1 00:00:00,931 --> 00:00:05,281 - DREW, YOU'RE AMAZING. 2 00:00:05,419 --> 00:00:07,421 - OH, MY GOD. - WHAT THE HELL? 3 00:00:07,559 --> 00:00:09,561 - I WALKED IN ON DREW AND AMY HAVING SEX THIS MORNING. 4 00:00:09,699 --> 00:00:11,839 - [gasps] - MY MOM LOST HER JOB. 5 00:00:11,977 --> 00:00:15,084 SHE CAN COME STAY WITH US. 6 00:00:15,222 --> 00:00:16,430 - NOW WE ADOPTED YOU. 7 00:00:16,568 --> 00:00:18,742 WE'RE YOUR PARENTS, AND I'M YOUR MOM. 8 00:00:18,880 --> 00:00:20,710 - BUT YOU'RE NOT MY MOM. 9 00:00:20,848 --> 00:00:22,539 - YOUR MOM DOESN'T LOVE YOU 'CAUSE YOU'RE A BAD KID. 10 00:00:22,677 --> 00:00:23,782 - WOULD YOU JUST LEAVE ME ALONE? 11 00:00:23,920 --> 00:00:25,439 - GET IN THE HOUSE. - IT WAS AN ACCIDENT! 12 00:00:25,577 --> 00:00:26,750 - AND HE THINKS YOU HATE HIM? 13 00:00:26,888 --> 00:00:28,407 - VICTOR, CAN YOU OPEN THE DOOR PLEASE? 14 00:00:31,824 --> 00:00:35,621 - [labored breathing] 15 00:00:35,759 --> 00:00:36,760 UNH. 16 00:00:36,898 --> 00:00:38,693 HONEY, I HAVE GOT TO PEE...NOW. - OKAY. 17 00:00:38,831 --> 00:00:40,454 - WHAT DO YOU WANT, A HIGH FIVE OR SOMETHING? 18 00:00:40,592 --> 00:00:41,627 - GO GET YOUR MOM OUT OF THERE. - KNOCK ON THE DOOR. 19 00:00:41,765 --> 00:00:42,939 - I'M NOT GONNA KNOCK ON THE DOOR. 20 00:00:43,077 --> 00:00:44,630 WHAT IF SHE'S DOING SOMETHING EMBARRASSING IN THERE? 21 00:00:44,768 --> 00:00:45,735 - SHE'S JUST DOING HER HAIR. - FOR 45 MINUTES, YOU THINK... 22 00:00:45,873 --> 00:00:47,219 - YEAH. - SHE'S DOING HER HAIR? 23 00:00:47,357 --> 00:00:48,358 - SHE'S GOT 15 MORE MINUTES. - 15 MORE MINUTES? 24 00:00:48,496 --> 00:00:49,463 I'M NOT GONNA MAKE IT 15-- - THEN KNOCK! 25 00:00:49,601 --> 00:00:50,981 - I'M GOING IN THE SINK. - NO, YOU'RE NOT. 26 00:00:51,120 --> 00:00:52,604 - WHY? I'M GONNA WET MY PANTS. - THAT'S DISGUSTING. 27 00:00:52,742 --> 00:00:53,708 SO WET YOUR PANTS. - OH, WHAT, MORE DISGUSTING 28 00:00:53,846 --> 00:00:55,020 THAN WETTING MY PANTS? - YEAH, ACTUALLY. 29 00:00:55,158 --> 00:00:56,021 - I'M GOING OUTSIDE. [door opens] 30 00:00:56,159 --> 00:00:57,333 - GOOD MORNING. - MORNING. 31 00:00:57,471 --> 00:00:58,644 - A BEAUTIFUL DAY THE LORD HAS BROUGHT, ISN'T IT? 32 00:00:58,782 --> 00:01:00,991 - YES. YOU LOOK BEAUTIFUL. - THANK YOU SO VERY MUCH. 33 00:01:01,130 --> 00:01:02,407 - YEAH, YOUR HAIR LOOKS BEAUTIFUL. 34 00:01:02,545 --> 00:01:04,616 - WELL, THANK YOU. I HAVE A JOB INTERVIEW. 35 00:01:04,754 --> 00:01:06,169 - OH, THAT'S AWESOME. - THAT'S GREAT, MOM. 36 00:01:06,307 --> 00:01:08,620 - I'M GONNA HAVE CROSSED FINGERS AND CROSSED TOES, 37 00:01:08,758 --> 00:01:10,587 AND HOPEFULLY EVERYTHING WILL GO PERFECTLY. 38 00:01:10,725 --> 00:01:12,106 [door closes] NO, NO, NO, NO, NO! 39 00:01:12,244 --> 00:01:13,556 OH, JABBAR. 40 00:01:13,694 --> 00:01:16,248 - OH, UH, BABY, YOU DO HAVE A HUMIDIFIER, DON'T YOU? 41 00:01:16,386 --> 00:01:19,700 - I GOTTA RUN OUTSIDE REALLY QUICKLY. 42 00:01:19,838 --> 00:01:21,357 - I'LL GET YOU ONE. - THANK YOU. 43 00:01:21,495 --> 00:01:23,497 - MM-HMM. - AHH! 44 00:01:24,912 --> 00:01:26,258 - MAX, BUDDY, COME ON, WE GOTTA MOVE. 45 00:01:26,396 --> 00:01:28,812 GOT TO GET READY FOR SCHOOL. 46 00:01:30,573 --> 00:01:32,540 GOD, WHAT IS THAT SMELL? - I DON'T SMELL ANYTHING. 47 00:01:32,678 --> 00:01:33,955 - OH, NO, IT'S SOMETHING REEKING IN HERE. 48 00:01:34,094 --> 00:01:36,096 WHEN IS THE LAST TIME YOU CLEANED GUACAMOLE'S CAGE? 49 00:01:36,234 --> 00:01:37,614 - I CLEAN GUACAMOLE'S CAGE ON SUNDAYS. 50 00:01:37,752 --> 00:01:38,684 - YESTERDAY--DID YOU CLEAN IT YESTERDAY? 51 00:01:38,822 --> 00:01:40,203 - YES. - 'CAUSE IT SMELLS HORRIBLE. 52 00:01:40,341 --> 00:01:42,619 - YESTERDAY WAS SUNDAY. - ARE YOU SURE? 53 00:01:42,757 --> 00:01:48,487 IT'S BAD. IT'S LIKE A MUSTY--[sniffs] 54 00:01:50,662 --> 00:01:52,629 HEY, BUD? 55 00:01:52,767 --> 00:01:54,631 WHEN'S THE LAST TIME YOU TOOK A SHOWER? 56 00:01:54,769 --> 00:01:56,185 - I TAKE SHOWERS ON TUESDAYS AND SATURDAYS. 57 00:01:56,323 --> 00:01:57,496 - OKAY, YOU KNOW WHAT? 58 00:01:57,634 --> 00:01:58,980 I NEED YOU TO GET UP, PUT YOUR BOOK DOWN. 59 00:01:59,119 --> 00:02:00,844 I NEED YOU TO GO GET IN THE SHOWER VERY QUICKLY, OKAY? 60 00:02:00,982 --> 00:02:02,570 WE HAVE 15 MINUTES BEFORE SCHOOL STARTS. 61 00:02:02,708 --> 00:02:04,089 - NO, I SHOWER ON TUESDAYS AND SATURDAYS. 62 00:02:04,227 --> 00:02:05,539 - I'M BEGGING YOU. - NO, TUESDAYS AND SATURDAYS. 63 00:02:05,677 --> 00:02:06,678 - PLEASE TRUST ME ON THIS, GO TAKE A SHOWER. 64 00:02:06,816 --> 00:02:07,713 - TODAY IS MONDAY. I'M NOT SHOWERING. 65 00:02:07,851 --> 00:02:09,163 - HONEY, IT'S REALLY BAD RIGHT NOW, OKAY? 66 00:02:09,301 --> 00:02:10,371 - I'M GOING TO BRUSH MY TEETH NOW. 67 00:02:10,509 --> 00:02:15,238 - MAX, TAKE A SHOWER. - NO! 68 00:02:15,376 --> 00:02:18,793 - AND CHECK IT OUT. 69 00:02:18,931 --> 00:02:21,417 - I'M NOT EATING THIS. 70 00:02:21,555 --> 00:02:23,177 - VICTOR, HON, I MADE PANCAKES 71 00:02:23,315 --> 00:02:24,696 BECAUSE THAT'S WHAT YOU ASKED FOR. 72 00:02:24,834 --> 00:02:26,974 - I DON'T LIKE THEM LIKE YOU MAKE. 73 00:02:27,112 --> 00:02:28,907 - YOU HAVEN'T EVEN TRIED THEM YET. 74 00:02:29,045 --> 00:02:30,115 I PUT BLUEBERRIES IN THEM. 75 00:02:30,253 --> 00:02:32,807 - BLUEBERRIES SUCK. - MOM, VICTOR JUST SAID, "SUCK." 76 00:02:32,945 --> 00:02:34,878 - SWEETIE, DON'T SAY, "SUCK." - YOU JUST SAID IT. 77 00:02:35,016 --> 00:02:36,742 - OKAY, NO ONE SAY THAT WORD, 78 00:02:36,880 --> 00:02:38,675 AND I WILL MAKE YOU PANCAKES WITHOUT BLUEBERRIES 79 00:02:38,813 --> 00:02:41,057 IF YOU ASK NICELY. 80 00:02:41,195 --> 00:02:44,094 - I WANT BURGER KING PANCAKES. - THAT IS NOT GONNA HAPPEN. 81 00:02:44,233 --> 00:02:46,027 - YOUR COOKING SUCKS. - MOM, HE JUST SAID IT AGAIN! 82 00:02:46,166 --> 00:02:47,546 - I KNOW, SWEETIE. I HEARD HIM. 83 00:02:47,684 --> 00:02:48,927 YOU KNOW WHAT? TAKE YOUR PLATE 84 00:02:49,065 --> 00:02:50,100 AND YOU CAN GO WATCH TV IN THE LIVING ROOM 85 00:02:50,239 --> 00:02:51,240 WHILE YOU EAT YOUR BREAKFAST. 86 00:02:51,378 --> 00:02:52,724 - I'M NOT ALLOWED TO DO THAT. 87 00:02:52,862 --> 00:02:54,415 - YOU'RE SUCH A LITTLE KISS-ASS. 88 00:02:54,553 --> 00:02:55,830 - VICTOR! - HE JUST SAID ANOTHER BAD WORD! 89 00:02:55,968 --> 00:02:57,625 - I KNOW, SWEETHEART. GO INTO THE LIVING ROOM. 90 00:02:57,763 --> 00:02:59,765 - SO NOT FAIR. 91 00:03:04,287 --> 00:03:07,842 - VICTOR...YOU NEED TO EAT BREAKFAST. 92 00:03:07,980 --> 00:03:09,948 - I'M NOT GONNA EAT THAT. - YOU CAN EAT WHAT I MADE YOU, 93 00:03:10,086 --> 00:03:11,881 OR HAVE NOTHING AT ALL. 94 00:03:20,476 --> 00:03:25,239 - MY REAL MOM GOT ME BURGER KING EVERY DAY. 95 00:03:28,553 --> 00:03:32,522 [students chattering] 96 00:03:33,868 --> 00:03:35,629 - MY UNCLE SAID THAT HE COULD GET US 97 00:03:35,767 --> 00:03:39,633 BACKSTAGE PASSES IF WE WANT, SO...COULD BE FUN. 98 00:03:39,771 --> 00:03:43,223 UNLESS YOU DON'T WANT TO GO. WE DON'T HAVE TO GO. 99 00:03:43,361 --> 00:03:45,742 - YEAH, I DON'T KNOW IF I REALLY WANT TO GO ANYWHERE. 100 00:03:45,880 --> 00:03:49,125 - OKAY. 101 00:03:49,263 --> 00:03:50,264 ARE YOU OKAY? 102 00:03:50,402 --> 00:03:52,232 - [sighs] 103 00:03:52,370 --> 00:03:54,889 NO. 104 00:03:55,027 --> 00:03:55,959 - I CAN'T BELIEVE THIS. 105 00:03:56,097 --> 00:03:59,100 YOU'RE BREAKING UP WITH ME IN MY CAR, AGAIN. 106 00:03:59,239 --> 00:04:00,688 IN FRONT OF THE SCHOOL. WOW. 107 00:04:00,826 --> 00:04:03,001 - DREW. 108 00:04:03,139 --> 00:04:05,175 - WHAT? 109 00:04:05,314 --> 00:04:09,352 - I'M PREGNANT. 