1 00:00:01,484 --> 00:00:05,039 - YOU'RE PRETTY, YOU'RE NICE. I LIKE TALKING TO YOU. 2 00:00:05,143 --> 00:00:06,730 - [giggling] 3 00:00:06,834 --> 00:00:08,456 HI. 4 00:00:08,560 --> 00:00:11,977 - I REALLY LOVE YOU, BUT I CAN'T DO THIS ANYMORE. 5 00:00:12,081 --> 00:00:13,737 - I'M HAPPY I MET YOU. I AM. 6 00:00:17,086 --> 00:00:19,398 - SHE STARTS CHEMOTHERAPY TOMORROW. 7 00:00:19,502 --> 00:00:21,228 YOU SHOULD SEE THESE WOMEN AFTER THEY'VE BEEN TO CHEMO. 8 00:00:21,331 --> 00:00:22,608 THEY LOOK LIKE GHOSTS. 9 00:00:22,712 --> 00:00:23,782 THE THOUGHT OF KRISTINA HAVING TO GO THROUGH THAT 10 00:00:23,885 --> 00:00:26,785 IS SCARY. 11 00:00:29,029 --> 00:00:30,099 [people chattering, yelling] 12 00:00:30,202 --> 00:00:32,687 [Rapper's Delightplaying] 13 00:00:32,791 --> 00:00:35,414 - YEAH! 14 00:00:35,518 --> 00:00:38,245 ♪ 15 00:00:38,348 --> 00:00:40,419 - WORK IT OUT! WORK IT OUT! 16 00:00:40,523 --> 00:00:42,594 WORK IT OUT! 17 00:00:53,536 --> 00:00:54,882 [laughter] 18 00:00:54,985 --> 00:00:57,264 - OH, NO, NO, NO, NO, NO, NO. 19 00:00:57,367 --> 00:01:01,095 [cheers and applause] 20 00:01:01,199 --> 00:01:03,097 [yelling] 21 00:01:03,201 --> 00:01:05,030 [hysterical laughter] 22 00:01:05,134 --> 00:01:07,101 HE'S LIKE, OH, HANDKERCHIEF. 23 00:01:07,205 --> 00:01:08,137 - I MEAN, I DON'T KNOW WHAT I'M DOING. 24 00:01:08,240 --> 00:01:09,793 IT'S--THERE'S SOMETHING ABOUT HIM 25 00:01:09,897 --> 00:01:11,347 THAT'S KIND OF COMPELLING. BUT... 26 00:01:11,450 --> 00:01:12,693 - WHO? - WHAT AM I DOING? 27 00:01:12,796 --> 00:01:14,108 MY BOSS. 28 00:01:14,212 --> 00:01:17,111 - MARK IS SO CUTE, BUT HE'S LIKE A PUPPY. 29 00:01:17,215 --> 00:01:18,250 HE'S STILL FORMING. - HE'S NOT A PUPPY! 30 00:01:18,354 --> 00:01:20,563 - HE'S SO CUTE! - WHY DO YOU SAY THAT? 31 00:01:20,666 --> 00:01:22,116 HANK IS A MAN. 32 00:01:22,220 --> 00:01:25,844 - MAN! HANK'S A MAN! 33 00:01:25,947 --> 00:01:28,329 - I MEAN, BUT HE ALSO HAS LIKE A PAST AND AN EX 34 00:01:28,433 --> 00:01:30,124 AND ALL THAT HEAVY-- - AS DO YOU. 35 00:01:30,228 --> 00:01:31,505 - I KNOW, BUT IT WAS FUN TO BE WITH SOMEBODY 36 00:01:31,608 --> 00:01:33,300 WHO DID NOT HAVE ALL THAT STUFF, YOU KNOW. 37 00:01:33,403 --> 00:01:35,923 - BUT IT'S KINDA NICE TO HAVE SOMEONE WHO IS EXPERIENCED. 38 00:01:36,026 --> 00:01:38,305 - HAVE YOU TALKED TO HIM? 39 00:01:38,408 --> 00:01:39,789 HAVE YOU SAID-- - HANK? 40 00:01:39,892 --> 00:01:41,480 NO, WE GO TO WORK TOGETHER, AND THEN WE END UP IN BED. 41 00:01:41,584 --> 00:01:42,309 IT'S LIKE A NOT-NORMAL THING. 42 00:01:42,412 --> 00:01:44,828 - WHO HAS A BIGGER SCHLONG? 43 00:01:44,932 --> 00:01:47,383 [laughter] 44 00:01:47,486 --> 00:01:51,041 - THAT'S ALL WE CARE ABOUT. - THAT'S RIGHT! 45 00:01:51,145 --> 00:01:52,664 - I NEED TO SAY THIS. 46 00:01:52,767 --> 00:01:55,494 YOU HAVE TO SAY TO HIM, "LOOK, HANK. 47 00:01:55,598 --> 00:01:57,082 - I'M ALREADY SO-- AFRAID OF YOU. 48 00:01:57,186 --> 00:01:59,498 WHAT? YEAH? 49 00:01:59,602 --> 00:02:01,673 - "TAKE ME OUT AND..." - "LIKE A LADY." 50 00:02:01,776 --> 00:02:02,846 - BUY ME DINNER LIKE A LADY. all: YEAH! 51 00:02:02,950 --> 00:02:05,435 - YOU DESERVE A MAN-- - EXACTLY. 52 00:02:05,539 --> 00:02:06,643 - BUT HE'S ALREADY PAYING MY SALARY. 53 00:02:06,747 --> 00:02:08,680 - SO YOU KNOW WHERE YOU'RE AT WITH THAT. 54 00:02:08,783 --> 00:02:10,716 - SO I GUESS HE FEELS LIKE I'M TAKEN CARE OF ALREADY. 55 00:02:10,820 --> 00:02:13,581 - HE NEEDS TO RESPECT YOU. - I KNOW, YOU'RE RIGHT. 56 00:02:13,685 --> 00:02:15,342 YEAH! FOR SURE. - BEAUTIFUL QUEEN THAT YOU ARE. 57 00:02:15,445 --> 00:02:16,929 - OH. - THAT'S THE THING. 58 00:02:17,033 --> 00:02:19,277 IT'S LIKE DOES HE RESPECT ME? OR-- 59 00:02:24,454 --> 00:02:26,353 - THAT IS SOMETHING. 60 00:02:27,630 --> 00:02:28,907 - YOU KNOW WHAT? 61 00:02:29,010 --> 00:02:31,220 IT'S ABOUT TIME YOU STARTED GETTING RID OF SOME OF THAT. 62 00:02:31,323 --> 00:02:33,222 - WELL, YOU WERE BEING ROWDY AND YOU WERE DANCING. 63 00:02:33,325 --> 00:02:34,395 SO YOU KNOW, IT'S JUST LIKE-- 64 00:02:34,499 --> 00:02:35,948 - TOO MUCH HAIR ON THAT HEAD. - YEAH. 65 00:02:36,052 --> 00:02:37,226 DO YOU WANNA GO? 66 00:02:37,329 --> 00:02:38,399 SHOULD WE GO NOW? - YEAH. 67 00:02:38,503 --> 00:02:41,057 - I THINK MAYBE WE SHOULD GO. 'CAUSE-- 68 00:02:41,161 --> 00:02:42,886 - I'M GOOD. 69 00:02:48,582 --> 00:02:49,548 [buzzing] 70 00:03:11,743 --> 00:03:14,642 [ethereal singing] 71 00:03:14,746 --> 00:03:22,512 ♪ 72 00:04:18,672 --> 00:04:21,744 [Lucy Schwartz's When We Were Young] 73 00:04:21,847 --> 00:04:23,090 ♪ 74 00:04:23,193 --> 00:04:25,334 ♪ WHEN WE WERE YOUNG WE WERE SMALL ♪ 75 00:04:25,437 --> 00:04:29,993 ♪ BUT WE DIDN'T KNOW IT ♪ 76 00:04:30,097 --> 00:04:32,686 ♪ AH AHH AH 77 00:04:32,789 --> 00:04:35,482 ♪ WHEN YOU WERE HURT YOU WOULD SMILE ♪ 78 00:04:35,585 --> 00:04:39,969 ♪ SO YOU DIDN'T SHOW IT ♪ 79 00:04:40,072 --> 00:04:43,593 ♪ AH AHH AH 80 00:04:43,697 --> 00:04:46,527 ♪ AND I 81 00:04:46,631 --> 00:04:51,498 ♪ CAN'T BELIEVE YOU'RE MINE 82 00:04:51,601 --> 00:04:55,018 ♪ 83 00:04:55,122 --> 00:04:57,780 ♪ CAN'T BELIEVE YOU'RE MINE ♪ 84 00:04:57,883 --> 00:05:00,023 ♪ 85 00:05:00,127 --> 00:05:02,819 ♪ CAN'T BELIEVE YOU'RE MINE ♪ 86 00:05:06,236 --> 00:05:08,342 - ADAM. - AWESOME. 87 00:05:08,446 --> 00:05:11,103 - HONEY, WAKE UP. 88 00:05:11,207 --> 00:05:12,450 [sighs] 89 00:05:12,553 --> 00:05:14,624 ADAM! - WHAT? 90 00:05:14,728 --> 00:05:17,627 WHAT THE HELL? [objects clattering] 91 00:05:17,731 --> 00:05:20,250 - I DID IT. 92 00:05:20,354 --> 00:05:22,218 [laughs] I DID IT. 93 00:05:22,322 --> 00:05:23,495 - WHOA. 94 00:05:23,599 --> 00:05:26,015 UH-- - WHAT DO YOU THINK? 95 00:05:26,118 --> 00:05:28,431 - WOW. 96 00:05:28,535 --> 00:05:32,677 FOR A SECOND, I THOUGHT THAT... 97 00:05:32,780 --> 00:05:34,161 NEVER MIND. - YOU THOUGHT THAT WHAT? 98 00:05:34,264 --> 00:05:36,336 - YOU LOOK GREAT. WHAT? 99 00:05:36,439 --> 00:05:38,165 NO, KRISTINA, IT'S JUST I WAS STARTLED. 100 00:05:38,268 --> 00:05:39,511 - SHUT UP! - I WAS ASLEE-- 101 00:05:39,615 --> 00:05:40,823 HONEY, YOU LOOK BEAUTIFUL. YOU LOOK FINE. 102 00:05:40,926 --> 00:05:43,343 - SHUT UP! - HONEY! 103 00:05:54,768 --> 00:05:57,495 - HEY. 104 00:05:57,598 --> 00:05:59,842 WHAT DO YOU GOT, THE GOLDBERG? - MM-HMM, YEAH. 105 00:05:59,945 --> 00:06:00,946 - THE BAR MITZVAH? 106 00:06:01,050 --> 00:06:03,328 THIS IS THE LONG LENS STUFF. - MM. YES. 107 00:06:03,432 --> 00:06:04,260 - THOUGHT IT CAME OUT REAL GOOD. 108 00:06:04,364 --> 00:06:06,227 - MM-HMM. 109 00:06:06,331 --> 00:06:08,229 - COUPLE OF LITTLE FUNNY-LOOKING KIDS. 110 00:06:08,333 --> 00:06:10,439 - MM-HMM. 111 00:06:13,131 --> 00:06:14,995 - [laughs] - [laughing] 112 00:06:15,098 --> 00:06:18,101 YOU SHOULD, YOU KNOW, ASK ME OUT SOMETIME. 113 00:06:18,205 --> 00:06:20,449 YOU KNOW. 114 00:06:20,552 --> 00:06:23,969 - WHAT--LIKE WHAT, ON A DATE? 115 00:06:24,073 --> 00:06:25,833 - 'CAUSE OTHERWISE, YOU KNOW, WE'RE HERE... 116 00:06:25,937 --> 00:06:28,491 - RIGHT. - AND SOMETIMES WE'RE THERE. 117 00:06:28,595 --> 00:06:29,975 - RIGHT. - AND YOU KNOW, IT'S-- 118 00:06:30,079 --> 00:06:32,461 I'M LOOKING AT THE GOLDBERG-- I MEAN, IT'S JUST WEIRD. 119 00:06:32,564 --> 00:06:35,878 - UH, THIS IS A LITTLE WEIRD. 120 00:06:35,981 --> 00:06:37,535 - NO, THIS ISWEIRD! 121 00:06:37,638 --> 00:06:39,571 - YEAH. - 'CAUSE--'CAUSE THIS IS WEIRD. 122 00:06:39,675 --> 00:06:41,849 - BUT OKAY. SO WE'LL GO ON A DATE. 123 00:06:41,953 --> 00:06:44,369 SO I SHOULD--LIKE SHOULD I ASK YOU OUT ON A DATE? 124 00:06:44,473 --> 00:06:45,991 IS THAT HOW-- - DO I HAVE TO DO EVERYTHING? 125 00:06:46,095 --> 00:06:47,579 - ALL RIGHT, ALL RIGHT. ALL RIGHT, GO BACK. 126 00:06:47,683 --> 00:06:49,098 - OKAY. - DO YOUR THING. 127 00:06:49,201 --> 00:06:51,065 - ♪ DOO DOO-DOO DOO-DOO 128 00:06:51,169 --> 00:06:53,758 - HEY, UH, SARAH. 129 00:06:53,861 --> 00:06:55,173 - YEAH? 130 00:06:55,276 --> 00:06:57,382 - HOW--YOU WANNA GO OUT LIKE TO A RESTAURANT OR SOMETHING? 131 00:06:57,486 --> 00:07:01,559 - O--YES, OKAY. 132 00:07:01,662 --> 00:07:03,181 - OKAY. THURSDAY MAYBE? 133 00:07:03,284 --> 00:07:05,839 - THURSDAY? 134 00:07:05,942 --> 00:07:07,530 - UH, WHENEVER YOU WANNA GO. - ARE YOU BUSY-- 135 00:07:07,634 --> 00:07:08,393 YOU GOT A LOT GOING ON FOR SAT-- 136 00:07:08,497 --> 00:07:10,430 THURSDAY'S FINE. OKAY. 137 00:07:10,533 --> 00:07:11,189 - ALL RIGHT. 