1 00:00:20,540 --> 00:00:22,746 .יש לנו בעיה .אנחנו זקוקים לעזרתך 2 00:00:22,747 --> 00:00:24,964 .מותק, לא בעיה כזאת 3 00:00:24,965 --> 00:00:26,693 המסכן בטח חושב שאני עומדת ללדת 4 00:00:26,694 --> 00:00:28,308 .את התינוק כאן על הרצפה 5 00:00:28,309 --> 00:00:29,915 אני רק חייבת להשתמש .בשירותים שלכם 6 00:00:29,916 --> 00:00:30,949 .רגע. רק רגע 7 00:00:30,950 --> 00:00:32,328 ?איך הגעתם לכאן 8 00:00:32,329 --> 00:00:35,489 ...הלכנו לאיבוד. אנחנו לא מכאן .האור הראשון שראינו 9 00:00:36,095 --> 00:00:38,228 .בבקשה, אדוני, אני מתפוצצת 10 00:00:42,847 --> 00:00:44,035 .רק את 11 00:00:45,058 --> 00:00:47,515 .דלת שנייה מימין .בעלך חייב לחכות כאן 12 00:00:47,516 --> 00:00:48,967 .תודה. תודה 13 00:00:48,968 --> 00:00:51,146 .קארמה טובה תבוא עליך 14 00:01:03,342 --> 00:01:04,530 ?ילד ראשון 15 00:01:07,982 --> 00:01:11,022 ,כן. למען האמת .אני קצת עצבני 16 00:01:14,273 --> 00:01:15,448 .אל תדאג 17 00:01:15,771 --> 00:01:18,458 די מהר, תהייה עייף .מדי מכדי להיות עצבני 18 00:01:19,843 --> 00:01:21,048 ?מה קורה 19 00:01:21,049 --> 00:01:22,803 .תישאר כאן ?אשתי בסדר- 20 00:01:22,804 --> 00:01:24,169 !תישאר כאן 21 00:01:30,944 --> 00:01:32,678 ?זה לקח לך חצי דקה שלמה 22 00:01:32,679 --> 00:01:34,503 .נהיית איטית לעת זקנה 23 00:01:34,504 --> 00:01:35,347 .רק תיזהר 24 00:01:35,348 --> 00:01:37,306 .אף אחד לא נעצר הפעם 25 00:01:59,405 --> 00:02:02,298 לא הייתי גונב חומרי נפץ .רציניים עם אף אחד אחר 26 00:02:02,408 --> 00:02:03,628 אני לא מאמין שאת ,רוצה לוותר על כל זה 27 00:02:03,629 --> 00:02:04,791 .לוותר לגמרי על חיי הפשע 28 00:02:04,792 --> 00:02:06,545 .מן הסתם לא לגמרי 29 00:02:06,546 --> 00:02:07,877 .כל הכבוד 30 00:02:09,328 --> 00:02:11,708 אז מה העבודה חדשה ?שאת שומרת כל-כך בסוד 31 00:02:13,319 --> 00:02:15,002 .אני לא יכולה לדבר עליה 32 00:02:15,003 --> 00:02:16,286 ,אה, מה שהיא לא תהיה 33 00:02:16,364 --> 00:02:17,552 אני בטוח שאת עובדת .על תוכנית משלך 34 00:02:17,553 --> 00:02:19,892 ?אולי. אז מה איתך 35 00:02:19,893 --> 00:02:21,784 ?יש לך תוכניות גדולות 36 00:02:21,851 --> 00:02:23,829 מותק, כרגע סיימתי לרצות .ארבע שנים בבית-הסוהר 37 00:02:23,830 --> 00:02:25,205 .אני מתכוון לחגוג 38 00:02:28,701 --> 00:02:30,869 .בסדר, תסתלק 39 00:02:30,907 --> 00:02:33,391 תודה, איימס. ידעתי .שאני יכול לסמוך עליך 40 00:02:34,119 --> 00:02:35,230 ...ברודי 41 00:02:36,049 --> 00:02:37,251 .תשמור על עצמך 42 00:02:37,702 --> 00:02:38,661 ?למה 43 00:02:38,858 --> 00:02:40,318 .בשביל זה יש לי אותך 44 00:02:41,417 --> 00:02:42,470 .כן 45 00:03:00,985 --> 00:03:02,295 .לעזאזל 46 00:03:06,139 --> 00:03:07,868 .כן, בוא נראה למה אתה מסוגל 47 00:03:50,754 --> 00:03:52,051 ...בסדר, תראה 48 00:03:52,509 --> 00:03:54,933 אני לא יודעת מי אתה ...או מה אתה רוצה, אבל 49 00:03:55,231 --> 00:03:57,133 אני בטוחה שאנחנו .יכולים לפתור את זה 50 00:03:57,134 --> 00:03:59,255 ...בוא פשוט נירגע ונד 51 00:04:05,477 --> 00:04:07,786 ?את קולטת שזה המפתח שלי 52 00:04:09,136 --> 00:04:10,663 ?מה אתה עושה כאן 53 00:04:11,414 --> 00:04:13,520 אני יכול לשאול .אותך את אותה שאלה 54 00:04:20,650 --> 00:04:22,889 - מארק וולי - 55 00:04:33,330 --> 00:04:38,330 תורגם וסונכרן על-ידי rodney_mckay 56 00:04:38,330 --> 00:04:45,329 Extreme חבר צוות wWw.ExtremeSubs.Org 57 00:04:45,330 --> 00:04:47,329 - צפייה מהנה - 58 00:04:47,330 --> 00:04:48,541 - מטרה חיה - 59 00:04:50,015 --> 00:04:51,493 !המלצנו עלייך 60 00:04:51,494 --> 00:04:53,472 הסיבה היחידה שאת כאן היא מפני שנשבענו לאילסה 61 00:04:53,473 --> 00:04:55,558 שלא תחצי את הקו !בחזרה לחיי פשע 62 00:04:55,559 --> 00:04:57,887 .לא חציתי את הקו 63 00:04:57,888 --> 00:04:59,702 .השתלשלתי מעליו 64 00:04:59,703 --> 00:05:01,445 .תזכור שהייתי בהריון 65 00:05:03,363 --> 00:05:04,983 ?נראה לך שזה מצחיק 66 00:05:05,470 --> 00:05:07,594 .לא, לא נראה לי שזה מצחיק 67 00:05:07,722 --> 00:05:09,968 אני מרגישה לא ,בנוח במצבים כאלו 68 00:05:09,969 --> 00:05:11,063 ?בסדר 69 00:05:12,219 --> 00:05:14,358 .אני מצטערת. פישלתי 70 00:05:16,707 --> 00:05:19,217 ?מתוך סקרנות, למה עקבת אחריי 71 00:05:19,430 --> 00:05:20,597 .אני לא יודע 72 00:05:20,694 --> 00:05:22,813 אולי כי אתמול ,בלילה שיקרת לנו 73 00:05:22,814 --> 00:05:24,266 ,השלית אותנו שאת חלק מהצוות 74 00:05:24,267 --> 00:05:27,092 ואז גנבת כמה מכליו .של גררו כדי לבצע פשע 75 00:05:27,518 --> 00:05:29,534 .הוא לא יודע, עדיין 76 00:05:29,535 --> 00:05:30,774 ...בסדר, תראו 77 00:05:30,944 --> 00:05:32,553 ידיד ותיק שלי .היה זקוק לטובה 78 00:05:32,554 --> 00:05:33,999 .עזרתי לו 79 00:05:34,900 --> 00:05:36,210 ?איך קוראים לו 80 00:05:38,358 --> 00:05:39,620 ?איך קוראים לו 81 00:05:39,621 --> 00:05:41,527 .ברודי... ריברה 82 00:05:41,528 --> 00:05:42,811 .תמשיכי לדבר 83 00:05:42,829 --> 00:05:44,640 ?מה, אתה רוצה את סיפור חיי 84 00:05:44,641 --> 00:05:48,153 לא, רק את החלקים העסיסיים .שקשורים למר ריברה 85 00:05:48,154 --> 00:05:49,636 .זה לא ככה 86 00:05:49,637 --> 00:05:51,427 ...הוא לא החבר שלי. הוא 87 00:05:51,590 --> 00:05:52,661 .הוא כמו אח שלי 88 00:05:52,662 --> 00:05:54,217 ?גידלנו אחד את השני, בסדר 89 00:05:54,218 --> 00:05:55,232 ,נפגשנו במשפחה אומנת 90 00:05:55,233 --> 00:05:56,967 .ואנחנו ביחד מאז 91 00:05:57,877 --> 00:05:59,703 ?מספיק מיוחד בשבילך 92 00:05:59,704 --> 00:06:01,284 .עדיין לא נגעת לליבי 93 00:06:02,338 --> 00:06:03,351 ?שלום 94 00:06:04,577 --> 00:06:05,684 ?שלום 95 00:06:09,535 --> 00:06:10,899 ?