0 00:00:02,000 --> 00:00:09,000 Edit: ivy68-HDVietnam 1 00:00:09,500 --> 00:00:16,500 Phim chào mừng kỷ niệm 60 năm ngày thành lập nước Cộng hòa Dân chủ Nhân dân Trung Hoa. 2 00:00:30,500 --> 00:00:35,000 Năm 1945, thế chiến thứ 2 vừa kết thúc, tương lai của Trung Quốc vẫn chưa được định đoạt. 3 00:00:35,500 --> 00:00:38,000 Trung Quốc như thế nào là một mệnh đề quyết định vận mệnh của cả một dân tộc. 4 00:00:38,500 --> 00:00:43,500 Ngày 28-8, để thực hiện việc xây dựng đất nước, đem lại hòa bình cho dân tộc. 5 00:00:44,000 --> 00:00:49,000 Chủ tịch Đảng Cộng sản Mao Trạch Đông từ Diên An bay đến Trùng Khánh 6 00:00:49,500 --> 00:00:54,500 ...đàm phán cùng Tưởng Giới Thạch của Đảng Quốc dân. 7 00:01:29,500 --> 00:01:32,500 Mao Trạch Đông, chủ tịch Đảng Cộng sản 8 00:01:56,500 --> 00:01:59,500 Tưởng Giới Thạch chủ tịch Đảng Quốc dân 9 00:02:06,835 --> 00:02:09,336 Trần bộ trưởng, xem ra thì... 10 00:02:09,462 --> 00:02:12,840 ...các ông phải làm hòa với Đảng Cộng sản rồi. 11 00:02:13,216 --> 00:02:15,050 Lý tham chính viên không vui sao? 12 00:02:16,511 --> 00:02:18,178 Các ông không hiểu Đảng Cộng Sản... 13 00:02:18,346 --> 00:02:20,013 ...bằng chúng tôi đâu. 14 00:02:20,348 --> 00:02:22,683 Lúc các ông chưa có tranh chấp với họ 15 00:02:22,851 --> 00:02:24,768 Chúng tôi đã đánh nhau khốc liệt 16 00:02:24,894 --> 00:02:26,270 ...với họ ở Pháp rồi. 17 00:02:26,396 --> 00:02:27,771 Nghe nói ông muốn từ chức sao? 18 00:02:30,500 --> 00:02:32,500 Trần Thiệu Khoan, Tư lệnh Hải quân. 19 00:02:35,500 --> 00:02:37,500 Lý Tể Thâm, Viện trưởng Tham nghị quân sự. 20 00:02:38,700 --> 00:02:39,992 Cho dù từ chức 21 00:02:40,326 --> 00:02:43,328 Thì cũng phải tham dự buổi lễ ký hiệp ước đầu hàng của Nam Kinh 22 00:02:43,538 --> 00:02:45,205 Ông là công thần trong việc chống Nhật 23 00:02:45,415 --> 00:02:49,668 Buổi lễ không thể nào vắng mặt anh hùng dân tộc như ông được 24 00:02:51,212 --> 00:02:52,880 Nếu tôi không từ chức... 25 00:02:53,173 --> 00:02:55,424 ...sẽ rất nhanh trở thành tội nhân trong cuộc nội chiến. 26 00:02:55,550 --> 00:02:56,800 Chào Mao tiên sinh 27 00:03:00,096 --> 00:03:03,265 Chào mừng Mao tiên sinh đến Trùng Khánh 28 00:03:03,391 --> 00:03:04,641 Kháng chiến trong 8 năm 29 00:03:05,476 --> 00:03:07,144 ...đánh nhau với kẻ thù của đất nước 30 00:03:07,270 --> 00:03:08,770 Đánh sạch bọn chúng... 31 00:03:09,147 --> 00:03:10,230 ...không có gì để nói cả 32 00:03:10,398 --> 00:03:11,815 Nhưng bây giờ cũng đã chiến thắng rồi 33 00:03:12,066 --> 00:03:12,941 Mà còn đánh nữa sao? 34 00:03:14,027 --> 00:03:15,068 Đánh ai chứ? 35 00:03:16,613 --> 00:03:18,322 Người Trung Quốc đánh người Trung Quốc 36 00:03:19,240 --> 00:03:20,866 Việc thế này tôi sẽ không làm 37 00:03:22,869 --> 00:03:24,119 Tướng quân Makinovsky đã đồng ý... 38 00:03:24,245 --> 00:03:26,288 ...trao trả 3 tỉnh ở Đông Bắc cho chúng ta. 39 00:03:26,873 --> 00:03:28,916 Nói như thế thì có thể không cần phải đánh nữa 40 00:03:29,083 --> 00:03:30,042 Không đánh thì... 41 00:03:30,168 --> 00:03:32,920 ...Đảng Cộng sản có chịu giao ra đất của mình không? 42 00:03:33,254 --> 00:03:35,631 Các vị 43 00:03:35,924 --> 00:03:39,301 Ủy viên trưởng Mao tiên sinh đề nghị 44 00:03:39,469 --> 00:03:41,970 Chúng ta hãy cùng nâng ly vì hòa bình. 45 00:03:42,096 --> 00:03:43,722 Cạn ly! 46 00:04:04,535 --> 00:04:05,285 Chủ tịch Tưởng 47 00:04:05,495 --> 00:04:06,536 Xin chào chủ tịch Tưởng 48 00:04:06,829 --> 00:04:07,704 Chào Mao tiên sinh 49 00:04:08,122 --> 00:04:09,581 Tôi là ký giả của Nhật báo trung ương 50 00:04:09,707 --> 00:04:11,875 Tôi để ý thấy hai vị hôm nay mặc y phục Trung Sơn 51 00:04:12,001 --> 00:04:14,127 Thế trong ngày đặc biệt như hôm nay 52 00:04:14,254 --> 00:04:17,589 Ăn mặc giống nhau như thế có ý nghĩa đặc biệt gì không? 53 00:04:24,681 --> 00:04:26,306 Y phục Trung Sơn 54 00:04:26,975 --> 00:04:30,894 Là đồng phục chính thức của nhân viên chính phủ Đảng Dân quốc 55 00:04:31,521 --> 00:04:32,813 Trung Chính tôi đây 56 00:04:33,564 --> 00:04:35,691 Thân là chủ tịch của Đảng Dân chủ 57 00:04:35,984 --> 00:04:38,360 Hôm nay là đại diện cho chính phủ 58 00:04:38,903 --> 00:04:41,488 Hoan nghênh Mao tiên sinh đến Trùng Khánh 59 00:04:42,323 --> 00:04:46,076 Tất nhiên là phải mặc y phục Trung Sơn để tỏ lòng tôn kính 60 00:04:46,452 --> 00:04:49,288 Xin hỏi Mao tiên sinh, lý do của ngài cũng như thế phải không ạ? 61 00:04:49,706 --> 00:04:51,373 Nguyên nhân rất đơn giản 62 00:04:51,708 --> 00:04:55,127 Ủy viên trưởng và tôi đều là học trò của Tôn Trung Sơn tiên sinh 63 00:04:55,545 --> 00:04:57,587 Cái mà Đảng Quốc dân và Đảng Cộng sản thừa kế... 64 00:04:57,839 --> 00:05:00,966 ...chính là tinh thần cách mạng dân chủ của Tôn Trung Sơn tiên sinh 65 00:05:01,384 --> 00:05:05,137 Cùng một tổ tông, bao bọc lẫn nhau 66 00:05:05,346 --> 00:05:07,931 Truyền nhân của Tôn tiên sinh mặc y phục Trung Sơn 67 00:05:08,057 --> 00:05:09,516 Không còn gì hay bằng. 68 00:05:09,684 --> 00:05:11,393 - Mao tiên sinh. - Xin lỗi nha. 69 00:05:12,437 --> 00:05:13,645 Xin lỗi Mao tiên sinh 70 00:05:16,065 --> 00:05:18,608 Chúng tôi lần đầu tiên thấy hai vị đứng cạnh nhau như thế 71 00:05:20,695 --> 00:05:22,362 Có chút kích động và hưng phấn 72 00:05:22,488 --> 00:05:24,906 Tôi vẫn muốn đặt một câu hỏi với Mao tiên sinh 73 00:05:25,033 --> 00:05:28,910 Ở hội nghị đàm phán sắp sửa diễn ra tới đây. Ông cho rằng... 74 00:05:29,037 --> 00:05:30,495 ...trong vấn đề chính trị dân chủ hóa 75 00:05:30,621 --> 00:05:32,831 Đảng Quốc dân và Đảng Cộng sản có thể có được tiếng nói chung không? 76 00:05:32,957 --> 00:05:34,041 Hoặc có thể có được sự nhất trí không? 77 00:05:34,208 --> 00:05:37,210 Chỉ cần tìm thì sẽ có tiếng nói chung thôi 78 00:05:38,171 --> 00:05:39,671 Vị ký giả lúc nãy 79 00:05:39,797 --> 00:05:43,091 Chẳng phải tìm ra tiếng nói chung của chúng tôi rồi sao? 80 00:05:49,140 --> 00:05:51,683 Trước mắt quân của Đảng Cộng sản ở Hoa Bắc 81 00:05:51,893 --> 00:05:53,060 ..và ở Sơn Đông 82 00:05:53,394 --> 00:05:55,354 Đang xâm nhập vào hướng Đông Bắc 83 00:05:55,605 --> 00:05:57,064 Quân đội Tân Tứ của Trần Nghị 84 00:05:57,357 --> 00:05:59,399 Cũng hoạt động xung quanh Hàng Châu và Thượng Hải 85 00:06:00,360 --> 00:06:04,112 Khiến cho chính phủ quốc dân và thủ đô Nam Kinh lâm vào cảnh khó khăn 86 00:06:05,365 --> 00:06:09,326 Trước mắt quân ta còn cách quá xa những nơi đó 87 00:06:09,452 --> 00:06:11,203 Quân Mỹ đã đổ bộ vào Thanh Đảo 88 00:06:11,329 --> 00:06:12,954 Hơn nữa đã hứa phái máy bay và quân hạm 89 00:06:13,081 --> 00:06:14,623 Giúp quân ta chuyển về Đông Bắc, Hoa Bắc 90 00:06:14,749 --> 00:06:16,375 Hoa Đông và Giang Nam 91 00:06:16,501 --> 00:06:19,336 Đông Bắc thì nhờ Đỗ tướng quân vậy 92 00:06:22,500 --> 00:06:24,500 Trùng Khánh, tổng bộ Bát Lộ Quân 93 00:06:25,500 --> 00:06:28,500 Chu Ân Lai, thư ký Đảng Cộng sản, phó chủ tịch Quân ủy trung ương 94 00:06:29,013 --> 00:06:31,640 Ông Biểu có ý kiến gì xin cứ nói 95 00:06:31,933 --> 00:06:33,350 Đảng Cộng sản chúng ta 96 00:06:33,559 --> 00:06:35,602 Vốn là có phát biểu gì đều nói ra hết ở trên bàn 97 00:06:36,229 --> 00:06:38,688 Chúng tôi không bao giờ che giấu quan điểm của mình 98 00:06:39,065 --> 00:06:42,484 Đồng thời cũng tôn trọng ý kiến của Đảng Quốc dân và mọi người khác 99 00:06:42,777 --> 00:06:43,735 Ông Trương Biểu 100 00:06:44,070 --> 00:06:46,279 Cám ơn 101 00:06:46,864 --> 00:06:51,451 Nếu đã là bạn bè thì lão phu đây cũng nói thẳng 102 00:06:53,121 --> 00:06:55,038 Chính phủ dân chủ liên hiệp 103 00:06:55,456 --> 00:07:00,752 Là con đường duy nhất thống nhất đoàn kết và đem lại hòa bình cho quốc gia 104 00:07:01,170 --> 00:07:04,464 Tưởng tiên sinh và Mao tiên sinh có thể cùng nhau ngồi xuống nói chuyện 105 00:07:04,924 --> 00:07:08,135 Thật là một việc rất tốt 106 00:07:08,302 --> 00:07:11,304 Nếu đã đàm phán thì cần phải nhượng bộ và thỏa hiệp 107 00:07:11,681 --> 00:07:14,433 Chỉ như thế mới có thể đem lại hòa bình 108 00:07:14,976 --> 00:07:18,311 Chủ tịch Mao đến Trùng Khánh như thế này 109 00:07:18,438 --> 00:07:21,440 Chính là biểu hiện thành ý của Đảng tôi 110 00:07:21,607 --> 00:07:24,693 Địa bàn và quân đội đều là những chi tiết nhỏ nhặt 111 00:07:25,319 --> 00:07:29,865 Nếu như chúng ta cứ so đo chuyện địa bàn và quân đội suốt 112 00:07:30,158 --> 00:07:33,326 Thế thì tại sao chúng ta không liên kết hai Đảng lại với nhau? 113 00:07:33,661 --> 00:07:35,162 Ngay vào thời điểm này 114 00:07:35,455 --> 00:07:39,332 Quân của Đảng Quốc dân đang bận điều động xuất quân. 115 00:07:39,584 --> 00:07:42,043 Thực thi chiến lược bao vây, tấn công thăm dò 116 00:07:42,336 --> 00:07:45,338 ...đối với các nơi mà chúng tôi đã xác lập quyền sở hữu 117 00:07:45,923 --> 00:07:48,550 Tưởng tiên sinh xem quân Bát Lộ và Tân Tứ 118 00:07:48,676 --> 00:07:50,844 Là cái đinh trong mắt 119 00:07:51,846 --> 00:07:53,638 Nói câu thật lòng 120 00:07:53,890 --> 00:07:56,600 Nếu như chúng tôi không phải có 10 vạn quân 121 00:07:56,809 --> 00:08:00,145 Tưởng tiên sinh sẽ ngồi xuống bàn bạc với mấy người chúng ta sao? 122 00:08:00,313 --> 00:08:01,480 Thưa ngài 123 00:08:02,440 --> 00:08:05,484 Hai đảng nếu như không chịu nhân nhượng trong việc nắm quyền quân đội 124 00:08:05,610 --> 00:08:07,694 Chiến tranh sẽ còn tiếp tục 125 00:08:08,529 --> 00:08:11,948 Thế thì khi nào mới có thể bàn đến hòa bình dân chủ đây 126 00:08:12,241 --> 00:08:14,910 Hai bên đàm phán đều không chịu nhượng bộ 127 00:08:15,119 --> 00:08:16,870 Đàm phán nhất định không thành 128 00:08:17,538 --> 00:08:19,956 Ông Biểu nếu đã nói như thế 129 00:08:20,208 --> 00:08:21,791 Tôi hiểu lòng tốt của ông 130 00:08:23,002 --> 00:08:24,044 Hay thế này vậy 131 00:08:24,795 --> 00:08:28,048 Để sớm thực hiện được việc lập ra nước hòa bình dân chủ 132 00:08:28,341 --> 00:08:29,841 Chúng tôi sẽ nhượng bộ trước 133 00:08:29,967 --> 00:08:32,385 Trong biên chế của 100 binh đoàn của quốc phòng sau này 134 00:08:32,553 --> 00:08:34,554 Đảng ta vốn yêu cầu 48 đội 135 00:08:34,680 --> 00:08:36,431 Bây giờ đã giảm còn 20 đội 136 00:08:36,641 --> 00:08:38,141 Ở 8 khu vực giải phóng tại Giang Nam của chúng ta 137 00:08:38,267 --> 00:08:39,392 Cũng có thể nhượng bộ 138 00:08:39,644 --> 00:08:41,353 Hy vọng sự nhượng bộ và thỏa hiệp của Đảng ta 139 00:08:41,479 --> 00:08:43,605 Có thể có ích cho hội nghị chính trị hiệp thương 140 00:08:43,731 --> 00:08:45,524 và sự thành lập của chính phủ liên minh 141 00:08:48,500 --> 00:08:52,500 Ngày 10 tháng 10 năm 1946 buổi ký thỏa hiệp Hiệp định song thập 142 00:08:55,993 --> 00:09:00,163 Tôi xin được đại diện cho chính phủ Mỹ và tổng thống Truman 143 00:09:00,289 --> 00:09:02,499 Phát biểu những lời sau đây 144 00:09:02,708 --> 00:09:06,002 Chúng tôi không định ủng hộ 145 00:09:06,128 --> 00:09:08,672 Cách thức đem lúa mì của chủ nghĩa cộng sản chiếm quyền ở Trung Quốc 146 00:09:09,674 --> 00:09:13,760 Chính quyền Trung Quốc hiện thời cùng với Tưởng Giới Thạch tiên sinh 147 00:09:13,928 --> 00:09:16,388 Là người bạn trung thành của nước Mỹ 148 00:09:16,514 --> 00:09:19,266 điều duy nhất chúng tôi quan tâm 149 00:09:19,433 --> 00:09:27,941 Là điều khoản trong hiệp ước Yalta và Đồng Minh 150 00:09:28,150 --> 00:09:32,779 Liệu có thể được chính phủ Trùng Khánh tôn trọng và tuân thủ hay không? 151 00:09:33,239 --> 00:09:35,115 Nước Mỹ biết rằng 152 00:09:35,283 --> 00:09:38,868 Bây giờ chính phủ nước Quốc dân Trung Quốc là chính phủ một đảng 153 00:09:38,995 --> 00:09:44,291 Và tin rằng nếu như sự cải cách của chính phủ có thể mở rộng ra... 154 00:09:44,458 --> 00:09:48,128 Dung nạp những phần tử chính trị khác trong nước 155 00:09:48,296 --> 00:09:48,962 Nhất định có thể tiến một bước dài 156 00:09:49,088 --> 00:09:51,631 ...cho việc Trung Quốc có thể có được hòa bình, thống nhất, đổi mới đất nước. 157 00:09:52,466 --> 00:09:56,928 Tôi đại diện cho Đảng Cộng sản phát biểu vài câu 158 00:09:57,471 --> 00:10:00,640 Chúng tôi rất hoan nghênh tổng thống Truman vào ngày 15 159 00:10:00,808 --> 00:10:04,477 Đã phát biểu ý kiến về Đảng Quốc dân và Đảng Cộng sản 160 00:10:04,604 --> 00:10:06,813 Cũng như việc ông ấy không đồng ý việc vũ trang quân đội giữa 2 đảng 161 00:10:06,939 --> 00:10:08,648 Ngừng mọi hành động đối nghịch 162 00:10:09,025 --> 00:10:11,318 Mở hội nghị các đảng phái 163 00:10:11,694 --> 00:10:14,195 Kết thúc chế độ chuyên chính một đảng của Đảng Quốc dân 164 00:10:14,447 --> 00:10:15,780 Cải tổ chính phủ quốc dân 165 00:10:16,365 --> 00:10:18,491 Để cho các đảng phái có được sự công bằng 166 00:10:18,659 --> 00:10:21,995 có quyền đại biểu, có quyền được phát biểu ý kiến 167 00:10:22,330 --> 00:10:26,708 Để thực hiện việc thống nhất Trung Quốc dân chủ. 168 00:10:29,837 --> 00:10:31,296 Đặc sứ của tổng thống Truman 169 00:10:31,422 --> 00:10:33,173 Ông Marshall sắp đến đây rồi. 170 00:10:34,717 --> 00:10:37,093 Ông ta đến để điều đình việc nội chiến trong nước. 171 00:10:37,219 --> 00:10:38,470 Không được xem thường 172 00:10:40,056 --> 00:10:41,556 Đánh hay hòa. 173 00:10:42,516 --> 00:10:44,434 Tốt nhất là trong lòng anh nên biết rõ. 174 00:10:48,064 --> 00:10:50,649 Muốn hòa thì hòa 175 00:10:52,151 --> 00:10:55,445 Muốn đánh thì đánh 176 00:10:58,741 --> 00:11:00,116 Chỉ có như thế 177 00:11:01,535 --> 00:11:04,788 Thì điều chúng ta nói mới có uy. 178 00:11:07,792 --> 00:11:09,751 Hội nghị hiệp thương lần này 179 00:11:10,044 --> 00:11:13,380 Đối với việc chính trị dân chủ hóa 180 00:11:13,589 --> 00:11:15,256 điều cơ bản mà quốc hội muốn. 181 00:11:15,383 --> 00:11:19,511 Là muốn xây dựng một chính phủ liên hiệp từ nhiều đảng phái. 182 00:11:19,970 --> 00:11:23,890 để việc hòa bình thống nhất sớm thành hiện thực 183 00:11:24,892 --> 00:11:25,975 Thưa chủ tịch 184 00:11:27,353 --> 00:11:29,604 Thượng nghị viện của ta có hơn 30 ghế 185 00:11:29,939 --> 00:11:32,399 Lại phải nhường ra 8 ghế 186 00:11:32,733 --> 00:11:34,484 8 cái ghế này 187 00:11:34,902 --> 00:11:36,778 Tức là phải đuổi đi 8 người 188 00:11:37,488 --> 00:11:39,739 Để tặng cho người ngoài 189 00:11:41,742 --> 00:11:45,245 Thiên hạ này, có còn là của Đảng Quốc dân hay không đây? 190 00:11:45,413 --> 00:11:46,162 Phụ thân 191 00:11:47,331 --> 00:11:49,374 Hội trung tâm đang kết hợp lại một cách bí mật 192 00:11:50,084 --> 00:11:52,544 Cự tuyệt thừa nhận hội nghị hiệp thương 193 00:11:52,670 --> 00:11:57,048 Và còn phản đối việc nhường ghế cho Trung Quốc dân chủ đồng minh và Đảng Cộng sản 194 00:11:57,717 --> 00:11:59,509 Nếu cứ tiếp tục như thế 195 00:12:01,595 --> 00:12:03,179 Sẽ xảy ra chuyện lớn đấy 196 00:12:07,101 --> 00:12:10,186 Các bạn học, các thầy cô 197 00:12:10,312 --> 00:12:12,355 Các vị hương thân phụ lão 198 00:12:12,773 --> 00:12:15,942 5 tháng trước chúng ta tập hợp tại đây 199 00:12:16,068 --> 00:12:18,862 Để chúc mừng kháng chiến dân chủ thắng lợi 200 00:12:18,988 --> 00:12:22,198 Hà hiếp người quá đáng, hạ roi của ngươi xuống. 