138 00:07:11,292 --> 00:07:12,742 IS THAT IT? 139 00:07:12,846 --> 00:07:16,090 - YOU HAVE TO MAKE A PLAN. - YEAH, OKAY. 140 00:07:16,194 --> 00:07:18,679 OH, WHERE ARE WE GONNA GO? - WHERE AREWE GONNA GO? 141 00:07:18,783 --> 00:07:21,579 - WE'RE GONNA GO TO THE PLACE THAT YOU 142 00:07:21,682 --> 00:07:23,028 HAVE IN YOUR HEAD ALREADY. 143 00:07:23,132 --> 00:07:24,444 - OKAY. [laughs] 144 00:07:24,547 --> 00:07:25,859 - SO...7:00-ISH? 145 00:07:25,962 --> 00:07:27,170 - YOU HAVE TO MAKE SOME DECISIONS. 146 00:07:27,274 --> 00:07:27,861 - YEAH, LET'S GO 7:00. - OKAY. 147 00:07:27,964 --> 00:07:31,209 I'LL WEAR A DRESS. 148 00:07:31,312 --> 00:07:33,453 - I'LL BUY SOMETHING. 149 00:07:33,556 --> 00:07:35,627 I'LL BUY SOMETHING NEW. - HMM. 150 00:07:35,731 --> 00:07:37,353 - THIS'LL BE FUN. 151 00:07:37,457 --> 00:07:38,768 - YEAH. - YEAH. 152 00:07:38,872 --> 00:07:40,908 - THANK YOU. 153 00:07:49,261 --> 00:07:52,748 - MM. 154 00:07:52,851 --> 00:07:56,372 MM. 155 00:07:56,476 --> 00:07:57,718 GOOD PANCAKES. 156 00:07:57,822 --> 00:08:02,102 - GLAD YOU LIKE 'EM. 157 00:08:02,205 --> 00:08:04,794 - WHAT? 158 00:08:06,934 --> 00:08:08,177 - [sighs] 159 00:08:08,280 --> 00:08:11,180 MY MOM LOST HER JOB. 160 00:08:11,283 --> 00:08:12,906 - REALLY? - YEAH. 161 00:08:13,009 --> 00:08:15,115 - WHEN? - JUST BEFORE THE HOLIDAYS. 162 00:08:15,218 --> 00:08:17,497 - WOW. - YEAH. 163 00:08:17,600 --> 00:08:18,843 - IS SHE OKAY? - I THINK SO. 164 00:08:18,946 --> 00:08:23,951 BUT, UH, SHE NEEDS TO BORROW MONEY. 165 00:08:24,055 --> 00:08:26,091 - MM-HMM. 166 00:08:26,195 --> 00:08:27,161 HOW MUCH? 167 00:08:27,265 --> 00:08:28,818 - LIKE 5... 168 00:08:28,922 --> 00:08:29,681 THOUSAND. 169 00:08:29,785 --> 00:08:31,269 5,000? - YEAH. 170 00:08:31,372 --> 00:08:32,650 - JASMINE, 5,000? 171 00:08:32,753 --> 00:08:33,927 - I KNOW, I KNOW IT'S A LOT. 172 00:08:34,030 --> 00:08:36,274 - SHE DRIVE A BENTLEY THAT I DON'T KNOW ABOUT? 173 00:08:36,377 --> 00:08:37,758 WHAT DID YOU TELL HER? 5,000 BUCKS? 174 00:08:37,862 --> 00:08:40,589 - I TOLD HER I HAVE TO TALK TO YOU. 175 00:08:40,692 --> 00:08:44,351 JUST...THINK ABOUT IT, OKAY? 176 00:08:44,454 --> 00:08:48,286 JUST TAKE A DAY AND THINK ABOUT IT. 177 00:08:48,389 --> 00:08:50,771 PLEASE? - OKAY. 178 00:08:50,875 --> 00:08:53,878 I'LL THINK ABOUT IT. - OKAY. 179 00:08:53,981 --> 00:08:56,915 THESE WERE BUTTER-ME-UP PANCAKES, WEREN'T THEY? 180 00:08:57,019 --> 00:08:59,711 - MAYBE A LITTLE. 181 00:09:02,852 --> 00:09:06,684 - WE GOT OUR MATH TESTS BACK. 182 00:09:06,787 --> 00:09:10,342 - OKAY. WELL, YOU STUDIED REALLY HARD. 183 00:09:10,446 --> 00:09:11,861 I'M PROUD OF YOU FOR THAT. 184 00:09:11,965 --> 00:09:14,588 MAYBE WE CAN JUST SHOOT FOR DOING A LITTLE BETTER NEXT TIME. 185 00:09:14,692 --> 00:09:17,280 YOU KNOW? - WE CAN DO BETTER THAN THAT? 186 00:09:17,384 --> 00:09:19,559 - 93? 187 00:09:19,662 --> 00:09:22,320 YOU GOT 93%? 188 00:09:22,423 --> 00:09:24,287 OH, MY GOD! 189 00:09:24,391 --> 00:09:25,392 - 93? ISN'T THAT LIKE AN "A"? 190 00:09:25,495 --> 00:09:28,084 - YES, THAT IS ABSOLUTELY LIKE AN "A". 191 00:09:28,188 --> 00:09:29,741 - NEVER REALLY GOTTEN AN "A" BEFORE. 192 00:09:29,845 --> 00:09:31,087 - OH! THAT'S INCREDIBLE. - CAN WE SHOW IT TO MY MOM? 193 00:09:31,191 --> 00:09:34,539 - YOU JUST DID. - NOT HER, MY REAL MOM. 194 00:09:34,643 --> 00:09:38,129 I WANNA SHOW HER HOW GOOD I'M DOING. 195 00:09:38,232 --> 00:09:40,165 - HOW WELLYOU'RE DOING. 196 00:09:40,269 --> 00:09:41,581 - CAN WE PLEASE? 197 00:09:41,684 --> 00:09:43,824 - UM, WE CAN TALK ABOUT IT. 198 00:09:43,928 --> 00:09:45,377 - OKAY. 199 00:09:48,139 --> 00:09:50,590 - I GUESS I THOUGHT, WORST-CASE SCENARIO, 200 00:09:50,693 --> 00:09:52,833 MAYBE SHE'S GONNA NEED $800. 201 00:09:52,937 --> 00:09:53,385 - YEAH. - OR $1,000. 202 00:09:53,489 --> 00:09:56,457 $5,000! 203 00:09:56,561 --> 00:09:59,012 THAT'S WHAT IT'S GONNA TAKE TO GET HER OUT OF THIS HOLE. 204 00:09:59,115 --> 00:10:01,980 I MEAN, WE HAVE THE MONEY TECHNICALLY, BUT-- 205 00:10:02,084 --> 00:10:03,257 - WELL, IF YOU HAVE THE MONEY THEN WHAT'S THE BIG DEAL? 206 00:10:03,361 --> 00:10:05,984 - WELL, I JUST-- I DON'T WANNA SET A PRECEDENT 207 00:10:06,088 --> 00:10:08,711 WHERE I GIVE HER $5,000 THIS MONTH, 208 00:10:08,815 --> 00:10:10,748 AND THEN NEXT MONTH SHE NEEDS ANOTHER 4,000 OR 5,000. 209 00:10:10,851 --> 00:10:12,715 I DON'T KNOW. - YEAH. 210 00:10:12,819 --> 00:10:14,061 WELL, ALL RIGHT, LISTEN TO ME. 211 00:10:14,165 --> 00:10:15,511 FIRST OF ALL, YOU GOTTA STOP THINKING ABOUT THIS 212 00:10:15,615 --> 00:10:16,650 LIKE IT'S A LOAN. 213 00:10:16,754 --> 00:10:18,479 OKAY? - YEAH. 214 00:10:18,583 --> 00:10:19,791 - THIS IS A GIFT. 215 00:10:19,895 --> 00:10:21,310 - OH, I'M-- NOW WE'VE MOVED ALREADY 216 00:10:21,413 --> 00:10:23,588 TO "I'M GIVING IT TO HER." 217 00:10:23,692 --> 00:10:25,486 - YEAH. - IT'S A GIFT? 218 00:10:25,590 --> 00:10:27,488 - WITH YOUR FRIENDS, IT'S A LOAN. 219 00:10:27,592 --> 00:10:28,662 BUT WITH FAMILY, IT'S A GIFT. 220 00:10:28,766 --> 00:10:30,319 I LEARNED THAT THE HARD WAY. 221 00:10:30,422 --> 00:10:31,182 - FROM... - LOANING YOU MONEY. 222 00:10:31,285 --> 00:10:33,460 - OH, REALLY? - MM-HMM. 223 00:10:33,563 --> 00:10:35,876 TURNED OUT TO BE A GIFT. 224 00:10:35,980 --> 00:10:38,741 - WELL, NO, I'M NOT DEAD YET. YOU MIGHT GET THAT MONEY BACK. 225 00:10:38,845 --> 00:10:41,606 I DON'T WANNA GIVE HER A $5,000 GIFT. 226 00:10:41,710 --> 00:10:43,677 - ALL RIGHT, LOOK. 227 00:10:43,781 --> 00:10:44,989 CROSBY, LISTEN TO ME, SERIOUSLY. 228 00:10:45,092 --> 00:10:46,335 ALL RIGHT? THIS IS FAMILY. 229 00:10:46,438 --> 00:10:48,889 WHEN YOU MARRIED JASMINE, YOU MARRIED HER FAMILY. 230 00:10:48,993 --> 00:10:51,236 NOW HER PROBLEMS ARE YOUR PROBLEMS 231 00:10:51,340 --> 00:10:52,721 WHETHER YOU LIKE IT OR NOT. 232 00:10:52,824 --> 00:10:54,205 AND OBVIOUSLY RENEE REALLY NEEDS THIS MONEY 233 00:10:54,308 --> 00:10:55,516 OR SHE WOULDN'T ASK. 234 00:10:55,620 --> 00:10:56,725 AND OBVIOUSLY JASMINE REALLY WANTS TO GIVE IT TO HER. 235 00:10:56,828 --> 00:10:58,761 SO DO NOT ROCK THE BOAT. 236 00:10:58,865 --> 00:11:00,867 THIS IS FAMILY, YOU KNOW? 237 00:11:00,970 --> 00:11:04,249 IT'S THE RIGHT THING TO DO. 238 00:11:06,010 --> 00:11:08,426 - GROUND BEEF. THERE YOU GO. 239 00:11:08,529 --> 00:11:09,841 HAVE A GOOD DAY. 240 00:11:09,945 --> 00:11:12,464 NEXT! - HEY, CARLOS. 241 00:11:12,568 --> 00:11:14,984 UM, HMM. 242 00:11:15,088 --> 00:11:16,089 LET'S SEE... 243 00:11:16,192 --> 00:11:18,816 - KRISTINA, WHAT CAN I GET YOU TODAY? 244 00:11:18,919 --> 00:11:21,232 - UM, LET ME TRY FIVE ITALIAN TURKEY SAUSAGE, 245 00:11:21,335 --> 00:11:27,203 AND ALSO LET'S DO 2 POUNDS OF LEAN GROUND BEEF. 246 00:11:27,307 --> 00:11:31,242 - UM, 2 POUNDS OF LEAN GROUND BEEF. 247 00:11:31,345 --> 00:11:33,658 5 POUNDS ITALIAN SAUSAGE. 248 00:11:33,762 --> 00:11:35,315 - SURE. 249 00:11:35,418 --> 00:11:37,558 - ALL RIGHT. 250 00:11:37,662 --> 00:11:40,389 - HERE YOU GO. 251 00:11:47,672 --> 00:11:50,433 [knocking on door] 252 00:11:50,537 --> 00:11:52,642 - HEY. 253 00:11:52,746 --> 00:11:55,024 - HEY. - MIND IF I COME IN? 254 00:11:55,128 --> 00:11:57,095 - YEAH. - YOU DOING OKAY? 255 00:11:59,788 --> 00:12:01,651 - [deep sigh] - HUH? 256 00:12:01,755 --> 00:12:03,239 - I'M ALL RIGHT. - YOU SURE? 257 00:12:03,343 --> 00:12:04,827 - I JUST HAD SORT OF A CRUMMY DAY. 258 00:12:04,931 --> 00:12:06,484 EVERYWHERE THAT I WENT TODAY, 259 00:12:06,587 --> 00:12:08,244 EVERYBODY LOOKED AT ME LIKE I WAS SOME SORT OF A FREAK SHOW. 260 00:12:08,348 --> 00:12:10,695 YOU KNOW CARLOS, OUR BUTCHER? - YEP. 261 00:12:10,799 --> 00:12:12,110 - HE LOOKED AT ME LIKE I HAD LEPROSY, 262 00:12:12,214 --> 00:12:13,594 LIKE HE WAS GONNA CATCH IT. 263 00:12:13,698 --> 00:12:15,320 I JUST HAD TO GET OUT OF THERE. - IT'S JUST STARTLING. 264 00:12:15,424 --> 00:12:16,425 PEOPLE JUST NEED A LITTLE BIT OF TIME TO GET USED TO IT. 265 00:12:16,528 --> 00:12:18,703 - STARTLING FOR WHO? FOR--OKAY, DON'T DO THAT. 266 00:12:18,807 --> 00:12:19,842 DON'T DO THAT. - DON'T DO WHAT? 267 00:12:19,946 --> 00:12:21,154 - I DON'T REALLY CARE ABOUT 268 00:12:21,257 --> 00:12:21,671 OTHER PEOPLE'S FEELINGS RIGHT NOW, I DON'T. 269 00:12:21,775 --> 00:12:24,536 - ALL RIGHT. 270 00:12:24,640 --> 00:12:26,297 WHAT ABOUT--WHAT ABOUT MAX? 271 00:12:26,400 --> 00:12:27,505 - MAX LOVES IT. 272 00:12:27,608 --> 00:12:29,093 HE SAYS I LOOK LIKE BANE FROM THE BATMANMOVIE. 273 00:12:29,196 --> 00:12:30,473 - LISTEN, HONEY. - ADAM, I JUST-- 274 00:12:30,577 --> 00:12:31,716 - THIS IS A PART OF THE PROCESS. 275 00:12:31,820 --> 00:12:33,097 THIS IS A TOUGH PART OF THE PROCESS. 