מר מרקוס 96 00:06:11,922 --> 00:06:12,937 ?שלום 97 00:06:17,829 --> 00:06:19,206 .שלום, ברודי 98 00:06:24,162 --> 00:06:26,611 .אתה מכיר את יורי .כן, תמיד נעים לפגוש אותך- 99 00:06:27,423 --> 00:06:28,801 .אז השגתי את מה שאתה צריך 100 00:06:28,802 --> 00:06:30,207 .אני רוצה לסגור חשבון 101 00:06:32,776 --> 00:06:34,748 .איימס, זה רציני 102 00:06:35,438 --> 00:06:39,430 כשאנחנו בשטח, עלינו לדעת שניתן .לסמוך על האנשים ששומרים עלינו 103 00:06:39,431 --> 00:06:40,777 .חיינו תלויים בכך 104 00:06:40,859 --> 00:06:42,304 .אתם יכולים לסמוך עלי 105 00:06:45,430 --> 00:06:48,816 ...בסדר, תראו ,לפני כמה שנים 106 00:06:48,817 --> 00:06:50,824 ,לפני שנטשתי את חיי הפשע 107 00:06:50,825 --> 00:06:52,611 ביצעתי כמה מעשי ,שוד עם ברודי 108 00:06:52,612 --> 00:06:54,955 .ואחת מהם הייתה חנות תכשיטים 109 00:06:54,956 --> 00:06:57,815 .הוא נלכד, ואני חייבת לו 110 00:06:58,240 --> 00:07:00,068 ?הוא לא הסגיר אותך ?ריצה את מלוא עונשו 111 00:07:00,069 --> 00:07:01,892 כן, הוא ישב ארבע .שנים בשבילי 112 00:07:02,805 --> 00:07:04,419 ?בדיעבד, כן, אתם יודעים מה 113 00:07:04,420 --> 00:07:06,078 .זו הייתה החלטה שגויה 114 00:07:06,953 --> 00:07:08,183 .אני מצטערת 115 00:07:13,635 --> 00:07:16,295 ?אתם מתכוונים לספר לבוס .לא, את תספרי לה- 116 00:07:17,851 --> 00:07:19,337 .בוקר טוב 117 00:07:20,538 --> 00:07:23,009 מה כולם עושים ?כאן כל-כך מוקדם 118 00:07:27,090 --> 00:07:28,446 ,גברת פוצ'י 119 00:07:28,823 --> 00:07:32,047 ?אילסה, אפשר לדבר בפרטיות 120 00:07:33,762 --> 00:07:35,165 .הייתה לך עזרה אמש 121 00:07:35,411 --> 00:07:36,764 .ספר לי על הבחורה ?היא טובה 122 00:07:36,765 --> 00:07:37,804 .היא הטובה ביותר 123 00:07:37,805 --> 00:07:39,210 .אני מכיר אותה כל חיי 124 00:07:39,804 --> 00:07:41,156 .אנחנו כמו קרובי משפחה 125 00:07:41,436 --> 00:07:42,894 .בדקתי אותה 126 00:07:43,946 --> 00:07:44,851 ...אז 127 00:07:45,436 --> 00:07:47,327 ?אתם רוצים להתעשר הלילה 128 00:07:47,373 --> 00:07:48,445 ?למה אתה מתכוון 129 00:07:48,698 --> 00:07:50,459 ?מה דעתך להכפיל את ההימור 130 00:07:50,731 --> 00:07:51,736 .יש לי עבודה 131 00:07:51,737 --> 00:07:53,644 .איבדתי את איש האזעקות שלי 132 00:07:54,568 --> 00:07:56,853 .השלל אמור להגיע לשבע ספרות 133 00:07:59,083 --> 00:08:00,096 ...כן 134 00:08:00,174 --> 00:08:01,457 .ייתכן שאהיה מעוניין 135 00:08:03,257 --> 00:08:05,195 ?מה נראה לך שהיא מספרת לה 136 00:08:05,365 --> 00:08:07,597 ,מה שזה לא יהיה .אילסה בולעת את זה 137 00:08:08,542 --> 00:08:09,749 ?מה איתך 138 00:08:10,408 --> 00:08:11,515 .אני לא יודע 139 00:08:12,183 --> 00:08:14,709 קשה להגיד לא למישהו .שיושב בכלא בשבילך 140 00:08:15,508 --> 00:08:17,277 ?מה יקרה כשהוא יבקש שוב 141 00:08:18,002 --> 00:08:19,843 נראה לי שהייתה לנו .שיחה טובה. -לגמרי 142 00:08:19,844 --> 00:08:21,488 .שוב, אני מצטערת בקשר לאמש 143 00:08:21,489 --> 00:08:22,874 ...צרות עם בנים .זה לא יקרה שוב- 144 00:08:22,875 --> 00:08:24,758 .טוב, זה בהחלט מובן 145 00:08:25,927 --> 00:08:27,305 ,אבל, גברת איימס 146 00:08:28,085 --> 00:08:28,952 אם החיים האישיים שלך 147 00:08:28,953 --> 00:08:32,202 יסבכו את החיים המקצועיים .שלי בצורה כלשהי, תפוטרי 148 00:08:36,787 --> 00:08:37,827 .מובן 149 00:08:39,060 --> 00:08:40,130 .טוב 150 00:08:52,775 --> 00:08:54,334 .אל תשאלי למה 151 00:08:54,335 --> 00:08:55,687 ".פשוט תגידי, "תודה 152 00:08:55,688 --> 00:08:57,204 .ברודי, תראה, עלינו לדבר 153 00:08:57,205 --> 00:08:58,997 אני לא רוצה להיות .מעורבת בדברים האלה יותר 154 00:08:58,998 --> 00:09:02,199 ,מה הבעיה שלך? -הבעיה שלי .אלו האנשים שאיתם אני עובדת 155 00:09:02,200 --> 00:09:04,422 זה פשוט מעמיד .אותי במצב פגיע 156 00:09:04,423 --> 00:09:06,202 .אז תתפטרי .זה לא כל-כך פשוט- 157 00:09:06,203 --> 00:09:07,227 .כן, זה כן 158 00:09:07,228 --> 00:09:09,887 איימס, כרגע צרפתי .אותנו לשוד של פעם בחיים 159 00:09:09,888 --> 00:09:11,309 כדאי שתתחילי ,להגיד "תודה" מהר 160 00:09:11,310 --> 00:09:12,610 כי אנחנו עומדים .להות עשירים בטירוף 161 00:09:12,611 --> 00:09:14,439 ...ברודי, אמרתי לך אמש 162 00:09:14,722 --> 00:09:15,429 .אני לא בעניין 163 00:09:15,430 --> 00:09:16,933 ?ושבע ספרות לא משנים את דעתך 164 00:09:16,934 --> 00:09:18,559 ...לא, התחייבתי 165 00:09:19,184 --> 00:09:20,875 ?שבע ספרות 166 00:09:21,118 --> 00:09:22,549 .עבור עבודה של חמש שעות 167 00:09:22,721 --> 00:09:24,496 מה הם משלמים לך ?בדוכן ההמבורגרים 168 00:09:24,497 --> 00:09:26,429 .זה קצת יותר מסובך מזה 169 00:09:26,430 --> 00:09:29,111 .הוא בחור רע .לא, הוא לא- 170 00:09:29,112 --> 00:09:30,279 .אני מכיר אנשים רעים 171 00:09:30,280 --> 00:09:32,097 .הבחור הזה לא רע .הוא פרחח- 172 00:09:32,098 --> 00:09:33,589 ,תראה לי כמה גופות .ואז נוכל לדבר 173 00:09:33,590 --> 00:09:35,426 שקט, חבר'ה. אני רוצה .לראות אם היא תסכים 174 00:09:35,427 --> 00:09:37,304 לראות אם היא .עדיין ראויה להצלה 175 00:09:37,504 --> 00:09:39,727 איימס, אם נעשה .את זה, זה הסוף 176 00:09:39,728 --> 00:09:41,621 .נוכל לחיות איזה חיים שנרצה 177 00:09:41,996 --> 00:09:43,336 .אל תעשי את זה 178 00:09:43,775 --> 00:09:45,606 .כמובן שהיא תעשה זאת .אני הייתי עושה זאת 179 00:09:46,976 --> 00:09:48,151 ?מה 180 00:09:48,349 --> 00:09:50,863 ,היי, כשאני לא בתפקיד .לא היית רוצה לעקוב גם אחריי 181 00:09:51,020 --> 00:09:52,438 .זה כל מה שאני אומר 182 00:09:54,454 --> 00:09:55,899 ?מה קורה 183 00:09:56,259 --> 00:09:57,797 ,לא משנה מה תחליטי ,רק עשי זאת מהר 184 00:09:57,798 --> 00:09:59,910 .