1 00:00:01,035 --> 00:00:02,381 - WHY CAN'T I JUST STAY HERE? 2 00:00:02,485 --> 00:00:04,556 - WE'RE ALL GONNA LIVE TOGETHER AS A BIG HAPPY FAMILY. 3 00:00:04,659 --> 00:00:06,903 - I DON'T WANT TO GO. 4 00:00:07,007 --> 00:00:08,111 - KRISTINA, UNFORTUNATELY, 5 00:00:08,215 --> 00:00:09,319 ONE OF THE NODES THAT WE REMOVED HAS CANCER. 6 00:00:09,423 --> 00:00:11,356 - I'M SORRY--TREATMENT. - WILL IT GO AWAY? 7 00:00:11,459 --> 00:00:13,668 - DO YOU SAY THAT'S SHE'S GONNA NEED CHEMOTHERAPY? 8 00:00:15,222 --> 00:00:16,395 - HEY. YOU REMEMBER ME? - HI. 9 00:00:16,499 --> 00:00:18,087 - MY GRANDPA'S FRIEND. - RIGHT. 10 00:00:18,190 --> 00:00:19,571 WOULD YOU GO OUT WITH ME SOMETIME? 11 00:00:19,674 --> 00:00:20,330 - YEAH. 12 00:00:20,434 --> 00:00:22,436 - I MET A GUY THIS SUMMER. 13 00:00:22,539 --> 00:00:24,886 - WHAT, ARE YOU, LIKE, BREAKING UP WITH ME OR SOMETHING? 14 00:00:24,990 --> 00:00:27,027 - I STILL WANT TO BE FRIENDS. 15 00:00:27,130 --> 00:00:28,407 - [scoffs] 16 00:00:29,684 --> 00:00:31,859 - LOOK, FOR THE RECORD, 17 00:00:31,962 --> 00:00:33,102 I REALLY THINK THIS IS AN AWFUL IDEA. 18 00:00:33,205 --> 00:00:35,242 - YES, I KNOW YOU THINK THIS IS A BAD IDEA. 19 00:00:35,345 --> 00:00:36,381 - I'M SERIOUS. IT'S TERRIBLE. 20 00:00:36,484 --> 00:00:37,140 I MEAN, WHAT ARE YOU EVEN THINKING? 21 00:00:37,244 --> 00:00:40,040 - YOU KNOW, SHE'S SICK. 22 00:00:40,143 --> 00:00:43,353 IT'S JUST A NICE, LIKE, GET-WELL BASKET. 23 00:00:43,457 --> 00:00:44,941 - YOU'RE HER EX-BOYFRIEND. - I KNOW. 24 00:00:45,045 --> 00:00:46,356 - WHY ARE YOU GIVING HER-- - BUT I'M TRYING 25 00:00:46,460 --> 00:00:48,013 NOT TO BE HER EX-BOYFRIEND. THAT'S THE WHOLE POINT. 26 00:00:48,117 --> 00:00:49,394 - THIS IS NOT THE WAY TO DO IT. 27 00:00:49,497 --> 00:00:52,983 SHE'S GONNA THINK THAT IT'S CREEPY AND--AND SAD. 28 00:00:53,087 --> 00:00:54,709 I MEAN, WHAT IS THIS STUFF EVEN? - THIS IS HER HOUSE. THAT ONE. 29 00:00:54,813 --> 00:00:56,884 I DON'T WANT TO TALK ABOUT IT. - LIKE TEA, AND LIKE, 30 00:00:56,987 --> 00:00:58,403 A FILTERING WATER BOTTLE? 31 00:00:58,506 --> 00:01:00,267 WHERE DID YOU EVEN GET THIS? - I GOT IT FROM AUNT KRISTINA. 32 00:01:00,370 --> 00:01:03,166 SHE GOT A BUNCH OF BASKETS AND TOLD ME I COULD TAKE IT. 33 00:01:03,270 --> 00:01:05,065 - WAIT A SECOND, I'M SORRY. 34 00:01:05,168 --> 00:01:06,514 YOU'RE RE-GIFTING A CANCER PATIENT'S... 35 00:01:06,618 --> 00:01:08,930 - YES, I KNOW IT SOUNDS BAD, BUT SHE TOLD ME TO TAKE IT. 36 00:01:09,034 --> 00:01:10,208 - GIFT BASKET TO YOUR EX-GIRLFRIEND 37 00:01:10,311 --> 00:01:12,486 WHO DOESN'T EVEN WANT YOU TO COME OVER. 38 00:01:12,589 --> 00:01:15,385 - OH, MY GOSH. - PLEASE DON'T DO IT. 39 00:01:15,489 --> 00:01:18,837 WE CAN HAVE LUNCH. - JUST WAIT HERE FOR ME. 40 00:01:27,915 --> 00:01:30,469 [dog barking] 41 00:01:35,405 --> 00:01:36,751 UM-- 42 00:01:36,855 --> 00:01:38,098 [grunts] 43 00:01:38,201 --> 00:01:40,203 GO, GO, GO, GO, GO. - WHAT HAPPENED? 44 00:01:40,307 --> 00:01:41,170 WHAT THE HELL? - I DON'T KNOW WHAT HAPPENED. 45 00:01:41,273 --> 00:01:42,032 I DON'T KNOW. - OH, MY GOD. 46 00:01:42,136 --> 00:01:44,276 WHAT IS THIS? 47 00:01:44,380 --> 00:01:45,691 [car revs, tires squeal] 48 00:01:45,795 --> 00:01:47,659 [blender whirrs] 49 00:01:47,762 --> 00:01:49,281 - ALL RIGHT. HEY, MAX. 50 00:01:49,385 --> 00:01:50,317 THIS IS THE THIRD TIME. I'M ASKING YOU NICELY. 51 00:01:50,420 --> 00:01:52,008 PLEASE TAKE OTIS FOR A WALK. 52 00:01:52,112 --> 00:01:53,113 - I'M BUSY, DAD. - PUT THE VIDEO GAME DOWN. 53 00:01:53,216 --> 00:01:53,941 DO I HAVE TO TAKE THAT AWAY FROM YOU? 54 00:01:54,044 --> 00:01:55,943 - NO, YOU DON'T, ACTUALLY. 55 00:01:56,046 --> 00:01:57,255 - MAX, WHEN WE GOT THIS DOG, 56 00:01:57,358 --> 00:01:58,359 YOU PROMISED THAT YOU WOULD HELP TAKE CARE OF HIM. 57 00:01:58,463 --> 00:01:59,257 - I AM TAKING CARE OF HIM. I'M PETTING HIM. 58 00:01:59,360 --> 00:02:00,327 GIVING HIM LOVE AND AFFECTION. 59 00:02:00,430 --> 00:02:01,500 - YOU KNOW WHAT? CUT THE CRAP, MAX. 60 00:02:01,604 --> 00:02:04,193 - THAT'S OF HUGE IMPORTANCE RIGHT NOW. 61 00:02:04,296 --> 00:02:05,263 - GET OUTSIDE AND TAKE THE DOG OUT FOR A WALK NOW. 62 00:02:05,366 --> 00:02:06,436 - GOOD MORNING. 63 00:02:06,540 --> 00:02:07,886 - HI. - WHAT'S GOING ON? 64 00:02:07,989 --> 00:02:09,301 - GOOD MORNING. NOTHING, NOTHING. 65 00:02:09,405 --> 00:02:10,302 EVERYTHING'S GREAT, HONEY. EVERYTHING'S JUST FINE. 66 00:02:10,406 --> 00:02:11,372 - HONEY. - WE GOT IT ALL UNDER CONTROL. 67 00:02:11,476 --> 00:02:12,580 - MAX. - ALL UNDER CONTROL. 68 00:02:12,684 --> 00:02:13,961 - IF YOUR DAD ASKED YOU TO TAKE OTIS OUT, 69 00:02:14,064 --> 00:02:14,996 YOU NEED TO TAKE OTIS OUT. - MAX, OTIS! 70 00:02:15,100 --> 00:02:16,515 - YOU WANTED THIS DOG-- - WHAT? 71 00:02:16,619 --> 00:02:18,034 - OH, GEEZ. - HE'S PEEING ON THE FLOOR. 72 00:02:18,138 --> 00:02:19,208 - I CANNOT WATCH THIS RIGHT NOW. - OUTSIDE, OUTSIDE, OUTSIDE. 73 00:02:19,311 --> 00:02:20,623 - HONEY. - OH, LOOK AT THAT. 74 00:02:20,726 --> 00:02:21,900 AND HE'S ALL DONE PEEING. - MAX, YOU GOTTA LISTEN, OKAY? 75 00:02:22,003 --> 00:02:24,178 - WE COULD JUST GET HIM A LITTER BOX OR SOMETHING. 76 00:02:24,282 --> 00:02:25,559 - NO, NO, NO, NO, NO, NO. HONEY, JUST-- 77 00:02:25,662 --> 00:02:26,594 I GOT EVERYTHING, OKAY? - YOU'RE DOING TOO MUCH. 78 00:02:26,698 --> 00:02:27,699 IT'S NOT A BIG DEAL. - I'VE GOT THIS 79 00:02:27,802 --> 00:02:29,390 TAKEN CARE OF. - YOU'RE OVERDOING IT. 80 00:02:29,494 --> 00:02:31,047 - THE EGGS ARE BURNING. LOOK OUT. 81 00:02:31,151 --> 00:02:33,049 - I CAN'T EAT THOSE NOW. THEY'RE TOO BURNT. 82 00:02:33,153 --> 00:02:34,568 - ADAM, YOU DON'T NEED TO DO ALL OF THIS. 83 00:02:34,671 --> 00:02:35,534 - LISTEN, HONEY, I GOT IT UNDER CONTROL. 84 00:02:35,638 --> 00:02:37,640 - OKAY. - DAD, I ALSO ASKED 85 00:02:37,743 --> 00:02:38,606 FOR SUNNY-SIDE UP. 86 00:02:38,710 --> 00:02:40,125 - EAT. LISTEN, I TALKED TO MY MOM. 87 00:02:40,229 --> 00:02:41,471 SHE SAID SHE CAN BE HERE AT 9:00 A.M. TOMORROW. 88 00:02:41,575 --> 00:02:43,197 OKAY? - NO. ACTUALLY, YOU KNOW WHAT? 89 00:02:43,301 --> 00:02:45,165 I TALKED TO MY MOTHER, 90 00:02:45,268 --> 00:02:46,511 AND SHE MAY BE ABLE TO COME NOW. 91 00:02:46,614 --> 00:02:47,857 I JUST TALKED TO HER ON THE PHONE. 92 00:02:47,960 --> 00:02:49,341 SO I THINK SHE'S GONNA PROBABLY BE ABLE TO COME. 93 00:02:49,445 --> 00:02:52,724 SHE'S GONNA REALLY TRY HARD, SO GRANDMA MIGHT COME. 94 00:02:52,827 --> 00:02:54,691 - SHE SAID SHE MAYBE ABLE TO BE HERE. 95 00:02:54,795 --> 00:02:57,038 - YES. HONEY, SHE'S GOT A LOT ON HER PLATE. 96 00:02:57,142 --> 00:02:58,488 - UNTIL THEN, MY MOTHER WILL BE HERE. 97 00:02:58,592 --> 00:03:00,732 - IT'S NOT NECESSARY. I CAN HANDLE THIS. 98 00:03:00,835 --> 00:03:02,975 - HONEY, YOU JUST HAD SURGERY. YOU'RE GONNA HAVE CHEMOTHERAPY. 99 00:03:03,079 --> 00:03:04,598 YOU NEED HELP. - I DON'T NEED HELP. 100 00:03:04,701 --> 00:03:05,909 - YOU'RE NOT SUPPOSED TO LIFT ANYTHING. 101 00:03:06,013 --> 00:03:07,048 YOU'RE NOT EVEN SUPPOSED TO LIFT NORA RIGHT NOW. 102 00:03:07,152 --> 00:03:08,912 YOU CAN'T DRIVE. OKAY? - MM-HMM. 103 00:03:09,016 --> 00:03:11,536 - LIKE IT OR NOT, YOU'RE GONNA NEED SOME BACKUP, OKAY? 104 00:03:11,639 --> 00:03:12,709 LOOK WHAT I GOT FOR YOU HERE. 105 00:03:12,813 --> 00:03:15,333 - WHAT IS THAT? - THIS IS PURE HEALTH. 106 00:03:15,436 --> 00:03:16,610 IT'S GOT KALE AND CARROTS AND CALCIUM. 107 00:03:16,713 --> 00:03:18,784 POWDER PROTEIN, POWDER EVERYTHING. 