:07:06,080 لكنك قلت ان هذا مهينا تتذكر ؟ 227 00:07:06,080 --> 00:07:07,310 القندس وابن عرس وتلك الامور 228 00:07:07,310 --> 00:07:09,100 حسنا تعرف ما هو اكثر اهانة ؟ 229 00:07:09,100 --> 00:07:09,860 فوز مارتن 230 00:07:09,860 --> 00:07:11,970 لذلك علينا ان نجعلك اخف في تلك الاحذية المستأجرة 231 00:07:11,970 --> 00:07:12,980 ماذا لدي ؟ 232 00:07:12,990 --> 00:07:14,380 انا لست وسيما كفاية اليس كذلك ؟ 233 00:07:14,380 --> 00:07:16,480 ممتاز غير امن وسطحي 234 00:07:16,480 --> 00:07:17,580 انها بداية جيدة 235 00:07:30,020 --> 00:07:31,640 هل يجب ان نطلب قاروة نبيذ ؟ - نعم - 236 00:07:31,640 --> 00:07:32,610 لا حاجة 237 00:07:32,610 --> 00:07:34,550 روني احضر هذه القاروة الكبيرة من البيت 238 00:07:34,550 --> 00:07:35,750 نعم . لو سمحت 239 00:07:36,120 --> 00:07:36,980 اسمع . لو سمحت 240 00:07:36,980 --> 00:07:39,090 روني انا متأكدة ان لديه اسم حقيقي 241 00:07:39,100 --> 00:07:40,680 نعم اسمه جاي 242 00:07:40,890 --> 00:07:43,420 سيد وسيدة لافنتين يسرني مقابلتكما مجددا 243 00:07:43,420 --> 00:07:45,290 مرحبا - مرحبا انا جاي . يسرني مقابلتكم - 244 00:07:45,290 --> 00:07:47,010 مرحبا جاي - مرحبا - 245 00:07:47,530 --> 00:07:49,180 جميل جدا 246 00:07:49,180 --> 00:07:50,450 الفان واثنان هارلان 247 00:07:50,450 --> 00:07:51,860 ماذا نحتفل الليلة ؟ 248 00:07:51,860 --> 00:07:53,590 حسنا نحن اخيرا نتعشى 249 00:07:53,590 --> 00:07:54,920 مع جيراننا 250 00:07:54,920 --> 00:07:56,690 لا بد انكم جيران جيدون جدا 251 00:07:56,690 --> 00:07:58,590 هذا جميل جدا - شكرا - 252 00:07:58,590 --> 00:07:59,710 لا تذكر ذلك 253 00:07:59,710 --> 00:08:01,430 جميل مقابلتكم هنا 254 00:08:01,430 --> 00:08:02,980 حسنا كيف هم الاطفال ؟ 255 00:08:04,220 --> 00:08:05,820 بخير انه امر شاق حاليا 256 00:08:05,820 --> 00:08:07,390 اليكس خائف حيال 257 00:08:07,390 --> 00:08:08,610 متى ستذهب الى الجامعة 258 00:08:08,610 --> 00:08:11,280 ونحن خائفون ان يكون في الساحل الشرقي 259 00:08:11,280 --> 00:08:13,040 نعم نحن نتفهم هذا 260 00:08:13,040 --> 00:08:14,640 ار. جي. سيذهب الى نيو يورك قريبا 261 00:08:14,640 --> 00:08:16,100 اعتقد انني سوف ابكي اكثر من اليوم 262 00:08:16,100 --> 00:08:17,770 الذي عرفت انني حامل به 263 00:08:19,950 --> 00:08:21,810 نعم ، ماذا لدى ار. جي. في نيو يورك ؟ 264 00:08:21,810 --> 00:08:24,650 نحن نريده ان يذهب للجامعة لدراسة الاعمال 265 00:08:24,650 --> 00:08:26,640 لكنه يريد ان يدرس الموسيقى 266 00:08:26,640 --> 00:08:28,120 حسنا لنختصر القصة الطويلة 267 00:08:28,120 --> 00:08:29,540 هو سيذهب الى جوليارد 268 00:08:32,130 --> 00:08:32,860 جوليارد ؟ 