1 00:00:05,021 --> 00:00:06,288 Previously on Lost Girl. 2 00:00:06,323 --> 00:00:08,790 Cassie, it's Bo. If you're there pick up. 3 00:00:08,825 --> 00:00:09,825 What's this about Cassie? 4 00:00:09,859 --> 00:00:11,327 She's been missing for 12 hours. 5 00:00:11,361 --> 00:00:12,819 I think something bad has happened to her. 6 00:00:12,845 --> 00:00:15,013 This ledger contains all the names of the Fae 7 00:00:15,038 --> 00:00:16,505 who have passed through our colony. 8 00:00:16,540 --> 00:00:18,007 And Trick's ledger is missing. 9 00:00:18,041 --> 00:00:19,909 Do you happen to know anything about that? 10 00:00:19,935 --> 00:00:20,815 Don't look at me, mate. 11 00:00:20,841 --> 00:00:21,643 Cassie? 12 00:00:22,026 --> 00:00:23,164 What do you remember? 13 00:00:23,190 --> 00:00:24,846 Come on, Cassie, who did this to you? 14 00:00:25,534 --> 00:00:27,118 We did it to ourselves. 15 00:00:27,144 --> 00:00:28,878 My dad is Hades. 16 00:00:28,912 --> 00:00:31,146 He's trying to use me for something. 17 00:00:31,181 --> 00:00:32,714 Something terrible. 18 00:00:33,058 --> 00:00:35,058 Synced and corrected by Chitorafa www.addic7ed.com 19 00:01:14,232 --> 00:01:16,333 Lauren? 20 00:01:23,281 --> 00:01:23,946 Hey. 21 00:01:23,981 --> 00:01:25,515 Hey. 22 00:01:27,450 --> 00:01:30,253 I had the weirdest dream. 23 00:01:30,287 --> 00:01:32,488 I was driving in my truck... 24 00:01:32,522 --> 00:01:36,492 and you were there... wait... were you there? 25 00:01:36,526 --> 00:01:39,361 Yeah, you were very much there. 26 00:01:39,396 --> 00:01:41,898 I just really wanted a burger, you know? 27 00:01:41,932 --> 00:01:43,189 But nothing was open. 28 00:01:43,215 --> 00:01:45,434 Everything was closed forever. 29 00:01:45,468 --> 00:01:48,304 The drive-thrus were closed... forever. 30 00:01:49,791 --> 00:01:51,292 Sounds terrifying. 31 00:01:52,428 --> 00:01:54,061 It was. 32 00:01:59,635 --> 00:02:00,735 I'm hungry. 33 00:02:00,769 --> 00:02:03,037 Well, why don't I make us some breakfast, huh? 34 00:02:03,071 --> 00:02:05,740 Half Cap'n Crunch, half Lucky Charms. 35 00:02:05,774 --> 00:02:08,008 I love that you know how I like it. 36 00:02:08,043 --> 00:02:09,744 Well, that's what roomies are for. 37 00:02:24,740 --> 00:02:28,094 So, think Clay Jonas will be here? 38 00:02:28,129 --> 00:02:30,597 I thought I told you to stay in the car. 39 00:02:30,632 --> 00:02:33,199 Twenty bucks says he'll go #1 in the Draft. 40 00:02:33,234 --> 00:02:34,834 This is a crime scene, Mark. 41 00:02:34,869 --> 00:02:37,771 It's not really the place to ask for an autograph. 42 00:02:39,240 --> 00:02:41,607 Is that... Jake Marshall? 43 00:02:42,576 --> 00:02:44,844 1200 receiving yards this season. 44 00:02:44,879 --> 00:02:45,845 12 touchdowns. 45 00:02:45,880 --> 00:02:47,881 This guy was a machine. 46 00:02:47,915 --> 00:02:50,283 I can't believe he's really dead. 47 00:02:53,253 --> 00:02:54,487 What is that? 48 00:02:58,358 --> 00:02:59,825 It's a Tiskele. 49 00:03:01,127 --> 00:03:03,596 A triple spiral. 50 00:03:13,039 --> 00:03:16,208 I thought you said we weren't supposed to touch anything. 51 00:03:16,242 --> 00:03:18,243 I said you're not supposed to touch anything. 52 00:03:33,926 --> 00:03:36,994 He was killed last night, beaten to death. 53 00:03:37,029 --> 00:03:39,763 I think this Fae cult that I've been tracking is involved. 54 00:03:40,163 --> 00:03:41,032 Why would a Fae cult 55 00:03:41,066 --> 00:03:42,616 want to knock off a human football player? 56 00:03:42,642 --> 00:03:44,109 He's a pretty high profile target. 57 00:03:44,249 --> 00:03:45,303 You know him? 58 00:03:45,337 --> 00:03:47,071 Yeah! Jake Marshall? 59 00:03:47,105 --> 00:03:48,339 Wide Receiver for the Thunder, 60 00:03:48,373 --> 00:03:50,808 he's gonna go #1 in the Draft next week. 61 00:03:50,843 --> 00:03:51,742 Or, was. 62 00:03:51,776 --> 00:03:53,298 I didn't know you were such a sports fan. 63 00:03:53,324 --> 00:03:54,926 I'm not, but he's hot. 64 00:03:55,247 --> 00:03:58,081 I mean, not 'you' hot, but hot. 65 00:03:59,651 --> 00:04:02,553 The three original victims were all in the correctional system. 66 00:04:02,587 --> 00:04:03,554 This kid's an athlete. 67 00:04:03,588 --> 00:04:04,855 What's the connection? 68 00:04:04,889 --> 00:04:07,924 I found this symbol on all of their bodies. 69 00:04:09,728 --> 00:04:11,228 What is it? 70 00:04:11,262 --> 00:04:13,330 It's a symbol of death and reincarnation. 71 00:04:13,364 --> 00:04:15,198 It's used by End of Days cults. 72 00:04:15,233 --> 00:04:17,234 Look at this. 73 00:04:19,636 --> 00:04:21,650 There's something larger at play here. 74 00:04:21,676 --> 00:04:23,373 I want to get close to this football team. 75 00:04:23,407 --> 00:04:24,875 See what we can find out. 76 00:04:24,909 --> 00:04:26,487 You don't think we'll look a tad suspicious 77 00:04:26,513 --> 00:04:28,589 standing on the sidelines of a football practice? 78 00:04:28,615 --> 00:04:30,916 Not if we're cheerleaders. 79 00:04:31,248 --> 00:04:32,181 You're right. 80 00:04:32,215 --> 00:04:33,983 Cheerleaders get recruited for pro teams, too. 81 00:04:34,017 --> 00:04:35,150 They do? 82 00:04:35,185 --> 00:04:39,689 Yeah. Laker Girls, Buffalo Jills, New Orleans Saintsations. 83 00:04:39,723 --> 00:04:41,457 Who dat! 84 00:04:42,158 --> 00:04:43,893 I have a novelty calendar subscription. 85 00:04:43,927 --> 00:04:45,660 Well, then bust out your pom-poms, Tam-Tam. 86 00:04:45,695 --> 00:04:47,222 'Cause it is time to flirt some intel 87 00:04:47,248 --> 00:04:48,982 out of a bunch of horny linebackers. 88 00:04:49,251 --> 00:04:49,865 Alright. 89 00:04:49,900 --> 00:04:51,000 Wait. Tamsin? 90 00:04:51,034 --> 00:04:51,934 A cheerleader? 91 00:04:51,968 --> 00:04:53,618 You don't think I can dupe a bunch of girls 92 00:04:53,644 --> 00:04:55,920 who think clapping is a sport. 93 00:04:56,339 --> 00:04:58,725 Well, you don't exactly scream perky. 94 00:05:01,944 --> 00:05:05,146 I, uh, concur. 95 00:05:06,081 --> 00:05:07,716 Huh. 96 00:05:07,750 --> 00:05:08,750 Okay. 97 00:05:08,785 --> 00:05:11,753 Well, do you know what I think? 98 00:05:13,656 --> 00:05:16,124 ♪ Gimme a D, gimme a Y ♪ 99 00:05:16,158 --> 00:05:18,526 ♪ Gimme a ♪ suck my balls. 100 00:05:36,978 --> 00:05:38,579 Are you okay? 101 00:05:38,613 --> 00:05:40,180 Yeah. 102 00:05:40,214 --> 00:05:41,081 I'm fine. 103 00:05:41,115 --> 00:05:42,182 Okay. 104 00:05:46,788 --> 00:05:49,256 Ugh, I can smell their insecurity from here. 105 00:05:49,290 --> 00:05:51,024 I think it's Eau de Taylor Swift. 