1
00:00:20,540 --> 00:00:22,746
.יש לנו בעיה
.אנחנו זקוקים לעזרתך
2
00:00:22,747 --> 00:00:24,964
.מותק, לא בעיה כזאת
3
00:00:24,965 --> 00:00:26,693
המסכן בטח חושב
שאני עומדת ללדת
4
00:00:26,694 --> 00:00:28,308
.את התינוק כאן על הרצפה
5
00:00:28,309 --> 00:00:29,915
אני רק חייבת להשתמש
.בשירותים שלכם
6
00:00:29,916 --> 00:00:30,949
.רגע. רק רגע
7
00:00:30,950 --> 00:00:32,328
?איך הגעתם לכאן
8
00:00:32,329 --> 00:00:35,489
...הלכנו לאיבוד. אנחנו לא מכאן
.האור הראשון שראינו
9
00:00:36,095 --> 00:00:38,228
.בבקשה, אדוני, אני מתפוצצת
10
00:00:42,847 --> 00:00:44,035
.רק את
11
00:00:45,058 --> 00:00:47,515
.דלת שנייה מימין
.בעלך חייב לחכות כאן
12
00:00:47,516 --> 00:00:48,967
.תודה. תודה
13
00:00:48,968 --> 00:00:51,146
.קארמה טובה תבוא עליך
14
00:01:03,342 --> 00:01:04,530
?ילד ראשון
15
00:01:07,982 --> 00:01:11,022
,כן. למען האמת
.אני קצת עצבני
16
00:01:14,273 --> 00:01:15,448
.אל תדאג
17
00:01:15,771 --> 00:01:18,458
די מהר, תהייה עייף
.מדי מכדי להיות עצבני
18
00:01:19,843 --> 00:01:21,048
?מה קורה
19
00:01:21,049 --> 00:01:22,803
.תישאר כאן
?אשתי בסדר-
20
00:01:22,804 --> 00:01:24,169
!תישאר כאן
21
00:01:30,944 --> 00:01:32,678
?זה לקח לך חצי דקה שלמה
22
00:01:32,679 --> 00:01:34,503
.נהיית איטית לעת זקנה
23
00:01:34,504 --> 00:01:35,347
.רק תיזהר
24
00:01:35,348 --> 00:01:37,306
.אף אחד לא נעצר הפעם
25
00:01:59,405 --> 00:02:02,298
לא הייתי גונב חומרי נפץ
.רציניים עם אף אחד אחר
26
00:02:02,408 --> 00:02:03,628
אני לא מאמין שאת
,רוצה לוותר על כל זה
27
00:02:03,629 --> 00:02:04,791
.לוותר לגמרי על חיי הפשע
28
00:02:04,792 --> 00:02:06,545
.מן הסתם לא לגמרי
29
00:02:06,546 --> 00:02:07,877
.כל הכבוד
30
00:02:09,328 --> 00:02:11,708
אז מה העבודה חדשה
?שאת שומרת כל-כך בסוד
31
00:02:13,319 --> 00:02:15,002
.אני לא יכולה לדבר עליה
32
00:02:15,003 --> 00:02:16,286
,אה, מה שהיא לא תהיה
33
00:02:16,364 --> 00:02:17,552
אני בטוח שאת עובדת
.על תוכנית משלך
34
00:02:17,553 --> 00:02:19,892
?אולי. אז מה איתך
35
00:02:19,893 --> 00:02:21,784
?יש לך תוכניות גדולות
36
00:02:21,851 --> 00:02:23,829
מותק, כרגע סיימתי לרצות
.ארבע שנים בבית-הסוהר
37
00:02:23,830 --> 00:02:25,205
.אני מתכוון לחגוג
38
00:02:28,701 --> 00:02:30,869
.בסדר, תסתלק
39
00:02:30,907 --> 00:02:33,391
תודה, איימס. ידעתי
.שאני יכול לסמוך עליך
40
00:02:34,119 --> 00:02:35,230
...ברודי
41
00:02:36,049 --> 00:02:37,251
.תשמור על עצמך
42
00:02:37,702 --> 00:02:38,661
?למה
43
00:02:38,858 --> 00:02:40,318
.בשביל זה יש לי אותך
44
00:02:41,417 --> 00:02:42,470
.כן
45
00:03:00,985 --> 00:03:02,295
.לעזאזל
46
00:03:06,139 --> 00:03:07,868
.כן, בוא נראה למה אתה מסוגל
47
00:03:50,754 --> 00:03:52,051
...בסדר, תראה
48
00:03:52,509 --> 00:03:54,933
אני לא יודעת מי אתה
...או מה אתה רוצה, אבל
49
00:03:55,231 --> 00:03:57,133
אני בטוחה שאנחנו
.יכולים לפתור את זה
50
00:03:57,134 --> 00:03:59,255
...בוא פשוט נירגע ונד
51
00:04:05,477 --> 00:04:07,786
?את קולטת שזה המפתח שלי
52
00:04:09,136 --> 00:04:10,663
?מה אתה עושה כאן
53
00:04:11,414 --> 00:04:13,520
אני יכול לשאול
.אותך את אותה שאלה
54
00:04:20,650 --> 00:04:22,889
- מארק וולי -
55
00:04:33,330 --> 00:04:38,330
תורגם וסונכרן על-ידי
rodney_mckay
56
00:04:38,330 --> 00:04:45,329
Extreme חבר צוות
wWw.ExtremeSubs.Org
57
00:04:45,330 --> 00:04:47,329
- צפייה מהנה -
58
00:04:47,330 --> 00:04:48,541
- מטרה חיה -
59
00:04:50,015 --> 00:04:51,493
!המלצנו עלייך
60
00:04:51,494 --> 00:04:53,472
הסיבה היחידה שאת כאן
היא מפני שנשבענו לאילסה
61
00:04:53,473 --> 00:04:55,558
שלא תחצי את הקו
!בחזרה לחיי פשע
62
00:04:55,559 --> 00:04:57,887
.לא חציתי את הקו
63
00:04:57,888 --> 00:04:59,702
.השתלשלתי מעליו
64
00:04:59,703 --> 00:05:01,445
.תזכור שהייתי בהריון
65
00:05:03,363 --> 00:05:04,983
?נראה לך שזה מצחיק
66
00:05:05,470 --> 00:05:07,594
.לא, לא נראה לי שזה מצחיק
67
00:05:07,722 --> 00:05:09,968
אני מרגישה לא
,בנוח במצבים כאלו
68
00:05:09,969 --> 00:05:11,063
?בסדר
69
00:05:12,219 --> 00:05:14,358
.אני מצטערת. פישלתי
70
00:05:16,707 --> 00:05:19,217
?מתוך סקרנות, למה עקבת אחריי
71
00:05:19,430 --> 00:05:20,597
.אני לא יודע
72
00:05:20,694 --> 00:05:22,813
אולי כי אתמול
,בלילה שיקרת לנו
73
00:05:22,814 --> 00:05:24,266
,השלית אותנו שאת חלק מהצוות
74
00:05:24,267 --> 00:05:27,092
ואז גנבת כמה מכליו
.של גררו כדי לבצע פשע
75
00:05:27,518 --> 00:05:29,534
.הוא לא יודע, עדיין
76
00:05:29,535 --> 00:05:30,774
...בסדר, תראו
77
00:05:30,944 --> 00:05:32,553
ידיד ותיק שלי
.היה זקוק לטובה
78
00:05:32,554 --> 00:05:33,999
.עזרתי לו
79
00:05:34,900 --> 00:05:36,210
?איך קוראים לו
80
00:05:38,358 --> 00:05:39,620
?איך קוראים לו
81
00:05:39,621 --> 00:05:41,527
.ברודי... ריברה
82
00:05:41,528 --> 00:05:42,811
.תמשיכי לדבר
83
00:05:42,829 --> 00:05:44,640
?מה, אתה רוצה את סיפור חיי
84
00:05:44,641 --> 00:05:48,153
לא, רק את החלקים העסיסיים
.שקשורים למר ריברה
85
00:05:48,154 --> 00:05:49,636
.זה לא ככה
86
00:05:49,637 --> 00:05:51,427
...הוא לא החבר שלי. הוא
87
00:05:51,590 --> 00:05:52,661
.הוא כמו אח שלי
88
00:05:52,662 --> 00:05:54,217
?גידלנו אחד את השני, בסדר
89
00:05:54,218 --> 00:05:55,232
,נפגשנו במשפחה אומנת
90
00:05:55,233 --> 00:05:56,967
.ואנחנו ביחד מאז
91
00:05:57,877 --> 00:05:59,703
?מספיק מיוחד בשבילך
92
00:05:59,704 --> 00:06:01,284
.עדיין לא נגעת לליבי
93
00:06:02,338 --> 00:06:03,351
?שלום
94
00:06:04,577 --> 00:06:05,684
?שלום
95
00:06:09,535 --> 00:06:10,899