276 00:12:33,200 --> 00:12:34,339 WE KNEW IT WAS GONNA BE LIKE THIS. 277 00:12:34,443 --> 00:12:35,547 - IS IT? - YEAH. 278 00:12:35,651 --> 00:12:36,963 - IT'S PART OF THE PROCESS? 279 00:12:37,066 --> 00:12:38,343 - YOUR HAIR IS STILL IN THERE. IT'S GONNA GROW BACK. 280 00:12:38,447 --> 00:12:39,828 - YOU DON'T UNDERSTAND, OKAY? - THEN HELP ME UNDERSTAND. 281 00:12:39,931 --> 00:12:40,829 - I THOUGHT THIS WHOLE THING WOULD BE SO, YOU KNOW, 282 00:12:40,932 --> 00:12:43,141 TRANSFORMING AND LIBERATING, 283 00:12:43,245 --> 00:12:44,660 AND I WOULD FEEL THIS SENSE OF FREEDOM. 284 00:12:44,764 --> 00:12:47,042 AND GOING OUT THE OTHER NIGHT LIKE I WAS A NORMAL HUMAN BEING 285 00:12:47,145 --> 00:12:49,182 AND HANGING OUT WITH YOUR SISTERS 286 00:12:49,285 --> 00:12:54,325 AND JUST-- JUST LIKE WE USED TO, YOU KNOW? 287 00:12:54,428 --> 00:12:55,464 - OKAY. 288 00:12:55,567 --> 00:12:57,742 IT'S OKAY TO LET LOOSE A LITTLE BIT, ALL RIGHT? 289 00:12:57,846 --> 00:12:58,950 - OKAY, I GET IT. THANKS. 290 00:12:59,054 --> 00:13:00,193 - LISTEN, TRY NOT TO BE HARD ON YOURSELF. 291 00:13:00,296 --> 00:13:02,126 - I'M NOT, OKAY? YOU DON'T NEED TO LECTURE ME. 292 00:13:02,229 --> 00:13:03,506 - I'M NOT TRYING TO LECTURE YOU. I JUST DON'T WANT-- 293 00:13:03,610 --> 00:13:06,302 I JUST DON'T WANT YOU TO-- KRISTINA, I'M ON YOUR SIDE. 294 00:13:06,406 --> 00:13:08,028 - I KNOW YOU'RE ON MY SIDE, OKAY? 295 00:13:08,132 --> 00:13:09,512 - I DON'T KNOW WHAT TO DO. PLEASE DON'T BE MAD AT ME. 296 00:13:09,616 --> 00:13:11,687 - HONEY, I'M NOT MAD AT YOU. I'M JUST GOING TO THE BATHROOM. 297 00:13:11,791 --> 00:13:14,034 - ALL RIGHT. 298 00:13:30,395 --> 00:13:34,261 - SO WE WANTED TO TALK TO YOU ABOUT YOUR MATH TEST 299 00:13:34,365 --> 00:13:37,713 AND HOW PROUD WE ARE OF YOU AND EXCITED, 300 00:13:37,817 --> 00:13:39,232 AND OF COURSE WE UNDERSTAND 301 00:13:39,335 --> 00:13:41,096 THAT YOU WANNA TELL YOUR MOM ABOUT IT. 302 00:13:41,199 --> 00:13:45,272 BUT WE HAVE TO, UM, CLEAR SOMETHING UP. 303 00:13:45,376 --> 00:13:48,172 - UM, THIS IS--THIS MIGHT BE TOUGH TO UNDERSTAND, 304 00:13:48,275 --> 00:13:49,380 SO JUST-- WE'LL KEEP TALKING 305 00:13:49,483 --> 00:13:51,002 UNTIL WE GET IT ALL WORKED OUT, OKAY? 306 00:13:51,106 --> 00:13:53,315 - OKAY. - ALL RIGHT. 307 00:13:56,076 --> 00:13:57,491 - OKAY, SO HERE'S THE THING. 308 00:13:57,595 --> 00:14:00,080 UM... 309 00:14:00,184 --> 00:14:03,635 VICTOR, YOU CAN'T... TALK TO YOUR MOM. 310 00:14:03,739 --> 00:14:07,467 - WHY NOT? 311 00:14:07,570 --> 00:14:08,778 - WELL, BECAUSE... 312 00:14:08,882 --> 00:14:11,160 YOU KNOW, IN THE PAST, 313 00:14:11,264 --> 00:14:13,024 YOU'VE STAYED WITH FAMILIES FOR A LITTLE WHILE, 314 00:14:13,128 --> 00:14:13,922 AND THEN YOU'VE GONE BACK TO YOUR MOM. 315 00:14:14,025 --> 00:14:15,026 - FOSTER CARE. 316 00:14:15,130 --> 00:14:16,096 - RIGHT. - RIGHT. 317 00:14:16,200 --> 00:14:17,615 - THIS IS SOMETHING DIFFERENT, 318 00:14:17,718 --> 00:14:23,069 WHERE NOW WE'VE ADOPTED YOU, AND... 319 00:14:23,172 --> 00:14:25,416 YOU KNOW, WE'RE YOUR PARENTS, AND I'M YOUR MOM. 320 00:14:25,519 --> 00:14:27,728 - BUT YOU'RE NOT MY MOM. 321 00:14:27,832 --> 00:14:31,180 - OKAY, BUDDY, I KNOW THIS IS DIFFICULT. 322 00:14:31,284 --> 00:14:32,872 UM... 323 00:14:32,975 --> 00:14:34,908 BUT THIS IS THE WAY IT IS. 324 00:14:35,012 --> 00:14:38,360 - WE'RE NOT THE ONES MAKING THIS DECISION, OKAY? 325 00:14:38,463 --> 00:14:39,740 THIS IS, UM... 326 00:14:39,844 --> 00:14:44,573 THE COURT DECIDED THIS BECAUSE OF HER SUBSTANCE ABUSE. 327 00:14:44,676 --> 00:14:46,057 - I KNOW I CAN'T LIVE WITH HER, 328 00:14:46,161 --> 00:14:48,025 BUT WHY CAN'T I JUST BE FRIENDS WITH HER? 329 00:14:48,128 --> 00:14:49,681 - I KNOW THIS DOESN'T SEEM FAIR. 330 00:14:49,785 --> 00:14:51,649 - IT'S NOT FAIR! 331 00:14:51,752 --> 00:14:53,306 AND YOU KNOW IT. 332 00:14:56,309 --> 00:14:58,414 - HIGH SOCIETY? - NO. 333 00:14:58,518 --> 00:14:59,139 - ALLURE. - NO. 334 00:14:59,243 --> 00:15:01,279 - CHICAGO! - NO. 335 00:15:01,383 --> 00:15:04,696 - TEMPTATION. - WHERE'S THAT ONE? 336 00:15:04,800 --> 00:15:05,870 - UP IN THE CORNER. - NO. 337 00:15:05,974 --> 00:15:07,009 - YOU KNOW WHAT? I GOT IT. 338 00:15:07,113 --> 00:15:08,286 I KNOW WHAT IT IS. - WHAT? 339 00:15:08,390 --> 00:15:10,530 - I'M FEELING IT. IT'S COLONIAL MAN. 340 00:15:10,633 --> 00:15:11,703 HUH? - SARAH. 341 00:15:11,807 --> 00:15:13,636 - COME ON, COLONIAL MAN! 342 00:15:13,740 --> 00:15:16,985 YES! YEAH! 343 00:15:17,088 --> 00:15:18,987 IT'S AWESOME. - ALL RIGHT. 344 00:15:19,090 --> 00:15:21,023 PUT THAT BACK. - OH, MY GOD. 345 00:15:21,127 --> 00:15:22,818 I THINK WE SHOULD JUST BRING HER HERE. 346 00:15:22,922 --> 00:15:24,509 IT'S TOO HARD TO DO WITHOUT HER. 347 00:15:24,613 --> 00:15:27,374 - SHE'S EMBARRASSED TO LEAVE THE HOUSE. 348 00:15:27,478 --> 00:15:29,721 I JUST WANNA DO SOMETHING NICE FOR HER, YOU KNOW, 349 00:15:29,825 --> 00:15:31,068 AND I FEEL LIKE MAYBE 350 00:15:31,171 --> 00:15:32,621 WE SHOULDN'T BE TRYING TO BE CREATIVE. 351 00:15:32,724 --> 00:15:34,071 WE SHOULD JUST FIND SOMETHING THAT LOOKS LIKE HER 352 00:15:34,174 --> 00:15:35,762 AND HELP HER FEEL NORMAL AGAIN. 353 00:15:35,865 --> 00:15:37,074 SO-- - YEAH. 354 00:15:37,177 --> 00:15:38,834 - MAYBE WE SHOULD JUST LOOK FOR SOMETHING 355 00:15:38,938 --> 00:15:39,904 THAT LOOKS LIKE HER HAIR. 356 00:15:40,008 --> 00:15:41,423 - YEAH. WELL, I THINK WE'RE-- 357 00:15:41,526 --> 00:15:42,631 - TROLL, REALLY? 358 00:15:42,734 --> 00:15:44,840 - I THINK WE'RE IN THE WRONG AISLE IN THAT CASE. 359 00:15:44,944 --> 00:15:46,324 - THANK YOU FOR TAKING THAT OFF. - LET'S GO OVER IN THE NEXT ONE. 360 00:15:46,428 --> 00:15:48,188 I'M BUYING IT. DON'T GET ME WRONG. 361 00:15:48,292 --> 00:15:49,810 - DON'T EMBARRASS ME. 362 00:15:49,914 --> 00:15:51,295 - OKAY, HERE, WE'VE GOT SOME BLONDES. 363 00:15:51,398 --> 00:15:52,365 HOW ABOUT BARBIE? THAT'S CUTE. 364 00:15:52,468 --> 00:15:55,437 LITTLE BIT SASSY. - WELL, SHE'S NOT... 365 00:15:55,540 --> 00:15:56,196 YOU'RE TRYING TO MAKE HER LOOK LIKE A HOOKER. 366 00:15:56,300 --> 00:15:58,095 - IT'S LIKE JANE FONDA. 367 00:15:58,198 --> 00:15:59,199 - HEY, RIGHT HERE! LOOK AT THIS! 368 00:15:59,303 --> 00:16:00,752 THIS IS PERFECT. LOOK AT THAT! 369 00:16:00,856 --> 00:16:01,995 - UH-- - THAT'S IT. 370 00:16:02,099 --> 00:16:02,962 THAT LOOKS JUST LIKE HER HAIR, DOESN'T IT? 371 00:16:03,065 --> 00:16:04,722 - DOES IT? - YEAH. DOESN'T IT? 372 00:16:14,249 --> 00:16:15,077 - CAN I BE EXCUSED? 373 00:16:15,181 --> 00:16:17,838 - FINISH YOUR BROCCOLI FIRST. 374 00:16:17,942 --> 00:16:20,013 - I DON'T LIKE IT. IT'S GROSS. 375 00:16:21,532 --> 00:16:25,467 - OKAY, UM, JUST CLEAR YOUR PLATE THEN. 376 00:16:31,059 --> 00:16:32,577 - HE DIDN'T PUT IT IN THE DISHWASHER. 377 00:16:32,681 --> 00:16:33,716 - I KNOW, SYD. 378 00:16:33,820 --> 00:16:36,409 - AND HE'S SUPPOSED TO PUT HIS PLACEMAT AWAY. 379 00:16:36,512 --> 00:16:37,375 - YEAH, IT'S FINE. 380 00:16:37,479 --> 00:16:39,239 HE HAS A LOT OF HOMEWORK TONIGHT. 381 00:16:39,343 --> 00:16:40,861 - WELL, WHY DID HE TURN ON THE TV? 382 00:16:40,965 --> 00:16:43,519 - SYD, DON'T WORRY ABOUT IT. 383 00:16:43,623 --> 00:16:45,349 - DO I HAVE TO FINISH MY BROCCOLI? 384 00:16:45,452 --> 00:16:48,179 - SYDNEY, YOU LIKE BROCCOLI. - I DON'T FEELLIKE BROCCOLI. 385 00:16:48,283 --> 00:16:50,699 - WILL YOU SHUT UP AND EAT IT, PLEASE? 386 00:16:54,254 --> 00:16:58,327 - YOU'RE NOT SUPPOSED TO SAY "SHUT UP." 387 00:16:58,431 --> 00:16:59,466 - HEY. 388 00:17:05,472 --> 00:17:06,508 [door closes] 389 00:17:06,611 --> 00:17:08,303 - HELLO! - HEY. 390 00:17:08,406 --> 00:17:10,650 - HEY. I'M SO SORRY I MISSED DINNER. 391 00:17:10,753 --> 00:17:11,858 - IT'S OKAY. 392 00:17:11,961 --> 00:17:13,032 - THAT SESSION JUST WENT CRAZY LONG. 393 00:17:13,135 --> 00:17:14,999 WHERE'S THE BOY? 394 00:17:15,103 --> 00:17:16,794 - DOING HOMEWORK. - OH, OKAY. 395 00:17:16,897 --> 00:17:19,624 UM... 396 00:17:19,728 --> 00:17:25,354 LISTEN, I'VE BEEN THINKING ABOUT YOUR MOM, AND, UM... 397 00:17:25,458 --> 00:17:29,772 I BASICALLY DECIDED THAT I THINK WE SHOULD HELP HER. 398 00:17:29,876 --> 00:17:35,019 I MEAN, WHEN I MARRIED YOU, I MARRIED YOUR WHOLE FAMILY. 399 00:17:35,123 --> 00:17:36,745 I THINK WE SHOULD GIVE HER THE MONEY. 400 00:17:36,848 --> 00:17:37,780 - [sighs] 401 00:17:37,884 --> 00:17:38,885 THANK YOU SO MUCH FOR SAYING THAT. 402 00:17:38,988 --> 00:17:41,267 - YEAH. 403 00:17:41,370 --> 00:17:43,200 IT'S THE RIGHT THING TO DO. 404 00:17:43,303 --> 00:17:44,028 - BUT IT'S A LOT WORSE THAN I THOUGHT. 