106 00:05:51,059 --> 00:05:53,793 I used to beat up girls like this in high school. 107 00:05:53,828 --> 00:05:56,296 Yeah? Well, now you're one of them, so big smile! 108 00:05:56,331 --> 00:05:58,432 Hi, ladies! 109 00:05:58,466 --> 00:06:00,567 And gentleman. 110 00:06:00,601 --> 00:06:03,570 As some of you may know, I'm Bo from the Vancity Valkyries 111 00:06:03,604 --> 00:06:07,474 and I'm here to recruit one very special cheerleader. 112 00:06:07,508 --> 00:06:10,706 You'll be competing with the top from across the country, 113 00:06:10,732 --> 00:06:12,479 so who's ready to show me what you got? 114 00:06:12,513 --> 00:06:13,646 Yeah. 115 00:06:16,283 --> 00:06:18,184 Excuse me, hi. Miss? 116 00:06:18,218 --> 00:06:22,355 I'm Brinkley White, I'm the captain of the team. 117 00:06:22,389 --> 00:06:24,490 And she doesn't go here. 118 00:06:24,524 --> 00:06:25,624 This is Tamsin. 119 00:06:25,658 --> 00:06:27,393 Her school doesn't have a cheerleading team, 120 00:06:27,427 --> 00:06:29,962 so she's auditioning with you guys. 121 00:06:29,997 --> 00:06:33,366 Aren't you a little tall to be a cheerleader? 122 00:06:33,400 --> 00:06:35,667 What, you didn't make the football team? 123 00:06:35,702 --> 00:06:37,370 I prefer rugby. 124 00:06:37,404 --> 00:06:39,138 Less padding. 125 00:06:39,239 --> 00:06:40,961 Okay, one second. 126 00:06:40,987 --> 00:06:43,055 Just stretch amongst yourselves. 127 00:06:43,510 --> 00:06:47,045 Um, the goal is to infiltrate the team, not alienate them. 128 00:06:47,079 --> 00:06:48,046 She started it. 129 00:06:48,080 --> 00:06:50,181 Please let me kick her bony little ass. 130 00:06:50,216 --> 00:06:51,449 No, and simmer down, okay? 131 00:06:51,484 --> 00:06:55,621 The point of going undercover is staying undercover. 132 00:06:55,655 --> 00:06:56,722 Fine. 133 00:06:56,756 --> 00:06:58,656 But I could snap her little neck and feel no remorse. 134 00:06:58,690 --> 00:07:00,191 Yes, I have no doubt. 135 00:07:00,226 --> 00:07:01,226 Alright. 136 00:07:01,260 --> 00:07:02,793 Who's up first? 137 00:07:04,730 --> 00:07:05,963 I'll go. 138 00:07:06,499 --> 00:07:08,599 Oh good, a volunteer. 139 00:07:08,634 --> 00:07:10,635 Are you sure you want to go first? 140 00:07:13,372 --> 00:07:14,906 Definitely. 141 00:07:15,240 --> 00:07:16,140 Great. 142 00:07:16,508 --> 00:07:17,420 Great. 143 00:07:17,446 --> 00:07:19,619 Um, well why don't we start with something simple like... 144 00:07:19,645 --> 00:07:22,747 Round-off double back handspring back tuck? 145 00:07:23,849 --> 00:07:24,982 Or maybe a... 146 00:07:25,017 --> 00:07:27,852 Round-off double back handspring back tuck. 147 00:07:27,886 --> 00:07:28,719 Sure. 148 00:07:28,754 --> 00:07:30,620 - Okay. - Okay. 149 00:07:56,647 --> 00:07:57,948 You're up, Brink-truck. 150 00:07:57,982 --> 00:07:58,715 Don't touch me. 151 00:07:58,749 --> 00:08:00,050 Whatever. 152 00:08:00,618 --> 00:08:03,019 You wanna see how it's really done? 153 00:08:03,054 --> 00:08:06,021 Front flip, round-off, triple twist. 154 00:08:10,260 --> 00:08:13,262 Do you really think you can stick that triple twist? 155 00:08:29,579 --> 00:08:30,646 That's great. 156 00:08:38,921 --> 00:08:40,288 Hi there. 157 00:08:40,323 --> 00:08:40,822 Hi. 158 00:08:40,856 --> 00:08:41,923 What's your name? 159 00:08:41,957 --> 00:08:44,493 Derek Finley, I'm the token guy. 160 00:08:44,527 --> 00:08:47,129 Lucky guy to be surrounded by all these ladies. 161 00:08:47,163 --> 00:08:49,131 Not when their cycles are aligned I'm not. 162 00:08:49,165 --> 00:08:50,632 Good point. 163 00:08:50,666 --> 00:08:53,167 Must be hard to focus during such a tough time. 164 00:08:53,201 --> 00:08:54,435 I heard about the murder. 165 00:08:54,469 --> 00:08:56,203 Can you imagine? 166 00:08:56,238 --> 00:08:58,205 Who would do such a thing? 167 00:08:58,240 --> 00:09:00,008 I mean, I can hazard a guess. 168 00:09:00,042 --> 00:09:01,275 Brinkley may look nice, 169 00:09:01,309 --> 00:09:03,544 but you steal one of her Biore nose strips, 170 00:09:04,994 --> 00:09:06,580 you're basically dead. 171 00:09:06,615 --> 00:09:08,349 Did you know Jake Marshall? 172 00:09:08,383 --> 00:09:09,350 I kept my distance. 173 00:09:09,384 --> 00:09:11,118 He was a bit of a bully. 174 00:09:11,153 --> 00:09:12,586 Especially to Clay. 175 00:09:12,621 --> 00:09:13,187 The Quarterback? 176 00:09:13,221 --> 00:09:14,588 Hut! Hut! Hut! Hut! 177 00:09:15,256 --> 00:09:17,090 Is that why he's not wearing an arm band? 178 00:09:17,125 --> 00:09:18,725 They weren't exactly BFFs. 179 00:09:18,760 --> 00:09:20,494 Clay's been getting a lot of attention 180 00:09:20,529 --> 00:09:22,263 with the Draft coming up and all, 181 00:09:22,297 --> 00:09:24,031 and Jake was pretty harsh towards him. 182 00:09:24,065 --> 00:09:25,232 If you ask me, 183 00:09:25,267 --> 00:09:28,201 I think Jake was purposefully not running Clay's routes. 184 00:09:28,235 --> 00:09:30,170 You think Clay killed Jake? 185 00:09:30,204 --> 00:09:31,437 No. 186 00:09:31,472 --> 00:09:34,730 I mean, they were competitive, but Jake had a lot of enemies. 187 00:09:34,842 --> 00:09:37,310 Doesn't sound like you were much of a fan either. 188 00:09:37,344 --> 00:09:38,712 Not exactly. 189 00:09:38,813 --> 00:09:40,580 He broke my nose last year. 190 00:09:40,614 --> 00:09:41,848 That is terrible. 191 00:09:41,883 --> 00:09:44,384 Took two surgeries to get it to look this good. 192 00:09:44,418 --> 00:09:47,187 So where were you on the night that Jake was killed? 193 00:09:48,021 --> 00:09:50,156 Is this part of the interview? 194 00:09:50,191 --> 00:09:52,024 No, no, I was just wondering. 195 00:09:53,527 --> 00:09:55,295 Hut! Hut! Hut! 196 00:10:04,805 --> 00:10:05,399 Oh my god! 197 00:10:05,425 --> 00:10:06,867 Is he okay? 198 00:10:11,511 --> 00:10:12,477 Did you see that? 199 00:10:12,512 --> 00:10:13,345 Yeah. 200 00:10:13,379 --> 00:10:14,680 Ouch, I don't think he's getting up. 201 00:10:14,715 --> 00:10:17,382 This team is not having a good week. 202 00:10:25,791 --> 00:10:27,759 There's no way a human could do that. 203 00:10:27,793 --> 00:10:29,761 I'm starting to think he's not so human. 204 00:10:29,795 --> 00:10:30,529 Fae cult member? 205 00:10:30,563 --> 00:10:32,030 Only one way to find out. 206 00:10:32,064 --> 00:10:33,887 What do you say I talk to some of the players, 207 00:10:33,913 --> 00:10:35,957 and you get up close and personal with QB1? 208 00:10:35,983 --> 00:10:37,449 Bring it on. 209 00:10:45,149 --> 00:10:47,184 You're a tall glass of water, aren't ya? 210 00:10:47,218 --> 00:10:48,952 I could just drink you right up. 211 00:10:48,986 --> 00:10:50,887 Try Gatorade, asshole. 