1 00:00:17,726 --> 00:00:19,768 Case number 0386. 2 00:00:19,936 --> 00:00:22,813 St. Benedictine Monastery, Quebec. 3 00:00:22,981 --> 00:00:27,484 Now, me, personally, when I think of vows of obedience and silence... 4 00:00:27,652 --> 00:00:30,446 ...I don't exactly think of Christopher Chance. 5 00:00:30,613 --> 00:00:33,824 In fact, the two are sort of like oil and water. 6 00:00:34,034 --> 00:00:36,660 So I wasn't keen on taking the case in the first place. 7 00:00:36,828 --> 00:00:40,789 But then again, I couldn't help thinking it might do Chance some good. 8 00:00:40,957 --> 00:00:45,169 You know, "Redemption is thine. Seek and ye shall find." 9 00:00:45,336 --> 00:00:47,254 Traveling a thousand miles on a case... 10 00:00:47,422 --> 00:00:50,049 ...is a roundabout way to find something like that. 11 00:00:50,216 --> 00:00:52,217 - But then again-- - Brother Mitchell? 12 00:00:52,385 --> 00:00:54,178 --fate's a funny thing. 13 00:00:55,346 --> 00:00:57,890 You know what? Hold on. I'm getting ahead of myself. 14 00:00:58,058 --> 00:00:59,600 Let me start at the beginning. 15 00:00:59,768 --> 00:01:02,519 This case, as they so often do, began with a crime. 16 00:01:02,812 --> 00:01:06,106 A crime centered around a kid named John Gray. Nice guy. 17 00:01:06,441 --> 00:01:08,192 Never guessed he's the inside man... 18 00:01:08,359 --> 00:01:11,070 ...for one of the most vicious crews around. 19 00:01:11,613 --> 00:01:15,199 A crew led by one Sam Fisher... 20 00:01:15,366 --> 00:01:19,078 ...the mastermind of some of the biggest heists in the last 10 years... 21 00:01:19,245 --> 00:01:22,414 ...and a monster, plain and simple. 22 00:01:22,832 --> 00:01:26,627 Now, Fisher would set his sights on high-dollar targets... 23 00:01:26,795 --> 00:01:29,254 ...then send John Gray in to case the place... 24 00:01:29,422 --> 00:01:31,048 ...which is how he met Emily. 25 00:01:31,925 --> 00:01:36,136 The more he got to know her, the more he realized he wanted out of his old life. 26 00:01:36,888 --> 00:01:39,389 So he could have a shot at a new one with her. 27 00:01:39,808 --> 00:01:41,391 So John called the cops... 28 00:01:49,317 --> 00:01:51,568 ...and managed to escape. 29 00:01:55,031 --> 00:01:58,575 But it didn't take long for Sam Fisher to escape too. 30 00:02:01,621 --> 00:02:03,997 He paid somebody off. 31 00:02:06,292 --> 00:02:09,002 Had them hide a little something to help his getaway. 32 00:02:17,929 --> 00:02:18,929 Ugh! 33 00:02:30,900 --> 00:02:34,111 With Fisher out, John Gray was suddenly in danger... 34 00:02:34,279 --> 00:02:36,780 ...which is why Emily came to us for help. 35 00:02:37,073 --> 00:02:38,365 John never hurt anyone. 36 00:02:38,825 --> 00:02:42,161 Look, he grew up on the streets, and he hustled to survive. 37 00:02:43,288 --> 00:02:44,663 He's smart. 38 00:02:46,624 --> 00:02:47,958 And Fisher took advantage. 39 00:02:51,462 --> 00:02:53,630 Look, I understand. 40 00:02:54,591 --> 00:02:56,842 I know you think this John Gray is different. 41 00:02:57,010 --> 00:02:58,552 I know how this sounds. 42 00:02:59,262 --> 00:03:02,139 But you have to believe me that John is a good man. 43 00:03:02,557 --> 00:03:04,141 Please. 44 00:03:04,309 --> 00:03:06,852 You're my chance to save him. 45 00:03:14,986 --> 00:03:17,029 So where exactly is John now? 46 00:03:17,197 --> 00:03:19,948 - A monastery? - A remote monastery. 47 00:03:20,116 --> 00:03:23,994 Two hundred miles north of the border of Quebec. He's there, unarmed, probably. 48 00:03:24,162 --> 00:03:25,245 And as we speak... 49 00:03:25,413 --> 00:03:29,208 ...six of his heavily-armed buddies are on their way looking for retribution. 50 00:03:29,375 --> 00:03:31,835 - So why hide out in a monastery? - Don't know. 51 00:03:32,003 --> 00:03:33,879 There's thousands of them. Why that one? 52 00:03:34,047 --> 00:03:35,589 Don't know. 53 00:03:38,843 --> 00:03:40,469 You don't like "don't know" now? 54 00:03:40,637 --> 00:03:42,971 I thought "don't know" was your favorite part. 55 00:03:43,139 --> 00:03:46,516 You had me with heavily-armed crew invading a monastery, that's me. 56 00:03:46,935 --> 00:03:49,436 "I don't know" usually scares the crap out of you. 57 00:03:50,355 --> 00:03:51,396 Eh. 58 00:03:51,981 --> 00:03:54,274 Okay, now you're really creeping me out. 59 00:03:54,442 --> 00:03:57,819 Long odds to protect an unrepentant fugitive from justice... 60 00:03:57,987 --> 00:04:00,239 ...not a peep out of you? What am I missing? 61 00:04:04,911 --> 00:04:06,328 A guy who made some mistakes. 62 00:04:06,496 --> 00:04:08,789 Who's trying to put those mistakes behind him. 63 00:04:08,957 --> 00:04:11,458 If we can't help a guy like that... 64 00:04:14,337 --> 00:04:16,463 ...what the hell are we doing here? 65 00:04:25,848 --> 00:04:28,558 So where exactly is this place? 