108 00:03:18,888 --> 00:03:20,545 THE DOCTOR SAID TO PUT SOME AGAVE SYRUP IN THERE 109 00:03:20,648 --> 00:03:21,822 SO THAT IT'S NICE AND SWEET. - WHEY PROTEIN'S ONE OF THE MOST 110 00:03:21,925 --> 00:03:23,168 DISGUSTING THINGS I'VE EVER HAD. - LIKE I SAID, 111 00:03:23,272 --> 00:03:24,445 WE'RE IN THIS TOGETHER. 112 00:03:24,549 --> 00:03:25,101 YOU'RE GONNA HAVE IT, I'M GONNA HAVE IT. 113 00:03:25,205 --> 00:03:27,137 SOLIDARITY. 114 00:03:27,241 --> 00:03:29,554 READY? DOWN THE HATCH. 115 00:03:31,211 --> 00:03:33,109 IT'S GOOD. 116 00:03:33,213 --> 00:03:36,354 THAT IS GOOD. - MM-MMM. 117 00:03:36,457 --> 00:03:38,563 [water running] - [gags] 118 00:03:38,666 --> 00:03:40,185 - YEAH. [Nora babbles] 119 00:03:40,289 --> 00:03:43,844 - ONE, TWO, THREE. PANTHERS! 120 00:03:46,226 --> 00:03:47,330 - HEY, BIG GUY. 121 00:03:47,434 --> 00:03:49,056 - HEY. - GOOD HUSTLE OUT THERE. 122 00:03:49,159 --> 00:03:50,471 - THANKS. - WANT SOME GRAPES? 123 00:03:50,575 --> 00:03:51,507 - SURE. 124 00:03:51,610 --> 00:03:53,060 - WAY TO RUN DOWN THOSE GROUNDERS. 125 00:03:53,163 --> 00:03:56,788 - YEAH. THANKS. 126 00:03:56,891 --> 00:03:58,134 - HEY, WHAT'S-- WHAT'S GOING ON OVER THERE? 127 00:03:58,238 --> 00:04:00,516 - I DON'T KNOW. I THINK THEY'RE JUST GOING 128 00:04:00,619 --> 00:04:03,104 TO LEO'S HOUSE OR SOMETHING LIKE THAT. 129 00:04:03,208 --> 00:04:03,795 - I THOUGHT YOU WERE FRIENDS WITH LEO. 130 00:04:03,898 --> 00:04:06,315 - I NEVER SAID THAT. 131 00:04:06,418 --> 00:04:07,695 - WELL, DO YOU WANT ME TO GO TALK TO THEM? 132 00:04:07,799 --> 00:04:09,145 I'M SURE THEY WOULD LOVE TO HAVE YOU. 133 00:04:09,249 --> 00:04:10,457 - NO, IT'S--IT'S OKAY. 134 00:04:10,560 --> 00:04:11,354 - VICTOR, I'M SURE IF THEY KNEW YOU WERE FREE-- 135 00:04:11,458 --> 00:04:13,632 - CAN WE PLEASE GO NOW? 136 00:04:13,736 --> 00:04:14,115 - YEAH. 137 00:04:14,219 --> 00:04:15,738 - OKAY. 138 00:04:23,366 --> 00:04:25,472 [car door closes] 139 00:04:32,444 --> 00:04:34,929 - OKAY, BACK SEAT, BUDDY. 140 00:04:35,033 --> 00:04:36,034 [giggling] 141 00:04:36,137 --> 00:04:37,242 - AM I WINNING? - THIS-- 142 00:04:37,346 --> 00:04:38,623 YOU'RE--YOU'RE KILLING ME RIGHT NOW. 143 00:04:38,726 --> 00:04:39,693 - TELL ME I'M WINNING. - AND JUST FOR THAT REASON, 144 00:04:39,796 --> 00:04:41,591 I WANT YOU TO MAINTAIN YOUR HANDICAP. 145 00:04:41,695 --> 00:04:42,696 - [laughs] OKAY, I DON'T NEED CHARITY. 146 00:04:42,799 --> 00:04:44,007 - BY PUTTING YOU SUPER CLOSE. 147 00:04:44,111 --> 00:04:45,871 - I'M GONNA BANK IT OFF THAT WALL OVER THERE. 148 00:04:45,975 --> 00:04:47,632 - THE BANK. OKAY. - MM-HMM. THE OLD BANK SHOT. 149 00:04:47,735 --> 00:04:50,186 - THIS IS A TECHNICAL GOLFING TERM. 150 00:04:50,290 --> 00:04:51,325 - THAT'S RIGHT. I'M DOING GOOD. 151 00:04:51,429 --> 00:04:52,533 LET ME JUST GET IN THE ZONE. HANG ON. 152 00:04:52,637 --> 00:04:53,707 - AMBER, DO NOT LET THESE EYES DISTRACT YOU. 153 00:04:53,810 --> 00:04:56,951 - [laughs] ALL RIGHT, HERE WE GO. 154 00:04:57,055 --> 00:04:59,126 GOT TO GIVE IT ENOUGH POWER. - LET'S SEE IT. 155 00:04:59,229 --> 00:05:00,852 - OOH! - OH, CRAP. 156 00:05:00,955 --> 00:05:02,992 - OH, MY GOD. ARE YOU OKAY? - [laughs] YEAH. 157 00:05:03,095 --> 00:05:04,338 - DID I HIT YOU? - NO. 158 00:05:04,442 --> 00:05:05,305 [both laugh] 159 00:05:05,408 --> 00:05:06,444 I'M GONNA GIVE YOU A MULLIGAN. 160 00:05:06,547 --> 00:05:09,516 THAT'S GOLF SPEAK FOR A DO-OVER. 161 00:05:09,619 --> 00:05:11,483 - A MULLIGAN? - A MULLIGAN. 162 00:05:11,587 --> 00:05:13,554 THAT'S WHAT THEY CALL IT. - HOW DO YOU KNOW THAT? 163 00:05:13,658 --> 00:05:15,970 WHAT AM I EVEN DOING? IS THIS RIGHT? 164 00:05:16,074 --> 00:05:17,834 - WELL, THE GRIP IS-- 165 00:05:17,938 --> 00:05:20,389 JUST HOLD IT--OH, GOSH. 166 00:05:20,492 --> 00:05:22,425 OKAY. GIVE ME THE THUMBS. - OKAY. 167 00:05:22,529 --> 00:05:23,909 - ONE HAND LOWER. HERE WE GO. - IS THIS RIGHT? 168 00:05:24,013 --> 00:05:24,703 - EASE UP THE THUMBS. [overlapping chatter] 169 00:05:24,807 --> 00:05:28,673 [both giggling] 170 00:05:34,575 --> 00:05:38,234 [The Antlers' I Don't Want Love] 171 00:05:38,338 --> 00:05:46,484 ♪ 172 00:05:49,314 --> 00:05:51,454 - ♪ I SHOULD HAVE BUILT BETTER WALLS ♪ 173 00:05:51,558 --> 00:05:55,941 ♪ OR SLEPT IN MY CLOTHES 174 00:05:56,045 --> 00:05:59,980 ♪ SO IF I SEE YOU AGAIN 175 00:06:00,083 --> 00:06:04,260 - AMBER, I STILL THINK THAT WE SHOULD TAKE IT SLOW. 176 00:06:04,364 --> 00:06:06,504 - OKAY. 177 00:06:06,607 --> 00:06:08,437 - ♪ AND I WILL LEAVE MY GUN AT HOME ♪ 178 00:06:08,540 --> 00:06:11,129 ♪ I DON'T WANT LOVE 179 00:06:11,232 --> 00:06:19,379 ♪ 180 00:06:25,005 --> 00:06:26,455 ARE YOU OKAY? 181 00:06:26,558 --> 00:06:29,043 - YEAH. YOU? 182 00:06:29,147 --> 00:06:30,907 - YEAH. 183 00:06:32,771 --> 00:06:35,636 [Lucy Schwartz's When We Were Young] 184 00:06:35,740 --> 00:06:37,535 ♪ 185 00:06:37,638 --> 00:06:40,227 ♪ WHEN WE WERE YOUNG WE WERE SMALL ♪ 186 00:06:40,330 --> 00:06:43,886 ♪ BUT WE DIDN'T KNOW IT ♪ 187 00:06:43,989 --> 00:06:47,545 ♪ AH AHH AH 188 00:06:47,648 --> 00:06:50,375 ♪ WHEN YOU WERE HURT YOU WOULD SMILE ♪ 189 00:06:50,479 --> 00:06:53,861 ♪ SO YOU DIDN'T SHOW IT ♪ 190 00:06:53,965 --> 00:06:57,313 ♪ AH AHH AH 191 00:06:57,417 --> 00:07:01,386 ♪ AND I 192 00:07:01,490 --> 00:07:05,217 ♪ CAN'T BELIEVE YOU'RE MINE 193 00:07:05,321 --> 00:07:08,773 ♪ 194 00:07:08,876 --> 00:07:11,672 ♪ CAN'T BELIEVE YOU'RE MINE ♪ 195 00:07:11,776 --> 00:07:13,778 ♪ 196 00:07:13,881 --> 00:07:15,918 ♪ CAN'T BELIEVE YOU'RE MINE ♪ 197 00:07:25,928 --> 00:07:26,860 - HEY. 198 00:07:26,963 --> 00:07:28,309 - I WAS JUST ON MY WAY TO KRISTINA'S. 199 00:07:28,413 --> 00:07:29,690 I THOUGHT YOU WERE AT THE STUDIO TODAY. 200 00:07:29,794 --> 00:07:31,209 - YEAH. NO, I'M ON MY WAY. 201 00:07:31,312 --> 00:07:33,729 I JUST WANTED TO STOP BY AND SAY THANKS FOR DOING THIS 202 00:07:33,832 --> 00:07:36,076 AND ALSO JUST TO CHECK TO MAKE SURE YOU GOT MY EMAIL. 203 00:07:36,179 --> 00:07:37,284 - YEAH, I GOT THE EMAIL. 204 00:07:37,387 --> 00:07:38,458 - OKAY? GOT THE DIET? - YES. 205 00:07:38,561 --> 00:07:39,631 - LOW SUGAR, LOW CAFFEINE, HIGH FIBER. 206 00:07:39,735 --> 00:07:40,874 - YEAH, I GOT IT. - OKAY, 'CAUSE THAT'S-- 207 00:07:40,977 --> 00:07:42,289 SHE'S GOT TO STICK TO THAT REGIMEN, 208 00:07:42,392 --> 00:07:43,739 AND SHE'S NOT ALWAYS GONNA WANT TO, SO YOU GOTTA-- 209 00:07:43,842 --> 00:07:45,085 - I'M ON IT. - STAY ON HER A LITTLE BIT. 210 00:07:45,188 --> 00:07:46,776 AND SHE'S NOT GONNA WANT HELP, BUT SHE NEEDS HELP. 211 00:07:46,880 --> 00:07:48,882 - I GOT--I GOT THE EMAIL. - OKAY, ALL RIGHT. 212 00:07:48,985 --> 00:07:50,124 AND HERE ARE HER KEYS. SHE CAN'T DRIVE. 213 00:07:50,228 --> 00:07:52,264 SHE'S GONNA TRY TO DRIVE. DON'T LET HER DRIVE. 214 00:07:52,368 --> 00:07:53,507 AND PLEASE USE OUR VAN... - ADAM. 215 00:07:53,611 --> 00:07:54,888 - TO GO GET THE GROCERIES AND TAKE NORA WITH YOU 216 00:07:54,991 --> 00:07:55,647 SO SHE CAN GET SOME REST. WHAT? 217 00:07:55,751 --> 00:07:57,753 - IT'S GONNA BE OKAY. 218 00:07:57,856 --> 00:07:58,926 - [exhales] ALL RIGHT, I KNOW. 219 00:07:59,030 --> 00:08:02,585 I'M JUST FREAKING OUT, MOM. I LOVE YOU. 220 00:08:02,689 --> 00:08:04,414 - I LOVE YOU TOO. - THANK YOU. OKAY. 221 00:08:04,518 --> 00:08:06,382 ALL RIGHT. I'LL SEE YOU. 222 00:08:06,486 --> 00:08:08,764 AH! THANKS. 223 00:08:08,867 --> 00:08:13,078 [car door closes, engine turns] 224 00:08:28,266 --> 00:08:28,887 - GOOD MORNING. 225 00:08:28,991 --> 00:08:32,684 - GOOD MORNING. 226 00:08:47,388 --> 00:08:48,424 - WHAT ARE THOSE? 