?מר מרקוס
96
00:06:11,922 --> 00:06:12,937
?שלום
97
00:06:17,829 --> 00:06:19,206
.שלום, ברודי
98
00:06:24,162 --> 00:06:26,611
.אתה מכיר את יורי
.כן, תמיד נעים לפגוש אותך-
99
00:06:27,423 --> 00:06:28,801
.אז השגתי את מה שאתה צריך
100
00:06:28,802 --> 00:06:30,207
.אני רוצה לסגור חשבון
101
00:06:32,776 --> 00:06:34,748
.איימס, זה רציני
102
00:06:35,438 --> 00:06:39,430
כשאנחנו בשטח, עלינו לדעת שניתן
.לסמוך על האנשים ששומרים עלינו
103
00:06:39,431 --> 00:06:40,777
.חיינו תלויים בכך
104
00:06:40,859 --> 00:06:42,304
.אתם יכולים לסמוך עלי
105
00:06:45,430 --> 00:06:48,816
...בסדר, תראו
,לפני כמה שנים
106
00:06:48,817 --> 00:06:50,824
,לפני שנטשתי את חיי הפשע
107
00:06:50,825 --> 00:06:52,611
ביצעתי כמה מעשי
,שוד עם ברודי
108
00:06:52,612 --> 00:06:54,955
.ואחת מהם הייתה חנות תכשיטים
109
00:06:54,956 --> 00:06:57,815
.הוא נלכד, ואני חייבת לו
110
00:06:58,240 --> 00:07:00,068
?הוא לא הסגיר אותך
?ריצה את מלוא עונשו
111
00:07:00,069 --> 00:07:01,892
כן, הוא ישב ארבע
.שנים בשבילי
112
00:07:02,805 --> 00:07:04,419
?בדיעבד, כן, אתם יודעים מה
113
00:07:04,420 --> 00:07:06,078
.זו הייתה החלטה שגויה
114
00:07:06,953 --> 00:07:08,183
.אני מצטערת
115
00:07:13,635 --> 00:07:16,295
?אתם מתכוונים לספר לבוס
.לא, את תספרי לה-
116
00:07:17,851 --> 00:07:19,337
.בוקר טוב
117
00:07:20,538 --> 00:07:23,009
מה כולם עושים
?כאן כל-כך מוקדם
118
00:07:27,090 --> 00:07:28,446
,גברת פוצ'י
119
00:07:28,823 --> 00:07:32,047
?אילסה, אפשר לדבר בפרטיות
120
00:07:33,762 --> 00:07:35,165
.הייתה לך עזרה אמש
121
00:07:35,411 --> 00:07:36,764
.ספר לי על הבחורה
?היא טובה
122
00:07:36,765 --> 00:07:37,804
.היא הטובה ביותר
123
00:07:37,805 --> 00:07:39,210
.אני מכיר אותה כל חיי
124
00:07:39,804 --> 00:07:41,156
.אנחנו כמו קרובי משפחה
125
00:07:41,436 --> 00:07:42,894
.בדקתי אותה
126
00:07:43,946 --> 00:07:44,851
...אז
127
00:07:45,436 --> 00:07:47,327
?אתם רוצים להתעשר הלילה
128
00:07:47,373 --> 00:07:48,445
?למה אתה מתכוון
129
00:07:48,698 --> 00:07:50,459
?מה דעתך להכפיל את ההימור
130
00:07:50,731 --> 00:07:51,736
.יש לי עבודה
131
00:07:51,737 --> 00:07:53,644
.איבדתי את איש האזעקות שלי
132
00:07:54,568 --> 00:07:56,853
.השלל אמור להגיע לשבע ספרות
133
00:07:59,083 --> 00:08:00,096
...כן
134
00:08:00,174 --> 00:08:01,457
.ייתכן שאהיה מעוניין
135
00:08:03,257 --> 00:08:05,195
?מה נראה לך שהיא מספרת לה
136
00:08:05,365 --> 00:08:07,597
,מה שזה לא יהיה
.אילסה בולעת את זה
137
00:08:08,542 --> 00:08:09,749
?מה איתך
138
00:08:10,408 --> 00:08:11,515
.אני לא יודע
139
00:08:12,183 --> 00:08:14,709
קשה להגיד לא למישהו
.שיושב בכלא בשבילך
140
00:08:15,508 --> 00:08:17,277
?מה יקרה כשהוא יבקש שוב
141
00:08:18,002 --> 00:08:19,843
נראה לי שהייתה לנו
.שיחה טובה. -לגמרי
142
00:08:19,844 --> 00:08:21,488
.שוב, אני מצטערת בקשר לאמש
143
00:08:21,489 --> 00:08:22,874
...צרות עם בנים
.זה לא יקרה שוב-
144
00:08:22,875 --> 00:08:24,758
.טוב, זה בהחלט מובן
145
00:08:25,927 --> 00:08:27,305
,אבל, גברת איימס
146
00:08:28,085 --> 00:08:28,952
אם החיים האישיים שלך
147
00:08:28,953 --> 00:08:32,202
יסבכו את החיים המקצועיים
.שלי בצורה כלשהי, תפוטרי
148
00:08:36,787 --> 00:08:37,827
.מובן
149
00:08:39,060 --> 00:08:40,130
.טוב
150
00:08:52,775 --> 00:08:54,334
.אל תשאלי למה
151
00:08:54,335 --> 00:08:55,687
".פשוט תגידי, "תודה
152
00:08:55,688 --> 00:08:57,204
.ברודי, תראה, עלינו לדבר
153
00:08:57,205 --> 00:08:58,997
אני לא רוצה להיות
.מעורבת בדברים האלה יותר
154
00:08:58,998 --> 00:09:02,199
,מה הבעיה שלך? -הבעיה שלי
.אלו האנשים שאיתם אני עובדת
155
00:09:02,200 --> 00:09:04,422
זה פשוט מעמיד
.אותי במצב פגיע
156
00:09:04,423 --> 00:09:06,202
.אז תתפטרי
.זה לא כל-כך פשוט-
157
00:09:06,203 --> 00:09:07,227
.כן, זה כן
158
00:09:07,228 --> 00:09:09,887
איימס, כרגע צרפתי
.אותנו לשוד של פעם בחיים
159
00:09:09,888 --> 00:09:11,309
כדאי שתתחילי
,להגיד "תודה" מהר
160
00:09:11,310 --> 00:09:12,610
כי אנחנו עומדים
.להות עשירים בטירוף
161
00:09:12,611 --> 00:09:14,439
...ברודי, אמרתי לך אמש
162
00:09:14,722 --> 00:09:15,429
.אני לא בעניין
163
00:09:15,430 --> 00:09:16,933
?ושבע ספרות לא משנים את דעתך
164
00:09:16,934 --> 00:09:18,559
...לא, התחייבתי
165
00:09:19,184 --> 00:09:20,875
?שבע ספרות
166
00:09:21,118 --> 00:09:22,549
.עבור עבודה של חמש שעות
167
00:09:22,721 --> 00:09:24,496
מה הם משלמים לך
?בדוכן ההמבורגרים
168
00:09:24,497 --> 00:09:26,429
.זה קצת יותר מסובך מזה
169
00:09:26,430 --> 00:09:29,111
.הוא בחור רע
.לא, הוא לא-
170
00:09:29,112 --> 00:09:30,279
.אני מכיר אנשים רעים
171
00:09:30,280 --> 00:09:32,097
.הבחור הזה לא רע
.הוא פרחח-
172
00:09:32,098 --> 00:09:33,589
,תראה לי כמה גופות
.ואז נוכל לדבר
173
00:09:33,590 --> 00:09:35,426
שקט, חבר'ה. אני רוצה
.לראות אם היא תסכים
174
00:09:35,427 --> 00:09:37,304
לראות אם היא
.עדיין ראויה להצלה
175
00:09:37,504 --> 00:09:39,727
איימס, אם נעשה
.את זה, זה הסוף
176
00:09:39,728 --> 00:09:41,621
.נוכל לחיות איזה חיים שנרצה
177
00:09:41,996 --> 00:09:43,336
.אל תעשי את זה
178
00:09:43,775 --> 00:09:45,606
.כמובן שהיא תעשה זאת
.אני הייתי עושה זאת
179
00:09:46,976 --> 00:09:48,151
?מה
180
00:09:48,349 --> 00:09:50,863
,היי, כשאני לא בתפקיד
.לא היית רוצה לעקוב גם אחריי
181
00:09:51,020 --> 00:09:52,438
.זה כל מה שאני אומר
182
00:09:54,454 --> 00:09:55,899
?מה קורה
183
00:09:56,259 --> 00:09:57,797
,לא משנה מה תחליטי
,רק עשי זאת מהר
184
00:09:57,798 --> 00:09:59,910
.כי הנה מגיעה ההסעה שלנו