כי הנה מגיעה ההסעה שלנו 185 00:09:59,911 --> 00:10:01,113 .אני נשבע שחשבתי שתהיי בעניין 186 00:10:01,114 --> 00:10:02,424 .תראי, אני שומר עלייך 187 00:10:03,989 --> 00:10:05,937 .זה, חברים, הוא אנדרה מרקוס 188 00:10:05,938 --> 00:10:07,832 המצב כרגע נהייה .הרבה יותר גרוע 189 00:10:07,833 --> 00:10:09,434 .כן, זאת לשון המעטה 190 00:10:09,435 --> 00:10:10,747 ?אתם מכירים את המרקוס הזה 191 00:10:10,748 --> 00:10:13,037 אין הרבה אנשים בתחום אכיפת .החוק, שלא מכירים אותו 192 00:10:13,777 --> 00:10:15,667 מעשי השוד שלו .נוטים להסתבך, אחי 193 00:10:15,668 --> 00:10:18,327 ...למען הבהירות, אנדרה מרקוס 194 00:10:18,328 --> 00:10:19,760 ,זה בחור רע 195 00:10:19,878 --> 00:10:22,373 כלומר איימס .נמצאת בצרה רצינית 196 00:10:27,162 --> 00:10:29,215 ...מנעולים מסובכים אמש 197 00:10:29,616 --> 00:10:30,888 .עבודה יפה 198 00:10:30,932 --> 00:10:32,215 .תודה 199 00:10:34,035 --> 00:10:36,398 ?מידות? מותן 200 00:10:36,716 --> 00:10:38,600 ?אתה מחפש דייט 201 00:10:44,381 --> 00:10:47,038 אני מחפש מישהי ,רזה מ-68 ס"מ 202 00:10:47,039 --> 00:10:50,070 שיכולה לקצר מערכת אבטחה מסוג דלקו לייזר 203 00:10:50,071 --> 00:10:53,102 .ולהפיל אותה בפחות מ-15 שניות 204 00:10:54,131 --> 00:10:55,778 ?נראה לך שתוכלי לעשות זאת 205 00:10:59,577 --> 00:11:00,887 .אל תעשי זאת 206 00:11:01,888 --> 00:11:04,305 תשאל את המשמרת .המאוחרת מאמש 207 00:11:05,944 --> 00:11:07,294 .לעזאזל 208 00:11:09,003 --> 00:11:10,259 .היא תתאים 209 00:11:11,276 --> 00:11:13,167 ,אבל אם תהיה בעייה .זה עלייך, ברודי 210 00:11:13,168 --> 00:11:15,822 יורי יסביר בדרך .לפגישה עם שאר הצוות 211 00:11:15,823 --> 00:11:16,808 ?מי הם 212 00:11:16,809 --> 00:11:17,592 .לעולם לא תדעי 213 00:11:17,593 --> 00:11:20,945 .ככה, אם תעצרי, כולם אנונימיים 214 00:11:20,946 --> 00:11:22,656 .יהיו לכם שמות קוד 215 00:11:22,657 --> 00:11:25,106 ."את "לונדון ."ברודי, "דאלאס 216 00:11:25,170 --> 00:11:28,157 בויסי" ו-"ממפיס" מחכים" לכם באתר ההיערכות 217 00:11:28,483 --> 00:11:31,207 .ו-"שיקגו" בדרכו מווגאס 218 00:11:33,361 --> 00:11:35,863 ,אני מקווה, לטובתך שניכם 219 00:11:36,511 --> 00:11:39,144 .שזו הפעם האחרונה שתראו אותי 220 00:11:50,734 --> 00:11:53,237 ,הנה היא הולכת .בחזרה לחיי פשע 221 00:11:53,238 --> 00:11:56,240 ידעתי. ידעתי שהיא .הייתה מסוכנת 222 00:11:56,241 --> 00:11:58,542 .לא הייתה לה ברירה, אחי .היא הייתה נאמנה 223 00:11:58,543 --> 00:11:59,892 ?לפושע 224 00:12:01,050 --> 00:12:02,516 .אל תיעלב 225 00:12:02,517 --> 00:12:04,475 ?מה היא הייתה אמורה לעשות 226 00:12:11,255 --> 00:12:12,309 ?הלו 227 00:12:12,657 --> 00:12:15,148 ?היי. מה אתה עושה 228 00:12:16,610 --> 00:12:18,411 ?לא הרבה. מה איתך 229 00:12:18,460 --> 00:12:20,728 אתה יודע, סתם .מעבירה את הזמן 230 00:12:23,025 --> 00:12:25,502 נראה לי שיש לי .לקוח חדש לצוות 231 00:12:25,664 --> 00:12:26,974 ?כן? מי זה 232 00:12:28,617 --> 00:12:29,576 .אני 233 00:12:30,538 --> 00:12:32,591 .הסתבכתי בצרות 234 00:12:51,139 --> 00:12:52,484 ?איך אתה רוצה לטפל בזה 235 00:12:53,569 --> 00:12:55,295 לעזוב אותה, ולתת לדברים .להתגלגל מעצמם 236 00:12:55,296 --> 00:12:56,446 ?או 237 00:12:56,531 --> 00:12:58,196 .להיות מעורבים, עד הסוף 238 00:12:58,197 --> 00:12:59,966 .אני לא טוב בתפקיד צופה, אחי 239 00:13:01,274 --> 00:13:02,665 .רק רגע 240 00:13:02,736 --> 00:13:05,139 .בוא ניקח רגע להבהיר 241 00:13:05,140 --> 00:13:07,341 אנחנו מכירים אותה ,רק כמה שבועות 242 00:13:07,342 --> 00:13:10,144 ואנחנו מוכנים לסייע ?לה לבצע פשע חמור 243 00:13:10,145 --> 00:13:12,594 ובכן, אני מניח שאפשר פשוט .לתת למרקוס להרוג אותה 244 00:13:12,882 --> 00:13:15,556 זה תלוי בך. או שכולנו .בפנים, או שכולנו החוצה 245 00:13:15,621 --> 00:13:17,025 ?היא שווה את זה 246 00:13:20,071 --> 00:13:22,151 ...רק שיהיה ברור, חבר'ה 247 00:13:22,366 --> 00:13:24,792 אני לא חולק תא .עם אף אחד מכם 248 00:13:24,793 --> 00:13:27,046 .זה השוד הראשון שלך .פשוט תירגע ותיהנה מחוויה 249 00:13:27,047 --> 00:13:28,732 ?תחנת הרכבת .כן- 250 00:13:48,244 --> 00:13:49,591 .אני שיקגו 251 00:13:49,700 --> 00:13:50,833 .נהדר 252 00:13:50,834 --> 00:13:52,495 ,ברוכים הבאים לסן-פרנסיסקו .מר שיקגו 253 00:13:52,496 --> 00:13:53,590 ?לאן אתה נוסע 254 00:13:54,652 --> 00:13:56,548 ?אתה לא אמור לדעת את זה 255 00:13:56,549 --> 00:13:57,912 .לא בצורת העבודה של מר מרקוס 256 00:13:57,913 --> 00:13:59,183 כמה שפחות אנשים .יודעים, כך טוב יותר 257 00:13:59,184 --> 00:14:00,551 .מכאן אל המכונית 258 00:14:02,777 --> 00:14:04,306 מה, אתה רוצה ?למצוא הסעה אחרת 259 00:14:04,307 --> 00:14:06,690 להופיע ם נהג ?מונית באתר, אחי 260 00:14:06,790 --> 00:14:07,809 .סבבה מבחינתי 261 00:14:07,810 --> 00:14:10,171 הילד החורג שלי זקוק .לטרמפ לשיעור חליל 262 00:14:10,172 --> 00:14:11,374 .חכה רגע 263 00:14:14,334 --> 00:14:15,779 .פוטררו היל 264 00:14:16,747 --> 00:14:18,111 ?משקה קר בשבילך 265 00:14:19,004 --> 00:14:20,355 .המכונית נמצאת כאן 266 00:14:23,114 --> 00:14:24,761 .היי, תודה שאת עושה את זה 267 00:14:24,892 --> 00:14:27,842 כן, תוכל להודות לי כשהכל .יסתיים, ותישאר בחיים 268 00:14:27,843 --> 00:14:30,340 היינו כבר במצבים .גרועים יותר בעבר 269 00:14:31,846 --> 00:14:33,481 ?היי, אז, מה אנחנו שודדים 270 00:14:33,482 --> 00:14:36,116 אמרתי לך, בלי פרטים .עד שכולם יגיעו 271 00:14:47,567 --> 00:14:48,830 ?מי זה 272 00:14:50,431 --> 00:14:52,011 .אני שיקגו 273 00:14:52,617 --> 00:14:53,767 ...אז 274 00:14:53,768 --> 00:14:55,267 ?מה המשימה 275 00:14:58,071 --> 00:14:59,449 ?