201 00:12:22,324 --> 00:12:24,075 Đừng nhiều chuyện 202 00:12:24,201 --> 00:12:26,369 Đây là con gái của tôi 203 00:12:26,495 --> 00:12:28,621 Người ngoài không được nói 204 00:12:32,334 --> 00:12:34,043 Ai cho cơm nó ăn 205 00:12:34,170 --> 00:12:36,796 Thì người có quyền dùng nó 206 00:12:39,800 --> 00:12:41,718 Dừng tay lại, sao lại đánh người thế? 207 00:12:56,025 --> 00:12:57,484 Cô nương 208 00:13:08,500 --> 00:13:12,500 Phùng Ngọc Tường, phó ủy viên trưởng ủy viên hội quân sự 209 00:13:11,040 --> 00:13:13,208 Ai, là ai dám nổ súng? 210 00:13:13,417 --> 00:13:16,211 Ai dám nổ súng? 211 00:13:22,802 --> 00:13:23,718 Sếp Phùng 212 00:13:23,886 --> 00:13:26,346 Ở trong thành thị, không được nổ súng 213 00:13:26,472 --> 00:13:28,681 Thế thì cho phép chúng hành hung đánh người sao? 214 00:13:34,146 --> 00:13:36,689 Tôi không cần biết anh là người của ai. 215 00:13:36,816 --> 00:13:39,025 Chuyển lời của Phùng Ngọc Tường này 216 00:13:39,360 --> 00:13:41,361 Có bản lĩnh thì đường đường chính chính đến đây 217 00:13:42,613 --> 00:13:44,364 Đừng có đê tiện thế 218 00:13:47,785 --> 00:13:52,580 Tin nóng, tin nóng Tưởng ủy viên mở cuộc họp 219 00:13:54,708 --> 00:13:55,875 Mua báo đi 220 00:13:56,919 --> 00:13:57,752 Đến đây 221 00:14:05,052 --> 00:14:06,761 Lần này thì lão Tưởng đã lòi bộ mặt thật ra rồi 222 00:14:06,887 --> 00:14:09,722 Muốn rút lui khỏi hội nghị thống nhất một Đảng mà ta mở ra 223 00:14:13,394 --> 00:14:17,230 Tưởng Giới Thạch đang đóng vở kịch một người diễn đây 224 00:14:20,500 --> 00:14:25,500 Tháng 6 năm 1946, chính phủ dân chủ dời đô về Nam Kinh được 1 tháng 225 00:14:32,079 --> 00:14:36,207 Ngày họp thống nhất giá như có thể xác định trước 1 ngày 226 00:14:36,333 --> 00:14:40,461 Thì việc Mỹ viện trợ có thể sớm một ngày xác định 227 00:14:43,883 --> 00:14:48,928 Họp thống nhất chỉ có một Cộng sản Đảng thì không thành rồi 228 00:14:50,306 --> 00:14:54,058 Nếu như Đảng Cộng sản không đến thì thôi vậy 229 00:14:54,602 --> 00:15:00,940 Để cho có lệ, có những đảng phái dân chủ cũng được rồi 230 00:15:03,277 --> 00:15:07,280 Đảng Cộng sản và các đảng phái khác 231 00:15:07,406 --> 00:15:10,408 Kiên trì đòi theo quyết định của hội nghị chính phủ hiệp thương ở Trùng Khánh 232 00:15:10,576 --> 00:15:14,287 Việc này giải quyết thế nào đây? 233 00:15:15,873 --> 00:15:20,126 Đối với Trương Lan thì cứ để yên 234 00:15:20,836 --> 00:15:25,423 Còn Đảng Cộng sản thì vừa đánh vừa xoa 235 00:15:26,008 --> 00:15:28,718 Khi mà quân của Tưởng Giới Thạch bị diệt sạch 236 00:15:29,136 --> 00:15:31,554 Thì không cần phải xoa nữa 237 00:15:40,500 --> 00:15:48,500 Đảng Quốc dân bác bỏ hiệp định song thập, tấn công vào khu giải phóng, nội chiến xảy ra. 238 00:15:57,831 --> 00:16:01,793 Lý Công Phác tiên sinh 4 ngày trước ở Côn Minh 239 00:16:02,169 --> 00:16:05,421 Bị đặc vụ của Đảng Quốc dân giết chết rồi. 240 00:16:05,547 --> 00:16:10,176 Ông ta phạm tội gì mà lại phải dùng đến thủ đoạn như thế? 241 00:16:10,511 --> 00:16:14,555 Ông ấy chỉ là dùng viết viết văn, dùng miệng nói vài câu 242 00:16:14,848 --> 00:16:16,891 Tất cả điều ông ấy viết và nói 243 00:16:17,017 --> 00:16:20,061 Chính là lời nói của một người Trung Quốc 244 00:16:20,187 --> 00:16:22,605 ...chưa bị mất đi lương tâm. 245 00:16:23,482 --> 00:16:27,443 Thật là vô sỉ mà 246 00:16:28,779 --> 00:16:31,614 Đây chính là sự vô sỉ của phái phản động 247 00:16:32,700 --> 00:16:36,995 Và cũng chính là quang vinh của Lý tiên sinh 248 00:16:39,206 --> 00:16:42,834 Máu của Lý tiên sinh không phải đổ vô ích 249 00:16:44,128 --> 00:16:46,337 Lý tiên sinh đã phải trả giá bằng 1 mạng sống 250 00:16:46,505 --> 00:16:48,589 Chúng ta phải đòi lại sự công bằng 251 00:16:49,299 --> 00:16:53,636 Chính nghĩa là không thể nào bị tiêu diêt hết 252 00:16:54,388 --> 00:16:58,850 Bởi vì chân lý luôn luôn tồn tại 253 00:16:58,976 --> 00:17:03,730 Chúng ta cần dân chủ, phản đối nội chiến 254 00:18:10,500 --> 00:18:14,500 Hội ủy viên quân sự ở Nam Kinh 255 00:18:17,971 --> 00:18:19,472 Nói tôi không có ở đây 256 00:18:21,308 --> 00:18:22,141 Phó ủy viên trưởng 257 00:18:26,313 --> 00:18:27,980 Ủy viên trưởng thật sự không có ở đây 258 00:18:30,317 --> 00:18:33,653 Ủy viên trưởng phái tôi đi ra nước ngoài khảo sát 259 00:18:34,154 --> 00:18:36,697 Tôi đến để từ biệt nghĩa đệ của mình 260 00:18:37,491 --> 00:18:39,075 Ông ta lại không có ở đây 261 00:18:39,827 --> 00:18:42,912 Phó ủy viên trưởng, ngài cầm cái lồng đèn này làm gì? 262 00:18:43,122 --> 00:18:44,413 Sáng rồi mà 263 00:18:46,625 --> 00:18:48,167 Vậy hả? 264 00:18:50,838 --> 00:18:52,004 Tôi chỉ thấy bóng tối 265 00:18:53,423 --> 00:18:55,508 Không đèn tôi không tìm được đường 266 00:18:55,676 --> 00:18:57,009 Phùng trưởng quan, ngài chắc là nói đùa 267 00:18:57,177 --> 00:18:59,345 Tôi làm gì có tâm trạng đó 268 00:19:00,806 --> 00:19:03,599 Chủ nghĩa tam dân là tôn chỉ của đảng ta 269 00:19:04,351 --> 00:19:06,519 Ông ta lại làm theo ý mình 270 00:19:07,020 --> 00:19:11,107 Sự bại vong của Đảng Quốc dân đang gần kể 271 00:19:12,234 --> 00:19:14,193 Tôi chỉ nói thế thôi 272 00:19:14,361 --> 00:19:16,154 Mong ông ấy bảo trọng vậy 273 00:19:19,241 --> 00:19:23,536 Trương Gia Khẩu là thủ phủ của Đảng Cộng sản nơi biên khu 274 00:19:23,662 --> 00:19:26,247 Cũng là thành phố lớn duy nhất thuộc về Đảng Cộng sản 275 00:19:26,748 --> 00:19:29,208 Ở đây có xưởng vũ khí quan trọng của bọn họ 276 00:19:29,376 --> 00:19:34,005 Thành phố này sắp trở về tay của chính phủ rồi 277 00:19:34,381 --> 00:19:36,591 Ý ngài muốn nói với tôi 278 00:19:36,717 --> 00:19:39,135 Căn cứ công nghiệp quân sự của quân đội Đảng Cộng sản 279 00:19:39,261 --> 00:19:40,887 Sẽ không còn nữa sao? 280 00:19:41,346 --> 00:19:44,140 Tinh thần không nhận thua của Mao Trạch Đông đáng để học hỏi đấy 281 00:19:44,266 --> 00:19:46,225 Nhưng chỉ dựa vào cái miệng và cái mạng 282 00:19:46,393 --> 00:19:47,894 Là không được 283 00:19:48,228 --> 00:19:50,438 Thực lực quyết định mọi thứ 284 00:19:50,898 --> 00:19:51,939 Theo như ngài nói 285 00:19:52,065 --> 00:19:55,860 Lần này thì Đảng Cộng sản sẽ thất bại sao? 286 00:19:58,614 --> 00:20:00,615 Ta không có nói như thế 287 00:20:01,950 --> 00:20:03,993 Ta có thể đánh cá với anh 288 00:20:04,244 --> 00:20:05,578 Nếu như Đảng Cộng sản thắng rồi 289 00:20:05,746 --> 00:20:10,333 Phó Tác Nghĩa ta nguyện làm tay đánh ngựa cho Mao Trạch Đông 290 00:20:12,586 --> 00:20:14,253 20 năm trước 291 00:20:14,755 --> 00:20:16,881 Đảng của ta vì hòa bình 292 00:20:17,090 --> 00:20:18,591 Đã buông vũ khí xuống 293 00:20:19,092 --> 00:20:22,637 Kết quả nhận được lại không phải là hòa bình 294 00:20:22,763 --> 00:20:24,472 Mà là cuộc giết người hàng loạt 295 00:20:25,432 --> 00:20:27,516 Cho nên chúng ta phải nhớ rõ 296 00:20:27,976 --> 00:20:30,102 Để có được hòa bình 297 00:20:30,938 --> 00:20:33,856 Vì tương lai, để chiến tranh không còn nữa 298 00:20:34,024 --> 00:20:37,276 Chúng ta phải mạnh hơn kẻ địch 299 00:20:37,444 --> 00:20:38,861 Chúng ta cần phải phản kích lại 300 00:20:39,279 --> 00:20:43,658 Sau khi bế mạc Hội nghị quốc dân đại biểu hiệp thương lần này 301 00:20:43,825 --> 00:20:46,953 Chính phủ sẽ 302 00:20:47,120 --> 00:20:48,955 giải quyết cuộc nội chiến này trong 3 tháng. 303 00:20:49,122 --> 00:20:53,417 Tiêu diệt triệt để phản loạn và các công xưởng sản xuất vũ khí. 304 00:20:53,543 --> 00:20:56,504 Thực hiện việc thống nhất hoàn toàn đất nước. 305 00:20:56,630 --> 00:20:59,757 Đem lại hòa bình cho quốc gia 306 00:21:07,500 --> 00:21:10,500 Năm 1947, không phận Diên An 307 00:21:32,249 --> 00:21:35,626 Tháng 3 năm 1947, Đảng Cộng sản rút quân khỏi Diên An 308 00:21:35,752 --> 00:21:38,838 Khiến cho cách mạng của Trung Quốc bị đả kích rất lớn 309 00:21:38,964 --> 00:21:41,299 Nếu như thế cũng được gọi là đả kích 310 00:21:41,425 --> 00:21:44,343 Đảng này, quân đội này 311 00:21:44,678 --> 00:21:49,056 Chính là vượt qua bao gian khó để đến được đây. 312 00:21:49,308 --> 00:21:53,352 Nếu bảo vệ đất mà mất người, sẽ mất cả hai 313 00:21:53,770 --> 00:21:58,024 Bảo vệ người mà mất đất thì sẽ còn giữ được đất và người 314 00:21:58,358 --> 00:22:02,862 Chúng ta sẽ dùng Diên An để dành lấy cả Trung Quốc 315 00:22:11,330 --> 00:22:13,539 Chúng ta đã đi được 99 bước đến hòa bình 316 00:22:14,166 --> 00:22:15,875 Chỉ còn cách một bước 317 00:22:16,668 --> 00:22:20,880 Phải từ bỏ thì thật là không cam tâm 318 00:22:21,048 --> 00:22:24,383 Mao Trạch Đông nói đúng, không có cây súng trong tay 319 00:22:24,509 --> 00:22:27,345 Lão Tưởng không hề muốn đàm phán với ta 320 00:22:27,471 --> 00:22:30,848 Hai đảng đàm phán, chúng ta là người bảo vệ của Trung Quốc dân chủ đồng minh 321 00:22:31,141 --> 00:22:33,559 Nhưng Tưởng Giới Thạch lại được nước làm tới 322 00:22:33,727 --> 00:22:35,478 Đảng Cộng sản đã giao nộp địa bàn 323 00:22:35,604 --> 00:22:37,355 Nhưng lại không có được hòa bình 324 00:22:38,899 --> 00:22:43,361 Xem ra người bảo vệ như ta, sắp hết thời rồi 325 00:22:44,071 --> 00:22:46,280 Lão Tưởng muốn xây dựng chính phủ một Đảng 326 00:22:46,531 --> 00:22:49,283 Đảng Cộng sản không tham gia, ta cũng không tham gia 327 00:22:49,409 --> 00:22:52,203 Nếu thế thì không phải đem chính quyền tặng cho lão Tưởng hay sao? 328 00:22:52,329 --> 00:22:54,246 Tham gia thì mới ngu ngốc 329 00:22:54,414 --> 00:22:56,749 như thế mới là bị mắc bẫy của Tưởng Giới Thạch 330 00:22:56,917 --> 00:22:59,043 Thái độ của chúng ta là rõ ràng 331 00:22:59,169 --> 00:23:01,962 Trừ việc chính phủ liên hiệp mọi thứ khác đều là phạm pháp cả 332 00:23:02,506 --> 00:23:06,467 Trong nước không có hòa bình sẽ không có đại hội quốc dân 333 00:23:06,760 --> 00:23:11,430 Không có chính trị hiệp thương thì sẽ không có chính phủ liên hiệp dân chủ 334 00:23:13,100 --> 00:23:15,267 Thế ý của ông Biểu là... 335 00:23:19,314 --> 00:23:22,358 Cùng nhau đứng về phía Đảng Cộng sản 336 00:23:23,610 --> 00:23:25,528 Nước của Tưởng Giới Thạch 337 00:23:25,737 --> 00:23:28,280 Trương Lan ta quyết không tham gia 338 00:23:28,448 --> 00:23:30,116 Từ kinh nghiệm của Đông Bắc 339 00:23:30,283 --> 00:23:32,618 Chiếm đóng nông thôn, thực thi cải cách 340 00:23:32,786 --> 00:23:34,286 Hiệu quả hiển nhiên rồi 341 00:23:34,454 --> 00:23:36,789 Nhường thành thị, chiếm đóng các vùng lân cận 342 00:23:36,957 --> 00:23:38,290 Phân phát đất cho nông dân 343 00:23:38,417 --> 00:23:41,627 Làm cho nông dân có nông sản. Thiên hạ chính là của chúng ta 344 00:23:43,672 --> 00:23:46,132 Đội hậu cần đã tản ra khắp nơi rồi 345 00:23:46,800 --> 00:23:48,801 Cái ăn cái mặc đều có vấn để 346 00:23:53,140 --> 00:23:53,722 Ông Mao 347 00:23:53,932 --> 00:23:54,306 Chủ tịch 348 00:23:54,808 --> 00:23:57,351 Buổi tối tôi còn phải viết bài xã luận nữa cho báo Tân Hoa. 349 00:23:57,477 --> 00:23:59,812 Ở đây còn chút đèn cầy, dùng tiết kiệm đi. 350 00:23:59,980 --> 00:24:02,356 Lão Mao, chúng ta đang họp mà 351 00:24:02,649 --> 00:24:06,068 Thì đó, họp thì phải nói chuyện thôi 352 00:24:06,194 --> 00:24:08,154 Nhìn thấy hay không, không quan trọng 353 00:24:08,280 --> 00:24:10,739 Đây chẳng phải mới là cuộc họp bí mật rồi sao? 354 00:24:13,118 --> 00:24:14,243 Nói đến vấn đề chính đi 355 00:24:15,287 --> 00:24:17,830 Lão Tưởng không màng mọi thứ dốc toàn lực ra tay 356 00:24:18,248 --> 00:24:19,790 Đạn dược không có mắt 357 00:24:22,294 --> 00:24:23,502 Ý của tôi là 358 00:24:24,504 --> 00:24:26,755 Tôi, Ân Lai, Bí Thời 359 00:24:27,591 --> 00:24:31,010 Tổ chức hội ủy viên tiền địch ở lại Thượng Hải 360 00:24:32,220 --> 00:24:36,515 Thiếu Kỳ, lão Tổng tổ chức hội ủy viên công tác trung ương 361 00:24:36,725 --> 00:24:38,809 Đi theo sông Hà đến Hoa Bắc 362 00:24:39,060 --> 00:24:40,769 Chúng ta sẽ mở 2 mặt trận 363 00:24:41,021 --> 00:24:43,647 Không thể để tất cả trứng trong một cái rổ 364 00:24:44,065 --> 00:24:45,524 Phải chia ra 365 00:24:45,692 --> 00:24:48,694 Làm hư một rổ vẫn còn một rổ 366 00:24:54,500 --> 00:24:59,500 Đảng Quốc dân tra xét và đóng cửa tổng bộ Trung Quốc dân chủ đồng minh 367 00:25:00,290 --> 00:25:01,540 Xuống xe nhanh lên 368 00:25:02,167 --> 00:25:04,210 Đuổi hết người ở trên lầu xuống 369 00:25:04,377 --> 00:25:06,128 Đóng cửa chỗ này cho ta 370 00:25:10,091 --> 00:25:12,051 Cái lão Tưởng chết tiệt này 371 00:25:12,177 --> 00:25:14,094 Lại dám đóng cửa tổng bộ của chúng ta 372 00:25:14,221 --> 00:25:16,055 Cấm tất cả mọi hoạt động của chúng ta 373 00:25:22,854 --> 00:25:24,355 Lý Tề Thâm và Hà Hương ở Hồng Kông 374 00:25:24,564 --> 00:25:27,942 Thành lập hội ủy viên cách mạng Đảng Quốc dân 375 00:25:28,235 --> 00:25:30,444 Phùng Ngọc Tường, Thái Đình Khải là những nguyên lão của Đảng Quốc dân 376 00:25:30,570 --> 00:25:35,074 Đồng lòng hưởng ứng lật đổ chức vị của Tưởng Giới Thạch 377 00:25:36,159 --> 00:25:38,077 Đảng Quốc dân có chia rẽ rồi 378 00:25:38,495 --> 00:25:40,329 Ông phải đi đến Hồng Kông ngay lập tức 379 00:25:40,497 --> 00:25:44,083 Ta cũng phải thành lập một tổng bộ ở Hồng Kông 380 00:25:44,251 --> 00:25:45,376 Lão Biểu, cái này... 381 00:25:45,502 --> 00:25:47,086 Tôi tán thành ý kiến của lão Biểu 382 00:25:47,337 --> 00:25:49,630 Không thể bỏ lỡ cơ hội này được 383 00:26:01,500 --> 00:26:06,500 Từ tháng 7 năm 1947, quân giải phóng Trung Quốc từ phòng thủ chiến lược chuyển sang tấn công chiến lược 384 00:26:07,500 --> 00:26:10,500 Chiến sự từ khu giải phóng tiến vào khu thống trị của Đảng Quốc dân, 385 00:26:11,500 --> 00:26:13,500 mở đầu cuộc giải phóng trên toàn Trung Quốc 386 00:26:25,500 --> 00:26:29,500 Tháng 5 năm 1948, Đảng Cộng sản chuyển đến Hà Bắc 387 00:26:43,500 --> 00:26:47,500 Tháng 5 nắm 1948 Đảng Quốc dân tự mở quốc dân hội nghị ở Nam Kinh 388 00:26:47,981 --> 00:26:49,481 Bây giờ tôi xin tuyên bố 389 00:26:50,191 --> 00:26:54,987 Kết quả tuyển cử tổng thống lần thứ 1 của nước Trung Hoa dân chủ 390 00:27:02,329 --> 00:27:05,456 Sau đây là công bố kết quả phiếu bầu 391 00:27:10,211 --> 00:27:14,673 Tưởng Trung Chính có 2430 phiếu 392 00:27:15,050 --> 00:27:18,761 Cự Chính 369 phiếu 393 00:27:19,012 --> 00:27:23,307 Căn cứ vào hiến pháp tuyển cử của nước Trung Hoa dân chủ. 394 00:27:23,433 --> 00:27:24,475 Tôi xin được tuyên bố 395 00:27:24,601 --> 00:27:30,814 Tưởng Trung Chính tiên sinh sẽ đắc cử nhiệm kỳ tổng thống đầu tiên của nước Trung Hoa 396 00:27:38,490 --> 00:27:39,198 Xin chúc mừng! 397 00:27:42,202 --> 00:27:43,035 Chúc mừng! 398 00:27:49,000 --> 00:27:51,293 Có điện thoại của Hồ Tông Nam. Diên An thất thủ rồi. 399 00:28:03,098 --> 00:28:05,724 Tưởng Giới Thạch làm tổng thống ở Nam Kinh 400 00:28:06,059 --> 00:28:09,269 Mao Trạch Đông ta thì ở thung lũng tự phong vạn tuế 401 00:28:10,230 --> 00:28:12,773 Không đẹp mắt cũng không dễ nghe chút nào 402 00:28:13,400 --> 00:28:17,778 Khẩu hiệu vạn