185
00:09:59,911 --> 00:10:01,113
.אני נשבע שחשבתי שתהיי בעניין
186
00:10:01,114 --> 00:10:02,424
.תראי, אני שומר עלייך
187
00:10:03,989 --> 00:10:05,937
.זה, חברים, הוא אנדרה מרקוס
188
00:10:05,938 --> 00:10:07,832
המצב כרגע נהייה
.הרבה יותר גרוע
189
00:10:07,833 --> 00:10:09,434
.כן, זאת לשון המעטה
190
00:10:09,435 --> 00:10:10,747
?אתם מכירים את המרקוס הזה
191
00:10:10,748 --> 00:10:13,037
אין הרבה אנשים בתחום אכיפת
.החוק, שלא מכירים אותו
192
00:10:13,777 --> 00:10:15,667
מעשי השוד שלו
.נוטים להסתבך, אחי
193
00:10:15,668 --> 00:10:18,327
...למען הבהירות, אנדרה מרקוס
194
00:10:18,328 --> 00:10:19,760
,זה בחור רע
195
00:10:19,878 --> 00:10:22,373
כלומר איימס
.נמצאת בצרה רצינית
196
00:10:27,162 --> 00:10:29,215
...מנעולים מסובכים אמש
197
00:10:29,616 --> 00:10:30,888
.עבודה יפה
198
00:10:30,932 --> 00:10:32,215
.תודה
199
00:10:34,035 --> 00:10:36,398
?מידות? מותן
200
00:10:36,716 --> 00:10:38,600
?אתה מחפש דייט
201
00:10:44,381 --> 00:10:47,038
אני מחפש מישהי
,רזה מ-68 ס"מ
202
00:10:47,039 --> 00:10:50,070
שיכולה לקצר מערכת
אבטחה מסוג דלקו לייזר
203
00:10:50,071 --> 00:10:53,102
.ולהפיל אותה בפחות מ-15 שניות
204
00:10:54,131 --> 00:10:55,778
?נראה לך שתוכלי לעשות זאת
205
00:10:59,577 --> 00:11:00,887
.אל תעשי זאת
206
00:11:01,888 --> 00:11:04,305
תשאל את המשמרת
.המאוחרת מאמש
207
00:11:05,944 --> 00:11:07,294
.לעזאזל
208
00:11:09,003 --> 00:11:10,259
.היא תתאים
209
00:11:11,276 --> 00:11:13,167
,אבל אם תהיה בעייה
.זה עלייך, ברודי
210
00:11:13,168 --> 00:11:15,822
יורי יסביר בדרך
.לפגישה עם שאר הצוות
211
00:11:15,823 --> 00:11:16,808
?מי הם
212
00:11:16,809 --> 00:11:17,592
.לעולם לא תדעי
213
00:11:17,593 --> 00:11:20,945
.ככה, אם תעצרי, כולם אנונימיים
214
00:11:20,946 --> 00:11:22,656
.יהיו לכם שמות קוד
215
00:11:22,657 --> 00:11:25,106
."את "לונדון
."ברודי, "דאלאס
216
00:11:25,170 --> 00:11:28,157
בויסי" ו-"ממפיס" מחכים"
לכם באתר ההיערכות
217
00:11:28,483 --> 00:11:31,207
.ו-"שיקגו" בדרכו מווגאס
218
00:11:33,361 --> 00:11:35,863
,אני מקווה, לטובתך שניכם
219
00:11:36,511 --> 00:11:39,144
.שזו הפעם האחרונה שתראו אותי
220
00:11:50,734 --> 00:11:53,237
,הנה היא הולכת
.בחזרה לחיי פשע
221
00:11:53,238 --> 00:11:56,240
ידעתי. ידעתי שהיא
.הייתה מסוכנת
222
00:11:56,241 --> 00:11:58,542
.לא הייתה לה ברירה, אחי
.היא הייתה נאמנה
223
00:11:58,543 --> 00:11:59,892
?לפושע
224
00:12:01,050 --> 00:12:02,516
.אל תיעלב
225
00:12:02,517 --> 00:12:04,475
?מה היא הייתה אמורה לעשות
226
00:12:11,255 --> 00:12:12,309
?הלו
227
00:12:12,657 --> 00:12:15,148
?היי. מה אתה עושה
228
00:12:16,610 --> 00:12:18,411
?לא הרבה. מה איתך
229
00:12:18,460 --> 00:12:20,728
אתה יודע, סתם
.מעבירה את הזמן
230
00:12:23,025 --> 00:12:25,502
נראה לי שיש לי
.לקוח חדש לצוות
231
00:12:25,664 --> 00:12:26,974
?כן? מי זה
232
00:12:28,617 --> 00:12:29,576
.אני
233
00:12:30,538 --> 00:12:32,591
.הסתבכתי בצרות
234
00:12:51,139 --> 00:12:52,484
?איך אתה רוצה לטפל בזה
235
00:12:53,569 --> 00:12:55,295
לעזוב אותה, ולתת לדברים
.להתגלגל מעצמם
236
00:12:55,296 --> 00:12:56,446
?או
237
00:12:56,531 --> 00:12:58,196
.להיות מעורבים, עד הסוף
238
00:12:58,197 --> 00:12:59,966
.אני לא טוב בתפקיד צופה, אחי
239
00:13:01,274 --> 00:13:02,665
.רק רגע
240
00:13:02,736 --> 00:13:05,139
.בוא ניקח רגע להבהיר
241
00:13:05,140 --> 00:13:07,341
אנחנו מכירים אותה
,רק כמה שבועות
242
00:13:07,342 --> 00:13:10,144
ואנחנו מוכנים לסייע
?לה לבצע פשע חמור
243
00:13:10,145 --> 00:13:12,594
ובכן, אני מניח שאפשר פשוט
.לתת למרקוס להרוג אותה
244
00:13:12,882 --> 00:13:15,556
זה תלוי בך. או שכולנו
.בפנים, או שכולנו החוצה
245
00:13:15,621 --> 00:13:17,025
?היא שווה את זה
246
00:13:20,071 --> 00:13:22,151
...רק שיהיה ברור, חבר'ה
247
00:13:22,366 --> 00:13:24,792
אני לא חולק תא
.עם אף אחד מכם
248
00:13:24,793 --> 00:13:27,046
.זה השוד הראשון שלך
.פשוט תירגע ותיהנה מחוויה
249
00:13:27,047 --> 00:13:28,732
?תחנת הרכבת
.כן-
250
00:13:48,244 --> 00:13:49,591
.אני שיקגו
251
00:13:49,700 --> 00:13:50,833
.נהדר
252
00:13:50,834 --> 00:13:52,495
,ברוכים הבאים לסן-פרנסיסקו
.מר שיקגו
253
00:13:52,496 --> 00:13:53,590
?לאן אתה נוסע
254
00:13:54,652 --> 00:13:56,548
?אתה לא אמור לדעת את זה
255
00:13:56,549 --> 00:13:57,912
.לא בצורת העבודה של מר מרקוס
256
00:13:57,913 --> 00:13:59,183
כמה שפחות אנשים
.יודעים, כך טוב יותר
257
00:13:59,184 --> 00:14:00,551
.מכאן אל המכונית
258
00:14:02,777 --> 00:14:04,306
מה, אתה רוצה
?למצוא הסעה אחרת
259
00:14:04,307 --> 00:14:06,690
להופיע ם נהג
?מונית באתר, אחי
260
00:14:06,790 --> 00:14:07,809
.סבבה מבחינתי
261
00:14:07,810 --> 00:14:10,171
הילד החורג שלי זקוק
.לטרמפ לשיעור חליל
262
00:14:10,172 --> 00:14:11,374
.חכה רגע
263
00:14:14,334 --> 00:14:15,779
.פוטררו היל
264
00:14:16,747 --> 00:14:18,111
?משקה קר בשבילך
265
00:14:19,004 --> 00:14:20,355
.המכונית נמצאת כאן
266
00:14:23,114 --> 00:14:24,761
.היי, תודה שאת עושה את זה
267
00:14:24,892 --> 00:14:27,842
כן, תוכל להודות לי כשהכל
.יסתיים, ותישאר בחיים
268
00:14:27,843 --> 00:14:30,340
היינו כבר במצבים
.גרועים יותר בעבר
269
00:14:31,846 --> 00:14:33,481
?היי, אז, מה אנחנו שודדים
270
00:14:33,482 --> 00:14:36,116
אמרתי לך, בלי פרטים
.עד שכולם יגיעו
271
00:14:47,567 --> 00:14:48,830
?מי זה
272
00:14:50,431 --> 00:14:52,011
.אני שיקגו
273
00:14:52,617 --> 00:14:53,767
...אז
274
00:14:53,768 --> 00:14:55,267
?מה המשימה
275
00:14:58,071 --> 00:14:59,449
?אתה שיקגו