269 00:08:32,860 --> 00:08:33,940 من اجل البيانو 270 00:08:34,230 --> 00:08:36,150 غالبا من اجل مؤلفاته 271 00:08:36,380 --> 00:08:37,520 الفتى لا يمكنه تنظيف المرحاض 272 00:08:37,520 --> 00:08:39,200 لكنه يستيقظ بمقطوعات في رأسه 273 00:08:39,200 --> 00:08:40,040 صحيح 274 00:08:40,190 --> 00:08:41,880 تفضلوا . هل تريدون ان تتذوقوا ؟ 275 00:08:41,880 --> 00:08:43,640 نعم - هذه قارورة نبيذ بخمس مائة دولار - 276 00:08:43,640 --> 00:08:46,210 هذا مثل 100 قارورة من نبيذك 277 00:08:49,890 --> 00:08:51,210 نعم دعونا نثمل 278 00:08:51,210 --> 00:08:52,370 انا جاهز 279 00:08:59,230 --> 00:09:00,270 تبا 280 00:09:09,650 --> 00:09:11,320 هيا كام . اعترف 281 00:09:11,320 --> 00:09:13,070 العم جاي .. ليس مثليا 282 00:09:13,070 --> 00:09:16,010 يا الهي . لا يمكنك ان تخطئ 283 00:09:16,010 --> 00:09:17,880 اسمع حسنا 284 00:09:18,480 --> 00:09:20,320 ان كان يتصرف بغرابة 285 00:09:20,320 --> 00:09:21,880 .. انه فقط بسبب 286 00:09:23,710 --> 00:09:25,200 انه هو تماما معجب بك 287 00:09:25,390 --> 00:09:28,280 لا هو ليس كذلك ماذا قال ؟ 288 00:09:28,590 --> 00:09:31,320 اسمع هو لا يريد مني ان اقول اي شيئ 289 00:09:31,320 --> 00:09:32,990 لإنه خجول 290 00:09:32,990 --> 00:09:35,420 هذا هو السبب انه يتصرف بإحراج جداً 291 00:09:35,420 --> 00:09:36,840 كام دورك 292 00:09:36,840 --> 00:09:37,960 حان دوري 293 00:09:38,000 --> 00:09:39,050 يجب ان اذهب 294 00:09:44,920 --> 00:09:45,830 مرحبا 295 00:09:46,470 --> 00:09:47,570 هذا لك 296 00:09:47,950 --> 00:09:48,770 شكرا 297 00:09:48,770 --> 00:09:50,000 ... وهذا 298 00:09:50,660 --> 00:09:51,940 من اجل قليل من الانتعاش 299 00:09:52,300 --> 00:09:53,500 نحن نحب الانتعاش 300 00:09:54,920 --> 00:09:55,790 سوف اعود 301 00:09:56,010 --> 00:09:57,070 انا هنا 302 00:09:57,860 --> 00:10:00,040 لماذا هذا الرجل لطيف جدا معي ؟ 303 00:10:00,170 --> 00:10:03,250 حسنا حصل بعض التغير في الامسية 304 00:10:03,250 --> 00:10:05,210 والان واحد مهتم بي ما الامر ؟ 305 00:10:05,310 --> 00:10:06,610 اخبرته انك معجب به 306 00:10:06,610 --> 00:10:07,410 لما فعلت ذلك ؟ 307 00:10:07,410 --> 00:10:09,040 لم يكن لدي خيار 308 00:10:09,040 --> 00:10:11,120 انت خدعتني بالمجيئ هنا جعلتني مثليا 309 00:10:11,120 --> 00:10:11,970 الان لدي رفيق 310 00:10:11,970 --> 00:10:14,090 كل هذه الاكاذيب كي تفوز بكأس ؟ 311 00:10:14,090 --> 00:10:14,920 نعم 312 00:10:15,170 --> 00:10:16,220 انا احترم هذا 313 00:10:18,560 --> 00:10:20,220 هولاء اصدقائي 314 00:10:20,220 --> 00:10:22,390 انهم في الخارج يشترون تذاكرنا 315 00:10:22,400 --> 00:10:23,940 ما الذي يأتي قبل حرف"بي" ؟ 