אתה שיקגו 276 00:14:59,791 --> 00:15:02,599 ,לפי המוניטין שלך .חשבתי שתהיה גדול יותר 277 00:15:02,759 --> 00:15:04,744 צילומי פנים .מוסיפים קילוגרמים 278 00:15:06,460 --> 00:15:09,091 כשהתוכנה לזיהוי ,פנים, נכנסה לשימוש 279 00:15:09,092 --> 00:15:10,306 .אני נכנסתי לחדר-הכושר 280 00:15:10,307 --> 00:15:11,808 .פחות קילוגרמים, פחות צרות 281 00:15:11,809 --> 00:15:13,985 .הכולסטרול שלי ירד בהרבה 282 00:15:15,530 --> 00:15:18,075 ,אז אתם רוצים לדבר על כושר 283 00:15:18,076 --> 00:15:19,951 או שאתם רוצים לספר לי למה מר מרקוס 284 00:15:19,952 --> 00:15:22,121 ?הביא אותי כל הדרך מלאס וגאס 285 00:15:26,772 --> 00:15:27,974 .בסדר 286 00:15:29,432 --> 00:15:31,133 .כולם להתאסף 287 00:15:32,736 --> 00:15:34,049 .תודה 288 00:15:34,050 --> 00:15:34,968 ?איך מצאת אותי 289 00:15:34,969 --> 00:15:37,683 הייתי בסביבה, חשבתי שאתעשר מעבודה שעליה לא ידעתי כלום 290 00:15:37,684 --> 00:15:38,961 עם כמה אנשים שבהם .אני לא יכול לבטוח 291 00:15:38,962 --> 00:15:41,054 תראה, אני מצטערת .ניסיתי להתחמק מזה 292 00:15:41,055 --> 00:15:41,892 .אתה חייב לעזור לברודי 293 00:15:41,893 --> 00:15:43,447 .הוא לא יודע שאתה איתי 294 00:15:43,448 --> 00:15:45,339 ,עכשיו שכולנו כאן 295 00:15:46,217 --> 00:15:48,200 .אנו יכולים ללמוד כמה פרטים 296 00:15:48,413 --> 00:15:50,048 ,המקום 297 00:15:50,429 --> 00:15:53,700 .מוזיאון סן-פרנסיסקו 298 00:15:53,701 --> 00:15:57,102 .והיעד, יהלומים 299 00:15:57,229 --> 00:15:59,849 .שלושת האחיות של אנטוורפן 300 00:15:59,954 --> 00:16:01,291 ?מה אמרתי לך 301 00:16:01,292 --> 00:16:02,831 .נהיה עשירים 302 00:16:02,966 --> 00:16:03,990 .כן 303 00:16:03,991 --> 00:16:06,651 .שמעת את זה? -בהחלט 304 00:16:06,652 --> 00:16:09,271 יהיה לכם חלון של ארבע דקות למלכד ולפוצץ 305 00:16:09,272 --> 00:16:11,869 .כיסוי פוליקרבונט טרמוסטי 306 00:16:12,075 --> 00:16:13,680 היהלומים שווים .לפחות 50 מיליון דולר 307 00:16:13,681 --> 00:16:15,801 תהיה שם אבטחה .כמו בפורט נוקס 308 00:16:15,802 --> 00:16:17,479 נשמע כיף. מה אתה מתכוון ?לעשות עם החלק שלך 309 00:16:17,480 --> 00:16:19,385 .אני אדם פשוט 310 00:16:19,448 --> 00:16:20,819 ,כמה זוגות של נעליים יפות 311 00:16:20,820 --> 00:16:23,152 ,יאכטה באורך 100 מטרים .זה כל מה שאני צריך 312 00:16:23,153 --> 00:16:25,180 ,תהיה תערוכה פתוחה לציבור 313 00:16:25,181 --> 00:16:27,359 ,אבל, היהלומים ייעלמו 314 00:16:28,052 --> 00:16:29,578 .באדיבותנו 315 00:16:29,864 --> 00:16:31,903 כולכם יודעים מה .התפקידים שלכם 316 00:16:32,498 --> 00:16:33,740 ,בצעו אותם 317 00:16:33,997 --> 00:16:35,674 .בלי בעיות 318 00:16:36,667 --> 00:16:38,070 .יש לי שאלה 319 00:16:40,481 --> 00:16:41,872 ?מה התפקיד שלך 320 00:16:42,912 --> 00:16:45,585 .לוודא שתעשו את שלכם 321 00:16:50,419 --> 00:16:52,093 איך אתם מתקדמים בקשר ?למה שאני אמור לעשות כאן 322 00:16:52,094 --> 00:16:53,708 .אני עדיין מחכה לגררו 323 00:16:53,709 --> 00:16:55,991 הוא מסיע את שיקגו .בכל רחבי העיר 324 00:16:56,215 --> 00:16:58,335 .לקח קצת זמן לרופנול להשפיע 325 00:17:03,927 --> 00:17:05,803 .עדיין עובד קשה, אני רואה 326 00:17:06,330 --> 00:17:08,353 .רק עושה מחקר קטן 327 00:17:08,392 --> 00:17:10,596 אני מקווה שלא .תבקש שעות נוספות 328 00:17:11,533 --> 00:17:13,343 .שלושת האחיות 329 00:17:14,092 --> 00:17:15,429 ?כן, אז שמעת עליהן 330 00:17:15,430 --> 00:17:16,412 .כן, כרגע ראיתי אותן 331 00:17:16,413 --> 00:17:18,967 המוזיאון קיים אירוע .תצוגה מוקדמת לתורמים 332 00:17:19,825 --> 00:17:22,940 יש צ'אנס שאתה רק ?מתכונן לסיור מחר 333 00:17:22,941 --> 00:17:25,894 ,תקשיבי, אילסה ,עקבנו אחריי איימס 334 00:17:25,895 --> 00:17:28,125 וזה הוביל אותנו .למאורת שרצים 335 00:17:28,201 --> 00:17:30,200 ?מה זה אומר בדיוק 336 00:17:30,269 --> 00:17:31,754 ...כלומר 337 00:17:32,009 --> 00:17:34,412 היא וכמה שותפים מתכננים .לשדוד את המוזיאון 338 00:17:34,413 --> 00:17:35,532 ?לשדוד 339 00:17:36,647 --> 00:17:38,213 אתה מתכוון לגנוב ?את היהלומים 340 00:17:39,283 --> 00:17:40,363 ,אנחנו חייבים להתקשר למשטרה 341 00:17:40,364 --> 00:17:41,541 .לעצור את זה מיד 342 00:17:41,542 --> 00:17:43,176 .כל הכבוד, וינסטון 343 00:17:43,177 --> 00:17:44,919 .חוששני שזה בלתי אפשרי 344 00:17:46,332 --> 00:17:48,859 אתה מבין שזה יהפוך ?אותנו לשותפים לפשע 345 00:17:48,860 --> 00:17:51,486 ,נהיה שותפים לפשע בידיעה 346 00:17:51,487 --> 00:17:53,266 ...סיוע .סיוע לדבר עבירה, כן- 347 00:17:53,267 --> 00:17:54,598 .אני מודע היטב לחוק, אילסה 348 00:17:54,599 --> 00:17:57,649 הבעיה היא שהדרך היחידה להוציא את איימס והחבר שלה מזה בחיים 349 00:17:57,650 --> 00:17:59,448 היא להמשיך עד הסוף .ולעצור את האחראי 350 00:17:59,449 --> 00:18:01,172 ?ואיך נעשה את זה 351 00:18:01,184 --> 00:18:03,129 ?נוודא שאף אחד לא ייפגע 352 00:18:07,493 --> 00:18:08,992 .צ'אנס נמצא איתה 353 00:18:09,983 --> 00:18:11,752 ?צ'אנס, אתה שומע אותי 354 00:18:11,753 --> 00:18:13,181 .מדברת אילסה 355 00:18:13,182 --> 00:18:16,220 תוכלי להנמיך את קולך כל ?עוד נשארה לי שמיעה כלשהי 356 00:18:16,548 --> 00:18:17,655 .מצטערת 357 00:18:17,840 --> 00:18:21,244 .עזוב את הבחורה .היא בגדה בנו 358 00:18:21,245 --> 00:18:23,804 ,אני מתקשרת למשטרה .וזאת פקודה 359 00:18:23,805 --> 00:18:24,955 ...וינסטון 360 00:18:25,829 --> 00:18:28,624 תוכל לומר לאילסה שאני ?לא מסתדר טוב עם פקודות 361 00:18:28,625 --> 00:18:31,299 אילסה, אנחנו .לא יכולים לעזוב 362 00:18:31,300 --> 00:18:32,731 .הם יודעים עליה יותר מדי 363 00:18:32,732 --> 00:18:35,340 .אם נעזוב עכשיו, היא תמות 364 00:18:35,617 --> 00:18:36,454 .