1 00:02:14,180 --> 00:02:16,580 Kau tahu, aku berpikir mungkin berkendara ke kota. 2 00:02:17,780 --> 00:02:18,940 Anda menginginkan sesuatu? 3 00:02:19,980 --> 00:02:21,060 tidak 4 00:02:48,780 --> 00:02:50,100 Pemburu? 5 00:02:51,660 --> 00:02:53,220 Siapa yang tahu mereka akan melakukan perjalanan berpasangan, saya pikir. 6 00:02:57,460 --> 00:02:58,500 Ayo! 7 00:03:00,180 --> 00:03:01,100 Ayo! 8 00:03:02,180 --> 00:03:03,500 Apa yang terjadi? 9 00:03:08,940 --> 00:03:10,220 Anda punya pistol? 10 00:03:10,540 --> 00:03:11,900 Mengapa Anda punya pistol? 11 00:03:21,340 --> 00:03:22,580 Jack! 12 00:03:22,740 --> 00:03:23,620 Jack. 13 00:03:35,740 --> 00:03:36,980 Jack. 14 00:03:44,140 --> 00:03:45,260 Apakah dia mati? 15 00:03:49,500 --> 00:03:52,100 - Jack. - Pergi ke rumah dan menelepon polisi. 16 00:03:55,100 --> 00:03:56,380 Pergi! 17 00:06:34,460 --> 00:06:36,100 - Yeah? - Ini adalah Jack. 18 00:06:36,260 --> 00:06:37,340 Aku di sini. 19 00:06:37,860 --> 00:06:40,460 - Apa maksudmu 'di sini'? - Roma. 20 00:06:44,660 --> 00:06:46,780 Ada sebuah bar dekat stasiun utama. 21 00:06:47,060 --> 00:06:50,540 Cafe de Ghetto. Tunggu di sana. 22 00:07:43,340 --> 00:07:45,340 - Jack. - Papo. 23 00:07:46,940 --> 00:07:48,180 Hal ini sudah agak lama. 24 00:07:52,540 --> 00:07:53,500 Siapa gadis itu? 25 00:07:53,940 --> 00:07:58,180 - Seorang teman. - Seorang teman? 26 00:07:59,940 --> 00:08:01,020 Mereka adalah Swedia. 27 00:08:03,140 --> 00:08:05,540 Saya bekerja pada itu. Hal ini akan membutuhkan beberapa waktu. 28 00:08:07,460 --> 00:08:08,980 Apakah dia membuat Anda siap? 29 00:08:09,940 --> 00:08:11,580 Dia tidak ada hubungannya dengan itu. 30 00:08:14,140 --> 00:08:15,700 Sayang. 31 00:08:18,260 --> 00:08:19,580 Anda tidak bisa tinggal di sini. 32 00:08:19,740 --> 00:08:22,820 Saya membuat pengaturan bagi Anda untuk meninggalkan kota sementara aku menyelesaikan masalah ini. 33 00:08:28,340 --> 00:08:31,340 Ambil di luar bar. Kemudian kedua kiri. 34 00:08:32,260 --> 00:08:36,980 Dekat Magenta Anda akan menemukan biru tua Fiat Tempra dengan Pescara piring. 35 00:08:39,340 --> 00:08:42,900 Saya telah ditandai kota kecil di peta. Castelvecchio. 36 00:08:44,580 --> 00:08:46,300 Tinggal di sana. Lay rendah sampai Anda menerima panggilan saya. 37 00:08:48,780 --> 00:08:50,500 Jangan berbicara kepada siapapun. 38 00:08:53,060 --> 00:08:54,500 Dan di atas semua, 39 00:08:54,980 --> 00:08:56,580 Jangan membuat teman, Jack. 40 00:08:58,180 --> 00:08:59,620 Anda digunakan untuk mengetahui itu. 41 00:14:28,700 --> 00:14:29,940 'Giorno! 42 00:14:31,580 --> 00:14:32,540 Halo 43 00:14:34,980 --> 00:14:37,100 - Anda berasal dari mana? - Aku? 44 00:14:37,580 --> 00:14:38,460 Ah, Anda adalah orang Amerika. 45 00:14:38,780 --> 00:14:42,340 - Ya, "Seorang Amerika." - Tidak "American A ', tetapi 'seorang Amerika. " 46 00:14:42,580 --> 00:14:43,540 L'Americano. 47 00:15:23,420 --> 00:15:25,540 - Dapatkah saya membantu Anda? - Saya tidak baik dengan mesin 48 00:15:26,020 --> 00:15:27,340 - Apakah Anda orang Amerika? - Ya. 49 00:15:28,620 --> 00:15:30,900 - Speak Italia? - Sedikit. 50 00:15:31,700 --> 00:15:34,380 - Pada liburan? - Sebuah liburan kerja. 51 00:15:35,620 --> 00:15:38,020 Apakah Anda bekerja? Apa jenis pekerjaan yang Anda miliki? 52 00:15:39,820 --> 00:15:41,060 Saya seorang fotografer. 53 00:15:41,300 --> 00:15:42,940 - Mengambil gambar - Ya. 54 00:15:43,300 --> 00:15:48,220 - Apa jenis foto? - Gambar arsitektur, landscape. 