tuế trong điều 23 phải bỏ đi 403 00:28:18,780 --> 00:28:22,241 Tưởng Giới Thạch muốn làm hoàng đế thì cứ để hắn ta làm 404 00:28:22,409 --> 00:28:24,243 Chúng ta sẽ không tham dự vào trò vui của hắn 405 00:28:26,746 --> 00:28:29,998 Còn nữa, điều 5 406 00:28:30,834 --> 00:28:35,421 Chỉ nhấn mạnh tác dụng của giai cấp công nhân cũng không thỏa đáng 407 00:28:36,214 --> 00:28:40,050 Chúng ta luôn kiên trì xây dựng đường lối chính phủ liên hiệp chính trị hiệp thương 408 00:28:40,343 --> 00:28:43,512 Đột nhiên thay đổi cách nói, không tốt đâu 409 00:28:44,639 --> 00:28:46,932 Tôi đồng ý với ý kiến chỉnh sửa 2 điều lệ trên của chủ tịch 410 00:28:47,642 --> 00:28:51,729 Thế thì biểu quyết vậy, đồng ý thì giơ tay lên 411 00:28:59,446 --> 00:29:00,738 Đọc bản tin này ngay 412 00:29:09,539 --> 00:29:12,249 Đây là đài Tân Hoa 413 00:29:12,375 --> 00:29:16,587 Đây là khẩu hiệu trong ngày quốc tế lao động 1-5 của Đảng Cộng sản 414 00:29:16,796 --> 00:29:19,173 Đầu tiên, ngày quốc tế lao động năm nay 415 00:29:19,299 --> 00:29:23,010 Là ngày toàn thắng khắp thế giới của người Trung Quốc 416 00:29:23,178 --> 00:29:25,220 Thứ hai, ngày quốc tế lao động năm nay 417 00:29:25,346 --> 00:29:27,556 Là ngày diệt vong của kẻ thù của người dân Trung Quốc 418 00:29:27,682 --> 00:29:29,558 ...Tưởng Giới Thạch 419 00:29:29,726 --> 00:29:33,312 Thứ 5, các đảng phái dân chủ, các đoàn thể nhân dân 420 00:29:33,438 --> 00:29:37,441 Các đoàn thể xã hội nhanh chóng mở hội nghị chính trị hiệp thương 421 00:29:37,567 --> 00:29:40,652 Thảo luận và thực thi việc triệu tập đại hội đại biểu nhân dân 422 00:29:40,820 --> 00:29:43,697 Thành lập chính phủ liên hiệp dân chủ 423 00:29:44,240 --> 00:29:48,494 Đảng Cộng sản đã đi một nước cờ hay 424 00:29:50,914 --> 00:29:52,706 Đánh cờ ông mới là cao thủ 425 00:29:53,500 --> 00:29:56,668 Lần này ông phải quyết đoán hơn. 426 00:30:01,132 --> 00:30:05,010 Nói thì nói thế, còn làm thì... 427 00:30:06,805 --> 00:30:09,681 Còn phải xem nước tiếp theo Đảng Cộng sản đi thế nào 428 00:30:10,517 --> 00:30:15,646 Tôi nghe nói Lý Tông Nhân gửi thư mời anh về Nam Kinh 429 00:30:15,855 --> 00:30:19,858 Lão Tưởng cũng đang chèo kéo ông 430 00:30:23,696 --> 00:30:25,989 Lý Tông Nhân 431 00:30:27,700 --> 00:30:30,285 Tôn Khoa 432 00:30:31,830 --> 00:30:33,205 Lý Tông Nhân 433 00:30:33,957 --> 00:30:35,916 Văn nhân làm tổng thống 434 00:30:36,251 --> 00:30:38,877 Ông làm Phó tổng thống tôi không có ý kiến 435 00:30:39,754 --> 00:30:41,588 Tổng thống là một quân nhân 436 00:30:42,257 --> 00:30:46,426 Phó Tổng thống mà do quân nhân đảm nhiệm nữa thì không còn thích hợp 437 00:30:47,178 --> 00:30:51,598 Người khác sẽ nói chính phủ ta theo chế độ quân chủ 438 00:30:52,559 --> 00:30:55,811 Khi tổng thống đã nói thì tôi không nên khăng khăng theo ý mình 439 00:30:56,479 --> 00:31:00,399 Nhưng mà từ ngày tuyển cử cho đến bây giờ 440 00:31:01,317 --> 00:31:04,611 Cái gởi gắm không phải là tâm huyết của một mình Tông Nhân tôi 441 00:31:05,488 --> 00:31:07,906 Không phải là tôi không muốn rút lui. 442 00:31:08,825 --> 00:31:11,660 Thật sự thì không thể rút lui được nữa. 443 00:31:17,417 --> 00:31:19,334 Ở trong Đảng không ai ủng hộ ông 444 00:31:20,211 --> 00:31:22,588 Cho dù dự tuyển cũng không được chọn. 445 00:31:23,006 --> 00:31:26,258 Hà tất phải trở thành trò cười cho người khác chứ? 446 00:31:27,427 --> 00:31:30,262 Thế thì phải hỏi ý kiến đa số thôi 447 00:31:30,805 --> 00:31:33,015 Nói không chừng có thể được chọn 448 00:31:41,941 --> 00:31:43,942 Ông nhất định không được chọn đâu 449 00:31:58,750 --> 00:32:03,128 Tôn Khoa có 1295 phiếu bầu 450 00:32:03,963 --> 00:32:08,967 Lý Tông Nhân 1438 phiếu bầu 451 00:32:13,389 --> 00:32:17,309 Theo như hiến pháp của Trung Hoa dân chủ 452 00:32:17,477 --> 00:32:20,145 Tôi tuyên bố Lý Tông Nhân tiên sinh 453 00:32:20,271 --> 00:32:24,566 trở thành phó tổng thống nước Trung Hoa dân chủ 454 00:34:22,977 --> 00:34:24,144 Tôi 455 00:34:24,771 --> 00:34:31,234 xin được tuyên thệ với toàn thể nhân dân Trung Hoa 456 00:34:31,500 --> 00:34:35,500 Tháng 5 năm 1948, Bắc Bình 457 00:34:40,119 --> 00:34:42,621 Đã mấy năm rồi ta chưa đến đây 458 00:34:43,790 --> 00:34:45,248 Hoa Bắc phó tổng tư lệnh 459 00:34:45,374 --> 00:34:47,501 Cai quản 5 tỉnh, mấy vạn người 460 00:34:47,627 --> 00:34:49,461 Bố chính là vua rồi 461 00:34:49,587 --> 00:34:51,338 Cái con nha đầu này dám đùa với ta sao? 462 00:34:52,048 --> 00:34:54,800 Đây chính là sự coi trọng của Tưởng ủy viên dành cho bố mà 463 00:34:56,500 --> 00:34:59,500 Hà Bắc, Bảo Định, Thành Nam 464 00:35:00,765 --> 00:35:01,807 Nếu như chính quyền mới 465 00:35:01,974 --> 00:35:04,267 ...có thể mời được những cao nhân trong danh sách này 466 00:35:04,393 --> 00:35:05,644 ...thì thành công được một nửa rồi 467 00:35:05,812 --> 00:35:06,311 Đúng vậy. 468 00:35:06,771 --> 00:35:10,023 Tốt hơn hết là ông nên đích thân viết thư cho Phùng Ngọc Tường 469 00:35:11,192 --> 00:35:14,319 Giờ ta viết đây. 470 00:35:16,114 --> 00:35:18,824 Chủ tịch, mời ăn cơm. 471 00:35:19,158 --> 00:35:20,659 Ân Lai, cùng ăn cơm nào. 472 00:35:20,827 --> 00:35:22,828 Không đâu, tôi còn phải về Tây Bác Pha. 473 00:35:22,995 --> 00:35:24,329 Ăn xong mới đi. 474 00:35:24,580 --> 00:35:25,080 Cũng được 475 00:35:26,666 --> 00:35:27,499 Chủ tịch. 476 00:35:28,584 --> 00:35:32,170 Đầu bếp nấu ăn là người cùng quê với Tiểu Diêm. 477 00:35:32,338 --> 00:35:33,380 Anh ta muốn gặp ông. 478 00:35:34,507 --> 00:35:37,843 Ăn cơm của người ta thì phải gặp thôi 479 00:35:38,136 --> 00:35:39,344 Cám ơn chủ tịch. 480 00:35:40,638 --> 00:35:41,596 Mau lên 481 00:35:43,182 --> 00:35:45,851 Báo cáo chủ tịch, anh ta tên là Quách Bản Tài, là đồng hương của tôi 482 00:35:46,018 --> 00:35:47,060 Chào chủ tịch 483 00:35:48,354 --> 00:35:51,022 Sư phụ Quách, tài nấu ăn của anh ngon lắm 484 00:35:51,149 --> 00:35:53,441 Nấu cơm cho chủ tịch là ước muốn cả đời tôi 485 00:35:53,609 --> 00:35:54,359 Hút thuốc nào 486 00:35:54,527 --> 00:35:55,360 Cám ơn chủ tịch 487 00:35:58,573 --> 00:36:00,615 Tại sao...? 488 00:36:00,992 --> 00:36:03,368 Thuốc của chủ tịch, tôi không nỡ hút. 489 00:36:05,037 --> 00:36:05,537 Cầm lấy đi. 490 00:36:05,663 --> 00:36:06,413 Không được đâu. 491 00:36:06,539 --> 00:36:07,539 Cầm lấy mà hút đi. 492 00:36:07,707 --> 00:36:08,206 Cảm ơn. 493 00:36:08,374 --> 00:36:12,002 Chủ tịch đây là tư vụ trưởng trong quân khu Lưu Tùng Văn 494 00:36:12,336 --> 00:36:13,378 Chào chủ tịch Mao. 495 00:36:13,880 --> 00:36:14,880 Xin chào. 496 00:36:15,715 --> 00:36:16,298 Chào phó chủ tịch Chu. 497 00:36:16,424 --> 00:36:17,007 Xin chào. 498 00:36:17,842 --> 00:36:18,550 Xin chào Quách sư phụ 499 00:36:18,718 --> 00:36:19,050 Xin chào 500 00:36:19,719 --> 00:36:21,553 Chủ tịch có yêu cầu gì đối với thức ăn không? 501 00:36:21,721 --> 00:36:23,388 Chúng tôi sẽ cố gắng đáp ứng 502 00:36:23,890 --> 00:36:25,265 Yêu cầu của tôi không cao đâu 503 00:36:25,474 --> 00:36:27,017 Nhớ để ớt là được 504 00:36:29,228 --> 00:36:30,604 Cái này chuẩn bị cho ngài đây 505 00:36:38,070 --> 00:36:40,655 Tất nhiên rồi, nếu cứ khoảng nửa tháng vài ngày 506 00:36:40,781 --> 00:36:44,451 ...có thể ăn được thịt nướng thì tốt biết mấy 507 00:36:50,041 --> 00:36:53,210 Cá lớn ở thành Nam trang 508 00:36:53,419 --> 00:36:57,505 Ở trong một ngôi nhà giản dị phía bắc trong một thôn gần núi giữa 2 cây bạch quả 509 00:37:02,386 --> 00:37:04,304 Hiệu trưởng làm theo lời dặn dò của ngài 510 00:37:04,555 --> 00:37:07,724 Người của tổ hành động 511 00:37:07,850 --> 00:37:09,392 ở Nam Kinh, Thượng Hải, Hồng Kông đều đã chuyển đi rồi 512 00:37:11,604 --> 00:37:15,106 Trương Lan thì kẹt ở Thượng Hải, phải khống chế hắn. 513 00:37:15,274 --> 00:37:15,774 Vâng. 514 00:37:17,109 --> 00:37:20,278 Lý Tề Thâm ở Hồng Kông 515 00:37:20,613 --> 00:37:24,407 Ở bên đó không phải địa bàn của ta, phải để mắt đến ông ta 516 00:37:24,617 --> 00:37:25,242 Vâng 517 00:37:27,411 --> 00:37:30,288 Nhưng anh trai của ta Phùng Ngọc Tường 518 00:37:30,915 --> 00:37:34,918 Gần đây qua lại rất mật thiết với Đảng Cộng sản 519 00:37:37,630 --> 00:37:41,299 Coi chừng hắn ta thay lòng đổi dạ 520 00:37:41,717 --> 00:37:43,885 Nếu cần thiết, theo tôi nghĩ 521 00:37:44,053 --> 00:37:45,971 Có cần phải loại trừ người này không? 522 00:37:48,683 --> 00:37:51,268 Đều là những người có tiếng tăm 523 00:37:51,978 --> 00:37:53,645 Anh làm không gọn gàng 524 00:37:53,896 --> 00:37:56,273 Ngôn luận của quốc tế sẽ bất lợi cho chúng ta 525 00:37:57,191 --> 00:37:58,275 Bỉ chức hiểu rồi 526 00:37:58,484 --> 00:38:02,654 Xác định được hành tung của Mao Trạch Đông chưa? 527 00:38:02,822 --> 00:38:04,823 Trong trang thành Nam ở Bảo Định 528 00:38:05,157 --> 00:38:07,409 Lần này ông ta chạy không thoát đâu 529 00:38:09,829 --> 00:38:15,041 Được, nhớ lấy đây là việc lớn 530 00:38:18,212 --> 00:38:21,464 Báo cáo, đã xác định mục tiêu 531 00:38:32,500 --> 00:38:35,500 Nhiếp Vinh Trăn, tư lệnh viên quân dã chiến 532 00:38:41,652 --> 00:38:44,779 Lão Quách, anh đi đâu thế, bên này mà. 533 00:38:44,905 --> 00:38:48,074 Trở lại nhà bếp, trong nồi còn món hầm cho chủ tịch. 534 00:38:52,121 --> 00:38:55,999 Chủ tịch đâu rồi? 535 00:38:56,125 --> 00:38:57,542 Chủ tịch uống thuốc ngủ, đang ngủ. 536 00:38:57,710 --> 00:38:59,336 Mau gọi ông ấy dậy đi, máy bay của địch sắp đến rồi. 537 00:38:59,462 --> 00:39:00,795 Tiểu Hổ, lấy cáng đi. 538 00:39:00,921 --> 00:39:01,338 Chủ tịch. 539 00:39:01,464 --> 00:39:05,717 Mau dậy đi, có máy bay địch. 540 00:39:05,885 --> 00:39:06,926 Không phải còn chưa ném bom sao? 541 00:39:07,053 --> 00:39:08,678 Ném xuống thì quá trễ rồi. 542 00:39:10,848 --> 00:39:11,890 Đi thôi, chủ tịch. 543 00:39:12,016 --> 00:39:12,974 Gì vậy? 544 00:39:14,769 --> 00:39:15,727 Thuốc lá. 545 00:39:16,103 --> 00:39:17,354 Đừng hút nữa. 546 00:39:17,897 --> 00:39:18,897 Nhiếp tư lệnh. 547 00:39:19,440 --> 00:39:21,316 Đặt chủ tịch lên cáng, vào hầm tránh bom. 548 00:39:21,442 --> 00:39:21,900 Vâng. 549 00:39:22,026 --> 00:39:23,526 Cho dù ném bom. 550 00:39:23,694 --> 00:39:25,737 Cũng không làm chết Mao Trạch Đông ta đâu. 551 00:39:25,905 --> 00:39:27,405 Tôi còn phải chịu trách nhiệm với trung ương nữa. 552 00:39:27,531 --> 00:39:28,239 Ta may lắm. 553 00:39:28,407 --> 00:40:03,274 Mau. 554 00:40:04,944 --> 00:40:06,778 Alô! 555 00:40:06,946 --> 00:40:07,946 Sao giờ? 556 00:40:08,239 --> 00:40:09,406 Vẫn gọi không được 557 00:40:11,242 --> 00:40:11,825 Thử tiếp đi 558 00:40:11,951 --> 00:40:12,367 Vâng 559 00:40:13,911 --> 00:40:16,079 Phó chủ tịch Chu, có điện báo kìa 560 00:40:20,459 --> 00:40:25,046 Địch ném bom, tình hình thương vong chưa rõ 561 00:40:49,196 --> 00:40:50,905 Lúc địch oanh tạc bằng bom 562 00:40:52,783 --> 00:40:54,617 Món hầm của ở trong nồi 563 00:40:56,829 --> 00:41:01,458 Lão Quách nghĩ rằng chủ tịch còn chưa ăn sáng 564 00:41:05,129 --> 00:41:07,172 Nên chạy về 565 00:41:36,500 --> 00:41:42,500 Mộ liệt sĩ Quách Bản Tài 566 00:42:07,500 --> 00:42:10,500 Tháng 1 năm 1949 giải phóng Bảo Định, trong hồ sơ của địch đã phát hiện... 567 00:42:11,500 --> 00:42:15,500 Lưu Tùng Văn là gián điệp do Đảng Quốc dân cài vào, sau khi xét xử, bị xử bắn ở Bắc Bình. 568 00:42:19,500 --> 00:42:23,500 Tháng 5 năm 1948, Đảng Cộng sản tiến vào Tây Bác Pha. 569 00:42:24,083 --> 00:42:26,417 Thưa phó chủ tịch Chu, có điện báo. 570 00:42:32,007 --> 00:42:32,674 Chủ tịch. 571 00:42:33,259 --> 00:42:36,094 Khẩu hiệu ngày 1 tháng 5 có hồi âm 572 00:42:36,387 --> 00:42:39,097 Tất cả các đảng phái đều đồng ý 573 00:42:39,348 --> 00:42:41,683 Nhanh thế sao? 574 00:42:43,894 --> 00:42:45,436 Ngạc nhiên thật 575 00:42:45,604 --> 00:42:48,106 Bây giờ thì thái độ của các bên đã rõ ràng rồi 576 00:42:48,315 --> 00:42:50,608 Trung Quốc dân chủ đồng minh và quân cách mạng đều đứng về phía chúng ta 577 00:42:51,360 --> 00:42:53,528 Lão Tưởng đã bị cô lập triệt để rồi 578 00:42:54,822 --> 00:42:58,575 Bây giờ chúng ta sẽ mở hội nghị đại biểu 579 00:42:58,701 --> 00:42:59,867 Phải an bài mọi thứ thôi 580 00:43:05,624 --> 00:43:09,127 Ông Nhậm, Mao Trạch Đông tự tay viết cho ông một bức thư. 581 00:43:09,295 --> 00:43:10,670 Còn suy nghĩ gì nữa? 582 00:43:10,963 --> 00:43:15,216 Lần đầu gặp ở Phúc Kiến, hẹn nhau cùng lật đổ Tưởng 583 00:43:15,551 --> 00:43:17,010 Nhưng bọn họ thay đổi ý định 584 00:43:18,137 --> 00:43:21,306 Chuyện ở Phúc Kiến đã là quá khứ rồi 585 00:43:22,975 --> 00:43:26,811 Hơn nữa, đó là Bác Cổ, không phải Mao Trạch Đông 586 00:43:27,146 --> 00:43:29,022 Tôi không có thù dai đến thế 587 00:43:29,315 --> 00:43:31,774 Thật sự là thất bại một lần nên sợ rồi. 588 00:43:32,985 --> 00:43:35,403 Lão Tưởng chơi chúng ta hơn mấy chục năm. 589 00:43:36,113 --> 00:43:38,865 Đảng Cộng sản tuy rằng mấy năm có tiếng tăm tốt. 590 00:43:39,033 --> 00:43:40,241 Nhưng lỡ như... 591 00:43:41,076 --> 00:43:42,910 Cũng chỉ mới nổi lên mà thôi 592 00:43:43,454 --> 00:43:46,205 Tuy rằng tôi là chủ tịch của cách mạng nhân dân. 593 00:43:46,415 --> 00:43:49,250 Thì tôi sẽ tận tâm tận lực. 594 00:43:49,418 --> 00:43:50,835 Vì tiền đồ và vận mệnh của cách mạng nhân dân 595 00:43:51,045 --> 00:43:54,380 Chúng ta phải phát biểu ý kiến của mình 596 00:43:54,506 --> 00:43:56,007 Phản đối Tưởng 597 00:43:56,175 --> 00:43:58,926 Thiết lập lại tôn chỉ phản đối một Đảng của chúng ta 598 00:43:59,637 --> 00:44:01,679 Để đáp lại lời kêu gọi của Đảng Cộng sản 599 00:44:04,642 --> 00:44:05,892 Trước mắt ở trong thành 600 00:44:06,101 --> 00:44:08,686 Chúng ta còn chưa mở lại nơi thích hợp cho Hội chính hiệp 601 00:44:08,896 --> 00:44:10,438 Chỉ có thể chọn Cáp Nhĩ Tân 602 00:44:10,856 --> 00:44:12,357 Xa thì có xa một chút 603 00:44:12,566 --> 00:44:14,192 Nhưng dù sao cũng là một thành phố lớn 604 00:44:16,695 --> 00:44:18,780 Phùng Ngọc Tường tháng này nước 605 00:44:18,906 --> 00:44:20,740 Ông ta nhất định sẽ đến thăng Đông Băc 606 00:44:23,702 --> 00:44:25,787 Thế cứ tạm thời quyết định là Cáp Nhĩ Tân đi 607 00:44:28,248 --> 00:44:30,208 Muốn tổ chức chính phủ toàn quốc 608 00:44:30,876 --> 00:44:33,544 Trong tay lại không có một thành phố lớn nào. 609 00:44:34,171 --> 00:44:36,005 Đành phải thấy bước nào đi bước đó vậy. 610 00:44:36,548 --> 00:44:39,342 Vật phẩm bị thiếu, lọt vào tay bọn thị trường đen. 611 00:44:39,468 --> 00:44:41,177 Mọi người đều không mua được gì cả. 612 00:44:41,720 --> 00:44:42,845 Người buôn bán vẫn còn giải quyết được. 613 00:44:43,180 --> 00:44:46,933 Khó chơi là bọn chính trị gia trọng yếu. 614 00:44:47,101 --> 00:44:48,559 Có sự ủng hộ của bọn họ. 615 00:44:48,727 --> 00:44:50,061 Những bọn người đầu cơ. 616 00:44:50,229 --> 00:44:52,730 Không hề coi chính phủ ra gì cả 617 00:44:53,065 --> 00:44:56,401 Viện trưởng Ông sắp chịu không nổi nữa rồi. 618 00:44:59,571 --> 00:45:00,488 Có giải pháp gì? 619 00:45:07,246 --> 00:45:09,497 Ta không muốn nghe con than vãn. 620 00:45:09,832 --> 00:45:11,332 Ta muốn nghe giải pháp. 621 00:45:11,458 --> 00:45:12,542 Thượng Hải chính là nơi trọng yếu. 622 00:45:13,502 --> 00:45:15,294 Thượng Hải trung tâm tài chính của Viễn Đông. 623 00:45:15,838 --> 00:45:17,839 Chỉ cần thị trường ở Thượng Hải ổn định 624 00:45:18,048 --> 00:45:20,341 Thì thị trường toàn quốc cũng sẽ ổn định 625 00:45:22,302 --> 00:45:23,344 Con phải đi Thượng Hải 626 00:45:27,500 --> 00:45:30,500 Thượng Hải, Ngân hàng Giao thông 627 00:45:37,651 --> 00:45:40,069 Đại công tử các giai cấp ở Thượng Hải đã ủy thác tôi 628 00:45:40,195 --> 00:45:43,448 Chúng ta đã đặt bàn ở nhà hàng Cẩm Giang để thết đãi ông 629 00:45:43,615 --> 00:45:45,658 Một lát nữa tôi sẽ đến đón ông 630 00:45:47,119 --> 00:45:49,120 Hãy thông báo cho mọi người ở tổng bộ 631 00:45:49,246 --> 00:45:51,664 Nửa tiếng sau đến họp tại văn phòng tôi 632 00:45:55,627 --> 00:45:56,461 Cả ông nữa 633 00:46:02,843 --> 00:46:05,762 Ở hội nghị đại biểu, tôi sẽ tuyên bố 634 00:46:05,929 --> 00:46:08,514 Đảng Cộng sản và chúng tôi đã thảo luận 635 00:46:08,891 --> 00:46:11,100 Sẽ không do một đảng nào đó cử hành 636 00:46:11,560 --> 00:46:14,812 Việc bọn họ làm khác với chính phủ ở Nam Kinh 637 00:46:15,731 --> 00:46:17,190 Trương Lan có ý kiến gì không? 