66 00:04:30,436 --> 00:04:32,062 It's up in the mountains. 67 00:04:32,230 --> 00:04:37,025 Just above a village called Port-Cartier, and accessible only by cable car. 68 00:04:37,360 --> 00:04:41,363 So we go up there, quietly find Gray and get him to safety... 69 00:04:41,781 --> 00:04:45,450 ...tip the cops in Fisher's direction, problem solved. 70 00:04:45,618 --> 00:04:47,494 Assuming we're not too late already. 71 00:04:48,288 --> 00:04:51,164 Fisher and his men have been on the loose for days. 72 00:04:51,332 --> 00:04:54,293 There's no way of knowing when they'll reach the monastery. 73 00:04:54,460 --> 00:04:57,462 So let's do this and do it quickly. Are you in position? 74 00:04:57,880 --> 00:04:59,298 Brother Mitchell? 75 00:05:02,927 --> 00:05:05,929 Yes. Yes, I am. 76 00:05:47,347 --> 00:05:48,930 Now, I have to admit... 77 00:05:49,098 --> 00:05:52,142 ...I was nervous about Chance on his own in a place of worship. 78 00:05:52,310 --> 00:05:55,771 As long as I've known him, I've never seen him set foot in a church. 79 00:05:55,938 --> 00:05:59,274 I guess he's not much of a religious man. That's what he tells me. 80 00:05:59,817 --> 00:06:02,986 Truth be told, I'm not sure what the guy believes in. 81 00:06:03,154 --> 00:06:06,907 Funny story. I'm headed up here. Friend of mine says he knows a guy here. 82 00:06:07,075 --> 00:06:11,078 His name's John Gray. Any idea how I could find him? 83 00:06:15,375 --> 00:06:19,878 Oh. I get it. You're kind of in the middle of something here. 84 00:06:20,213 --> 00:06:22,130 I won't bother you. 85 00:06:24,717 --> 00:06:28,345 Say, if I wanted to get everybody together here just in one room... 86 00:06:28,513 --> 00:06:29,638 ...how would I do that? 87 00:06:43,361 --> 00:06:46,071 - All the monks there? - Mm-hm. 88 00:06:46,406 --> 00:06:47,531 Do you see Gray? 89 00:06:50,660 --> 00:06:51,660 Nuh-uh. 90 00:06:56,833 --> 00:06:58,875 Man, you are tanking up there. 91 00:06:59,043 --> 00:07:01,169 Hold on a second. Let me check my taskbar. 92 00:07:01,337 --> 00:07:04,840 Okay. I got old testament. I got new testament. 93 00:07:05,007 --> 00:07:07,884 I got hymns, the lyrics to "This Little Light of Mine"... 94 00:07:08,052 --> 00:07:10,387 - ...if that does anything. - It's okay, I got it. 95 00:07:11,431 --> 00:07:13,432 Got it? What do you mean you got it? 96 00:07:13,599 --> 00:07:17,727 I sought the Lord, and he answered me... 97 00:07:20,106 --> 00:07:23,733 ...delivered me from my fears. 98 00:07:26,612 --> 00:07:32,033 Look to him, and be radiant. Your faces shall not be ashamed. 99 00:07:33,035 --> 00:07:35,912 This poor soul cried and was heard by the Lord... 100 00:07:36,372 --> 00:07:38,999 ...and was saved from every trouble. 101 00:07:39,792 --> 00:07:42,961 Psalm 34, four through six. Amen. 102 00:07:44,213 --> 00:07:45,589 That wasn't half bad. 103 00:07:45,756 --> 00:07:49,426 Now, could we just get on with it and find our man, please? 104 00:08:02,356 --> 00:08:04,900 Thought we'd be in the clear after we crossed the border. 105 00:08:05,067 --> 00:08:06,151 Don't worry about it. 106 00:08:18,080 --> 00:08:20,123 Good morning, officer. Is there a problem? 107 00:08:20,291 --> 00:08:22,209 No, no problem. 108 00:08:22,376 --> 00:08:25,795 Standard roadside checks within 50 miles of the border. 109 00:08:32,178 --> 00:08:34,971 If you gentlemen could please step outside the vehicle-- 110 00:08:37,642 --> 00:08:41,520 Noah, grab his gear. After you hide the body, head to the gondola station. 111 00:08:41,687 --> 00:08:45,232 Once we get to the top, no one goes to or comes from that monastery. 112 00:09:01,916 --> 00:09:03,917 Oh, excuse me. 113 00:09:04,085 --> 00:09:07,420 There's a brother here that I'm looking to connect with. 114 00:09:07,588 --> 00:09:11,508 His name is John Gray. Got a message for him, but I can't seem to find him. 115 00:09:11,676 --> 00:09:14,344 Of course not. It's 11:00. 116 00:09:14,845 --> 00:09:16,221 What's at 11:00? 117 00:09:17,181 --> 00:09:21,059 He leads the alternative services in the library. 118 00:09:23,271 --> 00:09:27,857 So he has to sacrifice himself to save the one true Earth. 119 00:09:28,818 --> 00:09:31,570 - I don't get it. - What don't you get? 120 00:09:31,737 --> 00:09:33,989 - Well, in this one, he dies. - Right. 121 00:09:34,156 --> 00:09:36,283 - Then suddenly, he's alive again. - Exactly. 122 00:09:36,450 --> 00:09:40,704 See, the Anti-Monitor wants to destroy all the Earths in the Multiverse, right? 123 00:09:40,871 --> 00:09:44,082 But in order to prevent him from using the antimatter cannon... 124 00:09:44,250 --> 00:09:46,793 ...the Flash has to give up his own life. 125 00:09:48,296 --> 00:09:50,046 And then he comes back. 126 00:09:52,550 --> 00:09:53,800 Like Jesus. 