1 00:00:04,718 --> 00:00:08,587 * When the morning comes * 2 00:00:08,655 --> 00:00:10,955 * and I don't want to face the daylight * 3 00:00:11,023 --> 00:00:13,258 * when the morning comes * 4 00:00:13,326 --> 00:00:15,560 It's rude to stare, you know. 5 00:00:17,963 --> 00:00:19,398 I'm sorry. 6 00:00:19,465 --> 00:00:23,001 This is just so incredibly weird for me. 7 00:00:23,068 --> 00:00:24,569 You have no idea. 8 00:00:24,637 --> 00:00:26,871 Why weird? 9 00:00:26,939 --> 00:00:28,873 Because you're the first person 10 00:00:28,941 --> 00:00:30,875 I've ever woken up next to that... 11 00:00:30,943 --> 00:00:33,445 Isn't... Dead. 12 00:00:33,513 --> 00:00:36,948 Well, if it's any consolation, I can now officially say, 13 00:00:37,016 --> 00:00:39,884 They died with a smile on their face. 14 00:00:39,952 --> 00:00:42,085 Sorry. I shouldn't joke about that. 15 00:00:42,153 --> 00:00:44,689 Are you okay? 16 00:00:44,756 --> 00:00:47,358 It's hard to complain. 17 00:00:47,426 --> 00:00:49,794 I'm healed in record time because of you. 18 00:00:49,861 --> 00:00:53,764 Hey, would sex with any fae give me this big of a hit? 19 00:00:53,832 --> 00:00:56,500 Well, I like to think that I bring 20 00:00:56,568 --> 00:00:59,002 A little something special to the table. 21 00:00:59,070 --> 00:01:00,604 Oh. 22 00:01:00,672 --> 00:01:03,140 Why, you gonna find out? 23 00:01:03,208 --> 00:01:05,008 Not anytime soon. 24 00:01:05,076 --> 00:01:07,244 Mm. 25 00:01:07,312 --> 00:01:09,279 Forget me. How are you feeling? 26 00:01:09,348 --> 00:01:11,816 Mm. 27 00:01:11,883 --> 00:01:13,818 I just feel like I've run 28 00:01:13,885 --> 00:01:15,785 A very long, very dirty marathon. 29 00:01:15,853 --> 00:01:17,387 *... Into my life * 30 00:01:17,455 --> 00:01:19,889 You certainly leave your mark on a man. 31 00:01:19,957 --> 00:01:21,891 Well, I never said that I would be gentle. 32 00:01:21,959 --> 00:01:24,293 Neither did I, as I recall. 33 00:01:24,362 --> 00:01:26,429 I'm all healed. 34 00:01:26,497 --> 00:01:28,030 Mission accomplished. 35 00:01:28,098 --> 00:01:30,066 * 36 00:01:30,133 --> 00:01:33,069 So I guess you should probably go home or something. 37 00:01:33,136 --> 00:01:35,905 I guess I could get some sleep. 38 00:01:35,973 --> 00:01:38,875 I do still kind of have a headache. Works for me. 39 00:01:38,942 --> 00:01:44,848 * with wings outstretched * 40 00:01:44,915 --> 00:01:47,783 Mmm. 41 00:02:09,671 --> 00:02:11,572 Aah! 42 00:02:13,066 --> 00:02:15,168 The life is hard when you don't who really are. 43 00:02:15,169 --> 00:02:18,069 It's harder when you know what you are. 44 00:02:19,270 --> 00:02:23,370 I love carries a death sentence. I was lost for years. 45 00:02:24,471 --> 00:02:28,671 Searching while hiding, only to find that I belong to a world 46 00:02:28,672 --> 00:02:35,472 hidden from humans. I won't hide Anymore. I will live the life I choose. 47 00:02:35,473 --> 00:02:40,273 Sub made possible by Adriano_CSI www. Addic7ed.com 48 00:02:52,146 --> 00:02:54,080 Toothpaste? 49 00:02:54,148 --> 00:02:56,249 Footlocker. 50 00:02:58,653 --> 00:03:00,153 Thanks. 51 00:03:13,633 --> 00:03:15,335 Okay. 52 00:03:20,307 --> 00:03:21,707 Ahem. 53 00:03:21,775 --> 00:03:25,078 * you're the sugar, I'm the spice * 54 00:03:25,145 --> 00:03:27,612 * yeah, we fit, we fit real nice * 55 00:03:27,680 --> 00:03:29,114 What? 56 00:03:29,182 --> 00:03:31,683 Looks like somebody had an overnight guest, hmm? 57 00:03:31,750 --> 00:03:33,852 A gentleman caller, if you will. 58 00:03:33,919 --> 00:03:37,089 Will you just relax? You know he was just here to heal me. 59 00:03:37,156 --> 00:03:40,692 Apparently he healed you all night long. 60 00:03:40,759 --> 00:03:43,761 Can you just try to grow up for a second here, okay, 61 00:03:43,829 --> 00:03:46,465 And not make such a big deal out of this? 62 00:03:46,532 --> 00:03:49,434 Totally. But if I was gonna make a big deal, 63 00:03:49,502 --> 00:03:51,536 Like, how big are we talkin'? 64 00:03:51,604 --> 00:03:53,538 Just-just ballpark me. Are we talk-just-what? 65 00:03:53,606 --> 00:03:57,074 He's fae. I'm just asking for science. Hey. 66 00:03:57,142 --> 00:03:59,744 So I'm gonna head out. 67 00:03:59,812 --> 00:04:03,080 Okay. Thanks again for last night. 68 00:04:03,148 --> 00:04:05,383 Anytime. 69 00:04:09,622 --> 00:04:11,956 Anytime. 70 00:04:12,024 --> 00:04:14,291 Kenzi. 71 00:04:14,359 --> 00:04:15,927 What the hell? 72 00:04:15,995 --> 00:04:17,428 Right. 73 00:04:17,496 --> 00:04:19,263 Uh, about that, I was... 74 00:04:19,331 --> 00:04:20,832 "need help? No one believes you? 75 00:04:20,900 --> 00:04:22,567 "bo's private investigation services, 76 00:04:22,635 --> 00:04:25,969 Specializing in the strange and paranormal." 77 00:04:26,037 --> 00:04:28,238 "10 years experience. Police references available." 78 00:04:28,305 --> 00:04:30,741 You can't just lie about this shit. 79 00:04:30,808 --> 00:04:33,510 In my defense, truth is for pussies. 80 00:04:33,578 --> 00:04:35,512 Do you have any idea what kind of crackpots 81 00:04:35,580 --> 00:04:38,415 We're gonna get with this? The kind who pay. 82 00:04:38,482 --> 00:04:40,417 Kenzi, listen to me. No, you listen. 83 00:04:40,484 --> 00:04:42,619 We're not exactly cut out for day jobs, bo. 84 00:04:42,687 --> 00:04:45,622 I'm a thief, and you're not even human. Hey, watch it. 85 00:04:45,690 --> 00:04:48,759 Look, I know you'd rather be normal, but you're not. 86 00:04:48,826 --> 00:04:51,962 You're a freak, and I dig that about you. 87 00:04:52,030 --> 00:04:54,965 You know, you really need to learn when to stop talking. 88 00:04:55,033 --> 00:04:58,334 Bo, you have skills that can help people... 89 00:04:58,402 --> 00:05:00,402 People that have nowhere else to turn, 90 00:05:00,470 --> 00:05:02,672 People with shiny, shiny money. 91 00:05:02,739 --> 00:05:04,674 Is that really so terrible? 92 00:05:04,741 --> 00:05:06,676 We already have people calling. 93 00:05:06,743 --> 00:05:08,878 Just meet with one of them before you decide. 94 00:05:08,946 --> 00:05:10,813 Okay? 95 00:05:10,881 --> 00:05:12,314 One. 96 00:05:12,382 --> 00:05:14,316 Yeah. 97 00:05:14,384 --> 00:05:16,819 I- I have to be honest. 98 00:05:16,887 --> 00:05:18,821 I can't afford to pay you very much. 99 00:05:18,889 --> 00:05:21,223 All-all my money goes into gina's education. 