276
00:14:59,791 --> 00:15:02,599
,לפי המוניטין שלך
.חשבתי שתהיה גדול יותר
277
00:15:02,759 --> 00:15:04,744
צילומי פנים
.מוסיפים קילוגרמים
278
00:15:06,460 --> 00:15:09,091
כשהתוכנה לזיהוי
,פנים, נכנסה לשימוש
279
00:15:09,092 --> 00:15:10,306
.אני נכנסתי לחדר-הכושר
280
00:15:10,307 --> 00:15:11,808
.פחות קילוגרמים, פחות צרות
281
00:15:11,809 --> 00:15:13,985
.הכולסטרול שלי ירד בהרבה
282
00:15:15,530 --> 00:15:18,075
,אז אתם רוצים לדבר על כושר
283
00:15:18,076 --> 00:15:19,951
או שאתם רוצים לספר
לי למה מר מרקוס
284
00:15:19,952 --> 00:15:22,121
?הביא אותי כל הדרך מלאס וגאס
285
00:15:26,772 --> 00:15:27,974
.בסדר
286
00:15:29,432 --> 00:15:31,133
.כולם להתאסף
287
00:15:32,736 --> 00:15:34,049
.תודה
288
00:15:34,050 --> 00:15:34,968
?איך מצאת אותי
289
00:15:34,969 --> 00:15:37,683
הייתי בסביבה, חשבתי שאתעשר
מעבודה שעליה לא ידעתי כלום
290
00:15:37,684 --> 00:15:38,961
עם כמה אנשים שבהם
.אני לא יכול לבטוח
291
00:15:38,962 --> 00:15:41,054
תראה, אני מצטערת
.ניסיתי להתחמק מזה
292
00:15:41,055 --> 00:15:41,892
.אתה חייב לעזור לברודי
293
00:15:41,893 --> 00:15:43,447
.הוא לא יודע שאתה איתי
294
00:15:43,448 --> 00:15:45,339
,עכשיו שכולנו כאן
295
00:15:46,217 --> 00:15:48,200
.אנו יכולים ללמוד כמה פרטים
296
00:15:48,413 --> 00:15:50,048
,המקום
297
00:15:50,429 --> 00:15:53,700
.מוזיאון סן-פרנסיסקו
298
00:15:53,701 --> 00:15:57,102
.והיעד, יהלומים
299
00:15:57,229 --> 00:15:59,849
.שלושת האחיות של אנטוורפן
300
00:15:59,954 --> 00:16:01,291
?מה אמרתי לך
301
00:16:01,292 --> 00:16:02,831
.נהיה עשירים
302
00:16:02,966 --> 00:16:03,990
.כן
303
00:16:03,991 --> 00:16:06,651
.שמעת את זה? -בהחלט
304
00:16:06,652 --> 00:16:09,271
יהיה לכם חלון של
ארבע דקות למלכד ולפוצץ
305
00:16:09,272 --> 00:16:11,869
.כיסוי פוליקרבונט טרמוסטי
306
00:16:12,075 --> 00:16:13,680
היהלומים שווים
.לפחות 50 מיליון דולר
307
00:16:13,681 --> 00:16:15,801
תהיה שם אבטחה
.כמו בפורט נוקס
308
00:16:15,802 --> 00:16:17,479
נשמע כיף. מה אתה מתכוון
?לעשות עם החלק שלך
309
00:16:17,480 --> 00:16:19,385
.אני אדם פשוט
310
00:16:19,448 --> 00:16:20,819
,כמה זוגות של נעליים יפות
311
00:16:20,820 --> 00:16:23,152
,יאכטה באורך 100 מטרים
.זה כל מה שאני צריך
312
00:16:23,153 --> 00:16:25,180
,תהיה תערוכה פתוחה לציבור
313
00:16:25,181 --> 00:16:27,359
,אבל, היהלומים ייעלמו
314
00:16:28,052 --> 00:16:29,578
.באדיבותנו
315
00:16:29,864 --> 00:16:31,903
כולכם יודעים מה
.התפקידים שלכם
316
00:16:32,498 --> 00:16:33,740
,בצעו אותם
317
00:16:33,997 --> 00:16:35,674
.בלי בעיות
318
00:16:36,667 --> 00:16:38,070
.יש לי שאלה
319
00:16:40,481 --> 00:16:41,872
?מה התפקיד שלך
320
00:16:42,912 --> 00:16:45,585
.לוודא שתעשו את שלכם
321
00:16:50,419 --> 00:16:52,093
איך אתם מתקדמים בקשר
?למה שאני אמור לעשות כאן
322
00:16:52,094 --> 00:16:53,708
.אני עדיין מחכה לגררו
323
00:16:53,709 --> 00:16:55,991
הוא מסיע את שיקגו
.בכל רחבי העיר
324
00:16:56,215 --> 00:16:58,335
.לקח קצת זמן לרופנול להשפיע
325
00:17:03,927 --> 00:17:05,803
.עדיין עובד קשה, אני רואה
326
00:17:06,330 --> 00:17:08,353
.רק עושה מחקר קטן
327
00:17:08,392 --> 00:17:10,596
אני מקווה שלא
.תבקש שעות נוספות
328
00:17:11,533 --> 00:17:13,343
.שלושת האחיות
329
00:17:14,092 --> 00:17:15,429
?כן, אז שמעת עליהן
330
00:17:15,430 --> 00:17:16,412
.כן, כרגע ראיתי אותן
331
00:17:16,413 --> 00:17:18,967
המוזיאון קיים אירוע
.תצוגה מוקדמת לתורמים
332
00:17:19,825 --> 00:17:22,940
יש צ'אנס שאתה רק
?מתכונן לסיור מחר
333
00:17:22,941 --> 00:17:25,894
,תקשיבי, אילסה
,עקבנו אחריי איימס
334
00:17:25,895 --> 00:17:28,125
וזה הוביל אותנו
.למאורת שרצים
335
00:17:28,201 --> 00:17:30,200
?מה זה אומר בדיוק
336
00:17:30,269 --> 00:17:31,754
...כלומר
337
00:17:32,009 --> 00:17:34,412
היא וכמה שותפים מתכננים
.לשדוד את המוזיאון
338
00:17:34,413 --> 00:17:35,532
?לשדוד
339
00:17:36,647 --> 00:17:38,213
אתה מתכוון לגנוב
?את היהלומים
340
00:17:39,283 --> 00:17:40,363
,אנחנו חייבים להתקשר למשטרה
341
00:17:40,364 --> 00:17:41,541
.לעצור את זה מיד
342
00:17:41,542 --> 00:17:43,176
.כל הכבוד, וינסטון
343
00:17:43,177 --> 00:17:44,919
.חוששני שזה בלתי אפשרי
344
00:17:46,332 --> 00:17:48,859
אתה מבין שזה יהפוך
?אותנו לשותפים לפשע
345
00:17:48,860 --> 00:17:51,486
,נהיה שותפים לפשע בידיעה
346
00:17:51,487 --> 00:17:53,266
...סיוע
.סיוע לדבר עבירה, כן-
347
00:17:53,267 --> 00:17:54,598
.אני מודע היטב לחוק, אילסה
348
00:17:54,599 --> 00:17:57,649
הבעיה היא שהדרך היחידה להוציא
את איימס והחבר שלה מזה בחיים
349
00:17:57,650 --> 00:17:59,448
היא להמשיך עד הסוף
.ולעצור את האחראי
350
00:17:59,449 --> 00:18:01,172
?ואיך נעשה את זה
351
00:18:01,184 --> 00:18:03,129
?נוודא שאף אחד לא ייפגע
352
00:18:07,493 --> 00:18:08,992
.צ'אנס נמצא איתה
353
00:18:09,983 --> 00:18:11,752
?צ'אנס, אתה שומע אותי
354
00:18:11,753 --> 00:18:13,181
.מדברת אילסה
355
00:18:13,182 --> 00:18:16,220
תוכלי להנמיך את קולך כל
?עוד נשארה לי שמיעה כלשהי
356
00:18:16,548 --> 00:18:17,655
.מצטערת
357
00:18:17,840 --> 00:18:21,244
.עזוב את הבחורה
.היא בגדה בנו
358
00:18:21,245 --> 00:18:23,804
,אני מתקשרת למשטרה
.וזאת פקודה
359
00:18:23,805 --> 00:18:24,955
...וינסטון
360
00:18:25,829 --> 00:18:28,624
תוכל לומר לאילסה שאני
?לא מסתדר טוב עם פקודות
361
00:18:28,625 --> 00:18:31,299
אילסה, אנחנו
.לא יכולים לעזוב
362
00:18:31,300 --> 00:18:32,731
.הם יודעים עליה יותר מדי
363
00:18:32,732 --> 00:18:35,340
.אם נעזוב עכשיו, היא תמות
364