212 00:10:57,894 --> 00:10:58,928 Hey. 213 00:10:58,962 --> 00:11:00,563 You're Clay, right? 214 00:11:00,598 --> 00:11:02,865 Yeah, well you're not supposed to be in here. 215 00:11:04,000 --> 00:11:06,236 That looked like a bad fall, are you okay? 216 00:11:06,270 --> 00:11:07,756 Look, I'm serious. You know the rules. 217 00:11:07,782 --> 00:11:09,383 I'd like to keep my scholarship. 218 00:11:10,173 --> 00:11:12,342 You're not wearing an arm band? 219 00:11:12,376 --> 00:11:14,810 Aren't you so sad about Jake Marshall's death? 220 00:11:14,845 --> 00:11:18,580 Look, with all due respect, sweetheart, 221 00:11:18,615 --> 00:11:20,282 I need to stay focused. 222 00:11:20,316 --> 00:11:21,516 Right, the big game. 223 00:11:21,551 --> 00:11:23,285 How do you remember all those plays? 224 00:11:23,319 --> 00:11:24,854 I would get so confused. 225 00:11:24,888 --> 00:11:27,156 By making sure I don't have any distractions. 226 00:11:27,190 --> 00:11:30,025 Rumour has it you're gonna go #1 in the Draft. 227 00:11:30,948 --> 00:11:32,527 Yeah, well there's a lot of great players out there. 228 00:11:32,562 --> 00:11:34,263 One less now that Jake's dead. 229 00:11:34,297 --> 00:11:35,930 That must be good for you. 230 00:11:40,069 --> 00:11:41,703 What, you think I did it? 231 00:11:41,738 --> 00:11:44,406 You and Jake weren't exactly buds. 232 00:11:44,440 --> 00:11:46,508 So what if I hated the guy, okay? 233 00:11:46,542 --> 00:11:47,776 He was my best receiver. 234 00:11:47,810 --> 00:11:51,045 Why would I screw over my team or my future? 235 00:11:51,080 --> 00:11:54,972 I guess under pressure everyone has a breaking point. 236 00:11:55,184 --> 00:11:57,118 How'd you even get in here? 237 00:11:57,153 --> 00:11:58,719 Don't worry about it. 238 00:11:58,754 --> 00:12:00,388 I was just leaving. 239 00:12:13,868 --> 00:12:15,119 Cassie? 240 00:12:16,104 --> 00:12:18,272 Cassie, can you hear me? 241 00:12:18,307 --> 00:12:20,073 Rain. 242 00:12:20,975 --> 00:12:22,375 More rain. 243 00:12:23,577 --> 00:12:24,978 Flood. 244 00:12:25,113 --> 00:12:26,446 A storm. 245 00:12:28,223 --> 00:12:29,569 It's coming. 246 00:12:31,452 --> 00:12:32,585 Darkness. 247 00:12:33,721 --> 00:12:34,621 No change. 248 00:12:34,655 --> 00:12:36,467 She's still re-capping the Apocalypse. 249 00:12:36,493 --> 00:12:37,290 I'll run a tox screen. 250 00:12:37,325 --> 00:12:38,792 And get me a CBC. 251 00:12:38,826 --> 00:12:40,126 Sure. 252 00:12:43,531 --> 00:12:45,131 Well, 253 00:12:45,165 --> 00:12:48,028 Clay's not talking but he's definitely hiding something. 254 00:12:48,054 --> 00:12:49,769 Well, if he's Fae we need to prove it. 255 00:12:49,804 --> 00:12:50,870 I'll call Lauren. 256 00:12:51,835 --> 00:12:53,372 Why don't you call Dyson? He can smell it out. 257 00:12:53,406 --> 00:12:55,850 No, I'd rather leave the testing to a medical expert. 258 00:12:56,576 --> 00:12:57,913 Medical expert. 259 00:12:58,478 --> 00:13:00,880 That's why you wanna call Lauren, huh? 260 00:13:00,914 --> 00:13:01,881 What? 261 00:13:01,915 --> 00:13:03,316 Nothing. 262 00:13:04,212 --> 00:13:05,534 How goes the cheerleading? 263 00:13:06,190 --> 00:13:07,839 Would you be able to run some tests on the players 264 00:13:07,865 --> 00:13:10,018 to figure out if our Quarterback is a Fae? 265 00:13:10,044 --> 00:13:12,179 Oh what, Tamsin can't run some tests? 266 00:13:12,492 --> 00:13:14,192 Lauren, I need your help. 267 00:13:14,948 --> 00:13:15,961 You mean you need a doctor. 268 00:13:15,995 --> 00:13:17,796 No, I need you. 269 00:13:19,599 --> 00:13:22,033 Okay, I'll see what I can do. 270 00:13:27,940 --> 00:13:30,641 Text me if there's any change, I'm going for lunch. 271 00:13:30,676 --> 00:13:32,677 It's only 10:00. 272 00:13:32,711 --> 00:13:34,445 Yeah, I'm the boss. 273 00:13:38,039 --> 00:13:39,020 You need her, huh? 274 00:13:39,615 --> 00:13:40,352 Why don't you just stick to 275 00:13:40,386 --> 00:13:42,420 flirting with the football players? 276 00:13:42,454 --> 00:13:43,855 Flirting? 277 00:13:45,223 --> 00:13:48,158 I have no idea what you're talking about. 278 00:14:04,542 --> 00:14:05,842 What can I get you? 279 00:14:05,877 --> 00:14:07,844 Hmm, it's been a while. 280 00:14:07,879 --> 00:14:11,315 How about a Coquetel? 281 00:14:11,349 --> 00:14:13,217 A Coquetel. 282 00:14:13,251 --> 00:14:15,219 I haven't made one of those in, well, 283 00:14:15,253 --> 00:14:17,220 it must be a thousand years at least. 284 00:14:17,254 --> 00:14:19,188 You're making me sound so old. 285 00:14:19,223 --> 00:14:22,025 No, I'm just excited. 286 00:14:22,059 --> 00:14:24,928 I don't even know if I have all the ingredients. 287 00:14:24,962 --> 00:14:28,665 Ambrosia spirits, if I recall. 288 00:14:28,699 --> 00:14:33,303 And bark from the Chuchuhuasi tree soaked in rum... 289 00:14:36,373 --> 00:14:37,706 And what am I forgetting? 290 00:14:37,741 --> 00:14:39,442 A boiled egg. 291 00:14:39,476 --> 00:14:40,843 That's it. 292 00:14:46,951 --> 00:14:51,921 They say the Ancients called this drink: 293 00:14:51,955 --> 00:14:53,456 the drink of prophesy. 294 00:14:55,859 --> 00:14:57,660 The original cocktail. 295 00:14:59,195 --> 00:15:00,329 A classic. 296 00:15:01,264 --> 00:15:02,665 What can I say? 297 00:15:02,699 --> 00:15:04,467 I'm a classic girl. 298 00:15:07,837 --> 00:15:10,472 You must be new to our colony. 299 00:15:10,506 --> 00:15:12,474 I haven't seen you around here before. 300 00:15:12,508 --> 00:15:14,142 Just passing through. 301 00:15:15,078 --> 00:15:17,412 Maybe I'll stay awhile. 302 00:15:17,447 --> 00:15:21,883 Well, if that's the case then I'll have you sign my ledger. 303 00:15:21,917 --> 00:15:24,686 If I knew where it was. 304 00:15:24,720 --> 00:15:26,488 I've had it for centuries, 305 00:15:26,522 --> 00:15:28,756 but this is the first time I've misplaced it. 306 00:15:28,791 --> 00:15:30,358 I'm sure you'll find it. 307 00:15:30,392 --> 00:15:32,627 Ancient things have a way of... 308 00:15:32,661 --> 00:15:33,995 turning up. 309 00:15:34,663 --> 00:15:36,297 I hope so. 310 00:15:36,331 --> 00:15:37,999 Well, cheers. 311 00:15:44,406 --> 00:15:45,606 Okay, boys. 312 00:15:45,640 --> 00:15:47,508 Time to pee in a cup. 313 00:15:47,542 --> 00:15:48,942 What are you talking about? 314 00:15:48,977 --> 00:15:50,744 There's no drug test scheduled. 315 00:15:50,778 --> 00:15:53,481 No, that's why they call them surprise drug tests. 316 00:15:53,515 --> 00:15:54,615 Surprise. 