110 00:04:12,976 --> 00:04:14,978 - UH... 111 00:04:17,567 --> 00:04:20,052 [Lucy Schwartz's When We Were Young] 112 00:04:20,190 --> 00:04:22,400 ♪ ♪ 113 00:04:22,538 --> 00:04:24,781 ♪ WHEN WE WERE YOUNG WE WERE SMALL ♪ 114 00:04:24,919 --> 00:04:28,268 ♪ BUT WE DIDN'T KNOW IT ♪ 115 00:04:28,406 --> 00:04:31,961 ♪ AH AHH AH ♪ 116 00:04:32,099 --> 00:04:35,102 ♪ WHEN YOU WERE HURT YOU WOULD SMILE ♪ 117 00:04:35,240 --> 00:04:38,347 ♪ SO YOU DIDN'T SHOW IT ♪ 118 00:04:38,485 --> 00:04:42,040 ♪ AH AHH AH ♪ 119 00:04:42,178 --> 00:04:45,906 ♪ AND I ♪ 120 00:04:46,044 --> 00:04:49,150 ♪ CAN'T BELIEVE YOU'RE MINE ♪ 121 00:04:49,289 --> 00:04:53,603 ♪ ♪ 122 00:04:53,741 --> 00:04:57,158 ♪ CAN'T BELIEVE YOU'RE MINE ♪ 123 00:04:57,297 --> 00:04:58,608 ♪ ♪ 124 00:04:58,746 --> 00:05:01,749 ♪ CAN'T BELIEVE YOU'RE MINE ♪ 125 00:05:03,924 --> 00:05:06,306 - HEY, WHAT DO YOU MEAN? ARE YOU SURE ABOUT IT? 126 00:05:06,444 --> 00:05:07,583 - YES, I'M SURE. - LIKE, YOU TOOK A TEST? 127 00:05:07,721 --> 00:05:09,861 - YES, I TOOK A TEST. - I MEAN, IS IT ACCURATE? 128 00:05:09,999 --> 00:05:14,141 - I DON'T--I DON'T KNOW. I MEAN, I THINK SO. 129 00:05:14,279 --> 00:05:15,694 THE BOX SAID IT WAS, SO-- 130 00:05:15,832 --> 00:05:17,317 GOD, I CANNOT BELIEVE THIS IS HAPPENING. 131 00:05:17,455 --> 00:05:20,285 - HEY, AMY, CUTE SCARF! I'LL SEE YOU AFTER CLASS, OKAY? 132 00:05:20,423 --> 00:05:21,631 - OKAY. [class bell rings] 133 00:05:21,769 --> 00:05:24,220 I HAVE A SPANISH QUIZ. I HAVE TO GO. 134 00:05:24,358 --> 00:05:25,670 - NO, AMY, PLEASE. GIVE ME A SECOND. 135 00:05:25,808 --> 00:05:29,259 LOOK, IT'S GONNA BE OKAY. 136 00:05:29,398 --> 00:05:30,813 - HOW CAN YOU EVEN-- 137 00:05:30,951 --> 00:05:32,124 - WHAT? - NO, DREW, 138 00:05:32,262 --> 00:05:35,058 IT'S NOT GONNA BE OKAY. 139 00:05:40,754 --> 00:05:42,065 - MAX, THIS IS NOT A NEGOTIATION. 140 00:05:42,203 --> 00:05:43,343 I WANT YOU TO TAKE A SHOWER. - NO. 141 00:05:43,481 --> 00:05:45,517 - BUDDY, I SHOWER EVERY SINGLE DAY. 142 00:05:45,655 --> 00:05:47,450 SO DOES DAD, OKAY? AND YOU WOULD NOT LIKE IT 143 00:05:47,588 --> 00:05:48,796 IF WE DIDN'T. - I DON'T CARE. 144 00:05:48,934 --> 00:05:51,281 - LISTEN, REMEMBER WHEN DAD RAN THAT MINI TRIATHLON? 145 00:05:51,420 --> 00:05:52,973 REMEMBER HOW BAD HE SMELLED? - IT WAS A HALF-TRIATHLON. 146 00:05:53,111 --> 00:05:54,802 - IT WAS--MINI, WHATEVER. HOW BAD YOU SMELLED? 147 00:05:54,940 --> 00:05:56,528 IT WAS-- - NO, I DON'T REMEMBER THAT. 148 00:05:56,666 --> 00:05:58,737 - OKAY, WELL, HE STANK SO BAD... - IT DOESN'T MATTER. 149 00:05:58,875 --> 00:06:00,808 - THE WHOLE HOUSE STANK. - I DON'T RUN TRIATHLONS. 150 00:06:00,946 --> 00:06:02,258 - OKAY. - BUDDY, THAT'S--MY POINT IS, 151 00:06:02,396 --> 00:06:04,916 YOU'RE GETTING OLDER, SO YOU HAVE TO TAKE A SHOWER. 152 00:06:05,054 --> 00:06:07,574 - GETTING OLDER ISN'T THE SAME THING AS RUNNING A TRIATHLON. 153 00:06:07,712 --> 00:06:08,575 - WELL, YOU'RE RIGHT ABOUT THAT, MAX. 154 00:06:08,713 --> 00:06:09,921 BUT BECAUSE YOU'RE GROWING UP, 155 00:06:10,059 --> 00:06:13,718 YOUR SWEAT GLANDS START TO BEHAVE DIFFERENTLY. 156 00:06:13,856 --> 00:06:17,204 SO YOU'LL SMELL DIFFERENTLY. - INTERESTING. WHY? 157 00:06:17,342 --> 00:06:19,896 - WELL, UH... - THERE'S HORMONAL CHANGES. 158 00:06:20,034 --> 00:06:21,967 - I'M NOT SURE OF THE EXACT SCIENCE, 159 00:06:22,105 --> 00:06:23,900 BUT YOUR BODY PRODUCES HORMONES... 160 00:06:24,038 --> 00:06:26,282 - GOT IT. - AND THEY PRODUCE CHANGES. 161 00:06:26,420 --> 00:06:28,008 - ALL RIGHT. WHAT ELSE CHANGES? 162 00:06:28,146 --> 00:06:28,733 - ALL RIGHT, A LOT. - UH, WELL-- 163 00:06:28,871 --> 00:06:30,528 - YEAH. - A LOT. 164 00:06:30,666 --> 00:06:32,288 - YOUR VOICE HAS GOTTEN DEEPER. - RIGHT. 165 00:06:32,426 --> 00:06:33,462 - AND, JUST--GETTING-- 166 00:06:33,600 --> 00:06:36,016 - WELL, YOU START TO GROW HAIR. 167 00:06:36,154 --> 00:06:37,500 - I ALREADY HAVE HAIR. 168 00:06:37,638 --> 00:06:38,777 - WELL, NOT JUST ON YOUR HEAD. 169 00:06:38,915 --> 00:06:40,158 - OH, WELL I HAVE IT ON MY ARMPITS. 170 00:06:40,296 --> 00:06:42,505 - THAT'S GOOD. - AND I'M ALSO GETTING IT ON-- 171 00:06:42,643 --> 00:06:43,920 - SKITTLES! I-I'M NOT LOOKING AT-- 172 00:06:44,058 --> 00:06:45,750 I WILL BUY YOU A BAG OF SKITTLES IF YOU GET IN THE SHOWER. 173 00:06:45,888 --> 00:06:47,165 - LISTEN, DAD, GET OUT. LEAVE, I HAVE TO GET SKITTLES. 174 00:06:47,303 --> 00:06:48,338 - ALL RIGHT, ALL RIGHT. OKAY, SKITTLES. 175 00:06:48,477 --> 00:06:52,032 [students chattering] - DREW? 176 00:06:52,170 --> 00:06:53,516 HI. 177 00:06:53,654 --> 00:06:56,036 - HEY. - HOW'S IT GOING? 178 00:06:56,174 --> 00:06:57,555 - IT'S FINE. 179 00:06:57,693 --> 00:06:59,591 - EVERYTHING OKAY, UM, WITH AMY AND EVERYTHING? 180 00:06:59,729 --> 00:07:00,834 - YEAH. - YOU GUYS SEEMED REALLY UPSET 181 00:07:00,972 --> 00:07:02,801 THIS MORNING. - I KNOW, IT'S FINE, THOUGH. 182 00:07:02,939 --> 00:07:04,976 OKAY. - WAIT, DREW, WAIT, I-- 183 00:07:05,114 --> 00:07:06,909 IT JUST SEEMED LIKE IT WAS MORE THAN A FIGHT. 184 00:07:07,047 --> 00:07:09,739 AND--AND THEN... - YEAH, I DON'T KNOW, IT WAS-- 185 00:07:09,877 --> 00:07:13,847 - AND THEN AMY DIDN'T SHOW UP FOR CLASS. 186 00:07:13,985 --> 00:07:15,952 - UM, YEAH, I DON'T-- I DON'T KNOW WHERE SHE WENT. 187 00:07:16,090 --> 00:07:17,747 I-I'M NOT SURE. - WELL, I'M NOT MAD. 188 00:07:17,885 --> 00:07:20,923 THAT'S NOT WHY I'M BRINGING THIS UP, 189 00:07:21,061 --> 00:07:22,407 BUT AMY NEVER MISSES CLASS... - YEAH, I DON'T KNOW. 190 00:07:22,545 --> 00:07:23,373 - SO I GUESS I'M JUST MORE CONCERNED. 191 00:07:23,512 --> 00:07:25,721 - I DON'T-- 192 00:07:28,862 --> 00:07:30,967 - LISTEN, YOU CAN TALK TO ME ABOUT ANYTHING. 193 00:07:31,105 --> 00:07:34,177 - ALL RIGHT. COOL, THANKS. 194 00:07:34,315 --> 00:07:37,422 [bell rings] 195 00:07:37,560 --> 00:07:39,424 - PUTT, PUTT, PUTT, PUTT-- 196 00:07:39,562 --> 00:07:41,012 DADDY! - HEY. 197 00:07:41,150 --> 00:07:43,911 HOW ARE YOU? BOY, IT'S HOT IN HERE, HUH? 198 00:07:44,049 --> 00:07:45,430 - GRAMMY GETS COLD. - AND HUMID, TOO. 199 00:07:45,568 --> 00:07:49,572 JEEZ, LIKE THE TROPICS. 200 00:07:49,710 --> 00:07:51,747 WELL. - HEY, HONEY. 201 00:07:51,885 --> 00:07:54,991 - WHAT'S THAT, UH, WHAT'S THAT SMELL? 202 00:07:55,129 --> 00:07:57,822 DID YOU GUYS EAT DINNER WITHOUT ME? 203 00:07:57,960 --> 00:07:59,651 - YEAH, SORRY HONEY, I TRIED TO EXPLAIN TO HER 204 00:07:59,789 --> 00:08:03,172 THAT WE WAIT FOR YOU TO COME BACK FROM WORK. 205 00:08:03,310 --> 00:08:04,863 - SHE DID. MY FAULT. 206 00:08:05,001 --> 00:08:07,556 BUT I HAD NO IDEA IT WOULD BE SO LATE. 207 00:08:07,694 --> 00:08:08,764 LORDY, 8:00? 208 00:08:08,902 --> 00:08:10,973 THAT'S A LATE DINNER FOR A YOUNG BOY. 209 00:08:11,111 --> 00:08:13,631 AND IT WAS READY HOURS AGO, BUT I KEPT A PLATE WARM FOR YOU. 210 00:08:13,769 --> 00:08:15,253 - IT'S TROUT. - OH. 211 00:08:15,391 --> 00:08:18,221 UH, RENEE, I'M SURE IT'S SUPER GOOD TROUT, 212 00:08:18,359 --> 00:08:19,637 I'M JUST--I'M NOT MUCH OF A FISH GUY. 213 00:08:19,775 --> 00:08:21,121 SO MAYBE I'LL HAVE SOME CEREAL. 214 00:08:21,259 --> 00:08:22,225 - YEAH, I'LL GET YOU SOME CEREAL. 215 00:08:22,363 --> 00:08:25,056 - UH-UH, UH-UH. THAT'S RIDICULOUS. 216 00:08:25,194 --> 00:08:26,989 OKEY-DOKE. 217 00:08:28,784 --> 00:08:31,269 JABBAR WAS RELUCTANT AT FIRST, 218 00:08:31,407 --> 00:08:34,652 BUT ONCE HE TRIED IT HE LOVED IT, DIDN'T YOU, BABY? 219 00:08:34,790 --> 00:08:37,862 YOU DID LOVE IT. [laughs] - OH. 220 00:08:38,000 --> 00:08:39,760 AND HOW DID YOUR INTERVIEW GO TODAY? 221 00:08:39,898 --> 00:08:41,900 - WELL, I THANK YOU FOR ASKING, 222 00:08:42,038 --> 00:08:43,246 BUT I DON'T THINK IT WENT VERY WELL. 223 00:08:43,384 --> 00:08:45,904 - SORRY TO HEAR THAT. - YOU'LL FIND ONE, MOM. 224 00:08:46,042 --> 00:08:47,181 - WE'LL SEE. IT'S TOUGH OUT THERE. 