127 00:09:57,888 --> 00:09:59,055 I think I've got him. 128 00:09:59,223 --> 00:10:01,224 Let me know when you're bringing him down. 129 00:10:04,228 --> 00:10:07,230 - Can we help you? - John Gray? 130 00:10:31,422 --> 00:10:35,216 I'm assuming you're still interested in the materials we spoke about? 131 00:10:36,260 --> 00:10:41,348 - I am. - I can get those for you by tonight. 132 00:10:42,892 --> 00:10:46,061 I know how risky this is for you. But you'll be more than happy... 133 00:10:46,228 --> 00:10:48,813 ...with reimbursements. They'll be ready for exchange. 134 00:10:48,981 --> 00:10:52,442 The thing that bothers me. Whenever a client doesn't blink at my fee... 135 00:10:52,610 --> 00:10:55,570 ...I start asking questions about who I'm working for. 136 00:10:55,738 --> 00:10:57,364 So, what's your point? 137 00:10:57,531 --> 00:11:01,242 There's someone bigger than you in the food chain involved, I wanna know who. 138 00:11:02,411 --> 00:11:05,747 I make the delivery, you spill the beans. We got a deal? 139 00:11:08,959 --> 00:11:11,628 I get the item in my hands, we'll talk. 140 00:11:16,050 --> 00:11:18,009 I'm curious. 141 00:11:18,678 --> 00:11:21,596 You used to say you couldn't pull this job off. What changed? 142 00:11:23,557 --> 00:11:26,685 It was never about how I could do it. It was always about when. 143 00:11:28,187 --> 00:11:31,981 With Chance and his partner out of the country, I finally got the opportunity. 144 00:11:33,067 --> 00:11:35,110 When I got it, I'll call you. 145 00:11:38,572 --> 00:11:39,864 You need to listen to me. 146 00:11:40,032 --> 00:11:43,702 You're in danger now, and I've been hired to come up here and protect you. 147 00:11:45,496 --> 00:11:47,997 - Protect me from what? - Sam Fisher. 148 00:11:49,083 --> 00:11:51,710 He's free, so is his crew, and they know where you are. 149 00:11:51,877 --> 00:11:54,045 - How do they know where I am? - Emily. 150 00:11:54,213 --> 00:11:55,880 - Is she all right? - She's fine. 151 00:11:56,257 --> 00:11:58,007 They took the letters you sent her. 152 00:12:01,345 --> 00:12:03,388 This is-- This is bad. This is really bad. 153 00:12:03,556 --> 00:12:07,392 It will get worse, that's where I come in. I've got a car waiting at the bottom. 154 00:12:07,560 --> 00:12:09,769 We get you out, get Fisher back on his heels. 155 00:12:09,937 --> 00:12:11,646 No, I can't leave. 156 00:12:12,064 --> 00:12:16,860 I mean, if Fisher really is on his way here, I can't leave. 157 00:12:17,153 --> 00:12:20,321 - It's complicated. - Complicated how exactly? 158 00:12:31,417 --> 00:12:34,711 Hey. Hey, I just spotted the gondola going up the mountain. 159 00:12:34,879 --> 00:12:38,381 You were gonna signal when you were ready to come down. What's going on? 160 00:12:42,803 --> 00:12:46,806 Chance? Chance, are you reading me? Did you call for the gondola? 161 00:12:55,191 --> 00:12:58,318 Once the grounds are secure, the priority is finding the object. 162 00:12:58,486 --> 00:13:00,028 Everything else comes second. 163 00:13:00,196 --> 00:13:02,405 Gray gets to walk away from what he did? 164 00:13:03,240 --> 00:13:06,242 I'm saying once we get the object, Gray is fair game. 165 00:13:06,410 --> 00:13:09,370 Until then, we stick to the plan. Are we clear? 166 00:13:11,499 --> 00:13:14,959 - Are we clear? - Yeah. 167 00:13:20,299 --> 00:13:23,343 High-value antiquities, relics. 168 00:13:23,511 --> 00:13:26,679 - It was my job to nominate targets. - You singled out this abbey. 169 00:13:28,599 --> 00:13:30,767 What could anyone possibly want to steal here? 170 00:13:32,019 --> 00:13:33,353 The Nicene Annals. 171 00:13:34,688 --> 00:13:37,649 - They're a myth. - Okay, just for fun... 172 00:13:37,817 --> 00:13:39,984 - ...somebody want to fill me in here? - Yeah. 173 00:13:40,361 --> 00:13:41,945 So the Council of Nicea... 174 00:13:43,447 --> 00:13:47,575 ...gathered in 397 to settle the nature of Christianity itself. 175 00:13:47,743 --> 00:13:50,328 A bishop from Jerusalem wrote an account... 176 00:13:50,496 --> 00:13:52,705 ...of this meeting that was held in secret. 177 00:13:52,873 --> 00:13:55,416 It was passed down through the papal lines... 178 00:13:55,584 --> 00:13:58,795 ...until it was lost in the 16th century during the sack of Rome. 179 00:13:58,963 --> 00:14:00,088 Then 400 years later... 180 00:14:00,256 --> 00:14:04,175 ...a sister in Austria reported seeing a book, matching its description... 181 00:14:04,343 --> 00:14:07,095 ...in the possession of an allied chaplain in Belgium... 182 00:14:09,056 --> 00:14:10,473 ...Father Robert Regan. 183 00:14:13,435 --> 00:14:15,061 My predecessor at this monastery. 184 00:14:15,229 --> 00:14:18,189 Yeah. To the right buyer, that book is worth millions. 185 00:14:18,816 --> 00:14:21,484 I figured I'd get in, I'd find the book, I'd get out. 186 00:14:21,652 --> 00:14:24,946 I'd sell it, and I'd take off for parts unknown. 