317 00:15:54,649 --> 00:15:56,383 Look, I ain't doin' no drug test. 318 00:15:56,417 --> 00:15:57,885 Okay, well you have a choice. 319 00:15:57,919 --> 00:16:00,888 You can either pee in a cup or I can draw blood. 320 00:16:00,922 --> 00:16:04,488 But if you pee in a cup, I have to watch. 321 00:16:06,895 --> 00:16:10,430 No way some tiny lady doctor's gonna watch me piss in a cup. 322 00:16:10,464 --> 00:16:12,432 Blood test it is. 323 00:16:14,835 --> 00:16:17,637 You like to watch, huh? 324 00:16:17,671 --> 00:16:19,105 Okay, then. 325 00:16:19,140 --> 00:16:20,306 Come with me. 326 00:16:21,075 --> 00:16:23,009 You really hit the wrong girl. 327 00:16:25,479 --> 00:16:26,812 You're next, QB1. 328 00:16:38,458 --> 00:16:40,392 Hey, you wanna spar? 329 00:16:41,862 --> 00:16:44,430 Yeah, just let me finish this. 330 00:16:44,464 --> 00:16:46,465 Murders, right. 331 00:16:46,499 --> 00:16:48,800 You think it's that cult you've been tracking? 332 00:16:48,834 --> 00:16:49,701 Could be. 333 00:16:49,735 --> 00:16:51,236 A bunch of Fae chanting in bathrobes... 334 00:16:51,271 --> 00:16:53,004 How bad could it really be, right? 335 00:16:53,039 --> 00:16:55,274 This kind of cult comes with a body count. 336 00:16:55,308 --> 00:16:57,509 Heaven's Gate had mass suicides. 337 00:16:57,544 --> 00:16:59,244 The doomsday cult in California? 338 00:16:59,279 --> 00:17:00,512 Was Fae. 339 00:17:01,180 --> 00:17:03,147 Controlling humans. 340 00:17:03,182 --> 00:17:04,983 No wonder you're single. 341 00:17:06,652 --> 00:17:09,554 Alright, smart guy, show me what you got. 342 00:17:09,589 --> 00:17:12,123 Give me a jab, jab, straight. 343 00:17:12,157 --> 00:17:12,624 Nice. 344 00:17:12,658 --> 00:17:13,424 Keep your elbows in. 345 00:17:13,459 --> 00:17:15,860 Jab, jab, straight, hook. 346 00:17:15,895 --> 00:17:18,790 So, are you seeing anyone? 347 00:17:19,764 --> 00:17:21,799 Is this boxing or brunch? 348 00:17:21,833 --> 00:17:24,335 I'll take that as a no. 349 00:17:24,369 --> 00:17:26,137 You know what happens to nosy people? 350 00:17:31,110 --> 00:17:33,277 Hello? 351 00:17:33,312 --> 00:17:35,079 Detective Dyson? 352 00:17:35,113 --> 00:17:36,413 Yes. 353 00:17:37,882 --> 00:17:39,449 Sorry. 354 00:17:39,484 --> 00:17:41,585 I'm sorry to bother you, 355 00:17:41,620 --> 00:17:45,422 it's just you haven't returned any of my calls. 356 00:17:45,456 --> 00:17:47,524 Who told you you could find me here? 357 00:17:47,558 --> 00:17:48,558 Miss? 358 00:17:48,593 --> 00:17:49,493 Alicia. 359 00:17:49,527 --> 00:17:50,827 Welles. 360 00:17:51,929 --> 00:17:54,197 I just didn't know where else I could go. 361 00:17:55,533 --> 00:17:57,066 What can I help you with? 362 00:18:00,138 --> 00:18:01,571 It's my husband. 363 00:18:02,773 --> 00:18:04,574 He died a few weeks ago. 364 00:18:06,076 --> 00:18:07,510 I'm sorry to hear that. 365 00:18:10,514 --> 00:18:12,048 But I saw him... 366 00:18:13,150 --> 00:18:14,651 on the street. 367 00:18:15,986 --> 00:18:17,620 I know how this sounds. 368 00:18:17,655 --> 00:18:18,421 But... 369 00:18:20,055 --> 00:18:22,055 I arranged his funeral. 370 00:18:23,160 --> 00:18:25,229 I held his ashes. 371 00:18:26,688 --> 00:18:28,797 But I saw him. 372 00:18:30,200 --> 00:18:33,702 And he looked right at me like he didn't know me at all. 373 00:18:33,736 --> 00:18:36,805 Your Sergeant thinks I'm crazy. 374 00:18:36,839 --> 00:18:39,894 But he told me that you were the working officer on this case. 375 00:18:41,310 --> 00:18:44,379 The loss of a spouse is a terrible thing. 376 00:18:44,413 --> 00:18:47,149 And grief can sometimes manifest itself in strange ways. 377 00:18:52,121 --> 00:18:54,156 I took a photo. 378 00:19:06,702 --> 00:19:08,135 I'll look into it. 379 00:19:12,274 --> 00:19:14,108 I needed someone to believe me. 380 00:19:17,145 --> 00:19:18,679 Here. 381 00:19:27,089 --> 00:19:29,389 Please call me if anything comes up. 382 00:19:29,424 --> 00:19:31,024 I will. 383 00:19:31,058 --> 00:19:32,593 Thank you. 384 00:19:36,431 --> 00:19:37,931 She's hot. 385 00:19:39,701 --> 00:19:41,000 Her husband just died. 386 00:19:42,136 --> 00:19:43,937 So? She's still hot. 387 00:19:47,108 --> 00:19:48,374 And she's human. 388 00:19:48,549 --> 00:19:49,334 Come on, man. 389 00:19:49,360 --> 00:19:51,318 That's an old bullshit rule that doesn't even make any sense. 390 00:19:51,344 --> 00:19:53,537 No, it's not, and it does. 391 00:19:53,881 --> 00:19:55,849 It's just not the way of the Fae. 392 00:19:55,883 --> 00:19:57,283 Alright, whatever, Detective Buzzkill. 393 00:19:57,918 --> 00:19:59,953 At least you know she's single. 394 00:20:17,671 --> 00:20:19,238 How's Cassie doing, any change? 395 00:20:19,272 --> 00:20:20,505 No, nothing. 396 00:20:20,539 --> 00:20:22,141 You've got to see this. 397 00:20:23,243 --> 00:20:26,912 Wow, you look... wow. 398 00:20:26,946 --> 00:20:29,882 So, what is it that I've got to see? 399 00:20:29,916 --> 00:20:30,916 Right, um. 400 00:20:30,950 --> 00:20:32,751 These are urine samples from the football players. 401 00:20:32,786 --> 00:20:34,552 They're fascinating. 402 00:20:34,587 --> 00:20:36,454 Urine samples are fascinating? 403 00:20:36,489 --> 00:20:38,456 Urine samples can reveal all kinds of secrets 404 00:20:38,491 --> 00:20:40,091 about the human body. 405 00:20:40,125 --> 00:20:43,261 It's a fountain, poor choice of words, of information. 406 00:20:43,296 --> 00:20:45,029 Gives new meaning to golden shower. 407 00:20:45,063 --> 00:20:47,799 Watch what happens when I add a toxic solution. 408 00:20:54,873 --> 00:20:56,174 And now this. 409 00:20:57,176 --> 00:20:58,209 Nothing happened. 410 00:20:58,243 --> 00:20:59,710 I've never seen anything like it. 411 00:20:59,744 --> 00:21:01,512 And drumroll, it's human. 412 00:21:01,546 --> 00:21:02,713 Seriously? 413 00:21:03,715 --> 00:21:04,682 We should call Trick. 414 00:21:04,716 --> 00:21:06,450 I actually have him on speaker phone. 415 00:21:06,484 --> 00:21:07,718 Trick, are you still there? 416 00:21:07,752 --> 00:21:08,485 I'm here. 417 00:21:08,520 --> 00:21:09,853 Based on your description, 418 00:21:09,887 --> 00:21:12,389 the sample appears to be from a Heraclid. 419 00:21:12,424 --> 00:21:13,890 Oh, don't tell me it's Fae. 420 00:21:13,925 --> 00:21:15,693 No, Heraclids are humans, 421 00:21:15,727 --> 00:21:17,428 but with exceptional genes. 422 00:21:17,462 --> 00:21:20,897 They're strong, fast, and incredibly resilient. 423 00:21:20,932 --> 00:21:23,701 What would cause that kind of mutation? 424 00:21:23,735 --> 00:21:25,869 Heraclids are descendants of Hercules. 