55 00:15:48,620 --> 00:15:50,060 - Orang-orang? - Tidak ada orang. 56 00:15:50,500 --> 00:15:53,100 Hanya publikasi untuk majalah. 57 00:15:53,500 --> 00:15:56,220 Majalah? Yang majalah? 58 00:15:56,620 --> 00:16:00,380 - Yang berbeda. Casa Editrice - Oke. 59 00:16:00,940 --> 00:16:02,940 Anda harus berbagi gelas anggur dengan saya. 60 00:16:03,140 --> 00:16:04,860 - Ayo malam ini. - Saya tidak bisa, tidak. 61 00:16:05,540 --> 00:16:07,540 Anda ingin tahu yang sebenarnya tentang Abruzzo? 62 00:16:08,340 --> 00:16:10,340 Pendeta itu melihat semuanya. 63 00:17:06,540 --> 00:17:09,060 - Yeah? - Ini adalah Jack. 64 00:17:10,540 --> 00:17:12,260 Anda tidak menjawab sel yang kuberikan padamu. 65 00:17:13,340 --> 00:17:14,900 Saya tidak baik dengan mesin. 66 00:17:16,340 --> 00:17:18,180 Anda tidak membuat ini mudah bagi saya, Jack. 67 00:17:19,660 --> 00:17:20,980 Harus kerja bagi Anda. 68 00:17:21,660 --> 00:17:25,220 Ini adalah custom sesuai. Anda tidak bahkan harus menarik pelatuk. 69 00:17:27,340 --> 00:17:28,220 Saya akan berpikir tentang hal itu. 70 00:17:43,060 --> 00:17:45,460 Kualitas brendi yang baik. 71 00:17:47,460 --> 00:17:48,620 Smooth. 72 00:17:50,060 --> 00:17:52,460 Satu-satunya hal yang baik untuk berasal dari Perancis. 73 00:18:04,860 --> 00:18:08,980 - Anda mempelajari sejarah kita? - No 74 00:18:12,260 --> 00:18:17,820 Anda datang ke Italia untuk membuat buku panduan dan Anda tidak peduli tentang sejarah? 75 00:18:20,260 --> 00:18:23,620 - Saya mengambil gambar. - Tentu saja. 76 00:18:26,060 --> 00:18:27,220 Anda adalah Amerika. 77 00:18:29,780 --> 00:18:34,980 Anda pikir Anda dapat melarikan diri sejarah. Anda hidup untuk saat ini. 78 00:18:36,580 --> 00:18:38,020 Aku mencoba, Ayah. 79 00:20:00,500 --> 00:20:01,660 Halo 80 00:20:01,820 --> 00:20:05,940 - Saya ingin keju ini... - Sebuah roda Pecorino? 81 00:20:06,420 --> 00:20:08,620 Oke, segera. 12 Euro. 82 00:20:17,100 --> 00:20:18,860 - Di sini. - Terima kasih. 83 00:20:23,500 --> 00:20:24,860 Berikut adalah perubahan. 84 00:20:26,420 --> 00:20:29,020 - Terima kasih. - Dan saya berterima kasih. 85 00:20:41,140 --> 00:20:44,180 - Terima kasih. - Anda dipersilakan. 86 00:20:48,940 --> 00:20:51,020 - Kopi Anda. - Terima kasih. 87 00:20:52,420 --> 00:20:55,980 - Apa yang Anda inginkan, Sir? - Bawalah saya Americano sebuah. 88 00:20:56,220 --> 00:20:57,180 Dalam satu menit. 89 00:21:00,740 --> 00:21:03,420 - Saya Edward. - Mathilda. 90 00:21:13,020 --> 00:21:16,300 - Range? - 150-175 meter. 91 00:21:17,420 --> 00:21:21,180 - Waktu? - 5 detik. 7 paling banyak. 92 00:21:22,220 --> 00:21:24,340 - Target? - Satu. 93 00:21:25,340 --> 00:21:27,260 - Tingkat Memecat? - Rapid. 94 00:21:28,940 --> 00:21:32,700 - Majalah kapasitas? - Besar, Lebih disukai yang 556. 95 00:21:33,340 --> 00:21:35,740 senjata harus cukup ringan dan kompak. 96 00:21:35,940 --> 00:21:36,900 Bagaimana kompak? 97 00:21:37,140 --> 00:21:38,300 Sebagai kompak mungkin. 98 00:21:40,140 --> 00:21:42,460 Apa, senjata otomatis untuk cocok dalam sebuah tas wanita? 99 00:21:42,940 --> 00:21:44,860 Sebuah kasus kecil batil akan diperbolehkan. 100 00:21:45,860 --> 00:21:47,380 Tas kecil harus mungkin. 101 00:21:48,860 --> 00:21:51,060 - Kebisingan? - Silencer. 102 00:21:51,740 --> 00:21:53,380 Saya hanya bisa memberikan peredam. 103 00:21:53,940 --> 00:21:57,220 Ini akan meredam desibel dan terkilir sumber suara. 