100 00:05:21,291 --> 00:05:23,225 Define "all. " 101 00:05:23,293 --> 00:05:25,394 Our rates are negotiable. 102 00:05:25,462 --> 00:05:29,799 First, let's worry about whether we can help you. If you can't, I don't know what else to do. 103 00:05:29,866 --> 00:05:31,801 Gina hasn't been gone long enough for the cops 104 00:05:31,868 --> 00:05:33,903 To take me seriously. She's over 18, 105 00:05:33,971 --> 00:05:36,671 So the college is acting like I'm some smothering parent. 106 00:05:36,739 --> 00:05:38,809 Well, no offense, but how do we know you're not? 107 00:05:38,877 --> 00:05:40,612 Are there any signs of foul play? 108 00:05:40,613 --> 00:05:43,713 She just disappeared, okay, in the middle of the night. 109 00:05:43,980 --> 00:05:45,914 She hasn't been to her room. 110 00:05:45,982 --> 00:05:47,916 She hasn't answered her cell phone. 111 00:05:47,984 --> 00:05:50,085 She missed an exam this morning, 112 00:05:50,153 --> 00:05:52,087 And yesterday was my birthday, and she never called. 113 00:05:52,155 --> 00:05:54,256 Okay, n-none of that is like my daughter. 114 00:05:54,324 --> 00:05:56,691 But it is like a teenager. 115 00:05:56,759 --> 00:05:59,060 Gina has wanted to be in a sorority 116 00:05:59,129 --> 00:06:01,896 Ever since she was a little girl. 117 00:06:01,964 --> 00:06:04,433 Initiation is in two days, and last time we talked, 118 00:06:04,501 --> 00:06:06,668 She was counting the minutes. 119 00:06:06,736 --> 00:06:10,105 She never would've left before then, not willingly. Mrs. Ames, this doesn't really prove anything. 120 00:06:10,172 --> 00:06:13,508 Look, a mother knows when her child is in trouble. 121 00:06:13,575 --> 00:06:16,111 Please help me find mine. 122 00:06:16,178 --> 00:06:17,213 What do you think? I don't know, dude. 123 00:06:17,280 --> 00:06:19,215 I started running away when I was 10. 124 00:06:19,282 --> 00:06:21,217 Sometimes people just don't wanna be found. 125 00:06:21,284 --> 00:06:24,220 Well, it doesn't sound like gina had much to run from. Says her mom. 126 00:06:24,287 --> 00:06:27,223 This girl could be pregnant, flunking out, or on drugs. 127 00:06:27,290 --> 00:06:30,226 I know I'd have to be trippin' to join a sorority. 128 00:06:30,293 --> 00:06:33,229 Still, I know how shitty it feels looking for family 129 00:06:33,296 --> 00:06:35,397 That nobody will help you find. 130 00:06:35,465 --> 00:06:37,399 It can't hurt to look into it. 131 00:06:37,467 --> 00:06:39,400 We can start with what the cops know. 132 00:06:39,468 --> 00:06:41,402 Any one cop in particular or... 133 00:06:41,470 --> 00:06:43,404 why are you being so weird about this? 134 00:06:43,472 --> 00:06:46,407 We had sex. It doesn't have to mean anything more. 135 00:06:46,475 --> 00:06:48,009 Sex doesn't... 136 00:06:48,077 --> 00:06:50,845 But sleeping over usually does. 137 00:06:50,913 --> 00:06:53,815 So you go grill officer your boyfriend, 138 00:06:53,883 --> 00:06:57,485 And I'll go see what I can find out on my own. 139 00:07:05,609 --> 00:07:08,043 So you're, uh, a P. I. Now, huh? 140 00:07:09,613 --> 00:07:12,047 Yeah, it's part of kenzi's grand plan 141 00:07:12,115 --> 00:07:14,349 To commodify my freakhood. 142 00:07:14,417 --> 00:07:16,251 That girl worries me. 143 00:07:16,319 --> 00:07:18,253 It's not the worst idea, though... 144 00:07:18,321 --> 00:07:20,255 Taking freelance work when we need some scratch. 145 00:07:20,323 --> 00:07:23,525 Well, you wouldn't have to if you pledged yourself to the fae. 146 00:07:23,593 --> 00:07:25,026 You'd be cared for. 147 00:07:25,094 --> 00:07:27,028 The ash would find you a human job 148 00:07:27,096 --> 00:07:29,030 That also protected fae interests. 149 00:07:29,098 --> 00:07:31,933 Like yours. Membership has its privileges, huh? 150 00:07:32,001 --> 00:07:33,502 Something like that. 151 00:07:33,569 --> 00:07:36,438 Yeah, well, so does freedom. 152 00:07:36,506 --> 00:07:39,441 So no missing persons reports filed by the campus police. 153 00:07:39,509 --> 00:07:42,544 I did a quick check of the, uh, the cold files here, 154 00:07:42,612 --> 00:07:44,546 But nothing helpful here either. 155 00:07:44,614 --> 00:07:46,548 What about your spooky files? 156 00:07:46,616 --> 00:07:48,048 My what? 157 00:07:48,116 --> 00:07:51,051 You know, fae crimes that you guys have covered up. 158 00:07:51,119 --> 00:07:54,054 I mean, that is pretty much the point of your day job, 159 00:07:54,122 --> 00:07:57,057 Isn't it-making sure that none of the fae stuff 160 00:07:57,125 --> 00:08:00,528 Get into these records? I don't know what you're talking about... 161 00:08:00,595 --> 00:08:03,531 Which is why... You did not get this from me. 162 00:08:03,598 --> 00:08:05,533 It's all I could find on locksley college. 163 00:08:05,600 --> 00:08:07,535 This is ten years old. 164 00:08:07,602 --> 00:08:10,538 Yeah, it's before my time here. This one stood out. 165 00:08:10,605 --> 00:08:13,140 Freshman girl disappeared winter semester. 166 00:08:13,208 --> 00:08:16,343 Body was unearthed during campus construction. 167 00:08:16,411 --> 00:08:18,312 It was hollow. 168 00:08:18,380 --> 00:08:20,247 You mean she was disemboweled? 169 00:08:20,315 --> 00:08:23,216 No. I mean she was hollow. 170 00:08:23,284 --> 00:08:25,351 No internal organs. 171 00:08:25,419 --> 00:08:26,953 No incisions. 172 00:08:27,021 --> 00:08:28,955 It's as if her insides 173 00:08:29,023 --> 00:08:31,124 Were completely sucked out. 174 00:08:31,192 --> 00:08:34,127 Gross. So definitely a fae kill then, huh? 175 00:08:34,195 --> 00:08:36,596 Well, whoever the killer was either left town 176 00:08:36,664 --> 00:08:38,598 Or got better at covering up his tracks, 177 00:08:38,666 --> 00:08:40,600 'cause it's the only body we found. 178 00:08:40,668 --> 00:08:43,269 No other missing students over the years? 179 00:08:43,337 --> 00:08:45,271 No more than a usual campus. 180 00:08:45,339 --> 00:08:47,273 Look, colleges are a transient community by nature. 181 00:08:47,341 --> 00:08:49,275 If you target the right victim, 182 00:08:49,343 --> 00:08:52,145 It's possible that no one will report them gone. 183 00:08:52,213 --> 00:08:55,582 Well, I can't find out anything more from here. 184 00:08:55,649 --> 00:08:58,451 I'll have to get the inside, 185 00:08:58,519 --> 00:09:00,453 Which is why I will need 186 00:09:00,521 --> 00:09:02,455 Just one more itty-bitty favor. 