187 00:14:27,992 --> 00:14:29,659 I'm sorry. 188 00:14:30,035 --> 00:14:33,246 We always knew you'd have to confront your past sooner or later. 189 00:14:34,874 --> 00:14:39,210 - Wait a minute. You knew? - I sensed he had a past he regretted. 190 00:14:39,962 --> 00:14:44,048 But I also sensed a good man, seeking a better path. 191 00:14:45,593 --> 00:14:47,969 If I can't help a man like that... 192 00:14:49,346 --> 00:14:50,513 ...what am I doing here? 193 00:14:54,602 --> 00:14:58,104 All right, this book, are we sure Fisher knows about it? 194 00:14:58,606 --> 00:15:01,941 This monastery was supposed to be our next job after the museum. 195 00:15:02,109 --> 00:15:05,278 We had it all planned out. Listen, when Fisher gets here... 196 00:15:05,446 --> 00:15:08,072 ...he will tear this place apart, people will get hurt. 197 00:15:08,532 --> 00:15:11,826 - Why don't we just give it to him? - I would. Only I don't have it. 198 00:15:28,093 --> 00:15:31,346 - Chance, are you there? - Yeah, yeah, I'm still here. 199 00:15:31,513 --> 00:15:33,514 Oh, good. Lost you for a second there. 200 00:15:33,682 --> 00:15:35,808 Listen, we got a major problem. 201 00:15:35,976 --> 00:15:38,519 I made one of Fisher's guys at the gondola station. 202 00:15:38,687 --> 00:15:41,689 And that gondola's been up there about 10 minutes now. 203 00:15:41,857 --> 00:15:43,358 - Which means-- - Wait a minute. 204 00:15:46,320 --> 00:15:47,403 The gondola's up here? 205 00:15:47,571 --> 00:15:51,324 Yeah, we have to come up with a new plan to get you down off that mountain. 206 00:15:56,080 --> 00:15:57,288 Chance? Chance? 207 00:16:10,678 --> 00:16:13,096 - No, no. - Oh, I'm sorry. 208 00:16:41,041 --> 00:16:42,291 Oh, my. 209 00:16:49,091 --> 00:16:50,633 - This is Guerrero. - It's Winston. 210 00:16:50,801 --> 00:16:54,470 Where the hell have you been? I called you 30 times in the last 10 minutes. 211 00:16:54,638 --> 00:16:56,597 I thought this job was straightforward. 212 00:16:56,765 --> 00:16:58,933 Gotten complicated, I'm gonna need your help. 213 00:16:59,268 --> 00:17:00,893 Busy today, dude. Sorry. 214 00:17:01,061 --> 00:17:03,563 You're busy? Chance and the principal are in danger. 215 00:17:03,731 --> 00:17:06,065 What could you be so busy with it can't wait? 216 00:17:06,233 --> 00:17:07,984 My life does not revolve around you. 217 00:17:08,152 --> 00:17:10,486 Hard as that is to believe, I'm on another job. 218 00:17:10,654 --> 00:17:12,238 Another--? 219 00:17:12,823 --> 00:17:15,158 Look, Fisher and his crew are here. 220 00:17:15,325 --> 00:17:17,994 Chance is stuck on that mountain with those psychopaths. 221 00:17:18,412 --> 00:17:21,873 He told me you know a chopper pilot out of Montreal, I need him, fast. 222 00:17:22,041 --> 00:17:24,375 I know who he means. That guy's not an option. 223 00:17:24,543 --> 00:17:27,628 - We kind of had a falling out. - Well, can't you apologize? 224 00:17:27,796 --> 00:17:30,298 If I had a time machine or a hell of a Ouija board. 225 00:17:30,841 --> 00:17:34,594 Listen, you're gonna be fine, man. You're, uh, capable. 226 00:17:34,762 --> 00:17:37,096 Capable? Hey, who do you think you're talking--? 227 00:17:37,264 --> 00:17:38,681 Gotta go. 228 00:18:10,964 --> 00:18:14,300 - C-4. - It's enough to level this place. 229 00:18:15,636 --> 00:18:18,346 When Fisher does a job, he never leaves any witnesses. 230 00:18:18,514 --> 00:18:20,348 We're gonna have to do something. 231 00:18:20,516 --> 00:18:22,183 - How can I help? - You want to help? 232 00:18:22,351 --> 00:18:26,854 We got to find this book before they blow this monastery right off the map. 233 00:18:37,491 --> 00:18:40,535 - So what happens next? - Fisher and his crew came for the annals. 234 00:18:40,702 --> 00:18:43,663 If we can get our hands on that book, we'll lure them away. 235 00:18:43,831 --> 00:18:45,540 It's our only shot at saving them. 236 00:18:45,707 --> 00:18:48,167 - So you never found this thing? - No, it's not that. 237 00:18:48,335 --> 00:18:51,295 I never got around to take it. It's underneath the monastery. 238 00:18:51,463 --> 00:18:53,381 It's in the old church foundation. 239 00:18:53,549 --> 00:18:55,341 - Underneath where? - The crypt. 240 00:18:57,219 --> 00:18:59,554 Abbot Regan stored everything he brought back. 241 00:18:59,721 --> 00:19:04,225 He always talked about the pieces he got in those churches in France and Belgium. 242 00:19:04,434 --> 00:19:06,894 I just assumed they were souvenirs, junk. 243 00:19:07,062 --> 00:19:09,522 Well, apparently not. How do we get down there? 244 00:19:09,690 --> 00:19:13,359 Crypt is connected to the abbey through tunnels, built during Prohibition. 245 00:19:14,153 --> 00:19:16,654 I thought I was the only one here who knew about it. 246 00:19:16,822 --> 00:19:20,241 There's several entrances off the grounds but only one inside the abbey. 