104 00:21:58,740 --> 00:21:59,980 Mengurangi moncong flash. 105 00:22:00,660 --> 00:22:03,740 Aku tidak bisa membuat Anda diam tapi aku bisa membuat Anda tak terlihat selama Anda bersedia kehilangan kisaran. 106 00:22:04,740 --> 00:22:05,900 02:00. 107 00:22:08,540 --> 00:22:10,860 Cahaya kemeja biru. Sunglasses. Apakah dia dengan Anda? 108 00:22:14,460 --> 00:22:15,700 Aku tidak melihatnya. 109 00:22:16,140 --> 00:22:17,780 Dalam hal apapun aku sendirian. 110 00:22:20,540 --> 00:22:22,860 - Kopi Anda, Amerika. - Terima kasih. 111 00:22:27,780 --> 00:22:29,380 Saya bisa menerima kehilangan sedikit dari jangkauan. 112 00:22:31,780 --> 00:22:35,780 Anda ingin senjata dengan kapasitas menembak dari sub-senapan mesin dengan kisaran senapan. 113 00:22:38,060 --> 00:22:39,140 Dapatkah Anda melakukannya? 114 00:24:46,620 --> 00:24:51,700 - Clark. Sebuah paket. - Clark. Tentu saja. 115 00:27:38,860 --> 00:27:40,020 Saya Clara. 116 00:27:55,780 --> 00:27:57,980 Terima kasih. Ketemu malam ini. 117 00:28:42,380 --> 00:28:44,900 Semua kawanan domba saya sayang padaku. 118 00:28:45,100 --> 00:28:46,940 Tetapi beberapa yang lebih mahal daripada yang paling. 119 00:28:48,220 --> 00:28:50,620 Terutama mereka yang telah kehilangan jalan. 120 00:28:51,700 --> 00:28:55,260 Fabio, mekanik. Mobil dokter. 121 00:28:56,500 --> 00:29:00,260 Tapi saya pikir karyanya tidak selalu hukum. 122 00:29:19,500 --> 00:29:21,340 Apakah Anda pernah ingin apa pun kecuali seorang imam? 123 00:29:24,020 --> 00:29:27,860 Pernahkah Anda ingin menjadi apa pun selain... fotografer? 124 00:29:28,700 --> 00:29:33,980 - Saya lakukan apa yang saya baik. -Anda memiliki tangan pengrajin. 125 00:29:35,100 --> 00:29:38,100 Tidak seorang seniman. Anda baik dengan mesin. 126 00:29:40,020 --> 00:29:43,300 Namun kau bilang justru sebaliknya ketika kami pertama kali bertemu. Eh? 127 00:29:49,220 --> 00:29:52,700 Jurnalisme tidak bisa membuat Anda menjadi orang kaya. 128 00:29:56,140 --> 00:29:57,740 Mungkin Anda sudah kaya. 129 00:30:02,620 --> 00:30:07,900 Seorang pria dapat menjadi kaya jika ia memiliki Allah dalam hatinya. 130 00:30:12,020 --> 00:30:13,780 Saya tidak berpikir Tuhan sangat tertarik padaku, Bapa. 131 00:31:30,380 --> 00:31:33,260 Fabio. Punya beberapa kerusakan pada mobil saya. 132 00:31:34,980 --> 00:31:38,220 - Maaf, saya sibuk. - Aku adalah teman Benedetto ayah. 133 00:31:40,060 --> 00:31:41,780 - American? - Ya. 134 00:31:42,780 --> 00:31:44,580 Saya mengambil foto ke pegunungan. 135 00:31:48,380 --> 00:31:49,700 Oke, oke. 136 00:31:59,060 --> 00:32:03,020 Anda perlu model yang indah untuk foto Anda. Cantik gadis Italia. 137 00:32:04,180 --> 00:32:06,380 Tidak, aku butuh alat untuk drive shaft rusak. 138 00:32:12,060 --> 00:32:15,260 - Apakah Anda montir? - Ini adalah hobi. 139 00:32:18,580 --> 00:32:22,020 Saya garasi... Anda garasi. 140 00:32:24,300 --> 00:32:27,940 - Namun, Anda ingin memeriksa sedikit? - Ya, terima kasih. 141 00:33:40,300 --> 00:33:42,900 - Berapa banyak? - Tidak ada. 142 00:33:45,220 --> 00:33:46,180 Terima kasih. 143 00:36:25,580 --> 00:36:28,180 - Dimana Clara? - Tidak bekerja malam ini. 144 00:36:29,460 --> 00:36:32,620 - Ingin minum apapun? - Tidak, terima kasih. 145 00:36:32,860 --> 00:36:34,220 Terima kasih. 146 00:37:22,580 --> 00:37:24,020 Mendapat surat dari seorang teman. 147 00:37:38,780 --> 00:37:43,020 Tiga tewas di Dalarna 148 00:40:23,860 --> 00:40:25,380 Halo lagi. 149 00:41:18,260 --> 00:41:19,700 Apakah tempat ini mendapatkan banyak pengunjung?. 