425 00:21:25,903 --> 00:21:28,571 As in Hercules, Hercules? 426 00:21:28,605 --> 00:21:29,940 The one and only. 427 00:21:39,328 --> 00:21:40,642 What does this mean? 428 00:21:40,672 --> 00:21:42,639 I told you I don't know. 429 00:21:42,674 --> 00:21:44,407 The sooner you cooperate with the police, 430 00:21:44,441 --> 00:21:46,176 the sooner this will all be over. 431 00:21:46,210 --> 00:21:47,977 How many of you are there? 432 00:21:48,012 --> 00:21:49,245 What are you talking about? 433 00:21:49,279 --> 00:21:51,981 And don't you need some kind of warrant? 434 00:21:52,016 --> 00:21:54,117 I can hold you for 24 hours. 435 00:21:54,151 --> 00:21:56,920 Wouldn't that to get in the way of the big game. 436 00:21:56,954 --> 00:21:59,189 Look, I had nothing to do with Jake's murder. 437 00:21:59,223 --> 00:22:00,956 If you have evidence, then arrest me. 438 00:22:00,990 --> 00:22:04,026 If not, I have an interview to get to. 439 00:22:04,060 --> 00:22:06,429 You're right, I don't have evidence. 440 00:22:06,463 --> 00:22:08,464 But I do know your secret. 441 00:22:10,367 --> 00:22:11,367 What secret? 442 00:22:11,401 --> 00:22:13,703 I know you're a Heraclid. 443 00:22:13,737 --> 00:22:14,803 A what? 444 00:22:14,838 --> 00:22:16,372 What is that? 445 00:22:18,908 --> 00:22:21,443 Just means you've got good genes, kid. 446 00:22:29,318 --> 00:22:30,352 He doesn't know. 447 00:22:30,386 --> 00:22:31,419 Seriously? 448 00:22:31,454 --> 00:22:32,221 Yeah. 449 00:22:32,255 --> 00:22:34,055 Well, sometimes ignorance is bliss. 450 00:22:34,089 --> 00:22:37,058 I know I'd be better off not knowing who my father is. 451 00:22:37,092 --> 00:22:38,593 You know who your father is? 452 00:22:38,628 --> 00:22:40,862 No, I mean know he's bad. 453 00:22:40,896 --> 00:22:43,131 But no, I don't know exactly who he is. 454 00:22:43,165 --> 00:22:44,899 No, I mean, I was just saying. 455 00:22:44,933 --> 00:22:46,915 Mark spent his whole life not knowing who his father is. 456 00:22:46,941 --> 00:22:49,282 Hey, Mark is lucky that he found you. 457 00:22:52,274 --> 00:22:54,242 Well, if Clay doesn't know he's a Heraclid, 458 00:22:54,276 --> 00:22:56,010 I doubt he's in a Fae cult. 459 00:22:56,044 --> 00:22:57,779 Let's not rule him out just yet, 460 00:22:57,813 --> 00:22:59,781 but, yes, we do need a new suspect. 461 00:22:59,815 --> 00:23:01,783 Any names come up on your end? 462 00:23:01,817 --> 00:23:04,886 No, but I do know someone who likes to gossip. 463 00:23:08,856 --> 00:23:10,657 Getting ready for the big game? 464 00:23:10,691 --> 00:23:12,725 I think Brinkley stole my lucky hairbrush. 465 00:23:12,760 --> 00:23:14,527 Again. 466 00:23:14,561 --> 00:23:15,662 Who's he? 467 00:23:15,696 --> 00:23:16,763 This is Detective Dyson. 468 00:23:16,798 --> 00:23:18,531 He's working on the investigation. 469 00:23:18,565 --> 00:23:19,833 Like a real detective? 470 00:23:19,867 --> 00:23:21,601 I heard you might have some theories 471 00:23:21,635 --> 00:23:23,569 about who killed Jake Marshall. 472 00:23:23,604 --> 00:23:25,371 Is there going to be a trial? 473 00:23:25,406 --> 00:23:26,639 Would I have to testify? 474 00:23:26,674 --> 00:23:28,408 If you guys are looking for suspects, 475 00:23:28,442 --> 00:23:30,510 I will... I will show you some suspects. 476 00:23:31,044 --> 00:23:32,679 Open this. 477 00:23:32,713 --> 00:23:34,013 My locker? 478 00:23:34,047 --> 00:23:35,014 Yeah. 479 00:23:46,626 --> 00:23:48,861 This is the same blood from the crime scene. 480 00:23:48,895 --> 00:23:50,529 Creepy-fetish-much? 481 00:23:50,563 --> 00:23:52,531 What are you doing with Jake Marshall's jersey? 482 00:23:52,565 --> 00:23:55,701 I have no idea how that got there. 483 00:23:55,735 --> 00:23:57,469 I'm taking him down to the station. 484 00:23:57,503 --> 00:23:58,237 Come with me. 485 00:23:58,271 --> 00:23:59,604 What... Wait... 486 00:24:13,185 --> 00:24:14,653 Hi. 487 00:24:14,687 --> 00:24:16,087 What are you doing? 488 00:24:16,121 --> 00:24:17,822 Practicing. 489 00:24:17,857 --> 00:24:18,556 For what? 490 00:24:18,590 --> 00:24:19,623 For a real fight. 491 00:24:19,658 --> 00:24:21,125 You see, the key is offence. 492 00:24:21,160 --> 00:24:23,427 You always want to keep your opponent off balance. 493 00:24:25,331 --> 00:24:27,298 I thought you're supposed to subdue your enemy 494 00:24:27,333 --> 00:24:29,500 without fighting. 495 00:24:29,534 --> 00:24:32,237 All warfare is based on deception. 496 00:24:32,271 --> 00:24:33,604 Where'd you hear that? 497 00:24:33,638 --> 00:24:34,839 My parents. 498 00:24:34,873 --> 00:24:37,375 They said something is going to happen at the football game. 499 00:24:37,409 --> 00:24:38,809 What do you mean? 500 00:24:45,784 --> 00:24:47,685 You're so sweaty. 501 00:24:49,620 --> 00:24:51,054 I like it. 502 00:24:51,322 --> 00:24:54,524 Where did you see that? 503 00:24:54,558 --> 00:24:56,326 Iris, what did your parents say, exactly? 504 00:24:58,629 --> 00:25:02,199 They said everything is going to go... boom. 505 00:25:13,744 --> 00:25:17,213 If you think we're going to let you cheer with us at the game, 506 00:25:17,247 --> 00:25:18,915 you're delusional. 507 00:25:18,949 --> 00:25:20,216 I'm delusional? 508 00:25:20,250 --> 00:25:23,219 You're the one who thinks she's going to marry an NFL player. 509 00:25:23,253 --> 00:25:24,420 Please. 510 00:25:25,155 --> 00:25:28,257 A career in professional cheerleading is five years tops. 511 00:25:28,292 --> 00:25:31,260 Which gives me five years to re-brand myself as a Life Coach. 512 00:25:31,295 --> 00:25:33,529 And if I'm going to have a lifestyle empire 513 00:25:33,563 --> 00:25:36,966 by the time I'm 30, I don't really have time to get married. 514 00:25:37,000 --> 00:25:39,635 Wow, you're so motivated. 515 00:25:39,669 --> 00:25:40,669 Yeah. 516 00:25:40,837 --> 00:25:43,872 I would kill to get recruited. 517 00:25:43,907 --> 00:25:47,509 But Clay said he's gonna put in a good word when he goes pro. 518 00:25:47,544 --> 00:25:51,046 So it would be good for you if Clay went #1 in the Draft. 519 00:25:52,415 --> 00:25:54,149 Obvi. 520 00:25:59,684 --> 00:26:01,317 Good to see you, Clay. 521 00:26:01,657 --> 00:26:03,325 Good to see you, too. 522 00:26:03,359 --> 00:26:04,192 Hey. 523 00:26:04,226 --> 00:26:06,127 Hey, I think we have a new suspect. 524 00:26:06,162 --> 00:26:06,928 Where's Dyson? 525 00:26:06,963 --> 00:26:09,331 He took Derek in for questioning. 526 00:26:09,365 --> 00:26:10,231 What? Cheer-boy? 527 00:26:10,266 --> 00:26:11,032 Why? 528 00:26:11,067 --> 00:26:12,500 This is a big game for the Thunder. 