00:18:35,617 --> 00:18:36,454
.תאמיני לי
365
00:18:36,455 --> 00:18:38,696
.זו הדרך היחידה להציל אותה
366
00:18:40,965 --> 00:18:42,013
.בסדר
367
00:18:42,415 --> 00:18:44,295
.באמת, יהיה בסדר
368
00:18:44,296 --> 00:18:46,658
.אני מטפל בזה
.צ'אנס מטפל בזה
369
00:18:46,659 --> 00:18:48,401
.שנינו מקצוענים
370
00:18:50,879 --> 00:18:52,796
אתה רוצה להביא
?את הסוללה שלי
371
00:18:52,797 --> 00:18:54,246
.היא במעלית
372
00:18:54,819 --> 00:18:56,649
.אני גם זקוק לדלי עם מים
373
00:18:56,650 --> 00:18:58,486
.הי בוס. שמלה יפה
374
00:18:58,835 --> 00:19:01,718
?מה אתה עושה
?אתה מענה אותו
375
00:19:02,780 --> 00:19:03,739
.עדיין לא
376
00:19:04,197 --> 00:19:05,943
אני חברה במועצת המנהלים
.של אמנסטי אינטרנשיונל
377
00:19:05,944 --> 00:19:08,525
.זוהי קרן מרשל פוצ'י
378
00:19:08,526 --> 00:19:10,227
.אנחנו מצילים אנשים
379
00:19:10,725 --> 00:19:14,102
אין טעם בכיסוי-ראש כשאת
.אומרת לו איפה אנחנו נמצאים
380
00:19:15,555 --> 00:19:18,111
.תתקשר למשטרה
.בואו פשוט נירגע-
381
00:19:18,112 --> 00:19:19,816
.בסדר. אני אתקשר אליהם
382
00:19:19,817 --> 00:19:20,728
!אילסה
383
00:19:20,729 --> 00:19:22,876
אני לא בטוח שאני יכול
.לתת לך לעשות את זה, בוס
384
00:19:23,553 --> 00:19:25,795
הלו? -משטרת סן-פרנסיסקו איך
?אני יכול לעזור לך? -משטרה
385
00:19:31,800 --> 00:19:32,658
?גברתי
386
00:19:34,152 --> 00:19:36,152
?גברתי
.אני אחזור אליך-
387
00:19:40,469 --> 00:19:41,553
?שיקגו
388
00:19:41,554 --> 00:19:42,400
?כן
389
00:19:42,401 --> 00:19:43,725
.הגיע תורך
390
00:19:46,498 --> 00:19:48,932
.אני מצפה לראות אותך עובד
391
00:19:49,209 --> 00:19:51,134
.אני לא רוצה להשוויץ
392
00:19:55,622 --> 00:19:57,007
.נראה שאני עומד לקבל ציון
393
00:19:57,008 --> 00:19:58,815
?יש לך מושג מה התפקיד שלי
394
00:20:00,702 --> 00:20:01,931
?וינסטון
395
00:20:03,492 --> 00:20:04,748
?וינסטון
396
00:20:16,628 --> 00:20:17,994
?את בסדר
397
00:20:18,546 --> 00:20:19,627
.כן
398
00:20:20,155 --> 00:20:22,086
דרך אחת לפרוץ
.מנעול, אני מניח
399
00:20:22,788 --> 00:20:24,549
.המספר הסידורי נמחק
400
00:20:25,441 --> 00:20:27,003
.ידית האחיזה מלוטשת
401
00:20:27,099 --> 00:20:28,996
.הוא לא נהג המילוט
402
00:20:28,997 --> 00:20:31,765
,לא עם משתיק קול
.אני משער שהוא המנקה
403
00:20:32,939 --> 00:20:34,399
?מה זה מנקה
404
00:20:44,118 --> 00:20:45,222
?מי הוא
405
00:20:45,223 --> 00:20:46,565
.כל השוד הזה היה הרעיון שלו
406
00:20:46,566 --> 00:20:49,191
בא אל מרקוס עם
.תוכנית מושלמת
407
00:20:49,192 --> 00:20:51,051
.אבל הוא שכח פרט אחד
408
00:20:51,052 --> 00:20:53,085
.אנחנו כבר לא זקוקים לו
409
00:20:53,194 --> 00:20:54,720
.אז בצע את העבודה שלך
410
00:20:55,722 --> 00:20:56,937
.תהרוג אותו
411
00:21:00,038 --> 00:21:01,303
.אין בעיה
412
00:21:09,228 --> 00:21:10,171
.תהרוג אותו
413
00:21:10,172 --> 00:21:11,864
עוד פרטים שאתם
?צריכים להוציא ממנו
414
00:21:11,865 --> 00:21:13,168
?לא הייתי מתנגד לעינוי טוב
415
00:21:13,169 --> 00:21:14,777
.מספיק לדבר
416
00:21:15,376 --> 00:21:16,780
,עשה זאת עכשיו
417
00:21:16,781 --> 00:21:19,022
,או שאני אעשה זאת
.ואז אהרוג אותך
418
00:21:26,984 --> 00:21:28,213
.סמוך עלי
419
00:21:29,908 --> 00:21:32,595
אז אם אני חומרי-נפץ
,ואת אזעקות
420
00:21:33,026 --> 00:21:34,619
,שניהם ביטחון
421
00:21:35,285 --> 00:21:36,987
?מה נראה לי התפקיד של שיקגו
422
00:21:38,148 --> 00:21:39,444
.הגנה
423
00:22:04,206 --> 00:22:05,313
.טוב
424
00:22:06,431 --> 00:22:07,695
אחרי שהם יסיימו
,את התפקידים שלהם
425
00:22:07,696 --> 00:22:09,134
...תחסל את כולם
426
00:22:09,792 --> 00:22:12,620
.חוץ מהבחורה
.אני אטפל בה בעצמי
427
00:22:13,789 --> 00:22:16,516
.נקה את זה ותתארגן
428
00:22:24,443 --> 00:22:25,408
.תחזיק מעמד. תחזיק מעמד
429
00:22:25,409 --> 00:22:27,184
.קדימה, חבר. קדימה. בסדר
430
00:22:30,103 --> 00:22:32,365
.אל תמות לי. קדימה, בנאדם
431
00:22:34,583 --> 00:22:35,652
.קדימה
432
00:22:35,907 --> 00:22:38,847
.לעזאזל. תנשום. תנשום. קדימה
433
00:22:38,848 --> 00:22:40,456
.קדימה. קדימה, בנאדם
434
00:22:40,595 --> 00:22:41,743
.היי, היי
435
00:22:45,374 --> 00:22:46,449
.היי, היי, היי
436
00:22:46,450 --> 00:22:48,502
.יהיה בסדר. אתה תהיה בסדר
437
00:22:48,810 --> 00:22:51,038
.תהיה בשקט. האמבולנס בדרך
438
00:22:52,484 --> 00:22:53,740
.מצטער
439
00:22:56,795 --> 00:22:58,896
.היי, חזרנו
440
00:22:58,897 --> 00:23:00,491
.היו לנו קצת בעיות
441
00:23:00,503 --> 00:23:02,461
.גילינו מה התפקיד שלך
442
00:23:03,068 --> 00:23:05,417
.תודה. קצת באיחור
443
00:23:05,418 --> 00:23:06,674
.גם אני גיליתי
444
00:23:11,622 --> 00:23:13,453
.קדימה. תזדרזו
445
00:23:16,177 --> 00:23:17,119
.היי
446
00:23:17,120 --> 00:23:18,762
?גילית בכלל מה התפקיד שלך
447
00:23:18,763 --> 00:23:19,973
.כן
448
00:23:28,531 --> 00:23:29,679
.קדימה
449
00:23:34,195 --> 00:23:36,329
.לא את, לונדון
.את נשארת איתי
450
00:23:36,877 --> 00:23:39,294
?את בסדר
.לך-
451
00:23:41,385 --> 00:23:42,420
.אל תדאג לי
452
00:23:42,421 --> 00:23:44,036
.רק תשמור עליו
453
00:23:45,001 --> 00:23:46,656
.וינסטון, יורי מחזיק באיימס
454
00:23:46,657 --> 00:23:48,022
.הוא מתכוון להרוג אותה
455
00:23:48,092 --> 00:23:50,418
,כל עוד יש לה תפקיד לבצע
.הוא יחזיק אותה בחיים
456
00:23:50,419 --> 00:23:52,052
.פשוט תמצא אותה
457
00:23:53,670 --> 00:23:55,776
.רגע, רגע
?"הוא אמר "יורי
458
00:24:03,997 --> 00:24:04,890
.היי, חבר
459
00:24:04,891 --> 00:24:06,579
.שמעתי שיש לכם כיור שבור
460
00:24:07,084 --> 00:24:08,145
.תן לי לבדוק