150 00:41:21,460 --> 00:41:22,820 Ini hanya cara untuk sampai ke sini. 151 00:41:24,980 --> 00:41:27,180 Apakah anda memeriksa untuk jejak kaki dan ban trek? 152 00:41:27,700 --> 00:41:30,460 Tiga hari lalu saya berjalan sungai. Kedua belah pihak. 153 00:41:31,700 --> 00:41:33,020 Mari kita periksa lagi. 154 00:42:39,500 --> 00:42:42,020 - Rounds? - Saya menyediakan dua jenis. 155 00:42:42,300 --> 00:42:47,220 - 10 jaket dan 10 berkembang. - Saya ingin 20 masing-masing. 156 00:42:48,500 --> 00:42:50,900 - Dan dari 10 ledakan. - Tidak masalah. 157 00:42:51,300 --> 00:42:54,380 - Apakah raksa lakukan? - Merkurius akan melakukannya dengan sangat baik. 158 00:42:57,500 --> 00:42:58,780 Aku membawa target saya sendiri. 159 00:43:07,620 --> 00:43:08,980 Ada. 160 00:43:52,540 --> 00:43:55,980 - Berangus kecepatan? - Sekitar 360 kilometer per jam. 161 00:43:56,340 --> 00:43:59,300 Itu termasuk 20 mil per jam off untuk penekanan suara. 162 00:44:00,820 --> 00:44:02,860 - Apa model? - M14. 163 00:44:04,140 --> 00:44:05,180 Saya tidak pernah punya satu sebelumnya. 164 00:44:06,540 --> 00:44:07,900 Anda akan menemukan mudah. 165 00:44:10,820 --> 00:44:14,580 Saya telah rebalanced itu dengan cara karena penekan. titik tumpu ini 2 cm maju dari genggaman 166 00:44:14,860 --> 00:44:18,300 Tapi itu bukan persoalan seperti yang saya kira Anda akan api dari posisi tetap. 167 00:44:19,460 --> 00:44:20,500 Tidak ada masalah mundur besar. 168 00:44:20,740 --> 00:44:23,060 Anda harus dapat memegang sasaran, bahkan terkecil. 169 00:44:54,660 --> 00:44:58,100 Pergi ke bunga. Api ke dalam buluh. 170 00:44:59,460 --> 00:45:00,980 Katakanlah dua langkah lagi untuk saya. 171 00:45:02,740 --> 00:45:04,580 Dua ledakan. Lima detik terpisah. 172 00:45:59,180 --> 00:46:03,220 Penindasan suara yang hebat. Aku tidak bisa menempatkan arah api. 173 00:46:09,180 --> 00:46:11,780 Saya akan memerlukan putaran dan senjata oleh pertama bulan depan. 174 00:46:11,980 --> 00:46:15,340 Sementara itu, bisa Anda mencoba menyesuaikan sekrup pada penglihatan?. Hal ini terlalu longgar. 175 00:46:15,780 --> 00:46:16,940 Bagaimana kasus ini? 176 00:46:17,500 --> 00:46:21,620 Ini adalah tas Samsonite, hitam. Kombinasi kunci itu. Apakah Anda memiliki nomor yang Anda pilih? 177 00:46:22,500 --> 00:46:24,420 - 014. - 014. 178 00:46:28,180 --> 00:46:30,220 Apa yang harus saya lakukan dengan ini? 179 00:46:39,580 --> 00:46:40,540 Bagaimana bijaksana! 180 00:46:43,180 --> 00:46:45,020 Asprinio. Tidak tahu itu. 181 00:46:45,180 --> 00:46:47,020 Hal ini Muscatto, hanya frizzante. 182 00:46:47,780 --> 00:46:49,900 Bukankah terlihat baik jika. piknik itu tidak tersentuh. 183 00:46:51,500 --> 00:46:53,500 - Anda dingin anggur. - Apakah menjadi dingin. 184 00:46:53,620 --> 00:46:54,660 Italian polisi. 185 00:47:01,300 --> 00:47:02,540 Jangan bergerak. 186 00:47:10,220 --> 00:47:11,540 Begitu indah! 187 00:47:13,100 --> 00:47:14,340 Hal ini hampir punah. 188 00:47:20,220 --> 00:47:22,900 - Anda suka datang ke sini. - Melayani tujuan. 189 00:47:24,420 --> 00:47:25,660 Anda tidak pernah mengambil seorang perempuan di sini sebelumnya? 190 00:47:26,820 --> 00:47:27,660 No 191 00:47:34,500 --> 00:47:35,660 Mungkin Anda tidak memiliki seorang wanita dalam hidup Anda. 192 00:48:02,620 --> 00:48:05,020 Terima kasih untuk indah hari, Butterfly Mr. 193 00:48:46,540 --> 00:48:48,940 Sergio Leone. Italia. 