247 00:19:21,160 --> 00:19:22,368 Where is it? 248 00:19:23,162 --> 00:19:26,581 Unfortunately, it's behind where Fisher is holding the monks hostage. 249 00:19:26,748 --> 00:19:29,500 The entrance is below a slab, just behind the altar. 250 00:19:29,668 --> 00:19:31,586 There's only one way to get to the book. 251 00:19:31,753 --> 00:19:34,088 We have to walk right past Fisher to get to it. 252 00:19:34,256 --> 00:19:37,925 How? I mean, even if we could get past him, this place is an echo chamber. 253 00:19:38,093 --> 00:19:40,094 As soon as we move, he's gonna hear us. 254 00:19:41,180 --> 00:19:44,682 If you get your hands on the book, this all ends, yes? 255 00:19:44,850 --> 00:19:46,017 It's a good start. 256 00:19:49,229 --> 00:19:52,106 - Go. I'll make sure they can't hear you. - No, no. 257 00:19:53,483 --> 00:19:55,109 It's too dangerous. Let me do it. 258 00:19:55,694 --> 00:19:57,111 Go. 259 00:20:03,202 --> 00:20:06,120 We went through the wine cellar, the basement, nothing. 260 00:20:06,580 --> 00:20:09,415 Not to mention there's still no sign of Gray. 261 00:20:10,000 --> 00:20:14,128 It could take hours to search every inch of this place. Do you realize this? 262 00:20:19,134 --> 00:20:21,302 Maybe we've been taking the wrong approach. 263 00:20:31,563 --> 00:20:33,314 Go find who's doing that. 264 00:21:27,202 --> 00:21:29,036 You think the abbot's safe? 265 00:21:29,204 --> 00:21:33,124 Right now, the only way any of us are gonna be safe is if we get that book. 266 00:22:08,577 --> 00:22:11,078 Son of a bitch. Damn it, Winston, can't you take a hint? 267 00:22:14,333 --> 00:22:16,208 I'm pretty sure I said I'd call you. 268 00:22:16,376 --> 00:22:17,543 I'm aware. 269 00:22:17,711 --> 00:22:20,838 It wouldn't hurt to check in to see how you were progressing. 270 00:22:21,006 --> 00:22:23,883 Isn't that sweet? I'm still kind of in the thick of it here. 271 00:22:24,051 --> 00:22:27,762 You and I know this isn't something that would just be lying out in the open. 272 00:22:27,929 --> 00:22:29,263 Well aware. 273 00:22:29,431 --> 00:22:32,933 After all, if this material wasn't so personal to its owner... 274 00:22:33,143 --> 00:22:36,437 ...we wouldn't be so eager to get our hands on it. 275 00:22:37,147 --> 00:22:40,274 Right. I'll be in touch. 276 00:22:58,418 --> 00:23:02,963 So you've been here about a year, have a pretty good idea where this thing was. 277 00:23:03,131 --> 00:23:05,966 Tell me the part again why you didn't just take off with it? 278 00:23:06,176 --> 00:23:08,302 That was the plan, to look for the book. 279 00:23:08,470 --> 00:23:10,429 I tried to put the museum job behind me. 280 00:23:10,597 --> 00:23:12,973 But there was one thing about it I couldn't shake. 281 00:23:13,141 --> 00:23:15,559 - Emily. - Yeah. 282 00:23:15,977 --> 00:23:19,647 I started writing to her, and, you know, she had no good reason to respond. 283 00:23:19,815 --> 00:23:23,484 And then she wrote back. She thanked me for saving her. 284 00:23:23,652 --> 00:23:25,778 She made you feel like one of the good guys. 285 00:23:26,488 --> 00:23:29,240 Don't worry, happens to the best of us. 286 00:23:30,659 --> 00:23:33,619 Hey, are you sure we went the right way back there? 287 00:23:34,663 --> 00:23:36,205 Pretty sure. 288 00:23:53,348 --> 00:23:55,599 Oh. Oh, man. 289 00:23:55,767 --> 00:23:59,019 - Thank God. I've been walking for miles. - The gondola's closed. 290 00:24:00,105 --> 00:24:02,940 Gondola? Man, I don't need a gondola. I need some gas. 291 00:24:03,108 --> 00:24:05,693 You got a town back there with no gas station. 292 00:24:05,861 --> 00:24:08,362 You guys don't have any gas stashed up here, do you? 293 00:24:08,530 --> 00:24:09,822 Sorry. 294 00:24:11,366 --> 00:24:13,367 Got a landline? I have to make a call. 295 00:24:13,535 --> 00:24:16,162 - I got no bars. - Phone's just for the rangers, okay? 296 00:24:17,706 --> 00:24:21,709 Come on, I just need to call a tow truck. It's a local call. I got the number here. 297 00:24:21,877 --> 00:24:24,211 - You mind holding this for me? - You got to go. 298 00:24:24,379 --> 00:24:25,838 I'll only take a second. 299 00:24:29,551 --> 00:24:31,343 Capable. 300 00:24:37,184 --> 00:24:39,768 This place is way bigger than I thought. 301 00:24:48,695 --> 00:24:50,738 - What was her name? - Who? 302 00:24:51,156 --> 00:24:53,908 Made you feel like one of the good guys. 303 00:24:56,495 --> 00:25:00,080 - Oh, that bad, huh? What happened? - It just didn't work out. 304 00:25:01,791 --> 00:25:03,751 What exactly are we looking for, anyway? 305 00:25:03,919 --> 00:25:05,419 It's a small box. 306 00:25:05,587 --> 00:25:09,715 It's probably some kind of treated wood with a bronze lock on the lid. 307 00:25:09,883 --> 00:25:12,510 - I thought it was a book. - It's a scroll, actually. 