529 00:26:12,534 --> 00:26:15,770 How are you and the team dealing with the loss of Jake Marshall? 530 00:26:15,804 --> 00:26:18,773 First off, I want to say Jake Marshall was a great player 531 00:26:18,807 --> 00:26:20,575 and a key member of our team. 532 00:26:20,609 --> 00:26:22,328 But I have faith that we're going to pull together 533 00:26:22,354 --> 00:26:24,322 and play a great game of football today. 534 00:26:24,504 --> 00:26:26,989 How do you feel about the recent arrest of Derek Finley 535 00:26:27,015 --> 00:26:29,380 in conjunction with Jake Marshall's murder? 536 00:26:31,419 --> 00:26:33,187 Um, what? 537 00:26:33,221 --> 00:26:36,923 Well, do you feel you could've been a target too or? 538 00:26:36,958 --> 00:26:37,424 Why? 539 00:26:37,459 --> 00:26:38,459 He... he didn't. 540 00:26:38,493 --> 00:26:40,961 Well, police found evidence in Derek's locker. 541 00:26:40,996 --> 00:26:42,729 Did you ever feel threatened? Did you... 542 00:26:42,763 --> 00:26:43,897 No, no, no. 543 00:26:43,931 --> 00:26:45,765 Derek Finley is innocent. 544 00:26:46,801 --> 00:26:48,167 I mean, you guys can... 545 00:26:48,202 --> 00:26:49,202 Look, he wasn't there, 546 00:26:49,236 --> 00:26:51,571 you can check the security tapes at the dorm... 547 00:26:58,245 --> 00:27:02,382 Derek was at home with me the night of the murder. 548 00:27:02,416 --> 00:27:03,649 In bed. 549 00:27:05,252 --> 00:27:06,352 Derek is my boyfriend. 550 00:27:11,958 --> 00:27:13,692 Talk about coming out with a bang. 551 00:27:13,727 --> 00:27:16,129 Yeah, I guess they're not our perps after all. 552 00:27:19,752 --> 00:27:21,072 Reporters are everywhere, 553 00:27:21,093 --> 00:27:22,423 I had to use the back door to get in. 554 00:27:22,453 --> 00:27:23,532 It's like we're on TMZ. 555 00:27:23,568 --> 00:27:24,939 Well, I'm glad you texted me. 556 00:27:24,978 --> 00:27:26,290 I didn't know what else to do. 557 00:27:26,316 --> 00:27:28,485 I can't even deal with all this. 558 00:27:29,852 --> 00:27:30,451 You want a chip? 559 00:27:30,485 --> 00:27:32,086 No, I'm good. 560 00:27:32,121 --> 00:27:33,521 Take them away from me. 561 00:27:33,555 --> 00:27:35,289 Please, I carbo-load when I'm stressed. 562 00:27:43,632 --> 00:27:44,532 Who's she? 563 00:27:44,566 --> 00:27:45,499 This is Bo. 564 00:27:45,534 --> 00:27:47,067 She works for the Pro Cheerleading Teams. 565 00:27:47,101 --> 00:27:48,569 She handles media all the time. 566 00:27:48,611 --> 00:27:51,273 I just wanted to tell you that I know what it's like 567 00:27:51,299 --> 00:27:52,848 to live with a secret, 568 00:27:52,874 --> 00:27:55,675 and I think it's really great what you did. 569 00:27:55,710 --> 00:27:58,846 I love Derek, and I've been wanting to come out 570 00:27:58,880 --> 00:28:01,381 about our relationship for a long time. 571 00:28:01,415 --> 00:28:03,317 It's been exhausting living a lie. 572 00:28:05,553 --> 00:28:07,016 Capital Sports, 573 00:28:07,042 --> 00:28:08,788 they're the ones who said I couldn't say anything. 574 00:28:08,823 --> 00:28:10,122 Capital Sports? 575 00:28:10,157 --> 00:28:11,524 My PR reps. 576 00:28:11,559 --> 00:28:13,309 Well, they work for you. 577 00:28:13,335 --> 00:28:14,897 There's this new guy who took over the firm. 578 00:28:14,923 --> 00:28:16,889 And he told me I couldn't tell anybody about Derek. 579 00:28:16,915 --> 00:28:18,064 How supportive. 580 00:28:18,098 --> 00:28:18,965 Right? 581 00:28:18,999 --> 00:28:20,333 He said they're gonna be watching the game 582 00:28:20,368 --> 00:28:21,868 from the Booster's Box. 583 00:28:21,902 --> 00:28:24,745 If we don't win this game... my life's over. 584 00:28:24,771 --> 00:28:28,640 Hey, don't worry about your PR reps. 585 00:28:28,675 --> 00:28:31,677 Your team needs you. 586 00:28:33,380 --> 00:28:36,148 Since Clay and Derek have alibied each other out, 587 00:28:36,183 --> 00:28:37,950 we need to cast a wider net. 588 00:28:37,985 --> 00:28:41,086 My money's on cheer bitch Brinkley. 589 00:28:41,120 --> 00:28:42,220 How's Clay doing? 590 00:28:42,255 --> 00:28:45,190 Well, it turns out, his PR firm Capital Sports 591 00:28:45,224 --> 00:28:48,394 was pressuring him to keep his relationship a secret. 592 00:28:48,428 --> 00:28:50,729 Capital Sports Public Relations? 593 00:28:50,764 --> 00:28:52,264 Yeah, why? 594 00:28:56,002 --> 00:28:56,968 That's Kevin Brown, 595 00:28:57,003 --> 00:28:59,070 he's one of the victims from the elevator crash. 596 00:28:59,105 --> 00:29:01,706 AKA Heratio55 from Cassie's date. 597 00:29:01,740 --> 00:29:04,542 Wait, this guy is Clay's PR rep? 598 00:29:04,576 --> 00:29:06,311 What the hell is going on here? 599 00:29:06,345 --> 00:29:09,847 Well, whatever it is, it looks like Clay is their #1 client. 600 00:29:09,882 --> 00:29:10,748 Hey. 601 00:29:10,783 --> 00:29:12,517 Something's gonna go down at the game. 602 00:29:12,551 --> 00:29:13,551 What do you mean? 603 00:29:13,585 --> 00:29:15,259 I met this girl, I think she might be in the cult. 604 00:29:15,285 --> 00:29:16,752 They could be targeting other players. 605 00:29:16,778 --> 00:29:19,247 Clay did say that his PR rep would kill him 606 00:29:19,273 --> 00:29:20,740 if he didn't win the game. 607 00:29:20,846 --> 00:29:23,076 I'm starting to think it's more than just a figure of speech. 608 00:29:23,102 --> 00:29:25,336 Yeah, but it's too late to call it off. 609 00:29:25,616 --> 00:29:28,587 We need to get down there, look for anything suspicious. 610 00:29:28,884 --> 00:29:30,853 Would be great if we could get someone on the field. 611 00:29:30,887 --> 00:29:31,854 I'll suit up. 612 00:29:32,908 --> 00:29:33,875 You're gonna play football? 613 00:29:33,909 --> 00:29:36,516 Yeah, who better than a Valkyrie 614 00:29:36,542 --> 00:29:38,277 to protect the players on the field? 615 00:29:38,311 --> 00:29:40,371 You don't think the guys are gonna notice a girl 616 00:29:40,397 --> 00:29:41,898 in the huddle? 617 00:29:42,062 --> 00:29:43,997 A little doubt goes a long way. 618 00:29:44,031 --> 00:29:46,132 Plus I'm not really a sidelines kinda girl. 619 00:29:46,166 --> 00:29:47,700 Let's go. 620 00:30:14,293 --> 00:30:15,560 It's game day, people. 621 00:30:15,594 --> 00:30:18,930 And it's a packed crowd here at the Thunder Stadium. 622 00:30:18,964 --> 00:30:21,433 All eyes are on QB Clay Jonas, 623 00:30:21,467 --> 00:30:23,968 who's expected to go #1 in the Draft next week. 624 00:30:24,970 --> 00:30:27,038 But this isn't just about a game. 625 00:30:27,072 --> 00:30:28,806 This is about a team pulling together 626 00:30:28,841 --> 00:30:32,610 after a loss of one of their own. 627 00:30:33,278 --> 00:30:34,345 Let the game begin. 