638 00:46:17,483 --> 00:46:21,444 Tôi vốn chủ trương xây dựng hệ thống chính trị hiệp thương 639 00:46:26,867 --> 00:46:29,702 Bên đây đã chuẩn bị kế hoạch đầy đủ 640 00:46:29,912 --> 00:46:34,081 Theo như lần đi lên phía Bắc của bà và mẹ tôi 641 00:46:34,666 --> 00:46:38,294 Mao Trạch Đông mời Lý Tề Thâm cùng nhau lên Bắc 642 00:46:38,420 --> 00:46:41,339 Tham dự kế hoach mở lại hội nghị đại biểu 643 00:46:41,507 --> 00:46:43,716 Thế thì Lý Tề Thâm khi nào khởi hành? 644 00:46:44,635 --> 00:46:45,843 Còn chưa biết 645 00:46:47,805 --> 00:46:49,555 Bà xem phải trả lời thế nào? 646 00:46:53,811 --> 00:46:55,436 Tôi quyết định 647 00:46:58,148 --> 00:46:59,106 Không đi đâu cả 648 00:47:00,442 --> 00:47:01,359 Thế chúng ta... 649 00:47:01,527 --> 00:47:06,322 Thì phái Thẩm Vận Nhu đại biểu cho Trung Quốc dân chủ liên minh ký liên hệ với Đảng Cộng sản 650 00:47:09,409 --> 00:47:12,537 Thế thì ông khi nào đi lên Bắc? 651 00:47:15,249 --> 00:47:21,546 Tôi đã già và bị bệnh suốt 652 00:47:22,005 --> 00:47:28,302 Hơn nữa, lão Tưởng cũng không để tôi đi dễ dàng đâu 653 00:47:29,054 --> 00:47:33,641 Việc lớn thế này mà ông không ra mặt sao? 654 00:47:33,809 --> 00:47:36,894 Thẩm Vận Nhu có thể nắm quyền quyết định được rồi 655 00:47:37,729 --> 00:47:43,568 Con là người Trung Quốc 656 00:47:43,735 --> 00:47:45,069 Đúng không bố? 657 00:47:47,322 --> 00:47:49,282 Chữ quốc thiếu mất một nét rồi 658 00:47:50,409 --> 00:47:52,618 Bác Mao, bác xem đẹp không? 659 00:47:52,911 --> 00:47:57,123 Đẹp lắm nhưng không phải rau dại thì không ăn được sao? 660 00:47:57,332 --> 00:47:59,333 Chủ tịch, đến giờ họp rồi 661 00:47:59,459 --> 00:48:01,002 Về nhà thôi 662 00:48:01,211 --> 00:48:02,461 Bác Mao, bác cõng cháu đi 663 00:48:02,754 --> 00:48:04,255 Bố cõng con đi 664 00:48:04,548 --> 00:48:06,090 Bác Mao cõng cháu đi 665 00:48:06,216 --> 00:48:06,507 666 00:48:06,633 --> 00:48:07,675 Chú Chu cõng cháu được không? 667 00:48:07,801 --> 00:48:08,301 Được. 668 00:48:10,971 --> 00:48:11,721 Đi nào 669 00:48:13,515 --> 00:48:15,892 Ân Lai à, gần đây có tin tức gì mới không? 670 00:48:16,018 --> 00:48:19,061 Theo như tình báo thì kinh tế của Tưởng Giới Thạch đang gặp khó khăn 671 00:48:19,187 --> 00:48:21,397 Tưởng Kinh Quốc phải một mình lên Thượng Hải 672 00:48:22,482 --> 00:48:25,776 Các thế lực của Thượng Hải rất mạnh 673 00:48:25,903 --> 00:48:28,029 Nội bộ Đảng Quốc dân rất phức tạp 674 00:48:28,739 --> 00:48:31,324 Lão Tưởng làm không được, tiểu Tưởng cũng thế 675 00:48:33,076 --> 00:48:34,785 Lệ Á, chúng ta chơi trò cưỡi ngựa nhé. 676 00:48:34,953 --> 00:48:35,328 Được. 677 00:48:35,454 --> 00:48:36,621 Đi thôi. 678 00:49:01,480 --> 00:49:02,980 Bất cứ ai cũng không nên hoài nghi. 679 00:49:03,148 --> 00:49:05,733 Quyết tâm cách mạnh tiền tệ của chính phủ. 680 00:49:06,193 --> 00:49:07,276 Quốc gia có khó khăn. 681 00:49:07,569 --> 00:49:10,112 Ai làm tổn hại đến lợi ích của quốc gia 682 00:49:10,238 --> 00:49:11,989 Thì người đó là giặc bán nước 683 00:49:12,240 --> 00:49:14,367 Là kẻ thù của đảng ta 684 00:49:14,701 --> 00:49:18,621 Còn mời các vị tiền bối, những nhà kinh doanh 685 00:49:18,830 --> 00:49:21,540 tích cực phối hợp với các giai cấp xã hội 686 00:49:21,750 --> 00:49:24,043 Mới có thể ổn định tình hình một cách nhanh nhất 687 00:49:24,169 --> 00:49:26,671 Tình hình tiền tệ và vật giá trung bình 688 00:49:26,922 --> 00:49:30,174 Chúng ta phải làm hết sức để cứu quốc 689 00:49:30,342 --> 00:49:31,342 Xin hỏi Tưởng tiên sinh 690 00:49:31,468 --> 00:49:33,552 Sự việc lần này có thể được giải quyết công bằng không? 691 00:49:33,720 --> 00:49:35,513 Còn những người phạm luật có tầm ảnh hưởng thì sao? 692 00:49:35,639 --> 00:49:36,806 Ông giải quyết như thế nào đây? 693 00:49:40,435 --> 00:49:42,103 Nhiệm vụ của tôi ở Thượng Hải 694 00:49:43,105 --> 00:49:45,398 Là bắt hổ chứ không đập muỗi 695 00:49:45,607 --> 00:49:46,983 Ông Tưởng có thể tiết lộ một tí 696 00:49:47,109 --> 00:49:48,359 cách giải quyết chuyện này một cách cụ thể hơn không? 697 00:49:49,861 --> 00:49:51,862 Cọp dễ bắt 698 00:49:53,532 --> 00:49:58,160 Chỉ sợ cậu Tưởng 699 00:49:58,537 --> 00:49:59,829 Dời không được tảng băng trôi 700 00:50:11,883 --> 00:50:13,634 Vị này là... 701 00:50:16,888 --> 00:50:20,891 Đỗ Nguyệt Sanh 702 00:50:25,647 --> 00:50:30,735 Đỗ tiên sinh, là tiền bối trong giới doanh nghiệp, xin chỉ giáo 703 00:50:30,902 --> 00:50:35,990 Con tôi Duy Bình vừa bị đô đốc bắt đi 704 00:50:37,951 --> 00:50:42,413 Nó phạm pháp, tôi cũng không có gì để nói 705 00:50:43,248 --> 00:50:47,418 Nhưng bây giờ ở Thượng Hải còn có một công ty khác 706 00:50:47,627 --> 00:50:51,172 tích trữ hàng để nâng giá 707 00:50:51,339 --> 00:50:53,257 Bán hàng cho giới chợ đen 708 00:50:53,467 --> 00:50:55,885 Chẳng xem luật pháp ra gì 709 00:50:57,596 --> 00:51:00,514 Đô đốc nếu như không quan tâm đến 710 00:51:02,476 --> 00:51:06,520 E rằng sẽ phụ mất tấm lòng của Tổng thống Tưởng 711 00:51:08,482 --> 00:51:11,275 Xin Đỗ tiên sinh chỉ ra 712 00:51:13,111 --> 00:51:18,282 ...Kinh Quốc nhất định sẽ cho ông một câu trả lời thỏa đáng 713 00:51:26,166 --> 00:51:26,749 Đọc đi 714 00:51:29,419 --> 00:51:31,837 Nhà kho số 7 của Ấn Độ, Malaysia 715 00:51:31,963 --> 00:51:34,006 Nhà kho đường số 36 Nam Kinh 716 00:51:34,299 --> 00:51:37,510 Số 17 đường Lộ Phi nhà kho của doanh nghiệp Trung Mỹ 717 00:51:37,719 --> 00:51:41,472 12 nhà kho ở phía thị trường phía Nam 718 00:51:43,391 --> 00:51:44,767 Đại công tử 719 00:51:46,228 --> 00:51:49,438 Cái này mới đúng là cọp đây. 720 00:51:55,779 --> 00:51:56,737 Là ai? 721 00:52:05,163 --> 00:52:10,501 Công ty Dương Tử, Khổng gia. 722 00:52:19,136 --> 00:52:23,973 Đánh điện báo cho Vệ Lập Hoàng, bảo hắn lập tức trở về phía Nam. 723 00:52:24,224 --> 00:52:26,058 Có một đội quân tốt thế này 724 00:52:26,226 --> 00:52:29,854 Cho dù có mất Đông bắc ta còn có thể đoạt trở lại 725 00:52:30,021 --> 00:52:33,774 Tổng thống, quốc phòng đã đánh mấy bức điện cho hắn ta 726 00:52:33,942 --> 00:52:35,234 Bảo hắn về phía Nam 727 00:52:35,402 --> 00:52:37,570 Nhưng hắn ta vẫn không trả lời ta 728 00:52:38,363 --> 00:52:40,030 Chuẩn bị máy bay cho ta 729 00:52:40,198 --> 00:52:41,574 Ta sẽ bay đến Thẩm Dương 730 00:52:41,700 --> 00:52:42,074 Vâng 731 00:52:42,367 --> 00:52:44,160 Chào tổng thống 732 00:53:06,433 --> 00:53:07,391 Gì thế? 733 00:53:08,476 --> 00:53:10,644 Phùng Ngọc Tường chết rồi 734 00:53:33,919 --> 00:53:34,919 Chủ tịch 735 00:53:39,799 --> 00:53:42,927 Sự chịu đựng thường ngày của các ngươi đi đâu hết rồi? 736 00:53:43,929 --> 00:53:47,973 Tự khoe khoang là người có thể chịu đựng được 737 00:53:48,099 --> 00:53:49,767 Năm đó ở Thượng Hải thế nào thế nào 738 00:53:49,935 --> 00:53:52,603 Ở Hồng quân thì thế nào, thế nào, còn bây giờ thì sao? 739 00:53:52,771 --> 00:53:56,106 Phùng tướng quân như thế mà để bị thiêu chết 740 00:53:56,233 --> 00:53:56,774 Các ngươi 741 00:53:58,068 --> 00:54:01,612 Đây chính là thành quả lao động của các ngươi à 742 00:54:12,749 --> 00:54:16,669 Phải kiểm điểm lại, đừng ai mong ra khỏi đây 743 00:54:17,295 --> 00:54:19,338 Trên chiến trường đánh thua thì phải bị giáng chức chém đầu 744 00:54:19,547 --> 00:54:21,799 Giờ thì con đường này của các ngươi có vấn đề đấy. 745 00:54:21,967 --> 00:54:25,010 Các ngươi nói xem phải làm sao? Nói mau. 746 00:54:25,136 --> 00:54:27,137 Là mật vụ của Đảng Quốc dân làm phải không? 747 00:54:27,264 --> 00:54:28,889 Theo như bên Nga 748 00:54:29,266 --> 00:54:31,517 Là do Phùng tướng quân tự mình xem phim trên thuyền 749 00:54:31,685 --> 00:54:33,686 Phim bốc cháy, khiến cho thuyển nổ 750 00:54:33,812 --> 00:54:36,897 Phim bắt lửa hả? Ông ta còn đang sống mà 751 00:54:37,107 --> 00:54:38,482 Không biết chạy sao? 752 00:54:38,984 --> 00:54:42,278 Các ngươi làm ăn thế nào vậy hả? Đều là đầu óc heo cả 753 00:54:43,321 --> 00:54:47,741 Người chết rồi, bên Nga cần phải đổ trách nhiệm cho một người nào đó chứ 754 00:54:48,743 --> 00:54:51,912 Ở biển lớn như thế, lại ở nước ngoài 755 00:54:52,163 --> 00:54:54,498 Chẳng ai có thể biết được đã xảy ra chuyện gì 756 00:54:59,879 --> 00:55:02,423 Ông ấy đi lính lúc 12 tuổi 757 00:55:02,924 --> 00:55:06,885 Trải qua hàng trăm trận đánh mà vẫn không chết 758 00:55:07,345 --> 00:55:09,346 Nhưng chỉ vì lời mời của chúng ta 759 00:55:10,140 --> 00:55:13,309 Ở hàng ngàn dặm xa chạy đến và chết ở biển lớn 760 00:55:15,687 --> 00:55:17,521 Tôi thấy rất áy náy 761 00:55:18,106 --> 00:55:22,109 Phùng tướng quân cho dù đã chết rồi 762 00:55:22,861 --> 00:55:25,529 Nhưng ông ta một tấm gương đáng để noi theo 763 00:55:25,697 --> 00:55:27,656 ...để xây dựng một nước Trung Hoa hùng mạnh 764 00:55:28,325 --> 00:55:33,454 Ân Lai. Đánh điện cho vợ của ông ta. 765 00:55:33,621 --> 00:55:35,664 Yêu cầu bà ấy tham gia vào hội nghị chính hiệp 766 00:55:35,790 --> 00:55:36,290 Vâng 767 00:55:37,042 --> 00:55:40,377 Chủ tịch, có vài người để ra ý kiến 768 00:55:40,795 --> 00:55:43,005 Sẽ do hội đồng mới đại diện cho đại biểu nhân dân mở cuộc họp 769 00:55:43,131 --> 00:55:45,132 Để trực tiếp chọn ra người cho chính phủ nhân dân 770 00:55:47,677 --> 00:55:51,597 Trong chiến tranh như thế này, rất khó để tổ chức tuyển cử 771 00:55:51,890 --> 00:55:56,852 Nhưng việc này cần phải trưng cầu ý kiến của mọi người 772 00:55:57,187 --> 00:55:59,521 Đã đi được 2 bước trong 3 bước rồi 773 00:55:59,731 --> 00:56:03,233 Đầu tiên phải tổ chức chính phủ liên hiệp, sau đó mở hội nghị đại biểu nhân dân 774 00:56:03,360 --> 00:56:04,568 Là thế phải không? 775 00:56:04,778 --> 00:56:05,652 Đúng. 776 00:56:07,989 --> 00:56:10,240 Bên kia còn đang chiến tranh. 777 00:56:10,950 --> 00:56:14,411 Họ vẫn không thể nào tuyển cử trong toàn quốc được 778 00:56:14,579 --> 00:56:16,288 Nên thông cảm cho họ 779 00:56:17,040 --> 00:56:20,334 Được, tôi sẽ chuyển lời đến cho Thẩm Vận Nhu 780 00:56:20,502 --> 00:56:22,544 ...ý của lão Biểu 781 00:56:23,922 --> 00:56:28,926 Còn nữa, ông Mao và Chu lần này lại mời lão Biểu lên Bắc 782 00:56:34,182 --> 00:56:34,848 Tập hợp. 783 00:56:35,767 --> 00:56:36,433 Nhanh lên. 784 00:56:43,775 --> 00:56:48,737 Tất cả các nhà kho của công ty Dương Tử và Khổng gia ở Thượng Hải 785 00:56:48,863 --> 00:56:53,158 ...chung cư, địa ốc, biệt thự đều phải thu hồi lại hết. 786 00:56:54,077 --> 00:56:59,123 Sáng 7 giờ bắt đầu hành động, hiểu chưa? 787 00:57:21,000 --> 00:57:23,000 Hồng Kông 788 00:57:23,857 --> 00:57:24,940 Chủ tịch 789 00:57:25,275 --> 00:57:28,986 Chính phủ bên Mỹ cho biết sẽ ủng hộ ông Lý 790 00:57:29,112 --> 00:57:31,321 ...thay thế vị trí của ông Tưởng 791 00:57:31,573 --> 00:57:33,991 Không biết ông nghĩ sao về vấn đế này? 792 00:57:36,202 --> 00:57:40,080 Người Mỹ ủng hộ lão phu cũng được, ông Tưởng cũng được 793 00:57:40,290 --> 00:57:43,667 Cũng đều là trò kịch người Trung Quốc đánh người Trung Quốc 794 00:57:44,461 --> 00:57:47,421 Người Mỹ muốn thiết lập mối quan hệ với Trung Quốc sau này 795 00:57:47,589 --> 00:57:49,756 Không cần biết sự tồn tại của Đảng Cộng sản 796 00:57:50,091 --> 00:57:52,009 Cái này là để che mắt thôi 797 00:57:53,344 --> 00:57:54,678 Câu hỏi thứ 2 798 00:57:55,263 --> 00:57:58,682 Nếu Phó tổng tống Lý lật đổ tổng thống Tưởng 799 00:57:58,892 --> 00:58:01,393 Ông cho rằng tình thế sẽ có biến chuyển tốt chứ? 800 00:58:04,355 --> 00:58:05,772 Nếu nói về dùng binh 801 00:58:06,357 --> 00:58:10,194 Bạch Sùng Hi đúng là có chút bản lĩnh 802 00:58:10,945 --> 00:58:12,488 Nói về chính trị 803 00:58:12,864 --> 00:58:17,534 Lý Tông Nhân và Bách Sùng Hi gộp lại cũng không bằng một Tưởng Giới Thạch 804 00:58:17,827 --> 00:58:21,580 Chủ tịch, hình như ông chưa trả lời câu hỏi của tôi 805 00:58:25,500 --> 00:58:28,500 Tháng 10 năm 1948 ở chiến tuyến Liêu Thẩm 806 00:59:06,876 --> 00:59:07,417 Lão tổng 807 00:59:31,109 --> 00:59:34,444 Chủ tịch, nhìn gì thế? 808 00:59:34,946 --> 00:59:36,238 Cẩm Châu 809 00:59:37,240 --> 00:59:38,991 Cách đây hơn 1000 dặm 810 00:59:39,158 --> 00:59:42,452 Tin xác nhận phải đến sáng mai mới đến được 811 00:59:44,581 --> 00:59:47,374 Đã 10 giờ 30 mà vẫn còn chưa tấn công là đội nào? 812 00:59:47,625 --> 00:59:51,086 Đội 8, cái vấn đề này 813 00:59:51,296 --> 00:59:53,255 Ông đã hỏi 5 lần rồi 814 00:59:54,799 --> 00:59:55,424 Vậy sao? 815 00:59:58,094 --> 01:00:02,139 Trận chiến ở Cẩm Châu không chỉ đơn giản là trận chiến của 1 thành phố 816 01:00:02,557 --> 01:00:04,975 Nếu như thắng rồi, chúng ta có thể tiếp tục 817 01:00:05,184 --> 01:00:09,479 Nếu thua thì tình thế sẽ rất phức tạp 818 01:00:14,485 --> 01:00:18,155 Đã có thư hồi âm của Trương Lan, Thẩm Vận Nhu 819 01:00:18,531 --> 01:00:22,492 Bọn họ đều tán thành, chỉ có chút việc nhỏ nên thay đổi 820 01:00:23,453 --> 01:00:27,039 Bạn bè có khác, bọn họ biết ta đang đánh giậc 821 01:00:27,332 --> 01:00:30,375 Có thể thấu hiểu như thế, thật hiếm thấy 822 01:00:31,961 --> 01:00:33,337 Trương Lan bệnh rồi 823 01:00:33,504 --> 01:00:36,214 Việc lên bắc, có thể chậm trễ một chút 824 01:00:38,426 --> 01:00:42,554 Chúng ta nhất định phải mời ông ta 825 01:00:42,847 --> 01:00:44,723 Còn khi nào đến 826 01:00:45,642 --> 01:00:47,684 Thì cứ để ông ấy quyết định vậy 827 01:00:50,146 --> 01:00:51,146 Chúng ta sẽ đợi 828 01:00:56,069 --> 01:00:59,279 Dì à, người ta nắm quyền trong tay 829 01:00:59,447 --> 01:01:02,824 Chỉ một câu nói thôi mà đóng cửa mọi chi nhánh công ty Dương Tử của con 830 01:01:02,950 --> 01:01:05,744 Còn phái người đến bến Thượng Hải truyền tin cho con 831 01:01:06,412 --> 01:01:09,373 Cũng tốt, hôm nay gập mật 832 01:01:09,666 --> 01:01:11,792 như thế biểu ca không phải gặp thêm rắc rối nào nữa 833 01:01:11,918 --> 01:01:14,127 David, con điên rồi sao? 834 01:01:15,046 --> 01:01:20,092 Dì yên tâm đi, người ta là đô đốc, là thái tử 835 01:01:20,635 --> 01:01:23,470 Con làm sao dám bắn thái tử chứ?. 836 01:01:24,555 --> 01:01:26,890 Anh họ, việc này rất đơn giản 837 01:01:27,058 --> 01:01:29,142 Anh nổ súng bắn chết em là xong chứ gì 838 01:01:29,310 --> 01:01:32,187 Người nhà phạm tội, trừng trị theo luật pháp Tưởng thanh thiên sẽ nổi tiếng khắp Thượng Hải 839 01:01:32,355 --> 01:01:34,690 Chúng ta đều có được thứ mình muốn 840 01:01:38,403 --> 01:01:39,236 Kinh Quốc 841 01:01:45,910 --> 01:01:48,787 Công văn của đô đốc nói rất rõ ràng 842 01:01:49,038 --> 01:01:51,748 Hạn cậu trong vòng 10 ngày phải đến trình diện 843 01:01:52,125 --> 01:01:53,750 Nếu không sẽ trừng trị nghiêm minh 844 01:01:53,960 --> 01:01:56,545 Đã qua 7 ngày rồi, cậu không tự mà nghĩ đi 845 01:01:57,588 --> 01:01:59,256 Công ty Dương Tử là sản nghiệp của Khổng gia 846 01:01:59,382 --> 01:02:01,133 Có bản lĩnh thì bắt luôn bố tôi đi 847 01:02:01,259 --> 01:02:03,427 Nói xàm, rõ ràng là lỗi của mình 848 01:02:03,594 --> 01:02:04,761 Còn đem bố con vào 849 01:02:06,597 --> 01:02:09,433 Nếu bố con và chị Hai biết con hồ đồ như thế. 850 01:02:09,726 --> 01:02:10,600 Sẽ không tha cho con đâu. 851 01:02:12,061 --> 01:02:14,688 Ta đã làm như thế ở Thượng Hải bao nhiêu năm rồi. 852 01:02:14,814 --> 01:02:17,357 Đến một tên đô đốc thì mọi việc thay đổi hết 853 01:02:18,359 --> 01:02:22,028 Dì ạ, mọi người ai cũng làm thế, đây chính là quy định của ngành nghể 854 01:02:22,155 --> 01:02:23,864 Làm ăn mà không kể đến quy tắc gì cả 855 01:02:23,990 --> 01:02:26,450 Chính là cách làm của kẻ độc tài 856 01:02:26,784 --> 01:02:28,535 Con bảo ai là kẻ độc tài hả? 857 01:02:35,334 --> 01:02:39,421 Chính phủ đang chiến tranh, các chiến sĩ ở tiền tuyến đang đổ máu 858 01:02:39,589 --> 01:02:43,175 Ngân khố quốc gia không có tiền, phải mượn của Mỹ 859 01:02:43,384 --> 01:02:45,677 tiền tệ rớt giá, vật giá leo thang. 