187 00:09:04,024 --> 00:09:06,959 And how do you propose we start paying off these favors? 188 00:09:08,529 --> 00:09:12,164 I think we can figure it out. 189 00:09:12,233 --> 00:09:15,801 No, don't cancel the card yet, but meanwhile, 190 00:09:15,869 --> 00:09:19,205 If there's any purchasing, can you maybe alert me? 191 00:09:19,273 --> 00:09:20,707 Thanks so much. 192 00:09:20,774 --> 00:09:22,208 Hey, chica. 193 00:09:22,276 --> 00:09:23,710 Yo. 194 00:09:23,777 --> 00:09:26,846 What's the word? Well, I am starting to think 195 00:09:26,913 --> 00:09:29,115 There may be more to this missing persons case. 196 00:09:29,182 --> 00:09:30,983 Oh, yeah? Why is that? 197 00:09:31,051 --> 00:09:32,985 Got her mom's permission to check her financials, 198 00:09:33,053 --> 00:09:35,287 And Gina's not just ignoring her mom. 199 00:09:35,355 --> 00:09:37,322 No action on her debit or credit. 200 00:09:37,390 --> 00:09:39,825 Ditto on her data and cell plan since Monday. 201 00:09:39,893 --> 00:09:41,827 So no shopping, no texting, 202 00:09:41,895 --> 00:09:44,730 No talking in 48 hours. 203 00:09:44,798 --> 00:09:47,166 Which makes her either dead or over 40. 204 00:09:47,234 --> 00:09:49,668 Well, let's hope for something in between. 205 00:09:49,736 --> 00:09:52,471 What's all that shit? I'm going undercover at Gina's school. 206 00:09:52,538 --> 00:09:54,807 Dyson got me in as campus security. 207 00:09:54,875 --> 00:09:57,176 Oh! Me, too? 208 00:09:57,244 --> 00:09:59,211 Sort of. 209 00:10:01,881 --> 00:10:04,383 Wait. What kind of security guard wears pink? 210 00:10:07,487 --> 00:10:10,155 Oh, no. 211 00:10:10,222 --> 00:10:13,425 I hate you long time. 212 00:10:13,493 --> 00:10:15,427 Are you really gonna make me do this? 213 00:10:15,495 --> 00:10:17,429 Like you haven't done worse? 214 00:10:17,497 --> 00:10:18,930 What is the problem? 215 00:10:18,998 --> 00:10:20,932 I can handle scary monsters, okay, 216 00:10:21,000 --> 00:10:22,934 But privilege creeps me out. 217 00:10:23,002 --> 00:10:25,036 Well, this is the gig, so suck it up. 218 00:10:25,104 --> 00:10:27,038 I better get danger pay. 219 00:10:27,106 --> 00:10:29,039 This is bad for my soul. 220 00:10:29,107 --> 00:10:31,175 Kappa theta xi. 221 00:10:31,242 --> 00:10:34,011 According to her mom, Gina spent her final days here. 222 00:10:34,078 --> 00:10:36,947 You need to get in there and find out what they know. 223 00:10:37,015 --> 00:10:39,850 You sure you worked a solid cover? Please. I've grifted "made" guys. 224 00:10:39,918 --> 00:10:41,919 I think I can con a few muffys... 225 00:10:41,986 --> 00:10:43,421 If I must. 226 00:10:43,488 --> 00:10:44,922 Oh, you must. 227 00:10:44,989 --> 00:10:46,424 And look on the bright side. 228 00:10:46,491 --> 00:10:48,426 I mean, maybe you were right the first time. 229 00:10:48,493 --> 00:10:50,428 Maybe Gina's just playing hooky 230 00:10:50,495 --> 00:10:52,630 And this whole thing will be over soon. 231 00:11:14,418 --> 00:11:16,086 Hello? 232 00:11:32,904 --> 00:11:34,737 Aah! Aah! 233 00:11:48,752 --> 00:11:50,186 Help! 234 00:11:50,254 --> 00:11:52,054 Somebody help! 235 00:11:55,330 --> 00:11:57,765 You have much security work under your belt? 236 00:11:57,833 --> 00:11:59,266 Some. Mostly private. 237 00:11:59,334 --> 00:12:01,769 Yeah, I worked that angle for a bit. 238 00:12:01,837 --> 00:12:04,771 Good money, but this is a whole nother kitten to kick. 239 00:12:04,839 --> 00:12:07,774 Never gets stale. So how long have you been here? 240 00:12:07,842 --> 00:12:09,776 Uh, longer than I care to remember, 241 00:12:09,844 --> 00:12:11,778 Let's just put it that way. 242 00:12:11,846 --> 00:12:14,781 I can tell you anything you want to know about this place. 243 00:12:14,849 --> 00:12:16,783 Great. Any gossip on the latest crimes? 244 00:12:16,851 --> 00:12:19,786 What kind of action am I looking at? Plenty, if you ask me. 245 00:12:19,854 --> 00:12:21,788 Higher education attracts a certain kind of person... 246 00:12:21,856 --> 00:12:23,790 Spoiled brats, commies, and, uh, wiseasses. 247 00:12:23,858 --> 00:12:26,793 Well, they don't look so scary. Well, leave it to me. 248 00:12:26,861 --> 00:12:28,795 Don't let the pretty people fool you. 249 00:12:28,863 --> 00:12:30,797 This can be a pretty dangerous gig. 250 00:12:30,865 --> 00:12:33,799 If you run into any trouble, don't forget your holy trinity... 251 00:12:33,867 --> 00:12:35,901 Taser, your pepper spray, your flashlight. 252 00:12:35,968 --> 00:12:38,136 Together, they'll get you out of just about anything, okay? 253 00:12:40,306 --> 00:12:43,041 Hey, why are you taking that down? 254 00:12:43,109 --> 00:12:45,043 Policy. Until the police alert us officially, 255 00:12:45,111 --> 00:12:47,078 The school doesn't like us "instigating panic" 256 00:12:47,146 --> 00:12:49,915 Every time some kid is late for a class. You're kidding. 257 00:12:49,982 --> 00:12:52,885 It's pretty tough, huh? I feel for the parents, though. 258 00:12:52,952 --> 00:12:54,887 Fortunately, almost always these kids show up 259 00:12:54,954 --> 00:12:56,889 In a week or so after some bender, 260 00:12:56,956 --> 00:13:00,025 No worse for wear. Well, still, shouldn't we be putting together a detail 261 00:13:00,092 --> 00:13:03,161 Or questioning students? Ask dean peretti. 90% of this job is keeping her happy. 262 00:13:03,229 --> 00:13:05,262 Hey, marty! Folks, 263 00:13:05,330 --> 00:13:09,199 Our founders may have built on faulty ground, 264 00:13:09,267 --> 00:13:12,269 But our alumni are rock solid. 265 00:13:12,337 --> 00:13:14,672 Their generosity with our reconstruction campaign 266 00:13:14,740 --> 00:13:16,974 Ensures locksley will be here 267 00:13:17,042 --> 00:13:18,943 For decades to come. 268 00:13:19,010 --> 00:13:21,211 Here's to more locksley success. 269 00:13:22,781 --> 00:13:24,214 Thank you. 270 00:13:25,851 --> 00:13:27,552 All right! Whoo! 271 00:13:27,619 --> 00:13:30,521 All right! Whoo! 272 00:13:30,589 --> 00:13:33,190 So why are you starting classes so late? 273 00:13:33,258 --> 00:13:35,192 My folks just got transferred, 274 00:13:35,260 --> 00:13:37,694 And I wanted to be closer to them. 275 00:13:37,762 --> 00:13:40,697 Well, I can't tell you how perfect your timing is. 276 00:13:40,765 --> 00:13:43,199 We have a sudden opening in our pledge class, 277 00:13:43,267 --> 00:13:45,869 So we're always thrilled to meet a kappa legacy. 