628 00:30:41,486 --> 00:30:43,487 I need to talk to Clay's PR rep. 629 00:30:44,222 --> 00:30:45,889 We're very busy. 630 00:30:45,924 --> 00:30:47,291 Private party. 631 00:30:47,625 --> 00:30:49,193 Hello again. 632 00:30:49,227 --> 00:30:51,562 Well, you just keep popping up, don't you? 633 00:30:51,596 --> 00:30:53,164 You know her? 634 00:30:54,066 --> 00:30:55,566 We've met. 635 00:30:55,600 --> 00:30:56,900 Fae or foe? 636 00:30:56,935 --> 00:30:59,469 In your case, both. 637 00:31:00,838 --> 00:31:02,706 Wow, you are really pretty. 638 00:31:02,740 --> 00:31:05,141 Iris, she's a Succubus, 639 00:31:05,176 --> 00:31:06,476 so no touching. 640 00:31:06,510 --> 00:31:08,378 Learned that the hard way. 641 00:31:08,412 --> 00:31:11,615 Still online creep-dating single oracles? 642 00:31:11,649 --> 00:31:13,149 Still pretending to be one? 643 00:31:13,184 --> 00:31:17,153 You took over an entire PR firm to promote one client. 644 00:31:17,188 --> 00:31:18,088 Why? 645 00:31:18,122 --> 00:31:20,557 Let's just say that Clay's like family. 646 00:31:21,559 --> 00:31:25,095 He's famous now, his face is going to be on a protein bar. 647 00:31:25,129 --> 00:31:26,396 Peanut Chocolate Fudge. 648 00:31:26,430 --> 00:31:27,697 I picked the flavour. 649 00:31:27,731 --> 00:31:29,599 And the bigger Clay's fan base grows, 650 00:31:29,633 --> 00:31:31,500 the better for the family. 651 00:31:31,534 --> 00:31:33,302 Family, huh? 652 00:31:34,646 --> 00:31:37,006 If you care about Clay so much 653 00:31:37,040 --> 00:31:39,976 why did you put a bloody jersey in his boyfriend's locker? 654 00:31:41,044 --> 00:31:42,778 I don't know what you're talking about. 655 00:31:42,813 --> 00:31:45,047 You framed Derek for Jake Marshall's murder. 656 00:31:45,082 --> 00:31:45,915 Murder. 657 00:31:45,949 --> 00:31:46,983 Such an ugly word. 658 00:31:47,017 --> 00:31:50,018 We prefer "risk management." 659 00:31:50,052 --> 00:31:50,719 Nice spin. 660 00:31:50,753 --> 00:31:51,853 Well done. 661 00:31:51,887 --> 00:31:54,656 I wouldn't have to spin it if you did your job right. 662 00:31:54,690 --> 00:31:57,092 Things got a little out of hand. 663 00:31:57,127 --> 00:31:58,393 A little? 664 00:31:58,428 --> 00:31:59,894 The guy was beaten to death. 665 00:31:59,929 --> 00:32:01,763 It was a bit excessive. 666 00:32:01,797 --> 00:32:04,099 When Jake Marshall found out about Clay's relationship 667 00:32:04,133 --> 00:32:07,568 we thought there would be an issue. 668 00:32:07,603 --> 00:32:09,203 We had to do something. 669 00:32:09,238 --> 00:32:10,605 So you killed Jake Marshall? 670 00:32:10,640 --> 00:32:12,373 And then you made Clay keep quiet 671 00:32:12,407 --> 00:32:13,808 about his relationship with Derek? 672 00:32:13,843 --> 00:32:14,876 That's real classy. 673 00:32:14,910 --> 00:32:17,612 Do you think we care who Clay spends his time with? 674 00:32:17,647 --> 00:32:18,880 We are so above that. 675 00:32:18,914 --> 00:32:22,716 It's these unevolved humans who seem to care so much. 676 00:32:22,751 --> 00:32:25,019 But we had no idea that Clay's little announcement 677 00:32:25,053 --> 00:32:27,455 would make his fans love him even more. 678 00:32:28,657 --> 00:32:29,423 Oh, humans. 679 00:32:29,458 --> 00:32:31,659 I guess we underestimated them. 680 00:32:32,127 --> 00:32:33,494 Isn't it sweet? 681 00:32:33,529 --> 00:32:38,766 Now, if you don't mind, we'd like to get back to the game. 682 00:32:38,800 --> 00:32:42,751 If you think we're done here, you underestimate me. 683 00:32:44,039 --> 00:32:45,172 Get rid of her. 684 00:32:46,141 --> 00:32:48,475 You don't know who you're dealing with. 685 00:32:49,410 --> 00:32:53,446 No, you don't know who you're dealing with. 686 00:32:54,882 --> 00:32:56,449 Zee. 687 00:33:10,463 --> 00:33:11,964 You're feeding off the crowd. 688 00:33:14,001 --> 00:33:16,069 Every time they score you... 689 00:33:18,572 --> 00:33:20,073 We need to throw the game. 690 00:33:20,107 --> 00:33:21,407 I don't think so. 691 00:33:30,650 --> 00:33:32,685 Now, where were we? 692 00:33:38,552 --> 00:33:40,982 Four seconds remain in the 4th quarter. 693 00:33:41,012 --> 00:33:44,715 The Thunder are at the 40 yard line, down by 5. 694 00:33:44,750 --> 00:33:46,484 It's fourth down and ten. 695 00:33:50,889 --> 00:33:52,623 Okay, we need to win this game. 696 00:33:52,658 --> 00:33:53,878 I think we should go for a Hail Mary. 697 00:33:53,904 --> 00:33:55,089 That's 40 yards. 698 00:33:55,396 --> 00:33:56,697 You think you can make it? 699 00:33:57,028 --> 00:33:58,228 Trust me. 700 00:33:59,164 --> 00:34:00,664 Alright, guys. 701 00:34:00,698 --> 00:34:02,166 We're going for a Hail Mary. 702 00:34:02,200 --> 00:34:02,933 One, two, three. 703 00:34:02,968 --> 00:34:04,134 Break! 704 00:34:06,137 --> 00:34:07,904 Left side, left side! 705 00:34:07,939 --> 00:34:09,073 Strong side, right! 706 00:34:22,520 --> 00:34:25,421 Jonas needs a touchdown to win the game. 707 00:34:25,456 --> 00:34:27,756 You can feel the electricity in the air, folks. 708 00:34:32,562 --> 00:34:34,030 Hut 22! 709 00:34:34,564 --> 00:34:35,798 Hut 22! 710 00:34:36,500 --> 00:34:37,800 Hut hut hut! 711 00:35:30,920 --> 00:35:32,386 Phenomenal pass! 712 00:35:32,421 --> 00:35:33,687 Thunder win! 713 00:35:33,721 --> 00:35:34,388 Thunder win! 714 00:35:43,498 --> 00:35:45,632 Touchdown. 715 00:36:09,355 --> 00:36:11,057 Nice catch. 716 00:36:11,091 --> 00:36:11,690 We won! 717 00:36:11,724 --> 00:36:12,724 You did it! 718 00:36:12,758 --> 00:36:13,092 Yeah! 719 00:36:13,126 --> 00:36:14,293 Woo! 720 00:36:17,630 --> 00:36:20,265 You were amazing out there. 721 00:36:25,771 --> 00:36:27,172 I just took your advice. 722 00:36:39,551 --> 00:36:40,785 We won. 723 00:36:40,820 --> 00:36:41,653 You're hurt. 724 00:36:41,687 --> 00:36:42,520 What happened? 725 00:36:42,554 --> 00:36:44,022 We just lost... 726 00:36:44,056 --> 00:36:45,323 Big time. 727 00:36:49,060 --> 00:36:51,295 Thanks for calling me back, Detective. 728 00:36:51,330 --> 00:36:53,464 Just 'Dyson', please. 729 00:36:53,499 --> 00:36:54,532 Dyson. 730 00:36:54,566 --> 00:36:56,601 So, anything? 731 00:36:57,603 --> 00:37:00,070 Do you have any family that lives out of town 732 00:37:00,105 --> 00:37:02,405 that maybe you can stay with for a while? 733 00:37:02,440 --> 00:37:05,442 I think a change of scenery is what you need right now. 734 00:37:07,378 --> 00:37:09,146 I thought you would take me seriously. 