225 00:08:47,319 --> 00:08:50,391 TRY YOUR FISH. TELL ME HOW YOU LIKE IT. 226 00:08:50,530 --> 00:08:52,773 - OKAY. 227 00:08:55,914 --> 00:09:00,263 - IT'S REALLY GOOD WITH LEMON, TOO. 228 00:09:00,401 --> 00:09:01,471 - WHY CAN'T WE EAT? 229 00:09:01,610 --> 00:09:02,542 - BECAUSE IT'S NOT POLITE TO START 230 00:09:02,680 --> 00:09:03,370 UNTIL EVERYONE'S AT THE TABLE. 231 00:09:03,508 --> 00:09:04,613 HERE YOU GO, SWEETIE. 232 00:09:04,751 --> 00:09:06,442 AND, THEY'RE COMING. 233 00:09:06,580 --> 00:09:09,721 - OKAY, HE'S GONNA SIT THIS ONE OUT. 234 00:09:09,859 --> 00:09:11,551 - HE'S NOT HUNGRY? 235 00:09:11,689 --> 00:09:13,207 - I DON'T KNOW, SYD. I GUESS NOT. 236 00:09:13,345 --> 00:09:14,795 - THEN I'M NOT EATING MY BRUSSELS SPROUTS. 237 00:09:14,933 --> 00:09:16,003 IF VICTOR DOESN'T HAVE TO EAT ANYTHING, 238 00:09:16,141 --> 00:09:17,729 I'M NOT EATING THESE BRUSSELS SPROUTS. 239 00:09:17,867 --> 00:09:20,870 - YES, YOU-- - FINE. 240 00:09:21,008 --> 00:09:22,907 - SYD, THREE SPROUTS. WE'LL BE RIGHT BACK. 241 00:09:23,045 --> 00:09:24,046 HEY. - NOT DOING IT! 242 00:09:24,184 --> 00:09:25,254 - YES, YOU ARE. - NUH-UH. 243 00:09:25,392 --> 00:09:26,324 - HEY, WHAT ARE YOU DOING? 244 00:09:26,462 --> 00:09:27,463 - I'M ENDING THIS HUNGER STRIKE. 245 00:09:27,601 --> 00:09:29,189 IF HE WANTS FAST FOOD HE CAN HAVE FAST FOOD. 246 00:09:29,327 --> 00:09:30,984 - HONEY, YOU CAN'T DO THAT. HE'S JUST TESTING YOU. 247 00:09:31,122 --> 00:09:34,263 - I DON'T CARE-- - DON'T--COME ON. 248 00:09:34,401 --> 00:09:36,748 - OH-- 249 00:09:38,232 --> 00:09:42,582 - VICTOR, YOU GOT THAT OUT OF MY CLOSET. 250 00:09:42,720 --> 00:09:44,445 ALL RIGHT, PUT AWAY THE CANDY. - NO! 251 00:09:44,584 --> 00:09:45,895 - VICTOR, PICK UP THE CANDY AND GIVE IT TO ME. 252 00:09:46,033 --> 00:09:47,587 - JUST GET OUT OF MY ROOM! I HATE YOU! 253 00:09:47,725 --> 00:09:48,553 - HEY, DON'T TALK TO YOUR MOM LIKE THAT. 254 00:09:48,691 --> 00:09:50,831 - SHE'S NOT MY MOM! STOP. 255 00:09:50,969 --> 00:09:52,108 STOP! NO, IT'S MY CANDY! - GIVE IT TO ME. 256 00:09:52,246 --> 00:09:54,628 - HEY, ALL RIGHT. EVERYBODY JUST--HEY! 257 00:10:18,479 --> 00:10:21,724 - HEY. - HEY. 258 00:10:21,862 --> 00:10:23,277 - YOU KNOW, YOU REALLY DIDN'T HAVE TO COME. 259 00:10:23,415 --> 00:10:25,659 - YEAH, I KNOW, BUT YOU JUST LEFT SCHOOL, 260 00:10:25,797 --> 00:10:29,594 AND I DIDN'T EVEN KNOW WHERE YOU WENT. 261 00:10:29,732 --> 00:10:31,838 - I JUST COULDN'T BE THERE, YOU KNOW? 262 00:10:31,976 --> 00:10:34,012 - YEAH, UM... 263 00:10:34,150 --> 00:10:34,910 WHERE DID YOU GO? - I, UH... 264 00:10:35,048 --> 00:10:38,603 I CALLED PLANNED PARENTHOOD, 265 00:10:38,741 --> 00:10:42,780 AND I MADE AN APPOINTMENT FOR WEDNESDAY BEFORE SCHOOL. 266 00:10:42,918 --> 00:10:43,953 - WHAT DO YOU MEAN? AN APPOINTMENT FOR WHAT? 267 00:10:44,091 --> 00:10:47,681 LIKE AN--LIKE AN ABORTION? - NO. NO, NO, NO. 268 00:10:47,819 --> 00:10:52,168 JUST--THEY HAVE TO CONFIRM THE PREGNANCY BEFORE I CAN... 269 00:10:52,306 --> 00:10:54,964 - OKAY. - DO ANYTHING ABOUT IT, SO... 270 00:10:55,102 --> 00:10:57,173 - WELL, YOU SAID WEDNESDAY BEFORE SCHOOL? 271 00:10:57,311 --> 00:10:59,589 - YEAH. - ALL RIGHT, I'LL GO WITH YOU. 272 00:10:59,728 --> 00:11:00,970 YOU'RE NOT GOING THROUGH THIS ALONE. 273 00:11:01,108 --> 00:11:03,110 - BUT IT'S--IT'S JUST LIKE A CONSULTATION. 274 00:11:03,248 --> 00:11:04,767 - I WANT TO GO WITH YOU. - [whispers] IT'S MY DAD. 275 00:11:04,905 --> 00:11:06,735 - ARE YOU GONNA TELL YOUR PARENTS? 276 00:11:06,873 --> 00:11:08,840 - I DON'T KNOW. 277 00:11:08,978 --> 00:11:09,876 THEY JUST LIKE TO SEE ME IN A CERTAIN WAY. 278 00:11:10,014 --> 00:11:12,706 - IS HE COMING OVER? 279 00:11:12,844 --> 00:11:13,673 OH, MY GOD. 280 00:11:13,811 --> 00:11:16,123 [window lowering] - HEY. 281 00:11:16,261 --> 00:11:17,469 - HEY, SWEETHEART. - HEY. HEY, THERE. 282 00:11:17,607 --> 00:11:18,816 - HEY, DREW. 283 00:11:18,954 --> 00:11:19,644 WHAT ARE YOU DOING OUT HERE WITH MY DAUGHTER? 284 00:11:19,782 --> 00:11:20,680 HEY, DREW, IT'S GOOD TO SEE YOU. 285 00:11:20,818 --> 00:11:22,440 - YEAH, YOU TOO. - HOW YOU BEEN? 286 00:11:22,578 --> 00:11:23,683 - I'VE BEEN FINE. 287 00:11:23,821 --> 00:11:25,374 - YEAH. YOU STAYING OUT OF TROUBLE? 288 00:11:25,512 --> 00:11:27,756 - YEAH. - HOW'S YOUR SENIOR YEAR GOING? 289 00:11:27,894 --> 00:11:29,102 - IT'S FINE. 290 00:11:29,240 --> 00:11:30,517 IT'S JUST, YOU KNOW, SUPER BUSY AND... 291 00:11:30,655 --> 00:11:31,656 - GOOD. - ALL THAT. 292 00:11:31,794 --> 00:11:33,244 - STAY AT IT. IT'S IMPORTANT. 293 00:11:33,382 --> 00:11:34,314 ALL RIGHT, YOU WANNA COME IN? WE GOT SOME PIZZA. 294 00:11:34,452 --> 00:11:36,143 - NO, HE'S...GOT... - YEAH, I CAN'T. 295 00:11:36,281 --> 00:11:37,869 I HAVE TO DO, LIKE, HOMEWORK. - STUFF. 296 00:11:38,007 --> 00:11:40,078 - IF YOU CHANGE YOUR MIND, YOU'RE ALWAYS WELCOME. 297 00:11:40,216 --> 00:11:41,459 - OKAY. - OKAY. 298 00:11:41,597 --> 00:11:43,392 - THANKS. 299 00:11:45,843 --> 00:11:48,086 [sighs] 300 00:11:48,224 --> 00:11:51,296 - I HAVE TO GO. BUT... 301 00:11:51,434 --> 00:11:54,196 - ALL RIGHT, WELL, YOU KNOW, I'LL SEE YOU TOMORROW. 302 00:11:54,334 --> 00:11:56,923 I DEFINITELY WANT TO GO ON WEDNESDAY, SO... 303 00:11:57,061 --> 00:12:00,478 - SEE YOU TOMORROW. 304 00:12:00,616 --> 00:12:02,618 [door closes] 305 00:12:02,756 --> 00:12:03,999 [engine starts] 306 00:12:04,137 --> 00:12:05,138 - YOU MAKE ME VERY NERVOUS. 307 00:12:05,276 --> 00:12:06,691 - NO, NO, SEE A LITTLE MORE-- 308 00:12:06,829 --> 00:12:08,210 - NO, BUT YOU DON'T HAVE TO, LIKE, DO IT FOR ME. 309 00:12:08,348 --> 00:12:10,108 I-I THINK IT LOOKS NICE, 'CAUSE SHE'S VERY WARM. 310 00:12:10,246 --> 00:12:11,869 - YEAH, THAT'S TOO MUCH. - WHY IS IT TOO MUCH? 311 00:12:12,007 --> 00:12:13,353 - LET ME JUST SHOW YOU A LITTLE TRICK HERE. 312 00:12:13,491 --> 00:12:15,010 - OH, GOD. [laughs] - JUST RELAX YOUR HAND. 313 00:12:15,148 --> 00:12:16,356 - THAT'S SO--[laughs] - JUST RELAX--YOU'RE A GOOD ONE. 314 00:12:16,494 --> 00:12:18,185 - GET OFF ME. - WHAT? I'M NOT-- 315 00:12:18,323 --> 00:12:19,704 - GET OFF. 316 00:12:19,842 --> 00:12:21,533 - HI. - OH, HEY. 317 00:12:21,671 --> 00:12:22,776 - HI. - HI. 318 00:12:22,914 --> 00:12:23,846 - UH, CAN I TALK TO YOU FOR A MINUTE? 319 00:12:23,984 --> 00:12:26,849 - YEAH, OF COURSE. 320 00:12:26,987 --> 00:12:32,441 - UM... - YEAH, I GOT SOME STUFF TO DO. 321 00:12:32,579 --> 00:12:33,580 - HI. - HI. 322 00:12:33,718 --> 00:12:36,134 - OH, MY GOD. I CAN'T BELIEVE YOU'RE HERE. 323 00:12:36,272 --> 00:12:37,722 - OH, YEAH. I'LL MAKE IT QUICK. 324 00:12:37,860 --> 00:12:38,930 I JUST--I JUST WANTED TO TALK TO YOU ABOUT DREW. 325 00:12:39,068 --> 00:12:41,519 - OH. - I-- 326 00:12:41,657 --> 00:12:43,245 HE'S BEEN REALLY, REALLY UPSET 327 00:12:43,383 --> 00:12:45,557 AT SCHOOL THE LAST FEW DAYS, AND I ASKED HIM 328 00:12:45,695 --> 00:12:47,145 IF HE WAS ALL RIGHT AND HE SAID HE WAS, 329 00:12:47,283 --> 00:12:49,216 BUT IT DOESN'T SEEM LIKE HE IS. - WHAT DO YOU MEAN? 330 00:12:49,354 --> 00:12:51,322 LIKE--I KNOW HE'S STRESSED OUT ABOUT HIS APPLICATIONS AND-- 331 00:12:51,460 --> 00:12:55,844 - NO, IT'S--IT'S-- IT SEEMS SERIOUS. 332 00:12:55,982 --> 00:12:58,639 HE SEEMS SCARED. UH, ANYWAY, 333 00:12:58,778 --> 00:13:01,850 I'LL LET YOU GET BACK TO-- - NO, NO, IT'S OKAY, THAT'S-- 334 00:13:01,988 --> 00:13:06,130 THANK YOU FOR TELLING ME AND... 335 00:13:06,268 --> 00:13:08,270 - MM-HMM. 336 00:13:10,272 --> 00:13:11,445 OKAY. 337 00:13:11,583 --> 00:13:13,240 WELL, IT WAS GOOD TO SEE YOU. - OKAY. 338 00:13:13,378 --> 00:13:14,621 IT'S GOOD TO SEE YOU, TOO. 339 00:13:14,759 --> 00:13:16,554 - OKAY. 340 00:13:26,184 --> 00:13:28,497 - YOU ALL RIGHT? - MM-HMM. 341 00:13:37,023 --> 00:13:38,956 - BEACH BOYS TITLE GIRL, SIX LETTERS. 342 00:13:39,094 --> 00:13:40,992 - OOH, RHO--RHONDA. 