278 00:13:45,937 --> 00:13:49,573 Where was your mom a kappa? My grandmother, actually. Long time ago. 279 00:13:49,640 --> 00:13:51,575 Poor memaw had five boys, 280 00:13:51,642 --> 00:13:54,611 And her dying wish was that I continue the kappa tradition. 281 00:13:54,679 --> 00:13:57,080 Aw, sweet. 282 00:13:57,147 --> 00:13:59,883 Then I'm sure you must know the legacy handshake. 283 00:13:59,951 --> 00:14:01,751 Of course. 284 00:14:01,819 --> 00:14:03,954 Mm-hmm. 285 00:14:14,330 --> 00:14:16,732 You west coast girls are hilarious. 286 00:14:16,800 --> 00:14:19,001 Now... you understand 287 00:14:19,068 --> 00:14:21,637 That we only take girls of the highest caliber 288 00:14:21,705 --> 00:14:24,139 And who've been vetted through rush. Mm-hmm. 289 00:14:24,207 --> 00:14:25,641 But given recent circumstances 290 00:14:25,709 --> 00:14:27,476 And your pedigree... 291 00:14:27,544 --> 00:14:29,812 Let's all welcome our newest pledge! Whoo! 292 00:14:32,181 --> 00:14:34,817 Oh, there's hugging. 293 00:14:41,558 --> 00:14:43,659 Robert, where the hell is my 10:00? 294 00:14:43,727 --> 00:14:45,661 I think that might be me. 295 00:14:45,729 --> 00:14:48,863 I'm the newest member of your security team. 296 00:14:48,931 --> 00:14:51,032 I just thought I'd introduce myself. 297 00:14:51,099 --> 00:14:52,967 Really? Why? 298 00:14:54,937 --> 00:14:57,271 I hear there could be a missing student. 299 00:14:57,339 --> 00:14:59,774 I'm volunteering to set up an investigation. 300 00:14:59,842 --> 00:15:01,776 Well, I admire your ambition, 301 00:15:01,844 --> 00:15:03,678 But not its direction. 302 00:15:03,746 --> 00:15:05,680 Until I hear otherwise from the police, 303 00:15:05,748 --> 00:15:08,449 It's wasted resources. Your student's safety is wasted resources? 304 00:15:08,517 --> 00:15:10,418 May I be frank, 305 00:15:10,485 --> 00:15:12,486 Professional to professional? 306 00:15:15,290 --> 00:15:18,826 Your job isn't just protecting students. 307 00:15:18,894 --> 00:15:21,228 It's protecting the school's reputation. 308 00:15:21,296 --> 00:15:23,497 It's hard enough squeezing out donations in this economy 309 00:15:23,565 --> 00:15:26,333 Without toxic rumors frightening them off. 310 00:15:27,902 --> 00:15:29,836 My lips are already chapped 311 00:15:29,904 --> 00:15:32,673 From all the behind I've had to kiss. 312 00:15:32,740 --> 00:15:35,309 Well... 313 00:15:36,878 --> 00:15:39,180 ohh. 314 00:15:42,250 --> 00:15:44,651 What if I gave you something better to kiss? 315 00:15:44,719 --> 00:15:48,021 Do you have any, uh, secrets 316 00:15:48,090 --> 00:15:50,657 That you'd want to share in exchange? 317 00:15:50,725 --> 00:15:52,259 Like what? 318 00:15:52,327 --> 00:15:54,528 Like anything on that missing student? 319 00:15:54,596 --> 00:15:57,197 I can't say. 320 00:15:58,766 --> 00:16:00,100 Except... 321 00:16:00,167 --> 00:16:02,603 What some drunken frat boy said he saw. 322 00:16:02,670 --> 00:16:05,939 He said... She took off running 323 00:16:06,007 --> 00:16:09,242 Towards the woods that night. 324 00:16:09,310 --> 00:16:10,777 Anything else? 325 00:16:10,845 --> 00:16:12,846 Don't hold out on me now. 326 00:16:14,749 --> 00:16:17,283 Dean peretti, here are the files you req... 327 00:16:17,351 --> 00:16:18,852 knock, damn it! 328 00:16:18,920 --> 00:16:20,921 Out! 329 00:16:20,989 --> 00:16:23,123 No, no. Not you. 330 00:16:24,626 --> 00:16:26,526 Some other time. 331 00:16:34,401 --> 00:16:37,403 Get me human resources. 332 00:16:37,471 --> 00:16:39,405 I don't want to brag, 333 00:16:39,473 --> 00:16:41,407 But we basically have the best house on campus. 334 00:16:41,475 --> 00:16:43,409 What's with the wall of fame? 335 00:16:43,477 --> 00:16:46,412 Our founders and sisters have gone on to bigger things, 336 00:16:46,480 --> 00:16:48,414 And they're super generous. 337 00:16:48,482 --> 00:16:50,416 Wait until you try our chef's food. 338 00:16:50,484 --> 00:16:51,917 Chef? 339 00:16:51,985 --> 00:16:53,486 We have a chef? 340 00:16:53,554 --> 00:16:55,221 Ta-da! 341 00:16:55,289 --> 00:16:57,290 You like? 342 00:16:57,358 --> 00:16:58,791 I love! 343 00:16:58,859 --> 00:17:00,893 I know, right? Too sweet. 344 00:17:00,961 --> 00:17:02,895 That one's tasha's... And remy's... 345 00:17:02,963 --> 00:17:04,897 And you can have this bed. 346 00:17:04,965 --> 00:17:08,968 The last girl that stayed here didn't seem to want it. 347 00:17:09,036 --> 00:17:10,970 You know, I'm not the type to gossip, 348 00:17:11,038 --> 00:17:12,972 But I heard she just ran off one night. 349 00:17:13,040 --> 00:17:15,174 Are you worried about her? Try livid. 350 00:17:15,241 --> 00:17:17,176 You know, lots of kids flake out first year, 351 00:17:17,243 --> 00:17:19,178 But we lost top girls to other houses 352 00:17:19,245 --> 00:17:21,180 Holding a spot for Gina. 353 00:17:21,247 --> 00:17:23,182 If she wasn't committed to kappa, 354 00:17:23,249 --> 00:17:24,684 She never should've rushed! 355 00:17:24,751 --> 00:17:26,686 But... we wish her well, 356 00:17:26,753 --> 00:17:28,788 And now here you are, our silver lining. 357 00:17:28,855 --> 00:17:31,223 That's me! 358 00:17:31,291 --> 00:17:33,858 Let me at least get her crap out of the way, 359 00:17:33,926 --> 00:17:36,861 So you can start fresh. Oh, don't worry about it. Let me take that to security. 360 00:17:36,929 --> 00:17:39,864 It is the very least that I can do to thank my new sisters. 361 00:17:39,932 --> 00:17:42,300 See? Helpful. 362 00:17:42,367 --> 00:17:44,268 You are totally kappa material. 363 00:17:44,336 --> 00:17:46,270 Thanks. 364 00:17:46,338 --> 00:17:48,372 Thanks. Bye. 365 00:18:44,795 --> 00:18:46,229 Hey, what's up? 366 00:18:46,296 --> 00:18:48,231 Good news is, I'm still alive. 367 00:18:48,298 --> 00:18:50,399 The bad news is, bitches be crazy. 368 00:18:50,467 --> 00:18:52,434 Oh, yeah? Why is that? 369 00:18:52,502 --> 00:18:55,437 First of all, nobody not evil can be so chipper. 