תאמיני לי 365 00:18:36,455 --> 00:18:38,696 .זו הדרך היחידה להציל אותה 366 00:18:40,965 --> 00:18:42,013 .בסדר 367 00:18:42,415 --> 00:18:44,295 .באמת, יהיה בסדר 368 00:18:44,296 --> 00:18:46,658 .אני מטפל בזה .צ'אנס מטפל בזה 369 00:18:46,659 --> 00:18:48,401 .שנינו מקצוענים 370 00:18:50,879 --> 00:18:52,796 אתה רוצה להביא ?את הסוללה שלי 371 00:18:52,797 --> 00:18:54,246 .היא במעלית 372 00:18:54,819 --> 00:18:56,649 .אני גם זקוק לדלי עם מים 373 00:18:56,650 --> 00:18:58,486 .הי בוס. שמלה יפה 374 00:18:58,835 --> 00:19:01,718 ?מה אתה עושה ?אתה מענה אותו 375 00:19:02,780 --> 00:19:03,739 .עדיין לא 376 00:19:04,197 --> 00:19:05,943 אני חברה במועצת המנהלים .של אמנסטי אינטרנשיונל 377 00:19:05,944 --> 00:19:08,525 .זוהי קרן מרשל פוצ'י 378 00:19:08,526 --> 00:19:10,227 .אנחנו מצילים אנשים 379 00:19:10,725 --> 00:19:14,102 אין טעם בכיסוי-ראש כשאת .אומרת לו איפה אנחנו נמצאים 380 00:19:15,555 --> 00:19:18,111 .תתקשר למשטרה .בואו פשוט נירגע- 381 00:19:18,112 --> 00:19:19,816 .בסדר. אני אתקשר אליהם 382 00:19:19,817 --> 00:19:20,728 !אילסה 383 00:19:20,729 --> 00:19:22,876 אני לא בטוח שאני יכול .לתת לך לעשות את זה, בוס 384 00:19:23,553 --> 00:19:25,795 הלו? -משטרת סן-פרנסיסקו איך ?אני יכול לעזור לך? -משטרה 385 00:19:31,800 --> 00:19:32,658 ?גברתי 386 00:19:34,152 --> 00:19:36,152 ?גברתי .אני אחזור אליך- 387 00:19:40,469 --> 00:19:41,553 ?שיקגו 388 00:19:41,554 --> 00:19:42,400 ?כן 389 00:19:42,401 --> 00:19:43,725 .הגיע תורך 390 00:19:46,498 --> 00:19:48,932 .אני מצפה לראות אותך עובד 391 00:19:49,209 --> 00:19:51,134 .אני לא רוצה להשוויץ 392 00:19:55,622 --> 00:19:57,007 .נראה שאני עומד לקבל ציון 393 00:19:57,008 --> 00:19:58,815 ?יש לך מושג מה התפקיד שלי 394 00:20:00,702 --> 00:20:01,931 ?וינסטון 395 00:20:03,492 --> 00:20:04,748 ?וינסטון 396 00:20:16,628 --> 00:20:17,994 ?את בסדר 397 00:20:18,546 --> 00:20:19,627 .כן 398 00:20:20,155 --> 00:20:22,086 דרך אחת לפרוץ .מנעול, אני מניח 399 00:20:22,788 --> 00:20:24,549 .המספר הסידורי נמחק 400 00:20:25,441 --> 00:20:27,003 .ידית האחיזה מלוטשת 401 00:20:27,099 --> 00:20:28,996 .הוא לא נהג המילוט 402 00:20:28,997 --> 00:20:31,765 ,לא עם משתיק קול .אני משער שהוא המנקה 403 00:20:32,939 --> 00:20:34,399 ?מה זה מנקה 404 00:20:44,118 --> 00:20:45,222 ?מי הוא 405 00:20:45,223 --> 00:20:46,565 .כל השוד הזה היה הרעיון שלו 406 00:20:46,566 --> 00:20:49,191 בא אל מרקוס עם .תוכנית מושלמת 407 00:20:49,192 --> 00:20:51,051 .אבל הוא שכח פרט אחד 408 00:20:51,052 --> 00:20:53,085 .אנחנו כבר לא זקוקים לו 409 00:20:53,194 --> 00:20:54,720 .אז בצע את העבודה שלך 410 00:20:55,722 --> 00:20:56,937 .תהרוג אותו 411 00:21:00,038 --> 00:21:01,303 .אין בעיה 412 00:21:09,228 --> 00:21:10,171 .תהרוג אותו 413 00:21:10,172 --> 00:21:11,864 עוד פרטים שאתם ?צריכים להוציא ממנו 414 00:21:11,865 --> 00:21:13,168 ?לא הייתי מתנגד לעינוי טוב 415 00:21:13,169 --> 00:21:14,777 .מספיק לדבר 416 00:21:15,376 --> 00:21:16,780 ,עשה זאת עכשיו 417 00:21:16,781 --> 00:21:19,022 ,או שאני אעשה זאת .ואז אהרוג אותך 418 00:21:26,984 --> 00:21:28,213 .סמוך עלי 419 00:21:29,908 --> 00:21:32,595 אז אם אני חומרי-נפץ ,ואת אזעקות 420 00:21:33,026 --> 00:21:34,619 ,שניהם ביטחון 421 00:21:35,285 --> 00:21:36,987 ?מה נראה לי התפקיד של שיקגו 422 00:21:38,148 --> 00:21:39,444 .הגנה 423 00:22:04,206 --> 00:22:05,313 .טוב 424 00:22:06,431 --> 00:22:07,695 אחרי שהם יסיימו ,את התפקידים שלהם 425 00:22:07,696 --> 00:22:09,134 ...תחסל את כולם 426 00:22:09,792 --> 00:22:12,620 .חוץ מהבחורה .אני אטפל בה בעצמי 427 00:22:13,789 --> 00:22:16,516 .נקה את זה ותתארגן 428 00:22:24,443 --> 00:22:25,408 .תחזיק מעמד. תחזיק מעמד 429 00:22:25,409 --> 00:22:27,184 .קדימה, חבר. קדימה. בסדר 430 00:22:30,103 --> 00:22:32,365 .אל תמות לי. קדימה, בנאדם 431 00:22:34,583 --> 00:22:35,652 .קדימה 432 00:22:35,907 --> 00:22:38,847 .לעזאזל. תנשום. תנשום. קדימה 433 00:22:38,848 --> 00:22:40,456 .קדימה. קדימה, בנאדם 434 00:22:40,595 --> 00:22:41,743 .היי, היי 435 00:22:45,374 --> 00:22:46,449 .היי, היי, היי 436 00:22:46,450 --> 00:22:48,502 .יהיה בסדר. אתה תהיה בסדר 437 00:22:48,810 --> 00:22:51,038 .תהיה בשקט. האמבולנס בדרך 438 00:22:52,484 --> 00:22:53,740 .מצטער 439 00:22:56,795 --> 00:22:58,896 .היי, חזרנו 440 00:22:58,897 --> 00:23:00,491 .היו לנו קצת בעיות 441 00:23:00,503 --> 00:23:02,461 .גילינו מה התפקיד שלך 442 00:23:03,068 --> 00:23:05,417 .תודה. קצת באיחור 443 00:23:05,418 --> 00:23:06,674 .גם אני גיליתי 444 00:23:11,622 --> 00:23:13,453 .קדימה. תזדרזו 445 00:23:16,177 --> 00:23:17,119 .היי 446 00:23:17,120 --> 00:23:18,762 ?גילית בכלל מה התפקיד שלך 447 00:23:18,763 --> 00:23:19,973 .כן 448 00:23:28,531 --> 00:23:29,679 .קדימה 449 00:23:34,195 --> 00:23:36,329 .לא את, לונדון .את נשארת איתי 450 00:23:36,877 --> 00:23:39,294 ?את בסדר .לך- 451 00:23:41,385 --> 00:23:42,420 .אל תדאג לי 452 00:23:42,421 --> 00:23:44,036 .רק תשמור עליו 453 00:23:45,001 --> 00:23:46,656 .וינסטון, יורי מחזיק באיימס 454 00:23:46,657 --> 00:23:48,022 .הוא מתכוון להרוג אותה 455 00:23:48,092 --> 00:23:50,418 ,כל עוד יש לה תפקיד לבצע .הוא יחזיק אותה בחיים 456 00:23:50,419 --> 00:23:52,052 .פשוט תמצא אותה 457 00:23:53,670 --> 00:23:55,776 .רגע, רגע ?"הוא אמר "יורי 458 00:24:03,997 --> 00:24:04,890 .היי, חבר 459 00:24:04,891 --> 00:24:06,579 .שמעתי שיש לכם כיור שבור 460 00:24:07,084 --> 00:24:08,145 .