343 00:13:41,130 --> 00:13:42,200 [cell phone rings] 344 00:13:42,338 --> 00:13:45,583 - YEP. WELL DONE. 345 00:13:47,999 --> 00:13:49,138 WHAT'S UP? YOU GOT HOME CALLING, MAN. 346 00:13:49,276 --> 00:13:50,726 YOU'RE NOT GONNA ANSWER THAT? - NO. 347 00:13:50,864 --> 00:13:53,142 THE ONLY PERSON THAT'S HOME, AT MY HOME, IS RENEE. 348 00:13:53,280 --> 00:13:55,627 - NOT PICKING UP THE MOTHER-IN-LAW, THAT'S COLD. 349 00:13:55,765 --> 00:13:57,043 - IT'S NOT IMPORTANT, I PROMISE. 350 00:13:57,181 --> 00:13:57,906 THAT'S LIKE THE NINTH TIME SHE'S CALLED TODAY. 351 00:13:58,044 --> 00:13:58,941 [phone chirps] 352 00:13:59,079 --> 00:14:00,805 OOH, OH GOOD! A MESSAGE. 353 00:14:00,943 --> 00:14:02,634 I'M SURE THIS IS BREAKING NEWS. 354 00:14:02,772 --> 00:14:04,498 "HI, CROSBY, I WAS THINKING ABOUT TAKING ANOTHER NAP." 355 00:14:04,636 --> 00:14:06,293 - [laughs] 356 00:14:06,431 --> 00:14:07,570 - "JUST THOUGHT I'D LET YOU KNOW, IF YOU WANT TO COME--" 357 00:14:07,708 --> 00:14:09,745 OH, MY GOD. 358 00:14:09,883 --> 00:14:11,920 [laughing] [slaps desk] 359 00:14:12,058 --> 00:14:12,748 - WHAT IS IT? WHAT IS IT? 360 00:14:12,886 --> 00:14:14,301 - THEY OFFERED HER THE JOB 361 00:14:14,439 --> 00:14:15,647 THAT SHE INTERVIEWED FOR! - THAT'S GREAT! 362 00:14:15,785 --> 00:14:17,132 - SHE'S GONNA BE MAKING MONEY. - YEAH! 363 00:14:17,270 --> 00:14:18,167 - SHE'S GONNA MOVE OUT! ARE YOU KIDDING ME? 364 00:14:18,305 --> 00:14:19,099 - YEAH, COME ON! - THIS IS AMAZING. 365 00:14:19,237 --> 00:14:20,238 - YOU GOT YOUR BATHROOM BACK. 366 00:14:20,376 --> 00:14:21,999 - I AM GONNA PEE WITH ULTIMATE FREEDOM. 367 00:14:22,137 --> 00:14:23,172 - YOU'RE GONNA PEE WITH IMPUNITY. 368 00:14:23,310 --> 00:14:25,519 - I'M GONNA PEE WITH EXTREME PREJUDICE 369 00:14:25,657 --> 00:14:29,109 IS WHAT I'M GONNA PEE WITH. OH! THIS IS GOOD NEWS. 370 00:14:29,247 --> 00:14:32,423 - ♪ BY THE LOOK ON YOUR FACE ♪ 371 00:14:32,561 --> 00:14:35,564 ♪ THE BURDEN'S ON YOUR BACK ♪ 372 00:14:35,702 --> 00:14:38,878 ♪ AND THE SUN IS IN YOUR EYES... ♪ 373 00:14:39,016 --> 00:14:42,916 [knock at door] - DREW? 374 00:14:43,054 --> 00:14:43,779 - YEAH? - CAN I COME IN? 375 00:14:43,917 --> 00:14:46,575 - UH-HUH. 376 00:14:48,818 --> 00:14:51,166 - HI. - HEY. 377 00:14:51,304 --> 00:14:52,374 - I HAVE NOT SEEN YOU AT ALL. 378 00:14:52,512 --> 00:14:55,135 HOW'S IT GOING? - IT'S FINE. 379 00:14:55,273 --> 00:14:56,343 - WHAT ARE YOU DOING? - UH, JUST HOMEWORK. 380 00:14:56,481 --> 00:14:58,518 - WHAT IS IT? [clears throat] 381 00:14:58,656 --> 00:14:59,450 - IT, UM, IT'S MATH. 382 00:14:59,588 --> 00:15:02,867 - [laughs] YES, MY FAVORITE. 383 00:15:03,005 --> 00:15:03,937 HEY, SO GRANDMA AND GRANDPA WENT OUT, 384 00:15:04,075 --> 00:15:06,629 AND WE COULD GET A PIZZA OR SOMETHING 385 00:15:06,767 --> 00:15:10,012 AND NOT HAVE ANY LECTURES ABOUT OUR VEGETABLE INTAKE. 386 00:15:10,150 --> 00:15:13,878 - YEAH. - SO MATH, HUH? 387 00:15:14,016 --> 00:15:18,262 IT LOOKS LIKE YOU WERE, LIKE, ROLLING ON THE LAWN. 388 00:15:18,400 --> 00:15:22,300 EXCUSE ME? HELLO? - YEAH? 389 00:15:22,438 --> 00:15:24,889 - WHAT'S UP? - NOTHING, I--UM-- 390 00:15:25,027 --> 00:15:26,408 I DON'T. 391 00:15:26,546 --> 00:15:29,583 NOTHING, I'M JUST DOING HOMEWORK. 392 00:15:29,721 --> 00:15:35,003 - IS EVERYTHING GOING OKAY? - YEAH. 393 00:15:35,141 --> 00:15:37,039 - YOU'RE SURE? 394 00:15:37,177 --> 00:15:39,179 - YEAH, WHAT DO YOU MEAN? 395 00:15:39,317 --> 00:15:44,909 - WELL, MARK CAME TO SEE ME-- 396 00:15:45,047 --> 00:15:45,841 - WHY? 397 00:15:45,979 --> 00:15:48,050 WHAT ARE YOU--ARE YOU GUYS 398 00:15:48,188 --> 00:15:48,878 GETTING BACK TOGETHER OR SOMETHING? 399 00:15:49,017 --> 00:15:50,466 - NO. I--NO, HONEY. 400 00:15:50,604 --> 00:15:52,986 NO, I'M--I MEAN, THAT WASN'T-- 401 00:15:53,124 --> 00:15:54,919 - THEN WHY WERE YOU TALKING TO HIM? 402 00:15:55,057 --> 00:15:56,196 - WELL, HE-- YOU KNOW, HE CAME BY 403 00:15:56,334 --> 00:15:59,303 TO SAY HE WAS CONCERNED ABOUT YOU. 404 00:15:59,441 --> 00:16:03,307 HE SAW SOMETHING AT SCHOOL THAT MADE HIM WORRIED. 405 00:16:03,445 --> 00:16:05,619 IS EVERYTHING OKAY WITH AMY? 406 00:16:07,656 --> 00:16:11,487 - YEAH, I--YEAH. IT'S THE SAME, JUST-- 407 00:16:11,625 --> 00:16:14,801 - DO YOU WANNA INVITE HER OVER TONIGHT? 408 00:16:14,939 --> 00:16:17,321 - UM, MAYBE. I DON'T KNOW. 409 00:16:17,459 --> 00:16:21,221 I THINK SHE'S BUSY. 410 00:16:21,359 --> 00:16:26,778 - SO WHAT IS IT THEN? 411 00:16:26,916 --> 00:16:31,197 - UH, I DON'T--I DON'T KNOW. UM, I DON'T-- 412 00:16:31,335 --> 00:16:32,612 AMY AND I HAVE BEEN REALLY... 413 00:16:32,750 --> 00:16:35,546 JUST FREAKING OUT OVER COLLEGE APPLICATIONS. 414 00:16:35,684 --> 00:16:38,376 I WAS JUST THINKING. HE SAW US TALKING. 415 00:16:38,514 --> 00:16:39,584 - OH. - AND SO... 416 00:16:39,722 --> 00:16:42,208 - HONEY, WHY? YOU'RE DOING SO GREAT. 417 00:16:42,346 --> 00:16:43,450 - YEAH, I KNOW THAT. IT'S JUST-- 418 00:16:43,588 --> 00:16:45,487 - WELL, I'M GLAD TO KNOW THAT YOU'RE WORKING HARD, 419 00:16:45,625 --> 00:16:48,179 BUT DON'T--YOU'VE GOTTA GIVE YOURSELF A BREAK. 420 00:16:48,317 --> 00:16:49,801 YOU'RE TOO HARD ON YOURSELF, YOU KNOW? 421 00:16:49,939 --> 00:16:53,253 YOU MAY NOT BELIEVE IT, BUT NO MATTER WHAT HAPPENS, 422 00:16:53,391 --> 00:16:55,600 IT'S ALL GONNA BE FINE. 423 00:16:57,499 --> 00:17:00,191 - YEAH. - ALL RIGHT. 424 00:17:00,329 --> 00:17:01,986 SO LET ME KNOW ABOUT PIZZA. 425 00:17:02,124 --> 00:17:06,370 - ALL RIGHT. - HEY. 426 00:17:06,508 --> 00:17:08,958 YOU WOULD TELL ME, RIGHT, IF THERE WAS SOMETHING? 427 00:17:09,097 --> 00:17:12,686 - YEAH. YEAH. 428 00:17:15,379 --> 00:17:16,794 - OKAY, HONEY. 429 00:17:16,932 --> 00:17:20,556 LET ME KNOW WHEN YOU'RE HUNGRY. - ALL RIGHT. 430 00:17:22,110 --> 00:17:23,766 [sighs] 431 00:17:23,904 --> 00:17:25,975 - BUDDY, HOW YOU DOING ON THAT SALAD? 432 00:17:26,114 --> 00:17:27,149 - OKAY. - GOOD. 433 00:17:27,287 --> 00:17:28,047 SMALL PIECES, OKAY? - EITHER WAY. 434 00:17:28,185 --> 00:17:29,151 - REALLY GOOD JOB. - HI, HO. 435 00:17:29,289 --> 00:17:29,945 - HEY, GUYS! - HEY. 436 00:17:30,083 --> 00:17:31,291 - WE GOT BROWNIES. 437 00:17:31,429 --> 00:17:32,568 - OH, YUMMY, THANK YOU VERY MUCH. 438 00:17:32,706 --> 00:17:33,604 - HEY, MAX-O. HOW'S IT GOING, KID? 439 00:17:33,742 --> 00:17:34,846 - HI, GRANDPA. I HAVE PUBIC HAIR. 440 00:17:34,984 --> 00:17:36,262 - OH, CONGRATULATIONS. - THERE YOU GO. 441 00:17:36,400 --> 00:17:37,815 - THAT'S SO GREAT. - ALL RIGHT. 442 00:17:37,953 --> 00:17:40,059 - MAX, WE'RE NOT REALLY SUPPOSED TO TALK ABOUT THAT AT DINNER. 443 00:17:40,197 --> 00:17:41,612 IT'S NOT APPROPRIATE. - WELL, IT'S NOT DINNER YET. 444 00:17:41,750 --> 00:17:43,924 - OKAY, WE'LL TALK ABOUT IT LATER, OKAY? 445 00:17:44,063 --> 00:17:45,236 - THE INTERNET SAID THAT GIRLS 446 00:17:45,374 --> 00:17:46,134 BEGIN PUBERTY AT THEIR FIRST MENSES. 447 00:17:46,272 --> 00:17:47,618 - THAT'S RIGHT. - OOH. 448 00:17:47,756 --> 00:17:49,516 - BUT I DON'T KNOW WHAT THAT IS. IT ALSO SAID THAT 449 00:17:49,654 --> 00:17:51,863 BOYS START AT THEIR FIRST EJACULATION. 450 00:17:52,001 --> 00:17:53,210 - CORRECT. - HEY. 451 00:17:53,348 --> 00:17:54,211 - OKAY, BUDDY-- - I HAVEN'T EJACULATED YET. 452 00:17:54,349 --> 00:17:55,350 - WELL-- - WELL, GIVE IT TIME. 453 00:17:55,488 --> 00:17:56,834 - YEAH, IT WON'T BE LONG. [laughter] 454 00:17:56,972 --> 00:17:58,836 - IT SAYS THAT, UH--THE INTERNET SAYS THAT WHEN I DO, 455 00:17:58,974 --> 00:18:01,425 I WILL BEGIN TO SEE GIRLS IN A NEW AND EXCITING WAY. 456 00:18:01,563 --> 00:18:02,909 - BOY, THAT'S PROBABLY TRUE. - OH, WELL THAT'S-- 457 00:18:03,047 --> 00:18:04,497 A WHOLE NEW WORLD IS GONNA OPEN UP FOR YOU, MAX, 458 00:18:04,635 --> 00:18:05,808 BELIEVE YOU ME, YOU START EJACULATING. 