227 00:08:48,528 --> 00:08:50,081 - [grunts] 228 00:08:50,184 --> 00:08:55,258 IT'S WHAT TWO TOURS IN AFGHANISTAN'LL GET YOU. 229 00:08:58,227 --> 00:09:00,091 [knock on door] 230 00:09:00,194 --> 00:09:02,334 - I COMPLETELY FORGOT. IT'S MY MOM. 231 00:09:02,438 --> 00:09:04,509 - YOUR MOTHER? 232 00:09:04,613 --> 00:09:06,580 - I'M HUNGRY! - HANG ON! 233 00:09:06,684 --> 00:09:08,720 DON'T WORRY ABOUT IT. SHE'S MORE THAN COOL. 234 00:09:08,824 --> 00:09:09,997 IT'S JUST I TOLD HER 235 00:09:10,101 --> 00:09:11,551 I WOULD HAVE BREAKFAST WITH HER THIS MORNING, 236 00:09:11,654 --> 00:09:13,035 AND I FORGOT. - YOU BETTER BE READY. 237 00:09:13,138 --> 00:09:14,588 - DO YOU WANT ME TO LEAVE? - OH, NO, NO, NO, NO, NO. 238 00:09:14,692 --> 00:09:15,347 - SHOULD I--I SHOULD PROBABLY-- - NO, NO, NO. 239 00:09:15,451 --> 00:09:16,176 IT'S FINE. - OKAY. 240 00:09:16,279 --> 00:09:17,833 - I'M JUST GONNA TELL HER 241 00:09:17,936 --> 00:09:19,144 I'M GONNA DO IT A DIFFERENT DAY, OKAY? 242 00:09:19,248 --> 00:09:20,318 I'LL BE BACK. JUST STAY HERE. [knock on door] 243 00:09:20,421 --> 00:09:21,388 - OKAY. - I'M GONNA USE MY KEY. 244 00:09:21,491 --> 00:09:23,045 - HEY, HANG ON, MOM. 245 00:09:23,148 --> 00:09:23,908 HI. 246 00:09:24,011 --> 00:09:25,737 - AND YOU HAVE NO PANTS ON. 247 00:09:25,841 --> 00:09:27,843 - YES. I KNOW. IT'S-- - GONNA BE A PROBLEM. 248 00:09:27,946 --> 00:09:30,017 - WELL, I-I CAN'T GO. I CAN'T GO TODAY. 249 00:09:30,121 --> 00:09:31,501 - I HAVE BEEN WAITING ALL WEEK FOR PANCAKES. 250 00:09:31,605 --> 00:09:32,641 - I AM SORRY. 251 00:09:32,744 --> 00:09:34,056 - THE LINE AT HUCK'S IS GETTING LONG, 252 00:09:34,159 --> 00:09:35,402 AND I WANT PANCAKES. - MOM, I CANNOT GO TODAY. OKAY? 253 00:09:35,505 --> 00:09:36,092 - WHY ARE WE WHISPERING? 254 00:09:36,196 --> 00:09:36,817 - JUST, I CAN'T-- 255 00:09:36,921 --> 00:09:39,164 - [gasps] - BECAUSE-- 256 00:09:39,268 --> 00:09:40,683 PLEASE BE QUIET. 257 00:09:40,787 --> 00:09:41,581 - STOP. - WHO DO YOU HAVE IN THERE? 258 00:09:41,684 --> 00:09:43,410 - MOM, NOTHING. JUST STOP. 259 00:09:43,513 --> 00:09:44,411 - IF YOU'RE GONNA CANCEL BREAKFAST, 260 00:09:44,514 --> 00:09:45,585 YOU HAVE TO GIVE ME FACTS. 261 00:09:45,688 --> 00:09:46,689 YOU ROBBED ME OF MY BREAKFAST TIME. 262 00:09:46,793 --> 00:09:47,863 - I'VE BEEN KIND OF, LIKE, SEEING HIM. 263 00:09:47,966 --> 00:09:50,141 - REALLY? - YES, IT'S DIFFERENT. 264 00:09:50,244 --> 00:09:52,833 I REALLY LIKE THIS GUY. 265 00:09:52,937 --> 00:09:54,870 - REALLY? - YES, A LOT, OKAY? 266 00:09:54,973 --> 00:09:56,216 SO PLEASE. - WHO IS IT? 267 00:09:56,319 --> 00:09:57,735 - I CAN'T TALK ABOUT THIS NOW. HE'S INSIDE. 268 00:09:57,838 --> 00:09:58,943 - TALK ABOUT IT. YOU GIVE ME SOME FACTS. 269 00:09:59,046 --> 00:10:00,013 - [groans] - OR I'M GONNA COME IN. 270 00:10:00,116 --> 00:10:02,049 - STOP! OKAY. YOU MET HIM. 271 00:10:02,153 --> 00:10:03,913 - [gasps] I DID? WHO? - YES, SO BE QUIET. 272 00:10:04,017 --> 00:10:05,570 THAT'S ENOUGH. ISN'T THAT ENOUGH? 273 00:10:05,674 --> 00:10:07,745 - WHO? - AT A BASEBALL GAME. 274 00:10:07,848 --> 00:10:09,678 - [gasps] THE ARMY GUY? - SHH! 275 00:10:09,781 --> 00:10:11,231 - GRANDPA'S FRIEND? - DON'T CALL HIM THE ARMY GUY. 276 00:10:11,334 --> 00:10:12,750 - WELL, WHAT'S HIS NAME? - HIS NAME IS RYAN. 277 00:10:12,853 --> 00:10:15,753 - HEY, GRANDPA LIKES HIM. - I KNOW. I REALLY LIKE HIM TOO. 278 00:10:15,856 --> 00:10:16,961 - [squeals] - LISTEN, YOU HAVE TO GO. 279 00:10:17,064 --> 00:10:18,479 - NO, I'M EXCITED. - PLEASE, JUST-- 280 00:10:18,583 --> 00:10:19,722 - INTRODUCE ME. - NO. 281 00:10:19,826 --> 00:10:21,379 PLEASE GET OUT HERE. GOOD-BYE. 282 00:10:21,482 --> 00:10:22,311 I LOVE YOU. - BYE, RYAN! 283 00:10:22,414 --> 00:10:24,382 - MOM! 284 00:10:31,113 --> 00:10:34,323 [both laughing] 285 00:10:34,426 --> 00:10:36,290 - UH-- - THAT'S MY MOM. 286 00:10:36,394 --> 00:10:38,120 - YOU STOLE MY SHIRT SO I-- 287 00:10:45,610 --> 00:10:47,612 - HEY, CROSBY. 288 00:10:47,716 --> 00:10:49,131 CROSBY! 289 00:10:49,234 --> 00:10:50,166 HEY! 290 00:10:53,376 --> 00:10:54,584 HEY. 291 00:10:54,688 --> 00:10:56,241 - HEY. - WHAT THE HELL'S GOING ON? 292 00:10:56,345 --> 00:10:57,829 I'M GONE FOR A COUPLE OF DAYS. THE PLACE IS A DISASTER AREA. 293 00:10:57,933 --> 00:11:00,073 - GOOD MORNING TO YOU TOO. 294 00:11:00,176 --> 00:11:01,730 - WHAT, IS THIS A JOKE? WHAT HAPPENED? 295 00:11:01,833 --> 00:11:03,732 - THE DAVE RAY TRIO HAPPENED. 296 00:11:03,835 --> 00:11:05,078 THOSE JAZZ NERDS, THEY KNOW HOW TO PARTY, MAN. 297 00:11:05,181 --> 00:11:07,149 THEY TURNED INTO GREMLINS LAST NIGHT. 298 00:11:07,252 --> 00:11:08,598 - WHERE'S AMBER? - AMBER TEXTED ME. 299 00:11:08,702 --> 00:11:09,945 SHE OVERSLEPT. 300 00:11:10,048 --> 00:11:11,360 I TOLD HER JUST TO SHOW UP AT LUNCH. 301 00:11:11,463 --> 00:11:12,741 AND IT'S GONNA BE FINE. 302 00:11:12,844 --> 00:11:14,328 - OH, IT'S FINE FOR HER TO COME IN LATE IN THE DAY 303 00:11:14,432 --> 00:11:15,398 AND THEN JUST GONNA SIT HERE. 304 00:11:15,502 --> 00:11:17,193 - IT'S FINE. - CROSBY, THAT IS UNACCEPTABLE! 305 00:11:17,297 --> 00:11:19,817 YOU CAN'T LET HER SKATE BY 'CAUSE SHE'S A FAMILY MEMBER. 306 00:11:19,920 --> 00:11:21,301 - OKAY. I'M SORRY. - YOU KNOW WHAT? 307 00:11:21,404 --> 00:11:22,647 - I'M SORRY. I'M SORRY. - I WANT YOU TO COME DOWN HERE. 308 00:11:22,751 --> 00:11:23,613 - YOU'RE RIGHT. - AND I WANT YOU TO HELP ME 309 00:11:23,717 --> 00:11:24,856 CLEAN THIS. LOOK AT THAT. 310 00:11:24,960 --> 00:11:27,652 THAT'S REAL NICE, ISN'T IT? 311 00:11:27,756 --> 00:11:29,585 TELL YOU WHAT. YOU CLEAN IT UP. 312 00:11:29,689 --> 00:11:31,449 - I WILL CLEAN IT UP. - OKAY, ALL RIGHT? 313 00:11:31,552 --> 00:11:32,968 - I WILL. 314 00:11:33,071 --> 00:11:33,934 [clattering, glass breaking] 315 00:11:34,038 --> 00:11:39,008 LEAVE IT. I'LL GET THAT TOO. 316 00:11:44,048 --> 00:11:46,878 - CAMILLE, YOU DON'T HAVE TO DO ALL OF THAT. 317 00:11:46,982 --> 00:11:48,708 YOU CAN LEAVE IT. - OH, THAT'S OKAY. 318 00:11:48,811 --> 00:11:50,123 I DON'T MIND. I MEAN, I'M HERE TO HELP. 319 00:11:50,226 --> 00:11:53,126 - I KNOW, BUT IT'S ACTUALLY MAX'S JOB. 320 00:11:53,229 --> 00:11:54,161 - OH. 321 00:11:54,265 --> 00:11:56,301 - HE--WE'RE ON A WHOLE STICKER SYSTEM 322 00:11:56,405 --> 00:11:58,925 SO IT SORT OF GIVES HIM INCENTIVE TO DO-- 323 00:11:59,028 --> 00:11:59,926 - OF COURSE. - YOU KNOW. 324 00:12:00,029 --> 00:12:01,065 - YEAH. - BUT THANKS. 325 00:12:01,168 --> 00:12:02,273 - OKAY. SO CAN I GET YOU ANYTHING? 326 00:12:02,376 --> 00:12:04,516 - HOW ABOUT A BIG JUG OF WINE? [laughter] 327 00:12:04,620 --> 00:12:06,001 SHOULD HIT THE SPOT RIGHT ABOUT NOW. 328 00:12:06,104 --> 00:12:07,347 - YEAH, YOU WISH. - I KNOW. 329 00:12:07,450 --> 00:12:09,211 IT'S JUST SORT OF IRONIC I CAN'T HAVE ANY ALCOHOL 330 00:12:09,314 --> 00:12:10,833 CONSIDERING I'M ABOUT TO PUMP POISON INTO MY BODY 331 00:12:10,937 --> 00:12:13,836 IN THE NEXT COUPLE OF DAYS. 332 00:12:13,940 --> 00:12:15,424 - YOU KNOW, I HAVE A FRIEND 333 00:12:15,527 --> 00:12:18,427 WHO RECENTLY WENT THROUGH CHEMO. - OH, YEAH? HOW ARE THEY DOING? 334 00:12:18,530 --> 00:12:20,187 - SHE'S DOING GREAT. - REALLY? 335 00:12:20,291 --> 00:12:22,431 - 18 MONTHS NOW, CANCER-FREE. - THAT'S GREAT. 336 00:12:22,534 --> 00:12:23,639 - SO BUT ANYWAY, SHE SAID THAT 337 00:12:23,743 --> 00:12:26,780 IT'S BEST NOT TO THINK OF IT AS POISON 338 00:12:26,884 --> 00:12:30,335 BUT MORE LIKE A PLATOON OF SOLDIERS 339 00:12:30,439 --> 00:12:31,543 THAT HAVE ENTERED YOUR BLOOD STREAM TO-- 340 00:12:31,647 --> 00:12:34,995 both: FIGHT THE ENEMY... - DISEASE. 