316 00:10:24,150 --> 00:10:26,140 حفلة 317 00:10:28,250 --> 00:10:30,180 يا الهي انا امسك هذه لساعة 318 00:10:30,180 --> 00:10:31,590 جلوريا لن اقدر ان اذهب 319 00:10:31,590 --> 00:10:32,290 يجب عليك ان تفعل 320 00:10:32,290 --> 00:10:35,210 لقد تحدينا كام و جاي انه ان لم نخرج 321 00:10:35,210 --> 00:10:37,420 لن يتركا احرجانا ابدا 322 00:10:38,190 --> 00:10:38,900 حسنا 323 00:10:39,800 --> 00:10:41,440 او يمكننا فقط تجاهل ذلك 324 00:10:41,440 --> 00:10:42,230 لا جلوريا هيا هيا 325 00:10:42,230 --> 00:10:43,970 انهضي هيا هيا 326 00:10:43,980 --> 00:10:45,210 ابقي مستيقظة طوال الليل انه في دمك 327 00:10:45,210 --> 00:10:47,280 انت قادمة من ارض القهوة والكوكائين 328 00:10:47,280 --> 00:10:49,970 انت كذلك . لا احد يحب الرقص اكثر من المثليين 329 00:10:49,970 --> 00:10:51,380 تخيل انك على مسرح 330 00:10:51,380 --> 00:10:52,730 الرقص . هذا هو فكرة جيدة 331 00:10:52,730 --> 00:10:53,830 حسنا ، رقص ، رقص 332 00:10:53,830 --> 00:10:55,230 سوف اشغل بعض الموسيقى هنا 333 00:10:56,730 --> 00:10:57,530 هذا جيد 334 00:10:59,950 --> 00:11:02,200 كوعي يؤلمني قليلا 335 00:11:02,640 --> 00:11:04,400 نعم لابد ان هذا يعني المطر 336 00:11:04,920 --> 00:11:07,590 يا الهي . اطفالكم يعطونكم تلك النظرة كذلك ؟ 337 00:11:07,600 --> 00:11:09,280 نعم ، اقسم لا اقدر ان اتذكر 338 00:11:09,280 --> 00:11:11,030 ما هي وجهوهم الحقيقية 339 00:11:11,930 --> 00:11:13,830 هذا ممتع. اليس هذا ممتعا ؟ 340 00:11:13,830 --> 00:11:16,410 اظن فقط تلطب الامر منا كره ذات التمثال 341 00:11:16,410 --> 00:11:17,020 كي يجمعنا معا 342 00:11:17,020 --> 00:11:19,140 كيف سيكون حال العالم لو ان الناس تكره اكثر 343 00:11:20,400 --> 00:11:23,010 حسنا ماذا سنفعل حيال ذلك ؟ 344 00:11:23,030 --> 00:11:25,540 ليس صوابا ان ذلك الرجل حتى لا يقدر ان يتم عمله 345 00:11:25,540 --> 00:11:26,790 يمكن لنا ان نقيم دعوى 346 00:11:26,800 --> 00:11:28,940 او يمكننا ان نتحدث لعضو مدينتنا 347 00:11:28,940 --> 00:11:31,620 او .. ما رأيكم في هذا ؟ 348 00:11:31,650 --> 00:11:33,440 نأخذ حبلاً نربطه حول التمثال 349 00:11:33,440 --> 00:11:34,750 ونربطه في مؤخرة شاحنتي 350 00:11:34,760 --> 00:11:36,390 ونسحبه الى اقرب مرمى 351 00:11:36,960 --> 00:11:37,810 احب هذا 352 00:11:39,490 --> 00:11:40,590 انا جاد 353 00:11:41,480 --> 00:11:42,730 لا يمكننا فعل هذا - لا - 354 00:11:42,730 --> 00:11:44,450 لما لا ؟ لدينا الكثير من الحبال 355 00:11:44,450 --> 00:11:46,670 توفر الحبال هو ليس في الحقيقة المشكلة هنا 356 00:11:46,670 --> 00:11:48,820 انه .. انه تدمير ممتلكات 357 00:11:48,820 --> 00:11:50,520 انه ضد القانون 358 00:11:50,520 --> 00:11:51,380 بمعنى ؟ 359 00:11:51,580 --> 00:11:54,270 روني نحن نعيش في عالم متحضر 360 00:11:54,270 --> 00:11:56,850 نحن لسنا اولائك النوع من الناس حسنا ؟ 361 00:11:56,990 --> 00:11:58,740 هذا حديث السيدة التي 362 00:11:58,880 --> 00:12:00,940 مزجت نبيذي مع السمك 363 00:12:02,610 --> 00:12:04,060 حسنا هل هناك اي شيئ يمكنني تقديمه لكم ؟ 