194 00:49:08,660 --> 00:49:10,380 No 195 00:50:27,060 --> 00:50:28,900 Perlahan. Allah. 196 00:51:45,900 --> 00:51:48,100 Semuanya aneh. 197 00:51:56,660 --> 00:51:58,340 Aneh? 198 00:52:00,500 --> 00:52:01,740 Ya. 199 00:52:02,900 --> 00:52:03,580 Seolah-olah... 200 00:52:04,180 --> 00:52:08,140 Seperti jika Anda tidak dapat berhenti memikirkan sesuatu. 201 00:52:12,940 --> 00:52:14,620 Atau seseorang. 202 00:52:28,420 --> 00:52:29,660 Mr Farfalla... 203 00:52:38,700 --> 00:52:40,260 Anda tidak harus bertindak. 204 00:52:41,700 --> 00:52:42,860 Bertindak? 205 00:52:44,540 --> 00:52:47,220 Anda mungkin harus dengan klien lain, tetapi Anda tidak perlu dengan saya. 206 00:52:48,420 --> 00:52:50,220 Saya ingin Anda untuk menjadi persis siapa Anda. 207 00:52:50,900 --> 00:52:53,500 Saya datang ke sini untuk mendapatkan kesenangan, tidak memberikan itu. 208 00:53:05,620 --> 00:53:07,340 Mungkin aku berpura-pura sangat baik... 209 00:53:16,420 --> 00:53:18,820 Anda memberikan saya tips saya bahwa gadis-gadis lain dapatkan. 210 00:53:22,420 --> 00:53:24,060 Saya tidak tidur dengan gadis lain. 211 00:55:15,980 --> 00:55:17,220 Hei, Mr Farfalla. 212 00:55:17,980 --> 00:55:19,420 - Bagaimana kabarmu? - Oke, terima kasih. 213 00:55:19,780 --> 00:55:21,220 Ini adalah pacar saya, Anna. 214 00:55:21,580 --> 00:55:22,340 Hi. 215 00:55:22,980 --> 00:55:24,140 Senang bertemu Anda, Anna. 216 00:55:24,860 --> 00:55:26,700 Anda ingin bergabung dengan saya untuk minum kopi? 217 00:55:27,780 --> 00:55:29,460 Tidak, pergi melihat film Amerika. 218 00:55:29,780 --> 00:55:31,020 Anna belajar bahasa Inggris. 219 00:55:31,660 --> 00:55:33,700 Aku akan senang untuk pergi ke Amerika. 220 00:55:35,780 --> 00:55:40,860 Tapi mungkin kita dapat saling melihat segera. Pada hari Rabu saya bebas. 221 00:55:41,780 --> 00:55:43,020 OK, saya akan berada di sana. 222 00:55:44,260 --> 00:55:45,060 Dimana? 223 00:55:47,060 --> 00:55:48,340 Tempat biasa. 224 00:55:50,660 --> 00:55:54,900 Tempat biasa. Aku lupa. Dimana tempat biasa kita? 225 00:56:04,100 --> 00:56:05,340 Mari kita pergi ke tempat baru. 226 00:56:07,300 --> 00:56:08,740 Anda dapat memutuskan. 227 00:56:11,980 --> 00:56:14,100 - Grappalli Locanda? - Great. 228 00:56:14,500 --> 00:56:16,220 Locanda Grappalli - makanan yang baik. 229 00:56:16,780 --> 00:56:18,500 - Grappali? - Sampai jumpa di sana? 230 00:56:19,300 --> 00:56:21,300 - Sampai jumpa di sana. - Pada 8. 231 00:56:21,700 --> 00:56:22,460 8. 232 00:56:24,500 --> 00:56:26,220 Goodbye, Farfalla Mr. 233 00:56:26,980 --> 00:56:28,700 Anna, saya senang bertemu dengan Anda. 234 00:56:51,900 --> 00:56:54,860 Dua pelacur dibunuh. 235 01:00:32,780 --> 01:00:33,740 Ya. 236 01:00:33,980 --> 01:00:35,020 Swedia menemukan saya. 237 01:00:35,380 --> 01:00:36,540 Tinggal diam. 238 01:00:37,580 --> 01:00:39,100 Menyelesaikan pekerjaan. 239 01:00:39,580 --> 01:00:40,740 Bagaimana fuck mereka tahu aku di sini? 240 01:00:42,300 --> 01:00:44,300 Menyebabkan Anda kehilangan tepi Anda, Jack. 241 01:01:29,220 --> 01:01:31,340 Beberapa adalah orang berdosa lebih besar daripada yang lain. 242 01:02:03,420 --> 01:02:06,380 Selamat pagi. Anda bangun pagi! 243 01:02:06,820 --> 01:02:07,980 Aku butuh udara segar. 244 01:02:10,220 --> 01:02:11,940 Aku berjalan di sini untuk bermeditasi. 