860 01:02:45,803 --> 01:02:47,971 Lê dân bách tính đang hoang mang 861 01:02:48,806 --> 01:02:50,474 Mà trong nhà kho của Tổng giám đốc Khổng cậu... 862 01:02:50,641 --> 01:02:52,559 ...lại chất giữ hơn 100 ngàn tấn vật phẩm. 863 01:02:52,685 --> 01:02:54,311 Không muốn đem ra bán. 864 01:02:55,813 --> 01:02:58,482 Tôi là thương gia, không phải nhà từ thiện. 865 01:02:58,816 --> 01:03:02,444 Đảng Cộng sản đang làm cách mạng nông dân và chính trị hiệp thương 866 01:03:03,112 --> 01:03:06,156 Ngay cả Thái Đình Khải và Thẩm Vận Nhu cũng lên Bắc 867 01:03:06,491 --> 01:03:10,702 Mao Trạch Đông muốn lập một chính phủ khác đối lập với trung ương 868 01:03:14,999 --> 01:03:19,085 Phu nhân, bà là người rất ủng hộ bố con 869 01:03:19,545 --> 01:03:21,671 Nhưng bà không thể nào nghĩ ra được 870 01:03:22,173 --> 01:03:27,177 Chính tại nơi này 871 01:03:30,848 --> 01:03:33,350 Có người phá bố con 872 01:03:33,768 --> 01:03:36,561 Tiêu hủy nền tảng của quốc gia này 873 01:03:37,271 --> 01:03:40,023 Tài sản của họ, nhà của họ 874 01:03:40,149 --> 01:03:44,236 Áo quần, nước hoa, tủ lạnh đều là loại vi khuẩn mang bệnh 875 01:03:44,362 --> 01:03:47,155 ...sống ký sinh ở xương sống của quốc gia 876 01:03:49,033 --> 01:03:53,036 Bọn chúng mới là kẻ địch của quốc gia là kẻ thù của phụ thân 877 01:03:53,162 --> 01:03:53,620 Đủ rồi 878 01:03:57,750 --> 01:03:58,667 Kinh Quốc. 879 01:04:00,086 --> 01:04:03,046 Ở đây toàn là người nhà, không có kẻ địch. 880 01:04:05,132 --> 01:04:11,513 Hôm nay ta đừng bàn quốc sự, hãy bàn chuyện nhà thôi. 881 01:04:16,227 --> 01:04:18,562 Không ở trong hoàn cảnh đó thì đừng nói gì cả 882 01:04:18,980 --> 01:04:21,523 Bây giờ bộ trưởng Bộ Quốc phòng là Hà Ứng Thứ 883 01:04:21,858 --> 01:04:25,318 Cứ để lão Tưởng tìm ông ta đi 884 01:04:30,116 --> 01:04:32,742 Tài bắn súng của Hà Ứng Thứ không giỏi như của ông 885 01:04:34,161 --> 01:04:36,121 Bắn súng giỏi thì làm được gì chứ? 886 01:04:36,998 --> 01:04:39,291 Bây giờ Trung Quốc là của nhà họ Tưởng rồi 887 01:04:39,917 --> 01:04:43,753 Anh xem, ngay trên cán súng cũng khắc tên của Tưởng Trung Chính 888 01:04:44,213 --> 01:04:46,089 Chúng ta có thể làm gì chứ? 889 01:04:48,885 --> 01:04:53,930 Trong quân của Đảng Cộng sản có rất binh sĩ sử dụng súng này 890 01:04:54,265 --> 01:04:56,766 Vấn đề không phải là trên cán súng viết tên gì 891 01:04:57,101 --> 01:04:58,935 Mà nằm ở chỗ người cầm súng 892 01:05:03,274 --> 01:05:04,733 Trong tay cầm cây súng 893 01:05:04,901 --> 01:05:08,194 Còn có ích hơn việc làm một bộ trưởng Bộ Quốc phòng hữu danh vô thực 894 01:05:11,407 --> 01:05:15,243 Nếu như ông làm tổng thống 895 01:05:16,078 --> 01:05:18,246 Nước Mỹ sẽ ủng hộ chúng ta chứ?. 896 01:05:23,127 --> 01:05:25,545 Đại sứ Stuart đã ra dấu hiêu ám chỉ về mặt này 897 01:05:31,510 --> 01:05:35,805 Thế thì chúng ta lật đổ lão Tưởng vậy 898 01:05:36,432 --> 01:05:38,141 Lời này nói ra còn hơi sớm 899 01:05:42,772 --> 01:05:44,773 Nhưng không ai biết được chuyện gì sẽ xảy ra 900 01:05:45,650 --> 01:05:47,817 Có lẽ là lúc chúng ta nên bắt đầu thôi. 901 01:05:50,500 --> 01:05:52,500 Nam Kinh 902 01:05:53,616 --> 01:05:59,537 Kinh Quốc, ngày mai phu nhân sẽ đi Mỹ. 903 01:06:00,831 --> 01:06:04,459 Để xin tổng thống Truman giúp đỡ 904 01:06:05,544 --> 01:06:08,505 Cục diện ở Đông bắc đang chuyển biến xấu 905 01:06:09,215 --> 01:06:11,925 Chúng ta cần sự ủng hộ của nước Mỹ 906 01:06:13,886 --> 01:06:16,680 Ta bay từ Đông Bắc về đây 907 01:06:17,348 --> 01:06:19,015 Chính là để nói với con. 908 01:06:20,893 --> 01:06:22,435 Vào lúc này đây. 909 01:06:27,191 --> 01:06:29,609 Chúng ta không thể nổi lửa trong nhà được. 910 01:06:29,819 --> 01:06:30,402 Thưa cha 911 01:06:32,363 --> 01:06:35,699 Nếu không nghiêm khắc trừng trị Khổng gia để làm gương cho mọi người 912 01:06:36,367 --> 01:06:38,868 Kinh tế ở Thượng Hải sẽ đổ mất 913 01:06:42,540 --> 01:06:44,708 Ta hiểu điều con vừa nói. 914 01:06:46,377 --> 01:06:51,006 Sự suy bại của Đảng Quốc dân đã ăn sâu vào xương rồi 915 01:06:52,842 --> 01:06:55,343 Đây không phải là vấn đề của nhà họ Khổng 916 01:06:56,512 --> 01:06:58,805 Chống lại sự suy bại là một việc lớn 917 01:06:59,515 --> 01:07:03,309 Phải lựa đúng thời điểm, đúng phương pháp 918 01:07:04,061 --> 01:07:05,228 Khó đấy 919 01:07:06,856 --> 01:07:09,065 Phải chống lại thì mất Đảng 920 01:07:09,734 --> 01:07:12,986 Không chống lại thì mất nước 921 01:07:16,490 --> 01:07:17,115 Rất khó 922 01:07:19,410 --> 01:07:20,076 Phụ thân 923 01:07:21,412 --> 01:07:26,207 Đảng và nước đã ở ngay mép vực thẳm nguy hiểm 924 01:07:26,333 --> 01:07:27,250 Được rồi 925 01:07:34,383 --> 01:07:36,426 Bây giờ vấn đề lớn nhất 926 01:07:37,928 --> 01:07:42,432 Là đem quân ở phía Bắc rút về phía Nam sông Trường Giang 927 01:07:43,267 --> 01:07:45,518 Để đảm bảo sự ổn định ở Giang Nam 928 01:07:46,812 --> 01:07:49,272 Lúc này mà tra hỏi nhà họ Khổng 929 01:07:49,815 --> 01:07:52,275 ...đã không còn ý nghĩa gì cả. 930 01:08:00,034 --> 01:08:04,245 Cái lão Biểu này đúng là thánh nhân 931 01:08:04,538 --> 01:08:06,039 Không phải hư danh đâu 932 01:08:07,416 --> 01:08:11,377 Hội nghị chính trị hiệp thương nếu không có ông ấy 933 01:08:11,879 --> 01:08:14,422 E rằng những kẻ Tứ Xuyên như chúng ta 934 01:08:14,840 --> 01:08:17,467 Không có ai dám đi 935 01:08:18,427 --> 01:08:21,805 Lão Biểu tuổi tác đã cao, Đông Bắc lại lạnh lẽo 936 01:08:22,640 --> 01:08:24,557 Ông ta không thể đến rồi 937 01:08:24,975 --> 01:08:27,018 Nếu như ông ta có bể gì 938 01:08:29,105 --> 01:08:30,438 Bắc Bình sẽ như thế nào? 939 01:08:31,524 --> 01:08:32,148 Cái gì? 940 01:08:34,443 --> 01:08:36,319 Dời hội nghị sang năm sau 941 01:08:36,529 --> 01:08:39,280 Địa điểm thì chuyển đến Bắc Bình 942 01:08:39,448 --> 01:08:40,365 Cũng có thể đấy 943 01:08:40,574 --> 01:08:44,869 Nhưng quân đội vừa chiếm đóng Thẩm Dương, quân sĩ rất mệt mỏi 944 01:08:45,162 --> 01:08:46,663 Phó Tác Nghĩa có 600 ngàn quân 945 01:08:46,831 --> 01:08:48,331 Chỉ dựa vào 2 binh đoàn của Tấn Thái Kỷ 946 01:08:48,457 --> 01:08:50,834 Muốn chiếm đóng Bắc Bình trong thời gian ngắn là không thể 947 01:08:51,001 --> 01:08:52,669 Theo như tin tức ở Bắc Bình 948 01:08:53,003 --> 01:08:55,130 Suy nghĩ của Phó Tác Nghĩa rất thất thường 949 01:08:55,297 --> 01:08:57,173 Sau khi thất bại ở Thạch gia trang 950 01:08:57,341 --> 01:08:59,676 Ông ta hình như có ý muốn đàm phán với ta 951 01:09:00,970 --> 01:09:03,263 Mau phái người đáng tin liên hệ với Phó Tác Nghĩa 952 01:09:03,389 --> 01:09:03,680 Được. 953 01:09:05,182 --> 01:09:10,186 Nếu như Bắc Bình có thể giải phóng hòa bình thật là một điều may mắn 954 01:09:10,479 --> 01:09:12,897 Con gái của ông ta Phó Đông Cúc là đảng viên của ta 955 01:09:13,190 --> 01:09:14,816 Cô ấy là người đi liên lạc thích hợp nhất 956 01:09:14,942 --> 01:09:15,567 Đúng rồi 957 01:09:17,194 --> 01:09:20,697 Đại cục đã thế, thì tôi đành phải độc tài thử một lần vậy 958 01:09:21,198 --> 01:09:24,534 Yêu cầu Đông Dã, trong vòng 7 ngày tấn công vào thành 959 01:09:24,785 --> 01:09:26,035 Nói với Lâm Bưu 960 01:09:26,287 --> 01:09:27,954 Đây không phải là đánh thăm dò mà là mệnh lệnh. 961 01:09:30,500 --> 01:09:33,500 Tổng bộ tư lệnh dã chiến Đông Bắc 962 01:09:32,960 --> 01:09:36,254 Điểm tập hợp quân đội cần thời gian mấy ngày 963 01:09:36,714 --> 01:09:40,383 Các đoàn quân giải phóng còn chưa thích ứng kịp 964 01:09:40,551 --> 01:09:43,052 Vào thành như thế e rằng sẽ có vấn đề. 965 01:09:43,512 --> 01:09:48,057 Còn nữa, chiến sĩ ngoài biên ải không muốn vào thành 966 01:09:48,434 --> 01:09:51,186 Làm công tác động viên cũng cần thời gian 967 01:09:51,770 --> 01:09:56,316 Hạn chót là ngày 22 thì quá gấp rồi 968 01:09:58,068 --> 01:10:03,031 Báo lại cho quân ủy, ngày 18 lúc 18 giờ nhận được tin báo 969 01:10:03,741 --> 01:10:07,327 Ngày 22 chúng ta sẽ xuất phát 970 01:10:08,746 --> 01:10:12,749 Chi tiết sẽ báo sau ở bức điện tiếp. Người đánh điện Lâm, La, Lưu 971 01:10:15,500 --> 01:10:22,500 Tháng 11 năm 1948, chiến sự ở Liêu Dương kết thúc thắng lợi, quân đội tiến xuống phía Nam 972 01:10:36,500 --> 01:10:39,500 Đông Bắc, Trung Nam Hải, Cư Nhân Đường 973 01:10:39,693 --> 01:10:43,196 Bố cũng nên nghĩ cho bản thân mình đi 974 01:10:44,281 --> 01:10:46,032 Cái con nha đầu rất muốn ta đi làm người đánh ngựa 975 01:10:46,158 --> 01:10:48,785 ...cho chủ tịch của các ngươi sao? 976 01:10:51,455 --> 01:10:55,375 Bố, chỉ là một câu nói đùa thôi, đừng để tâm chứ 977 01:10:55,501 --> 01:10:56,334 Nói đùa sao? 978 01:10:56,460 --> 01:10:58,878 Ta đã nói với ký giả Mỹ 979 01:10:59,004 --> 01:11:01,339 Thì không còn là nói đùa nữa 980 01:11:01,590 --> 01:11:03,967 Là do bố cố chấp thôi 981 01:11:06,303 --> 01:11:10,348 Lý Tề Thâm là nguyên lão của Đảng Quốc dân, có tiếng chống Tưởng 982 01:11:10,516 --> 01:11:11,391 Cho nên mấy tháng gần đây 983 01:11:11,517 --> 01:11:14,644 Mao Trạch Đông đã mấy lần mời ông ta lên Bắc để thương lượng 984 01:11:14,812 --> 01:11:18,273 Ông ta cứ không chịu đi, ông ta cũng cố chấp 985 01:11:24,655 --> 01:11:26,572 Ông đến thăm tôi 986 01:11:29,118 --> 01:11:32,412 ...đem đến một tờ báo cũ của 18 năm về trước 987 01:11:34,081 --> 01:11:35,999 Thật là khổ cho ông quá 988 01:11:36,166 --> 01:11:38,084 Ân oán giữa ông và tổng thống 989 01:11:38,210 --> 01:11:40,003 Là việc của Đảng ta 990 01:11:41,338 --> 01:11:43,464 Mối quan hệ giữa ông và Đảng Cộng sản 991 01:11:44,466 --> 01:11:49,429 Ông đừng quên, năm đó đã giết bao nhiêu người của họ ở Quảng Châu. 992 01:11:54,476 --> 01:11:56,185 Ông muốn nói gì? 993 01:11:57,354 --> 01:12:01,566 Theo tôi về Nam Kinh, ông muốn chức nào trong viện hành chính lập pháp cũng được. 994 01:12:01,984 --> 01:12:03,484 Chỉ cần đừng gia nhập Đảng Cộng sản là được rồi 995 01:12:03,610 --> 01:12:05,236 Lời hứa thăng quan tiến chức ư? 996 01:12:09,616 --> 01:12:12,785 Ông nói xem, tôi có đi không? 997 01:12:13,203 --> 01:12:17,248 Nhậm công, trước khi đến đây phó tổng thống đã bảo tôi 998 01:12:17,416 --> 01:12:20,960 Hy vọng sẽ nối quan hệ với Đảng Cộng sản thông qua ông 999 01:12:23,047 --> 01:12:26,466 điều kiện gì cũng được 1000 01:12:28,886 --> 01:12:33,431 Muốn dùng sông Trường Giang làm ranh giới cũng được. 1001 01:12:39,730 --> 01:12:41,105 Vạch ranh giới tại sông Trường Giang 1002 01:12:43,359 --> 01:12:44,734 Chính là chia cắt Trung Quốc 1003 01:12:45,903 --> 01:12:47,570 Ông về nói với Lý Tông Nhân 1004 01:12:47,905 --> 01:12:51,657 Đây là tội danh thiên cổ, ông ta gánh vác không nổi đâu 1005 01:13:07,500 --> 01:13:10,500 Sân bay Nam Uyển ở Bắc Bình 1006 01:13:23,148 --> 01:13:24,107 Chào Tổng thống 1007 01:13:24,441 --> 01:13:25,942 Chào tổng tư lệnh Phó 1008 01:13:29,613 --> 01:13:33,783 Quân của chúng ta có thể lui về đến Đường Cô và Trương Gia Khẩu 1009 01:13:34,159 --> 01:13:35,618 Nếu đánh vào không chắc có thể thắng được 1010 01:13:35,786 --> 01:13:37,787 Phòng thủ thì không có tổn thất gì cả 1011 01:13:40,124 --> 01:13:41,916 Nhìn cảnh toàn cục 1012 01:13:42,459 --> 01:13:47,255 Tôi tính đem 600 ngàn binh mã điều đến Giang Nam 1013 01:13:48,090 --> 01:13:52,135 như thế có lợi cho cả phòng thủ và tấn công 1014 01:13:52,886 --> 01:13:54,554 Lui về Đông Nam là bất đắc dĩ. 1015 01:13:54,805 --> 01:13:57,807 Bắc Bình vẫn thủ đô cũ của Dân quốc, có ý nghĩa quan trọng về chính trị. 1016 01:13:57,975 --> 01:13:59,183 Dễ dàng từ bỏ 1017 01:14:00,769 --> 01:14:03,729 Ở góc độ quan sát của quốc tế sẽ rất bất lợi cho chính phủ 1018 01:14:08,652 --> 01:14:14,907 Nói cũng đúng, đánh giá của quốc tế mới là đại cục 1019 01:14:40,225 --> 01:14:41,559 Con đợi chút 1020 01:14:46,315 --> 01:14:51,194 Bố, có chuyện gì không? 