735 00:37:10,682 --> 00:37:12,249 But I guess I was wrong. 736 00:37:14,585 --> 00:37:16,086 I know he's out there. 737 00:37:16,688 --> 00:37:18,721 And I don't care if I sound crazy. 738 00:37:19,323 --> 00:37:21,224 You loved your husband very much. 739 00:37:24,529 --> 00:37:26,196 I'm not going to stop looking. 740 00:37:27,565 --> 00:37:28,731 I know. 741 00:37:31,569 --> 00:37:34,436 If you need me, I'll be here. 742 00:37:40,978 --> 00:37:42,444 What the hell were those Fae? 743 00:37:42,479 --> 00:37:44,781 I have no idea, but they killed Jake Marshall. 744 00:37:44,815 --> 00:37:46,282 And they did something to me. 745 00:37:46,316 --> 00:37:47,817 Let me see. 746 00:37:51,621 --> 00:37:52,621 What is that? 747 00:37:52,656 --> 00:37:56,858 I don't know, but I've never felt anything like it. 748 00:37:56,893 --> 00:37:59,528 I can still feel it... 749 00:37:59,563 --> 00:38:02,164 She struck me with lightning. 750 00:38:02,199 --> 00:38:03,365 Come here. 751 00:38:12,008 --> 00:38:13,208 Thanks. 752 00:38:13,242 --> 00:38:14,676 Oh shit. 753 00:38:14,711 --> 00:38:16,277 What the hell? 754 00:38:16,312 --> 00:38:18,413 You must've left it all on the field. 755 00:38:18,447 --> 00:38:19,414 Let me try again. 756 00:38:19,448 --> 00:38:22,818 No, no, I feel fine, it's just... 757 00:38:22,852 --> 00:38:24,619 Why won't it go away? 758 00:38:24,653 --> 00:38:26,588 Those Fae are strong. 759 00:38:26,622 --> 00:38:27,522 Crazy strong. 760 00:38:27,556 --> 00:38:29,290 Yeah, we need to talk to Trick. 761 00:38:29,325 --> 00:38:30,791 Let me run you a bath. 762 00:38:30,826 --> 00:38:32,059 Let's look after you first. 763 00:38:32,094 --> 00:38:33,228 Okay, thanks. 764 00:38:33,262 --> 00:38:34,929 What are girlfriends for? 765 00:38:39,635 --> 00:38:41,268 Girlfriends. 766 00:38:47,011 --> 00:38:48,259 Three humans. 767 00:38:48,299 --> 00:38:50,400 All killed in the elevator crash. 768 00:38:50,434 --> 00:38:52,703 And then possessed by some kind of Fae. 769 00:38:52,737 --> 00:38:55,572 Yeah, who woke up in my clinic and killed Lisa. 770 00:38:55,606 --> 00:38:56,573 This one was here... 771 00:38:56,607 --> 00:38:57,107 Today. 772 00:38:57,141 --> 00:38:58,108 What did she want? 773 00:38:58,142 --> 00:38:58,809 A drink. 774 00:38:58,843 --> 00:38:59,809 A very old one... 775 00:38:59,843 --> 00:39:02,078 Well, I went on a date with this one. 776 00:39:02,112 --> 00:39:04,380 Ugh, creepfest. 777 00:39:04,415 --> 00:39:06,349 He's the one who's targeting the oracles. 778 00:39:06,383 --> 00:39:07,883 And showed them something so awful 779 00:39:07,918 --> 00:39:09,652 they removed their own eyes. 780 00:39:09,687 --> 00:39:12,555 Perhaps so they couldn't forsee what was coming. 781 00:39:15,286 --> 00:39:18,054 But why did they choose these three bodies? 782 00:39:18,089 --> 00:39:20,790 More importantly, who the hell are they? 783 00:39:20,824 --> 00:39:23,093 They said Clay was "like family." 784 00:39:25,029 --> 00:39:27,230 She was feeding off the crowd. 785 00:39:27,265 --> 00:39:28,298 Feeding? 786 00:39:28,332 --> 00:39:29,599 Feeding how? 787 00:39:29,633 --> 00:39:33,102 Every time Clay scored the crowd would cheer 788 00:39:33,440 --> 00:39:35,208 and she... glowed. 789 00:39:35,506 --> 00:39:37,840 Like a Fae stage mom? 790 00:39:37,875 --> 00:39:40,009 Like a proud parent. 791 00:39:40,043 --> 00:39:43,780 When I was a boy, I heard stories of an ancient order 792 00:39:43,814 --> 00:39:46,682 that channeled their children's energy to gain power. 793 00:39:46,717 --> 00:39:48,951 Is it possible that the Fae who attacked Bo 794 00:39:48,985 --> 00:39:50,685 are somehow connected to Clay? 795 00:39:50,720 --> 00:39:53,789 Clay is a Heraclid, a descendent of Hercules. 796 00:39:53,823 --> 00:39:56,892 Wasn't the father of Hercules Zeus, the Greek god? 797 00:39:56,927 --> 00:39:58,660 Humans have many names for the Ancients. 798 00:39:58,694 --> 00:40:01,416 But they haven't existed for thousands of years. 799 00:40:02,966 --> 00:40:04,466 What if they're back? 800 00:40:04,500 --> 00:40:08,090 If the legends are true, the Ancients are the most 801 00:40:08,116 --> 00:40:10,551 powerful Fae family that ever lived. 802 00:40:10,807 --> 00:40:13,074 And they just fed off of hundreds of people. 803 00:40:34,830 --> 00:40:36,597 Bo Dennis. 804 00:40:37,399 --> 00:40:39,533 So, she's the one. 805 00:40:39,568 --> 00:40:40,468 And only. 806 00:40:40,502 --> 00:40:42,603 She found us a lot sooner than I'd hoped. 807 00:40:42,637 --> 00:40:44,204 Thanks to you. 808 00:40:50,428 --> 00:40:53,387 Iris, strop breathing on the glass! 809 00:40:57,018 --> 00:40:58,559 Iris, are you deaf? 810 00:40:58,585 --> 00:41:00,390 Why did she have to take the body of a teenager? 811 00:41:00,416 --> 00:41:01,271 I don't know. 812 00:41:01,297 --> 00:41:03,066 She listens to you. 813 00:41:03,724 --> 00:41:07,861 Iris, just listen to your mother, please. 814 00:41:07,895 --> 00:41:09,762 Yes, Daddy. 815 00:41:10,465 --> 00:41:12,064 Thank you. 816 00:41:13,367 --> 00:41:16,135 So the succubus finding us; how is that my fault exactly? 817 00:41:17,404 --> 00:41:19,806 The whole point of my plan was discretion. 818 00:41:19,840 --> 00:41:24,711 I wish you would stop referring to it as "your" plan. 819 00:41:24,745 --> 00:41:26,078 Can you guys stop fighting? 820 00:41:26,113 --> 00:41:29,015 No, we're not fighting, Iris, we're just talking. 821 00:41:29,516 --> 00:41:32,184 Your father just made a mistake that's all. 822 00:41:32,219 --> 00:41:34,086 Actions have consequences. 823 00:41:37,690 --> 00:41:38,924 We need to move fast. 824 00:41:38,958 --> 00:41:40,096 I don't think it's a good idea. 825 00:41:40,122 --> 00:41:41,231 We talked about this. 826 00:41:41,861 --> 00:41:43,462 I'm over talking. 827 00:41:43,497 --> 00:41:45,731 It's too soon. 828 00:41:46,766 --> 00:41:49,234 That's not my fault, is it? 829 00:41:49,268 --> 00:41:51,369 Well, what about discretion? 830 00:41:51,404 --> 00:41:52,838 Are you over that, too? 831 00:41:55,008 --> 00:41:58,150 Yes, I am. 832 00:42:02,481 --> 00:42:05,983 Okay, let's not be rash. 833 00:42:06,018 --> 00:42:11,122 Why don't we go out for a nice dinner and talk about this? 834 00:42:11,157 --> 00:42:13,191 Can we go to that little Italian place? 835 00:42:13,926 --> 00:42:15,460 I'm thinking take-out. 836 00:42:16,762 --> 00:42:19,120 Looks like it's going to storm. 837 00:42:24,927 --> 00:42:26,927 Synced and corrected by Chitorafa www.addic7ed.com