245 01:02:12,500 --> 01:02:15,300 Saya berterima kasih kepada Tuhan atas nikmat tertentu 246 01:02:16,100 --> 01:02:17,060 dia telah memberikan saya. 247 01:02:18,420 --> 01:02:21,500 Dan memintanya untuk memelihara untuk teman-teman saya 248 01:02:21,900 --> 01:02:22,860 yang adalah orang berdosa 249 01:02:27,140 --> 01:02:28,180 Semua orang adalah orang berdosa. 250 01:02:32,020 --> 01:02:36,260 Tetapi mereka yang mencari perdamaian jauh berdosa dalam sejarah. 251 01:02:37,020 --> 01:02:38,060 Mungkin. 252 01:02:38,940 --> 01:02:41,700 Maafkan aku, ini adalah imam dalam diri saya berbicara... 253 01:02:42,820 --> 01:02:46,860 tapi Anda telah berbuat banyak berdosa, Mr Clark. 254 01:02:48,940 --> 01:02:51,820 Apakah Anda masih lakukan. 255 01:02:55,220 --> 01:02:57,260 Sesuatu terjadi sini semalam. 256 01:02:59,340 --> 01:03:01,140 Semua yang saya lakukan saya memiliki alasan baik untuk dilakukan. 257 01:03:02,020 --> 01:03:03,380 Apakah anda ingin memberitahu saya? 258 01:03:03,540 --> 01:03:04,860 - Untuk mengaku? - Ya. 259 01:03:05,940 --> 01:03:07,180 Untuk apa alasannya? 260 01:03:07,420 --> 01:03:08,860 Untuk kepentingan Anda. 261 01:03:09,540 --> 01:03:11,940 - Mungkin aku bisa berdoa untuk Anda. - Mungkin. 262 01:03:14,420 --> 01:03:18,100 Aku ingin tahu berapa banyak bajingan telah dibuat di sini 263 01:03:21,340 --> 01:03:22,700 Anda bekerja dalam logam... 264 01:03:23,740 --> 01:03:25,940 Anda diberi beberapa baja dengan Fabio... 265 01:03:26,860 --> 01:03:27,980 Dokter mobil. 266 01:03:30,140 --> 01:03:31,100 Mana dia dikandung, Bapa? 267 01:03:35,140 --> 01:03:36,380 Kenapa kau menanyakan hal itu? 268 01:03:38,140 --> 01:03:39,700 Anda telah masing-masing foto lainnya. 269 01:03:40,260 --> 01:03:41,300 Anda memiliki mata masing-masing. 270 01:03:43,260 --> 01:03:46,020 Apakah ia dikandung di sini di bawah pohon di malam hari seperti semua bajingan lain? 271 01:03:49,860 --> 01:03:51,780 Saya tidak ingat, Sir. 272 01:03:53,940 --> 01:03:55,580 Itu bertahun-tahun yang lalu. 273 01:04:00,060 --> 01:04:01,580 Pada akhirnya, itu adalah aku yang mengaku kepada Anda. 274 01:04:03,740 --> 01:04:05,300 Kau ingin aku melakukan hal yang sama? 275 01:04:05,540 --> 01:04:06,620 Untuk kebaikan anda sendiri. 276 01:04:07,540 --> 01:04:09,660 Anda tidak dapat diragukan lagi keberadaan neraka. 277 01:04:10,460 --> 01:04:11,420 Anda tinggal di dalamnya. 278 01:04:12,380 --> 01:04:14,100 Ini adalah tempat tanpa cinta. 279 01:04:15,860 --> 01:04:18,340 Mungkin aku tidak berhak untuk memakai jubah ini... 280 01:04:18,860 --> 01:04:20,300 Tapi aku punya hati... 281 01:04:21,380 --> 01:04:22,620 penuh cinta seorang ayah. 282 01:04:23,580 --> 01:04:26,740 Sesuatu yang dekat dengan hatinya. 283 01:04:29,380 --> 01:04:31,780 Dan untuk itu, aku keduanya bersyukur dan bahagia. 284 01:04:37,980 --> 01:04:39,300 Apa yang Anda miliki? 285 01:04:41,460 --> 01:04:41,740 Teman saya? 286 01:05:25,300 --> 01:05:26,820 Tepat waktu. 287 01:05:29,300 --> 01:05:31,580 Saya tidak yakin, Anda tahu, Anda akan datang. 288 01:05:32,700 --> 01:05:34,020 Aku tidak yakin Anda maksud saya. 289 01:05:35,380 --> 01:05:35,580 Tentu saja ya. 290 01:05:42,100 --> 01:05:44,220 - Selamat malam. - Selamat malam. 291 01:05:51,700 --> 01:05:53,980 Bisakah Anda membawa kami botol air mineral dan Montepulciano? 292 01:05:54,180 --> 01:05:56,020 Menu Inggris? 293 01:05:56,380 --> 01:05:57,340 Tidak, terima kasih. 294 01:05:57,380 --> 01:05:58,740 Jerman, Belanda? 295 01:05:58,900 --> 01:06:00,140 Gentleman berbicara Italia sebagus saya. 296 01:06:00,380 --> 01:06:04,060 Saya ulangi: sebotol air mineral dan sebotol Montepulciano d'Abruzzo. 