405 00:17:44,132 --> 00:17:46,617 I SAT DOWN WITH HER TODAY, 406 00:17:46,720 --> 00:17:49,206 WENT OVER HER FINANCES, AND IT'S A MESS. 407 00:17:49,309 --> 00:17:53,417 BETWEEN RENT, UTILITIES, AND CREDIT CARD BILLS, 408 00:17:53,520 --> 00:17:58,249 5,000 WON'T EVEN MAKE A DENT. 409 00:17:58,353 --> 00:18:01,942 - OKAY, SO WHAT ARE WE SUPPOSED TO DO? 410 00:18:02,046 --> 00:18:03,841 - OPTION ONE IS TO GIVE HER THE MONEY. 411 00:18:03,944 --> 00:18:05,429 BUT THAT WON'T LAST, 412 00:18:05,532 --> 00:18:07,879 AND WE'LL BE BACK IN THE SAME SITUATION A MONTH FROM NOW. 413 00:18:07,983 --> 00:18:12,194 - OKAY, AND THEN OPTION TWO IS WHAT? 414 00:18:12,298 --> 00:18:16,060 - SHE CAN COME STAY WITH US. 415 00:18:16,164 --> 00:18:17,889 - IN THIS HOUSE? - YES, IN THIS HOUSE. 416 00:18:17,993 --> 00:18:21,341 - YOU--THAT'S OPTION TWO IS YOUR MOM LIVES IN THIS HOUSE? 417 00:18:21,445 --> 00:18:22,239 - YEAH, WELL, WE HAVE A SPARE BEDROOM. 418 00:18:22,342 --> 00:18:25,069 - THAT'S NOT A SPARE BEDROOM. 419 00:18:25,173 --> 00:18:28,693 THAT'S MY SPACE WHERE I DO THINGS, OKAY? 420 00:18:28,797 --> 00:18:30,281 THEY'RE CREATIVE. IT'S NOT A SPARE BEDROOM. 421 00:18:30,385 --> 00:18:32,041 - HONEY, I THINK YOU CAN LIVE WITHOUT YOUR MAN-CAVE 422 00:18:32,145 --> 00:18:34,768 FOR A MONTH OR TWO. 423 00:18:34,872 --> 00:18:36,667 - FOR A MONTH OR TWO? 424 00:18:36,770 --> 00:18:38,151 HOW LONG YOU THINK SHE'S GONNA LIVE HERE? 425 00:18:38,255 --> 00:18:39,635 - I'M JUST SAYING. 426 00:18:39,739 --> 00:18:41,637 IT'LL ONLY BE TEMPORARY UNTIL SHE GETS BACK ON HER FEET. 427 00:18:41,741 --> 00:18:42,776 - OKAY, LISTEN TO ME. 428 00:18:42,880 --> 00:18:44,088 I LOVE YOUR MOM. I DO. 429 00:18:44,192 --> 00:18:46,228 SHE'S A BEAUTIFUL WOMAN. 430 00:18:46,332 --> 00:18:47,574 BUT WE CANNOT HAVE HER LIVING HER. 431 00:18:47,678 --> 00:18:49,128 SHE'S GONNA TAKE CONTROL OF EVERYTHING. 432 00:18:49,231 --> 00:18:52,614 WE'RE GONNA HAVE PRAYER CIRCLES AND CRUCIFIXES AND ALL THE-- 433 00:18:52,717 --> 00:18:54,374 - SHE'LL BE OUT LOOKING FOR A JOB. 434 00:18:54,478 --> 00:18:56,031 - WHY DOESN'T SHE MOVE IN WITH SEKOU? 435 00:18:56,135 --> 00:18:58,067 - BECAUSE HE DOESN'T HAVE ROOM. - HOW COULD HE NOT HAVE ROOM? 436 00:18:58,171 --> 00:18:59,621 HE'S ONE PERSON, WE'RE THREE! 437 00:18:59,724 --> 00:19:01,588 - LOOK, IT'S NOT GONNA BE THAT BAD. 438 00:19:01,692 --> 00:19:04,108 I THINK IT'D BE GREAT. SHE CAN HELP WITH JABBAR. 439 00:19:04,212 --> 00:19:07,215 - GRANDMA'S MOVING IN WITH US? 440 00:19:08,699 --> 00:19:10,563 AWESOME! 441 00:19:12,737 --> 00:19:15,913 - [humming] 442 00:19:16,016 --> 00:19:17,432 KRISTINA? 443 00:19:17,535 --> 00:19:18,398 GOT YOU A LITTLE SOMETHING TODAY. 444 00:19:18,502 --> 00:19:21,021 - HEY. I DIDN'T KNOW YOU'D... 445 00:19:21,125 --> 00:19:21,988 - JUST A LITTLE SOMETHING TO HOLD YOU OVER. 446 00:19:22,091 --> 00:19:24,611 - BE HOME EARLY. - HERE YOU GO. 447 00:19:24,715 --> 00:19:25,336 - NO BIG DEAL. 448 00:19:25,440 --> 00:19:27,752 - THANKS. - YEAH, YOU BET. 449 00:19:31,515 --> 00:19:35,243 WHAT DO YOU THINK? - [scoffs] 450 00:19:35,346 --> 00:19:37,176 - YOU DON'T LIKE IT? - IT'S-- 451 00:19:37,279 --> 00:19:38,660 IT'S A WIG. 452 00:19:38,763 --> 00:19:39,764 - YEAH. - YEAH. 453 00:19:39,868 --> 00:19:42,042 - I SAW YOU LOOKING FOR THEM ON THE INTERNET, 454 00:19:42,146 --> 00:19:43,147 SO I THOUGHT I'D SAVE YOU THE TROUBLE 455 00:19:43,251 --> 00:19:44,631 AND PICK ONE UP FOR YOU. - WAIT A SECOND. 456 00:19:44,735 --> 00:19:47,047 IS THIS WHAT YOU THINK MY HAIR LOOKS LIKE? 457 00:19:47,151 --> 00:19:48,083 ARE YOU KIDDING? THIS IS A JOKE. 458 00:19:48,187 --> 00:19:50,327 - NO, I-- - HONEY. 459 00:19:50,430 --> 00:19:52,777 HONEY, THIS IS LIKE PATHETIC. 460 00:19:52,881 --> 00:19:55,539 IT'S LIKE A HOOKER WIG. I MEAN, REALLY. 461 00:19:55,642 --> 00:19:57,679 IT'S BAD. IT'S REALLY BAD. 462 00:19:57,782 --> 00:20:00,164 I DON'T KNOW HOW-- HOW MUCH DID YOU SPEND ON THAT? 463 00:20:00,268 --> 00:20:01,338 - $250. 464 00:20:01,441 --> 00:20:02,442 - UGH. YOU BETTER GET YOUR MONEY BACK. 465 00:20:02,546 --> 00:20:03,961 THAT'S FOR SURE. - YOU KNOW WHAT? 466 00:20:04,064 --> 00:20:05,169 I MADE A MISTAKE. 467 00:20:05,273 --> 00:20:05,997 - IT DOESN'T MAKE ANY SENSE TO ME. 468 00:20:06,101 --> 00:20:07,723 WHY WOULD YOU BUY ME A WIG? 469 00:20:07,827 --> 00:20:09,622 IF YOU THINK THAT I LOOK THIS DISGUSTING, 470 00:20:09,725 --> 00:20:11,313 OBVIOUSLY YOU WANNA COVER ME UP. 471 00:20:11,417 --> 00:20:12,625 SO THIS IS MORE FOR YOU THAN IT IS FOR ME. 472 00:20:12,728 --> 00:20:13,867 - THAT'S NOT WHAT THIS IS. - NO, IT ACTUALLY IS. 473 00:20:13,971 --> 00:20:15,110 - I THINK YOU LOOK BEAUTIFUL. 474 00:20:15,214 --> 00:20:16,525 I THOUGHT THIS WAS SOMETHING THAT YOU WANTED. 475 00:20:16,629 --> 00:20:18,044 - PLEASE ADMIT TO ME THAT YOU HATE THAT I LOOK SICK. 476 00:20:18,147 --> 00:20:19,459 - I DON'T HATE THE WAY YOU LOOK. 477 00:20:19,563 --> 00:20:20,736 - HONEY, WHEN I WOKE YOU UP THE OTHER NIGHT IN BED, 478 00:20:20,840 --> 00:20:22,255 YOU FREAKED OUT. - I THINK YOU LOOK BEAUTIFUL. 479 00:20:22,359 --> 00:20:23,636 - YOU FREAKED OUT! - I WAS ASLEEP. 480 00:20:23,739 --> 00:20:25,638 - YOU'RE LYING TO ME. - KRISTINA, I AM NOT LYING. 481 00:20:25,741 --> 00:20:26,604 - STOP SAYING THAT. - I GOT THIS FOR YOU. 482 00:20:26,708 --> 00:20:28,468 - STOP IT! - OKAY! ALL RIGHT! 483 00:20:28,572 --> 00:20:29,814 - I HAVE A PORT-A-CATH IN MY CHEST. 484 00:20:29,918 --> 00:20:31,713 I HAVE BRUISES ALL OVER MY BODY AND SCARS. 485 00:20:31,816 --> 00:20:32,852 MY HEAD IS BALD. 486 00:20:32,955 --> 00:20:34,267 - I KNOW YOU DO AND YOU'RE BEAUTIFUL TO ME. 487 00:20:34,371 --> 00:20:35,510 - STOP IT! - HEY! 488 00:20:35,613 --> 00:20:36,787 - STOP IT! - HONEY, I'M NOT THE ENEMY HERE. 489 00:20:36,890 --> 00:20:37,374 - JUST TAKE IT BACK! - I GOT THIS FOR YOU. 490 00:20:37,477 --> 00:20:39,652 - JUST LIKE-- 491 00:20:39,755 --> 00:20:44,035 YOU GOT IT FOR ME OR FOR YOU? 492 00:20:44,139 --> 00:20:45,451 - YOU KNOW WHAT, I'LL TAKE IT BACK. 493 00:20:45,554 --> 00:20:47,763 - TAKE IT BACK. I DON'T WANT IT. 494 00:20:47,867 --> 00:20:48,557 - I WILL TAKE IT BACK. 495 00:20:51,595 --> 00:20:52,734 - AND YOU SHOULD TELL ME WHEN YOU'RE COMING HOME EARLY. 496 00:20:54,218 --> 00:20:57,463 [sniffling] 497 00:21:02,261 --> 00:21:05,574 - I'M SORRY, HONEY. 498 00:21:05,678 --> 00:21:08,474 - [crying] 499 00:21:21,590 --> 00:21:23,799 - ALL RIGHT, AMBER. AMBER. 500 00:21:23,903 --> 00:21:24,800 - YEAH? YO. - AMBER. 501 00:21:24,904 --> 00:21:26,664 - YES, I'M HERE. - MAKE SURE THESE GO OUT 502 00:21:26,768 --> 00:21:28,045 WITH THOSE PACKAGES, OKAY? - OKAY, ALL RIGHT. 503 00:21:28,148 --> 00:21:29,771 - I GOTTA GO TO THE BANK, THEN I GOTTA GET BACK FOR THE-- 504 00:21:29,874 --> 00:21:31,566 MY 2:00 IS CANCELLED. WHEN DID THAT HAPPEN? 505 00:21:31,669 --> 00:21:32,808 - I DON'T KNOW. I MEAN, THINGS GET CANCELED. 506 00:21:32,912 --> 00:21:33,844 - I WAS SUPPOSED TO MEET 507 00:21:33,947 --> 00:21:34,810 WITH THE MANAGER OF THE PRAIRIE BLASTERS. 508 00:21:34,914 --> 00:21:36,433 - WELL, LISTEN, I MEAN... 509 00:21:36,536 --> 00:21:37,779 ARE YOU UPSET THAT YOU HAVE A FREE DAY NOW? 510 00:21:37,882 --> 00:21:39,367 - NO, I JUST DON'T UNDERSTAND HOW ALL OF A SUDDEN 511 00:21:39,470 --> 00:21:41,438 I DON'T HAVE ANYTHING TO DO FOR THE REST OF THE DAY. 512 00:21:41,541 --> 00:21:44,268 - WELL-- - HEY. 513 00:21:44,372 --> 00:21:45,338 WHAT ARE YOU DOING? - YOU DON'T EVEN-- 514 00:21:45,442 --> 00:21:46,477 YOU KNOW WHAT? 515 00:21:46,581 --> 00:21:47,720 YOU DON'T EVEN WANNA TALK TO ME RIGHT NOW. 516 00:21:47,823 --> 00:21:49,066 - WHAT? YOU CAN'T-- WHAT ARE DOING? 517 00:21:49,169 --> 00:21:50,101 WHAT, ARE YOU HAVING A GARAGE SALE? 518 00:21:50,205 --> 00:21:51,448 - COOL! - DAMN IT! 519 00:21:51,551 --> 00:21:52,621 I'M NOT HAVING A GARAGE SALE. - HOW MUCH IS-- 520 00:21:52,725 --> 00:21:54,071 - I HAD TO MOVE EVERYTHING OUT OF MY ART ROOM 521 00:21:54,174 --> 00:21:56,522 BECAUSE RENEE'S MOVING IN, AND THAT IS YOUR FAULT. 522 00:21:56,625 --> 00:21:58,247 - WAIT, WAIT, WAIT. HOW IS THIS MY FAULT? 523 00:21:58,351 --> 00:21:59,352 - I'LL TELL YOU EXACTLY. 524 00:21:59,456 --> 00:22:00,767 YOU ADVISED ME TO TAKE A WEAK POSITION, 525 00:22:00,871 --> 00:22:02,217 SO I WENT IN THERE AND I SAID, "YOUR FAMILY'S MY FAMILY. 526 00:22:02,321 --> 00:22:04,599 HERE'S $5,000." 527 00:22:04,702 --> 00:22:05,807 AND SHE SENSED THE WEAKNESS AND THEN SHE ATTACKED. 