341 00:12:35,099 --> 00:12:37,239 - I'VE READ ALL THE PAMPHLETS. 342 00:12:41,484 --> 00:12:42,762 - I HATE THIS. 343 00:12:42,865 --> 00:12:44,764 THE WHOLE REASON I GOT HIM INVOLVED IN BASEBALL 344 00:12:44,867 --> 00:12:45,903 WAS SO HE COULD MAKE SOME FRIENDS. 345 00:12:46,006 --> 00:12:47,628 - I KNOW. - HOW COULD THEY NOT INVITE HIM? 346 00:12:47,732 --> 00:12:50,217 - HE'S NEW. KIDS HAVE GROUPS, CLIQUES. 347 00:12:50,321 --> 00:12:51,771 I'M SURE HE'LL, YOU KNOW, INVITED SOON. 348 00:12:51,874 --> 00:12:54,152 - YOU DON'T THINK IT'S BECAUSE HE'S-- 349 00:12:54,256 --> 00:12:56,292 - HE'S WHAT? - BE-BECAUSE-- 350 00:12:56,396 --> 00:12:57,638 - BECAUSE HE'S LATINO? - YES, BECAUSE-- 351 00:12:57,742 --> 00:12:59,123 I DON'T KNOW, BECAUSE KIDS ARE WEIRD. 352 00:12:59,226 --> 00:13:01,850 AND MAYBE--I JUST WISH ONE OF THEIR PARENTS 353 00:13:01,953 --> 00:13:05,577 WOULD HAVE THOUGHT TO INVITE HIM. 354 00:13:11,135 --> 00:13:11,687 - WHAT? - NOTHING. 355 00:13:11,791 --> 00:13:13,965 - HEY, BUD. 356 00:13:14,069 --> 00:13:15,795 YOUR MOM AND I WERE JUST TALKING THAT YOU KNOW, 357 00:13:15,898 --> 00:13:17,762 YOU HAVEN'T HAD ANYBODY OVER TO THE HOUSE YET. 358 00:13:17,866 --> 00:13:20,351 YOU THINK MAYBE YOU MIGHT WANT TO, YOU KNOW, 359 00:13:20,454 --> 00:13:21,870 HAVE A BUDDY OVER FOR A PLAYDATE OR-- 360 00:13:21,973 --> 00:13:24,251 - PLAYDATE? ISN'T THAT FOR, LIKE, FOR LITTLE KIDS? 361 00:13:24,355 --> 00:13:25,528 - OH, YEAH. NO. - OH, YEAH, NO. IT IS. 362 00:13:25,632 --> 00:13:26,702 SO NOT A PLAYDATE. A HANG-OUT. 363 00:13:26,806 --> 00:13:27,807 - HANG-OUT. - YEAH. 364 00:13:27,910 --> 00:13:29,739 WOULD YOU BE INTO THAT? - SURE. 365 00:13:29,843 --> 00:13:32,259 - GREAT. - COOL. 366 00:13:32,363 --> 00:13:34,192 - WHO SHOULD WE INVITE? - MAYBE MIGUEL. 367 00:13:34,296 --> 00:13:35,435 - OKAY. - I DON'T KNOW MIGUEL. 368 00:13:35,538 --> 00:13:37,955 WHICH ONE'S-- - IS HE ON THE BASEBALL TEAM? 369 00:13:38,058 --> 00:13:41,027 - NO, HE USED TO LIVE IN THE APARTMENT ABOVE MINE. 370 00:13:41,130 --> 00:13:42,131 - OH, YOU-- [groans] 371 00:13:42,235 --> 00:13:44,444 YOU MEAN IN THE OLD NEIGHBORHOOD. 372 00:13:44,547 --> 00:13:46,204 - YEAH. HE'S COOL. 373 00:13:46,308 --> 00:13:48,724 - YEAH, WELL, WE'LL LOOK INTO IT. 374 00:13:48,828 --> 00:13:49,276 - GREAT. 375 00:13:54,592 --> 00:13:57,422 - CAN WE DO THAT? 376 00:13:59,183 --> 00:14:04,153 - WELL, THESE ARE JOB PROSPECTS COURTESY OF THE V.A. 377 00:14:04,257 --> 00:14:05,051 HERE YOU GO. 378 00:14:05,154 --> 00:14:06,259 HEY, YOU KNOW WHAT? 379 00:14:06,362 --> 00:14:08,399 YOU COULD PUT IN AN APPLICATION IN HERE. 380 00:14:08,502 --> 00:14:09,849 AMBER USED TO WORK HERE. SHE LIKED IT. 381 00:14:09,952 --> 00:14:11,643 SHE'LL PUT IN A GOOD WORD FOR YOU. 382 00:14:11,747 --> 00:14:12,748 - YOU'RE REALLY INVESTED 383 00:14:12,852 --> 00:14:14,784 IN MY EMPLOYMENT SITUATION, I SEE. 384 00:14:14,888 --> 00:14:16,027 - YEAH, I MEAN, IT'S-- 385 00:14:16,131 --> 00:14:17,442 IT'S JUST GREAT TO HAVE SOMEWHERE TO GO 386 00:14:17,546 --> 00:14:20,204 IN THE MORNING OR A REASON TO GET UP. 387 00:14:20,307 --> 00:14:22,482 JUST MAKES YOU FEEL BETTER ABOUT YOURSELF. 388 00:14:22,585 --> 00:14:24,139 BELIEVE ME, I KNOW. 389 00:14:24,242 --> 00:14:26,037 - OKAY, I'LL-- I'LL TAKE A LOOK. 390 00:14:26,141 --> 00:14:27,176 SPRINKLER TECHNICIAN, 391 00:14:27,280 --> 00:14:29,040 BERLIN-MIRO LANDSCAPE ARCHITECTURE. 392 00:14:29,144 --> 00:14:30,214 STARTING SALARY-- 393 00:14:30,317 --> 00:14:33,079 WOW, THAT'S LOW. 394 00:14:33,182 --> 00:14:34,701 - YEAH, WELL, OKAY. THAT'S NOT A GOOD ONE THERE. 395 00:14:34,804 --> 00:14:36,047 BUT CHECK OUT THE OTHER ONES. 396 00:14:36,151 --> 00:14:38,912 - UH, NORELL FAMILY FARMS, IRRIGATION CONSULTANT 397 00:14:39,016 --> 00:14:41,811 FOR MID-SIZED WHEAT FARM. 398 00:14:41,915 --> 00:14:43,123 - WHEAT. 399 00:14:43,227 --> 00:14:44,262 KID FROM WYOMING... 400 00:14:44,366 --> 00:14:48,232 MUST KNOW SOMETHING ABOUT WHEAT. 401 00:14:48,335 --> 00:14:49,923 - YEAH, I DO KNOW A LITTLE SOMETHING 402 00:14:50,027 --> 00:14:51,511 ABOUT PLANTING WHEAT, BUT NOT FROM WYOMING. 403 00:14:51,614 --> 00:14:52,857 - YEAH, WHERE? 404 00:14:52,961 --> 00:14:54,928 - WELL, ONE OF MY JOBS IN AFGHANISTAN 405 00:14:55,032 --> 00:14:56,309 WAS TO TALK TO THE LOCAL FARMERS THERE. 406 00:14:56,412 --> 00:14:59,036 WE'D OFFER THEM SEEDS, FERTILIZER, BETTER IRRIGATION. 407 00:14:59,139 --> 00:15:00,934 TRY TO GAIN THEIR TRUST, YOU KNOW. 408 00:15:01,038 --> 00:15:02,211 WIN THE HEARTS AND MINDS. 409 00:15:02,315 --> 00:15:05,628 AND THEN, YOU KNOW, WE WANTED THEM EVENTUALLY 410 00:15:05,732 --> 00:15:07,872 TO SWITCH OUT THEIR OPIUM PLANTS FOR WHEAT CROPS. 411 00:15:07,976 --> 00:15:09,701 - MM-HMM. HOW'D IT WORK OUT? 412 00:15:09,805 --> 00:15:12,463 - IT DIDN'T ALWAYS WORK OUT SO GOOD. 413 00:15:13,947 --> 00:15:17,330 - WHAT HAPPENED? 414 00:15:17,433 --> 00:15:21,023 - WE MET THIS ONE OPIUM FARMER OUTSIDE OF MARJAH, 415 00:15:21,127 --> 00:15:24,199 AND WE WORKED ON THIS GUY FOR A WHILE. 416 00:15:24,302 --> 00:15:27,098 AND THEN FINALLY HE AGREED TO PLANT THE WHEAT. 417 00:15:27,202 --> 00:15:29,066 A COUPLE OF WEEKS AFTER WE HELPED HIM 418 00:15:29,169 --> 00:15:33,449 SWITCH OUT THE POPPY PLANTS, 419 00:15:33,553 --> 00:15:36,452 HE WAS KILLED. 420 00:15:38,109 --> 00:15:40,525 UH, I GUESS THEY WERE SENDING 421 00:15:40,629 --> 00:15:44,253 A MESSAGE TO THE REST OF THE FARMERS. 422 00:15:44,357 --> 00:15:47,049 - OH. THAT'S TOUGH. 423 00:15:47,153 --> 00:15:49,362 - WE KILLED THAT GUY, ZEEK. 424 00:15:49,465 --> 00:15:51,916 WE DIDN'T DROP ANY BOMBS OR PULL ANY TRIGGER, 425 00:15:52,020 --> 00:15:55,955 BUT WE KILLED THAT GUY. 426 00:16:08,105 --> 00:16:09,727 - I DON'T KNOW WHERE IT IS. 427 00:16:09,830 --> 00:16:12,488 TRY AGAIN UP HERE. 428 00:16:14,145 --> 00:16:15,353 - CAN I GET SOMETHING FOR YOU? 429 00:16:15,457 --> 00:16:18,218 - I WAS JUST LOOKING FOR THE CHAMOMILE TEA. 430 00:16:18,322 --> 00:16:19,806 - IT'S UP HERE. - OH. [laughs] 431 00:16:19,909 --> 00:16:21,497 - IT PROBABLY... - I MOVED IT. I'M SORRY. 432 00:16:21,601 --> 00:16:24,121 YOU KNOW, I FIGURED WITH YOUR STITCHES, 433 00:16:24,224 --> 00:16:25,674 YOU KNOW, YOU WOULDN'T BE ABLE TO REACH. 434 00:16:25,777 --> 00:16:26,675 - THANK YOU VERY MUCH, CAMILLE. 435 00:16:26,778 --> 00:16:27,814 THAT'S GREAT. - SURE. 436 00:16:27,917 --> 00:16:30,161 AND I'LL GET THE WATER. - THANK YOU. 437 00:16:30,265 --> 00:16:31,783 [stove clicks] OKAY. 438 00:16:31,887 --> 00:16:34,959 - IS THAT SUGAR? 439 00:16:35,063 --> 00:16:36,823 - YEAH. - DON'T YOU HAVE ANY STEVIA? 440 00:16:36,926 --> 00:16:39,515 - I DON'T HAVE STEVIA HERE. I DON'T USUALLY USE IT. 441 00:16:39,619 --> 00:16:41,034 - WELL, IT'S ACTUALLY GOOD FOR YOU. 442 00:16:41,138 --> 00:16:42,346 [doorbell rings] STEVIA, IT'S A NUTRIENT. 443 00:16:42,449 --> 00:16:44,589 - IT'S ONLY ONE SCOOP. OKAY. 444 00:16:44,693 --> 00:16:46,488 - IS THAT YOUR DOOR? - YOU'RE RIGHT. THAT'S MY DOOR. 445 00:16:46,591 --> 00:16:47,661 I'LL GET IT. - OKAY--NO, NO, NO. 446 00:16:47,765 --> 00:16:49,042 I'VE GOT IT. I'VE GOT IT. 447 00:16:49,146 --> 00:16:50,181 - [sighs] 448 00:16:50,285 --> 00:16:52,218 - OH, HI. - HI, WE'RE THE LESSINGS, 449 00:16:52,321 --> 00:16:53,426 ADAM AND KRISTINA'S FRIEND'S. - OF COURSE YOU ARE. 450 00:16:53,529 --> 00:16:54,530 I REMEMBER YOU. - SHE KNOWS WHO WE ARE. 451 00:16:54,634 --> 00:16:56,808 [door closes] CAMILLE, WHERE IS SHE? 452 00:16:56,912 --> 00:16:57,982 WHERE'S OUR GIRL? 453 00:16:58,086 --> 00:16:59,225 - STOP IT, PHIL. HE DOES THIS. 454 00:16:59,328 --> 00:17:01,261 HE'S EXCITED BECAUSE SHE'S LIKE FAMILY TO US. 455 00:17:01,365 --> 00:17:03,229 - IT'S OKAY. COME IN. KRIS? 456 00:17:03,332 --> 00:17:04,368 - OH. [laughs] HEY. 457 00:17:04,471 --> 00:17:07,060 - HI. - THANKS FOR THAT, CAMILLE. 