308 00:25:12,677 --> 00:25:16,347 Pope Clement had it sealed in the box when he fled Rome to protect it. 309 00:25:16,515 --> 00:25:18,599 It can only be opened with his papal ring. 310 00:25:18,808 --> 00:25:21,101 Papal rings are destroyed after their pope dies. 311 00:25:21,269 --> 00:25:23,354 This thing's locked in a box we can't open? 312 00:25:23,730 --> 00:25:27,066 More or less. From what I've read, it's tamperproof. 313 00:25:27,234 --> 00:25:30,319 If you try and open it without the ring, contents are destroyed. 314 00:25:31,279 --> 00:25:35,074 - Acid? - Maybe. Maybe a flint. 315 00:25:36,284 --> 00:25:38,452 Why would somebody want a book you can't read? 316 00:25:38,620 --> 00:25:42,039 Well, I had a buyer lined up in Spain... 317 00:25:42,207 --> 00:25:45,626 ...who was willing to pay 4 and a half million for it as is. 318 00:25:46,211 --> 00:25:48,879 When we get out, I'll give you his number, ask him. 319 00:25:55,470 --> 00:25:58,639 Years I worked with Gray. 320 00:25:58,807 --> 00:26:01,976 Not even once was he wrong about a score. 321 00:26:05,939 --> 00:26:07,648 I know the book is here. 322 00:26:08,441 --> 00:26:11,652 Do yourself a favor and tell me where it is. 323 00:26:11,861 --> 00:26:13,821 And this can all be over. 324 00:26:15,490 --> 00:26:17,283 Go to hell. 325 00:26:22,872 --> 00:26:24,290 Stop! 326 00:26:31,006 --> 00:26:32,631 Yes? 327 00:26:38,346 --> 00:26:40,014 I know where Gray went. 328 00:26:54,279 --> 00:26:59,033 Hey, everything is very fragile, okay? So be careful with that stuff. 329 00:27:02,621 --> 00:27:04,538 Hey, what's this? 330 00:27:05,874 --> 00:27:08,167 You said a bronze lock, right? 331 00:27:12,881 --> 00:27:14,548 That's it. 332 00:27:17,260 --> 00:27:18,510 That's it. 333 00:27:19,888 --> 00:27:21,680 - Winston, you there? - Yeah, go ahead. 334 00:27:21,848 --> 00:27:25,184 We got the book. It's in a tunnel underneath the monastery. 335 00:27:25,477 --> 00:27:27,645 Now, look, there's an exit in a pine grove... 336 00:27:27,812 --> 00:27:29,855 ...about a klick north of the compound. 337 00:27:30,190 --> 00:27:31,649 You'll take Gray and the book. 338 00:27:31,816 --> 00:27:34,318 I'm gonna stay and get these monks out in one piece. 339 00:27:34,486 --> 00:27:37,404 - Where are you now? - In the gondola heading up the mountain. 340 00:27:37,572 --> 00:27:40,407 - What about the chopper? - There is no chopper. 341 00:27:40,575 --> 00:27:43,243 - You didn't get the chopper? - I'm all you've got. 342 00:27:43,411 --> 00:27:45,704 Guerrero said the pilot was unavailable. 343 00:27:45,872 --> 00:27:48,415 Not that he was in any hurry to get us another one. 344 00:27:48,583 --> 00:27:51,085 By the way, he said he was on another job. Any idea? 345 00:27:51,294 --> 00:27:52,503 No idea. 346 00:27:52,671 --> 00:27:55,005 - Call him back. - Yeah. 347 00:28:43,638 --> 00:28:46,306 I'm not exactly sure what I'm doing here... 348 00:28:46,474 --> 00:28:47,975 ...or where any of this is going... 349 00:28:48,143 --> 00:28:51,228 ...but I figure I should start keeping track of all this. 350 00:28:51,396 --> 00:28:56,150 So just completed case number 001 with my new colleague, Christopher Chance. 351 00:28:57,861 --> 00:29:01,655 And for what it's worth, I hope he can get past this one... 352 00:29:01,865 --> 00:29:04,283 ...because this case was damn ugly. 353 00:29:04,951 --> 00:29:06,994 Her name was Katherine. 354 00:29:12,000 --> 00:29:14,585 Take this, go up to the exit, and meet my partner. 355 00:29:14,753 --> 00:29:17,921 - Where are you gonna go? - Up to the chapel, sort out that mess. 356 00:29:18,089 --> 00:29:19,798 - I'm going with you. - Forget it. 357 00:29:19,966 --> 00:29:23,510 Forget it? No. I can't just run and let everyone else go through this. 358 00:29:23,678 --> 00:29:27,347 - I have to go there. I have to face Fisher. - Let me spoil the ending for you. 359 00:29:27,515 --> 00:29:30,350 This feeling you have right now frequently precedes death. 360 00:29:32,395 --> 00:29:35,773 Now, a few months ago, Fisher was in prison and not your problem. 361 00:29:35,940 --> 00:29:37,441 Now things are different. 362 00:29:38,359 --> 00:29:40,027 I have to try. 363 00:29:40,862 --> 00:29:44,406 There's a woman that cares enough about your life to hire me. 364 00:29:44,699 --> 00:29:47,534 I made her a promise, and I intend to keep it. 365 00:29:48,203 --> 00:29:49,995 Let's get moving. 366 00:29:55,627 --> 00:29:57,920 John, it's good to see you again. 367 00:29:58,171 --> 00:30:00,422 Wait, it doesn't have to be like this. 368 00:30:00,715 --> 00:30:04,176 Well, unfortunately, you don't have a lot to bargain with right now. 369 00:30:04,344 --> 00:30:06,345 I assume that's the book. 370 00:30:06,930 --> 00:30:10,224 So I have it, and I have you. 371 00:30:15,563 --> 00:30:17,231 But you don't have the ring. 372 00:30:19,150 --> 00:30:21,527 - Excuse me? - Pope Clement's ring. 373 00:30:22,821 --> 00:30:25,572 You use it to unlock the scroll's container. 