528 00:22:05,910 --> 00:22:08,050 AND NOW I HAVE REN-- WHAT ARE YOU-- 529 00:22:08,154 --> 00:22:08,982 I LOST THE ROOM I DO MY STUFF IN. 530 00:22:09,086 --> 00:22:10,708 - I'M SORRY. - [laughing] 531 00:22:10,812 --> 00:22:11,916 - YOU THINK THAT'S FUNNY TOO? 532 00:22:12,020 --> 00:22:13,366 - YOU CAN DO IT IN MY APARTMENT. - DO WHAT? 533 00:22:13,470 --> 00:22:15,506 - WHO'S THE CREATIVE ENGINE OF THIS PLACE, YOU? 534 00:22:15,610 --> 00:22:17,991 ARE YOU THE CREATIVE ENGINE? 535 00:22:18,095 --> 00:22:19,268 ARE YOU? - CLEARLY NOT. 536 00:22:19,372 --> 00:22:21,374 - YOU MIGHT ONE DAY BE, BUT YOU'RE NOT YET. 537 00:22:21,478 --> 00:22:22,755 HELP ME. - YOU CAN'T LEAVE THIS HERE. 538 00:22:22,858 --> 00:22:26,414 I CAN'T HELP YOU. MY WHOLE AFTERNOON IS BOOKED. 539 00:22:28,381 --> 00:22:29,727 - HEY. - HI, HONEY. 540 00:22:29,831 --> 00:22:32,937 WHAT ARE YOU HAVING? - ORANGE JUICE. 541 00:22:36,907 --> 00:22:38,771 - WHAT'S THIS? 542 00:22:38,874 --> 00:22:40,220 - OH, UM, NOTHING. 543 00:22:40,324 --> 00:22:42,361 I WAS MESSAGING MR. CYR ABOUT THE COLLEGE ESSAY THING. 544 00:22:42,464 --> 00:22:43,534 - NO, IT'S OKAY. I MEAN, I KNOW WHAT IT IS. 545 00:22:43,638 --> 00:22:45,502 IT'S JUST SHOCKING TO SEE. WAIT A MINUTE. 546 00:22:45,605 --> 00:22:46,744 THAT'S NEW YEAR'S EVE. - MOM, DON'T LOOK AT IT. 547 00:22:46,848 --> 00:22:48,712 - WELL, I CAN'T NOT LOOK AT IT NOW, 548 00:22:48,815 --> 00:22:49,989 'CAUSE IT'S NEW YEAR'S EVE. - I KNOW, BUT IT'S LITERALLY-- 549 00:22:50,092 --> 00:22:51,300 IT'S LIKE THE TEACHERS HAD A NEW YEAR'S EVE THING. 550 00:22:51,404 --> 00:22:52,336 - WHO IS THAT? WHO IS THAT? 551 00:22:52,440 --> 00:22:53,682 - THE ART TEACHER. MRS. OCKER. 552 00:22:53,786 --> 00:22:54,821 - SHE'S KISSING HIM ON THE CHEEK. 553 00:22:54,925 --> 00:22:56,271 - BECAUSE EVERYBODY KISSES ON THE CHEEK 554 00:22:56,375 --> 00:22:57,997 ON NEW YEAR'S EVE. 555 00:22:58,100 --> 00:22:59,688 IT'S A LIKE A LIFE RULE 556 00:22:59,792 --> 00:23:01,034 THAT YOU DON'T LOOK AT FACEBOOK AT THESE TIMES. 557 00:23:01,138 --> 00:23:02,173 - I KNOW, I KNOW. 558 00:23:02,277 --> 00:23:03,520 - I SAW AMY, YOU KNOW, 559 00:23:03,623 --> 00:23:05,211 HOLDING HER NIECE WITH LIKE SOME GUY ONE TIME. 560 00:23:05,314 --> 00:23:06,695 IT'S THE WORST. 561 00:23:06,799 --> 00:23:08,697 - IS HE DATING HER? JUST TELL ME. 562 00:23:08,801 --> 00:23:10,250 - [laughing] NO, HE'S NOT DATING HER. 563 00:23:10,354 --> 00:23:11,907 - OKAY, THAT'S ALL. - IT'S NEW YEAR'S. 564 00:23:12,011 --> 00:23:14,462 - OKAY. 565 00:23:14,565 --> 00:23:15,704 - [exhales] 566 00:23:17,948 --> 00:23:20,019 - UNCLE ADAM, YOU'RE NOT GONNA BELIEVE THIS! 567 00:23:20,122 --> 00:23:21,261 - ONE SECOND. - YOU'RE NOT GONNA BELIEVE THIS! 568 00:23:21,365 --> 00:23:22,884 - WHAT? WHAT? - MARLEISE IS DOWNSTAIRS. 569 00:23:22,987 --> 00:23:24,713 SHE CALLED THE FIRE DEPARTMENT. - ARE YOU SERIOUS? 570 00:23:24,817 --> 00:23:25,956 - THERE'S A FIRE TRUCK DOWN THERE. 571 00:23:26,059 --> 00:23:27,233 THERE'S AN AMBULANCE. 572 00:23:27,336 --> 00:23:28,717 SHE SAID SHE'S CALLING THE COPS. - I GOT IT, I GOT IT. 573 00:23:28,821 --> 00:23:29,787 - ALL RIGHT, ALL RIGHT, ALL RIGHT, COME ON. 574 00:23:33,135 --> 00:23:33,860 - HI. 575 00:23:36,000 --> 00:23:37,416 - KRISTINA, WHAT ARE YOU DOING? 576 00:23:37,519 --> 00:23:39,659 - I AM SO INCREDIBLY SORRY, ADAM. 577 00:23:39,763 --> 00:23:41,454 I HAVE BEEN TREATING YOU SO HORRIBLY, 578 00:23:41,558 --> 00:23:43,525 AND I KNOW THAT YOU WERE JUST TRYING WITH THE WIG. 579 00:23:43,629 --> 00:23:45,389 AND EVEN THOUGH IT WAS AN AWFUL WIG, 580 00:23:45,493 --> 00:23:46,804 I JUST LOVE THE FACT THAT YOU TRIED. 581 00:23:46,908 --> 00:23:49,082 SO I'D LIKE TO MAKE IT UP TO YOU. 582 00:23:49,186 --> 00:23:51,706 OKAY? 583 00:23:51,809 --> 00:23:52,500 UM, TONIGHT, I HAVE A GREAT NIGHT PLANNED. 584 00:23:52,603 --> 00:23:55,399 I RENTED THIS AWESOME LIMO, 585 00:23:55,503 --> 00:23:57,505 AND I GOT US A ROOM AT THE STERLING HOTEL 586 00:23:57,608 --> 00:24:00,404 WHICH IS REALLY, REALLY FANCY. 587 00:24:00,508 --> 00:24:03,649 AND I'D LIKE TO SPEND THE NIGHT WITH YOU AS HUSBAND AND WIFE, 588 00:24:03,752 --> 00:24:06,445 NOT HUSBAND AND PATIENT. 589 00:24:06,548 --> 00:24:09,862 IF YOU'LL HAVE ME, 590 00:24:09,965 --> 00:24:12,761 I WOULD LIKE TO GO OUT ON A DATE WITH YOU. 591 00:24:12,865 --> 00:24:17,076 - I WOULD LOVE TO GO OUT WITH YOU. 592 00:24:17,179 --> 00:24:18,387 - YES. 593 00:24:18,491 --> 00:24:20,217 [laughing, clapping] 594 00:24:20,320 --> 00:24:21,218 THANK YOU. 595 00:24:21,321 --> 00:24:23,669 I'M SORRY. - COME HERE. 596 00:24:27,638 --> 00:24:30,261 - LOVE YOU. - I LOVE YOU. 597 00:24:30,365 --> 00:24:32,125 - WE'RE GONNA HAVE SUCH A GOOD TIME. 598 00:24:32,229 --> 00:24:34,438 - I CAN'T BELIEVE YOU DID THIS. - I DID IT. 599 00:24:34,542 --> 00:24:35,577 - I LOVE IT. YOU LOOK GREAT. 600 00:24:35,681 --> 00:24:36,509 - YOU LIKE MY WIG? - I LOVE IT. 601 00:24:36,613 --> 00:24:37,959 - IT'S KIND OF CRAZY. 602 00:24:38,062 --> 00:24:39,339 - YEAH, IT'S GONNA FEEL LIKE BEING WITH, UH, YOU KNOW-- 603 00:24:39,443 --> 00:24:40,548 - WITH YOUR WIFE. - YEAH, WITH MY WIFE. 604 00:24:40,651 --> 00:24:42,342 - WITH YOUR WIFE. 605 00:24:42,446 --> 00:24:43,723 - EXACTLY. 606 00:24:43,827 --> 00:24:45,035 THERE SHE IS, MY ACCOMPLICE. - WHOO! 607 00:24:45,138 --> 00:24:47,416 HOW ABOUT AN APERITIF? - THE ACCOMPLICE. 608 00:24:47,520 --> 00:24:49,626 - FOR THE DRIVE. YES. 609 00:24:49,729 --> 00:24:51,420 - YEAH, AND THE ACTING AWARD GOES TO... 610 00:24:51,524 --> 00:24:52,732 VERY, VERY CRAFTY, YOU TWO. 611 00:24:52,836 --> 00:24:54,078 YES, UH-HUH. - SHE DID SO MUCH. 612 00:24:54,182 --> 00:24:56,564 - YOU LOOK AMAZING. YOU GUYS HAVE SO MUCH FUN! 613 00:24:56,667 --> 00:24:58,117 - I CAN'T BELIEVE THIS. 614 00:24:58,220 --> 00:24:59,532 - I'M GONNA GET SOME VIDEO, GUYS, I'M GONNA GET SOME VIDEO. 615 00:24:59,636 --> 00:25:00,706 OKAY? ALL RIGHT. 616 00:25:00,809 --> 00:25:02,017 - ALL RIGHT. - BIG SMILES. 617 00:25:02,121 --> 00:25:03,156 - HERE WE GO. 618 00:25:03,260 --> 00:25:04,572 all: WHOO! 619 00:25:04,675 --> 00:25:06,746 - HEY, TELL YOUR BROTHER DINNER'S ALMOST READY, OKAY? 620 00:25:06,850 --> 00:25:08,127 - OKAY. 621 00:25:08,230 --> 00:25:08,886 - THANK YOU. 622 00:25:11,958 --> 00:25:13,650 - DINNER'S ALMOST READY. - SO? 623 00:25:13,753 --> 00:25:16,756 - CAN I TRY? - NO, JUST LEAVE ME ALONE. 624 00:25:18,102 --> 00:25:21,002 - WHO'S YOUR REAL MOM? - WHAT? 625 00:25:21,105 --> 00:25:24,868 - WELL, YOU SAID YOU WANTED TO SHOW YOUR TEST TO YOUR REAL MOM. 626 00:25:24,971 --> 00:25:25,972 WHO IS SHE? 627 00:25:26,076 --> 00:25:28,768 - WHAT'S IT TO YOU? JUST BE QUIET. 628 00:25:28,872 --> 00:25:32,151 - DID SHE DO SOMETHING BAD? - NO. 629 00:25:32,254 --> 00:25:33,773 - WELL, AT THE SCHOOLYARD, THEY SAY SHE'S IN JAIL. 630 00:25:33,877 --> 00:25:36,051 - SHE'S NOT IN JAIL, STUPID! 631 00:25:36,155 --> 00:25:38,019 - WELL, IF SHE'S NOT IN JAIL, WHY DOESN'T SHE COME SEE YOU? 632 00:25:38,122 --> 00:25:39,607 - JUST...SHUT UP! 633 00:25:39,710 --> 00:25:41,574 - YOUR MOM MUST NOT LOVE YOU. 634 00:25:41,678 --> 00:25:42,610 YOUR MOM DOESN'T LOVE YOU 'CAUSE YOU'RE A BAD KID. 635 00:25:42,713 --> 00:25:44,059 - WOULD YOU JUST LEAVE ME ALONE? 636 00:25:44,163 --> 00:25:46,061 - [screaming] 637 00:25:46,165 --> 00:25:49,513 - WHOA, WHOA, WHOA, WHOA! ARE YOU GUYS OKAY? 638 00:25:49,617 --> 00:25:51,688 DON'T MOVE! - SLIPPED OUT OF MY HAND. 639 00:25:51,791 --> 00:25:53,759 - ARE YOU OUT OF YOUR MIND? 640 00:25:53,862 --> 00:25:55,519 - IT WAS AN ACCIDENT. - GET IN THE HOUSE! 641 00:25:55,623 --> 00:25:57,417 - I SL--IT SLIPPED OUT OF MY HANDS. 642 00:25:57,521 --> 00:25:58,418 GET INTO YOUR ROOM, PLEASE, RIGHT NOW. 643 00:25:58,522 --> 00:26:00,938 - [crying] 644 00:26:02,250 --> 00:26:03,734 - GOD. 645 00:26:03,838 --> 00:26:05,011 - AW, SHE'LL REALLY APPRECIATE THAT. 646 00:26:05,115 --> 00:26:07,635 THE NOISE AND THE BREEZE HELP HER TO SLEEP. 647 00:26:07,738 --> 00:26:10,016 - THAT'S GREAT, HONEY. 648 00:26:10,120 --> 00:26:11,397 I REALLY WANT HER TO THINK SHE'S ON A CRUISE SHIP 649 00:26:11,500 --> 00:26:13,779 WHILE SHE'S HERE SO SHE DOESN'T LEAVE. 650 00:26:13,882 --> 00:26:15,781 - CROSBY, I KNOW YOU'RE NOT HAPPY ABOUT THE SITUATION, 651 00:26:15,884 --> 00:26:17,437 BUT YOU REALLY DON'T HAVE TO TAKE IT OUT ON ME. 652 00:26:17,541 --> 00:26:19,129 - WHO SHOULD I TAKE IT OUT ON? JABBAR? 653 00:26:19,232 --> 00:26:20,302 YOU MADE THE DECISION. 