364 00:12:04,060 --> 00:12:06,100 لا اعتقد اكتفينا 365 00:12:06,100 --> 00:12:08,640 وهذا يعني شيئين 366 00:12:09,400 --> 00:12:10,220 انا لم انتهي 367 00:12:12,440 --> 00:12:14,870 صحيح مثل الموسيقى 368 00:12:14,870 --> 00:12:16,160 .. تعرفون انتم 369 00:12:24,850 --> 00:12:26,770 ليس لدي حظ جيد الليلة 370 00:12:26,780 --> 00:12:28,200 في الحقيقة جعلت رأسي يدور 371 00:12:28,200 --> 00:12:30,300 ماذا يمكنني ان اقول لهذا ؟ 372 00:12:30,780 --> 00:12:33,130 هل يمكن لي ان اطلب منك شيئا ؟ 373 00:12:33,700 --> 00:12:35,170 ما رأيك بهذه الصورة ؟ 374 00:12:36,210 --> 00:12:37,300 لا تشبهك 375 00:12:37,300 --> 00:12:38,840 تماما ما اقوله 376 00:12:39,670 --> 00:12:41,470 ليس الرجل الذي يجلس بجانبي 377 00:12:43,060 --> 00:12:44,430 .. النظرة القاسية الجميلة 378 00:12:44,970 --> 00:12:46,230 الاكتاف العريضة 379 00:12:47,250 --> 00:12:48,630 العينان الزرقاوان الثاقبتان 380 00:12:49,370 --> 00:12:51,070 اللعنة .. انت شيئ بين 381 00:12:51,070 --> 00:12:52,540 كيفن كوسنر و تشانينغ تيتوم 382 00:12:52,540 --> 00:12:54,310 من هو الذي لا يريد ان يكون بينهما ؟ 383 00:12:55,550 --> 00:12:57,090 حسنا جاي دورك 384 00:12:57,270 --> 00:12:59,220 شكرا مارتن انا احتجت لذلك 385 00:12:59,220 --> 00:13:00,050 في اي وقت 386 00:13:11,190 --> 00:13:12,960 هذا هو جاي الحقيقي 387 00:13:13,460 --> 00:13:14,380 تعرفون 388 00:13:24,990 --> 00:13:25,620 اين الطفل ؟ 389 00:13:25,620 --> 00:13:26,780 انا مستيقظ انا مستيقظ 390 00:13:27,400 --> 00:13:29,140 متى عدتِ ؟ 391 00:13:29,140 --> 00:13:30,200 تقريبا منذ ساعة 392 00:13:30,200 --> 00:13:31,030 حقا ؟ 393 00:13:31,030 --> 00:13:32,940 لابد انني اخذت غفوة ديسكو 394 00:13:32,940 --> 00:13:34,520 لا اعرف ماذا يعني هذا 395 00:13:34,530 --> 00:13:35,920 انتم متأكدون انكم تريدون هذا ؟ 396 00:13:35,920 --> 00:13:37,580 نعم قطعا ، قطعا بالطبع 397 00:13:37,580 --> 00:13:40,380 لما لا نذهب للرقص في وقت اخر مثلا في النهار ؟ 398 00:13:40,380 --> 00:13:42,730 تعرفين انا ممتلئ جدا من الجبن ... لذلك 399 00:13:42,730 --> 00:13:43,820 لا ، لا 400 00:13:43,820 --> 00:13:45,150 ان لم نخرج الان 401 00:13:45,150 --> 00:13:47,810 هذا لا يتعلق بحديث كام و جاي اننا كبار في السن 402 00:13:47,810 --> 00:13:49,770 هذا يعني اننا عجوزين 403 00:13:49,860 --> 00:13:50,880 هذا يتعلق بكبريئنا 404 00:13:50,890 --> 00:13:53,490 يجب ان نثبت انه يمكننا ان نخرج ونستمتع 405 00:13:53,490 --> 00:13:55,100 هل انت معي ميتش ؟ 406 00:13:55,100 --> 00:13:55,880 نعم 407 00:13:55,880 --> 00:13:57,130 نعم انا معك - حسنا - 408 00:13:57,130 --> 00:13:58,630 حسنا لنذهب - حسنا - 409 00:13:58,800 --> 00:13:59,600 هل يمكن ان نحتسي بعض القهوة في طريقنا ؟ 