374 00:30:27,826 --> 00:30:31,078 Before I came here, I found it at an auction in Chicago. 375 00:30:31,246 --> 00:30:33,580 Seller didn't know what it was. 376 00:30:34,332 --> 00:30:38,168 No one's laid eyes on that scroll in five centuries. 377 00:30:38,336 --> 00:30:40,838 It's worth $4 million locked up. 378 00:30:43,091 --> 00:30:45,592 Can you imagine what it's worth unlocked? 379 00:30:49,556 --> 00:30:52,349 - Where? - In a safety deposit box... 380 00:30:52,517 --> 00:30:54,935 ...in a bank at the bottom of the mountain. 381 00:30:56,271 --> 00:30:59,106 - You let everybody go, I'll take you to it. - He's bluffing. 382 00:31:03,444 --> 00:31:05,112 He better not be. 383 00:31:29,304 --> 00:31:31,471 - You all right? - Never better. 384 00:31:37,270 --> 00:31:41,899 - What's happening? - Gray made a deal. He sacrificed himself. 385 00:31:43,026 --> 00:31:46,403 If Gray tries anything, I'll radio back. 386 00:31:46,571 --> 00:31:49,907 Blow the building and everybody in it. 387 00:31:57,749 --> 00:32:00,667 I don't get the sense that they intend to honor that deal. 388 00:32:00,835 --> 00:32:02,794 Neither do I. 389 00:32:17,685 --> 00:32:19,519 I don't understand. 390 00:32:19,687 --> 00:32:20,979 Why did Gray trust them? 391 00:32:21,147 --> 00:32:23,690 He didn't, he got five of their guys out of the room. 392 00:32:23,858 --> 00:32:25,984 Now we just got to get past this one. 393 00:32:27,862 --> 00:32:30,864 One still seems like a lot given our current situation. 394 00:32:31,282 --> 00:32:34,159 - We're working on that. - Hey, buddy. 395 00:32:36,663 --> 00:32:39,998 Probably be a really good time to stop doing what you're doing. 396 00:32:40,166 --> 00:32:41,625 You hold your gun like a cop. 397 00:32:43,461 --> 00:32:46,546 From what I understand, cops don't go around shooting people. 398 00:32:58,685 --> 00:32:59,726 I'm retired. 399 00:33:05,608 --> 00:33:07,234 Oh, no, no, no. 400 00:33:09,737 --> 00:33:12,406 He started the timer. We got three minutes and counting. 401 00:33:12,573 --> 00:33:15,909 - I got to go catch that gondola. - What about everybody else here? 402 00:33:16,119 --> 00:33:18,537 With their restraints, we'd never clear the blast. 403 00:33:18,705 --> 00:33:20,038 - Diffuse the detonator. - How? 404 00:33:20,206 --> 00:33:22,749 You've done it before like in Miami. The cruise ship. 405 00:33:22,917 --> 00:33:25,002 - That wasn't me. - Are you sure? 406 00:33:25,169 --> 00:33:28,714 What do you mean, am I sure? It wasn't me. I wasn't there. 407 00:33:28,881 --> 00:33:30,090 It was probably Guerrero. 408 00:33:30,258 --> 00:33:32,718 - What about the thing in Detroit? - That was close. 409 00:33:32,885 --> 00:33:34,094 Yeah. Also Guerrero. 410 00:33:35,096 --> 00:33:37,931 I don't know what to tell you. Call Guerrero. 411 00:33:48,151 --> 00:33:51,361 Used to be when you told a guy you were busy, that was respected. 412 00:33:51,529 --> 00:33:53,113 I don't give a rat's ass. 413 00:33:53,281 --> 00:33:55,949 I'm talking about looking at 10 blocks of C-4... 414 00:33:56,159 --> 00:33:58,118 ...that are wired to blow in two minutes. 415 00:33:58,286 --> 00:34:03,749 So if the next words out of your mouth aren't which wire to cut, I swear to-- 416 00:34:04,417 --> 00:34:06,793 Dude, you're unspooling. Calm down. 417 00:34:06,961 --> 00:34:08,128 Describe the setup. 418 00:34:08,463 --> 00:34:09,963 Hold on. 419 00:34:16,971 --> 00:34:20,932 All right, I got two wires, both going to the switch. 420 00:34:21,100 --> 00:34:23,060 One red, one blue. 421 00:34:23,227 --> 00:34:24,978 Red, definitely red. 422 00:34:25,897 --> 00:34:28,398 Wait. What was the other one? 423 00:34:48,086 --> 00:34:49,336 I got 25 seconds here. 424 00:34:49,504 --> 00:34:51,838 If I can't see it, how can I make a decision? 425 00:34:52,006 --> 00:34:53,340 Twenty seconds! 426 00:34:55,134 --> 00:34:57,636 What was that? Did you just flip a coin? 427 00:34:58,846 --> 00:35:00,514 - No. - I heard a slapping sound. 428 00:35:00,681 --> 00:35:02,682 I know this isn't what you wanna hear... 429 00:35:02,850 --> 00:35:05,352 ...but sometimes you just got to go with your gut. 430 00:35:10,191 --> 00:35:11,733 Winston? 431 00:35:14,112 --> 00:35:15,695 Winston? 432 00:35:16,739 --> 00:35:17,864 Winston? 433 00:35:22,286 --> 00:35:25,163 In case you're wondering, it was the blue wire. 434 00:35:27,542 --> 00:35:29,000 Good to know. 435 00:35:39,220 --> 00:35:40,804 Tom. 436 00:35:43,057 --> 00:35:45,225 Tom, what's your status? 437 00:37:04,597 --> 00:37:07,515 Bring him up. Slowly. 