458 00:17:07,164 --> 00:17:08,234 - SURE. - SORRY TO BARGE IN LIKE THIS. 459 00:17:08,337 --> 00:17:09,856 WE WANTED TO SEE HOW YOU WERE DOING. 460 00:17:09,959 --> 00:17:11,478 - I'M GOOD. I'M HOME. 461 00:17:11,582 --> 00:17:14,240 OH, AND YOU BROUGHT A CHICKEN. - WE'RE HERE FOR YOU, KRISTINA. 462 00:17:14,343 --> 00:17:15,206 - THANK YOU VERY MUCH. 463 00:17:15,310 --> 00:17:17,346 THIS IS--THIS IS BEAUTIFUL. 464 00:17:17,450 --> 00:17:18,278 THANK YOU. 465 00:17:18,382 --> 00:17:19,279 LET'S SEE WHERE I'M GONNA PUT-- 466 00:17:19,383 --> 00:17:20,280 OKAY. - OH, YOU GOT A FEW. 467 00:17:20,384 --> 00:17:21,523 [chuckles] - THANK YOU. YEAH. 468 00:17:21,626 --> 00:17:22,903 A LOT OF CHICKEN. 469 00:17:23,007 --> 00:17:24,284 - IT'S GOOD. - THANK YOU. YEAH. 470 00:17:24,388 --> 00:17:26,907 YOU KNOW. GOOD TO SEE YOU. 471 00:17:27,011 --> 00:17:28,185 EVERYTHING GOOD? - YEAH. 472 00:17:28,288 --> 00:17:29,462 - I'M GLAD TO SEE YOU'RE BACK TOGETHER. 473 00:17:29,565 --> 00:17:30,911 - OH, YEAH, WELL, WE'RE IN COUNSELING, YOU KNOW. 474 00:17:31,015 --> 00:17:33,466 - SEX THERAPY. - CAN'T HAVE THAT-- 475 00:17:33,569 --> 00:17:35,571 THAT'S VERY IMPORTANT. - IT IS. 476 00:17:35,675 --> 00:17:38,057 - SO YOU KNOW WHAT, I ACTUALLY-- 477 00:17:38,160 --> 00:17:40,162 IT'S HER NAPTIME, AND I WISH 478 00:17:40,266 --> 00:17:41,405 I COULD STAY AND VISIT LONGER. 479 00:17:41,508 --> 00:17:42,647 AND THANK YOU FOR-- - OH, I'LL DO THAT, KRIS. 480 00:17:42,751 --> 00:17:44,097 - I'M GONNA TAKE HER UP. - NO, I'VE GOT HER. 481 00:17:44,201 --> 00:17:45,443 - CAMILLE, I GOT IT. - VISIT WITH YOUR FRIENDS. 482 00:17:45,547 --> 00:17:48,550 - THANK YOU. - NO, REALLY, OF COURSE. 483 00:17:48,653 --> 00:17:49,551 - OKAY. 484 00:17:49,654 --> 00:17:51,139 - YOU STAY, VISIT WITH YOUR FRIENDS. 485 00:17:51,242 --> 00:17:52,001 - THANK YOU. - SAY "BYE-BYE." 486 00:17:52,105 --> 00:17:52,761 - BYE. - BYE, HONEY. 487 00:17:52,864 --> 00:17:54,003 - HOW ARE YOU HOLDING UP? 488 00:17:54,107 --> 00:17:56,213 - I'M GOOD. I'M GOOD. 489 00:17:56,316 --> 00:17:57,283 I MEAN, THIS WAS A SURPRISE-- 490 00:17:57,386 --> 00:17:58,215 - [sobbing] I'M SORRY. 491 00:17:58,318 --> 00:17:59,699 - OH, SUZE. IT'S OKAY. 492 00:17:59,802 --> 00:18:03,082 - I'M SORRY. I TOLD MYSELF I WASN'T GONNA DO THIS. 493 00:18:03,185 --> 00:18:04,738 - AWW, IT'S OKAY. - I'M SORRY. 494 00:18:04,842 --> 00:18:06,257 - OH! I'M A... 495 00:18:06,361 --> 00:18:07,707 A LITTLE SORE. - [gasps] 496 00:18:07,810 --> 00:18:08,880 OH, MY GOD. - IT'S OKAY. 497 00:18:08,984 --> 00:18:10,606 OH, MY--I'M SORRY. - IT'S OKAY. 498 00:18:10,710 --> 00:18:13,402 - JUST A-A GENTLE, GENTLE HUG. - OKAY. 499 00:18:13,506 --> 00:18:15,197 - [sobbing] BE CAREFUL. DON'T TOUCH HER. 500 00:18:15,301 --> 00:18:16,060 - CAN I GET YOU A TEA OR SOMETHING? 501 00:18:16,164 --> 00:18:17,544 YOU GUYS WANT ANYTHING TO EAT? 502 00:18:17,648 --> 00:18:19,374 - IT'S JUST NOT RIGHT. - I WOULD LOVE A TEA, ACTUALLY. 503 00:18:19,477 --> 00:18:20,513 - WANT SOME CHICKEN? WHY DON'T YOU HAVE A SEAT? 504 00:18:20,616 --> 00:18:22,273 OKAY? - DO YOU HAVE ENGLISH BREAKFAST? 505 00:18:25,656 --> 00:18:27,727 - I JUST SPOKE TO THE SOCIAL WORKER. 506 00:18:27,830 --> 00:18:29,142 - AND? 507 00:18:29,246 --> 00:18:30,212 - AND SHE DOESN'T THINK IT'S A GOOD IDEA. 508 00:18:30,316 --> 00:18:32,214 SHE THINKS WE SHOULD KEEP WORKING ON 509 00:18:32,318 --> 00:18:33,215 ESTABLISHING HIM HERE. 510 00:18:33,319 --> 00:18:35,804 NOT OPEN UP OLD WOUNDS. 511 00:18:35,907 --> 00:18:40,774 - WHICH IS WHAT WE EXPECTED, SO NO MIGUEL. 512 00:18:40,878 --> 00:18:42,638 - NO. - WHAT? 513 00:18:42,742 --> 00:18:43,915 - I THINK WE SHOULD DO IT ANYWAY. 514 00:18:44,019 --> 00:18:45,296 I THINK THAT IT WOULD BE REALLY GOOD. 515 00:18:45,400 --> 00:18:47,540 - HONEY, THE SOCIAL WORKER SAID IT'S A BAD IDEA. 516 00:18:47,643 --> 00:18:48,748 - SHE DIDN'T SAY WE COULDN'T DO IT. 517 00:18:48,851 --> 00:18:50,025 - ARE YOU "LAWYERING" ME? 518 00:18:50,129 --> 00:18:51,130 IS THAT WHAT THIS IS? 519 00:18:51,233 --> 00:18:52,372 - I'M VICTOR'S MOM-ING YOU. 520 00:18:52,476 --> 00:18:53,822 AND I THINK THAT MY OPINION SHOULD WEIGH 521 00:18:53,925 --> 00:18:55,444 AS MUCH AS HERS. - [sighs] 522 00:18:55,548 --> 00:18:57,446 WE SHOULD BE HELPING VICTOR ESTABLISH NEW FRIENDSHIPS. 523 00:18:57,550 --> 00:18:58,689 THAT'S WHAT WE SHOULD BE DOING RIGHT NOW. 524 00:18:58,792 --> 00:19:01,243 - I KNOW, BUT HE NEEDS A FRIEND RIGHT NOW. 525 00:19:01,347 --> 00:19:02,382 HE JUST NEEDS A FRIEND. 526 00:19:02,486 --> 00:19:04,315 - HE'S GONNA MAKE FRIENDS. HE JUST-- 527 00:19:04,419 --> 00:19:05,592 - BABE, HE WAS REALLY PRETTY HEARTBROKEN. 528 00:19:05,696 --> 00:19:09,078 YOU SHOULD HAVE SEEN IT WHEN THEY LEFT HIM OUT. 529 00:19:09,182 --> 00:19:13,013 I'M TELLING YOU HE NEEDS THIS. 530 00:19:13,117 --> 00:19:16,155 - OKAY. 531 00:19:17,121 --> 00:19:19,434 - OKAY. 532 00:19:19,537 --> 00:19:20,849 - GOOD TO SEE YOU. OKAY, BRIAN. TAKE CARE. 533 00:19:20,952 --> 00:19:22,402 YEAH. - DAD. 534 00:19:22,506 --> 00:19:23,610 - SARAH. GOOD HEAVENS. - [laughs] 535 00:19:23,714 --> 00:19:26,130 - HI, HOW ARE YOU? - SO SARAH BRAVERMAN. 536 00:19:26,234 --> 00:19:27,442 GIVE ME A KISS. - MWAH. 537 00:19:27,545 --> 00:19:29,064 - HI, SWEETHEART. WHAT ARE YOU DOING HERE? 538 00:19:29,168 --> 00:19:30,376 - WELL, I WANTED TO SEE WHERE YOU WORK, 539 00:19:30,479 --> 00:19:33,033 AND ALSO MARK AND I HAVE ALL THESE DOUBLES OF THINGS 540 00:19:33,137 --> 00:19:35,381 NOW THAT WE MOVED IN TOGETHER. - HEY, WAIT A MINUTE. 541 00:19:35,484 --> 00:19:36,658 - COFFEEMAKER AND STUFF. - THANK YOU, HONEY. 542 00:19:36,761 --> 00:19:38,591 SAMMY, SAMMY, SAMMY. I WANT YOU TO MEET SOMEBODY. 543 00:19:38,694 --> 00:19:40,869 THIS IS MY DAUGHTER, SARAH BRAVERMAN. 544 00:19:40,972 --> 00:19:42,008 - HI, NICE TO MEET YOU. 545 00:19:42,111 --> 00:19:42,560 - SAMMY WAS A PILOT. HE GOT SHOT DOWN. 546 00:19:42,664 --> 00:19:44,252 - SARAH, HI. 547 00:19:44,355 --> 00:19:45,425 WELL, WE HEAR A TON ABOUT YOU AROUND HERE. 548 00:19:45,529 --> 00:19:47,565 YOUNG FIANCE AND THE KIDS. - THAT--YEAH. 549 00:19:47,669 --> 00:19:50,465 - SHE'S PRETTY THOUGH, HUH? - OH, YES. 550 00:19:50,568 --> 00:19:51,776 - HEY, ZACH. - NICE TO MEET YOU. 551 00:19:51,880 --> 00:19:53,226 - ZACH. I WANT YOU TO MEET SOMEBODY. 552 00:19:53,330 --> 00:19:54,745 ZACH'S A WORLD WAR II VET. 553 00:19:54,848 --> 00:19:56,160 - WELL, HI, THERE, HONEY. 554 00:19:56,264 --> 00:19:57,299 - HI, THERE. - OKAY, THAT'S GOOD. 555 00:19:57,403 --> 00:19:59,991 HE'S A LADIES MAN. - [laughs] 556 00:20:00,095 --> 00:20:01,096 AND THEN--HENRY! HENRY, LOOK. 557 00:20:01,200 --> 00:20:03,512 THIS IS MY DAUGHTER, SARAH. - HI. 558 00:20:03,616 --> 00:20:05,307 - YOUR DAD DOESN'T KNOW CRAP ABOUT THE GAME OF BASEBALL. 559 00:20:05,411 --> 00:20:07,206 BUT HE'S COOL. - HEY, HEY, HEY. 560 00:20:07,309 --> 00:20:09,208 THANKS, HENRY. THAT WAS REALLY NICE. 561 00:20:09,311 --> 00:20:10,209 YEAH. - YOU'RE LIKE THE MAYOR. 562 00:20:10,312 --> 00:20:12,383 - [laughs] YEAH. - THAT'S SO COOL. 563 00:20:12,487 --> 00:20:14,109 HEY, IS RYAN HERE? 564 00:20:14,213 --> 00:20:16,629 - NO. WHY? - OH. HMM. 565 00:20:16,732 --> 00:20:19,045 WELL, HE'S, YOU KNOW, AMBER'S NEW FLAME. 