410 00:13:59,600 --> 00:14:01,280 لا قهوة - لا قهوة - 411 00:14:07,060 --> 00:14:08,510 نعم 412 00:14:08,540 --> 00:14:10,930 فريقنا حقا وجد مبتغاه 413 00:14:12,620 --> 00:14:13,620 بسرعة قضينا 414 00:14:13,620 --> 00:14:15,750 على فريقي اصحاب المريلات وطريق الدمى 415 00:14:16,660 --> 00:14:20,520 ما وضعنا في النهائيات ضد منافسي 416 00:14:24,820 --> 00:14:28,790 على شكيلة ريد سوكس و ينكايس علي و فريزر 417 00:14:28,790 --> 00:14:29,750 الى ان وصل الى 418 00:14:29,750 --> 00:14:33,020 برتني سبيرز و مارتن واصدقائه المرحيين 419 00:14:43,860 --> 00:14:45,170 .. التوتر كان يزداد 420 00:14:45,170 --> 00:14:46,510 هل يمكن لاي احد لو سمحتم ان يأخذ هذه البطاطس 421 00:14:46,510 --> 00:14:47,720 قبل ان التهمها جميعا ؟ 422 00:14:47,880 --> 00:14:50,100 والعواطف كانت تعلو 423 00:14:50,300 --> 00:14:52,600 حسنا جاي انا فقط 424 00:14:52,600 --> 00:14:54,280 فقط اردت ان اقول انه مهما يحدث 425 00:14:54,280 --> 00:14:55,820 كان امرا سارا مقابلتك 426 00:14:55,820 --> 00:14:57,090 انت كذلك مارتن 427 00:14:57,320 --> 00:15:00,090 اتسأل .. لا اعرف 428 00:15:00,090 --> 00:15:01,950 هل تحب ان نتعشى يوما 429 00:15:01,950 --> 00:15:02,740 او ربما نخرج معا او 430 00:15:02,740 --> 00:15:03,910 او شيئ هكذا ؟ - يا الهي .. تعرف - 431 00:15:03,920 --> 00:15:05,180 انا حقاً سعيد جداً 432 00:15:05,180 --> 00:15:06,030 حسنا فهمت 433 00:15:06,040 --> 00:15:06,900 لا ليس هكذا - لا لقد فهمت - 434 00:15:06,900 --> 00:15:07,810 لا ، لا بأس لقد فهمت 435 00:15:07,810 --> 00:15:08,720 شكرا جزيلا حظا موفقا 436 00:15:08,770 --> 00:15:11,740 وهكذا فقط مارتن تحطم 437 00:15:22,410 --> 00:15:25,770 في الجولة الاخيرة كان الامر كله على جاي 438 00:15:25,960 --> 00:15:28,280 حسنا جاي فقط نحتاج ستة اهداف 439 00:15:34,540 --> 00:15:36,430 لا اعتقد انها ستكون ستة 440 00:15:40,290 --> 00:15:42,150 لقد فزنا لقد فزنا 441 00:15:43,500 --> 00:15:46,550 هذه اللحظة الخامسة الاسعد في حياتي 442 00:15:46,550 --> 00:15:48,620 تبني ليلي الزواج من ميتشل 443 00:15:48,620 --> 00:15:50,000 بطولة كرة قدم المدرسة الثانوية 444 00:15:50,010 --> 00:15:50,810 والجلوس خلف ساره جيسكا باركر 445 00:15:50,810 --> 00:15:52,120 في مسرحية "الشريرة" 446 00:15:54,570 --> 00:15:55,910 حسناً 447 00:15:57,180 --> 00:15:58,500 حسناً 448 00:15:59,390 --> 00:16:02,660 لنقم بهذا 449 00:16:03,750 --> 00:16:04,720 لا اقدر ان افعل هذا 450 00:16:04,720 --> 00:16:05,640 انا كذلك 451 00:16:06,320 --> 00:16:07,910 نحن تقريبنا بلغنا الخمسين 452 00:16:12,460 --> 00:16:15,310 في طريق العودة بينما اقل من ميل المسافة 453 00:16:15,320 --> 00:16:16,250 كانت كدهر 454 00:16:16,250 --> 00:16:17,470 اي جسور بنيت 455 00:16:17,470 --> 00:16:18,810 كانت قد حرقت 456 00:16:18,810 --> 00:16:19,900 مثل سمكتي 457 00:16:19,900 --> 00:16:21,000 .. وهو السبب ان النبيذ الاحمر كان 458 00:16:21,000 --> 00:16:24,070 عزيزتي ليس عليك ان تدافعي عن نفسك 459 00:16:24,380 --> 00:16:26,440 عندما يأتي الامر للنبيذ هذه المرأة لا ترى اللون 460 00:16:26,440 --> 00:16:28,220 هي سوف تشرب اي شيئ يوضع امامها 461 00:16:29,520 --> 00:16:30,460 رائع 462 00:16:30,710 --> 00:16:32,150 لقد وضعوا انارة عليه 463 00:16:33,340 --> 00:16:34,510 اوقف السيارة 464 00:16:37,590 --> 00:16:39,920 علينا ان نحطم ذلك الشيئ هم على صواب 465 00:16:40,410 --> 00:16:41,240 انها الطريقة الوحيدة 466 00:16:41,240 --> 00:16:43,730 ماذا ؟ - الان انت تتحدثين - 467 00:16:43,730 --> 00:16:44,560 هذه هي الفتاة 468 00:16:44,560 --> 00:16:46,530 التي احيانا تراودني احلام جنسية عنها 469 00:16:46,530 --> 00:16:47,930 هذا صحيح هو اخبرني 470 00:16:47,930 --> 00:16:50,140 لا ، لا ، هذا جنون - نعم - 471 00:16:50,140 --> 00:16:52,470 لا تفعلوا هذا - كم شهرا تريد ان تقضي - 472 00:16:52,470 --> 00:16:55,420 محاولا ان تكافح من خلال الاجراءات البيروقراطية 473 00:16:55,420 --> 00:16:56,570 كي يزال ذلك الشيئ 474 00:16:56,570 --> 00:16:58,590 فقط كي يخبروك انه لا يوجد شي يمكننا فعله 475 00:16:58,690 --> 00:17:00,050 ابقوا في السيارة 476 00:17:00,050 --> 00:17:01,410 ابقوا في السيارة 477 00:17:03,450 --> 00:17:05,460 ماذا نفعل ؟ - خذي هذا ضعيه حوله - 478 00:17:05,460 --> 00:17:07,150 اصنعي عقدة - سوف افعل هذا - 479 00:17:09,150 --> 00:17:09,890 اربطيه 480 00:17:10,760 --> 00:17:12,630 انه قصير جدا يجب ان اقرب السيارة 481 00:17:13,460 --> 00:17:15,080 لا ، لا 482 00:17:15,080 --> 00:17:16,270 فيل ، ماذا تفعل ؟ هيا ، افتح الباب 483 00:17:16,270 --> 00:17:17,680 لا اقدر ان اسمح لهذا ان يحدث - هيا يا رجل - 484 00:17:17,680 --> 00:17:19,730 انا عضو محترم من المجتمع 485 00:17:19,730 --> 00:17:20,740 انا انظف مقاعد الحافلات 486 00:17:20,740 --> 00:17:23,000 انت فتى كشافة - افتح الباب - 487 00:17:23,000 --> 00:17:24,160 انا اريد هذا ان يزال مثل اي واحد 488 00:17:24,170 --> 00:17:25,660 لكن ليس هكذا 489 00:17:25,670 --> 00:17:26,850 انا سوف اخذ هذه الشاحنة 490 00:17:26,850 --> 00:17:28,210 سوف اذهب لإحضر بعض الايسكريم 491 00:17:28,210 --> 00:17:30,650 اقترح عليكم ان تذهبوا للبيت لتهدأوا 492 00:17:30,650 --> 00:17:32,750 حالما تفعلون هذا سوف تشكروني 493 00:17:33,540 --> 00:17:35,020 يا الهي ، انت تتحرك للوراء 494 00:17:36,520 --> 00:17:37,540 شكراً 495 00:17:37,980 --> 00:17:39,820 ظننت انني اقود للامام 496 00:17:43,080 --> 00:17:44,140 فيل 497 00:17:44,540 --> 00:17:45,300 فيل 498 00:17:46,570 --> 00:17:48,160 كنا رائعين الليلة 499 00:17:48,160 --> 00:17:49,570 هل تعتقد اننا اقوياء كفاية لنتحدى السحاقيات ؟ 