461
00:24:08,214 --> 00:24:09,570
?רוצה לחיות
462
00:24:09,739 --> 00:24:11,162
.תהיה בשקט
463
00:24:12,219 --> 00:24:13,313
?יורי
464
00:24:14,311 --> 00:24:15,239
?אתה מכיר אותו
465
00:24:15,240 --> 00:24:17,859
.לא, רק בשם. הוא מנקה
466
00:24:20,023 --> 00:24:22,400
.הם שכרו את שנינו לעבודה אחת
467
00:24:23,460 --> 00:24:25,728
אני מניח שגם אתה לא
.היית חוצה את קו הסיום
468
00:24:26,299 --> 00:24:28,260
.חברך מרקוס משחק מלוכלך
469
00:24:28,639 --> 00:24:30,299
.הוא לא חבר שלי
470
00:24:30,499 --> 00:24:31,450
.תיזהר מיורי
471
00:24:31,451 --> 00:24:33,572
נראה שיש לו תוכניות
.בשבילך כשתסיימו
472
00:24:33,573 --> 00:24:35,955
המשימה הזאת רק
.הולכת ומשתפרת
473
00:24:35,977 --> 00:24:37,643
?אז איך אתה רוצה לעשות את זה
474
00:24:37,644 --> 00:24:39,183
?לא יודע. מה אתה חושב
475
00:24:40,366 --> 00:24:41,845
.אני אומר שנהרוג את השאר
476
00:24:41,846 --> 00:24:43,324
.נשמע לי טוב
477
00:24:48,725 --> 00:24:50,122
?אפשר לעזור לכם
478
00:24:56,080 --> 00:24:57,414
?מה לעזאזל קורה כאן
479
00:24:57,415 --> 00:24:58,839
.זה קצת מסובך
480
00:24:58,840 --> 00:25:00,729
,אני יודע שזה לא נראה כך
481
00:25:00,730 --> 00:25:02,407
.אבל אני למעשה אחד מהטובים
482
00:25:02,408 --> 00:25:04,541
?מצטער. -מצטער על מה
483
00:25:13,276 --> 00:25:14,944
?שיקגו, אתה שם
484
00:25:16,072 --> 00:25:17,848
.כן. זה נעשה
485
00:25:18,326 --> 00:25:20,494
מעבר לשער נמצאת
.מערכת האבטחה
486
00:25:20,495 --> 00:25:22,647
עלייך להיכנס
.לשם ולנטרל אותה
487
00:25:22,648 --> 00:25:24,112
.נשמע כיף
488
00:25:24,214 --> 00:25:25,356
?איך
489
00:25:25,684 --> 00:25:27,774
.דרך התעלה הזאת
490
00:25:28,545 --> 00:25:30,692
איך אתה מצפה
?ממני להיכנס לשם
491
00:25:32,083 --> 00:25:34,392
.תתפשטי, תתמרחי בשמן
492
00:25:35,572 --> 00:25:37,544
.אני לא אסתכל
493
00:25:59,588 --> 00:26:00,728
.אנחנו בעמדה
494
00:26:00,729 --> 00:26:02,558
.צריך לכבות את האזעקות
?איך זה מתקדם
495
00:26:02,683 --> 00:26:03,410
.לאט
496
00:26:03,411 --> 00:26:06,078
חברה שלך אכלה ארוחת
.בוקר גדולה מדי
497
00:26:09,155 --> 00:26:11,005
.זה פתטי
498
00:26:40,555 --> 00:26:41,824
?מה המצב כאן
499
00:26:42,041 --> 00:26:43,715
?בסדר. איפה בויסי
500
00:26:43,716 --> 00:26:46,052
.הפסקת שירותים
.מתוח מהעבודה
501
00:26:48,136 --> 00:26:49,905
?לונדון, מה מצב האבטחה
502
00:26:50,225 --> 00:26:52,939
,עלי להגיע אל הלוח
.כדי לנתק את לייזרים
503
00:26:56,998 --> 00:26:58,821
?מה קורה שם
504
00:26:59,285 --> 00:27:01,715
תנסה אתה לעשות
.את זה מכוסה בשמן
505
00:27:27,344 --> 00:27:28,865
.אבטחה נותקה
506
00:27:29,462 --> 00:27:30,853
.כל הכבוד
507
00:28:05,695 --> 00:28:06,896
.חייבים לזוז, חבר'ה
508
00:28:06,897 --> 00:28:08,082
מטען הנפץ אמור
,להתפוצץ היישר למטה
509
00:28:08,083 --> 00:28:09,652
.אבל זה לא עולם מושלם
510
00:28:29,107 --> 00:28:30,472
.בנאדם, אני טוב
511
00:28:30,901 --> 00:28:33,296
.היי, תפסיקי ללטוש עיניים
.תתחילי לחפור
512
00:28:36,499 --> 00:28:37,958
.עבודה יפה
513
00:28:52,003 --> 00:28:53,180
?בויסי
514
00:28:55,042 --> 00:28:56,832
?בויסי, שמעת את זה
515
00:28:57,378 --> 00:28:58,716
.בוא נראה
.אתה בטח מחוץ לטווח
516
00:28:58,717 --> 00:29:00,369
.תן לי לשנות את התדר
517
00:29:02,506 --> 00:29:03,711
.לא, חכי
518
00:29:03,871 --> 00:29:05,235
.שימי אותם כאן
519
00:29:08,270 --> 00:29:09,459
!איימס
520
00:29:10,547 --> 00:29:12,548
.אתה בסדר? -כן
.חייבים להסתלק מכאן
521
00:29:12,549 --> 00:29:13,512
.יש מנקה בצוות
522
00:29:13,513 --> 00:29:16,044
.למרבה הצער, לא מנקה טוב
523
00:29:19,363 --> 00:29:22,415
.היהלומים בידיי. בואי נזוז
!לא בלעדיו-
524
00:29:25,584 --> 00:29:27,227
?על מה את מדברת
.תני להם להרוג אחד את השני
525
00:29:27,228 --> 00:29:29,869
.אני עובדת אצלו
.ביקשתי ממנו לבוא
526
00:29:34,938 --> 00:29:36,372
?שיקגו
527
00:29:37,050 --> 00:29:37,973
חשבתי שאת עובדת
.בעבודה חוקית
528
00:29:37,974 --> 00:29:40,259
נכון! הוא כאן כדי
!לוודא ששנינו נשרוד
529
00:29:40,260 --> 00:29:41,811
.אני לא זקוק לעזרתו
530
00:29:42,403 --> 00:29:44,380
הוא יכריח אותנו
?להחזיר את היהלומים
531
00:29:45,224 --> 00:29:47,474
השתגעת? לא עשיתי
!את העסקה הזאת
532
00:29:57,267 --> 00:29:59,161
.לא, ברודי, אל תעזוב
533
00:29:59,962 --> 00:30:02,845
.לא, ברודי, אל תעזוב
.מרקוס ימצא אותך
534
00:30:02,846 --> 00:30:04,947
.הוא יכול להגן עלינו
!תסמוך עלי
535
00:30:04,948 --> 00:30:06,205
.סמכתי
536
00:30:06,206 --> 00:30:08,096
.תמיד סמכתי עלייך, איימס
537
00:30:12,938 --> 00:30:14,810
?אתה בסדר
.כן-
538
00:30:14,985 --> 00:30:16,532
.נתת לו לברוח עם היהלומים
539
00:30:16,533 --> 00:30:18,018
.כך הוא חושב
540
00:30:20,120 --> 00:30:21,595
.כל הכבוד, איימס
541
00:30:21,926 --> 00:30:23,439
.מרקוס לא יהיה מאושר
542
00:30:33,452 --> 00:30:36,505
מרקוס עדיין שם בחוץ, והוא
.יחפש אותם, ואז הוא יחפש אותה
543
00:30:36,506 --> 00:30:39,296
טוב, הוא יוכל למצוא אותם
.מאחורי סורג ובריח במוזיאון
544
00:30:39,491 --> 00:30:42,151
שומרים יגיעו לכאן
.בכל רגע לאסוף אותם
545
00:30:43,040 --> 00:30:44,304
...ובאשר לה
546
00:30:44,305 --> 00:30:46,865
אני שמחה שהיא בטוחה, אבל
.פשוט אי אפשר לסמוך עליה יותר
547
00:30:46,866 --> 00:30:48,338
הייתה לה הזדמנות
,לברוח עם היהלומים
548
00:30:48,339 --> 00:30:50,346
.והיא לא ניצלה אותה
,ככל שזה נוגע לי
549
00:30:50,347 --> 00:30:51,965
.אין לי שום בעיה איתה
.לי יש-
550
00:30:51,966 --> 00:30:54,348
אל תיעלב, אבל
,אחוז המרכיב הפלילי
551
00:30:54,349 --> 00:30:56,620
.כבר מספיק גבוה כאן
552