566 00:20:19,148 --> 00:20:21,047 THOUGHT I'D CHECK HIM OUT. 567 00:20:21,150 --> 00:20:23,187 - AMBER'S NEW FLAME? 568 00:20:23,291 --> 00:20:25,396 - YEAH, HE AND AMBER STARTED DATING AFTER-- 569 00:20:25,500 --> 00:20:26,915 I GUESS THEY HIT IT OFF AT THE BASEBALL FIELD. 570 00:20:27,018 --> 00:20:28,468 HE DIDN'T TELL YOU? - THEY'VE BEEN SEEING-- 571 00:20:28,572 --> 00:20:30,298 NO, WE JUST HAD LUNCH TOGETHER, RYAN-- 572 00:20:30,401 --> 00:20:33,646 HE DIDN'T SAY ANYTHING, AND WE TALKED ABOUT AMBER. 573 00:20:33,749 --> 00:20:34,647 HE DIDN'T TELL ME. 574 00:20:34,750 --> 00:20:37,753 - WELL, YOU'RE AN INTIMIDATING GUY. 575 00:20:37,857 --> 00:20:39,893 YOU LIKE HIM THOUGH, RIGHT, DAD? 576 00:20:39,997 --> 00:20:42,896 - IT'S, UH-- YEAH, UM-- 577 00:20:43,000 --> 00:20:45,244 LET ME SHOW YOU MY OFFICE, HONEY. COME HERE. 578 00:20:45,347 --> 00:20:46,866 - WELL, HOW EXACTLY IS SHE DRIVING YOU CRAZY? 579 00:20:46,969 --> 00:20:48,316 - SHE'S A HOVERCRAFT. 580 00:20:48,419 --> 00:20:49,731 SHE'S IN THE KITCHEN. SHE'S MOVING EVERYTHING AROUND 581 00:20:49,834 --> 00:20:52,009 IN THE HOUSE. SHE'S SO FRUSTRATING TO ME. 582 00:20:52,112 --> 00:20:54,563 OH, BY THE WAY, THE LESSINGS STOPPED BY TODAY, 583 00:20:54,667 --> 00:20:55,944 AND THEY BROUGHT A CHICKEN. - ANOTHER CHICKEN. 584 00:20:56,047 --> 00:20:57,359 - THEY STAYED FOR 2 1/2 HOURS. 585 00:20:57,463 --> 00:21:00,017 SHE TOOK NORA UPSTAIRS WHILE I HAD TO SIT DOWNSTAIRS 586 00:21:00,120 --> 00:21:01,260 AND ENTERTAIN THEM. 587 00:21:01,363 --> 00:21:02,468 I HAD TO MAKE PHIL LESSING TEA. 588 00:21:02,571 --> 00:21:04,642 IT'S JUST SO FRUSTRATING. I DON'T KNOW WHAT TO DO. 589 00:21:04,746 --> 00:21:06,713 I FEEL LIKE A PRISONER IN MY OWN HOME. 590 00:21:06,817 --> 00:21:08,750 - OH, SORRY. LISTEN, I'LL-- I'LL TALK TO HER. 591 00:21:08,853 --> 00:21:11,166 - [sighs] I JUST--I DON'T WANT YOU TO DO THAT, OKAY? 592 00:21:11,270 --> 00:21:13,686 I MEAN, LOOK. SHE'S FINE, SHE'S HELPFUL. 593 00:21:13,789 --> 00:21:17,552 SHE'S TRYING TO BE THERE FOR ME. I JUST-- 594 00:21:17,655 --> 00:21:18,932 IT'S FRUSTRATING TO ME, HONEY, 595 00:21:19,036 --> 00:21:20,934 BECAUSE I DON'T LIKE BEING TAKEN CARE OF. 596 00:21:21,038 --> 00:21:22,281 OKAY? I'M NOT USED TO IT. 597 00:21:22,384 --> 00:21:24,386 I WANT TO TAKE CARE OF PEOPLE. AND I FEEL JUST-- 598 00:21:24,490 --> 00:21:26,975 I JUST--I FEEL HELPLESS RIGHT NOW. 599 00:21:27,078 --> 00:21:28,528 YOU KNOW? - OH, HONEY. 600 00:21:28,632 --> 00:21:32,221 - JUST I WISH-- [sighs] 601 00:21:32,325 --> 00:21:33,740 - WHAT IS IT, HON? GO AHEAD. 602 00:21:33,844 --> 00:21:35,570 - I WANT TO BE ABLE TO PICK UP MY BABY. 603 00:21:35,673 --> 00:21:38,158 I WANT TO BE ABLE TO TAKE HER UPSTAIRS 604 00:21:38,262 --> 00:21:40,333 AND READ HER A BOOK AT NAP TIME. 605 00:21:40,437 --> 00:21:42,162 I WANT TO BE ABLE TO NOT EAT THIS CRAPPY FOOD 606 00:21:42,266 --> 00:21:45,545 THAT'S MAKING ME FEEL YUCKY AND SUPPOSED TO BE HEALTHY FOR ME, 607 00:21:45,649 --> 00:21:48,376 OKAY? AND I WANT MY MOM. 608 00:21:48,479 --> 00:21:50,585 I WANT MY OWN MOM TO CONSIDER ME IMPORTANT ENOUGH 609 00:21:50,688 --> 00:21:53,001 TO GET ON A PLANE AND COME HERE TO SEE ME. 610 00:21:53,104 --> 00:21:56,211 AND I KNOW I SOUND LIKE I'M COMPLAINING RIGHT NOW, 611 00:21:56,315 --> 00:22:00,871 BUT I JUST SOMETIMES WISH THAT THINGS WERE BACK TO NORMAL. 612 00:22:00,974 --> 00:22:03,287 AND I WISH THAT I COULD JUST CRAWL UP IN A BALL 613 00:22:03,391 --> 00:22:07,429 AND CRY OVER IT, BUT I CAN'T BECAUSE... 614 00:22:07,533 --> 00:22:10,881 BECAUSE YOUR MOTHER'S HERE. 615 00:22:12,607 --> 00:22:13,539 - I'M REALLY SORRY. 616 00:22:13,642 --> 00:22:16,438 - I'M SOR-- - KRISSY? 617 00:22:16,542 --> 00:22:19,579 - UM, I GOTTA GO. I'M FINE. 618 00:22:19,683 --> 00:22:21,478 I'M JUST HAVING A MOMENT. I LOVE YOU. 619 00:22:21,581 --> 00:22:25,102 - ALL RIGHT, LOVE YOU TOO. BYE. 620 00:22:25,205 --> 00:22:28,070 [exhales] 621 00:23:01,483 --> 00:23:04,279 - HEY. - HEY. 622 00:23:04,383 --> 00:23:05,832 - YOU ARE ALIVE. NOT DYING. 623 00:23:05,936 --> 00:23:09,767 I HADN'T SEEN YOU AT SCHOOL, SO I JUST ASSUMED 624 00:23:09,871 --> 00:23:11,355 YOU WERE SICK AND-- - YEAH, I'M FINE. 625 00:23:11,459 --> 00:23:12,321 I'M ACTUALLY GOING IN TODAY, SO... 626 00:23:12,425 --> 00:23:13,633 - OH, YEAH? 627 00:23:13,737 --> 00:23:15,601 - THANK YOU FOR THE BASKET, BY THE WAY. 628 00:23:15,704 --> 00:23:16,360 - OH, YEAH. - THAT WAS REALLY SWEET. 629 00:23:16,464 --> 00:23:17,603 - I JUST KIND OF LEFT IT. 630 00:23:17,706 --> 00:23:20,675 BUT I'M GLAD YOU GOT IT. - YEAH. 631 00:23:20,778 --> 00:23:21,952 YOU KNOW, I SHOULD FINISH GETTING READY. 632 00:23:22,055 --> 00:23:23,298 - YEAH, I JUST WANTED TO SAY HEY, AND-- 633 00:23:23,402 --> 00:23:26,439 - WHO'S THERE, AMES? 634 00:23:26,543 --> 00:23:28,130 - IT'S JUST MY FRIEND, DREW. - OH, RIGHT. 635 00:23:28,234 --> 00:23:29,373 YOU KNOW, I HEARD A LOT ABOUT YOU. 636 00:23:29,477 --> 00:23:31,306 - OH. 637 00:23:31,410 --> 00:23:34,758 - THIS IS JAKE. - HEY. 638 00:23:36,415 --> 00:23:36,863 AH, SO SENIOR YEAR, HUH? 639 00:23:36,967 --> 00:23:38,417 - YEAH. 640 00:23:38,520 --> 00:23:39,659 - MAN, I WISH I WAS STILL A SENIOR. 641 00:23:39,763 --> 00:23:41,799 I MEAN, DON'T GET ME WRONG. I LOVE COLLEGE. 642 00:23:41,903 --> 00:23:43,387 BUT SENIOR YEAR IS A SPECIAL KIND OF AWESOME. 643 00:23:43,491 --> 00:23:46,701 I ENVY YOU, DUDE. - OH, WOW. THANKS. 644 00:23:46,804 --> 00:23:49,151 I'LL JUST SEE YOU AT SCHOOL. - OKAY. 645 00:23:49,255 --> 00:23:52,914 - HEY, YOU KNOW, I JUST DROPPED BY TO TAKE AMES TO SCHOOL. 646 00:23:53,017 --> 00:23:55,468 WE CAN GIVE YOU A RIDE IF YOU WANT. 647 00:23:55,572 --> 00:23:56,745 - IT'S--IT'S FINE. 648 00:23:56,849 --> 00:23:59,403 I HAVE MY BIKE, SO-- - YOU SURE? 649 00:23:59,507 --> 00:24:01,888 - YEAH. I'LL SEE YOU THERE. 650 00:24:01,992 --> 00:24:02,958 - OKAY. 651 00:24:05,582 --> 00:24:08,654 [intense pop music] 652 00:24:08,757 --> 00:24:16,731 ♪ 653 00:24:27,811 --> 00:24:30,192 - I WAS THINKING IT'D BE A GOOD IDEA 654 00:24:30,296 --> 00:24:31,539 IF I TOOK SYD OUT SO, YOU KNOW, MIGUEL AND VICTOR 655 00:24:31,642 --> 00:24:33,851 COULD HAVE SOME TIME ALONE. 656 00:24:33,955 --> 00:24:35,474 THAT SOUND LIKE A GOOD IDEA? 657 00:24:35,577 --> 00:24:38,235 - YEAH. YEAH, DEFINITELY. 658 00:24:38,338 --> 00:24:39,926 OH, THIS IS IT. THIS ONE. 659 00:24:45,138 --> 00:24:47,762 - YEAH, HERE WE GO. 660 00:24:50,212 --> 00:24:50,868 - OH. 661 00:24:56,149 --> 00:24:57,634 - HEY, YOU MUST BE MIGUEL. 662 00:24:57,737 --> 00:24:58,980 I'M JOEL. IT'S GOOD TO MEET YOU, BUDDY. 663 00:25:01,845 --> 00:25:05,296 - THERE HE IS. - HEY. 664 00:25:05,400 --> 00:25:06,470 - THE RADIO'S NOT WORKING AGAIN? 665 00:25:06,574 --> 00:25:09,162 - JIMINY CHRISTMAS. TWICE IN TWO DAYS. 666 00:25:09,266 --> 00:25:10,750 I THINK I SAW LESS OF YOU WHEN YOU LIVED HERE. 667 00:25:10,854 --> 00:25:12,787 - WELL, I-I KNOW HOW MUCH YOU MISS ME, SO-- 668 00:25:12,890 --> 00:25:14,892 - WELL, I KIND OF MISS DREW A LITTLE MORE. 669 00:25:14,996 --> 00:25:17,723 - THANKS, DAD. APPRECIATE IT. 670 00:25:17,826 --> 00:25:20,553 HEY, THERE WASN'T ANYTHING ELSE ABOUT RYAN AND AMBER 671 00:25:20,657 --> 00:25:22,831 THAT YOU WANTED TO TELL ME, WAS THERE? 672 00:25:22,935 --> 00:25:24,937 I FEEL LIKE SOMETHING WAS A LITTLE OFF. 673 00:25:25,040 --> 00:25:26,732 - NO, WELL, I-- 674 00:25:26,835 --> 00:25:29,493 YEAH, HE JUST DIDN'T TELL ME HE WAS DATING MY GRANDDAUGHTER. 675 00:25:29,597 --> 00:25:31,322 THAT KIND OF WAS SCREWED UP. 676 00:25:31,426 --> 00:25:32,565 - UH-OH. 677 00:25:32,669 --> 00:25:33,635 THAT'S IT, THOUGH? 