370 00:18:55,505 --> 00:18:58,040 And second, these girls do not take rejection well. 371 00:18:58,108 --> 00:19:00,042 You'd think Gina stood them up for prom 372 00:19:00,110 --> 00:19:01,543 Instead of going missing. 373 00:19:01,611 --> 00:19:04,112 So I take it you're in then? So far, so good. 374 00:19:04,180 --> 00:19:07,115 I even have a box of Gina's old stuff that she left behind. 375 00:19:07,183 --> 00:19:08,784 Nothing earth-shattering yet, 376 00:19:08,851 --> 00:19:11,787 Just a bunch of homework and hair products. Okay, well, keep looking. 377 00:19:11,854 --> 00:19:15,424 Can you get a peek at the rest of the house? Mm... Not without the muffy mafia seeing me. 378 00:19:15,492 --> 00:19:16,925 Maybe tonight. 379 00:19:16,993 --> 00:19:19,928 We're having some kind of lame "girls' night in" deal 380 00:19:19,996 --> 00:19:22,931 I could sneak out of. oh. Will there be pillow fights? 381 00:19:22,999 --> 00:19:25,066 Please tell me there will be pillow fights. 382 00:19:25,134 --> 00:19:28,404 Gross. You perv. How's your end coming? 383 00:19:28,471 --> 00:19:30,406 Not sure yet. Something hinky about the dean maybe. 384 00:19:30,473 --> 00:19:32,408 I'm gonna take a look around her office tonight, 385 00:19:32,475 --> 00:19:34,376 So wish me luck, and, kenzi... 386 00:19:34,444 --> 00:19:35,877 Mm-hmm? 387 00:19:35,945 --> 00:19:37,512 Stop stealing shit. 388 00:19:37,579 --> 00:19:40,748 Now that just plain hurts. 389 00:20:05,374 --> 00:20:08,274 Chug, chug, chug, chug! Whoo! 390 00:20:08,343 --> 00:20:10,276 Whoo! 391 00:20:10,345 --> 00:20:13,714 * I've got the new style, uh-oh * 392 00:20:13,781 --> 00:20:16,850 * and I'm walkin' right down your street * 393 00:20:16,917 --> 00:20:18,852 * I'm on your speed dial * 394 00:20:18,919 --> 00:20:21,355 Whoo! 395 00:20:21,422 --> 00:20:23,490 All right, who's next, bitches? 396 00:20:23,558 --> 00:20:24,991 I'm up! Yeah! 397 00:20:25,059 --> 00:20:28,161 Whoo! 398 00:20:28,229 --> 00:20:29,763 Okay. 399 00:20:29,831 --> 00:20:32,899 Chug, chug, chug, chug! Go, kenzi! Go, kenzi! 400 00:20:32,967 --> 00:20:35,502 * 'cause you're smarter, better, no, the best * 401 00:20:35,570 --> 00:20:37,536 * just look at me * 402 00:20:37,604 --> 00:20:40,005 * I'm a leader * 403 00:20:40,073 --> 00:20:42,341 * I'm a winner and I'm cleaner * 404 00:20:42,409 --> 00:20:44,309 whoo! 405 00:20:44,378 --> 00:20:47,145 Is that a wig? Why are you wearing a wig? 406 00:20:47,213 --> 00:20:49,181 Psoriasis. 407 00:20:49,249 --> 00:20:51,650 God, libra. Insensitive much? 408 00:20:51,718 --> 00:20:53,819 * that's right * 409 00:20:53,887 --> 00:20:56,689 My turn. Whoo! 410 00:20:56,757 --> 00:20:58,190 I'm gonna... 411 00:20:58,258 --> 00:21:01,394 Go adjust myself and such. 412 00:21:01,461 --> 00:21:04,329 * well, I'm a certified prodigy * 413 00:21:04,398 --> 00:21:06,198 chug, chug, chug, chug, 414 00:21:06,266 --> 00:21:08,434 Chug, chug, chug, chug, chug! 415 00:21:08,502 --> 00:21:13,237 * I'm gonna bring you to your knees * 416 00:21:53,445 --> 00:21:56,747 What are you doing down here? 417 00:21:56,815 --> 00:21:58,682 I... 418 00:21:58,750 --> 00:22:01,419 Looking for the bathroom. 419 00:22:01,486 --> 00:22:04,254 I have a bashful bladder. 420 00:22:04,322 --> 00:22:07,790 Basement's off-limits. Actives only. You know that. 421 00:22:07,858 --> 00:22:09,792 So get your cute butt back up here 422 00:22:09,860 --> 00:22:12,195 And come party with us! Whoo! Yeah! 423 00:22:12,263 --> 00:22:13,696 Whoo! 424 00:22:36,320 --> 00:22:37,752 Jeez. 425 00:22:37,820 --> 00:22:39,754 What are you doing here? 426 00:22:41,324 --> 00:22:43,258 Are you drunk? 427 00:22:43,326 --> 00:22:45,260 I will have you know, I am in character. 428 00:22:45,328 --> 00:22:46,761 Also... tipsy. 429 00:22:46,829 --> 00:22:49,264 Yeah, well, you look like you're canvassing 430 00:22:49,332 --> 00:22:50,765 For the young conservatives. 431 00:22:50,833 --> 00:22:53,268 Please tell me you found something 432 00:22:53,336 --> 00:22:55,270 So we can ditch this gig and head home. 433 00:22:55,338 --> 00:22:57,239 The all-day smiling is killing me. 434 00:22:57,307 --> 00:23:01,076 Nothing yet, but I don't really know what I'm looking for. 435 00:23:01,144 --> 00:23:04,446 Anything with the kappas? They definitely have something in their basement 436 00:23:04,514 --> 00:23:05,947 They don't want peeped. 437 00:23:06,016 --> 00:23:07,983 They lock it up whenever they aren't in there. 438 00:23:08,051 --> 00:23:11,185 I know this chippie. Peretti? Yeah, she's the dean. 439 00:23:11,253 --> 00:23:12,987 She's also a kappa... Or was. 440 00:23:13,055 --> 00:23:16,624 They have her picture up at the house. Oh. You're sure? 441 00:23:16,691 --> 00:23:19,760 Yeah. 442 00:23:19,828 --> 00:23:22,030 Oh, shit. Patrol's early. Come on. Hide. 443 00:23:22,097 --> 00:23:23,931 Jesus! 444 00:23:38,547 --> 00:23:40,681 Ew. 445 00:23:51,926 --> 00:23:54,294 Well... 446 00:23:54,362 --> 00:23:55,795 This was pointless. 447 00:23:55,863 --> 00:23:57,297 Maybe not. 448 00:23:59,233 --> 00:24:01,168 Taped under the desk. 449 00:24:01,235 --> 00:24:02,902 I almost missed it. 450 00:24:05,706 --> 00:24:08,542 What is it, some kind of code? 451 00:24:08,609 --> 00:24:10,110 Hang on. 452 00:24:13,646 --> 00:24:16,315 That's not code. Those are student number I.D.S. 453 00:24:16,383 --> 00:24:19,651 Can you use those numbers to get me their names? I can try. 454 00:24:19,719 --> 00:24:23,655 I still don't get why she would tape it under her desk. Well, I have no idea, but if it's worth hiding, 455 00:24:23,723 --> 00:24:26,658 It's definitely worth finding out. Come on. Let's go. 456 00:24:34,087 --> 00:24:36,021 Hey. What you got there? 457 00:24:36,089 --> 00:24:37,522 Hey. Wayne, hey. 458 00:24:37,590 --> 00:24:40,525 Kinda early for your shift, aren't ya? Yeah. I was just, uh, 459 00:24:40,593 --> 00:24:42,594 Just enjoying some of the school resources. Mm. 460 00:24:42,662 --> 00:24:44,096 Just personal stuff. 461 00:24:44,164 --> 00:24:46,531 So you wanna hear some gossip? 462 00:24:46,599 --> 00:24:49,634 Someone tried breaking in to the dean's office last night. 463 00:24:49,702 --> 00:24:51,603 Busted a drawer and everything. 464 00:24:51,671 --> 00:24:54,606 Uh, they know who? No, but we're doubling our sweeps 465 00:24:54,674 --> 00:24:56,708 And logging extra shifts, 466 00:24:56,776 --> 00:24:59,611 So enjoy your personal time while you got it. 467 00:24:59,679 --> 00:25:01,546 Told you this place was exciting. 