תן לי לבדוק 461 00:24:08,214 --> 00:24:09,570 ?רוצה לחיות 462 00:24:09,739 --> 00:24:11,162 .תהיה בשקט 463 00:24:12,219 --> 00:24:13,313 ?יורי 464 00:24:14,311 --> 00:24:15,239 ?אתה מכיר אותו 465 00:24:15,240 --> 00:24:17,859 .לא, רק בשם. הוא מנקה 466 00:24:20,023 --> 00:24:22,400 .הם שכרו את שנינו לעבודה אחת 467 00:24:23,460 --> 00:24:25,728 אני מניח שגם אתה לא .היית חוצה את קו הסיום 468 00:24:26,299 --> 00:24:28,260 .חברך מרקוס משחק מלוכלך 469 00:24:28,639 --> 00:24:30,299 .הוא לא חבר שלי 470 00:24:30,499 --> 00:24:31,450 .תיזהר מיורי 471 00:24:31,451 --> 00:24:33,572 נראה שיש לו תוכניות .בשבילך כשתסיימו 472 00:24:33,573 --> 00:24:35,955 המשימה הזאת רק .הולכת ומשתפרת 473 00:24:35,977 --> 00:24:37,643 ?אז איך אתה רוצה לעשות את זה 474 00:24:37,644 --> 00:24:39,183 ?לא יודע. מה אתה חושב 475 00:24:40,366 --> 00:24:41,845 .אני אומר שנהרוג את השאר 476 00:24:41,846 --> 00:24:43,324 .נשמע לי טוב 477 00:24:48,725 --> 00:24:50,122 ?אפשר לעזור לכם 478 00:24:56,080 --> 00:24:57,414 ?מה לעזאזל קורה כאן 479 00:24:57,415 --> 00:24:58,839 .זה קצת מסובך 480 00:24:58,840 --> 00:25:00,729 ,אני יודע שזה לא נראה כך 481 00:25:00,730 --> 00:25:02,407 .אבל אני למעשה אחד מהטובים 482 00:25:02,408 --> 00:25:04,541 ?מצטער. -מצטער על מה 483 00:25:13,276 --> 00:25:14,944 ?שיקגו, אתה שם 484 00:25:16,072 --> 00:25:17,848 .כן. זה נעשה 485 00:25:18,326 --> 00:25:20,494 מעבר לשער נמצאת .מערכת האבטחה 486 00:25:20,495 --> 00:25:22,647 עלייך להיכנס .לשם ולנטרל אותה 487 00:25:22,648 --> 00:25:24,112 .נשמע כיף 488 00:25:24,214 --> 00:25:25,356 ?איך 489 00:25:25,684 --> 00:25:27,774 .דרך התעלה הזאת 490 00:25:28,545 --> 00:25:30,692 איך אתה מצפה ?ממני להיכנס לשם 491 00:25:32,083 --> 00:25:34,392 .תתפשטי, תתמרחי בשמן 492 00:25:35,572 --> 00:25:37,544 .אני לא אסתכל 493 00:25:59,588 --> 00:26:00,728 .אנחנו בעמדה 494 00:26:00,729 --> 00:26:02,558 .צריך לכבות את האזעקות ?איך זה מתקדם 495 00:26:02,683 --> 00:26:03,410 .לאט 496 00:26:03,411 --> 00:26:06,078 חברה שלך אכלה ארוחת .בוקר גדולה מדי 497 00:26:09,155 --> 00:26:11,005 .זה פתטי 498 00:26:40,555 --> 00:26:41,824 ?מה המצב כאן 499 00:26:42,041 --> 00:26:43,715 ?בסדר. איפה בויסי 500 00:26:43,716 --> 00:26:46,052 .הפסקת שירותים .מתוח מהעבודה 501 00:26:48,136 --> 00:26:49,905 ?לונדון, מה מצב האבטחה 502 00:26:50,225 --> 00:26:52,939 ,עלי להגיע אל הלוח .כדי לנתק את לייזרים 503 00:26:56,998 --> 00:26:58,821 ?מה קורה שם 504 00:26:59,285 --> 00:27:01,715 תנסה אתה לעשות .את זה מכוסה בשמן 505 00:27:27,344 --> 00:27:28,865 .אבטחה נותקה 506 00:27:29,462 --> 00:27:30,853 .כל הכבוד 507 00:28:05,695 --> 00:28:06,896 .חייבים לזוז, חבר'ה 508 00:28:06,897 --> 00:28:08,082 מטען הנפץ אמור ,להתפוצץ היישר למטה 509 00:28:08,083 --> 00:28:09,652 .אבל זה לא עולם מושלם 510 00:28:29,107 --> 00:28:30,472 .בנאדם, אני טוב 511 00:28:30,901 --> 00:28:33,296 .היי, תפסיקי ללטוש עיניים .תתחילי לחפור 512 00:28:36,499 --> 00:28:37,958 .עבודה יפה 513 00:28:52,003 --> 00:28:53,180 ?בויסי 514 00:28:55,042 --> 00:28:56,832 ?בויסי, שמעת את זה 515 00:28:57,378 --> 00:28:58,716 .בוא נראה .אתה בטח מחוץ לטווח 516 00:28:58,717 --> 00:29:00,369 .תן לי לשנות את התדר 517 00:29:02,506 --> 00:29:03,711 .לא, חכי 518 00:29:03,871 --> 00:29:05,235 .שימי אותם כאן 519 00:29:08,270 --> 00:29:09,459 !איימס 520 00:29:10,547 --> 00:29:12,548 .אתה בסדר? -כן .חייבים להסתלק מכאן 521 00:29:12,549 --> 00:29:13,512 .יש מנקה בצוות 522 00:29:13,513 --> 00:29:16,044 .למרבה הצער, לא מנקה טוב 523 00:29:19,363 --> 00:29:22,415 .היהלומים בידיי. בואי נזוז !לא בלעדיו- 524 00:29:25,584 --> 00:29:27,227 ?על מה את מדברת .תני להם להרוג אחד את השני 525 00:29:27,228 --> 00:29:29,869 .אני עובדת אצלו .ביקשתי ממנו לבוא 526 00:29:34,938 --> 00:29:36,372 ?שיקגו 527 00:29:37,050 --> 00:29:37,973 חשבתי שאת עובדת .בעבודה חוקית 528 00:29:37,974 --> 00:29:40,259 נכון! הוא כאן כדי !לוודא ששנינו נשרוד 529 00:29:40,260 --> 00:29:41,811 .אני לא זקוק לעזרתו 530 00:29:42,403 --> 00:29:44,380 הוא יכריח אותנו ?להחזיר את היהלומים 531 00:29:45,224 --> 00:29:47,474 השתגעת? לא עשיתי !את העסקה הזאת 532 00:29:57,267 --> 00:29:59,161 .לא, ברודי, אל תעזוב 533 00:29:59,962 --> 00:30:02,845 .לא, ברודי, אל תעזוב .מרקוס ימצא אותך 534 00:30:02,846 --> 00:30:04,947 .הוא יכול להגן עלינו !תסמוך עלי 535 00:30:04,948 --> 00:30:06,205 .סמכתי 536 00:30:06,206 --> 00:30:08,096 .תמיד סמכתי עלייך, איימס 537 00:30:12,938 --> 00:30:14,810 ?אתה בסדר .כן- 538 00:30:14,985 --> 00:30:16,532 .נתת לו לברוח עם היהלומים 539 00:30:16,533 --> 00:30:18,018 .כך הוא חושב 540 00:30:20,120 --> 00:30:21,595 .כל הכבוד, איימס 541 00:30:21,926 --> 00:30:23,439 .מרקוס לא יהיה מאושר 542 00:30:33,452 --> 00:30:36,505 מרקוס עדיין שם בחוץ, והוא .יחפש אותם, ואז הוא יחפש אותה 543 00:30:36,506 --> 00:30:39,296 טוב, הוא יוכל למצוא אותם .מאחורי סורג ובריח במוזיאון 544 00:30:39,491 --> 00:30:42,151 שומרים יגיעו לכאן .בכל רגע לאסוף אותם 545 00:30:43,040 --> 00:30:44,304 ...ובאשר לה 546 00:30:44,305 --> 00:30:46,865 אני שמחה שהיא בטוחה, אבל .פשוט אי אפשר לסמוך עליה יותר 547 00:30:46,866 --> 00:30:48,338 הייתה לה הזדמנות ,לברוח עם היהלומים 548 00:30:48,339 --> 00:30:50,346 .והיא לא ניצלה אותה ,ככל שזה נוגע לי 549 00:30:50,347 --> 00:30:51,965 .אין לי שום בעיה איתה .לי יש- 550 00:30:51,966 --> 00:30:54,348 אל תיעלב, אבל ,אחוז המרכיב הפלילי 551 00:30:54,349 --> 00:30:56,620 .