1021 01:14:55,616 --> 01:14:58,451 Lãnh đạo thượng cấp của con giờ là ai? 1022 01:15:01,872 --> 01:15:05,208 Không phải chúng ta đã bảo là sẽ không hỏi sao? 1023 01:15:06,335 --> 01:15:09,045 Bố muốn thương lượng với người của bên kia 1024 01:15:09,838 --> 01:15:13,132 Bàn về chuyện làm người đánh ngựa đó hả? 1025 01:15:13,258 --> 01:15:17,011 Đông Cúc, chuyện bây giờ bố nói với con 1026 01:15:17,137 --> 01:15:20,223 có liên quan đến sống chết của mấy triệu người đấy 1027 01:15:23,769 --> 01:15:24,977 Con biết rồi. 1028 01:15:31,500 --> 01:15:34,500 Washington Mỹ 1029 01:15:53,632 --> 01:15:55,925 Cô ấy thật là quyến rũ 1030 01:15:58,679 --> 01:15:59,971 Xin lỗi, phu nhân 1031 01:16:00,097 --> 01:16:02,682 Nhà Trắng và quốc hội 1032 01:16:02,808 --> 01:16:05,768 đều từ chối yêu cầu của cô 1033 01:16:06,603 --> 01:16:10,273 Tất nhiên là Mỹ vẫn ủng hộ ông Tưởng như trước 1034 01:16:10,649 --> 01:16:15,236 Chỉ là không hy vọng Trung Quốc tiếp tục nội chiến nữa 1035 01:16:15,362 --> 01:16:20,950 Tổng thống Truman và chính phủ Mỹ đang tập trung vào Châu Âu 1036 01:16:21,910 --> 01:16:25,454 Nhưng ở phương Đông cũng cần sự hồi phục mà 1037 01:16:26,873 --> 01:16:27,873 Bạn của tôi. 1038 01:16:28,041 --> 01:16:30,793 Phương án của ông vốn dĩ nên tính luôn cả Trung Quốc trong đó 1039 01:16:31,128 --> 01:16:33,963 Sự viện trợ và cho vay của Mỹ 1040 01:16:34,131 --> 01:16:38,009 Phải được đảm bảo là dùng với mục đích hòa bình và xây dựng 1041 01:16:38,135 --> 01:16:39,218 Chứ không phải là chiến tranh 1042 01:16:39,761 --> 01:16:43,055 Khoản vay 400 ngàn đô ký trước đó vẫn có hiệu lực 1043 01:16:43,181 --> 01:16:44,557 Cái khoản vay ấy 1044 01:16:44,683 --> 01:16:48,060 Chúng tôi chỉ còn lại mấy trăm ngàn đô la 1045 01:16:48,186 --> 01:16:51,397 Đó không đủ để vực lại chính quyền của chồng tôi 1046 01:16:51,523 --> 01:16:53,274 Và sự nghiệp cả đời của ông ấy 1047 01:16:55,360 --> 01:16:57,486 Thưa ông bộ trưởng 1048 01:16:57,821 --> 01:17:00,698 Chúng tôi cần sự giúp đỡ của các ông. 1049 01:17:00,991 --> 01:17:01,907 Tôi xin ông đấy 1050 01:17:02,200 --> 01:17:05,411 Thưa phu nhân, việc này chúng tôi không thể làm gì được cả 1051 01:17:13,500 --> 01:17:16,500 Trên máy bay mặt trận ở biển 1052 01:18:39,589 --> 01:18:41,465 Năm mới sắp đến rồi 1053 01:18:42,968 --> 01:18:47,722 Cuối tháng này phát thông báo 1054 01:18:48,265 --> 01:18:49,348 Nội dung gì? 1055 01:18:50,142 --> 01:18:54,520 Bọn họ muốn ta xuống thì ta từ chức vậy 1056 01:18:54,646 --> 01:18:56,105 Tổng thống, ngài không thể làm thế được 1057 01:18:56,273 --> 01:18:58,107 Đây không phải là điều ta muốn 1058 01:18:59,109 --> 01:19:02,445 Là một vài người trong Đảng muốn đuổi ta đi 1059 01:19:11,747 --> 01:19:16,167 Mao Trạch Đông, Chu Ân Lai đã mấy phen mời ông mà bị cự tuyệt 1060 01:19:16,293 --> 01:19:18,961 Ông cao giá quá 1061 01:19:19,379 --> 01:19:20,921 Liêu phu nhân quá lời rồi 1062 01:19:21,757 --> 01:19:23,799 Một là ở nhà tôi có chuyện 1063 01:19:23,967 --> 01:19:27,386 Hai là tôi bận việc quân sự nên đi không được 1064 01:19:27,512 --> 01:19:30,723 Hội nghị đại biểu đang sắp diễn ra rồi 1065 01:19:30,849 --> 01:19:35,227 Đã mấy chục năm rồi như thế, Đảng Quốc dân không thể vắng mặt được. 1066 01:19:35,604 --> 01:19:37,730 Ông cứ lưỡng lự không đi. 1067 01:19:37,981 --> 01:19:41,776 Chẳng lẽ muốn Mao Trạch Đông bay đến Nam Kinh mới Tưởng Giới Thạch sao? 1068 01:19:41,943 --> 01:19:44,487 Chúng tôi tuyệt đối không mời Tưởng Giới Thạch đâu 1069 01:19:44,780 --> 01:19:47,156 Ông ta là hung thủ gây ra chiến tranh 1070 01:19:47,866 --> 01:19:51,702 Hội nghị này không có Quốc dân Đảng thì không được 1071 01:19:52,579 --> 01:19:56,415 Nhậm Công à, Mao chủ tịch nói rồi 1072 01:19:56,666 --> 01:19:58,584 Ông ấy đợi ông ở Bắc Kinh 1073 01:20:16,853 --> 01:20:19,396 Báo cáo đội trưởng, phía trước có một sân vườn của địa chủ 1074 01:20:19,564 --> 01:20:21,398 Tường quá cao, trèo lên không được 1075 01:20:21,525 --> 01:20:25,069 Lựu đạn không làm nổ được, xin cho thêm chi viện 1076 01:20:35,080 --> 01:20:38,040 Pháo sáng 1077 01:21:00,856 --> 01:21:03,899 Báo cáo tư lệnh 1078 01:21:04,150 --> 01:21:08,070 Đội đột kích đã đến dưới chân thành Bắc Bình 1079 01:21:14,077 --> 01:21:17,079 Chủ tịch có 2 tin tốt đây 1080 01:21:17,706 --> 01:21:18,372 Thứ nhất 1081 01:21:18,498 --> 01:21:21,959 Lý Tề Thâm và Thẩm Nhạn Băng đi cùng Chương Nại Khí 1082 01:21:22,085 --> 01:21:23,335 Đã khởi hành từ 4 ngày trước rồi 1083 01:21:23,503 --> 01:21:26,422 Họ ngồi chiếc thuyền tên là Aldan, ngày sau sẽ lên bờ 1084 01:21:28,258 --> 01:21:32,344 Được rồi, còn tin thứ 2 là gì? 1085 01:21:33,388 --> 01:21:35,306 Tưởng Giới Thạch từ chức rồi 1086 01:21:45,500 --> 01:21:47,500 Đại sứ quán của Mỹ ở Nam Kinh 1087 01:21:48,904 --> 01:21:49,904 Ngài Đại sứ 1088 01:21:50,322 --> 01:21:51,989 Là đồng minh của Trung Quốc 1089 01:21:52,198 --> 01:21:56,452 Tại sao giờ phút này mà Mỹ vẫn không nhúng tay vào? 1090 01:22:00,248 --> 01:22:04,793 Thượng Đế sẽ giúp cho những người biết cứu bản thân mình 1091 01:22:08,423 --> 01:22:12,051 Ta thấy Tưởng Giới Thạch đang đưa ra một vấn đề nan giải cho Lý Tông Nhân 1092 01:22:12,302 --> 01:22:16,639 Biết Lý Tông Nhân muốn hòa giải cho nên ông ta đề nghị trước 1093 01:22:16,973 --> 01:22:21,810 Một là sợ Lý Tông Nhân giành lấy quyền chủ động hòa giải 1094 01:22:21,978 --> 01:22:25,314 Hai là ông ta cũng muốn gây khó khăn cho ta 1095 01:22:26,232 --> 01:22:30,527 Lão Tưởng, từ chức thì từ chức đi, cứ làm ra vẻ 1096 01:22:30,654 --> 01:22:31,820 Sau chuyện này 1097 01:22:32,113 --> 01:22:35,658 Mà Lý Tông Nhân muốn hòa giải với ta cũng rất khó 1098 01:22:35,825 --> 01:22:37,284 Bây giờ các đảng phái 1099 01:22:37,410 --> 01:22:40,079 đều chưa biểu lộ thái độ gì, đang chờ coi tình hình thế nào 1100 01:22:40,497 --> 01:22:41,664 Nhưng theo tôi đoán 1101 01:22:41,790 --> 01:22:42,873 Trong lòng của bọn họ 1102 01:22:43,083 --> 01:22:44,917 Vẫn hy vọng có thể đàm phán với chúng ta 1103 01:22:45,085 --> 01:22:48,545 Lý Tông Nhân muốn hòa bình, ta cũng thế 1104 01:22:48,797 --> 01:22:50,756 Bên thứ 3 cũng muốn hòa bình 1105 01:22:51,174 --> 01:22:54,176 Nếu đã như thế thì cho tổng thống tạm thời Lý Tông Nhân một cơ hội vậy 1106 01:22:54,803 --> 01:22:55,386 Được rồi 1107 01:22:56,179 --> 01:22:59,098 Thế ta sẽ cho ông ta cơ hội để hòa bình đàm phán 1108 01:22:59,432 --> 01:23:02,893 Nhưng đàm phán thế nào thì do ta quyết định 1109 01:23:17,500 --> 01:23:21,500 Tháng 1 năm 1949, mặt trận hải quân toàn thắng 1110 01:23:24,666 --> 01:23:27,376 Cấp báo 1111 01:23:32,257 --> 01:23:34,049 Báo cáo, có tin tức về mặt trận chiến đấu ở hải quân 1112 01:23:37,971 --> 01:23:39,722 Theo như bức điện tín 1113 01:23:39,889 --> 01:23:42,933 Giết được 550 ngàn quân địch, bắt sống Đỗ Duật Minh. 1114 01:23:43,977 --> 01:23:45,394 Thế còn đội quân mới số 5 và 18 thì sao? 1115 01:23:45,603 --> 01:23:46,562 Chết cả rồi 1116 01:23:46,730 --> 01:23:48,689 5 đội quân chủ lực đã bị tiêu diêt hết cả 1117 01:23:48,898 --> 01:23:52,151 Lão Tưởng không còn cơ hội lật ngược tình thế rồi 1118 01:23:59,325 --> 01:24:03,412 Từ nay trở về sau Trường Giang sẽ không còn chiến tranh nữa 1119 01:24:25,477 --> 01:24:27,853 Cạn ly 1120 01:24:58,927 --> 01:25:04,473 Đây sẽ là trận chiến đấu cuối cùng 1121 01:25:04,724 --> 01:25:10,312 Đoàn kết lại đón chờ ngày mai 1122 01:25:10,522 --> 01:25:16,819 Quốc tế 1123 01:25:16,945 --> 01:25:22,533 Nhất định sẽ trở thành hiện thực 1124 01:25:22,784 --> 01:25:28,664 Đây là trận chiến cuối cùng 1125 01:25:28,832 --> 01:25:34,378 Đoàn kết lại đón chờ ngày mai 1126 01:25:34,504 --> 01:25:47,349 Quốc tế nhất định sẽ trở thành hiện thực 1127 01:26:41,500 --> 01:26:43,500 Triết Giang, Kê Khẩu 1128 01:27:16,648 --> 01:27:20,108 Phụ thân ở đây lạnh lắm 1129 01:27:23,655 --> 01:27:25,364 Con cũng ngồi xuống đi 1130 01:27:31,496 --> 01:27:32,329 Kinh Quốc 1131 01:27:33,957 --> 01:27:39,127 Việc con ở Thượng Hải làm rất tốt. Ta cảm thấy rất an ủi 1132 01:27:46,344 --> 01:27:50,138 Trần Thành làm chủ tịch bên Đài Loan 1133 01:27:51,182 --> 01:27:53,183 Con biết tại sao không? 1134 01:27:55,853 --> 01:27:58,939 Phụ thân đã có chuẩn bị sẵn kế hoạch 1135 01:28:00,483 --> 01:28:06,780 Đúng rồi, quân của Đỗ Duật Minh đã bị đánh bại rồi 1136 01:28:07,073 --> 01:28:10,200 Những binh sĩ dày dạn trận mạc có thể đánh trận giờ đã chết hết rồi 1137 01:28:11,286 --> 01:28:15,038 Dựa vào hơn 100 ngàn binh sĩ ta bắt được ở Giang Nam 1138 01:28:15,665 --> 01:28:18,333 Bọn họ cầm súng còn không nổi 1139 01:28:20,003 --> 01:28:25,382 Trường Giang thất thủ rồi 1140 01:28:27,468 --> 01:28:31,471 Phụ thân, ta thật sự phải lui về Đài Loan sao? 1141 01:28:31,597 --> 01:28:32,681 Con cũng đi luôn đi 1142 01:28:40,106 --> 01:28:43,817 Phụ thân cho rằng kiến nghị đàm phán của Lý Tông Nhân 1143 01:28:44,402 --> 01:28:46,445 ...sẽ không được Cộng sản đảng hưởng ứng ư? 1144 01:28:46,779 --> 01:28:48,655 Chúng ta không thể đánh thắng trận trên chiến trường 1145 01:28:48,865 --> 01:28:52,492 Kết quả trên bàn đàm phán thế nào cũng vậy thôi 1146 01:28:52,744 --> 01:28:54,494 Lý Tông Nhân và Bạch Sùng Hi 1147 01:28:54,620 --> 01:28:57,539 Cứ nghĩ sẽ có thể phân ranh giới với Đảng Cộng sản bởi sông Trường Giang để chia ra trị 1148 01:28:58,875 --> 01:29:01,543 Bọn họ quả là không hiểu về Mao Trạch Đông 1149 01:29:02,211 --> 01:29:04,379 Thế thì Mao Trạch Đông nhất định không đồng ý 1150 01:29:04,547 --> 01:29:06,715 Cục diện phân chia Nam Bắc 1151 01:29:07,550 --> 01:29:11,386 Nếu là con, con có đồng ý không? 1152 01:29:13,806 --> 01:29:16,516 Cái này còn phải xem thái độ của Mỹ và Liên Xô nữa, và... 1153 01:29:16,642 --> 01:29:20,395 Không cần phải phức tạp thế, đâu cần phải xem thái độ của ai 1154 01:29:21,189 --> 01:29:23,607 Triều đại Nam Bắc có thể có trong quá khứ 1155 01:29:24,025 --> 01:29:26,151 Nhưng không phải bây giờ. 1156 01:29:26,736 --> 01:29:28,987 Ai dám làm tội nhân thiên cổ chứ? 1157 01:29:29,155 --> 01:29:31,740 Ta không dám rồi 1158 01:29:34,077 --> 01:29:34,910 Trương Lan tiên sinh 1159 01:29:35,828 --> 01:29:37,412 Ông cho rằng lúc này đây 1160 01:29:37,538 --> 01:29:40,374 Đảng Cộng sản sẽ chấp nhận đề nghị cầu hòa sao? 1161 01:29:41,167 --> 01:29:42,918 Không thể nào được 1162 01:29:43,211 --> 01:29:44,628 Tại sao lại như thế? 1163 01:29:44,921 --> 01:29:47,422 Tưởng Giới Thạch sẽ không từ bỏ hiến pháp 1164 01:29:47,715 --> 01:29:49,257 Đừng nói là Đảng Cộng sản sẽ không nghĩ thế 1165 01:29:49,425 --> 01:29:51,593 Người dân cũng không nghĩ thế 1166 01:29:52,178 --> 01:29:54,554 Ông dường như rất hiểu Mao Trạch Đông, Chu Ân Lai 1167 01:29:55,014 --> 01:29:57,849 Bọn họ rốt cuộc là nhà cách mạng 1168 01:29:58,142 --> 01:30:01,269 Hay là người đại diện cho cục tình báo cộng sản quốc tế ở Trung Quốc? 1169 01:30:01,521 --> 01:30:04,815 Lúc này đây, cái này không còn là vấn đề nữa rồi. 1170 01:30:05,108 --> 01:30:09,194 Tôi muốn biết thái độ của ông 1171 01:30:09,612 --> 01:30:13,657 Thái độ của tôi là, Đảng Cộng sản thuận theo ý dân 1172 01:30:13,783 --> 01:30:17,077 Cho nên mới có thành tựu như hôm nay. 1173 01:30:17,745 --> 01:30:18,787 Thành tựu ư? 1174 01:30:19,414 --> 01:30:20,872 Đúng thế 1175 01:30:24,460 --> 01:30:25,961 Chào Nghị huynh 1176 01:30:26,170 --> 01:30:28,839 Quen nhau bao năm, ta đều hiểu về nhau 1177 01:30:29,173 --> 01:30:31,967 Nhưng bây giờ thì huynh tự quyết định 1178 01:30:32,135 --> 01:30:35,637 Đệ không thể làm gì cả, nhưng có một yêu cầu 1179 01:30:36,013 --> 01:30:38,473 Ngày mai sẽ phái người đến Bắc Bình 1180 01:30:38,808 --> 01:30:41,309 ...chuyển thiếu tá và các cấp bậc cao hơn của quân đoàn số 13 1181 01:30:41,477 --> 01:30:42,811 Và vũ khí 1182 01:30:43,646 --> 01:30:46,982 Hãy nghĩ đến tình cảm lâu nay của ta, giúp đệ một tay 1183 01:30:47,650 --> 01:30:48,817 Tưởng Trung Chính. 1184 01:31:03,500 --> 01:31:05,500 Tháng 1 năm 1941, Phó Tác Nghĩa khởi nghĩa. 1185 01:31:06,500 --> 01:31:12,500 Bắc Bình giải phóng có được hòa bình mở ra nhiều cơ hội có lợi cho hội nghị đại biểu 1186 01:31:28,191 --> 01:31:30,025 Bắc Bình thất bại, Phó Tác Nghĩa đầu hàng 1187 01:31:30,151 --> 01:31:32,527 Đảng Cộng sản lại tiến gần đến Trường Giang và Nam Kinh 1188 01:31:32,987 --> 01:31:34,905 Tôi đã yêu cầu giảng hòa 1189 01:31:35,865 --> 01:31:36,990 Dù Đảng Cộng sản đã chấp nhận 1190 01:31:37,116 --> 01:31:40,285 Nhưng lại đưa ra 8 điều kiện rất khó khăn 1191 01:31:42,330 --> 01:31:46,166 Phu nhân, chỉ cần bà ra mặt đại diện cho chính phủ 1192 01:31:46,459 --> 01:31:49,169 Hai người Mao, Chu có lẽ mới tin Lý Tông Nhân tôi 1193 01:31:54,342 --> 01:31:56,510 Tổng thống tạm thời, ông nên biết là 1194 01:31:57,386 --> 01:32:01,973 Từ khi chiến tranh bắt đầu, tôi không hề hỏi đến việc chính trị 1195 01:32:02,683 --> 01:32:06,394 Mấy ngày trước báo chí nói tôi sẽ ra mặt lại trên vũ đài chính trị 1196 01:32:06,729 --> 01:32:08,855 Hội đã nhận được lời từ chối 1197 01:32:08,981 --> 01:32:09,397 Phu nhân 1198 01:32:12,610 --> 01:32:15,570 Đảng Quốc dân là do Trung Sơn tiên sinh sinh thời thành lập 1199 01:32:16,072 --> 01:32:20,075 Bà không thể nào trơ mắt nhìn nó 1200 01:32:20,535 --> 01:32:22,244 Bị diệt vong được 1201 01:32:42,139 --> 01:32:46,184 Đừng quên là dù ông đang là tổng thống tạm thời thôi 1202 01:32:48,437 --> 01:32:51,648 Nhưng Tưởng Giới Thạch vẫn còn là người đứng đầu Đảng Quốc dân 1203 01:33:06,706 --> 01:33:11,459 Xem ra thời gian gần đây không hề dễ dàng với tổng thống tạm thời 1204 01:33:12,003 --> 01:33:15,547 Đúng thế, Tưởng Giới Thạch trên danh nghĩa là đã từ chức 1205 01:33:16,132 --> 01:33:18,883 Nhưng ông ta vẫn ở đằng sau điều khiển moi thứ 1206 01:33:19,552 --> 01:33:22,262 Trên tay của Lý Tông Nhân không có đủ quyền lực 1207 01:33:22,430 --> 01:33:24,598 Thực tế ông ta chỉ là một con rối 1208 01:33:25,308 --> 01:33:28,977 Đàm phán như thế sẽ không có kết quả gì đâu 1209 01:33:30,187 --> 01:33:33,189 Hèn gì bà không chấp nhận yêu cầu của tổng thống tạm thời 1210 01:33:34,775 --> 01:33:37,152 Tôi chỉ không muốn đi Bắc Bình 1211 01:33:39,655 --> 01:33:46,870 Chỉ vì Trung Sơn tiên sinh mất ở đó, nơi có quá nhiều kỷ niệm thương tâm 1212 01:33:53,044 --> 01:33:56,338 Lão Biểu, ông là tiền bối của hội đồng minh 1213 01:33:56,464 --> 01:33:58,006 Là thầy của Chu Đức 1214 01:33:58,215 --> 01:34:00,842 Chu Ân Lai và Đổng Tất Vũ đều rất kính trọng ông 1215 01:34:01,385 --> 01:34:04,137 Tổng thống tạm thời đã yêu cầu giảng hòa 1216 01:34:04,347 --> 01:34:08,850 Vai trò điều đình lần này do ông đảm nhiệm là tốt nhất 1217 01:34:09,477 --> 01:34:12,562 Đảng Cộng sản đã ra 8 cái điều kiện đó 1218 01:34:12,897 --> 01:34:14,898 Các ông cứ đi đàm phán 1219 01:34:18,361 --> 01:34:20,403 Nếu Mao Trạch Đông thật sự muốn hòa giải 1220 01:34:20,529 --> 01:34:22,739 Thì làm sao có thể đề xuất những điều kiện như thế 1221 01:34:22,865 --> 01:34:27,869 Nói đàm phán nhưng có cơ hội mới được chứ 1222 01:34:27,995 --> 01:34:33,333 Cho nên tổng thống lâm thời Lý muốn tôi đi trả giá với Đảng Cộng sản 1223 01:34:33,709 --> 01:34:35,543 Là điều đình 1224 01:34:37,546 --> 01:34:41,716 Các ông biết đấy, chính phủ đã dẹp sạch hội Trung Quốc Liên Minh 1225 01:34:41,884 --> 01:34:44,552 Bây giờ hội này là một tổ chức phi pháp 1226 01:34:45,680 --> 01:34:48,640 Giờ thì tôi thuộc Đảng Cộng sản 1227 01:34:48,849 --> 01:34:52,060 Lão Biểu, đừng có giận 1228 01:34:52,228 --> 01:34:53,812 Đó là mệnh lệnh của Tưởng tiên sinh 1229 01:34:53,938 --> 01:34:56,106 Không liên quan đến tổng thống tạm thời 1230 01:34:56,232 --> 01:34:59,025 Trương Lan tôi đứng về phía cách mạng 1231 01:34:59,276 --> 01:35:01,236 Có thể thay kẻ địch trả giá sao? 1232 01:35:01,404 --> 01:35:02,070 Lão Biểu 1233 01:35:02,738 --> 01:35:03,988 Tiễn khách 1234 01:35:13,249 --> 01:35:18,336 Vạch ranh giới bằng sông ư? Trung Quốc chứ đâu phải Hàn