297 01:06:06,780 --> 01:06:08,820 - Dengan gas? -Tidak 298 01:06:12,220 --> 01:06:14,140 Orang-orang dari provinsi... 299 01:06:29,620 --> 01:06:30,780 Dapatkah saya menanyakan sesuatu? 300 01:06:31,220 --> 01:06:31,980 Tentu. 301 01:06:36,420 --> 01:06:36,780 Anda sudah menikah? 302 01:06:39,820 --> 01:06:40,780 No 303 01:06:44,700 --> 01:06:46,460 Aku yakin ini adalah rahasia Anda. 304 01:06:47,300 --> 01:06:48,580 Mengapa saya harus memiliki rahasia? 305 01:06:52,100 --> 01:06:55,580 Anda adalah orang yang baik, tapi... Anda adalah rahasia. 306 01:07:01,620 --> 01:07:02,580 Permisi. 307 01:07:02,420 --> 01:07:04,300 Tidak, terima kasih. 308 01:07:04,420 --> 01:07:06,740 No Dia berpikir bahwa kami adalah pasangan. 309 01:07:08,620 --> 01:07:10,180 - Tidak apa-apa. - Terima kasih. 310 01:11:28,020 --> 01:11:29,060 Halo. 311 01:11:30,020 --> 01:11:31,180 Aku butuh lebih banyak waktu. 312 01:11:33,020 --> 01:11:34,460 Anda menguji kesabaran saya. 313 01:11:35,820 --> 01:11:37,060 Hanya memberi saya beberapa hari lagi. 314 01:11:40,020 --> 01:11:41,460 Anda memiliki dua hari. Kemudian Anda membuat setetes. 315 01:12:27,460 --> 01:12:29,380 - Hi. - Hi. 316 01:12:38,340 --> 01:12:39,100 Mana kita pergi? 317 01:12:40,340 --> 01:12:41,420 Suatu tempat yang indah. 318 01:12:42,260 --> 01:12:43,700 Kami pergi ke piknik? 319 01:12:47,940 --> 01:12:49,380 - Picnic. - Yeah, piknik. 320 01:12:51,140 --> 01:12:52,580 Saya harus berlatih bahasa Inggris saya. 321 01:12:53,740 --> 01:12:57,020 Hari ini kita akan memiliki piknik. 322 01:12:57,260 --> 01:12:58,300 Ini adalah hari yang indah. 323 01:13:28,860 --> 01:13:32,420 - Di mana kita akan pergi? - Anda akan melihat. 324 01:13:41,780 --> 01:13:44,260 Saya pikir itu baik kita tinggal dekat dengan jalan. 325 01:13:45,260 --> 01:13:47,780 Jangan khawatir, saya telah turun jalan ini berkali-kali mengambil foto. 326 01:14:04,060 --> 01:14:06,940 - Hanya Anda datang ke sini? - Ya. 327 01:14:22,180 --> 01:14:23,260 Ini adalah surga. 328 01:14:35,780 --> 01:14:38,100 Aku akan berenang di dalam air. Anda datang? 329 01:14:38,580 --> 01:14:40,220 Hal ini dingin. 330 01:14:41,900 --> 01:14:42,740 Mungkin. 331 01:14:57,780 --> 01:14:59,060 Ayo, Mr Farfalla. 332 01:15:00,900 --> 01:15:02,060 Apakah yang indah, bukan? 333 01:15:09,380 --> 01:15:11,020 Kami bercinta dalam air... 334 01:15:17,220 --> 01:15:18,060 What'is salah? 335 01:15:19,300 --> 01:15:20,260 Kita harus makan siang. 336 01:15:25,820 --> 01:15:27,620 Lihat. Ini adalah peluru. 337 01:15:29,900 --> 01:15:30,780 Saya tidak berpikir begitu. 338 01:16:02,700 --> 01:16:07,620 Edward... itu nama asli Anda? 339 01:16:30,420 --> 01:16:31,980 Dapatkah Anda menempatkan di balik ini? 340 01:16:36,940 --> 01:16:37,900 Apa? 341 01:16:49,140 --> 01:16:50,100 Tidak ada. 342 01:17:04,940 --> 01:17:06,860 - Grazie - Hanya tidak mengerti apa yang neraka yang kau lakukan dengan pistol. 343 01:17:07,940 --> 01:17:09,300 Seorang teman saya memberikannya kepada saya. 344 01:17:09,740 --> 01:17:10,500 Kedua pelacur tewas di Pescara, kan? 345 01:17:12,460 --> 01:17:13,580 Apakah Anda melihat apa yang mereka lakukan untuk mereka? 346 01:17:14,540 --> 01:17:15,420 Polisi menunjukkan foto-foto. 347 01:17:15,940 --> 01:17:17,300 Saya ingin merasa aman dengan klien. 348 01:17:17,380 --> 01:17:18,700 Apakah itu membuat Anda merasa aman dengan saya? 349 01:17:19,140 --> 01:17:20,220 Anda tidak klien. 