459 00:18:05,946 --> 00:18:07,672 - OH, MY GOD. - DO YOU EJACULATE, GRANDPA? 460 00:18:07,810 --> 00:18:09,743 - NO, MAX! - WHENEVER HE POSSIBLY CAN. 461 00:18:09,881 --> 00:18:10,744 - DO I EJACULATE? 462 00:18:10,882 --> 00:18:13,195 OH, MAN, DO I EVER. I TELL YOU. 463 00:18:13,333 --> 00:18:14,886 - WHO LIKES PASTA? THIS IS NOT APPROPRIATE. 464 00:18:15,024 --> 00:18:18,442 - WELL, YOU KNOW, I SAW FOUR KIDS THROUGH PUBERTY, 465 00:18:18,580 --> 00:18:20,409 AND I CAN TELL YOU, NOTHING'S APPROPRIATE. 466 00:18:20,547 --> 00:18:22,273 - WELL-- - YOU KNOW, THE KEY IS TO JUST 467 00:18:22,411 --> 00:18:23,999 ACT LIKE EVERYTHING'S NORMAL, BECAUSE IT IS. 468 00:18:24,137 --> 00:18:26,415 - HAVE YOU HAD A WET DREAM YET? - WHAT'S A WET DREAM? 469 00:18:26,553 --> 00:18:27,761 IS THERE WATER INVOLVED? - NO, NO, NO. 470 00:18:27,899 --> 00:18:29,591 A WET DREAM IS WHEN-- - YOU'RE SWEATING. 471 00:18:29,729 --> 00:18:32,904 - AND THE SHEETS ARE SLIPPERY-- - ADAM! FOLKS ARE HERE! 472 00:18:33,042 --> 00:18:34,872 [knock at door] 473 00:18:38,496 --> 00:18:40,049 - I'M OFFICER SPEER WITH THE BERKELEY POLICE DEPARTMENT. 474 00:18:40,188 --> 00:18:43,708 WE'RE RESPONDING TO A 911 CALL. ARE YOU JULIA GRAHAM? 475 00:18:43,846 --> 00:18:45,572 - YES. - WE'D LIKE TO COME IN AND TALK 476 00:18:45,710 --> 00:18:47,712 TO YOU ABOUT A REPORT OF CHILD ABUSE. 477 00:18:52,993 --> 00:18:54,340 - I WILL, OF COURSE, BUT BOTH OF MY KIDS ARE UPSTAIRS, SO-- 478 00:18:54,478 --> 00:18:57,136 - MOMMY, WHAT'S GOING ON? 479 00:18:57,274 --> 00:18:59,897 - UM, THERE'S BEEN A BIT OF A MISUNDERSTANDING, SWEETIE, 480 00:19:00,035 --> 00:19:01,312 BUT IT'S GONNA BE OKAY. 481 00:19:01,450 --> 00:19:04,764 - MRS. GRAHAM, WE'LL NEED TO TALK TO HER SEPARATELY. 482 00:19:04,902 --> 00:19:05,972 - RIGHT, OF COURSE. 483 00:19:06,110 --> 00:19:08,354 BABY, ONE OF THESE VERY NICE POLICE OFFICERS 484 00:19:08,492 --> 00:19:09,872 IS GONNA TALK TO YOU, OKAY? 485 00:19:10,010 --> 00:19:11,046 - OKAY. - MRS. GRAHAM, 486 00:19:11,184 --> 00:19:14,049 IS THE OTHER CHILD IN THE HOUSE? 487 00:19:14,187 --> 00:19:16,293 - UH-HUH. 488 00:19:21,953 --> 00:19:24,956 VICTOR, COULD YOU COME DOWN HERE PLEASE? 489 00:19:27,994 --> 00:19:29,064 - HELLO! 490 00:19:29,202 --> 00:19:30,514 OH, GOOD, WE'RE ALL HERE. 491 00:19:30,652 --> 00:19:33,068 SOMEBODY BROUGHT SOME CELEBRATORY CUPCAKES. 492 00:19:33,206 --> 00:19:34,621 ARE YOU GUYS READY TO PARTY? 493 00:19:34,759 --> 00:19:39,074 - THAT'S VERY SWEET, CROSBY, BUT I'M NOT GONNA TAKE THAT JOB. 494 00:19:39,212 --> 00:19:43,630 - YOU TURNED THE JOB DOWN? - THE BENEFITS WEREN'T... 495 00:19:43,768 --> 00:19:45,184 - NO. - WHAT SHE WAS HOPING FOR, 496 00:19:45,322 --> 00:19:46,426 AND THEY COULDN'T AGREE ON VACATION TIME. 497 00:19:46,564 --> 00:19:47,945 - RENEE, I JUST-- I FIND IT HARD TO BELIEVE 498 00:19:48,083 --> 00:19:49,498 THAT YOU WOULD TURN DOWN A JOB IN THIS ECONOMY. 499 00:19:49,636 --> 00:19:51,707 IT'S NOT LIKE THEY'RE GROWING ON TREES, RIGHT? 500 00:19:51,845 --> 00:19:52,950 - WE'VE BEEN TALKING ABOUT IT FOR HOURS. 501 00:19:53,088 --> 00:19:56,850 IT'S NOT GONNA HAPPEN. - I'M NOT AN OLD SHOE. 502 00:19:56,988 --> 00:19:58,335 I CAN FIND A JOB. 503 00:19:58,473 --> 00:19:59,750 I CAN FIND A JOB. - CUPCAKES ANYBODY? 504 00:19:59,888 --> 00:20:01,200 - I HOPE YOU CAN. - IT'S OKAY. 505 00:20:01,338 --> 00:20:04,686 IT'S OBVIOUS THERE'S BEEN NO ABUSE HERE. 506 00:20:04,824 --> 00:20:07,378 - I TOLD HIM IT'S A CRIME TO MAKE A PHONY 911 CALL. 507 00:20:07,516 --> 00:20:08,759 I THINK I SCARED HIM PRETTY BADLY. 508 00:20:08,897 --> 00:20:09,863 - GOOD. 509 00:20:10,001 --> 00:20:11,865 - BUT YOU'LL WANT TO TALK TO HIM AS WELL. 510 00:20:12,003 --> 00:20:14,143 - YEAH. YEAH, THERE'LL BE PLENTY OF TALKING. 511 00:20:14,282 --> 00:20:15,662 I'LL WALK YOU GUYS OUT. 512 00:20:15,800 --> 00:20:18,113 - LISTEN, BUG, CAN YOU DO ME A FAVOR AND PUT ON YOUR JAMMIES? 513 00:20:18,251 --> 00:20:21,496 AND YOU CAN SLEEP IN OUR BED JUST ONE NIGHT, OKAY? 514 00:20:21,634 --> 00:20:24,602 THANK YOU. [door closes] 515 00:20:26,846 --> 00:20:29,814 - LOVE YOU. - LOVE YOU. 516 00:20:37,063 --> 00:20:40,929 [door closes] - SO WANNA TALK ABOUT IT NOW? 517 00:20:41,067 --> 00:20:42,931 - NO, I DON'T WANT TO TALK ABOUT THIS RIGHT NOW. 518 00:20:43,069 --> 00:20:46,037 I WANT TO DEAL WITH OUR TRAUMATIZED DAUGHTER. 519 00:20:46,175 --> 00:20:47,280 - OKAY, WELL WHAT ABOUT VICTOR? 520 00:20:47,418 --> 00:20:48,419 - YOU TUCK HIM IN. 521 00:20:48,557 --> 00:20:50,525 I CAN'T EVEN LOOK AT HIM RIGHT NOW. 522 00:20:59,982 --> 00:21:01,984 - HONEY. 523 00:21:02,122 --> 00:21:04,677 - WHAT? 524 00:21:04,815 --> 00:21:07,231 - HOW OLD WERE YOU WHEN YOU GOT YOUR FIRST BONER? 525 00:21:07,369 --> 00:21:08,612 - WHAT? 526 00:21:08,750 --> 00:21:10,476 - YOU KNOW, A STIFFY, HARD ON, CHUBBY, WHATEVER. 527 00:21:10,614 --> 00:21:11,822 HOW OLD WERE YOU WHEN YOU GOT WOOD? 528 00:21:11,960 --> 00:21:12,926 - HONEY, WHAT THE HELL? IS IT EVEN 6:00 YET? 529 00:21:13,064 --> 00:21:14,790 - I'M JUST THINKING ABOUT THIS, HONEY. 530 00:21:14,928 --> 00:21:17,448 HOW OLD WERE YOU? IT JUST IS A QUESTION. 531 00:21:17,586 --> 00:21:19,968 - WELL, I--UM-- 532 00:21:21,832 --> 00:21:23,247 I WAS AROUND MAX'S AGE, I GUESS. 533 00:21:23,385 --> 00:21:25,594 - YOU KNOW, HE'S GONNA START FEELING THINGS FOR GIRLS. 534 00:21:25,732 --> 00:21:27,389 - TELL YOU WHAT-- - AND SEXUAL FEELINGS, AND... 535 00:21:27,527 --> 00:21:28,528 - I KNOW. - SO I THINK THAT YOU SHOULD 536 00:21:28,666 --> 00:21:29,564 HAVE A TALK WITH HIM. I REALLY DO. 537 00:21:29,702 --> 00:21:30,841 - YOU THINK I SHOULD? - YEAH. 538 00:21:30,979 --> 00:21:31,876 - WHY DON'T WE TAKE A STAB AT IT TOGETHER 539 00:21:32,014 --> 00:21:33,671 AND SEE WHAT WE'RE DEALING WITH HERE 540 00:21:33,809 --> 00:21:34,672 BEFORE I DIVE IN WITH THE BIRDS AND THE BEES TALK... 541 00:21:34,810 --> 00:21:36,156 - WAIT A SECOND--NO WAY. ADAM? 542 00:21:36,295 --> 00:21:37,434 - SOLO. - REMEMBER WHEN I TALKED 543 00:21:37,572 --> 00:21:39,781 TO HADDIE? YOU SENT ME IN ALONE, OKAY? 544 00:21:39,919 --> 00:21:41,438 - YEAH, HADDIE WAS EASY. - GIRLS TALK TO GIRLS. 545 00:21:41,576 --> 00:21:43,543 BOYS TALK TO BOYS. YOU'RE RIGHT, SHE WAS EASY. 546 00:21:43,681 --> 00:21:46,960 - AND MAX WON'T BE. - NO, HE WON'T. 547 00:21:47,098 --> 00:21:49,480 - IF YOU DECIDE TO CONTINUE THE PREGNANCY, 548 00:21:49,618 --> 00:21:52,518 WE'D BE HAPPY TO REFER YOU FOR PRENATAL CARE. 549 00:21:52,656 --> 00:21:55,348 OF COURSE THERE ARE RESOURCES FOR TEEN MOMS 550 00:21:55,486 --> 00:21:56,970 WHO DECIDE TO RAISE A CHILD. 551 00:21:57,108 --> 00:21:59,870 ADOPTION IS ALSO AN OPTION 552 00:22:00,008 --> 00:22:01,078 [fading out] FOR YOU TO CONSIDER. 553 00:22:01,216 --> 00:22:03,529 NOW, IF YOU DECIDE TO END THE PREGNANCY, 554 00:22:03,667 --> 00:22:04,944 YOU HAVE TWO OPTIONS... 555 00:22:05,082 --> 00:22:09,811 ♪ [man humming] ♪ 556 00:22:09,949 --> 00:22:12,434 ANY QUESTIONS? 557 00:22:14,816 --> 00:22:18,026 - ♪ LATE IN THE NIGHT ♪ 558 00:22:18,164 --> 00:22:22,548 [students chattering in background] 559 00:22:22,686 --> 00:22:24,964 - WELL, THERE'S ONLY... 560 00:22:25,102 --> 00:22:28,001 ONE OPTION, RIGHT? 561 00:22:28,139 --> 00:22:29,382 I MEAN, THE DOCTOR SAID I COULD GET AN APPOINTMENT 562 00:22:29,520 --> 00:22:34,076 AS EARLY AS TOMORROW, SO-- - YEAH, YOU KNOW, 563 00:22:34,214 --> 00:22:37,252 SHE SAID THAT WE HAVE TIME, THOUGH, TO THINK ABOUT IT. 564 00:22:37,390 --> 00:22:39,530 LIKE A WEEK, SHE SAID. 565 00:22:39,668 --> 00:22:42,084 - TO THINK ABOUT WHAT? 566 00:22:42,222 --> 00:22:43,879 - THAT'S NOT THE ONLY OPTION. 