Quốc 1235 01:35:18,713 --> 01:35:21,464 Trường Giang cũng đâu phải là vĩ tuyến 38 1236 01:35:23,592 --> 01:35:25,760 Phát điện báo cho quân tiền tuyến 1237 01:35:26,887 --> 01:35:29,681 Phê chuẩn kế hoạch vượt sông đánh chiếm 1238 01:35:30,474 --> 01:35:34,769 Ý kiến của Trung ương chuyển kế hoạch đến cuối tháng 4 1239 01:35:36,605 --> 01:35:37,605 Đi thôi 1240 01:35:41,736 --> 01:35:44,320 Nhanh lên, xong chưa? 1241 01:35:50,500 --> 01:35:53,500 Tháng 3 năm 1949, Bình San, Hà Bắc, Tây Bác Pha. 1242 01:36:03,500 --> 01:36:05,500 Hà Long, tư lệnh đội quân dã chiến thứ 4 1243 01:36:06,500 --> 01:36:08,500 Lý Phú Xuân, phó thư ký cục Đông Bắc trung ương Đảng Cộng sản 1244 01:36:12,500 --> 01:36:15,500 Trần Long, phó tư lệnh đội quân dã chiến thứ 1 kiêm tư lệnh quân đoàn 18 1245 01:36:34,500 --> 01:36:36,500 Lưu Thiếu Kỳ, thư ký trung ương 1246 01:36:37,500 --> 01:36:40,500 Nhậm Bí Thời, thư ký trung ương, bí thư trưởng trung ương 1247 01:36:44,500 --> 01:36:48,500 Quách Tiểu Bình, thư ký trung ương, thư ký mặt trận Triết Giang 1248 01:36:50,513 --> 01:36:52,138 Đừng có đẩy 1249 01:36:59,500 --> 01:37:02,500 Chu Đức, thư ký trung ương, tổng tư lệnh quân giải phóng nhân dân Trung Quốc 1250 01:37:03,500 --> 01:37:07,500 Chu Ân Lai, thư ký trung ương, phó chủ tịch tham mưu trung ương 1251 01:37:08,500 --> 01:37:11,500 Mao Trạch Đông, chủ tịch Đảng Cộng sản, chủ tịch tham mưu trung ương 1252 01:37:19,792 --> 01:37:22,377 Lâm Bưu, sao ốm thế này 1253 01:37:22,545 --> 01:37:24,754 Hơn 100 ngàn binh sĩ Đảng Quốc dân lọt vào bụng 1254 01:37:24,880 --> 01:37:26,798 Còn chưa làm ông ta mập lên 1255 01:37:34,765 --> 01:37:35,682 Các đồng chí 1256 01:37:35,933 --> 01:37:40,228 Tôi đại diện cho cục trung ương xin tuyên bố 1257 01:37:40,396 --> 01:37:43,982 Ủy viên hội Đảng Cộng sản Trung Quốc lần thứ 7 1258 01:37:44,108 --> 01:37:46,901 ...xin được phép bắt đầu 1259 01:38:11,468 --> 01:38:14,512 Chúng ta phải làm sao đối phó với Trương Lan đây? 1260 01:38:15,097 --> 01:38:17,265 Ông ta đánh chết cũng không chịu đi Đài Loan 1261 01:38:17,558 --> 01:38:19,267 Ở lại đây nhất định sẽ có hại cho chúng ta 1262 01:38:29,403 --> 01:38:31,154 Thế thì cứ làm theo ý của ông ta vậy 1263 01:38:51,300 --> 01:38:52,050 Báo cáo 1264 01:38:57,348 --> 01:38:59,724 Trừ khử Trương Lan đi 1265 01:39:05,898 --> 01:39:10,318 Trương Lan là người có sức ảnh hưởng lớn 1266 01:39:10,694 --> 01:39:13,196 Càng ảnh hưởng lớn càng phải diệt trừ ông ta 1267 01:39:13,656 --> 01:39:14,322 Hiểu rồi 1268 01:39:15,240 --> 01:39:17,450 Công khai hay bí mật đây? 1269 01:39:18,619 --> 01:39:21,329 Việc này làm sao công khai được chứ?. 1270 01:39:21,914 --> 01:39:24,499 Cũng là câu nói đó, sống thì đừng để tôi thấy người 1271 01:39:24,667 --> 01:39:26,125 Chết thì đừng thấy xác 1272 01:39:26,627 --> 01:39:28,002 Phải làm cho sạch sẽ 1273 01:39:29,380 --> 01:39:30,880 Hiểu rồi 1274 01:39:31,006 --> 01:39:31,839 Đi đi 1275 01:39:34,051 --> 01:39:35,009 Bảo trọng 1276 01:40:24,500 --> 01:40:28,500 Đặc vụ Đảng Quốc dân đã giết 13 người ở Thượng Hải 1277 01:40:42,327 --> 01:40:42,910 Đứng lại 1278 01:40:46,790 --> 01:40:48,082 Đi ra 1279 01:40:57,259 --> 01:40:58,885 Ông là Trương Lan? 1280 01:41:00,095 --> 01:41:01,596 Ông là ai? 1281 01:41:04,933 --> 01:41:06,392 Đến đây làm gì? 1282 01:41:07,352 --> 01:41:11,272 Tôi là phó đội trưởng của đội bí mật Đảng Quốc dân Triển Văn 1283 01:41:13,567 --> 01:41:17,028 Được trung ương để nghị dẫn các người đi ra khỏi đây 1284 01:41:18,322 --> 01:41:21,949 Xin các ông tin tôi 1285 01:42:00,781 --> 01:42:01,656 Anh Diêm 1286 01:42:01,824 --> 01:42:03,658 Đang làm nhiệm vụ hả? 1287 01:42:04,159 --> 01:42:06,410 Gần đây không phải kiểm soát rất nghiêm sao? 1288 01:42:07,663 --> 01:42:09,497 Đi đâu thế? 1289 01:42:10,207 --> 01:42:11,999 Làm việc của cục chúng tôi 1290 01:42:12,167 --> 01:42:15,503 Làm việc công lẫn tư, bố tôi đang ở trên xe 1291 01:42:20,134 --> 01:42:24,303 A Hoa, không làm khó anh đâu, xét thì cứ xét đi 1292 01:42:25,931 --> 01:42:27,306 Không cần đâu, đi thôi 1293 01:42:29,560 --> 01:42:30,393 Đi nhé 1294 01:42:31,979 --> 01:42:34,397 Huynh đệ, cho bọn họ đi 1295 01:42:53,208 --> 01:42:55,209 Ông đưa chúng tôi đi đâu? 1296 01:42:56,628 --> 01:42:57,545 Lên Bắc 1297 01:43:02,500 --> 01:43:04,500 Hà Bắc 1298 01:43:06,513 --> 01:43:08,639 Ân Lai, chủ tịch đâu? 1299 01:43:08,765 --> 01:43:09,891 Đi mua thuốc hút 1300 01:43:10,517 --> 01:43:14,770 Đã qua 2 con đường rồi, mà chẳng thấy chỗ nào bán thuốc cả 1301 01:43:15,814 --> 01:43:19,025 Đồng chí Thành Tuấn, anh là thư ký cục ủy viên 1302 01:43:19,193 --> 01:43:20,443 như thế thì không được đâu 1303 01:43:20,903 --> 01:43:23,905 Sau khi vào thành, có người bảo là 1304 01:43:24,114 --> 01:43:27,200 Thương nhân và nhà tư bản đều là những kẻ bóc lột 1305 01:43:27,618 --> 01:43:29,243 Phải trừng phạt bọn họ 1306 01:43:29,912 --> 01:43:33,164 Khiến cho những người này sợ hết hồn không dám buôn bán nữa 1307 01:43:34,458 --> 01:43:36,334 Đây không phải là vấn đề nhỏ 1308 01:43:37,044 --> 01:43:39,921 Giải phóng là sứ mạng của chúng ta 1309 01:43:40,422 --> 01:43:43,341 Làm kinh tế chúng ta không bằng bọn họ. 1310 01:43:44,259 --> 01:43:47,094 Không có nhà buôn, thuốc lá cũng mua không được 1311 01:43:47,262 --> 01:43:49,263 Còn nói gì đến kế sách chứ? 1312 01:43:49,556 --> 01:43:51,182 Chúng ta phải mời người ta về lại 1313 01:43:51,391 --> 01:43:54,435 Ở giai đoạn này không thể tiêu diệt được nhà tư bản 1314 01:43:55,103 --> 01:43:57,772 Sự thay đổi trong quá trình sản xuất không phải nhà nào cũng làm được 1315 01:43:57,940 --> 01:44:00,942 Đừng có làm càn, coi chừng gặp rắc rối đấy 1316 01:44:01,068 --> 01:44:03,945 như thế còn tệ hơn đánh thua trận 1317 01:44:04,279 --> 01:44:05,863 Nói trước đây 1318 01:44:06,281 --> 01:44:08,950 Những việc này chúng ta phải bắt đầu học lại từ đầu 1319 01:44:09,409 --> 01:44:12,245 Chính trị hiệp thương, đối tượng chính là 1320 01:44:12,371 --> 01:44:14,956 Giai cấp tư sản và các nhân sĩ dân chủ 1321 01:44:15,290 --> 01:44:17,291 Chúng ta mời họ về để cùng lãnh đạo đất nước 1322 01:44:17,459 --> 01:44:19,126 Không phải tiêu diệt người ta 1323 01:44:19,378 --> 01:44:23,673 Cái vấn đề này nhất định phải làm cho rõ, nếu không sẽ gây hiểu lầm cho người khác 1324 01:44:23,882 --> 01:44:26,008 Chúng ta lại không rành về việc kinh doanh sản xuất 1325 01:44:27,511 --> 01:44:30,680 Công xưởng đóng cửa, công nhân thất nghiệp 1326 01:44:31,974 --> 01:44:34,267 Đây không phải làm đổ bát cơm của chính mình sao? 1327 01:44:35,560 --> 01:44:40,982 Bát cơm này ta mới có được không thể đánh bể được 1328 01:44:43,500 --> 01:44:46,500 Tháng 3 năm 1948, Cộng sản Đảng trung ương di chuyển đến Bắc Bình 1329 01:44:57,332 --> 01:45:01,711 Đồng chí, hôm nay có 2 yêu cầu 1330 01:45:01,920 --> 01:45:05,298 Thẳng lưng lên, giọng phải to, hiểu chứ? 1331 01:45:05,424 --> 01:45:07,383 Hiểu rồi 1332 01:45:08,500 --> 01:45:11,500 Tháng 3 năm 1949 Bắc Bình sân bay Tây Uyển 1333 01:45:59,728 --> 01:46:00,728 Chủ tịch Mao 1334 01:46:02,564 --> 01:46:05,191 Phó tướng quân, không dám 1335 01:46:05,817 --> 01:46:10,613 Tôi đã từng nói qua, sau khi thất bại sẽ làm người đánh ngựa cho ngài 1336 01:46:10,989 --> 01:46:12,698 Hôm nay tôi sẽ mở cửa cho ngài 1337 01:46:12,949 --> 01:46:16,911 Ông đâu thất bại, người thất bại ở Nam Kinh 1338 01:46:19,247 --> 01:46:23,084 Không cần mở cửa xe cho tôi, còn phải nhờ mọi người giúp đỡ cho chúng tôi 1339 01:46:23,210 --> 01:46:25,711 Để mở cánh cửa lớn của một Trung Quốc hoàn toàn mới 1340 01:46:37,432 --> 01:46:39,016 Báo cáo 1341 01:46:45,982 --> 01:46:47,108 Báo cáo 1342 01:46:47,943 --> 01:46:51,445 Tôi là lính của quân đoàn 28 1343 01:46:54,116 --> 01:46:56,826 Hôm nay dẫn đoàn quân Tháp Sơn 1344 01:46:57,369 --> 01:47:00,287 Được lệnh tham gia duyệt binh 1345 01:47:02,874 --> 01:47:04,250 Tôi đại diện cho 1346 01:47:06,545 --> 01:47:13,384 Những chiến sĩ còn sống, đã ngã xuống của Hồng Quân 1347 01:47:15,053 --> 01:47:19,765 Hành lễ với Mao ủy viên 1348 01:47:32,863 --> 01:47:42,913 Nhìn về phía trước 1349 01:47:55,302 --> 01:48:01,015 Mao chủ tịch vạn tuế, vạn tuế 1350 01:48:05,979 --> 01:48:08,856 Đây là số vũ khí 3 năm về trước ở Trùng Khánh 1351 01:48:09,107 --> 01:48:12,151 Nghe nói 10 ngàn cây súng đó đã xây dựng nên Đảng Cộng sản 1352 01:48:12,444 --> 01:48:16,197 Nói dài không dài, ngắn không ngắn 1353 01:48:17,741 --> 01:48:22,453 Mao chủ tịch vạn tuế, vạn tuế 1354 01:48:22,579 --> 01:48:26,832 Tổng tư lệnh Chu vạn tuế, vạn tuế 1355 01:48:31,421 --> 01:48:36,509 Mao chủ tịch vạn tuế, vạn tuế 1356 01:48:36,635 --> 01:48:41,555 Tổng tư lệnh Chu vạn tuế, vạn tuế 1357 01:48:41,681 --> 01:48:46,185 Mao chủ tịch vạn tuế, vạn tuế 1358 01:49:55,500 --> 01:49:57,500 Văn phòng tổng thống ở Nam Kinh 1359 01:49:58,216 --> 01:50:01,635 Đàm phán cũng vượt sông, không đàm phán cũng vượt sông 1360 01:50:02,345 --> 01:50:03,762 Đàm cái quái gì nữa chứ?. 1361 01:50:04,264 --> 01:50:07,600 Không thể đầu hàng được, tôi là quân nhân, việc đó tôi không làm 1362 01:50:07,809 --> 01:50:11,520 Đảng Cộng sản cho rằng ông và lão Tưởng là không giống nhau 1363 01:50:11,938 --> 01:50:14,273 Mao Trạch Đông biết ông thích được làm quân nhân 1364 01:50:14,482 --> 01:50:18,777 Ông ấy nói với tôi, sau này sẽ cho ông thống lĩnh một đội binh 1365 01:50:19,029 --> 01:50:21,030 300 ngàn, 400 ngàn cũng được 1366 01:50:21,156 --> 01:50:25,159 Tức cười thật, tôi nguyên là bộ trưởng Bộ Quốc phòng của dân quốc 1367 01:50:27,787 --> 01:50:30,039 Đức công, chúng ta bất hòa với lão Tưởng 1368 01:50:30,165 --> 01:50:31,665 Đây là chuyện nội bộ của ta 1369 01:50:32,208 --> 01:50:35,336 Không cần phải đợi bọn Cộng sản Đảng nhúng tay vào 1370 01:50:35,920 --> 01:50:38,464 Bây giờ nói những lời đó, còn ý nghĩa gì chứ? 1371 01:50:41,009 --> 01:50:42,468 Thế ông nói xem phải làm thế nào? 1372 01:50:44,512 --> 01:50:46,472 Đợi tin tức từ Kê Khẩu vậy 1373 01:50:47,500 --> 01:50:50,500 20-4-1949, chính phủ Nam Kinh cự tuyệt ký hiệp ước hòa bình, đàm phán thất bại 1374 01:50:53,500 --> 01:50:58,500 21-4-1949, chiến sự nổ ra ở Độ Giang 1375 01:51:25,500 --> 01:51:29,500 23-4-1949, quân giải phóng chiếm lĩnh phủ tổng thống ở Nam Kinh 1376 01:51:35,897 --> 01:51:37,648 Quân giải phóng mạnh mẽ 1377 01:51:37,774 --> 01:51:41,360 ngày 31 đã có hơn 300 ngàn người vượt sông Trường Giang 1378 01:51:41,653 --> 01:51:44,405 Chiến sự nổ ra hỗn loạn bắt đầu vào tối ngày 20 1379 01:51:46,449 --> 01:51:49,702 Một ngày mà cũng không thể giữ được 1380 01:51:52,872 --> 01:51:54,623 Hà Ứng Thứ đang lui binh 1381 01:51:54,916 --> 01:51:56,417 Nghe nói là đến Quảng Châu 1382 01:51:57,544 --> 01:51:59,002 Chúng ta có đi cùng bọn họ không? 1383 01:51:59,212 --> 01:52:02,756 Vì lợi ích của hợp chủng quốc 1384 01:52:03,425 --> 01:52:05,884 Tôi nên ở lại Nam Kinh 1385 01:52:08,346 --> 01:52:11,557 Nhưng tôi nghe nói tòa đại sứ Nga 1386 01:52:12,100 --> 01:52:14,476 Đã di chuyển đến Quảng Châu 1387 01:52:18,500 --> 01:52:21,500 Tháng 5 năm 1949, Thượng Hải giải phóng 1388 01:52:37,959 --> 01:52:40,127 - Chào phu nhân - Chào 1389 01:52:40,503 --> 01:52:43,756 Tiếng súng nổ hơn một đêm.Bây giờ mới hết 1390 01:52:44,257 --> 01:52:47,009 Phu nhân, hình như bà ngủ không được tốt 1391 01:52:47,427 --> 01:52:48,927 Ta đi ra ngoài một lát 1392 01:55:06,399 --> 01:55:08,275 Ông quyết định rời khỏi ư?. 1393 01:55:11,613 --> 01:55:12,696 Thật sao? 1394 01:55:15,500 --> 01:55:19,500 Một tháng sau, đại sứ Mỹ Stuart rời khỏi Trung Quốc 1395 01:55:24,667 --> 01:55:26,251 Chào Mao chủ tịch 1396 01:55:26,377 --> 01:55:27,461 Xin chào. 1397 01:55:34,093 --> 01:55:37,804 Chủ tịch, lão Biểu đến rồi 1398 01:55:47,148 --> 01:55:50,150 Xin chào chủ tịch, không dám nhận 1399 01:55:50,318 --> 01:55:52,527 Ông xứng đáng mà 1400 01:55:53,821 --> 01:55:54,988 Lão Biểu, ông khỏe chứ? 1401 01:55:55,114 --> 01:55:56,615 Bên này 1402 01:55:57,241 --> 01:55:58,408 Xin chào 1403 01:56:00,500 --> 01:56:05,500 Tháng 6 năm 1946, hội nghị chính hiệp mới được khai mạc ở Trung Nam Hải 1404 01:56:16,678 --> 01:56:20,347 Mở hội nghị thành lập chính phủ của nhân dân 1405 01:56:20,807 --> 01:56:24,351 Chúng tôi đề nghị 2 vị đảm nhận chức vụ phó chủ tịch 1406 01:56:24,852 --> 01:56:28,188 Tôi muốn nghe ý kiến của hai vị 1407 01:56:29,023 --> 01:56:30,774 Trương Lan sẽ nghe theo sự sắp xếp của ngài 1408 01:56:33,695 --> 01:56:35,737 Nhậm Công có gì muốn nói không? 1409 01:56:41,035 --> 01:56:45,455 Đề nghị này là ý kiến của ông sao? 1410 01:56:46,207 --> 01:56:48,208 Là ý kiến của trung ương đảng 1411 01:56:54,048 --> 01:56:55,799 Tôi đã từng giết người của Đảng ngài 1412 01:57:09,731 --> 01:57:11,565 Đó là chuyện lúc trước 1413 01:57:12,900 --> 01:57:14,985 Bây giờ ta đều có chung một mục đích 1414 01:57:15,111 --> 01:57:19,239 Nhưng lịch sử không thay đổi được 1415 01:57:20,408 --> 01:57:23,368 Chẳng ai là hoàn hảo cả 1416 01:57:23,661 --> 01:57:26,204 Chuyện cá nhân của một người lớn thế nào đi nữa cũng chỉ là việc nhỏ 1417 01:57:26,789 --> 01:57:32,210 Việc của quốc gia có nhỏ nữa cũng là việc lớn, vì một Trung Quốc hoàn toàn mới 1418 01:57:32,462 --> 01:57:36,298 Nhậm công đại diện cho cách mạng nhân dân làm phó chủ tịch 1419 01:57:36,758 --> 01:57:38,717 Đây là việc của quốc gia 1420 01:57:39,844 --> 01:57:42,512 Việc đã qua rồi, đừng nhắc lại 1421 01:57:43,431 --> 01:57:46,683 Sau này Đảng Cộng sản nguyện cùng 2 vị lãnh đạo đất nước 1422 01:57:47,060 --> 01:57:49,853 Đồng sức đồng lòng, giúp đỡ lẫn nhau 1423 01:57:50,271 --> 01:57:52,272 Cùng nhau tạo ra một trang sử mới 1424 01:57:56,944 --> 01:57:59,613 Xin nghe theo sự sắp đặt của ngài 1425 01:58:00,531 --> 01:58:04,326 Làm hết sức để xây dựng đất nước 1426 01:58:14,500 --> 01:58:16,500 Moscow, Liên Xô 1427 01:58:17,006 --> 01:58:20,175 Chúng tôi trịnh trọng đề nghị với các bạn Trung Quốc 1428 01:58:20,301 --> 01:58:22,719 Nên mau chóng xây dựng chính phủ của mình 1429 01:58:24,305 --> 01:58:27,140 Liên bang Xô Viết sẽ là người đầu tiên 1430 01:58:27,517 --> 01:58:30,393 ...thiết lập mối quan hệ với Trung Quốc 1431 01:58:36,609 --> 01:58:38,485 Quá tốt rồi 1432 01:58:40,780 --> 01:58:45,117 Đảng Quốc dân điên tiết cho nổ bom ở Thượng Hải, gây ra hỗn loạn 1433 01:58:46,994 --> 01:58:50,497 Sự an toàn của Tôn phu nhân là một vấn đề 1434 01:58:50,998 --> 01:58:54,292 Tôi cảm thấy bà ấy là người bạn trung thành trong lúc gặp khó khăn 1435 01:58:55,086 --> 01:58:57,212 Chính phủ mới mở hội nghị 1436 01:58:57,713 --> 01:59:02,050 Mà lại thiếu bà ấy 1437 01:59:02,343 --> 01:59:04,094 Mấy người đàn ông lớn như ta đây 1438 01:59:04,220 --> 01:59:06,263 Nói đi nói lại cũng chẳng có cách nào 1439 01:59:06,389 --> 01:59:09,933 Hay là phái một đồng chí nữ đi đón Tôn phu nhân đi 1440 01:59:11,144 --> 01:59:15,355 Ân Lai, hay là mời Dĩnh Siêu