654 00:26:20,406 --> 00:26:21,925 - WHAT-- - YOU RAILROADED ME. 655 00:26:22,028 --> 00:26:23,547 - NO, I DIDN'T. - YOU DIDN'T? 656 00:26:23,651 --> 00:26:24,824 - NO! 657 00:26:24,928 --> 00:26:26,550 - I DON'T REMEMBER INVITING HER TO MOVE IN. 658 00:26:26,654 --> 00:26:28,863 I THINK THAT WAS YOU. YOU WENT STRAIGHT TO THE NUCLEAR OPTION. 659 00:26:28,966 --> 00:26:31,072 WE COULD'VE GOTTEN HER A CHEAP PLACE TO LIVE. 660 00:26:31,175 --> 00:26:32,211 - SHE'S MY MOTHER. 661 00:26:32,314 --> 00:26:33,315 SHE'S NOT SOME PROBLEM YOU THROW MONEY AT. 662 00:26:33,419 --> 00:26:35,870 - YOU KNOW WHAT? THIS IS MY HOUSE. 663 00:26:35,973 --> 00:26:37,009 I WANNA BE ABLE TO COME HOME FROM WORK 664 00:26:37,112 --> 00:26:38,493 AND WALK AROUND IN MY UNDERWEAR 665 00:26:38,597 --> 00:26:40,978 WITHOUT BUMPING INTO HER IN THE HALLWAY AND FEELING AWKWARD. 666 00:26:41,082 --> 00:26:43,740 THIS IS MY SPACE, OKAY? SHE'S INVADING IT. 667 00:26:43,843 --> 00:26:48,261 - FIRST OF ALL, THIS IS OURPLACE, OKAY? 668 00:26:48,365 --> 00:26:51,402 SECOND OF ALL, QUIT ACTING LIKE SHE'S SOME KIND OF MONSTER. 669 00:26:51,506 --> 00:26:53,577 SHE'S MY MOTHER! 670 00:26:53,681 --> 00:26:54,820 SHE LOVES YOU, SHE LOVES JABBAR, 671 00:26:54,923 --> 00:26:56,304 AND SHE NEEDS OUR HELP. 672 00:26:56,407 --> 00:26:57,650 SO GET OVER YOURSELF. 673 00:26:57,754 --> 00:27:00,273 - [scoffs] GREAT. 674 00:27:00,377 --> 00:27:01,758 - IS THAT MY FAULT TOO? 675 00:27:08,799 --> 00:27:10,939 - THIS IS A GOOD PLACE. 676 00:27:11,043 --> 00:27:12,700 THIS IS--YOU CAN TELL IT'S FANCY, 677 00:27:12,803 --> 00:27:18,429 'CAUSE I THINK THE MAITRE D' IS GERARD DEPARDIEU. 678 00:27:18,533 --> 00:27:21,467 AND THE SALAD'S...$17. 679 00:27:21,570 --> 00:27:22,848 THAT'S WHAT I'M TALKING ABOUT. 680 00:27:22,951 --> 00:27:24,746 IF I'M GONNA WEAR A TIE, 681 00:27:24,850 --> 00:27:26,196 I WANNA PAY DOUBLE DIGITS FOR A SALAD. 682 00:27:26,299 --> 00:27:30,787 IT ALL LOOKS PRETTY GOOD THOUGH. WHAT ARE YOU GONNA GET? 683 00:27:30,890 --> 00:27:32,961 - TROUT. TROUT. I THINK I'LL JUST GET THE TROUT. 684 00:27:33,065 --> 00:27:36,516 - FISH. YOU'RE GONNA GET FISH... AT A STEAK PLACE. 685 00:27:36,620 --> 00:27:37,966 REALLY? 686 00:27:38,070 --> 00:27:42,591 THAT'S LIKE GOING TO THE ZOO TO SEE THE PIGEONS. 687 00:27:42,695 --> 00:27:45,111 WHAT'S GOING ON? - HMM? 688 00:27:45,215 --> 00:27:46,526 - WHAT'S UP? 689 00:27:46,630 --> 00:27:49,564 - I'M SORRY, I HAVE SOMETHING ON MY MIND AND I FEEL BAD. 690 00:27:49,668 --> 00:27:51,670 - WELL, WHAT? 691 00:27:51,773 --> 00:27:53,085 - I WAS ON FACEBOOK TODAY, 692 00:27:53,188 --> 00:27:54,949 AND I SAW A PICTURE OF MARK WITH A GIRL, 693 00:27:55,052 --> 00:27:57,917 AND IT JUST REALLY, UH, WAS SHOCKING. 694 00:27:58,021 --> 00:28:01,265 AND I, YOU KNOW, IT COULD BE SOMETHING. 695 00:28:01,369 --> 00:28:02,611 IT COULD BE NOTHING. IT'S NONE OF MY BUSINESS. 696 00:28:02,715 --> 00:28:04,890 BUT IT HURT MY FEELINGS, AND IT'S ON MY MIND. 697 00:28:04,993 --> 00:28:06,546 I'M SORRY. [exhales] 698 00:28:06,650 --> 00:28:09,135 LET'S START AGAIN. 699 00:28:12,863 --> 00:28:14,727 - YOU'RE ON FACEBOOK? - [laughing] 700 00:28:14,831 --> 00:28:16,487 WELL... 701 00:28:16,591 --> 00:28:17,972 - LOOK, WHAT? 702 00:28:18,075 --> 00:28:19,732 YOU WERE THINKING OF YOUR EX-BOYFRIEND. 703 00:28:19,836 --> 00:28:20,595 - FIANCE. 704 00:28:20,699 --> 00:28:24,392 - YEAH, WHATEVER. 705 00:28:24,495 --> 00:28:28,361 IT'S--PEOPLE GET JEALOUS. 706 00:28:28,465 --> 00:28:29,604 I'M DIVORCED TEN YEARS. 707 00:28:29,708 --> 00:28:32,849 WHENEVER I GO PICK UP MY DAUGHTER AND... 708 00:28:32,952 --> 00:28:36,611 THERE'S ANOTHER GUY WITH MY EX, 709 00:28:36,715 --> 00:28:38,475 I DON'T LIKE IT. 710 00:28:38,578 --> 00:28:40,684 - REALLY? - NO. 711 00:28:40,788 --> 00:28:43,445 IT'S HUMAN NATURE. 712 00:28:43,549 --> 00:28:46,794 - THANKS. 713 00:28:48,002 --> 00:28:50,038 - WE SHOULD GO. - WHAT? 714 00:28:50,142 --> 00:28:52,316 NO, NOT--DON'T LET ME-- - NO, NOT THAT. 715 00:28:52,420 --> 00:28:54,525 IT'S JUST THIS PLACE. I DON'T LIKE THE LIGHTING. 716 00:28:54,629 --> 00:28:55,975 I DON'T LIKE THE SMELL. IT'S LIKE A MAUSOLEUM IN HERE. 717 00:28:56,079 --> 00:28:58,150 - I THOUGHT IT WOULD BE MORE FUN. 718 00:28:58,253 --> 00:29:00,704 - LOOK, WHAT'S THAT GUY GOT ON HIS... 719 00:29:00,808 --> 00:29:03,120 HE'S SENDING WINE BACK. - REALLY. 720 00:29:03,224 --> 00:29:05,640 both: WE DON'T BELONG HERE. 721 00:29:05,744 --> 00:29:07,159 - I FEEL BAD THOUGH. - NO, WE'RE LEAVING. 722 00:29:07,262 --> 00:29:08,125 - OKAY. 723 00:29:08,229 --> 00:29:09,161 - YOU KNOW WHAT? WE'RE TAKING THIS. 724 00:29:09,264 --> 00:29:10,507 - NO. - PUT IT IN YOUR HAIR. 725 00:29:10,610 --> 00:29:13,234 - OKAY. THANKS. 726 00:29:13,786 --> 00:29:16,547 [rock music] 727 00:29:16,651 --> 00:29:19,827 ♪ 728 00:29:19,930 --> 00:29:21,000 - HEY, HEY! 729 00:29:21,104 --> 00:29:22,450 ARE YOU HERE FOR THE NAPTE THING? 730 00:29:22,553 --> 00:29:24,417 AREN'T YOU SO GLAD IT'S NOT IN TULSA THIS YEAR? 731 00:29:24,521 --> 00:29:26,592 UGH! THAT WAS A SNOOZE FEST. 732 00:29:26,695 --> 00:29:28,249 GOT STUCK WITH THIS TRIO OF CHARDIES. 733 00:29:28,352 --> 00:29:32,494 I'M SO GLAD IT'S IN FRISCO. I MEAN, WHAT AN AMAZING CITY. 734 00:29:32,598 --> 00:29:34,945 THE FOOD, THE PEOPLE, THE WHARF, 735 00:29:35,049 --> 00:29:36,878 ALCATRAZ, PRESIDIO PARK. - ALL OF IT. 736 00:29:36,982 --> 00:29:38,086 - IT'S LIKE COME ON. I'M LUKE, BY THE WAY. 737 00:29:38,190 --> 00:29:42,366 NICE TO MEET YOU. - I'M JENNIFER. 738 00:29:42,470 --> 00:29:43,333 - WHAT DO YOU DO, JENNIFER? 739 00:29:43,436 --> 00:29:46,508 - UH, ACTUALLY, I AM IN MANAGEMENT. 740 00:29:46,612 --> 00:29:49,857 I HAVE A SMALL COMPANY, UM, YOU KNOW, THREE EMPLOYEES. 741 00:29:49,960 --> 00:29:50,961 DOGGIE THAT RUNS IN THE OFFICE. 742 00:29:51,065 --> 00:29:52,135 - WHAT? HOW OLD ARE YOU? THAT'S AWESOME. 743 00:29:52,238 --> 00:29:53,964 - 20-- I JUST TURNED 27. 744 00:29:54,068 --> 00:29:55,966 - NO WAY. I JUST TURNED 27. 745 00:29:56,070 --> 00:29:57,174 - STOP! - YEAH! 746 00:29:57,278 --> 00:29:58,175 I LOVE YOUR HAIR BY THE WAY. - REALLY? 747 00:29:58,279 --> 00:30:00,350 - YEAH, I LOVE IT. IT'S GORGEOUS. 748 00:30:00,453 --> 00:30:02,214 - I JUST GOT IT COLORED. - IT'S AN AMAZING COLOR ON YOU. 749 00:30:02,317 --> 00:30:04,009 - WOW. THAT'S REALLY NICE TO HEAR. 750 00:30:04,112 --> 00:30:06,218 - I-I HAVE THIS THING. - YEAH. 751 00:30:06,321 --> 00:30:07,702 - WHEN I FIRST MEET SOMEONE, I LIKE TO PICK OUT 752 00:30:07,806 --> 00:30:10,947 THE ONE THING I LOVE ABOUT THEM, THEN I COMPLIMENT THEM ON IT. 753 00:30:11,050 --> 00:30:12,776 - OH, MY GOD, SO SMART. - IT'S A SALES THING. 754 00:30:12,880 --> 00:30:13,950 - THAT IS SUCH A GREAT-- - YEAH. 755 00:30:14,053 --> 00:30:15,434 - YOU'RE IN SALES. - I'M IN SALES, EXACTLY. 756 00:30:15,537 --> 00:30:17,229 - GET OUTTA TOWN. I WOULD'VE NEVER GUESSED THAT. 757 00:30:17,332 --> 00:30:19,472 - I'M ALMOST THE TOP DOG IN MY SALES GROUP. 758 00:30:19,576 --> 00:30:22,199 IF I WIN--ME AND THIS OTHER GUY ARE NECK AND NECK-- 759 00:30:22,303 --> 00:30:23,787 I GET TO GO ON A TRIP NEXT MONTH. 760 00:30:23,891 --> 00:30:25,685 - WHERE? - SCOTTSDALE, ARIZONA. 761 00:30:25,789 --> 00:30:28,240 - ONE OF THE BEST PLACES EVER. - I KNOW! 762 00:30:28,343 --> 00:30:29,758 IT'S LIKE THE BEVERLY HILLS OF ARIZONA. 763 00:30:29,862 --> 00:30:31,208 - IT'S--IT IS THE BEVERLY HILLS OF ARIZONA. 764 00:30:31,312 --> 00:30:33,176 - THAT'S WHAT I'VE HEARD. - EXCUSE ME. 765 00:30:33,279 --> 00:30:35,592 - NO, WE'RE GOOD. THANK YOU. 766 00:30:35,695 --> 00:30:36,869 SO THIS HOTEL-- 767 00:30:36,973 --> 00:30:38,250 THE AMENITIES AT THIS PLACE ARE AMAZING. 768 00:30:38,353 --> 00:30:40,942 - REALLY? - ALL KIEHL'S PRODUCTS, 769 00:30:41,046 --> 00:30:41,978 WHICH IS GREAT... SO THAT'LL BE-- 770 00:30:42,081 --> 00:30:43,220 - LUKE... - OH. 771 00:30:43,324 --> 00:30:44,773 - THIS IS, UM... 772 00:30:44,877 --> 00:30:45,982 MM. MY HUSBAND ADAM. 773 00:30:46,085 --> 00:30:48,398 - I AM--I'M EMBAR-- AH! 774 00:30:48,501 --> 00:30:49,433 - IT'S OKAY. - THERE IT IS. THERE'S THE-- 775 00:30:49,537 --> 00:30:51,090 - MARRIED. - SO SORRY. 776 00:30:51,194 --> 00:30:53,230 I DIDN'T, UM-- - OH, HONEY, I THINK I-- 777 00:30:53,334 --> 00:30:54,369 - I THINK YOU SHOULD PROBABLY KICK HIS ASS. 778 00:30:54,473 --> 00:30:55,543 - THINK I SHOULD KICK HIS ASS? - NO! 779 00:30:55,646 --> 00:30:57,062 - LUKE. LUKE, WE'RE KIDDING. 780 00:30:57,165 --> 00:30:59,374 I JUST--I JUST WANNA TELL YOU YOU JUST MADE MY DAY, OKAY? 781 00:30:59,478 --> 00:31:01,790 I'M REALLY A HOUSEWIFE WITH THREE CHILDREN. 