438 00:37:08,267 --> 00:37:10,602 I'll need your other hand. - What? 439 00:37:11,520 --> 00:37:13,355 Grab the gun. 440 00:37:14,315 --> 00:37:16,691 I got you. You can do this. 441 00:37:16,859 --> 00:37:18,526 One, two, three. 442 00:37:33,501 --> 00:37:35,418 You all right? 443 00:37:35,586 --> 00:37:38,630 Yeah, I'm fine. I'm fine. 444 00:37:41,008 --> 00:37:44,594 - Well played. - Thank you. 445 00:37:46,764 --> 00:37:49,140 - You sure about this? - Yeah. 446 00:37:49,308 --> 00:37:52,978 I've been treading water for too long. It's time for me to move forward. 447 00:37:53,145 --> 00:37:56,106 Just remember, our door is always open for you. 448 00:38:07,410 --> 00:38:08,660 Good luck with everything. 449 00:38:09,787 --> 00:38:11,705 You sound like our paths won't cross. 450 00:38:11,872 --> 00:38:16,126 Short of another reformed fugitive with a violent gang on his tail seeking refuge... 451 00:38:16,294 --> 00:38:20,588 ...or you getting into security business, I'd say it's a pretty slim chance. 452 00:38:20,756 --> 00:38:23,633 Funny. I'm not so convinced. 453 00:38:30,266 --> 00:38:33,226 Oh, God. It's so good to see you. 454 00:38:34,145 --> 00:38:37,230 Got to hand it to him, turning himself in like that. 455 00:38:38,524 --> 00:38:40,275 How much time is he gonna get? 456 00:38:40,443 --> 00:38:43,862 Between Emily corroborating that he was the one that called the cops... 457 00:38:44,030 --> 00:38:46,865 ...the fact the rest of Fisher's crew is back in prison... 458 00:38:47,033 --> 00:38:50,702 ...more or less a year, give or take, less with good behavior. 459 00:38:54,957 --> 00:38:59,753 - What's that? - Oh, this? It's Pope Clement's ring. 460 00:39:00,463 --> 00:39:03,923 He used it to unlock the Nicene Annals. 461 00:39:04,675 --> 00:39:08,970 The abbot sent the book to the museum, but Gray gave the ring to me. 462 00:39:09,138 --> 00:39:10,847 - As a gift? - Payment. 463 00:39:13,017 --> 00:39:15,769 Let me get this straight. You got a ring... 464 00:39:15,936 --> 00:39:18,938 ...that opens a very expensive book that we don't have. 465 00:39:19,607 --> 00:39:23,360 So it's just gonna be another piece of junk gathering dust on your shelf? 466 00:39:23,527 --> 00:39:27,572 Maybe. Maybe there's something else out there that it opens. 467 00:39:28,199 --> 00:39:31,076 Oh, that's a hell of a plan. Hold on a second. 468 00:39:32,036 --> 00:39:33,161 Yeah. 469 00:39:33,329 --> 00:39:36,581 Maybe it unlocks next month's electric bill. Maybe a car note. 470 00:39:36,749 --> 00:39:39,042 Maybe the mortgage to this damn place, you know? 471 00:39:39,210 --> 00:39:42,003 Oh, yeah. Oh, that's good. Good, good. Just walk away. 472 00:39:42,505 --> 00:39:44,964 Walk away. This ain't important. 473 00:39:48,511 --> 00:39:51,888 Hey. Minimum security's not that bad. 474 00:39:52,598 --> 00:39:55,892 You're gonna play squash, eat some overcooked macaroni and cheese. 475 00:39:56,060 --> 00:39:58,728 - You'll be out before you know it. - Yeah, right. 476 00:40:03,651 --> 00:40:05,360 Let me ask you, when I get out... 477 00:40:05,528 --> 00:40:08,363 ...this will still make as much sense to me as it does now? 478 00:40:09,657 --> 00:40:13,576 Girl gets you turned around like that, that doesn't go away. 479 00:40:20,626 --> 00:40:22,377 Thanks for everything. 480 00:40:29,927 --> 00:40:32,512 I saw his face as he watched Emily and Gray... 481 00:40:32,680 --> 00:40:34,973 ...and I knew what he was thinking. 482 00:40:35,141 --> 00:40:37,517 Of course he'd never admit it... 483 00:40:38,185 --> 00:40:40,979 ...but I know now that he still hasn't gotten over her. 484 00:40:44,692 --> 00:40:47,402 He's never gotten over Katherine. 485 00:40:49,613 --> 00:40:51,698 It's what you asked for. 486 00:40:52,992 --> 00:40:54,951 We've been anxious to get a hold of this. 487 00:40:57,621 --> 00:40:59,998 But it's more than that, though. 488 00:41:01,667 --> 00:41:05,086 I know he still hasn't forgiven himself for what happened. 489 00:41:08,591 --> 00:41:11,050 Well, I kept up my end of the deal. 490 00:41:11,218 --> 00:41:15,889 - I'd like to know who you're working for. - You're in no position to make demands. 491 00:41:17,850 --> 00:41:20,143 When we need something more, we'll contact you. 492 00:41:27,860 --> 00:41:32,447 I just hope that one day, the man will just stop looking for salvation. 493 00:41:32,615 --> 00:41:34,574 I hope that one day he understands... 494 00:41:35,075 --> 00:41:37,744 ...that salvation isn't something you can find. 495 00:41:39,371 --> 00:41:42,582 He doesn't get to just walk away, not after everything he did. 496 00:41:43,584 --> 00:41:46,836 And it's not something someone can find for you either. 497 00:41:47,004 --> 00:41:51,257 It's something you have to give yourself. 498 00:41:51,425 --> 00:41:53,635 You think you can protect him? 499 00:41:54,386 --> 00:41:55,762 You can't. 500 00:41:56,847 --> 00:41:58,556 We'll see.