đi 1441 01:59:16,440 --> 01:59:17,315 Ý kiến hay 1442 01:59:17,984 --> 01:59:20,735 Mời Chu Phu nhân đi mời Tôn Phu nhân. 1443 01:59:22,155 --> 01:59:26,116 Việc này không thể chậm trễ, tôi sẽ đi thông báo cho cô ấy 1444 01:59:32,373 --> 01:59:34,207 Chính phủ liên hiệp dân chủ được thành lập 1445 01:59:34,542 --> 01:59:36,042 Mà không có sự tham gia của bà 1446 01:59:36,252 --> 01:59:40,172 Không phải chỉ Đảng cảm thấy thế, người trong nước cũng không thể chấp nhận 1447 01:59:41,007 --> 01:59:43,133 Tôi đến chỉ là làm công việc tiền trạm 1448 01:59:43,634 --> 01:59:46,386 Tôi không thuyết phục được bà thì Ân Lai sẽ đến 1449 01:59:46,762 --> 01:59:50,265 Ông ấy cũng không thành công thì Mao chủ tịch sẽ đích thân đến 1450 01:59:51,058 --> 01:59:54,519 Mao chủ tịch bảo nếu mọi người không ai thuyết phục được bà 1451 01:59:54,687 --> 01:59:56,771 Thì hội nghị chính hiệp sẽ đề ra một phương án 1452 01:59:56,981 --> 02:00:00,567 Biểu quyết và phái một đại biểu đến 1453 02:00:03,404 --> 02:00:04,863 Người trong Đảng Cộng sản các bạn 1454 02:00:05,072 --> 02:00:07,908 Nếu không đạt được mục đích sẽ không buông tay à? 1455 02:00:08,492 --> 02:00:11,661 Phu nhân cảm thấy căn nhà này thế nào? 1456 02:00:12,330 --> 02:00:15,957 Không tệ, sáng sủa, sạch sẽ 1457 02:00:16,167 --> 02:00:20,253 Thị trưởng Trần bảo ngôi nhà này là tặng cho bà 1458 02:00:20,421 --> 02:00:22,756 Quỹ thiếu niên phúc lợi nhi đồng Trung Quốc 1459 02:00:22,924 --> 02:00:24,257 ...sẽ mãi ở lại đây 1460 02:00:24,383 --> 02:00:26,593 Bọn nhóc có thể ngày ngày đến đây chơi đùa rồi 1461 02:00:26,761 --> 02:00:27,969 Tốt quá 1462 02:00:35,500 --> 02:00:37,500 Bắc Bình 1463 02:01:04,298 --> 02:01:05,340 Chào bà 1464 02:01:05,633 --> 02:01:09,511 Ngài đâu cần phải làm thế, bây giờ đâu phải là lúc trước nữa 1465 02:01:09,679 --> 02:01:12,806 Người khác không được chứ với Tôn phu nhân là phải thế 1466 02:01:13,099 --> 02:01:16,309 Cám ơn lời mời của ngài, cám ơn Quách Dĩnh Siêu đã đi chung 1467 02:01:18,062 --> 02:01:20,605 Bây giờ Đảng ta có thể phát triển ở khắp các tầng lớp xã hội 1468 02:01:20,731 --> 02:01:22,607 Có thể lập nước ở đây 1469 02:01:22,900 --> 02:01:25,610 Phải cảm tạ ơn giúp đỡ và ủng hộ của Tôn phu nhân 1470 02:01:25,820 --> 02:01:28,488 Phu nhân là công thần của quốc gia và dân tộc 1471 02:01:28,656 --> 02:01:30,865 Cũng là ân nhân của Đảng ta 1472 02:01:34,745 --> 02:01:35,996 Các vị đại biểu 1473 02:01:36,664 --> 02:01:40,166 Giữa bức hình số 1 có một đường vàng chính là Hoàng Hà 1474 02:01:40,459 --> 02:01:44,713 Ý tưởng mới mẻ, đồng ý thì giơ tay lên 1475 02:01:48,009 --> 02:01:51,511 Xem ra hầu hết ý kiến là đồng ý 1476 02:01:51,679 --> 02:01:52,637 Tôi phản đối 1477 02:01:53,556 --> 02:01:54,472 Từ quan điểm mỹ thuật 1478 02:01:54,682 --> 02:01:57,434 Tôi cảm thấy số 32 tốt hơn 1479 02:01:57,601 --> 02:01:59,436 Điền Hán tiên sinh là nhà nghệ thuật 1480 02:01:59,562 --> 02:02:02,147 Đối với ngôi sao 5 cánh có một cách nhìn rất đặc biệt 1481 02:02:04,525 --> 02:02:06,109 Người nghĩ ra hình vẽ này 1482 02:02:06,277 --> 02:02:08,028 Là một viên chức bình thường ở Thượng Hải 1483 02:02:08,654 --> 02:02:12,615 Vòng một đã bị loại rồi, tôi lại muốn nhắc đến nó 1484 02:02:13,534 --> 02:02:15,118 Vì cái thiết kế này 1485 02:02:16,370 --> 02:02:17,871 Tràn đầy tình cảm 1486 02:02:20,041 --> 02:02:23,209 Tôi phản đối cách nói 4 ngôi sao đại diện cho 4 giai cấp 1487 02:02:23,669 --> 02:02:27,505 Lá cờ Hoàng Hà số 1 vẫn đẹp hơn 1488 02:02:28,007 --> 02:02:29,883 Đơn giản và tinh tế 1489 02:02:30,134 --> 02:02:32,052 Có bao nhiêu người tán thành lá cờ 5 ngôi sao? 1490 02:02:40,478 --> 02:02:43,646 Các vị đại biểu, đại biểu Từ Bi Hồng có ý kiến 1491 02:02:43,773 --> 02:02:46,566 Dùng bài hát Nghĩa dũng quân hành khúc làm quốc ca 1492 02:02:46,734 --> 02:02:48,401 Xin mọi người phát biểu ý kiến 1493 02:02:50,571 --> 02:02:54,574 Điệu nhạc thì hay nhưng lời ca nên thay đổi 1494 02:02:55,076 --> 02:02:58,161 Đúng thế, nước Trung Quốc mới sẽ được thành lập 1495 02:02:58,371 --> 02:03:01,873 Nhưng nội dung ca từ không phù hợp với tình yêu nước 1496 02:03:02,291 --> 02:03:05,210 Ông Điền Hán, ông là người viết lời 1497 02:03:05,419 --> 02:03:06,586 Ý kiến của ông thế nào? 1498 02:03:07,463 --> 02:03:09,964 Tôi không có ý kiến gì cả, nghe ý kiến của mọi người vậy 1499 02:03:10,132 --> 02:03:13,802 Tôi tán thành thay đổi ca từ 1500 02:03:14,053 --> 02:03:15,637 Chúng ta không thể nào ngày nào cũng hát 1501 02:03:15,930 --> 02:03:16,846 Đặc biệt là câu này 1502 02:03:17,264 --> 02:03:19,724 Dân tộc Trung Hoa đã đến thời kỳ nguy hiểm nhất 1503 02:03:19,934 --> 02:03:20,850 Cái này không được 1504 02:03:21,102 --> 02:03:23,937 Tôi phản đối, bài La Marseillaise của Pháp 1505 02:03:24,063 --> 02:03:28,274 Đây là một bài ca rất bi tráng, nhưng được hát cho đến ngày hôm nay 1506 02:03:28,442 --> 02:03:30,276 Pháp là Pháp, Trung Quốc là Trung Quốc 1507 02:03:30,444 --> 02:03:34,114 Các vị, ca từ của bài này nhắc ta 1508 02:03:35,449 --> 02:03:39,202 Đừng bao giờ quên quá khứ, tôi đồng ý 1509 02:03:39,620 --> 02:03:43,123 Trung Quốc mới cần quốc ca mới, để có một diện mạo mới 1510 02:03:43,499 --> 02:03:46,584 Tại sao phải dùng bài hát trong một bộ phim cũ chứ? 1511 02:03:48,337 --> 02:03:50,296 Xin Lý Tề Thâm phát biểu ý kiến 1512 02:03:56,345 --> 02:04:00,098 Bài hát đó là bài hát viết về kháng chiến 1513 02:04:01,016 --> 02:04:05,645 Tôi đã hát qua, hát đến máu nóng chảy rần rần 1514 02:04:06,522 --> 02:04:09,399 Dùng máu thịt kiến tạo vạn lý trường thành mới của ta 1515 02:04:10,860 --> 02:04:12,277 Chúng ta phải nhớ đến lịch sử 1516 02:04:13,529 --> 02:04:15,697 Ca từ của bài này không cần thay đổi 1517 02:04:15,990 --> 02:04:17,657 Nhậm Công nói rất đúng 1518 02:04:18,784 --> 02:04:23,288 Tôi cũng cảm thấy thế 1519 02:04:23,622 --> 02:04:26,708 Ý kiến của chủ tịch là giữ nguyên ca từ của bài hát 1520 02:04:30,004 --> 02:04:33,173 Thế còn ý kiến của vị kia? Tôi thấy ông đang giơ tay 1521 02:04:34,216 --> 02:04:36,885 Các vị cũng nói hết cả rồi, tôi không có ý kiến gì cả 1522 02:04:39,680 --> 02:04:41,139 Thế thì để tôi nói một câu vậy 1523 02:04:44,185 --> 02:04:49,105 Ghi nhớ là biểu hiện của một dân tộc trưởng thành 1524 02:04:50,649 --> 02:04:54,527 Thay đổi ca từ hay không thì để Điền Hán tiên sinh quyết định vậy 1525 02:04:56,655 --> 02:04:58,198 Thế thì không cần phải thay đổi 1526 02:05:25,518 --> 02:05:27,310 Mao tiên sinh, các vị đại biểu 1527 02:05:27,561 --> 02:05:28,770 Các vị sẵn sàng chưa? 1528 02:05:31,899 --> 02:05:34,776 Nhìn về phía này, chuẩn bị chụp hình này 1529 02:05:38,572 --> 02:05:41,074 Vị đồng chí này là đại biểu phụ nữ 1530 02:05:43,744 --> 02:05:47,622 Chủ tịch, mọi người đều đang bàn tán về cờ nước 1531 02:05:47,915 --> 02:05:49,249 Ý kiến của ngài thì sao? 1532 02:05:50,209 --> 02:05:52,585 Tôi chọn lá cờ Hoàng Hà 1533 02:05:53,212 --> 02:05:54,254 Tôi phản đối 1534 02:05:59,677 --> 02:06:02,345 - Sư phụ, có thể xử lý phim bản âm không? - Được 1535 02:06:02,555 --> 02:06:03,930 Cắt bỏ người bên cạnh tôi 1536 02:06:04,932 --> 02:06:06,099 Bên cạnh cô có đến hơn 10 người 1537 02:06:06,225 --> 02:06:08,434 Không, cắt hình cái anh kia là được rồi 1538 02:06:10,437 --> 02:06:13,231 - Được - Cám ơn 1539 02:06:13,357 --> 02:06:16,651 Nói lý do của cô xem 1540 02:06:16,860 --> 02:06:20,738 Chủ tịch, tôi cũng cho rằng trên cờ nước thêm Hoàng Hà 1541 02:06:20,906 --> 02:06:22,699 Có cảm giác như đem quốc gia chia ra vậy 1542 02:06:23,158 --> 02:06:25,285 Tôi không biết nghĩ như thế có đúng không? 1543 02:06:25,411 --> 02:06:29,789 Đâu nghiêm trọng thế, rất nhiều người thích lá cờ đó mà 1544 02:06:30,749 --> 02:06:33,251 Ý kiến của cô thì sao? 1545 02:06:35,045 --> 02:06:37,797 Chúng tôi thích lá cờ số 32 1546 02:06:38,132 --> 02:06:40,466 Đem đặt 5 ngôi sao ở góc trái 1547 02:06:40,634 --> 02:06:42,093 4 ngôi sao nhỏ vây quanh 1548 02:06:42,219 --> 02:06:45,805 Mỗi ngôi sao nhỏ đều hướng về ngôi sao lớn. Rất đẹp 1549 02:06:46,599 --> 02:06:50,435 Chủ tịch, ngôi sao lớn chính là đại diện cho Đảng Cộng sản Trung Quốc 1550 02:06:50,644 --> 02:06:52,729 4 ngôi sao nhỏ đại diện cho 4 tầng lớp 1551 02:06:52,980 --> 02:06:53,980 Biểu tượng cũng đúng 1552 02:06:54,148 --> 02:06:58,484 Mao chủ tịch, nhìn lá cờ như thế sẽ khiến người ta cảm thấy tràn trề nhiệt huyết 1553 02:06:59,320 --> 02:06:59,902 Nhiệt huyết 1554 02:07:00,571 --> 02:07:03,323 Vả lại nhìn thấy lá cờ này, chúng tôi đều rất xúc động 1555 02:07:04,116 --> 02:07:07,535 Chủ tịch, Tôn phu nhân cũng thích thiết kế này 1556 02:07:07,661 --> 02:07:10,580 Phu nhân, bà đi du học ở nước ngoài, ý kiến có thể mang tính đại diện 1557 02:07:10,748 --> 02:07:12,332 Phu nhân nói thử xem 1558 02:07:13,584 --> 02:07:17,170 Lá cờ 5 ngôi sao phản ánh thực trạng của nước Trung Quốc 1559 02:07:17,546 --> 02:07:19,422 Ở dưới sự lãnh đạo của Đảng 1560 02:07:19,590 --> 02:07:22,884 Mỗi giai cấp đều một lòng đồng tâm xây dựng Trung Quốc mới 1561 02:07:23,052 --> 02:07:26,721 Lá cờ màu sắc tươi tắn, long trọng và trang nghiêm 1562 02:07:26,930 --> 02:07:31,726 Thực lực của Trung Quốc, đoàn kết của mọi người nói hay lắm 1563 02:07:32,269 --> 02:07:37,315 Bây giờ đoàn kết, tương lai đoàn kết, mãi mãi đoàn kết 1564 02:07:38,025 --> 02:07:40,860 Kế hoach chiếm Bắc Bình rốt cuộc thực hiện được hay không? 1565 02:07:41,445 --> 02:07:44,072 Tổng thống muốn nghe ý kiến của không quân các ngươi 1566 02:07:48,500 --> 02:07:51,500 Quảng Châu, bộ tư lệnh không quân tạm thời 1567 02:07:51,246 --> 02:07:52,955 Phạm vi rộng quá 1568 02:07:55,751 --> 02:07:58,378 Máy bay phải đáp ở một nơi khác nạp nhiên liệu 1569 02:08:00,839 --> 02:08:02,924 Nếu không thì không thể quay về được 1570 02:08:03,175 --> 02:08:05,134 Hàn Quốc đã kết hợp với lực lượng quân Mỹ 1571 02:08:05,469 --> 02:08:06,886 về mặt này ngài có thể yên tâm 1572 02:08:13,394 --> 02:08:15,853 Đảng Cộng sản đã có lực lượng không quân 1573 02:08:16,563 --> 02:08:18,731 Tư lệnh chỉ muốn nghe một câu nói của các ngươi 1574 02:08:18,982 --> 02:08:23,277 Chấp hành nhiệm vụ, được hay không? Chỉ đơn giản thế thôi 1575 02:08:31,161 --> 02:08:36,582 Chỉ cần tư lệnh hạ lệnh 1576 02:08:37,000 --> 02:08:38,751 Nhất định sẽ hoàn thành nhiệm vụ 1577 02:08:42,500 --> 02:08:45,500 Trung Nam Hải, Hoài Nhân Đường 1578 02:08:53,934 --> 02:08:55,768 Các vị đại biểu 1579 02:08:56,603 --> 02:09:00,106 Toàn thể nhân dân cả nước mong chờ hội nghị chính hiệp 1580 02:09:00,941 --> 02:09:02,442 Bây giờ xin được phép bắt đầu 1581 02:09:07,114 --> 02:09:10,283 Hội nghị hiệp thương chính trị nhân dân Trung Hoa 1582 02:09:10,659 --> 02:09:13,786 ...được mở ra dưới nền tảng hoàn toàn mới 1583 02:09:13,954 --> 02:09:16,956 Điều đó đại diện cho người dân cả nước 1584 02:09:17,875 --> 02:09:22,336 Giành lấy được lòng tin và sự ủng hộ của nhân dân cả nước 1585 02:09:23,213 --> 02:09:27,550 Do đó, hội nghị hiệp thương chính trị nhân dân Trung Quốc tuyên bố 1586 02:09:27,760 --> 02:09:31,596 Tôi xin được làm đại biểu của nhân dân cả nước 1587 02:09:37,311 --> 02:09:39,228 Các vị đại biểu 1588 02:09:40,105 --> 02:09:42,774 Chúng ta có cùng một cảm giác 1589 02:09:44,234 --> 02:09:46,277 Đây chính là công việc của chúng ta 1590 02:09:46,403 --> 02:09:49,322 Sẽ được ghi trên trang giấy của nhân loại 1591 02:09:49,656 --> 02:09:53,367 Nó chứng minh rằng, người Trung Quốc chiếm 1/4 dân số thế giới 1592 02:09:53,619 --> 02:09:57,288 Kể từ giờ phút này sẽ cùng nhau đứng dậy 1593 02:10:06,673 --> 02:10:11,886 Vận mệnh của Trung Quốc đã nằm trong tay của chính nhân dân Trung Hoa 1594 02:10:12,471 --> 02:10:16,224 Trung Quốc sẽ giống như mặt trời mọc ở phương Đông vậy 1595 02:10:16,475 --> 02:10:20,311 Dùng ánh sáng huy hoàng của mình rọi sáng muôn nơi 1596 02:10:20,729 --> 02:10:25,316 Sẽ gột sạch nước ô uế do chính phủ phản động để lại 1597 02:10:25,984 --> 02:10:30,404 Chữa lành vết thương chiến tranh, xây dựng một nước... 1598 02:10:30,614 --> 02:10:35,910 Cộng hòa Dân chủ Nhân dân Trung Hoa hoàn toàn mới, cường thịnh 1599 02:10:36,078 --> 02:10:38,371 Nhân dân Trung Hoa và Tổ quốc vạn tuế 1600 02:10:38,497 --> 02:10:40,248 Chính phủ liên minh dân chủ vạn tuế 1601 02:10:40,374 --> 02:10:42,875 Nhân dân trong nước đại đoàn kết vạn tuế 1602 02:10:44,000 --> 02:10:51,000 Đảng Cộng sản Trung Quốc, Đảng Cách mạng ủy viên hội Trung Quốc, 1603 02:10:51,500 --> 02:10:58,000 Đồng minh Dân chủ Trung Quốc, Hội kiến quốc Trung Quốc 1604 02:10:58,500 --> 02:11:09,000 Hội Dân chủ Trung Quốc, Đảng nông công dân chủ Trung Quốc, Hội đốc công nhân dân Trung Quốc, 1605 02:11:09,500 --> 02:11:15,500 Đảng chí công Trung Quốc, Hội liên minh chủ nghĩa tam dân Trung Quốc, 1606 02:11:16,000 --> 02:11:22,000 Liên Minh Đài Loan tự trị, đại biểu không đảng phái... 1607 02:11:22,500 --> 02:11:29,000 và 576 đại biểu ở các giai cấp đã tham gia Hội chính trị hiệp thương lần 1 1608 02:11:29,500 --> 02:11:36,000 Hội nghị biểu quyết thông qua hiến pháp Trung Quốc xác lập quốc thể, 1609 02:11:36,500 --> 02:11:42,000 chính thể của một Trung Hoa mới 1610 02:11:42,500 --> 02:11:49,000 Hội nghị quyết định tên của đất nước là Cộng hòa Dân chủ Nhân dân Trung Hoa 1611 02:11:49,500 --> 02:11:56,000 Bắc Bình đổi tên thành Bắc Kinh, thủ đô Trung Quốc 1612 02:11:56,500 --> 02:12:03,000 Bài hát Nghĩa dũng quân hành khúc là quốc ca, cờ đỏ 5 ngôi sao là cờ nước, 1613 02:12:03,500 --> 02:12:11,000 lấy ngày 1-10 hàng năm làm ngày quốc khánh 1614 02:12:12,500 --> 02:12:19,000 Trong 50 ủy viên ứng cử có 27 người đảng dân chủ và không đảng, tỉ lệ ghế ngồi là cân bằng 1615 02:12:19,500 --> 02:12:27,500 Hội nghị bầu cử Mao Trạch Đông trở thành chủ tịch nước 1616 02:12:39,576 --> 02:12:42,244 Tổng tài, tư lệnh không quân báo cáo 1617 02:12:42,412 --> 02:12:43,829 Máy bay đã ở trạng thái tốt nhất 1618 02:12:43,997 --> 02:12:46,499 Đã sẵn sàng bay đến Bắc Bình 1619 02:12:48,669 --> 02:12:53,631 Nhưng phía Mỹ không cho nạp nhiên liệu ở Pusan 1620 02:12:58,178 --> 02:12:59,178 Là ý gì? 1621 02:12:59,513 --> 02:13:04,600 Nếu như cất cánh thì máy bay sẽ không có nơi hạ cánh 1622 02:13:16,029 --> 02:13:20,700 Buổi lễ chúc mừng của Mao Trạch Đông mấy giờ bắt đầu 1623 02:13:21,410 --> 02:13:24,078 Chiều 3 giờ ở Thiên An Môn 1624 02:13:51,023 --> 02:13:52,940 Ý trời. 1625 02:14:01,199 --> 02:14:05,244 Đảng Quốc dân bị hủy diệt trong tay ta. 1626 02:14:10,083 --> 02:14:11,751 Hủy nhiệm vụ 1627 02:14:14,588 --> 02:14:15,379 Vâng 1628 02:15:07,474 --> 02:15:13,646 Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa 1629 02:15:14,397 --> 02:15:18,400 Chính phủ Trung ương Nhân dân 1630 02:15:18,860 --> 02:15:22,488 Hôm nay được thành lập 1631 02:15:53,500 --> 02:15:59,500 1-10-1949 thành lập nước Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa 1632 02:16:00,500 --> 02:17:59,500 Edit: ivy68-HDVietnam