350 01:17:20,660 --> 01:17:22,860 - Lalu mengapa di dalam tas Anda? - Karena aku kerja malam ini. 351 01:17:37,340 --> 01:17:38,620 Ini adalah sebuah "prosesi". 352 01:17:40,140 --> 01:17:43,900 - Prosesi A? - Ya. Besok 353 01:17:48,460 --> 01:17:49,620 Ingin melakukan ini bersama-sama? 354 01:17:51,540 --> 01:17:52,420 Mungkin. 355 01:17:53,460 --> 01:17:54,220 Benarkah? 356 01:17:56,660 --> 01:18:01,540 Dan setelah? Setelah itu, besok, hari berikutnya... 357 01:18:02,860 --> 01:18:04,500 Saya tidak bisa tinggal selamanya, Clara. 358 01:18:14,660 --> 01:18:16,580 - Saatnya untuk pergi. - Bawa saya pulang dengan Anda. 359 01:18:16,700 --> 01:18:18,780 Aku tidak bisa. 360 01:19:06,700 --> 01:19:07,660 Yeah? 361 01:19:09,100 --> 01:19:10,900 Aku akan membuat pengiriman, maka aku keluar. 362 01:19:10,220 --> 01:19:11,140 Halo? 363 01:19:15,700 --> 01:19:16,460 Palo? 364 01:19:22,180 --> 01:19:23,140 Oke, Jack. 365 01:19:23,100 --> 01:19:24,060 Anda berada di luar 366 01:20:04,220 --> 01:20:05,660 Sekarang Anda dengarkan aku dengan seksama... 367 01:22:52,060 --> 01:22:53,700 Sebuah kopi. 368 01:23:07,060 --> 01:23:08,420 Saya melihat Anda telah membawanya dengan Anda. 369 01:23:09,260 --> 01:23:10,420 Semuanya ada di sini, seperti yang kita setuju. 370 01:23:11,860 --> 01:23:13,020 Apa ini? 371 01:23:20,780 --> 01:23:24,060 Pikir Anda mungkin memiliki gigi manis. 372 01:23:28,380 --> 01:23:30,220 Itu sangat baik dari Anda. 373 01:23:39,300 --> 01:23:41,220 Saya kira saya akan membaca tentang hal itu dalam "Tribune"? 374 01:23:46,300 --> 01:23:48,220 Ya. Saya berharap begitu. 375 01:24:07,580 --> 01:24:09,340 Saya hanya akan para wanita. Tunggu di sini. 376 01:25:13,540 --> 01:25:15,540 - Kau baik-baik? - Saya baik-baik saja. Anda? 377 01:25:16,020 --> 01:25:17,060 Baik-baik saja. 378 01:25:17,940 --> 01:25:18,780 Anda tidak perlu pistol. 379 01:25:20,020 --> 01:25:21,100 Anda tidak pernah tahu. 380 01:25:35,140 --> 01:25:36,300 Akhir pembayaran. 381 01:26:08,460 --> 01:26:09,900 Selamat tinggal, Butterfly Mr. 382 01:27:02,260 --> 01:27:03,140 Halo? 383 01:27:03,860 --> 01:27:04,620 Apa yang terjadi? 384 01:27:05,660 --> 01:27:07,020 Tidak ada kesempatan apapun. 385 01:27:08,580 --> 01:27:09,540 Menemukan satu. 386 01:27:10,380 --> 01:27:11,420 Saya mengikuti sekarang. 387 01:29:00,900 --> 01:29:02,140 Saya sedang mencari Anda. 388 01:29:04,020 --> 01:29:05,060 Aku di sini. 389 01:29:06,300 --> 01:29:07,180 Apa yang kau lakukan malam ini? 390 01:29:08,300 --> 01:29:09,260 Saya bekerja malam ini. 391 01:29:10,700 --> 01:29:11,780 Jangan. 392 01:29:16,620 --> 01:29:18,260 Jika saya meminta Anda untuk datang pergi dengan saya, kan? 393 01:29:19,820 --> 01:29:20,980 Ayo pergi dengan Anda? 394 01:29:22,900 --> 01:29:23,780 Mengapa tidak? 395 01:29:29,820 --> 01:29:31,140 - Bersama? - Bersama. 396 01:29:31,700 --> 01:29:33,820 - Selamanya? - Selamanya. 397 01:29:47,540 --> 01:29:49,740 Saya ingin Anda untuk mengambil ini dan temui aku di sungai. 398 01:29:50,740 --> 01:29:52,460 - Eduardo? - Go! Go! 399 01:30:17,420 --> 01:30:18,380 Siapa? 400 01:30:19,540 --> 01:30:20,980 Untuk orang yang sama... 401 01:30:24,940 --> 01:30:26,180 seperti yang Anda Jack. 402 01:30:26,620 --> 01:30:27,580 Ya 403 01:30:50,940 --> 01:30:51,980 Maafkan aku, Bapa. 404 01:34:56,020 --> 01:34:56,900 Eduardo! 405 01:34:58,020 --> 01:34:59,180 Eduardo! 406 01:34:59,940 --> 01:35:01,180 Eduardo!