678 00:25:33,739 --> 00:25:36,362 NOTHING ELSE TO WORRY ABOUT? 679 00:25:36,465 --> 00:25:38,226 - DAMN IT. THIS ISN'T THE RIGHT TOOL. 680 00:25:38,329 --> 00:25:39,503 [chair clangs] OUCH. 681 00:25:39,607 --> 00:25:41,229 WHAT'D I DO WITH THAT? - DAD. 682 00:25:41,332 --> 00:25:41,885 [object clatters] 683 00:25:41,988 --> 00:25:44,197 - [exhales] 684 00:25:46,717 --> 00:25:49,099 I DON'T KNOW, SARAH. 685 00:25:49,202 --> 00:25:52,067 I MEAN, THE KID JUST GOT BACK FROM AFGHANISTAN. 686 00:25:52,171 --> 00:25:56,624 YOU KNOW, HE'S BEEN IN A WAR. GOT A LOT OF STUFF GOING ON. 687 00:25:56,727 --> 00:25:58,867 THAT'S NORMAL. I MEAN... 688 00:25:58,971 --> 00:26:01,283 I WAS THE SAME WAY WHEN I GOT BACK. 689 00:26:01,387 --> 00:26:07,462 JUST GONNA TAKE SOME TIME TO GET SOME BALANCE IN HIS LIFE. 690 00:26:07,566 --> 00:26:10,707 [exhales] 691 00:26:10,810 --> 00:26:11,708 WELL, YOU KNOW WHEN YOU'RE GOING THROUGH IT, 692 00:26:11,811 --> 00:26:15,953 IT'S USUALLY THE PEOPLE YOU LOVE 693 00:26:16,057 --> 00:26:17,472 AND THE ONES THAT ARE CLOSEST TO YOU 694 00:26:17,576 --> 00:26:19,716 THAT GET HURT THE MOST. THAT'S... 695 00:26:22,581 --> 00:26:24,410 - [sighs] 696 00:26:24,513 --> 00:26:27,931 - HE'S A GOOD KID, SARAH. 697 00:26:30,623 --> 00:26:36,215 [boys speaking Spanish] 698 00:26:38,493 --> 00:26:43,118 [both speaking Spanish] 699 00:26:43,222 --> 00:26:45,569 - [laughs] 700 00:26:45,673 --> 00:26:48,952 - [speaking Spanish] 701 00:26:49,055 --> 00:26:50,954 AH. 702 00:26:51,057 --> 00:26:53,025 - OH. - [speaking Spanish] 703 00:26:57,029 --> 00:26:58,927 GRACIAS. 704 00:27:00,135 --> 00:27:05,037 [speaking Spanish] 705 00:27:06,486 --> 00:27:06,970 [ball thuds] 706 00:27:09,869 --> 00:27:15,495 - YEAH, I KNOW, MOM. I UNDERSTAND. 707 00:27:15,599 --> 00:27:17,636 YEAH, IF ROY HAS A KIDNEY STONE, 708 00:27:17,739 --> 00:27:20,639 I MEAN, THOSE CAN BE PRETTY PAINFUL. 709 00:27:20,742 --> 00:27:23,331 SO IT'S PROBABLY NOT THE BEST TIME 710 00:27:23,434 --> 00:27:26,023 FOR YOU TO BE OUT OF TOWN. 711 00:27:26,127 --> 00:27:28,681 SURE. I'LL JUST-- I'LL LET YOU KNOW. 712 00:27:28,785 --> 00:27:30,994 - ALL RIGHT. 713 00:27:31,097 --> 00:27:32,754 I LOVE YOU. 714 00:27:33,686 --> 00:27:34,860 [phone beeps] 715 00:27:36,240 --> 00:27:37,034 - IS EVERYTHING OKAY? 716 00:27:37,138 --> 00:27:42,143 - YEAH. IT'S JUST BAD TIMING. 717 00:27:42,246 --> 00:27:45,215 YOU KNOW, IT TURNS OUT MY MOM'S NOT GONNA BE ABLE TO-- 718 00:27:45,318 --> 00:27:46,803 TO GET OUT HERE RIGHT NOW. 719 00:27:46,906 --> 00:27:48,667 BUT SHE JUST WANTED TO SAY 720 00:27:48,770 --> 00:27:51,186 THANK YOU SO MUCH FOR COVERING FOR HER. 721 00:27:51,290 --> 00:27:54,569 - I'M SORRY. 722 00:27:54,673 --> 00:27:56,295 I KNOW HOW MUCH YOU WANTED HER TO COME. 723 00:27:56,398 --> 00:27:57,365 - IT'S FINE. 724 00:27:57,468 --> 00:27:58,711 I MEAN, IT'S NOT A SURPRISE. 725 00:27:58,815 --> 00:28:01,369 SHE'S BEEN LIKE THIS FOR AS LONG AS I CAN REMEMBER. 726 00:28:01,472 --> 00:28:02,715 YOU KNOW. 727 00:28:02,819 --> 00:28:04,096 I MEAN, I-- 728 00:28:04,199 --> 00:28:10,274 I WANTED HER TO WANT TO BE HERE. 729 00:28:12,725 --> 00:28:13,726 YOU KNOW WHAT? I'M ACTUALLY-- 730 00:28:13,830 --> 00:28:15,935 [sighs] I'D LIKE TO GO GET MAX. 731 00:28:16,039 --> 00:28:17,592 - OH, NO, I WAS JUST GOING TO PICK HIM UP NOW. 732 00:28:17,696 --> 00:28:18,558 - IT'S FINE. 733 00:28:18,662 --> 00:28:19,387 HONESTLY, I'VE BEEN COOPED UP 734 00:28:19,490 --> 00:28:20,595 IN THIS HOUSE FOR A WEEK. 735 00:28:20,699 --> 00:28:23,080 AND I JUST--I'M--I'M JUST WANTING TO GET OUT. 736 00:28:23,184 --> 00:28:25,117 - AND YOU THINK YOU'RE OKAY TO DRIVE? 737 00:28:25,220 --> 00:28:29,811 - CAMILLE, I'M COMPLETELY FINE. OKAY? 738 00:28:29,915 --> 00:28:30,985 I'M ABLE TO PICK UP MY DAUGHTER, 739 00:28:31,088 --> 00:28:32,607 I'M ABLE TO PICK UP MY SON FROM SCHOOL. 740 00:28:32,711 --> 00:28:33,815 I CAN MAKE MY OWN TEA. 741 00:28:33,919 --> 00:28:35,403 I KNOW HOW TO TAKE CARE OF EVERYTHING. 742 00:28:35,506 --> 00:28:37,336 JUST--CAN I HAVE THE KEYS? 743 00:28:37,439 --> 00:28:39,131 - OF COURSE. 744 00:28:51,212 --> 00:28:53,041 [door closes] 745 00:28:59,634 --> 00:29:05,502 [overlapping chatter] 746 00:29:05,605 --> 00:29:08,160 - HEY. - HI. 747 00:29:09,264 --> 00:29:12,026 - LOOK, I'M REALLY SORRY ABOUT EARLIER. 748 00:29:12,129 --> 00:29:13,993 THAT WAS REALLY AWKWARD FOR ALL OF US. 749 00:29:14,097 --> 00:29:16,030 - YEAH, WAS THAT YOUR CAMP FRIEND? 750 00:29:16,133 --> 00:29:18,929 - UM, WELL, WE KIND OF MET THERE. 751 00:29:19,033 --> 00:29:23,416 - WAS HE LIKE A LIFEGUARD OR SOMETHING? 752 00:29:23,520 --> 00:29:25,211 ISN'T HE, LIKE, EMBARRASSED? 753 00:29:25,315 --> 00:29:27,248 HE'S LIKE A COLLEGE GUY DATING SOME HIGH SCHOOL GIRL. 754 00:29:27,351 --> 00:29:31,804 I MEAN, HE LOOKS LIKE 30. I DON'T UNDERSTAND. 755 00:29:31,908 --> 00:29:33,772 ISN'T IT ILLEGAL ALSO ON TOP OF IT? 756 00:29:33,875 --> 00:29:34,773 - WOW. REALLY? - IT PROBABLY IS ILLEGAL. 757 00:29:34,876 --> 00:29:36,982 - DREW, I'M SORRY. 758 00:29:37,085 --> 00:29:38,569 AND I MEAN, I KNOW THAT THIS MORNING 759 00:29:38,673 --> 00:29:39,294 WAS PROBABLY REALLY HARD FOR YOU. 760 00:29:39,398 --> 00:29:40,779 - ALL RIGHT, WHATEVER. 761 00:29:40,882 --> 00:29:42,608 DON'T GIVE ME THAT, ALL RIGHT? 762 00:29:42,711 --> 00:29:44,334 ENOUGH BAD STUFF IS HAPPENING TO ME. 763 00:29:44,437 --> 00:29:45,887 I'M PRETTY MUCH USED TO IT AT THIS POINT, SO-- 764 00:29:45,991 --> 00:29:47,993 - WHY? WHAT DO YOU MEAN? 765 00:29:48,096 --> 00:29:50,961 - NOTHING. MY MOM DECIDED TO MOVE IN WITH MR. CYR. 766 00:29:51,065 --> 00:29:52,135 SO YOU KNOW, NOW I LIVE WITH HIM 767 00:29:52,238 --> 00:29:53,757 IN THIS TWO-BEDROOM APARTMENT, 768 00:29:53,861 --> 00:29:55,655 AND WE FOUND OUT MY AUNT HAS CANCER. 769 00:29:55,759 --> 00:29:58,003 - WHAT? - YEAH, MY AUNT KRISTINA. 770 00:29:58,106 --> 00:30:01,006 SHE HAS CANCER, SO IT'S SERIOUS. 771 00:30:01,109 --> 00:30:05,631 AND THE BASKET THAT I GAVE YOU WAS HER CANCER BASKET. 772 00:30:05,734 --> 00:30:06,908 SO YOU CAN THANK HER FOR THAT ONE. 773 00:30:07,012 --> 00:30:08,427 I GOTTA GO. WHATEVER. 774 00:30:08,530 --> 00:30:09,255 [school bell rings] 775 00:30:15,158 --> 00:30:18,230 - SURPRISE. - YOU'RE DRIVING. 776 00:30:18,333 --> 00:30:20,094 - YUP. 777 00:30:20,197 --> 00:30:21,440 - YOU'RE NOT SUPPOSED TO BE DRIVING. 778 00:30:21,543 --> 00:30:22,613 DAD SAID. - I KNOW. 779 00:30:27,066 --> 00:30:28,861 - AND YOU'RE EATING ICE CREAM. - MM-HMM. 780 00:30:28,965 --> 00:30:31,968 - DAD SAYS YOU'RE NOT SUPPOSED TO DO THAT EITHER. 781 00:30:34,902 --> 00:30:36,248 - THAT'S AN IT'S-IT SANDWICH TREAT. 782 00:30:36,351 --> 00:30:37,421 HERE'S HOW THIS IS GONNA GO DOWN. 783 00:30:37,525 --> 00:30:40,804 YOU DID NOT SEE ME EAT THIS ICE CREAM CONE. 784 00:30:40,908 --> 00:30:41,943 AND YOU DID NOT SEE ME DRIVING. 785 00:30:42,047 --> 00:30:44,359 ARE YOU LISTENING? - YEAH. 786 00:30:44,463 --> 00:30:46,845 - WHAT HAPPENS HERE STAYS HERE. OKAY? 787 00:30:46,948 --> 00:30:49,226 - SO IT'S LIKE IN VEGAS? - KIND OF. 788 00:30:49,330 --> 00:30:51,401 AND IF DAD ASKS, GRANDMA PICKED YOU UP. 789 00:30:51,504 --> 00:30:52,609 I DID NOT PICK YOU UP. 790 00:30:52,712 --> 00:30:54,266 YOU GOT IT? 791 00:30:54,369 --> 00:30:58,511 - WHAT DO I GET IF I SAY THAT? 792 00:30:58,615 --> 00:31:01,514 [light music throughout] 793 00:31:01,618 --> 00:31:09,384 ♪ 794 00:31:17,737 --> 00:31:21,810 [door opens] 795 00:31:21,914 --> 00:31:23,502 [door closes] 796 00:31:23,605 --> 00:31:26,091 - HEY. - HI. 797 00:31:26,194 --> 00:31:28,817 - SO, HOW'D IT GO? 798 00:31:28,921 --> 00:31:31,613 - REALLY, REALLY WELL. 799 00:31:31,717 --> 00:31:32,925 - YEAH? 800 00:31:33,029 --> 00:31:36,239 - YEAH. IT WAS KIND OF AMAZING, ACTUALLY. 