00:30:56,853 --> 00:30:59,243
אולי הגיע הזמן לצמצם
.את החשיפה שלנו
553
00:31:05,913 --> 00:31:07,439
?ברודי, איפה אתה
554
00:31:07,856 --> 00:31:09,886
.תקשיבי טוב
555
00:31:10,469 --> 00:31:13,061
אם לא תביאי לי את מה
.שאני רוצה, הוא ימות
556
00:31:13,421 --> 00:31:16,108
.אם תרמי אותי, הוא ימות
557
00:31:16,378 --> 00:31:19,098
.תבואי לבד, או שהוא ימות
558
00:31:19,699 --> 00:31:20,733
?איפה
559
00:31:21,006 --> 00:31:23,602
.תחנת הרכבת, עכשיו
560
00:31:25,873 --> 00:31:28,975
נכון, אבל לא את
.נמצאת בסכנה בשטח
561
00:31:28,976 --> 00:31:30,881
אלא אני, ואני סומך
.עליה שתשמור עלי
562
00:31:30,882 --> 00:31:33,879
אני מצטערת, מר צ'אנס, אבל
?זו לא ההחלטה שלך. -באמת
563
00:31:34,102 --> 00:31:35,519
.חשבתי שאנחנו שותפים
564
00:31:35,520 --> 00:31:37,116
.מרקוס תפס את ברודי
565
00:31:37,549 --> 00:31:38,846
.הוא רוצה את היהלומים
566
00:31:38,847 --> 00:31:40,454
.או שברודי ימות
567
00:31:43,172 --> 00:31:45,774
תראי, אני יודעת שאת
.רוצה לסלק אותי, וזה בסדר
568
00:31:45,775 --> 00:31:47,679
.אני מבינה. פישלתי
569
00:31:48,478 --> 00:31:50,274
.אבל אני זקוקה לעזרתכם
570
00:31:51,484 --> 00:31:52,837
.ברודי הוא אידיוט, כן
571
00:31:52,838 --> 00:31:54,367
.הוא לוקח החלטות גרועות
572
00:31:54,368 --> 00:31:56,282
,הוא גנב מפגר
573
00:31:56,283 --> 00:32:00,157
אבל הוא הדבר הכי
.קרוב שיש לי למשפחה
574
00:32:03,760 --> 00:32:05,299
...גברת פוצ'י
575
00:32:05,651 --> 00:32:08,681
אני לא יודע מה
."לומר מלבד, "בבקשה
576
00:32:12,346 --> 00:32:13,966
.אעשה הכל
577
00:32:18,185 --> 00:32:22,464
את קולטת שהיהלומים האלה
?שווים כמעט 50 מיליון דולר
578
00:32:24,198 --> 00:32:26,453
,נציג נמצא בדרכו לאסוף אותם
579
00:32:26,454 --> 00:32:28,534
...וכשהוא מגיע
580
00:32:29,131 --> 00:32:30,967
...אני אומר לו את האמת
581
00:32:35,936 --> 00:32:37,614
,שהיה איזשהו בלבול
582
00:32:37,615 --> 00:32:40,236
.והם בדרכם חזרה למוזיאון
583
00:32:40,849 --> 00:32:42,888
תוודאו שהם יגיעו ליעדם
584
00:32:42,889 --> 00:32:45,317
.וששניכם תחזרו בשלום
585
00:32:59,043 --> 00:32:59,719
?הלו
586
00:32:59,720 --> 00:33:01,570
.לוקר מספר 468
587
00:33:01,571 --> 00:33:03,457
.לכי לשם עכשיו
?איפה ברודי-
588
00:33:03,458 --> 00:33:05,409
תראי לי שאת
,מסוגלת למלא פקודות
589
00:33:05,410 --> 00:33:07,473
.ואראה לך את החבר שלך
590
00:33:07,901 --> 00:33:09,657
.היא נעה לעבר הלוקרים
591
00:33:12,235 --> 00:33:13,489
?אתה רואה את הילד
592
00:33:13,490 --> 00:33:14,877
.לא, עדיין לא
593
00:33:14,878 --> 00:33:15,867
?איפה הוא
594
00:33:15,868 --> 00:33:19,227
שימי את היהלומים בפנים
.ותחזרי לרחבה המרכזית
595
00:33:19,228 --> 00:33:21,578
תראי אותו כשאקבל
.את מה שאני רוצה
596
00:33:21,613 --> 00:33:23,207
.אל תנתקי
597
00:33:29,234 --> 00:33:31,682
?איפה הוא
.סבלנות-
598
00:33:31,756 --> 00:33:33,168
.היא ביצעה את המסירה
599
00:33:34,416 --> 00:33:36,333
?הייתה לנו עסקה. איפה ברודי
600
00:33:36,334 --> 00:33:38,494
."אמרתי, "סבלנות
601
00:33:50,990 --> 00:33:52,436
.תודה, יקירתי
602
00:33:52,437 --> 00:33:53,786
.תודה
603
00:33:57,020 --> 00:34:00,490
.הוא מחכה לך בחצר בחוץ
604
00:34:00,628 --> 00:34:02,438
.הוא כרגע מסר את מיקום
605
00:34:02,439 --> 00:34:04,229
.היהלומים חייבים להיות בידיו
606
00:34:13,623 --> 00:34:14,721
!לעזאזל
607
00:34:14,722 --> 00:34:17,440
הם בידיו. ללוקר יש
.חלק אחורי מדומה
608
00:34:17,751 --> 00:34:19,729
.הוא בטח בדרך לרציף ההעמסה
609
00:34:20,534 --> 00:34:21,912
!ברודי
610
00:34:25,588 --> 00:34:28,044
.צ'אנס, הצילו. ברודי בצרות
611
00:34:28,045 --> 00:34:30,005
.לך אל איימס
.אני אטפל בו מכאן
612
00:34:33,198 --> 00:34:34,818
!לא, לא, לא. עצרי! עצרי
613
00:34:38,676 --> 00:34:39,786
?מה העניין
614
00:34:39,822 --> 00:34:41,167
.אני ממולכד
615
00:34:41,168 --> 00:34:43,502
.אם אזוז, זה יתפוצץ
616
00:34:56,317 --> 00:34:57,465
.היי, אחי
617
00:35:00,562 --> 00:35:01,993
.אתה בכיוון הלא נכון, חבר
618
00:35:07,455 --> 00:35:09,061
?שיקגו
619
00:35:15,509 --> 00:35:17,278
?איך אני משחררת אותך
620
00:35:18,821 --> 00:35:20,306
.אי-אפשר
621
00:35:20,662 --> 00:35:22,701
.אני יושב על מתג לחץ
622
00:35:23,637 --> 00:35:24,866
.אני עומד למות
623
00:35:26,909 --> 00:35:29,489
.לא, אתה לא
?מה הוא עושה כאן-
624
00:35:31,738 --> 00:35:33,966
אני כאן בשביל לחלץ
.אותך מהבלגן הזה
625
00:35:35,504 --> 00:35:36,993
?זה בסדר מבחינתך
626
00:35:39,819 --> 00:35:41,491
אז זה אחד ממטעני
,הנפץ שלך, נכון
627
00:35:41,492 --> 00:35:44,032
חוץ מזה שהפיצוץ
.מכוון כלפי מטה? -כן
628
00:35:44,033 --> 00:35:46,234
ההדף יאדה את הספסל
629
00:35:46,498 --> 00:35:47,646
.ואותי
630
00:35:49,084 --> 00:35:50,514
.איימס, כדאי שתתרחקי
631
00:35:50,515 --> 00:35:51,406
.אני לא עוזבת
632
00:35:51,407 --> 00:35:53,619
.הוא צודק. תתרחקי
633
00:35:54,096 --> 00:35:55,834
.אני לא רוצה שתיפגעי
634
00:35:55,835 --> 00:35:57,521
.הוא צודק. קדימה, איימס, זוזי
635
00:35:57,871 --> 00:35:59,256
?מה אתה מתכוון לעשות
636
00:35:59,257 --> 00:36:02,791
מה שהייתי צריך לעשות
.מזמן, להחטיף לו. היי
637
00:36:03,978 --> 00:36:05,207
.תסמכי עלי
638
00:36:09,764 --> 00:36:11,249
.אתה חייב לסמוך עליו
639
00:36:19,080 --> 00:36:20,825
!חכה
!צ'אנס-
640
00:36:20,826 --> 00:36:22,485
!אם תיגע בי, זה יתפוצץ
641
00:36:25,164 --> 00:36:26,279
!לא
642
00:36:30,930 --> 00:36:32,200
!זוזו
643
00:36:48,387 --> 00:36:51,057
שלא תעז לא לסמוך
.עלי שוב לעולם
644
00:36:52,820 --> 00:36:54,103
...אחי
645
00:36:55,615 --> 00:36:58,032
.זה היה מדהים
646