468 00:25:04,183 --> 00:25:05,617 We need to talk. 469 00:25:05,685 --> 00:25:07,185 Yes, ma'am. 470 00:25:19,332 --> 00:25:21,665 You look like hell. 471 00:25:21,733 --> 00:25:24,100 I look like college. 472 00:25:24,168 --> 00:25:27,204 For preppies, those girls can hang. 473 00:25:27,271 --> 00:25:30,474 Turns out "girls' night" was code for 474 00:25:30,542 --> 00:25:34,911 "drink until your lips fall off and you start over-sharing." 475 00:25:34,979 --> 00:25:36,913 I think I touched a boob. 476 00:25:36,981 --> 00:25:39,583 Hey, you crack those student numbers for me? 477 00:25:39,651 --> 00:25:42,586 Yeah. I had to bribe some kid at the registrar's. 478 00:25:42,654 --> 00:25:44,588 What's with the paperwork? 479 00:25:44,656 --> 00:25:46,590 Oh. I played a hunch. Check this out. 480 00:25:46,658 --> 00:25:48,692 I've been wondering about all the construction repairs 481 00:25:48,760 --> 00:25:51,194 On campus and that sinkhole that I found. 482 00:25:51,262 --> 00:25:54,197 Mm. It turns out, there are a bunch of caves 483 00:25:54,265 --> 00:25:57,234 From an underground stream right under the school. Go on. 484 00:25:57,301 --> 00:25:59,236 Looks like some of the old tunnels 485 00:25:59,303 --> 00:26:01,338 Lead right to a few of the buildings, 486 00:26:01,405 --> 00:26:02,873 Including kappa house. 487 00:26:02,940 --> 00:26:05,342 I'm just not sure how it all ties together yet. 488 00:26:05,409 --> 00:26:08,345 We may not have time to figure it all out. 489 00:26:08,412 --> 00:26:10,546 It's our kappa initiation tonight, right in our basement. 490 00:26:10,614 --> 00:26:12,815 Dude, if they're doing something nasty down there, 491 00:26:12,884 --> 00:26:15,752 I'm headin' smack for it. 492 00:26:15,819 --> 00:26:17,820 Shit. Yeah. 493 00:26:21,292 --> 00:26:22,725 Dyson. 494 00:26:22,793 --> 00:26:25,228 I'll have him trace the names. 495 00:26:25,296 --> 00:26:27,563 Look, find out what you can about tonight, 496 00:26:27,631 --> 00:26:30,267 And we'll make a final plan, okay? Mm-hmm. 497 00:26:30,334 --> 00:26:32,334 Be careful. 498 00:26:36,706 --> 00:26:38,640 Did you compromise your cover? 499 00:26:38,708 --> 00:26:40,542 I don't think so. Why? 500 00:26:40,610 --> 00:26:44,479 The dean did a background check on your references today. 501 00:26:44,547 --> 00:26:46,882 I handled it, but it could've gone badly. 502 00:26:46,950 --> 00:26:49,351 I must be pushing her buttons. 503 00:26:49,419 --> 00:26:52,187 Good. Anything on those names? 504 00:26:52,255 --> 00:26:54,189 All past students at locksley, 505 00:26:54,257 --> 00:26:57,592 All unaccounted for. Well, why didn't we know about them earlier? 506 00:26:57,660 --> 00:27:00,229 Because none of the disappearances 507 00:27:00,297 --> 00:27:01,730 Were linked to locksley. 508 00:27:01,798 --> 00:27:03,432 They either left a suicide note, 509 00:27:03,499 --> 00:27:05,434 Or their cars were found far from the campus, 510 00:27:05,501 --> 00:27:08,437 That sort of thing. Like somebody was trying to cover their tracks. 511 00:27:08,504 --> 00:27:10,539 Well, if peretti did take them, 512 00:27:10,606 --> 00:27:13,442 I have a pretty good guess where. 513 00:27:13,509 --> 00:27:16,177 There are old tunnels underneath the campus. 514 00:27:16,245 --> 00:27:18,747 One of them leads directly to kappa house. 515 00:27:18,815 --> 00:27:20,281 Kappa house? 516 00:27:20,349 --> 00:27:21,382 Yeah. Why? 517 00:27:21,451 --> 00:27:23,217 Probably nothing. 518 00:27:23,285 --> 00:27:25,286 It's just a- it's just a thought. 519 00:27:27,824 --> 00:27:29,691 Here you go. 520 00:27:29,759 --> 00:27:30,892 Thank you. 521 00:27:30,960 --> 00:27:34,529 My name's kala, by the way. I'm new here. 522 00:27:34,597 --> 00:27:35,864 Pleasure. 523 00:27:37,298 --> 00:27:40,768 Could you give us a moment, please? 524 00:27:44,105 --> 00:27:45,439 Ah. 525 00:27:45,507 --> 00:27:48,075 So that's your fae power, huh? 526 00:27:48,142 --> 00:27:49,309 Chick magnet. 527 00:27:51,012 --> 00:27:54,047 Seriously, what kind of fae are you anyway? 528 00:27:54,115 --> 00:27:55,816 Or can't I ask? 529 00:27:55,884 --> 00:27:58,151 It's a pretty intimate question in our culture. 530 00:27:58,219 --> 00:28:00,988 Lets the other person know your specific weaknesses. 531 00:28:01,055 --> 00:28:03,491 Well, I already know about the spot above your hip. 532 00:28:06,495 --> 00:28:09,629 I should get back. 533 00:28:09,697 --> 00:28:12,331 Well, it doesn't look like there may be a fae connection here. 534 00:28:12,399 --> 00:28:15,001 What, is this the part where you tell me to drop it? 535 00:28:15,068 --> 00:28:17,003 No, but since I set up your cover, 536 00:28:17,070 --> 00:28:19,171 I'd appreciate if you checked in with me tonight... 537 00:28:19,239 --> 00:28:22,074 Mm. Just to let me know you're okay. 538 00:28:22,142 --> 00:28:24,443 I can do that. Good. 539 00:28:24,512 --> 00:28:28,648 Yeah. And there is one more thing that I can do for you. 540 00:28:42,929 --> 00:28:46,198 Head rush. Well, if you're going out solo, 541 00:28:46,266 --> 00:28:49,101 The least I can do is give you a top up. 542 00:28:49,169 --> 00:28:52,104 Damn, you do not suck at that. 543 00:28:54,206 --> 00:28:57,509 I'll call you tonight... 544 00:28:57,576 --> 00:29:00,078 To check in. 545 00:29:00,146 --> 00:29:03,214 Before 8:00, please. 546 00:29:03,282 --> 00:29:06,117 I have a life. 547 00:29:09,555 --> 00:29:11,556 Give me a hand with these. 548 00:29:19,731 --> 00:29:21,899 Look, I know what you're gonna say. 549 00:29:21,967 --> 00:29:24,169 It's not a problem. 550 00:29:24,236 --> 00:29:26,538 Then you don't know what I'm gonna say. 551 00:29:26,605 --> 00:29:28,539 I think this is great. Really? 552 00:29:28,607 --> 00:29:30,340 Of course not. 553 00:29:30,408 --> 00:29:32,877 What are you thinking? She needed healing, trick. 554 00:29:32,945 --> 00:29:35,112 That's not what I saw. You're my eyes, dyson. 555 00:29:35,180 --> 00:29:37,481 I need you to stay objective. 