782 00:31:01,894 --> 00:31:02,930 - THREE KIDS! - YEAH. 783 00:31:03,033 --> 00:31:04,621 - YOU PUT THREE IN THERE? 784 00:31:04,724 --> 00:31:05,277 WELL, CONGRATS TO YOU. 785 00:31:05,380 --> 00:31:06,830 - I'M 34, NOT 27. 786 00:31:06,934 --> 00:31:09,177 - WOW. - YEAH. 787 00:31:09,281 --> 00:31:10,592 - WELL, YOU LOOK AMAZING. - THANK YOU. 788 00:31:10,696 --> 00:31:12,284 - YOU BOTH LOOK AMAZING. DO YOU USE THE KIEHL'S PRODUCTS? 789 00:31:12,387 --> 00:31:14,182 'CAUSE I'VE HEARD THAT KIEHL'S PRODUCTS-- 790 00:31:14,286 --> 00:31:15,977 - YOU KNOW WHAT I'M GONNA-- I'M GONNA DO YOU A FAVOR, OKAY? 791 00:31:16,081 --> 00:31:16,978 LAURA! - GREAT SMILE TOO. IT'S CRAZY. 792 00:31:17,082 --> 00:31:18,186 - YOU GUYS NEED SOMETHING ELSE? 793 00:31:18,290 --> 00:31:21,017 - I'D LIKE YOU TO MEET MY FRIEND LUKE. 794 00:31:21,120 --> 00:31:22,121 - HI, LUKE. - THIS IS LAURA. 795 00:31:22,225 --> 00:31:23,364 - HEY, LAURA! - NICE TO MEET YOU! 796 00:31:23,467 --> 00:31:24,503 - HOW YOU DOING? 797 00:31:24,606 --> 00:31:25,987 - TELL HER ABOUT YOUR-- YOUR PROMOTION OR YOUR-- 798 00:31:26,091 --> 00:31:27,023 WHAT ARE YOU GONNA DO? - OH, MY GOSH. 799 00:31:27,126 --> 00:31:27,955 IF I WIN THIS TRIP... - OH, YEAH. 800 00:31:28,058 --> 00:31:30,095 - TRIP TO SCOTTSDALE. AZ. 801 00:31:30,198 --> 00:31:31,855 - SHUT UP! I'M FROM ARIZONA. 802 00:31:31,959 --> 00:31:33,029 - YOU'RE A ZONIE. - I AM. 803 00:31:33,132 --> 00:31:34,030 - SHUT UP. - JUST OUTSIDE OF TEMPE. 804 00:31:34,133 --> 00:31:35,134 - SHUT UP. - HOW WILD IS THAT? 805 00:31:35,238 --> 00:31:36,618 - YOU--PROVE IT! - DRIVER'S LICENSE. 806 00:31:36,722 --> 00:31:37,757 WANNA SEE IT? 807 00:31:37,861 --> 00:31:39,035 I'LL SHOW YOU MY DRIVER'S LICENSE. 808 00:31:39,138 --> 00:31:40,036 BUT YOU HAVE TO NOT MAKE FUN OF MY PICTURE. 809 00:31:40,139 --> 00:31:40,760 - OKAY, ALL RIGHT. LET'S SEE IT. 810 00:31:40,864 --> 00:31:43,660 - OH, MY GOD! 811 00:31:43,763 --> 00:31:44,730 - WOW, HONEY. 812 00:31:44,833 --> 00:31:46,352 - I STILL GOT IT. - YEAH, YOU DO. 813 00:31:46,456 --> 00:31:48,423 - I GOT IT. THAT MADE ME FEEL SO HAPPY. 814 00:31:48,527 --> 00:31:49,942 - I'M GONNA GET YOU OUT ON THE DANCE FLOOR 815 00:31:50,046 --> 00:31:51,047 BEFORE SOMEBODY ELSE GETS IT, COME ON. 816 00:31:51,150 --> 00:31:52,255 - ALL RIGHT, COME ON. - LET'S DO IT! 817 00:31:58,813 --> 00:32:01,126 - ALL RIGHT, THAT'S DONE. 818 00:32:01,229 --> 00:32:02,851 HOPEFULLY, HE'LL GO TO SLEEP AT SOME POINT. 819 00:32:02,955 --> 00:32:04,646 - DID HE SAY ANYTHING? 820 00:32:04,750 --> 00:32:07,373 - OH, JUST THAT HE'S SORRY AND HE THINKS YOU HATE HIM. 821 00:32:07,477 --> 00:32:09,997 - HE COULD'VE SERIOUSLY INJURED SYDNEY. 822 00:32:10,100 --> 00:32:11,964 - HONEY, IT WAS AN ACCIDENT. 823 00:32:12,068 --> 00:32:13,138 - IT WAS A METAL BAT. 824 00:32:13,241 --> 00:32:17,004 - YES. IT WAS A METAL BAT. 825 00:32:17,107 --> 00:32:19,075 - WHAT WAS HE THINKING? 826 00:32:19,178 --> 00:32:20,490 - BELIEVE ME, HE KNOWS HE DID SOMETHING WRONG, 827 00:32:20,593 --> 00:32:24,218 AND HE KNOWS HOW PISSED OFF YOU ARE AT HIM. 828 00:32:24,321 --> 00:32:27,531 - YOU'RE SAYING I'M OVERREACTING TO THIS? 829 00:32:27,635 --> 00:32:30,327 - I THINK THAT ONCE THIS ALL CALMS DOWN, 830 00:32:30,431 --> 00:32:33,399 I THINK HE JUST NEEDS TO KNOW FROM YOU 831 00:32:33,503 --> 00:32:36,126 THAT IT'S THE BEHAVIOR YOU'RE UPSET WITH AND NOT HIM. 832 00:32:36,230 --> 00:32:39,336 - WHAT DOES THAT EVEN MEAN? 833 00:32:39,440 --> 00:32:40,924 NO, THEY'RE NOT SEPARATE THINGS. 834 00:32:41,028 --> 00:32:42,788 YOU JUDGE PEOPLE BY THEIR ACTIONS. 835 00:32:42,891 --> 00:32:44,963 - OKAY, WELL, HIS ACTION WAS AN ACCIDENT. 836 00:32:45,066 --> 00:32:46,826 AND SO HE'S GOING TO LEARN FROM THAT ACCIDENT. 837 00:32:46,930 --> 00:32:48,035 - I THINK WE HAVE A MUCH BIGGER PROBLEM 838 00:32:48,138 --> 00:32:49,553 THAN YOU'RE ADMITTING HERE. 839 00:32:49,657 --> 00:32:50,727 - AND WHAT'S THAT? 840 00:32:50,830 --> 00:32:53,488 - THAT OUR CHILD-- 841 00:32:53,592 --> 00:32:55,904 ONE OF OUR CHILDREN WAS SERIOUSLY ENDANGERED 842 00:32:56,008 --> 00:32:58,355 BY OUR OTHER CHILD, 843 00:32:58,459 --> 00:33:03,084 AND I DON'T KNOW WHAT TO DO ABOUT THAT. 844 00:33:03,188 --> 00:33:06,363 I DON'T KNOW IF WE CAN LIVE LIKE THAT. 845 00:33:17,029 --> 00:33:17,996 - OKAY, READY? AND GO! 846 00:33:18,099 --> 00:33:19,342 - DOES THE-- - OKAY, YOU TAKE IT. 847 00:33:19,445 --> 00:33:20,860 YOU--GO! - DOES SPEED MATTER? 848 00:33:20,964 --> 00:33:22,069 - YES, YES! THAT'S WHAT'S EXCITING ABOUT THE GAME, GO! 849 00:33:22,172 --> 00:33:23,380 AH! IT'S MINE! OKAY, GO! 850 00:33:23,484 --> 00:33:26,694 - WE NEED TO MAKE SOMETHING EXCITING, 851 00:33:26,797 --> 00:33:28,109 BECAUSE-- - [laughing] 852 00:33:28,213 --> 00:33:30,387 IT'S THE HIGHEST CARD WINS. [grunts] 853 00:33:30,491 --> 00:33:31,250 - THERE'S NO STRATEGY TO THIS GAME. 854 00:33:31,354 --> 00:33:32,424 WHOEVER INVENTED THIS GAME-- 855 00:33:32,527 --> 00:33:34,495 - WHAT DO YOU MEAN THERE'S NO STRATEGY? 856 00:33:34,598 --> 00:33:35,530 IT'S--YOU-- 857 00:33:35,634 --> 00:33:36,911 - THE PERSON WHO INVENTED THE GAME, 858 00:33:37,015 --> 00:33:38,706 HE HAD A SHORT DAY THAT DAY. - [laughing] 859 00:33:38,809 --> 00:33:39,845 HE JUST CAME IN AND SAID, 860 00:33:39,948 --> 00:33:41,053 "ALL RIGHT, WE NEED ANOTHER GAME." 861 00:33:41,157 --> 00:33:43,021 - SEVEN BEATS SIX! - I DON'T EVEN... 862 00:33:43,124 --> 00:33:44,298 - IT'S A CLASSIC! IT'S A CLASSIC. 863 00:33:44,401 --> 00:33:46,610 - LET'S JUST DRINK SOME MORE. HOW ABOUT THAT? 864 00:33:46,714 --> 00:33:47,922 - OH, MAN! 865 00:33:48,026 --> 00:33:49,820 - A LITTLE MORE. 866 00:33:49,924 --> 00:33:51,374 - WHAT DO YOU GOT GOING ON HERE? CAN I SEE THESE FOR A SECOND? 867 00:33:51,477 --> 00:33:54,515 LET ME SEE. - WHY? WHAT DO YOU MEAN? 868 00:33:54,618 --> 00:33:55,723 OH, THIS IS NOT GOOD. 869 00:33:55,826 --> 00:33:57,380 THIS IS GONNA BE-- THIS IS GONNA END UP HORRIBLE. 870 00:33:57,483 --> 00:33:58,933 - WHY? I JUST WANNA SEE WHAT WE'RE DEALING WITH. 871 00:33:59,037 --> 00:34:00,417 - I CAN'T-- I DON'T SEE ANYTHING NOW. 872 00:34:00,521 --> 00:34:03,420 IS THIS YOUR GLASS? - OH, WOW. WOW! 873 00:34:03,524 --> 00:34:05,871 YOU KNOW WHAT? - I CAN'T SEE. 874 00:34:05,974 --> 00:34:08,149 I CAN HEAR YOU. THAT'S ALL. 875 00:34:08,253 --> 00:34:10,393 THAT'S ONE THING. I WILL NEVER LOSE YOU. 876 00:34:10,496 --> 00:34:11,497 'CAUSE... 877 00:34:11,601 --> 00:34:13,258 - WHAT DO YOU MEAN YOU'LL NEVER LOSE ME? 878 00:34:13,361 --> 00:34:14,776 - WELL, BECAUSE I COULD ALWAYS FOLLOW THE SOUND. 879 00:34:14,880 --> 00:34:16,951 - HMM. 880 00:34:17,055 --> 00:34:19,022 - LIKE I DON'T LIKE LISTENING TO PEOPLE. 881 00:34:19,126 --> 00:34:20,506 I ALSO DON'T LIKE LOOKING AT PEOPLE 882 00:34:20,610 --> 00:34:21,611 - HMM. 883 00:34:21,714 --> 00:34:23,509 - I DON'T KNOW IF YOU'VE NOTICED THAT. 884 00:34:23,613 --> 00:34:24,752 - I HAVE. 885 00:34:24,855 --> 00:34:27,962 - EYE CONTACT IS NOT ONE OF MY FAVORITE THINGS. 886 00:34:28,066 --> 00:34:31,345 YET WITH YOU... 887 00:34:31,448 --> 00:34:35,211 I FIND IT HARD NOT TO LOOK IN YOUR EYES. 888 00:34:56,059 --> 00:34:57,681 WHAT ARE YOU DOING SATURDAY? 889 00:34:59,821 --> 00:35:02,721 [rock music] 890 00:35:02,824 --> 00:35:04,619 ♪ 891 00:35:04,723 --> 00:35:07,208 - [talking under breath] 892 00:35:07,312 --> 00:35:11,419 - ♪ BABY, I DON'T KNOW 893 00:35:11,523 --> 00:35:14,112 - YOU WANT SOME OF THIS BODY TONIC? 894 00:35:14,215 --> 00:35:16,148 - OKAY. - YEAH, IT SAYS IT, UH... 895 00:35:16,252 --> 00:35:19,703 CLEANSES AND ENERGIZES. 896 00:35:19,807 --> 00:35:22,706 - THAT'S GOOD. - AND I'M FEELING ENERGIZED. 897 00:35:22,810 --> 00:35:23,811 - ALL RIGHT! - ALL RIGHT. 898 00:35:23,914 --> 00:35:25,675 YOU READY FOR THIS? - YEAH. 899 00:35:25,778 --> 00:35:29,092 - THINK YOU CAN LOCATE THE JOHNSON FILE? 900 00:35:29,196 --> 00:35:32,475 - HONEY, YOU LOOK SO AWESOME. WOW. 901 00:35:32,578 --> 00:35:35,995 - YOU WANTED THIS JOB. - I LIKE IT. 902 00:35:36,099 --> 00:35:37,273 - ARE YOU OKAY? - SEXY. YEAH. 903 00:35:37,376 --> 00:35:39,551 I'M READY TO GO TO FUNKYTOWN. 904 00:35:39,654 --> 00:35:41,380 - HONEY, YOU DON'T LOOK GOOD. 905 00:35:41,484 --> 00:35:44,280 WHAT IS IT? - [sighs] 906 00:35:44,383 --> 00:35:45,384 - WHAT? - BABE, I'M SO TIRED. 907 00:35:45,488 --> 00:35:46,868 - OKAY, ALL RIGHT. IT'S ALL RIGHT. 908 00:35:46,972 --> 00:35:48,387 - I'M SO SORRY. NO, I SUCK. - LET'S JUST GET YOU TO BED. 909 00:35:48,491 --> 00:35:51,908 - I SUCK SO BAD. - IT'S ALL RIGHT. 