567 00:22:44,017 --> 00:22:48,712 - [sighs] IF I HAVE THIS BABY, 568 00:22:48,850 --> 00:22:51,473 MY LIFE IS OVER. - IT DOESN'T HAVE TO BE OVER. 569 00:22:51,611 --> 00:22:52,647 - YES. - NO, IT DOESN'T. 570 00:22:52,785 --> 00:22:54,165 - YES. - WE COULD START A LIFE. 571 00:22:54,303 --> 00:22:56,305 YOU KNOW, I CAN GO TO COLLEGE. I CAN GET A JOB, YOU KNOW? 572 00:22:56,444 --> 00:22:59,585 THERE'S PLENTY OF PEOPLE THAT WOULD BE WILLING TO HELP US. 573 00:22:59,723 --> 00:23:02,139 AND I LOVE YOU, AND THAT'S ALL THAT MATTERS. 574 00:23:05,314 --> 00:23:07,765 LOOK, OBVIOUSLY I'M GONNA SUPPORT YOU NO MATTER WHAT. 575 00:23:07,903 --> 00:23:09,042 THAT'S ALL I'M SAYING. 576 00:23:09,180 --> 00:23:13,046 AND I WANT TO MAKE THIS WORK, BUT... 577 00:23:13,184 --> 00:23:15,186 I JUST DON'T WANT YOU TO THINK THAT I'M NOT THERE FOR YOU 578 00:23:15,324 --> 00:23:18,742 IF YOU DECIDED TO KEEP IT, THAT'S ALL. 579 00:23:22,711 --> 00:23:26,508 - I NEED HELP COMING UP WITH THE MONEY. 580 00:23:28,337 --> 00:23:29,960 - OKAY. 581 00:23:42,351 --> 00:23:43,352 - HI. - HEY. 582 00:23:43,491 --> 00:23:46,597 - GOOD MORNING. - MORNING. 583 00:23:46,735 --> 00:23:49,807 OH, WENT TO THE WEIRD GUY? - I-I HAD TO. 584 00:23:49,945 --> 00:23:50,912 - HE'S WORTH IT, RIGHT? - YEAH. 585 00:23:51,050 --> 00:23:52,258 - HOW'S DREW? 586 00:23:52,396 --> 00:23:55,054 - OH, GOOD. UM, YEAH. 587 00:23:55,192 --> 00:23:59,403 TURNS OUT HE'S JUST VERY, VERY STRESSED ABOUT COLLEGE 588 00:23:59,541 --> 00:24:01,509 AND EVERYTHING. - RIGHT. 589 00:24:01,647 --> 00:24:02,889 BUT HE'S OKAY, RIGHT? 590 00:24:03,027 --> 00:24:05,616 - YEAH, BUT MARK WAS RIGHT TO BE WORRIED, YOU KNOW? 591 00:24:05,754 --> 00:24:08,274 HE'S A VERY EMOTIONAL KID. 592 00:24:08,412 --> 00:24:10,794 CAN'T ALWAYS TELL-- - YEAH. 593 00:24:10,932 --> 00:24:12,968 YEAH, BUT HE'S FINE, RIGHT? - TURNS OUT HE'S FINE. 594 00:24:13,106 --> 00:24:15,419 WHAT? - NO, I MEAN--LOOK, HE-- 595 00:24:15,557 --> 00:24:17,870 DREW'S STRESSED OUT, YEAH. - YEAH. 596 00:24:18,008 --> 00:24:19,665 - 'CAUSE HE'S GONNA GO TO COLLEGE AND THAT'S NORMAL. 597 00:24:19,803 --> 00:24:21,460 I WAS FREAKING OUT MYSELF AND-- 598 00:24:21,598 --> 00:24:25,118 BUT MARK, YOU KNOW, I WAS JUST KIND OF THINKING-- 599 00:24:25,256 --> 00:24:27,949 I THINK HE PROBABLY DIDN'T NEED TO COME OVER, RIGHT? 600 00:24:28,087 --> 00:24:31,573 - YOU THINK HE CAME TO SEE ME? 601 00:24:31,711 --> 00:24:33,195 - MAYBE, YEAH. - AND WHAT--WHAT IF HE DID? 602 00:24:33,333 --> 00:24:34,714 - NO, I MEAN-- - YOU DON'T HAVE ANY FEELINGS 603 00:24:34,852 --> 00:24:36,026 ABOUT THAT? - I'M--I'M FINE. 604 00:24:36,164 --> 00:24:38,028 - NO, YOU'RE FINE. YOU DON'T CARE, RIGHT? 605 00:24:38,166 --> 00:24:39,719 - WHAT ARE YOU SAYING? AM I--AM I JEALOUS 606 00:24:39,857 --> 00:24:40,858 THAT HE'S COMING AROUND? - I'M JUST WONDERING. 607 00:24:40,996 --> 00:24:41,997 IT SEEMS TO HAVE STUCK WITH YOU, 608 00:24:42,135 --> 00:24:44,655 SO I JUST WONDER IF YOU HAD A FEELING? 609 00:24:44,793 --> 00:24:45,863 - I'M JUST NOTICING IT, 610 00:24:46,001 --> 00:24:47,796 AND I'M MAKING AN OBSERVATION ABOUT IT. 611 00:24:47,934 --> 00:24:49,626 - I UNDERSTAND. THANK YOU FOR THE OBSERVATION. 612 00:24:49,764 --> 00:24:51,041 - I NEED SOME SUGAR. 613 00:24:51,179 --> 00:24:52,663 - MM-HMM. WELL, YOU CAN GET IT YOURSELF. 614 00:24:52,801 --> 00:24:57,081 - [chuckles] 615 00:24:57,219 --> 00:24:59,670 - SO FIRST OF ALL, DON'T WORRY ABOUT THE MONEY, OKAY? 616 00:24:59,808 --> 00:25:01,085 I'M GONNA GET IT FOR YOU. IT'S NOT A PROBLEM. 617 00:25:01,223 --> 00:25:03,087 - I'M SORRY THAT I'M ASKING YOU FOR IT. 618 00:25:03,225 --> 00:25:06,435 - DREW, DON'T THINK ANY MORE ABOUT IT, OKAY? 619 00:25:06,574 --> 00:25:09,611 HOW'S AMY? IS SHE ALL RIGHT? 620 00:25:09,749 --> 00:25:14,167 - NO, SHE'S... SHE'S LIKE SHUT DOWN AND... 621 00:25:17,136 --> 00:25:20,277 I JUST FEEL SO STUPID, YOU KNOW? 622 00:25:20,415 --> 00:25:22,797 LIKE IT'S MY FAULT, AND I-- 623 00:25:22,935 --> 00:25:24,488 - DREW, IT HAPPENS. 624 00:25:24,626 --> 00:25:26,214 BUT IT'S GONNA BE OKAY. I PROMISE, OKAY? 625 00:25:26,352 --> 00:25:29,148 I MEAN, HOW ARE YOU FEELING? 626 00:25:29,286 --> 00:25:32,185 - I JUST... 627 00:25:32,323 --> 00:25:33,532 I JUST DON'T WANT TO GO THROUGH WITH IT, 628 00:25:33,670 --> 00:25:36,569 YOU KNOW? 629 00:25:36,707 --> 00:25:38,467 I DON'T KNOW. 630 00:25:38,606 --> 00:25:42,575 I DON'T-- I DON'T WANT TO, UM... 631 00:25:46,268 --> 00:25:48,788 YOU KNOW, I DON'T WANT TO GIVE IT UP, BUT... 632 00:25:48,926 --> 00:25:50,825 I'M TRYING TO RESPECT HOW SHE FEELS. 633 00:25:50,963 --> 00:25:53,828 IT'S JUST HARD. [sniffles] 634 00:25:53,966 --> 00:25:56,900 - AMY'S GONNA BE FINE. YOU'RE GONNA BE FINE, OKAY? 635 00:26:00,766 --> 00:26:04,045 I'M SORRY. 636 00:26:05,391 --> 00:26:07,324 OH, DREW. 637 00:26:15,435 --> 00:26:18,266 [peaceful music] 638 00:26:18,404 --> 00:26:25,653 ♪ ♪ 639 00:26:59,721 --> 00:27:01,620 - AMY? 640 00:27:04,001 --> 00:27:06,763 - I'LL JUST BE OUT HERE. 641 00:27:23,227 --> 00:27:25,782 - VICTOR? 642 00:27:25,920 --> 00:27:27,956 WE'D LIKE TO TALK TO YOU, BUD. 643 00:27:28,094 --> 00:27:29,613 CAN YOU PLEASE STOP THAT? 644 00:27:29,751 --> 00:27:32,236 THANK YOU. 645 00:27:32,374 --> 00:27:35,584 WHAT YOU DID, CALLING THE POLICE, 646 00:27:35,723 --> 00:27:39,312 WAS SERIOUS. 647 00:27:46,975 --> 00:27:47,976 - LISTEN TO YOUR MOM. 648 00:27:48,114 --> 00:27:50,289 - SHE'S NOT MY MOM. 649 00:28:01,058 --> 00:28:03,405 [door opens, closes] 650 00:28:03,543 --> 00:28:06,754 - OKAY, YOU KNOW WHAT? THAT'S MY WIFE. 651 00:28:06,892 --> 00:28:08,031 DON'T TALK TO HER THAT WAY. 652 00:28:08,169 --> 00:28:10,136 - WHATEVER. SHE DIDN'T EVEN GET ARRESTED. 653 00:28:10,274 --> 00:28:11,690 - VICTOR, DO YOU UNDERSTAND WHAT YOU DID? 654 00:28:11,828 --> 00:28:13,899 YOU HAD THE POLICE COME INTO OUR HOUSE. 655 00:28:14,037 --> 00:28:16,660 DO YOU UNDERSTAND THAT? 656 00:28:16,798 --> 00:28:19,490 IT REALLY HURT US. 657 00:28:19,628 --> 00:28:22,114 IT'S NOT ACCEPTABLE. 658 00:28:22,252 --> 00:28:25,289 AND YOU NEED TO THINK ABOUT IT. 659 00:28:33,953 --> 00:28:35,196 - ANYWAY, WHEN YOU'RE TAKING A SHOWER, 660 00:28:35,334 --> 00:28:37,025 THOSE ARE THE AREAS YOU WANT TO FOCUS ON. 661 00:28:37,163 --> 00:28:39,200 AND I KNOW THAT THAT 662 00:28:39,338 --> 00:28:41,996 PROBABLY SEEMS A LITTLE, UH... 663 00:28:42,134 --> 00:28:45,620 STRANGE BUT, UH... 664 00:28:45,758 --> 00:28:47,553 I PROMISE YOU THAT ALL THE BOYS IN YOUR CLASS, 665 00:28:47,691 --> 00:28:50,659 ALL THE BOYS YOUR AGE ARE GOING THROUGH THE SAME THING. 666 00:28:50,798 --> 00:28:54,146 IT'S JUST PART OF GROWING UP. - NO, I DON'T FIND IT STRANGE. 667 00:28:54,284 --> 00:28:57,011 I MEAN, LIZARDS GROW FOR THEIR ENTIRE LIVES, 668 00:28:57,149 --> 00:28:59,047 BUT THEIR SKIN DOESN'T, IT STAYS SMALL. 669 00:28:59,185 --> 00:29:00,497 SO THEY HAVE TO SHED THEIR SKIN. 670 00:29:00,635 --> 00:29:02,775 AND MOST PEOPLE THINK THAT'S WEIRD, BUT I DON'T. 671 00:29:05,674 --> 00:29:08,091 - I DON'T EITHER. 672 00:29:08,229 --> 00:29:10,818 I WANT TO STICK WITH PEOPLE FOR A SECOND THOUGH, OKAY? 673 00:29:10,956 --> 00:29:12,854 BECAUSE ANOTHER PART OF THIS PERIOD OF CHANGE 674 00:29:12,992 --> 00:29:16,755 HAS TO DO WITH YOUR FEELINGS ABOUT GIRLS. 675 00:29:19,792 --> 00:29:22,553 - YEAH, THE INTERNET SAID THAT I WILL BEGIN TO SEE THEM 676 00:29:22,691 --> 00:29:24,935 IN A NEW AND EXCITING WAY. 677 00:29:26,109 --> 00:29:28,318 - WELL, THAT'S ONE WAY OF PUTTING IT. 678 00:29:28,456 --> 00:29:30,492 - YEAH, BUT THAT'S NOT GONNA HAPPEN WITH ME. 679 00:29:30,630 --> 00:29:34,117 - WELL, MAX, YOU SAY THAT NOW, BUT TRUST ME, IT'S GONNA HAPPEN. 