556 00:29:37,549 --> 00:29:39,750 I am. 557 00:29:39,818 --> 00:29:41,752 Then keep your guard up with bo. 558 00:29:41,820 --> 00:29:44,521 We don't know if we can trust her yet. 559 00:29:44,590 --> 00:29:46,523 How many hoops does she have to jump through, huh? 560 00:29:46,592 --> 00:29:49,526 We know more about her than she does. And how do you think 561 00:29:49,595 --> 00:29:51,528 She's gonna react to that betrayal when she finds out 562 00:29:51,597 --> 00:29:54,431 The guy she's sleeping with is lying to her? 563 00:29:54,499 --> 00:29:56,433 Especially if you let her 564 00:29:56,501 --> 00:29:58,835 Develop feelings for you by then. 565 00:29:58,903 --> 00:30:00,003 "let" her? 566 00:30:00,071 --> 00:30:02,772 Are we talking about the same woman here? 567 00:30:02,840 --> 00:30:05,742 Dyson, it could be enough to turn her from us. 568 00:30:05,810 --> 00:30:09,178 She wouldn't be the first to join the dark for revenge. 569 00:30:09,246 --> 00:30:12,215 Look, I'm sorry. 570 00:30:12,282 --> 00:30:15,018 Things are complicated enough as it is. 571 00:30:15,086 --> 00:30:18,622 You know the stakes. We can't afford an emotional attachment, 572 00:30:18,689 --> 00:30:21,324 For bo's sake as much as ours. 573 00:30:23,861 --> 00:30:27,097 Assuming I agree with you, 574 00:30:27,164 --> 00:30:29,799 What would you have me do? 575 00:30:29,867 --> 00:30:31,868 Whatever it takes. 576 00:30:31,936 --> 00:30:33,637 Just end it. 577 00:30:45,182 --> 00:30:48,050 So what's the plan? Well, there's an entrance near these running paths, 578 00:30:48,118 --> 00:30:50,052 Near the old sinkhole that I found. 579 00:30:50,120 --> 00:30:52,054 I'll go in from there, 580 00:30:52,122 --> 00:30:54,056 And we'll pinch this thing from both sides. 581 00:30:54,124 --> 00:30:57,059 You from underground, me from above. Got it. Do not go into that basement 582 00:30:57,127 --> 00:30:59,662 Until you get the signal that I'm there, okay? 583 00:30:59,729 --> 00:31:02,898 We don't know what they have planned. Trust me, I'm no hero. 584 00:31:07,303 --> 00:31:10,372 * 585 00:31:17,180 --> 00:31:19,148 This one's on me. 586 00:31:19,215 --> 00:31:20,315 Thanks. 587 00:31:20,383 --> 00:31:22,985 You look like you're hard at work. 588 00:31:23,053 --> 00:31:24,920 Yeah. 589 00:31:24,988 --> 00:31:27,589 Okay. 590 00:31:31,494 --> 00:31:32,828 Uh, hey. 591 00:31:32,896 --> 00:31:36,298 What did you say your name was again? 592 00:31:36,365 --> 00:31:38,166 It's kala. 593 00:31:38,234 --> 00:31:40,435 Hi, kala. 594 00:32:06,861 --> 00:32:09,129 What the hell? 595 00:32:16,738 --> 00:32:18,439 It's time. 596 00:32:18,506 --> 00:32:20,474 This doorway is a portal. 597 00:32:20,542 --> 00:32:22,809 We stand here as pledges. You enter and become kappa. 598 00:32:22,877 --> 00:32:24,845 Come on, bo. Come on. 599 00:32:24,912 --> 00:32:26,347 Pledge... 600 00:32:26,414 --> 00:32:28,715 You may enter. 601 00:32:28,782 --> 00:32:31,050 What, me? Now? 602 00:32:35,889 --> 00:32:38,023 I'm not ready yet. Open the door. 603 00:32:38,091 --> 00:32:40,860 I changed my mind. 604 00:32:40,927 --> 00:32:44,697 You know, I am really more of a theta. 605 00:32:45,966 --> 00:32:47,734 Surprise! 606 00:32:49,436 --> 00:32:52,772 Congratulations. You're now full-fledged kappas. 607 00:32:58,011 --> 00:32:59,512 * 608 00:32:59,580 --> 00:33:01,012 kappa! 609 00:33:01,080 --> 00:33:04,082 When does the killing start? 610 00:33:07,052 --> 00:33:08,853 Kenzi. 611 00:33:08,921 --> 00:33:12,056 Bo, we screwed up somewhere. It's not the kappas. Well, I don't know 612 00:33:12,124 --> 00:33:14,058 What the hell's going on, but I'm heading back 613 00:33:14,126 --> 00:33:16,060 To interrogate the dean. You're okay, though? 614 00:33:16,128 --> 00:33:17,596 Uhh! 615 00:33:17,664 --> 00:33:19,230 Bo? 616 00:33:19,299 --> 00:33:21,132 Bo, are you there? Bo? 617 00:33:21,200 --> 00:33:25,003 I hope you're not dead, girlie, 618 00:33:25,070 --> 00:33:28,440 'cause he likes 'em with some fight. 619 00:33:30,777 --> 00:33:32,043 Bo? 620 00:33:32,111 --> 00:33:34,346 Are you there, bo? 621 00:34:05,141 --> 00:34:08,478 Bo, you are late. I was starting to worry. 622 00:34:08,545 --> 00:34:11,146 Kenzi. Kenzi, slow down. 623 00:34:11,214 --> 00:34:13,148 Last I heard, bo was heading here. 624 00:34:13,216 --> 00:34:14,884 Where? This door. 625 00:34:24,227 --> 00:34:26,429 Well, she's not gonna be much help. 626 00:34:26,497 --> 00:34:28,765 Now how the hell are we supposed to find bo? 627 00:34:28,832 --> 00:34:31,434 Those tunnels run for miles. 628 00:34:31,502 --> 00:34:34,069 New plan. Come on. 629 00:34:53,323 --> 00:34:56,792 I didn't wanna underestimate you. 630 00:34:56,859 --> 00:34:59,128 Professional courtesy and all. 631 00:34:59,195 --> 00:35:00,896 Thanks. 632 00:35:00,964 --> 00:35:02,764 I'm touched. 633 00:35:04,935 --> 00:35:06,701 Gina! 634 00:35:06,769 --> 00:35:08,404 Gina, are you okay? 635 00:35:08,471 --> 00:35:10,171 Oh, she's fine. She's fine. 636 00:35:10,239 --> 00:35:12,340 Yeah. 637 00:35:12,408 --> 00:35:15,443 Maybe a little dehydrated, but that's the way he likes 'em. 638 00:35:15,510 --> 00:35:17,878 Easier to, um... 639 00:35:17,947 --> 00:35:20,614 Get out all the good stuff. 640 00:35:20,682 --> 00:35:23,051 But you'll learn about that soon enough. 641 00:35:23,118 --> 00:35:25,153 "he" who? 642 00:35:25,220 --> 00:35:27,655 Is someone else coming, huh? 643 00:35:27,722 --> 00:35:30,058 You not man enough to fight me yourself? 644 00:35:30,125 --> 00:35:32,460 I'm not the violent type, no, 645 00:35:32,527 --> 00:35:35,663 Unlike my hungry friend down there. 646 00:35:35,730 --> 00:35:38,967 Me? Well, I just like to watch. 647 00:35:39,034 --> 00:35:41,669 So what, you- - you hunt these girls down 648 00:35:41,736 --> 00:35:43,671 And feed them to your swampy little friend? 649 00:35:43,738 --> 00:35:45,672 Is that how this works? 650 00:35:45,739 --> 00:35:48,241 Pretty much. I got no complaints. 651 00:35:49,510 --> 00:35:52,545 Why? What's in it for you, Wayne? 652 00:35:54,048 --> 00:35:56,016 Vitality. 653 00:35:56,084 --> 00:35:58,018 All the freshness he drains from the girls 654 00:35:58,086 --> 00:36:00,087 Ends up in this water. 655 00:36:03,691 --> 00:36:05,192 Mmm. 656 00:36:05,259 --> 00:36:07,194 I've barely aged a day 657 00:36:07,261 --> 00:36:10,364 Since I found him starving down here in '42. 658 00:36:10,431 --> 00:36:13,367 You know, you wanna know the truth? 