910 00:35:52,011 --> 00:35:53,289 - I JUST-- - IT'S OKAY. 911 00:35:53,392 --> 00:35:55,532 - I HIT A WALL. I REALLY DID. 912 00:35:55,636 --> 00:35:57,224 I WAS READY TO GO LIKE SIX MINUTES AGO, 913 00:35:57,327 --> 00:35:59,053 AND THEN I JUST HIT A WALL. 914 00:35:59,157 --> 00:36:00,088 - YOU FEEL SICK? - NO, I DON'T FEEL SICK. 915 00:36:00,192 --> 00:36:02,850 I JUST-- - ALL RIGHT. 916 00:36:02,953 --> 00:36:04,265 - I'M JUST SO TIRED. - OKAY. 917 00:36:04,369 --> 00:36:06,302 HERE'S WHAT WE'RE GONNA DO. - WHAT? 918 00:36:06,405 --> 00:36:08,027 - GET YOU SOME WATER. - NO, NO, NO, NO, NO. 919 00:36:08,131 --> 00:36:09,374 DON'T DO THIS. IT'S LIKE $12 A BOTTLE. 920 00:36:09,477 --> 00:36:11,134 - DON'T WORRY ABOUT IT. 921 00:36:11,238 --> 00:36:12,446 HERE YOU GO. - YOU'RE AWESOME. 922 00:36:12,549 --> 00:36:13,757 - BEFORE YOU GO TO BED, HAVE SOME WATER. 923 00:36:13,861 --> 00:36:15,966 - HONEY, YOU'RE SO AWESOME. 924 00:36:16,070 --> 00:36:18,279 I'M SORRY. I'M SUCH A TEASE. 925 00:36:20,419 --> 00:36:22,973 I'M SORRY, BABE. - IT'S OKAY. 926 00:36:23,077 --> 00:36:24,251 DON'T WORRY ABOUT IT. - YOU GOT ALL OILED UP AND... 927 00:36:24,354 --> 00:36:26,460 - DON'T WORRY ABOUT IT. 928 00:36:26,563 --> 00:36:28,047 - YOU HAVE ON YOUR MERV GRIFFIN JACKET. 929 00:36:28,151 --> 00:36:28,979 - IT'S FINE. I PROMISE, OKAY? 930 00:36:29,083 --> 00:36:31,154 [phone chimes] 931 00:36:31,258 --> 00:36:32,155 - HONEY, CAN YOU GET THAT, PLEASE? 932 00:36:32,259 --> 00:36:33,225 - JUST IGNORE IT. - NO, PLEASE. 933 00:36:33,329 --> 00:36:34,399 - IGNORE IT. - I'LL SLEEP BETTER. 934 00:36:34,502 --> 00:36:35,607 - JUST RELAX, OKAY? I'LL GET IT. 935 00:36:35,710 --> 00:36:36,504 JUST YOU RELAX. - I KNOW, I'M RELAXED. 936 00:36:36,608 --> 00:36:40,128 I'M RELAXED. I'M RELAXED. 937 00:36:40,232 --> 00:36:41,406 WHO WAS IT? 938 00:36:41,509 --> 00:36:45,306 - IT'S FROM AMBER. 939 00:36:46,376 --> 00:36:47,895 - AW. [Amber laughter] 940 00:36:47,998 --> 00:36:48,930 - REALLY GOOD. - BYE. 941 00:36:49,034 --> 00:36:50,380 - BYE. - ALL RIGHT, YOU KIDS. 942 00:36:50,484 --> 00:36:51,139 [both laughing] 943 00:36:51,243 --> 00:36:52,727 - YOU GUYS HAVE FUN! 944 00:36:52,831 --> 00:36:55,074 - THAT'S REALLY SWEET. - NOT TOO MUCH FUN. 945 00:36:55,178 --> 00:36:57,801 - YOU'RE SOMETHING ELSE, YOU KNOW THAT? 946 00:36:57,905 --> 00:37:00,563 - THAT WIG IS HIDEOUS. I GOTTA GET RID OF THIS WIG. 947 00:37:00,666 --> 00:37:03,048 WHAT WAS I THINKING? - I LIKE IT. 948 00:37:03,151 --> 00:37:05,153 - IT'S AWFUL! - YOU'RE BEAUTIFUL. 949 00:37:05,257 --> 00:37:07,846 - YOU'RE NICE. 950 00:37:07,949 --> 00:37:09,157 - WHOO! - WHOO! 951 00:37:09,261 --> 00:37:10,676 - OW! - START IT! 952 00:37:10,780 --> 00:37:11,815 - PLAY IT AGAIN. 953 00:37:25,346 --> 00:37:26,796 - WHAT ARE YOU DOING? - WHAT ARE YOUDOING? 954 00:37:26,899 --> 00:37:30,938 I WOKE UP, AND YOU WERE GONE. - GOING? LEAVING? 955 00:37:31,041 --> 00:37:33,043 - I THOUGHT--I THOUGHT YOU WERE FEELING WEIRD, 956 00:37:33,147 --> 00:37:34,804 AND YOU WANTED ME TO GO. 957 00:37:34,907 --> 00:37:38,394 - NO WEIRDER THAN EVER, REALLY. - OH. 958 00:37:38,497 --> 00:37:40,534 - FIGURED YOU'RE LIKE A TEN-HOUR A NIGHT PERSON. 959 00:37:40,637 --> 00:37:42,777 - WELL, I FIGURED YOU WERE LIKE 960 00:37:42,881 --> 00:37:45,297 HAVING SOME, YOU KNOW, "YOU" TIME SOMEWHERE. 961 00:37:45,401 --> 00:37:48,852 - NO, I WAS GOING TO LOUISA'S. LOUISA'S-- 962 00:37:48,956 --> 00:37:50,302 THEY HAVE THESE CROISSANTS. YOU GOTTA GET THERE AT 7:00. 963 00:37:50,406 --> 00:37:53,616 AND YOU GOTTA TASTE THESE. 964 00:37:53,719 --> 00:37:57,413 THESE ARE UNBELIEVABLE. - OKAY. 965 00:37:57,516 --> 00:37:58,966 - YOU'RE STAYING, RIGHT? - YEAH, I'M STAYING. 966 00:37:59,069 --> 00:38:00,243 - ALL RIGHT, SO HERE. TRY THIS. 967 00:38:00,347 --> 00:38:03,764 OH, DON'T TOUCH IT YET. 968 00:38:03,867 --> 00:38:06,939 SOME PEOPLE LIKE TO, UH-- YOU CAN HAVE THE COFFEE-- 969 00:38:07,043 --> 00:38:08,907 PUT JELLY ON IT. 970 00:38:09,010 --> 00:38:10,253 AND THOSE PEOPLE, 971 00:38:10,357 --> 00:38:12,117 THEY SHOULD BE SLAPPED AND ARRESTED. 972 00:38:12,220 --> 00:38:14,637 'CAUSE THE WAY TO DO IT IS A LITTLE MELTED BUTTER. 973 00:38:14,740 --> 00:38:16,880 I SWEAR TO GOD. - [laughing] 974 00:38:16,984 --> 00:38:20,021 - 'CAUSE THIS IS JUST WARM ENOUGH TO KINDA MELT IT. 975 00:38:20,125 --> 00:38:23,784 - SO YOU GOT UP, UH, EARLY AND... 976 00:38:23,887 --> 00:38:24,992 GOT SOME TREATS. 977 00:38:25,095 --> 00:38:28,306 YOU WERE GONNA SURPRISE ME IN BED, WEREN'T YOU? 978 00:38:30,825 --> 00:38:33,863 - I DON'T THINK THAT'S ANY OF YOUR BUSINESS 979 00:38:33,966 --> 00:38:34,208 WHAT I WAS GONNA DO. 980 00:38:34,312 --> 00:38:37,936 - I SEE. 981 00:38:38,039 --> 00:38:39,869 - JUST TASTE IT. 982 00:38:42,906 --> 00:38:43,873 RIGHT? - MM! 983 00:38:43,976 --> 00:38:46,841 MM! SO WARM! - YEAH. 984 00:38:46,945 --> 00:38:49,568 ALL RIGHT, NOW GET OUT. 985 00:38:49,672 --> 00:38:51,881 - COME ON, VICTOR, BUDDY. WE GOTTA GO. 986 00:38:51,984 --> 00:38:54,780 WE'RE GONNA BE LATE. - I'M STILL GETTING READY. 987 00:38:54,884 --> 00:38:56,092 - YOU'RE GETTING-- WELL, LET ME HELP YOU. 988 00:38:56,195 --> 00:39:00,061 HERE, LET ME-- 989 00:39:00,165 --> 00:39:03,651 VICTOR, WHY IS THE DOOR LOCKED? - I WANT JOEL TO TAKE ME. 990 00:39:03,755 --> 00:39:09,036 - OKAY, WELL, JOEL HAS GONE TO WORK EARLY THIS MORNING ALREADY. 991 00:39:09,139 --> 00:39:11,349 SO... 992 00:39:11,452 --> 00:39:14,662 I GOTTA TAKE YOU. BUT IT'S TIME TO GO, OKAY? 993 00:39:14,766 --> 00:39:18,494 VICTOR, CAN YOU OPEN THE DOOR, PLEASE? 994 00:39:21,911 --> 00:39:25,535 HEY, LISTEN, I KNOW YOU'RE UPSET ABOUT YESTERDAY. 995 00:39:28,469 --> 00:39:31,369 BUT IT'S TIME TO GO TO SCHOOL, ALL RIGHT? 996 00:39:31,472 --> 00:39:35,131 SO... 997 00:39:35,234 --> 00:39:39,411 CAN YOU TALK TO ME? 998 00:39:39,515 --> 00:39:41,758 VICTOR? 999 00:39:44,278 --> 00:39:48,869 VICTOR? 1000 00:39:52,735 --> 00:39:54,909 - FOR REAL? - WHAT? 1001 00:39:55,013 --> 00:39:56,255 - YOU'RE GONNA EAT THIS? 1002 00:39:56,359 --> 00:39:57,878 - YEAH! IT'S SQUISHY. 1003 00:39:57,981 --> 00:39:59,707 - ALL RIGHT, I'LL BELIEVE IT WHEN I SEE IT. 1004 00:39:59,811 --> 00:40:00,639 LAST TIME YOU TOOK A TANGERINE TO SCHOOL, 1005 00:40:00,743 --> 00:40:04,160 IT CAME BACK-- - WE'RE HOME! 1006 00:40:04,263 --> 00:40:05,541 - GRANDMA! 1007 00:40:05,644 --> 00:40:08,371 - THERE HE IS! 1008 00:40:08,475 --> 00:40:11,305 - OKAY. - CAN YOU TAKE ME TO SCHOOL? 1009 00:40:11,409 --> 00:40:12,789 - SLOW DOWN, SWEETIE. SHE JUST GOT HERE. 1010 00:40:12,893 --> 00:40:13,687 HEY. - HEY. 1011 00:40:13,790 --> 00:40:16,137 UH, YOU NEED HELP WITH THE BAGS? 1012 00:40:16,241 --> 00:40:17,276 - NO, NO, NO. WE GOT IT. 1013 00:40:17,380 --> 00:40:19,244 UM, JABBAR, GET YOUR GRANDMA'S BAG. 1014 00:40:19,347 --> 00:40:20,659 - OKAY. - THANK YOU. 1015 00:40:20,763 --> 00:40:24,422 - THIS IS HEAVY. - GOOD MORNING. 1016 00:40:24,525 --> 00:40:27,494 - WELCOME. 1017 00:40:27,597 --> 00:40:30,876 - I'M SORRY ABOUT THIS, CROSBY. 1018 00:40:31,739 --> 00:40:34,604 - [sighs] SORRY ABOUT WHAT? 1019 00:40:34,708 --> 00:40:37,573 - COME ON. I KNOW THAT I'M PUTTING YOU OUT. 1020 00:40:37,676 --> 00:40:38,781 AND I HATE IT. 1021 00:40:38,884 --> 00:40:42,267 BUT IT WON'T BE FOR LONG. I PROMISE. 1022 00:40:42,370 --> 00:40:46,547 AT ANY RATE, THE POINT IS THANK YOU. 1023 00:40:46,651 --> 00:40:49,723 I APPRECIATE IT. YOU'RE A GOOD MAN. 1024 00:40:55,936 --> 00:40:59,905 - I'M SPORADICALLY A GOOD MAN, BUT, UM-- 1025 00:41:00,009 --> 00:41:03,599 THANK YOU AND, UM, YOU KNOW, YOU DON'T NEED TO BE SORRY. 1026 00:41:03,702 --> 00:41:05,014 WE'RE--WE'RE VERY HAPPY TO HAVE YOU. 1027 00:41:05,117 --> 00:41:10,122 UM, ESPECIALLY JABBAR. HE'S THROUGH THE ROOF. 1028 00:41:10,226 --> 00:41:12,055 SO MI CASA, SU CASA. 1029 00:41:12,159 --> 00:41:15,887 WELCOME, AND I'M HAPPY YOU'RE HERE TOO. 1030 00:41:15,990 --> 00:41:20,029 - THANK YOU. - YOU STAY AS LONG AS YOU WANT. 1031 00:41:20,132 --> 00:41:22,480 - WELL, WE WON'T GO THAT FAR. - OKAY. 1032 00:41:22,583 --> 00:41:24,274 LET ME SHOW YOU WHAT WE DID WITH THE OLD LAIR. 1033 00:41:24,378 --> 00:41:27,968 LOTS OF CHANGES. - OH, MY! 1034 00:41:28,071 --> 00:41:30,764 LOOK AT THIS! 1035 00:41:30,867 --> 00:41:32,800 - PUT IN A NEW CEILING FAN FOR YOU. 1036 00:41:32,904 --> 00:41:35,009 I HEARD THAT YOU LIKE IT WINDY AND NOISY. 1037 00:41:35,113 --> 00:41:38,012 [gentle pop music] 1038 00:41:38,116 --> 00:41:45,882 ♪