כבר מספיק גבוה כאן 552 00:30:56,853 --> 00:30:59,243 אולי הגיע הזמן לצמצם .את החשיפה שלנו 553 00:31:05,913 --> 00:31:07,439 ?ברודי, איפה אתה 554 00:31:07,856 --> 00:31:09,886 .תקשיבי טוב 555 00:31:10,469 --> 00:31:13,061 אם לא תביאי לי את מה .שאני רוצה, הוא ימות 556 00:31:13,421 --> 00:31:16,108 .אם תרמי אותי, הוא ימות 557 00:31:16,378 --> 00:31:19,098 .תבואי לבד, או שהוא ימות 558 00:31:19,699 --> 00:31:20,733 ?איפה 559 00:31:21,006 --> 00:31:23,602 .תחנת הרכבת, עכשיו 560 00:31:25,873 --> 00:31:28,975 נכון, אבל לא את .נמצאת בסכנה בשטח 561 00:31:28,976 --> 00:31:30,881 אלא אני, ואני סומך .עליה שתשמור עלי 562 00:31:30,882 --> 00:31:33,879 אני מצטערת, מר צ'אנס, אבל ?זו לא ההחלטה שלך. -באמת 563 00:31:34,102 --> 00:31:35,519 .חשבתי שאנחנו שותפים 564 00:31:35,520 --> 00:31:37,116 .מרקוס תפס את ברודי 565 00:31:37,549 --> 00:31:38,846 .הוא רוצה את היהלומים 566 00:31:38,847 --> 00:31:40,454 .או שברודי ימות 567 00:31:43,172 --> 00:31:45,774 תראי, אני יודעת שאת .רוצה לסלק אותי, וזה בסדר 568 00:31:45,775 --> 00:31:47,679 .אני מבינה. פישלתי 569 00:31:48,478 --> 00:31:50,274 .אבל אני זקוקה לעזרתכם 570 00:31:51,484 --> 00:31:52,837 .ברודי הוא אידיוט, כן 571 00:31:52,838 --> 00:31:54,367 .הוא לוקח החלטות גרועות 572 00:31:54,368 --> 00:31:56,282 ,הוא גנב מפגר 573 00:31:56,283 --> 00:32:00,157 אבל הוא הדבר הכי .קרוב שיש לי למשפחה 574 00:32:03,760 --> 00:32:05,299 ...גברת פוצ'י 575 00:32:05,651 --> 00:32:08,681 אני לא יודע מה ."לומר מלבד, "בבקשה 576 00:32:12,346 --> 00:32:13,966 .אעשה הכל 577 00:32:18,185 --> 00:32:22,464 את קולטת שהיהלומים האלה ?שווים כמעט 50 מיליון דולר 578 00:32:24,198 --> 00:32:26,453 ,נציג נמצא בדרכו לאסוף אותם 579 00:32:26,454 --> 00:32:28,534 ...וכשהוא מגיע 580 00:32:29,131 --> 00:32:30,967 ...אני אומר לו את האמת 581 00:32:35,936 --> 00:32:37,614 ,שהיה איזשהו בלבול 582 00:32:37,615 --> 00:32:40,236 .והם בדרכם חזרה למוזיאון 583 00:32:40,849 --> 00:32:42,888 תוודאו שהם יגיעו ליעדם 584 00:32:42,889 --> 00:32:45,317 .וששניכם תחזרו בשלום 585 00:32:59,043 --> 00:32:59,719 ?הלו 586 00:32:59,720 --> 00:33:01,570 .לוקר מספר 468 587 00:33:01,571 --> 00:33:03,457 .לכי לשם עכשיו ?איפה ברודי- 588 00:33:03,458 --> 00:33:05,409 תראי לי שאת ,מסוגלת למלא פקודות 589 00:33:05,410 --> 00:33:07,473 .ואראה לך את החבר שלך 590 00:33:07,901 --> 00:33:09,657 .היא נעה לעבר הלוקרים 591 00:33:12,235 --> 00:33:13,489 ?אתה רואה את הילד 592 00:33:13,490 --> 00:33:14,877 .לא, עדיין לא 593 00:33:14,878 --> 00:33:15,867 ?איפה הוא 594 00:33:15,868 --> 00:33:19,227 שימי את היהלומים בפנים .ותחזרי לרחבה המרכזית 595 00:33:19,228 --> 00:33:21,578 תראי אותו כשאקבל .את מה שאני רוצה 596 00:33:21,613 --> 00:33:23,207 .אל תנתקי 597 00:33:29,234 --> 00:33:31,682 ?איפה הוא .סבלנות- 598 00:33:31,756 --> 00:33:33,168 .היא ביצעה את המסירה 599 00:33:34,416 --> 00:33:36,333 ?הייתה לנו עסקה. איפה ברודי 600 00:33:36,334 --> 00:33:38,494 ."אמרתי, "סבלנות 601 00:33:50,990 --> 00:33:52,436 .תודה, יקירתי 602 00:33:52,437 --> 00:33:53,786 .תודה 603 00:33:57,020 --> 00:34:00,490 .הוא מחכה לך בחצר בחוץ 604 00:34:00,628 --> 00:34:02,438 .הוא כרגע מסר את מיקום 605 00:34:02,439 --> 00:34:04,229 .היהלומים חייבים להיות בידיו 606 00:34:13,623 --> 00:34:14,721 !לעזאזל 607 00:34:14,722 --> 00:34:17,440 הם בידיו. ללוקר יש .חלק אחורי מדומה 608 00:34:17,751 --> 00:34:19,729 .הוא בטח בדרך לרציף ההעמסה 609 00:34:20,534 --> 00:34:21,912 !ברודי 610 00:34:25,588 --> 00:34:28,044 .צ'אנס, הצילו. ברודי בצרות 611 00:34:28,045 --> 00:34:30,005 .לך אל איימס .אני אטפל בו מכאן 612 00:34:33,198 --> 00:34:34,818 !לא, לא, לא. עצרי! עצרי 613 00:34:38,676 --> 00:34:39,786 ?מה העניין 614 00:34:39,822 --> 00:34:41,167 .אני ממולכד 615 00:34:41,168 --> 00:34:43,502 .אם אזוז, זה יתפוצץ 616 00:34:56,317 --> 00:34:57,465 .היי, אחי 617 00:35:00,562 --> 00:35:01,993 .אתה בכיוון הלא נכון, חבר 618 00:35:07,455 --> 00:35:09,061 ?שיקגו 619 00:35:15,509 --> 00:35:17,278 ?איך אני משחררת אותך 620 00:35:18,821 --> 00:35:20,306 .אי-אפשר 621 00:35:20,662 --> 00:35:22,701 .אני יושב על מתג לחץ 622 00:35:23,637 --> 00:35:24,866 .אני עומד למות 623 00:35:26,909 --> 00:35:29,489 .לא, אתה לא ?מה הוא עושה כאן- 624 00:35:31,738 --> 00:35:33,966 אני כאן בשביל לחלץ .אותך מהבלגן הזה 625 00:35:35,504 --> 00:35:36,993 ?זה בסדר מבחינתך 626 00:35:39,819 --> 00:35:41,491 אז זה אחד ממטעני ,הנפץ שלך, נכון 627 00:35:41,492 --> 00:35:44,032 חוץ מזה שהפיצוץ .מכוון כלפי מטה? -כן 628 00:35:44,033 --> 00:35:46,234 ההדף יאדה את הספסל 629 00:35:46,498 --> 00:35:47,646 .ואותי 630 00:35:49,084 --> 00:35:50,514 .איימס, כדאי שתתרחקי 631 00:35:50,515 --> 00:35:51,406 .אני לא עוזבת 632 00:35:51,407 --> 00:35:53,619 .הוא צודק. תתרחקי 633 00:35:54,096 --> 00:35:55,834 .אני לא רוצה שתיפגעי 634 00:35:55,835 --> 00:35:57,521 .הוא צודק. קדימה, איימס, זוזי 635 00:35:57,871 --> 00:35:59,256 ?מה אתה מתכוון לעשות 636 00:35:59,257 --> 00:36:02,791 מה שהייתי צריך לעשות .מזמן, להחטיף לו. היי 637 00:36:03,978 --> 00:36:05,207 .תסמכי עלי 638 00:36:09,764 --> 00:36:11,249 .אתה חייב לסמוך עליו 639 00:36:19,080 --> 00:36:20,825 !חכה !צ'אנס- 640 00:36:20,826 --> 00:36:22,485 !אם תיגע בי, זה יתפוצץ 641 00:36:25,164 --> 00:36:26,279 !לא 642 00:36:30,930 --> 00:36:32,200 !זוזו 643 00:36:48,387 --> 00:36:51,057 שלא תעז לא לסמוך .עלי שוב לעולם 644 00:36:52,820 --> 00:36:54,103 ...אחי 645 00:36:55,615 --> 00:36:58,032 .