659 00:36:13,434 --> 00:36:15,035 The god's honest truth? 660 00:36:15,103 --> 00:36:18,037 You know, I haven't even told my therapist this. 661 00:36:18,105 --> 00:36:20,139 That I would do it all 662 00:36:20,207 --> 00:36:23,642 Just to see these privileged bitches scream. 663 00:36:23,710 --> 00:36:26,379 Don't you touch her. 664 00:36:26,446 --> 00:36:28,680 And I'm not exactly privileged, genius. 665 00:36:28,748 --> 00:36:31,150 No, you are a snoop, like peretti. 666 00:36:31,218 --> 00:36:33,819 Peretti started putting the pieces together, 667 00:36:33,887 --> 00:36:37,356 Thought that you would, too, worried that you would blab 668 00:36:37,424 --> 00:36:39,425 And ruin this school's precious reputation. 669 00:36:45,064 --> 00:36:48,133 She actually ordered that these caves were to be sealed, 670 00:36:48,200 --> 00:36:50,201 "just in case. " 671 00:36:50,269 --> 00:36:53,405 well, that didn't end too well for her, did it? 672 00:37:02,882 --> 00:37:04,883 Dinnertime. 673 00:37:04,951 --> 00:37:07,886 Well, I really wish I could stay here and watch. 674 00:37:07,954 --> 00:37:09,888 I really do. But... 675 00:37:09,956 --> 00:37:13,124 I got another mess to clean up. 676 00:37:17,296 --> 00:37:18,829 Gina? 677 00:37:18,897 --> 00:37:22,434 Hey, it's gonna be okay. 678 00:37:22,501 --> 00:37:24,035 It's coming! 679 00:37:24,103 --> 00:37:26,404 Hang on, Gina. Hang on. 680 00:37:27,973 --> 00:37:30,041 Bo's still not answering her phone. 681 00:37:30,109 --> 00:37:32,410 How do we even know where we're going? 682 00:37:32,478 --> 00:37:35,213 Wait. Let me focus. 683 00:37:43,288 --> 00:37:45,422 What the hell are you doing?! 684 00:37:45,490 --> 00:37:47,424 The trail's mixed with someone else's. 685 00:37:47,492 --> 00:37:49,359 I can't follow the scent like this. 686 00:37:49,427 --> 00:37:52,763 Listen, if this thing is fae, I have an idea what kind. 687 00:37:52,831 --> 00:37:54,298 You tta tell bo 688 00:37:54,365 --> 00:37:56,968 This thing's gonna have a head like a teapot. 689 00:37:57,035 --> 00:37:59,269 You tell her to knock the top off. Why can't you tell her? 690 00:38:00,772 --> 00:38:02,940 Holy shit balls! 691 00:38:04,542 --> 00:38:06,711 That was awesome! 692 00:38:17,855 --> 00:38:20,624 Aah! Aah! 693 00:38:24,295 --> 00:38:26,796 Your mom sent me, Gina. I'm gonna get you out of here, okay? 694 00:38:26,864 --> 00:38:29,433 But we gotta move fast. Can you walk? I think so. 695 00:38:29,501 --> 00:38:31,602 Aah! 696 00:38:41,412 --> 00:38:45,382 Here... Boy. 697 00:38:45,450 --> 00:38:46,949 Yoo-hoo! 698 00:38:49,052 --> 00:38:51,621 I have... Treats? 699 00:39:08,605 --> 00:39:10,273 Oh! Uhh! 700 00:39:20,350 --> 00:39:21,383 Uhh! 701 00:39:55,984 --> 00:39:57,485 Is he dead? 702 00:39:59,788 --> 00:40:01,889 Yeah, it's dead. 703 00:40:01,957 --> 00:40:03,458 Gina! 704 00:40:05,561 --> 00:40:07,662 Thank you so, so much! 705 00:40:07,730 --> 00:40:10,064 Okay, let's get you home. 706 00:40:12,501 --> 00:40:14,436 And why are you half-naked? 707 00:40:14,503 --> 00:40:18,206 Can I tell her? Let me tell her. Come on. Let me tell her! Kenzi, all right. 708 00:40:18,274 --> 00:40:20,041 Let's go. 709 00:40:29,544 --> 00:40:32,812 - Bo - Nobody's home. 710 00:40:36,616 --> 00:40:39,684 Check it. Ugh. A face I never wanna see again. 711 00:40:39,753 --> 00:40:41,453 Turn. 712 00:40:42,956 --> 00:40:46,057 Dyson sent it. It's called a kappa. 713 00:40:46,125 --> 00:40:49,294 Some kind of japanese fae. Poetic, huh? 714 00:40:49,362 --> 00:40:51,028 Not up close. 715 00:40:51,096 --> 00:40:53,030 What about Wayne and Gina? 716 00:40:53,098 --> 00:40:55,967 Mr. Dyson says they'll be pinning everything on Wayne, 717 00:40:56,034 --> 00:40:58,470 And they'll pull some kind of fae hoodoo 718 00:40:58,537 --> 00:41:01,539 To convince Gina that he was working alone. 719 00:41:01,607 --> 00:41:03,207 Now... 720 00:41:03,276 --> 00:41:05,443 Can we talk about the elephant in the room? 721 00:41:05,511 --> 00:41:08,946 And by elephant, I mean "sexy, sexy wolf man." 722 00:41:09,014 --> 00:41:12,517 what about him? 723 00:41:12,585 --> 00:41:14,952 "a," he's awesome, and "b, " you lurv him. 724 00:41:15,020 --> 00:41:19,123 Oh, by the way, I totally saw his wolf junk. High five! 725 00:41:20,692 --> 00:41:23,094 Okay, what is the matter with you? 726 00:41:23,162 --> 00:41:25,096 I'm just happy for you. 727 00:41:25,164 --> 00:41:27,899 You know, most love lives don't include a body count. 728 00:41:27,966 --> 00:41:29,901 You're kinda due for some happy. 729 00:41:29,968 --> 00:41:32,369 And seeing as he's saved your life, like, 730 00:41:32,437 --> 00:41:34,371 Twice this last week, 731 00:41:34,439 --> 00:41:36,707 I'd say dyson's one of the good ones. 732 00:41:36,775 --> 00:41:38,375 He is pretty great. 733 00:41:38,443 --> 00:41:40,978 Aah! I knew it! I knew it! I knew you loved him! Ohh! 734 00:41:41,046 --> 00:41:42,980 I don't know. 735 00:41:43,048 --> 00:41:45,482 God, this is ridiculous. 736 00:41:45,550 --> 00:41:48,786 I feel like a teenager. You tell me-what do I do next? 737 00:41:48,854 --> 00:41:52,389 I'd say next, you tell him. 738 00:41:55,259 --> 00:41:57,760 Killing people is so much easier. 739 00:42:02,166 --> 00:42:04,835 * 740 00:42:04,902 --> 00:42:06,870 Hey. Is dyson still here? 741 00:42:06,938 --> 00:42:08,604 He's in the back. 742 00:42:24,455 --> 00:42:27,289 Bo, wait. 743 00:42:27,357 --> 00:42:29,959 Hang on. 744 00:42:30,026 --> 00:42:31,994 Are you okay? 745 00:42:32,062 --> 00:42:34,363 Yeah. Great. 746 00:42:34,430 --> 00:42:36,832 I was just thinking 747 00:42:36,900 --> 00:42:39,335 That maybe we could hang out tonight or something. 748 00:42:39,402 --> 00:42:41,737 I could thank you properly. Guess you're busy. 749 00:42:41,804 --> 00:42:44,907 Bo, about the other night... 750 00:42:44,975 --> 00:42:47,910 I am always there for you like that 751 00:42:47,978 --> 00:42:50,012 When you need to be healed. 752 00:42:50,080 --> 00:42:52,714 But that's all it was. 753 00:42:52,782 --> 00:42:56,185 That's all it can be. 754 00:42:56,253 --> 00:42:59,255 I'm sorry. I thought we were clear on that. 755 00:42:59,322 --> 00:43:01,655 I think you know that we weren't. 756 00:43:04,760 --> 00:43:07,362 But it's fine. 757 00:43:07,429 --> 00:43:09,364 We're definitely clear now.