680 00:29:34,255 --> 00:29:39,743 WHEN I JUST, UH...WELL, A LITTLE BIT OLDER THAN YOU, 681 00:29:39,881 --> 00:29:44,921 GIRLS WENT FROM BEING JUST GIRLS TO... 682 00:29:45,059 --> 00:29:46,957 WELL, SOMETHING NEW AND EXCITING. 683 00:29:47,095 --> 00:29:49,063 AND MYSTERIOUS. 684 00:29:49,201 --> 00:29:53,274 - BUT I'M NOT LIKE YOU, BECAUSE I HAVE ASPERGER'S. 685 00:29:54,447 --> 00:29:58,037 - THAT IS TRUE. 686 00:29:58,175 --> 00:29:59,867 AND BECAUSE OF THAT, 687 00:30:00,005 --> 00:30:02,386 SOMETIMES YOU HAVE A DIFFICULT TIME 688 00:30:02,524 --> 00:30:05,804 MAKING EMOTIONAL CONNECTIONS, BUT... 689 00:30:05,942 --> 00:30:08,254 THESE AREN'T EMOTIONAL FEELINGS. 690 00:30:08,392 --> 00:30:11,430 THESE ARE SEXUAL FEELINGS, AND THEY'RE A LITTLE BIT DIFFERENT. 691 00:30:11,568 --> 00:30:12,569 YOU'RE GONNA SEE A GIRL-- 692 00:30:12,707 --> 00:30:15,986 - DAD, I'M NOT READY TO TALK ABOUT THIS YET. 693 00:30:22,268 --> 00:30:25,478 - OKAY. THAT'S OKAY. 694 00:30:25,616 --> 00:30:29,862 WHEN YOU FEEL READY... 695 00:30:30,000 --> 00:30:32,175 IF YOU FEEL READY, 696 00:30:32,313 --> 00:30:35,316 JUST LET ME KNOW AND WE'LL TALK ABOUT IT, OKAY? 697 00:30:35,454 --> 00:30:38,560 OKAY. 698 00:30:38,698 --> 00:30:39,872 ALL RIGHT, BUDDY. 699 00:30:46,016 --> 00:30:48,985 - DAD. - YEAH, BUD? 700 00:30:52,264 --> 00:30:54,680 - I WISH PEOPLE COULD SHED THEIR SKINS LIKE LIZARDS. 701 00:30:54,818 --> 00:30:55,992 THAT WOULD BE REALLY COOL. 702 00:30:59,029 --> 00:31:00,479 - I THINK THAT WOULD BE COOL, TOO. 703 00:31:03,551 --> 00:31:05,518 - YEP. 704 00:31:10,040 --> 00:31:12,974 - [slurps] 705 00:31:13,112 --> 00:31:15,183 - OKAY, HERE'S THE LAST OF IT. 706 00:31:15,321 --> 00:31:16,288 MM-HMM. - THANK YOU. 707 00:31:16,426 --> 00:31:18,186 - UH-HUH. YOU WANT SOME MORE CEREAL? 708 00:31:18,324 --> 00:31:19,532 - OH, NO, I'M GOOD. THANK YOU. 709 00:31:19,670 --> 00:31:21,880 - ALL RIGHT. CROSBY, ARE YOU SURE I CAN'T 710 00:31:22,018 --> 00:31:23,260 DO A LOAD FOR YOU? I'D BE HAPPY TO. 711 00:31:23,398 --> 00:31:25,987 - NO, I ACTUALLY DO MY OWN LAUNDRY, BUT THANK YOU. 712 00:31:26,125 --> 00:31:27,506 - THE MACHINE IN MY BUILDING HAS BEEN OUT. 713 00:31:27,644 --> 00:31:31,234 - [laughs] YEAH, FOR FIVE YEARS. BOY, GET OUT OF HERE. 714 00:31:31,372 --> 00:31:34,306 - YOU KNEW THAT? [both laughing] 715 00:31:37,999 --> 00:31:39,656 - I GOTTA SAY, THAT'S QUITE A SIGHT. 716 00:31:39,794 --> 00:31:42,659 A GROWN-ASS MAN HAVING HIS LAUNDRY FOLDED BY HIS MOTHER. 717 00:31:42,797 --> 00:31:44,454 - I REMEMBER MY SISTER TELLING ME THAT YOUR MOTHER 718 00:31:44,592 --> 00:31:46,628 DID YOUR LAUNDRY UNTIL YOU BOUGHT THIS HOUSE. 719 00:31:46,766 --> 00:31:48,354 - OH, DID SHE SAY THAT? - SHE SURE DID. 720 00:31:48,492 --> 00:31:49,735 - YEAH, BIG DIFFERENCE THOUGH. 721 00:31:49,873 --> 00:31:51,910 I LIVED ON A BOAT, SO IT WASN'T REALLY AN OPTION. 722 00:31:54,188 --> 00:31:55,292 - DO YOU HAVE ANY MORE CEREAL BY ANY CHANCE? 723 00:31:55,430 --> 00:31:57,674 - NO, I THINK YOU ATE IT ALL, ACTUALLY. 724 00:32:01,816 --> 00:32:05,958 - ♪ LADY ADELAIDE ♪ 725 00:32:06,096 --> 00:32:09,410 ♪ SHOWS NO EMOTION ♪ 726 00:32:09,548 --> 00:32:12,137 ♪ COLDER THAN A WAVE ♪ 727 00:32:12,275 --> 00:32:15,795 ♪ IN THE ARCTIC OCEAN ♪ 728 00:32:15,934 --> 00:32:18,453 ♪ SHE WAITED ALL HER YEARS ♪ 729 00:32:18,591 --> 00:32:21,456 [engine turns off] - THANKS FOR DRIVING ME. 730 00:32:21,594 --> 00:32:24,252 - YEAH, UM... 731 00:32:24,390 --> 00:32:26,323 I'LL JUST CALL YOU LATER? 732 00:32:31,846 --> 00:32:33,848 - MAYBE YOU SHOULDN'T. 733 00:32:33,986 --> 00:32:36,955 I NEED SOME SPACE. 734 00:32:39,302 --> 00:32:42,236 - OKAY. HOW MUCH SPACE? 735 00:32:43,651 --> 00:32:48,138 - [sighs] A LOT. 736 00:32:48,276 --> 00:32:52,522 - YEAH. ALL RIGHT, OKAY. 737 00:32:56,077 --> 00:33:00,012 - OKAY, WELL, MY DAD'S HOME, SO... 738 00:33:00,150 --> 00:33:03,982 DO I LOOK OKAY? DO I LOOK NORMAL? 739 00:33:05,742 --> 00:33:07,813 - YEAH, UM... 740 00:33:07,951 --> 00:33:10,678 YOU LOOK REALLY BEAUTIFUL. 741 00:33:11,886 --> 00:33:15,752 - ♪ LADY ADELAIDE ♪ 742 00:33:15,890 --> 00:33:19,204 ♪ SHOWS NO EMOTION ♪ 743 00:33:19,342 --> 00:33:22,138 ♪ COLDER THAN A WAVE ♪ 744 00:33:22,276 --> 00:33:25,796 ♪ IN THE ARCTIC OCEAN ♪ 745 00:33:25,934 --> 00:33:29,317 ♪ SHE WAITED ALL HER YEARS ♪ 746 00:33:29,455 --> 00:33:32,596 ♪ FOR THOSE THREE WORDS ♪ 747 00:33:32,734 --> 00:33:34,184 ♪ THAT NEVER REACHED HER EARS ♪ 748 00:33:34,322 --> 00:33:35,944 [engine starts] 749 00:33:36,083 --> 00:33:41,260 ♪ THEY JUST WENT UNHEARD ♪ 750 00:33:43,883 --> 00:33:46,748 [jazz music] 751 00:33:46,886 --> 00:33:52,202 - ♪ FISH IN THE SEA ♪ 752 00:33:52,340 --> 00:33:56,137 ♪ YOU KNOW HOW I FEEL ♪ 753 00:33:56,275 --> 00:33:57,794 ♪ BLOSSOM ON THE TREE ♪ 754 00:33:57,932 --> 00:34:01,315 ♪ YOU KNOW HOW I FEEL ♪ 755 00:34:01,453 --> 00:34:04,249 ♪ IT'S A NEW DAWN, IT'S A NEW DAY ♪ 756 00:34:04,387 --> 00:34:07,390 ♪ IT'S A NEW LIFE FOR ME... ♪ 757 00:34:07,528 --> 00:34:08,770 - [sniffs] YOU SMELL GOOD. 758 00:34:08,908 --> 00:34:10,151 - THAT'S BECAUSE I WASHED MY ARMPITS, MY BUTT, 759 00:34:10,289 --> 00:34:12,947 AND MY BALLS WITH SOAP, LIKE DAD SAID. 760 00:34:13,085 --> 00:34:15,122 [laughter] 761 00:34:15,260 --> 00:34:16,882 - WHAT DID YOU TWO-- WHAT DID YOU SAY TO HIM? 762 00:34:17,020 --> 00:34:18,608 - WELL, I DON'T KNOW. SOMETHING GOT THROUGH. 763 00:34:18,746 --> 00:34:19,781 - YEAH, OBVIOUSLY. 764 00:34:19,919 --> 00:34:21,128 I MEAN, HE SHOWERED. IT'S AWESOME. 765 00:34:21,266 --> 00:34:22,508 - WHAT DID YOU SAY TO HIM? 766 00:34:22,646 --> 00:34:25,718 - I HAD THE TALK WITH HIM. - OKAY, HOW DID IT GO? 767 00:34:25,856 --> 00:34:27,375 - GOOD. - YOU'RE NOT CONVINCING ME. 768 00:34:27,513 --> 00:34:31,172 - WELL, IT WAS WEIRD. - WEIRD HOW? WHAT HAPPENED? 769 00:34:31,310 --> 00:34:33,657 - WELL, IT-- LOOK, MOST OF IT WAS EASY, 770 00:34:33,795 --> 00:34:35,935 BECAUSE NOTHING EVER BOTHERS HIM, HE DOESN'T GET EMBARRASSED, 771 00:34:36,074 --> 00:34:38,421 AND THEN... 772 00:34:38,559 --> 00:34:41,493 WHEN I STARTED TO TALK ABOUT GIRLS AND SEXUAL FEELINGS, 773 00:34:41,631 --> 00:34:44,496 HE STOPPED ME. SAID HE WASN'T READY. 774 00:34:44,634 --> 00:34:47,326 IT WAS LIKE HE KNEW HIS LIMITATIONS, 775 00:34:47,464 --> 00:34:48,638 AND I JUST DIDN'T-- 776 00:34:48,776 --> 00:34:50,467 IT MADE ME FEEL SAD. I DIDN'T KNOW WHAT TO DO. 777 00:34:50,605 --> 00:34:53,021 YOU KNOW, I HATED IT, WHEN HADDIE STARTED LIKING BOYS. 778 00:34:53,160 --> 00:34:55,472 - [laughs] - IT MADE MY SKIN CRAWL. 779 00:34:55,610 --> 00:34:58,682 STILL MAKES MY SKIN CRAWL, BUT-- - THAT'S AN UNDERSTATEMENT. 780 00:34:58,820 --> 00:35:00,132 - BUT SHE WAS SO EXCITED, AND I JUST-- 781 00:35:00,270 --> 00:35:01,996 I WANT HIM TO BE ABLE TO HAVE THAT, TOO. 782 00:35:02,134 --> 00:35:03,204 - HE'S GONNA HAVE THAT, HONEY. I PROMISE YOU, OKAY. 783 00:35:03,342 --> 00:35:04,343 - WE DON'T KNOW THAT. 784 00:35:04,481 --> 00:35:06,138 - A LOT OF PEOPLE WITH ASPERGER'S, 785 00:35:06,276 --> 00:35:08,002 THEY HAVE RELATIONSHIPS, THEY GET MARRIED, 786 00:35:08,140 --> 00:35:09,348 THEY LIVE NORMAL LIV-- - I KNOW BUT SOME OF THEM DON'T. 787 00:35:09,486 --> 00:35:10,522 HEY, BUD, YEP? - IT'S GONNA BE GREAT. 788 00:35:10,660 --> 00:35:14,112 - DAD, I'M USING YOUR DEODORANT. - [chuckles] 789 00:35:14,250 --> 00:35:16,286 - WHAT, MY DEODORANT? REALLY? 790 00:35:16,424 --> 00:35:19,117 [both chuckling] - YES. 791 00:35:19,255 --> 00:35:20,980 - WELL, HE IS FULL OF SURPRISES. 792 00:35:21,119 --> 00:35:23,673 - SMALL VICTORIES, BRAVERMAN. 793 00:35:23,811 --> 00:35:25,295 - SMALL VICTORIES. - IT'S ALL WE'VE GOT. 794 00:35:25,433 --> 00:35:26,227 GOD, HE TOOK A SHOWER. 795 00:35:28,712 --> 00:35:30,714 - [breathes deep] 796 00:35:35,995 --> 00:35:36,927 - HEY, SARAH. 