500 00:17:49,570 --> 00:17:50,850 يا الهي ، لا 501 00:17:52,350 --> 00:17:53,590 جولة اخرى علي 502 00:17:56,930 --> 00:17:58,190 مبارة جيدة مارتن 503 00:17:59,900 --> 00:18:01,480 انت كذلك جاي تهاني 504 00:18:01,480 --> 00:18:03,920 شكرا . اتمنى انني لم اخرب مباراتك على الاطلاق 505 00:18:03,920 --> 00:18:06,430 لا . كل ذلك بسببي انا افعل هذا 506 00:18:06,430 --> 00:18:07,950 انا ابالغ في تقييم نفسي 507 00:18:08,230 --> 00:18:10,450 اخلق توقعات ابنيها 508 00:18:10,450 --> 00:18:11,960 لا تقلق بشأني سوف ارى مدرب حياة 509 00:18:11,960 --> 00:18:13,840 سوف يغير كل شيئ 510 00:18:13,840 --> 00:18:16,930 اسمع ان لم اكن سعيدا بنفسي الليلة 511 00:18:16,930 --> 00:18:18,740 وانت ساعدتني في الخروج من ذلك الشعور 512 00:18:19,130 --> 00:18:20,610 ولن يكون صوابا 513 00:18:20,610 --> 00:18:23,250 لي ان اتركك وانت تشعر بالسوء 514 00:18:23,790 --> 00:18:24,660 انت رجل رائع 515 00:18:24,670 --> 00:18:28,410 والسبب الذي جعلني اهزمك .. هو بسبب 516 00:18:30,510 --> 00:18:32,680 انه اكثر صعوبة ان اصرح به مما اعتقدت 517 00:18:33,420 --> 00:18:34,420 .. انا 518 00:18:36,800 --> 00:18:38,050 انا لست مثلياً 519 00:18:38,510 --> 00:18:39,420 انت سوي ؟ 520 00:18:39,420 --> 00:18:40,040 هو ماذا ؟ عن ماذا تتحدثان ؟ 521 00:18:40,040 --> 00:18:42,410 من الجيد انه اخيرا تخبر احدا 522 00:18:42,420 --> 00:18:43,490 لمدة اربع ساعات 523 00:18:43,500 --> 00:18:45,640 كنت اعيش في خوف ان يكتشف امري 524 00:18:45,640 --> 00:18:48,340 هل لديك فكرة عن حجم هذا الشعور ؟ 525 00:18:51,590 --> 00:18:52,290 صحيح 526 00:18:52,850 --> 00:18:54,920 جاي ، شكرا لإعترافك بذلك 527 00:18:54,920 --> 00:18:56,790 انت شخص راق جداً 528 00:18:56,990 --> 00:18:58,660 غير مؤهل 529 00:18:58,660 --> 00:18:59,790 انت خاسر 530 00:18:59,790 --> 00:19:01,740 اعطني هذا ، انه لي ، يا الهي 531 00:19:01,770 --> 00:19:03,220 يا الهي ، ابطال 532 00:19:03,220 --> 00:19:03,910 نحن ابطال مجدداً 533 00:19:03,910 --> 00:19:05,440 يا الهي 534 00:19:06,290 --> 00:19:07,320 خمن ماذا ، جاي 535 00:19:07,510 --> 00:19:08,990 انت منافسي الجديد 536 00:19:12,930 --> 00:19:14,470 اشعر بالسوء 537 00:19:15,090 --> 00:19:16,880 انت جيد جدا يا فتى الكشافة - نعم - 538 00:19:16,880 --> 00:19:18,790 هذا هو السبب انك بحاجة لإشخاص مثلنا بجوارك 539 00:19:18,790 --> 00:19:20,940 اعترف انت سعيد لإنه زال 540 00:19:20,940 --> 00:19:22,120 انا سعيد انه زال 541 00:19:22,120 --> 00:19:23,420 لكنه غريب اننا بالخارج هنا 542 00:19:23,420 --> 00:19:25,170 بدلا من ان نكون بالداخل والاضواء مطفئة 543 00:19:25,170 --> 00:19:27,390 يسمى الاختفاء امام نظر الجميع 544 00:19:27,390 --> 00:19:30,400 نحن فقط نجلس هنا ونتصرف كما لو انه ليس لدينا شيئ نخفيه 545 00:19:30,400 --> 00:19:32,070 وهم لن يشكوا اطلاقا 546 00:19:33,160 --> 00:19:35,210 احتاج ان اسألكم عدة اسئلة 547 00:19:35,210 --> 00:19:37,830 شخص ما قال انه سمع شاحنة كبيرة صدمت ذلك التمثال 548 00:19:37,830 --> 00:19:39,970 ماذا ؟ نحن لم نعرف اي شيئ عن ذلك 549 00:19:39,970 --> 00:19:41,320 لإننا كنا نتعشى 550 00:19:41,320 --> 00:19:42,620 هل تمانع في القاء نظرة على الشاحنة ؟ 551 00:19:42,620 --> 00:19:43,530 اسمع يا عزيزي 552 00:19:43,530 --> 00:19:45,330 لا تنادي الشرطي عزيزي هم يكرهون ذلك 553 00:19:45,330 --> 00:19:46,160 لا هذا اسمه 554 00:19:46,170 --> 00:19:47,090 انا بعته شقة 555 00:19:47,090 --> 00:19:49,430 فيل ؟ - نعم يا عزيزي - 556 00:19:49,940 --> 00:19:52,250 اربعتنا كنا في العشاء اقدر ان اجزم بذلك 557 00:19:52,260 --> 00:19:53,440 ان كنت تفكر في حل الجريمة 558 00:19:53,440 --> 00:19:55,600 هذه التي هنا احتست نبيذا احمرا مع السمك 559 00:19:55,610 --> 00:19:57,390 صحيح ، صحيح 560 00:19:57,520 --> 00:19:59,640 اسف لإزعاجكم اتمنى لكم ليلة هانئة 561 00:19:59,640 --> 00:20:00,690 انت كذلك 562 00:20:03,090 --> 00:20:04,690 لا فتى كشافة بعد الان 563 00:20:04,690 --> 00:20:07,550 يبدو انك ستنامين مع مجرم الليلة 564 00:20:07,560 --> 00:20:08,750 نعم 565 00:20:09,270 --> 00:20:10,260 نحن هنا 566 00:20:11,150 --> 00:20:12,540 لا ، انا كنت اتحدث الى كلير - نعم - 567 00:20:12,540 --> 00:20:14,310 هل تقولان انكما لستما منجذبان لنا ؟ 568 00:20:14,310 --> 00:20:16,450 لا ، لا - لا ، لا - 569 00:20:17,220 --> 00:20:18,020 لا ، لا 570 00:20:20,420 --> 00:20:21,730 انه امر لا يصدق 571 00:20:22,000 --> 00:20:23,570 امي وابي يجلسان في الخارج 572 00:20:23,570 --> 00:20:25,120 مع الجيران الذين اعتادوا ان يكرهوهم 573 00:20:25,120 --> 00:20:27,270 يتحدثون كما لو انهم افضل اصدقاء 574 00:20:27,720 --> 00:20:28,510 ولماذا ؟ 575 00:20:28,510 --> 00:20:29,800 لإنه هناك يوجد نبيذ ؟ 576 00:20:29,800 --> 00:20:32,160 لا . بسبب الفن 577 00:20:32,160 --> 00:20:34,070 ذلك التمثال الذي كان كريها جدا 578 00:20:34,070 --> 00:20:35,770 تسبب في محادثة 579 00:20:35,850 --> 00:20:38,690 هذا مايفعله الفن انه يجمع الناس معاً 580 00:20:38,690 --> 00:20:39,710 حتى لو كان قبيحاً ؟ 581 00:20:39,710 --> 00:20:42,300 القبح من وجهة نظر شخص ما هو جمال في نظر شخص اخر 582 00:20:43,190 --> 00:20:44,480 هذا حقا قوي جدا 583 00:20:44,910 --> 00:20:46,710 هل تعتقدين ان هذا يمكن ان يقرب الناس من بعضهم ؟ 584 00:20:46,710 --> 00:20:49,410 انها رسمة ذاتية لــ .. قضيبي 585 00:20:49,410 --> 00:20:50,640 لا تتحدث معي مرة اخرى 586 00:20:51,190 --> 00:20:52,220 منافقة 587 00:20:52,221 --> 00:20:59,821 فيصل من جدة skype : faisal200026