זה היה מדהים 646 00:37:00,510 --> 00:37:02,042 "...הוא אמר, "איך 647 00:37:05,508 --> 00:37:07,650 ?אתה בסדר ?מה- 648 00:37:25,189 --> 00:37:26,716 ?לאן אתה הולך עכשיו 649 00:37:26,717 --> 00:37:27,879 .אני לא יודע 650 00:37:27,896 --> 00:37:30,276 חשבתי לסובב את הגלובוס .ולראות איפה הוא עוצר 651 00:37:30,277 --> 00:37:32,058 ,מה, אתה לא רוצה להישאר 652 00:37:32,059 --> 00:37:34,422 להצטרף אלי בחיים ?נטולי הפשע שלי 653 00:37:34,822 --> 00:37:36,375 .זה לא בשבילי 654 00:37:36,901 --> 00:37:38,042 ?זה לא משעמם 655 00:37:38,043 --> 00:37:39,542 .נראה שלא 656 00:37:40,791 --> 00:37:42,331 ...ברצינות 657 00:37:42,379 --> 00:37:44,324 .אני יכולה לדבר עם הצוות 658 00:37:44,708 --> 00:37:46,976 הם בטוח זקוקים למומחה .לפצצות הטוב ביותר בעולם 659 00:37:46,977 --> 00:37:49,465 לא נראה לי שלעבוד .לפי שעות זה בשבילי 660 00:37:51,245 --> 00:37:53,568 יש רק משהו אחד ,שישאיר אותי כאן 661 00:37:54,299 --> 00:37:56,662 .ונראה שמטפלים בה די טוב 662 00:37:57,133 --> 00:37:58,807 .זה מוקדם מדי 663 00:37:59,308 --> 00:38:01,432 אני אפילו לא יודעת .אם עדיין יש לי עבודה 664 00:38:01,665 --> 00:38:02,966 .זאת לא העבודה 665 00:38:02,967 --> 00:38:05,060 מצאת אנשים שממש .אכפת להם ממך 666 00:38:05,130 --> 00:38:06,548 .זה מגיע לך 667 00:38:08,283 --> 00:38:09,809 .אני אוהב אותך, איימס 668 00:38:11,236 --> 00:38:12,776 .תיזהר 669 00:38:13,534 --> 00:38:15,384 .בשביל זה יש לי אותך 670 00:38:17,198 --> 00:38:18,334 .אני חייב ללכת 671 00:38:31,488 --> 00:38:34,654 אני שמחה לומר .שהיהלומים הוחזרו בשלום 672 00:38:35,594 --> 00:38:37,435 ייתכן שהם זקוקים ...לליטוש קל, אבל 673 00:38:37,436 --> 00:38:39,772 אני מניחה שלא לחינם .אומרים שהם לעד 674 00:38:42,657 --> 00:38:43,953 .כל הכבוד 675 00:38:44,065 --> 00:38:45,712 .גם את, גברת פוצ'י 676 00:38:47,748 --> 00:38:48,964 ...טוב 677 00:38:49,559 --> 00:38:51,584 ...עלי למצוא מנקה לטפל 678 00:38:51,946 --> 00:38:53,459 ...לא מנקה, אני מתכוונת 679 00:38:55,948 --> 00:38:59,050 אני עדיין צריכה להתרגל .להרבה דברים כאן 680 00:39:00,212 --> 00:39:01,576 .לדוגמה 681 00:39:01,757 --> 00:39:03,904 ...חבר'ה, תראו 682 00:39:04,039 --> 00:39:06,065 .מתנה ממר שיקגו 683 00:39:06,186 --> 00:39:08,832 התנצלות על המצב שבו .הוא השאיר את המסחרית 684 00:39:09,626 --> 00:39:11,408 .אני אפילו לא רוצה לדעת 685 00:39:12,254 --> 00:39:13,199 ?מה הוא נתן לנו 686 00:39:13,200 --> 00:39:14,913 .ויסקי בן 40 שנים 687 00:39:14,914 --> 00:39:17,750 .צעד משובח ...זה היה המעשה הנכון 688 00:39:18,249 --> 00:39:19,491 .בהתחשב 689 00:39:21,825 --> 00:39:23,108 .זה טוב 690 00:39:24,780 --> 00:39:26,279 .תסתכלו על המקום הזה 691 00:39:27,176 --> 00:39:29,377 .כן, הוא נראה קצת שונה מפעם 692 00:39:30,122 --> 00:39:31,135 ?לרעה 693 00:39:31,980 --> 00:39:33,344 .מוקדם מדי לומר 694 00:39:34,428 --> 00:39:36,048 ,ובכן, רבותי, מניסיוני 695 00:39:36,049 --> 00:39:39,474 ברגע שנשים נכנסות לתמונה .העניינים נוטים להסתבך 696 00:39:40,560 --> 00:39:41,542 .היי 697 00:39:41,543 --> 00:39:43,126 .מדברים על החמור 698 00:39:44,107 --> 00:39:46,349 אני יודעת שאני .כבר לא עובדת כאן 699 00:39:46,493 --> 00:39:49,962 רק רציתי לקפוץ ולומר תודה 700 00:39:50,268 --> 00:39:51,484 .לכולכם 701 00:39:52,104 --> 00:39:56,119 אף פעם לא היה לי מישהו .חוץ מברודי ששמר עלי כך 702 00:39:56,815 --> 00:40:00,017 ואני יודעת שכבר .ביקשתי הזדמנות שנייה 703 00:40:00,018 --> 00:40:02,936 ?אולי זאת השלישית, הרביעית .לא יודעת. אני לומדת לאט 704 00:40:03,376 --> 00:40:04,597 ,ואם כן תיתנו לי הזדמנות נוספת 705 00:40:04,598 --> 00:40:07,917 אני לא מתכוונת .להבטיח שלא אפשל שוב 706 00:40:08,523 --> 00:40:10,629 .אבל אני כן אשמור עליכם 707 00:40:11,879 --> 00:40:14,192 .אולי אין לזה ממש משמעות 708 00:40:14,193 --> 00:40:15,751 ...אם תזדקקו לי 709 00:40:17,825 --> 00:40:19,000 .אני אהיה שם 710 00:40:21,591 --> 00:40:22,575 .בסדר 711 00:40:22,576 --> 00:40:23,616 ...טוב 712 00:40:24,800 --> 00:40:26,231 .זה הכל, אנשים 713 00:40:27,465 --> 00:40:28,857 .יש לכם את המספר 714 00:40:30,228 --> 00:40:31,430 .להתראות 715 00:40:32,393 --> 00:40:34,332 ?את שותה ויסקי ,אחי- 716 00:40:34,352 --> 00:40:36,112 .זה החומר הטוב 717 00:40:36,865 --> 00:40:38,182 .זה כל מה שאני שותה 718 00:40:38,741 --> 00:40:40,051 .שבי 719 00:40:43,781 --> 00:40:45,874 .שלום, איימס 720 00:40:48,278 --> 00:40:50,614 .את לא מקשיבה לאף מילה שלי 721 00:40:51,468 --> 00:40:54,722 ,את לא ישרה .ואת שקרנית מושבעת 722 00:40:58,212 --> 00:41:01,914 אבל אני מניחה שאלה לא תכונות .מאוד חשובות בסוג העבודה הזאת 723 00:41:06,093 --> 00:41:08,172 ,אבל את כן נאמנה 724 00:41:08,623 --> 00:41:12,470 ואני אעדיף את זה .מעל האחרים בכל יום 725 00:41:13,878 --> 00:41:15,350 .ברוך שובך 726 00:41:15,854 --> 00:41:17,286 .תודה 727 00:41:20,171 --> 00:41:22,711 אתם יודעים, אם הייתם אומרים לי לפני כמה שנים 728 00:41:22,712 --> 00:41:26,209 ,שאעבוד בעבודה חוקית .הייתי חושבת שאתם משוגעים 729 00:41:26,210 --> 00:41:29,072 אם היית אומרת לי לפני עשר שנים שאשתה איתך 730 00:41:29,073 --> 00:41:31,293 ,ועם שאר הנוכלים כאן 731 00:41:31,436 --> 00:41:32,880 .הייתי מאשפז אותך 732 00:41:32,881 --> 00:41:34,245 .ספר לי על זה 733 00:41:34,591 --> 00:41:36,400 .מישהו מוכן למזוג לי משקה 734 00:41:38,836 --> 00:41:40,686 .הנה הולך החומר הטובים 735 00:41:46,285 --> 00:41:47,391 .שותפה 736 00:41:47,500 --> 00:41:51,000 תורגם וסונכרן על-ידי rodney_mckay 737 00:41:51,001 --> 00:41:56,001 Extreme חבר צוות wWw.ExtremeSubs.Org