797 00:35:37,065 --> 00:35:39,654 - HI. - HI. 798 00:35:39,792 --> 00:35:41,415 - HI, WAS JUST IN THE NEIGHBORHOOD, 799 00:35:41,553 --> 00:35:45,488 AND I-I WAS UNPACKING AND FOUND SOME STUFF OF YOURS, 800 00:35:45,626 --> 00:35:46,661 SO I THOUGHT... - OH. 801 00:35:46,799 --> 00:35:48,318 - I WOULD DROP IT BY. - OH, GREAT. 802 00:35:48,456 --> 00:35:49,250 WHAT'S THIS? - A MUFFIN TIN, AND--SO... 803 00:35:49,388 --> 00:35:50,493 - I REALLY MISSED THAT MUFFIN TIN. 804 00:35:50,631 --> 00:35:53,081 - I KNOW. 805 00:35:53,220 --> 00:35:55,049 SO, THAT'S ALL. - THANKS. 806 00:35:55,187 --> 00:35:58,259 - OH, AND DREW IS FINE, ACTUALLY. 807 00:35:58,397 --> 00:36:01,124 - OH, GOOD. - I TALKED TO HIM AND, UM-- 808 00:36:01,262 --> 00:36:03,954 I MEAN, HE'S DEFINITELY REALLY STRESSED OUT, BUT I THINK 809 00:36:04,092 --> 00:36:06,474 IT'S REGULAR SENIOR YEAR... both: STUFF. 810 00:36:06,612 --> 00:36:07,924 YOU KNOW? - OKAY. 811 00:36:08,062 --> 00:36:10,616 - BUT THANK YOU SO MUCH FOR... - ALL RIGHT, I'M GLAD. 812 00:36:10,754 --> 00:36:12,515 - YOU KNOW. - SURE. 813 00:36:12,653 --> 00:36:14,896 YEAH. - SO... 814 00:36:15,034 --> 00:36:17,105 I HATE THAT WE HAVE TO FIND THESE FAKE EXCUSES 815 00:36:17,244 --> 00:36:19,556 TO COME AND, UH, TO SEE EACH OTHER. 816 00:36:19,694 --> 00:36:21,144 I'M NOT EVEN SURE THAT'S YOUR MUFFIN TIN. 817 00:36:21,282 --> 00:36:22,318 - OH, THAT? NO, THAT'S NOT. 818 00:36:22,456 --> 00:36:24,561 I'VE NEVER HAD A MUFFIN TIN. - I JUST-- 819 00:36:24,699 --> 00:36:27,668 - UM... 820 00:36:27,806 --> 00:36:30,084 HOW ARE YOU? IS EVERYTHING-- 821 00:36:30,222 --> 00:36:31,741 - OH, ME? - YEAH. 822 00:36:31,879 --> 00:36:34,502 - JUST--[clicks tongue] - YEAH. 823 00:36:34,640 --> 00:36:35,676 - MM-HMM. 824 00:36:35,814 --> 00:36:36,815 - THAT'S GOOD TO HEAR. - MM-HMM. 825 00:36:36,953 --> 00:36:38,161 - HOW ARE YOU? 826 00:36:38,299 --> 00:36:41,302 - UM...I'M ALL RIGHT. 827 00:36:41,440 --> 00:36:45,651 IT WAS HARD FOR ME TO SEE YOU, 828 00:36:45,789 --> 00:36:47,722 UH, WITH HANK. 829 00:36:50,484 --> 00:36:52,140 I FEEL LIKE I GAVE UP TOO EASILY, 830 00:36:52,279 --> 00:36:53,314 AND I SHOULD HAVE FOUGHT FOR YOU. 831 00:37:00,114 --> 00:37:02,427 I DON'T KNOW. 832 00:37:02,565 --> 00:37:05,326 WELL, THANKS FOR THE... 833 00:37:05,464 --> 00:37:07,397 I'LL GET STARTED ON SOME MUFFINS, I GUESS. 834 00:37:10,780 --> 00:37:13,852 - OKAY. 835 00:37:15,060 --> 00:37:17,027 - BYE. 836 00:37:20,168 --> 00:37:23,033 - ♪ I'VE LOST IT ALL, MY FRIEND... ♪ 837 00:37:23,171 --> 00:37:25,208 - WHAT ABOUT THIS ONE HERE? 838 00:37:25,346 --> 00:37:26,347 "OFFICE MANAGER AT ACCOUNTING FIRM"? 839 00:37:26,485 --> 00:37:30,938 - YEAH, BUT LOOK AT THE COMMUTE. - [scoffs] 840 00:37:31,076 --> 00:37:34,976 - WHAT'S THAT, CROSBY? 841 00:37:35,114 --> 00:37:37,531 - WELL, IT'S JUST, YOU KNOW, IF YOU GOT THE JOB 842 00:37:37,669 --> 00:37:39,602 YOU COULD MOVE ANYWHERE YOU WANTED, REALLY. 843 00:37:39,740 --> 00:37:42,777 IT--WHO CARES WHERE THE APARTMENT'S AT, AND THEN 844 00:37:42,915 --> 00:37:44,469 THE COMMUTE WOULDN'T BE AN ISSUE, BUT... 845 00:37:44,607 --> 00:37:48,680 - AND BE THAT FAR AWAY FROM MY KIDS AND MY GRANDBABY? 846 00:37:48,818 --> 00:37:51,303 I COULDN'T DO THAT. - MM-HMM. 847 00:37:51,441 --> 00:37:52,994 WELL, I'M SURE THAT THE PERFECT JOB, 848 00:37:53,132 --> 00:37:54,479 ENGINEERED SPECIFICALLY TO YOUR NEEDS, 849 00:37:54,617 --> 00:37:55,963 WILL BE... both: CROSBY. 850 00:37:56,101 --> 00:37:58,793 - MADE EVIDENT SOMEDAY, AND YOU'LL TAKE IT. 851 00:37:58,931 --> 00:38:01,106 ASSUMING THEY ASK POLITELY. - CROSBY. 852 00:38:01,244 --> 00:38:05,179 LOOK...I KNOW THAT THIS SITUATION IS NOT IDEAL. 853 00:38:05,317 --> 00:38:09,252 - MOM. - NO, LET ME SAY MY PIECE. 854 00:38:09,390 --> 00:38:12,393 CROSBY, ARE YOU AWARE THAT FOR 30 YEARS 855 00:38:12,531 --> 00:38:15,500 I WORKED AT THE NON-PROFIT HELPING KIDS 856 00:38:15,638 --> 00:38:16,949 GET HEALTH CARE. 857 00:38:17,087 --> 00:38:19,124 AND NO, I DIDN'T MAKE A LOT OF MONEY, 858 00:38:19,262 --> 00:38:22,886 BUT EVERY DAY WAS MEANINGFUL. 859 00:38:23,024 --> 00:38:25,268 AND I WAS ABLE TO TAKE CARE OF MY KIDS, 860 00:38:25,406 --> 00:38:27,235 PUT A ROOF OVER THEIR HEAD. 861 00:38:27,374 --> 00:38:28,651 AND WHAT I DIDN'T GIVE TO MY KIDS 862 00:38:28,789 --> 00:38:33,759 I GAVE TO THAT NON-PROFIT, AND NOW I'M A BUDGET CUT. 863 00:38:37,798 --> 00:38:39,213 - I'M SORRY. I JUST--YOU KNOW, 864 00:38:39,351 --> 00:38:40,973 I JUST--I WANT YOU TO-- 865 00:38:41,111 --> 00:38:43,113 - NO. I'M SORRY. 866 00:38:45,840 --> 00:38:46,841 I DON'T KNOW, MAYBE YOU'RE RIGHT. 867 00:38:46,979 --> 00:38:50,742 I MEAN, MAYBE I AM BEING TOO PICKY. 868 00:38:50,880 --> 00:38:55,160 MAYBE--MAYBE I'VE BEEN ACTING ENTITLED 869 00:38:55,298 --> 00:38:58,819 TO HAVING THE KIND OF JOB I'VE HAD FOR 30 YEARS. 870 00:39:02,788 --> 00:39:06,378 AND IF MY PRIDE HAS INCONVENIENCED YOU ALL, 871 00:39:06,516 --> 00:39:09,485 I AM REALLY SORRY ABOUT THAT. 872 00:39:15,939 --> 00:39:17,872 I'M GONNA GO LIE DOWN, OKAY? 873 00:39:36,235 --> 00:39:37,409 - [sighs] [knock at door] 874 00:39:40,688 --> 00:39:42,897 - LORETTA. I-I WAS NOT EXPECTING YOU. 875 00:39:43,035 --> 00:39:44,140 I'M SORRY, DO WE HAVE AN APPOINTMENT? 876 00:39:44,278 --> 00:39:45,348 - NO. 877 00:39:45,486 --> 00:39:47,419 BUT ANYTIME THE POLICE ARE CALLED, 878 00:39:47,557 --> 00:39:51,492 THE STATE REQUIRES A VISIT FROM THE CASE SOCIAL WORKER, SO... 879 00:39:53,287 --> 00:39:55,462 IT'S STANDARD FOLLOW UP. 880 00:39:57,464 --> 00:39:59,500 - COME IN. 881 00:39:59,638 --> 00:40:02,400 [sighs] - WELL, IT SOUNDS TO ME LIKE 882 00:40:02,538 --> 00:40:04,850 YOU'RE DOING EVERYTHING RIGHT. - OH, YOU HAVE TO BE KIDDING ME. 883 00:40:04,988 --> 00:40:06,231 IT FEELS LIKE WE'RE DOING EVERYTHING WRONG. 884 00:40:06,369 --> 00:40:08,371 - YOU'RE TRYING, AND THAT'S WHAT'S IMPORTANT. 885 00:40:08,509 --> 00:40:11,063 I CAN GIVE YOU TOOLS AND SUGGESTIONS, 886 00:40:11,201 --> 00:40:13,169 BUT ULTIMATELY, IT JUST TAKES TIME. 887 00:40:13,307 --> 00:40:14,584 - YEAH, THAT'S WHAT EVERYONE SAYS, AND I-- 888 00:40:14,722 --> 00:40:18,519 WE'VE BEEN GIVING IT TIME, BUT IT--HONESTLY, 889 00:40:18,657 --> 00:40:19,658 IT'S JUST GETTING PROGRESSIVELY WORSE. 890 00:40:19,796 --> 00:40:21,384 IT'S BEEN GETTING WORSE. - THAT'S NOT TRUE. 891 00:40:21,522 --> 00:40:23,559 - IT IS TRUE. - THAT'S NOT TRUE, HONEY. 892 00:40:23,697 --> 00:40:27,701 I MEAN, HE'S MADE INCREDIBLE STRIDES AT SCHOOL. 893 00:40:27,839 --> 00:40:29,875 HE'S MADE PLENTY OF NEW FRIENDS AT BASEBALL. 894 00:40:30,013 --> 00:40:31,221 - OKAY, CAN YOU NOT JUST LOOK AT ONE SIDE OF THIS? 895 00:40:31,359 --> 00:40:32,706 - I'M NOT. - YES, YOU ARE. 896 00:40:32,844 --> 00:40:34,742 YOU'RE LEAVING ALL OF THE REST OF IT TO ME. 897 00:40:34,880 --> 00:40:40,576 AT HOME, IT'S NOT WORKING. HE'S ACTING OUT, AND... 898 00:40:40,714 --> 00:40:42,060 HE THREW A BAT AND ALMOST HIT OUR DAUGHTER. 899 00:40:42,198 --> 00:40:43,406 AND... - UH-- 900 00:40:43,544 --> 00:40:46,823 - HE DESPISES ME. - JULIA, I NEED TO KNOW. 901 00:40:46,961 --> 00:40:48,998 IS NOT GOING THROUGH WITH THE ADOPTION 902 00:40:49,136 --> 00:40:50,171 SOMETHING THAT YOU'RE CONSIDERING? 903 00:40:50,309 --> 00:40:51,483 - OF COURSE NOT. 904 00:40:53,865 --> 00:40:56,661 - JULIA? 905 00:41:03,840 --> 00:41:05,635 - I DON'T KNOW IF I CAN DO IT ANYMORE. 906 00:41:32,628 --> 00:41:34,595 [knock at door] 907 00:41:45,951 --> 00:41:49,679 - HONEY! 908 00:41:49,817 --> 00:41:50,887 WHAT IS IT? 909 00:41:51,025 --> 00:41:53,441 - UH... 910 00:41:53,580 --> 00:41:57,135 - WHAT IS IT? - [sobbing] 911 00:41:57,273 --> 00:41:58,619 - HONEY, WHAT'S WRONG? 912 00:42:04,522 --> 00:42:06,040 IT'S OKAY, HONEY. IT'S OKAY. 913 00:42:06,178 --> 00:42:08,974 IT'S OKAY.