00:37:00,510 --> 00:37:02,042
"...הוא אמר, "איך
647
00:37:05,508 --> 00:37:07,650
?אתה בסדר
?מה-
648
00:37:25,189 --> 00:37:26,716
?לאן אתה הולך עכשיו
649
00:37:26,717 --> 00:37:27,879
.אני לא יודע
650
00:37:27,896 --> 00:37:30,276
חשבתי לסובב את הגלובוס
.ולראות איפה הוא עוצר
651
00:37:30,277 --> 00:37:32,058
,מה, אתה לא רוצה להישאר
652
00:37:32,059 --> 00:37:34,422
להצטרף אלי בחיים
?נטולי הפשע שלי
653
00:37:34,822 --> 00:37:36,375
.זה לא בשבילי
654
00:37:36,901 --> 00:37:38,042
?זה לא משעמם
655
00:37:38,043 --> 00:37:39,542
.נראה שלא
656
00:37:40,791 --> 00:37:42,331
...ברצינות
657
00:37:42,379 --> 00:37:44,324
.אני יכולה לדבר עם הצוות
658
00:37:44,708 --> 00:37:46,976
הם בטוח זקוקים למומחה
.לפצצות הטוב ביותר בעולם
659
00:37:46,977 --> 00:37:49,465
לא נראה לי שלעבוד
.לפי שעות זה בשבילי
660
00:37:51,245 --> 00:37:53,568
יש רק משהו אחד
,שישאיר אותי כאן
661
00:37:54,299 --> 00:37:56,662
.ונראה שמטפלים בה די טוב
662
00:37:57,133 --> 00:37:58,807
.זה מוקדם מדי
663
00:37:59,308 --> 00:38:01,432
אני אפילו לא יודעת
.אם עדיין יש לי עבודה
664
00:38:01,665 --> 00:38:02,966
.זאת לא העבודה
665
00:38:02,967 --> 00:38:05,060
מצאת אנשים שממש
.אכפת להם ממך
666
00:38:05,130 --> 00:38:06,548
.זה מגיע לך
667
00:38:08,283 --> 00:38:09,809
.אני אוהב אותך, איימס
668
00:38:11,236 --> 00:38:12,776
.תיזהר
669
00:38:13,534 --> 00:38:15,384
.בשביל זה יש לי אותך
670
00:38:17,198 --> 00:38:18,334
.אני חייב ללכת
671
00:38:31,488 --> 00:38:34,654
אני שמחה לומר
.שהיהלומים הוחזרו בשלום
672
00:38:35,594 --> 00:38:37,435
ייתכן שהם זקוקים
...לליטוש קל, אבל
673
00:38:37,436 --> 00:38:39,772
אני מניחה שלא לחינם
.אומרים שהם לעד
674
00:38:42,657 --> 00:38:43,953
.כל הכבוד
675
00:38:44,065 --> 00:38:45,712
.גם את, גברת פוצ'י
676
00:38:47,748 --> 00:38:48,964
...טוב
677
00:38:49,559 --> 00:38:51,584
...עלי למצוא מנקה לטפל
678
00:38:51,946 --> 00:38:53,459
...לא מנקה, אני מתכוונת
679
00:38:55,948 --> 00:38:59,050
אני עדיין צריכה להתרגל
.להרבה דברים כאן
680
00:39:00,212 --> 00:39:01,576
.לדוגמה
681
00:39:01,757 --> 00:39:03,904
...חבר'ה, תראו
682
00:39:04,039 --> 00:39:06,065
.מתנה ממר שיקגו
683
00:39:06,186 --> 00:39:08,832
התנצלות על המצב שבו
.הוא השאיר את המסחרית
684
00:39:09,626 --> 00:39:11,408
.אני אפילו לא רוצה לדעת
685
00:39:12,254 --> 00:39:13,199
?מה הוא נתן לנו
686
00:39:13,200 --> 00:39:14,913
.ויסקי בן 40 שנים
687
00:39:14,914 --> 00:39:17,750
.צעד משובח
...זה היה המעשה הנכון
688
00:39:18,249 --> 00:39:19,491
.בהתחשב
689
00:39:21,825 --> 00:39:23,108
.זה טוב
690
00:39:24,780 --> 00:39:26,279
.תסתכלו על המקום הזה
691
00:39:27,176 --> 00:39:29,377
.כן, הוא נראה קצת שונה מפעם
692
00:39:30,122 --> 00:39:31,135
?לרעה
693
00:39:31,980 --> 00:39:33,344
.מוקדם מדי לומר
694
00:39:34,428 --> 00:39:36,048
,ובכן, רבותי, מניסיוני
695
00:39:36,049 --> 00:39:39,474
ברגע שנשים נכנסות לתמונה
.העניינים נוטים להסתבך
696
00:39:40,560 --> 00:39:41,542
.היי
697
00:39:41,543 --> 00:39:43,126
.מדברים על החמור
698
00:39:44,107 --> 00:39:46,349
אני יודעת שאני
.כבר לא עובדת כאן
699
00:39:46,493 --> 00:39:49,962
רק רציתי לקפוץ ולומר תודה
700
00:39:50,268 --> 00:39:51,484
.לכולכם
701
00:39:52,104 --> 00:39:56,119
אף פעם לא היה לי מישהו
.חוץ מברודי ששמר עלי כך
702
00:39:56,815 --> 00:40:00,017
ואני יודעת שכבר
.ביקשתי הזדמנות שנייה
703
00:40:00,018 --> 00:40:02,936
?אולי זאת השלישית, הרביעית
.לא יודעת. אני לומדת לאט
704
00:40:03,376 --> 00:40:04,597
,ואם כן תיתנו לי הזדמנות נוספת
705
00:40:04,598 --> 00:40:07,917
אני לא מתכוונת
.להבטיח שלא אפשל שוב
706
00:40:08,523 --> 00:40:10,629
.אבל אני כן אשמור עליכם
707
00:40:11,879 --> 00:40:14,192
.אולי אין לזה ממש משמעות
708
00:40:14,193 --> 00:40:15,751
...אם תזדקקו לי
709
00:40:17,825 --> 00:40:19,000
.אני אהיה שם
710
00:40:21,591 --> 00:40:22,575
.בסדר
711
00:40:22,576 --> 00:40:23,616
...טוב
712
00:40:24,800 --> 00:40:26,231
.זה הכל, אנשים
713
00:40:27,465 --> 00:40:28,857
.יש לכם את המספר
714
00:40:30,228 --> 00:40:31,430
.להתראות
715
00:40:32,393 --> 00:40:34,332
?את שותה ויסקי
,אחי-
716
00:40:34,352 --> 00:40:36,112
.זה החומר הטוב
717
00:40:36,865 --> 00:40:38,182
.זה כל מה שאני שותה
718
00:40:38,741 --> 00:40:40,051
.שבי
719
00:40:43,781 --> 00:40:45,874
.שלום, איימס
720
00:40:48,278 --> 00:40:50,614
.את לא מקשיבה לאף מילה שלי
721
00:40:51,468 --> 00:40:54,722
,את לא ישרה
.ואת שקרנית מושבעת
722
00:40:58,212 --> 00:41:01,914
אבל אני מניחה שאלה לא תכונות
.מאוד חשובות בסוג העבודה הזאת
723
00:41:06,093 --> 00:41:08,172
,אבל את כן נאמנה
724
00:41:08,623 --> 00:41:12,470
ואני אעדיף את זה
.מעל האחרים בכל יום
725
00:41:13,878 --> 00:41:15,350
.ברוך שובך
726
00:41:15,854 --> 00:41:17,286
.תודה
727
00:41:20,171 --> 00:41:22,711
אתם יודעים, אם הייתם
אומרים לי לפני כמה שנים
728
00:41:22,712 --> 00:41:26,209
,שאעבוד בעבודה חוקית
.הייתי חושבת שאתם משוגעים
729
00:41:26,210 --> 00:41:29,072
אם היית אומרת לי לפני
עשר שנים שאשתה איתך
730
00:41:29,073 --> 00:41:31,293
,ועם שאר הנוכלים כאן
731
00:41:31,436 --> 00:41:32,880
.הייתי מאשפז אותך
732
00:41:32,881 --> 00:41:34,245
.ספר לי על זה
733
00:41:34,591 --> 00:41:36,400
.מישהו מוכן למזוג לי משקה
734
00:41:38,836 --> 00:41:40,686
.הנה הולך החומר הטובים
735
00:41:46,285 --> 00:41:47,391
.שותפה
736
00:41:47,500 --> 00:41:51,000
תורגם וסונכרן על-ידי
rodney_mckay
737
00:41:51,001 --> 00:41:56,001
Extreme חבר צוות
wWw.ExtremeSubs.Org