801 00:31:36,342 --> 00:31:37,171 HE WAS SO HAPPY. 802 00:31:37,274 --> 00:31:41,175 I MEAN, HE WAS LIKE A DIFFERENT KID. 803 00:31:41,278 --> 00:31:44,212 HE WAS SO ENGAGED, AND HE WAS HAVING-- 804 00:31:44,316 --> 00:31:46,939 HE WAS HAVING A WONDERFUL TIME. IT WAS REALLY SOMETHING. 805 00:31:47,043 --> 00:31:49,562 [sighs] 806 00:31:51,875 --> 00:31:53,014 - WHAT? 807 00:31:55,603 --> 00:31:59,227 - BUT I WISH THAT WE COULD BRING THAT OUT IN HIM. 808 00:31:59,331 --> 00:32:03,404 I WISH THAT WE COULD MAKE HIM THAT HAPPY. 809 00:32:03,507 --> 00:32:05,130 I REALLY THOUGHT THAT WE WERE MAKING PROGRESS... 810 00:32:05,233 --> 00:32:06,821 [laughs] - WE ARE, HONEY. 811 00:32:06,925 --> 00:32:07,615 - WE ARE. 812 00:32:07,718 --> 00:32:10,790 BUT IT'S NOT ENOUGH. 813 00:32:10,894 --> 00:32:12,206 THERE'S A WHOLE WORLD INSIDE HIM. 814 00:32:12,309 --> 00:32:14,311 WE'RE JUST NOT GETTING IN THERE. 815 00:32:14,415 --> 00:32:18,729 AND I WANT TO SEE THAT VERSION OF HIM. 816 00:32:18,833 --> 00:32:22,802 ALL THE TIME. 817 00:32:22,906 --> 00:32:26,737 - WE WILL. 818 00:32:26,841 --> 00:32:32,674 - [whistling] 819 00:32:32,778 --> 00:32:33,813 HEY. - HEY. 820 00:32:33,917 --> 00:32:35,125 - WHAT ARE YOU STILL DOING HERE? 821 00:32:35,229 --> 00:32:38,508 - UM, UH, KRISTINA WENT TO SLEEP EARLY, 822 00:32:38,611 --> 00:32:40,027 AND MOM AND DAD ARE WATCHING MAX AND NORA. 823 00:32:40,130 --> 00:32:42,374 SO I JUST WANTED TO CATCH UP, YOU KNOW. YOU KNOW WHAT? 824 00:32:42,477 --> 00:32:43,962 I HAVE SOME QUESTIONS HERE FOR YOU 825 00:32:44,065 --> 00:32:45,825 ABOUT THESE BOOKINGS AND EXPENSES RIGHT HERE. 826 00:32:45,929 --> 00:32:46,619 CAN YOU TAKE A LOOK AT THOSE FOR ME? 827 00:32:46,723 --> 00:32:48,000 - ADAM. - WHAT? 828 00:32:48,104 --> 00:32:48,932 - COULD YOU DO ME A FAVOR 829 00:32:49,036 --> 00:32:50,209 AND JUST STAND UP FOR A SECOND? 830 00:32:50,313 --> 00:32:51,762 - YOU NEED TO LOOK AT THESE. 831 00:32:51,866 --> 00:32:52,798 - I WILL LOOK AT THOSE TOMORROW, 832 00:32:52,901 --> 00:32:54,179 BUT YOU NEED TO STAND UP RIGHT NOW. 833 00:32:54,282 --> 00:32:55,456 WE NEED TO GO OUT TO A BAR AND GET YOU A COCKTAIL. 834 00:32:55,559 --> 00:32:57,389 - NO, NO, NO, NO, NO, NO, NO, NO, NO, NO. 835 00:32:57,492 --> 00:32:58,562 THAT IS THE LAST THING I NEED TO DO. 836 00:32:58,666 --> 00:32:59,632 - HAVE YOU LOOKED AT YOURSELF RECENTLY? 837 00:32:59,736 --> 00:33:00,840 - NO, I HAVE NOT. 838 00:33:00,944 --> 00:33:01,807 - YOU'RE A MAN WHO'S IN DESPERATE NEED 839 00:33:01,910 --> 00:33:02,704 OF A COCKTAIL. LET'S GO, NOW. 840 00:33:02,808 --> 00:33:03,982 - I'M ON A NO-ALCOHOL DIET. 841 00:33:04,085 --> 00:33:06,294 I'M IN SOLIDARITY WITH KRISTINA RIGHT NOW. 842 00:33:06,398 --> 00:33:07,847 OKAY? SO I'M NOT-- I'M NOT GOING OUT TO A BAR. 843 00:33:07,951 --> 00:33:09,159 - I PROMISE YOU SHE WILL NEVER FIND OUT. 844 00:33:09,263 --> 00:33:12,128 AND ALL THIS STUFF WILL BE WAITING FOR YOU TOMORROW. 845 00:33:12,231 --> 00:33:13,474 YOU CAN DO IT THEN. OKAY? - NO. 846 00:33:13,577 --> 00:33:14,682 - I'LL TELL YOU WHAT I'M GONNA DO. 847 00:33:14,785 --> 00:33:17,616 - WHAT? - ONE-TIME OFFER ONLY. 848 00:33:17,719 --> 00:33:18,617 I WILL PAY. 849 00:33:18,720 --> 00:33:19,204 - [mockingly gasps] 850 00:33:19,307 --> 00:33:21,378 - IT'S THAT SERIOUS. 851 00:33:21,482 --> 00:33:24,485 - DO I REALLY LOOK THAT BAD? - YES. 852 00:33:24,588 --> 00:33:27,143 - I TRY TO HELP OUT KRISTINA BY HAVING MOM COME OVER, 853 00:33:27,246 --> 00:33:29,490 AND THEN SHE GETS UPSET, AND I GOTTA GO CALL MOM. 854 00:33:29,593 --> 00:33:30,767 AND SAY, "LISTEN, WE WANT YOU TO STOP MOVING STUFF 855 00:33:30,870 --> 00:33:32,631 AROUND THE CUPBOARD." - HEY, MY FRIEND. TWO BEERS. 856 00:33:32,734 --> 00:33:35,289 - EXCUSE ME. 857 00:33:35,392 --> 00:33:36,669 AND YOU KNOW, I CAN HEAR HURT FEELINGS ON THE PHONE. 858 00:33:36,773 --> 00:33:37,877 SHE GETS ALL QUIET. I'M JUST SAYING, "MOM, 859 00:33:37,981 --> 00:33:39,672 "WE APPRECIATE WHAT YOU'RE DOING, 860 00:33:39,776 --> 00:33:41,847 BUT WE JUST DON'T WANT YOU MOVING STUFF AROUND THE HOUSE." 861 00:33:41,950 --> 00:33:43,228 YOU KNOW. IT'S ALL IT'S-- 862 00:33:43,331 --> 00:33:45,195 EXCUSE ME. COULD YOU PLEASE STOP BUMPING INTO ME? 863 00:33:45,299 --> 00:33:46,507 - IT'S CROWDED. - WELL, IT'S NOT THAT CROWDED. 864 00:33:46,610 --> 00:33:49,372 - SO WHY DON'T YOU RELAX? - I'M NOT BUMPING INTO YOU. 865 00:33:49,475 --> 00:33:51,339 - JERK. - OH, I'M THE JERK? 866 00:33:51,443 --> 00:33:52,513 - OKAY, WHOA, WHOA, WHOA. HEY, WHOA, WHOA, WHOA. 867 00:33:52,616 --> 00:33:53,962 - JUST TRY BEING A LITTLE MORE CONSIDERATE. 868 00:33:54,066 --> 00:33:55,654 - GO BACK TO YOUR OKTOBERFEST THERE WITH YOUR BEER STEIN. 869 00:33:55,757 --> 00:33:56,931 LET'S GO DOWN HERE. 870 00:33:57,035 --> 00:33:58,277 - PEOPLE ARE REALLY STARTING TO PISS ME OFF. 871 00:33:58,381 --> 00:34:01,004 - OKAY. HERE WE GO. HERE'S TWO STOOLS. 872 00:34:01,108 --> 00:34:02,212 - WALK OUT OF MY HOUSE THE OTHER DAY, 873 00:34:02,316 --> 00:34:04,180 GOING TO THE CAR, THE NEIGHBOR COMES UP TO ME, 874 00:34:04,283 --> 00:34:05,491 SAYS, "ADAM, I JUST WANT YOU TO REMEMBER 875 00:34:05,595 --> 00:34:07,252 GOD ONLY GIVES YOU WHAT YOU CAN HANDLE." 876 00:34:07,355 --> 00:34:09,323 WHAT THE HELL IS THAT? 877 00:34:09,426 --> 00:34:11,739 IS THAT SUPPOSED TO HELP ME WATCH MY WIFE SUFFER? 878 00:34:17,641 --> 00:34:20,196 SHE STARTS CHEMOTHERAPY TOMORROW. 879 00:34:23,509 --> 00:34:28,411 YOU SHOULD SEE THESE WOMEN AFTER THEY'VE BEEN IN CHEMO. 880 00:34:31,276 --> 00:34:33,830 THEY LOOK LIKE GHOSTS. 881 00:34:37,109 --> 00:34:41,631 JUST, MAN, THE THOUGHT OF KRISTINA HAVING TO... 882 00:34:41,734 --> 00:34:43,288 GO THROUGH THAT IS-- 883 00:34:46,981 --> 00:34:50,743 IT'S SCARY. 884 00:34:50,847 --> 00:34:53,505 IT'S REALLY SCARY, CROS. 885 00:34:55,679 --> 00:35:00,615 [overlapping chatter] 886 00:35:07,967 --> 00:35:11,350 [distant sirens wail] 887 00:35:30,024 --> 00:35:32,371 - HEY, BUDDY. 888 00:35:32,475 --> 00:35:34,787 - HEY. 889 00:35:34,891 --> 00:35:35,926 - WHAT ARE YOU DOING UP? 890 00:35:36,030 --> 00:35:38,239 - [sighs] OH. 891 00:35:38,343 --> 00:35:41,242 I COULDN'T SLEEP. 892 00:35:41,346 --> 00:35:43,658 - YOU OKAY? - MM-HMM. 893 00:35:46,765 --> 00:35:49,630 - IS THERE ANYTHING YOU WANT TO TALK ABOUT? 894 00:35:51,977 --> 00:35:55,222 - YOU SHOULD GO BACK TO SLEEP. 895 00:35:55,325 --> 00:35:57,534 - OKAY. - OKAY. 896 00:35:57,638 --> 00:36:01,089 [Neil Halstead's Full Moon Rising] 897 00:36:01,193 --> 00:36:06,371 - ♪ YOU WOULDN'T TEAR LOVE ABOVE FOR US ♪ 898 00:36:06,474 --> 00:36:08,614 ♪ 899 00:36:08,718 --> 00:36:14,517 ♪ STAND BY THE DOOR IN YOUR RED DRESS ♪ 900 00:36:14,620 --> 00:36:15,863 ♪ 901 00:36:15,966 --> 00:36:19,142 ♪ YOU'RE JUST A LITTLE GIRL 902 00:36:19,246 --> 00:36:22,041 ♪ HIDING IN THE DARK 903 00:36:22,145 --> 00:36:25,597 ♪ TELL ME, HOW DOES IT FEEL ♪ 904 00:36:25,700 --> 00:36:26,943 ♪ LIGHTS GO OFF 905 00:36:27,046 --> 00:36:28,393 [door opens] 906 00:36:28,496 --> 00:36:29,394 - HEY. 907 00:36:29,497 --> 00:36:30,118 I WAS JUST WRITING YOU THIS NUMBER. 908 00:36:30,222 --> 00:36:31,465 THIS IS THE MAIN DESK 909 00:36:31,568 --> 00:36:33,605 'CAUSE WE CAN'T HAVE OUR CELL PHONES 910 00:36:33,708 --> 00:36:35,331 IN THE TREATMENT ROOM, SO CALL US THERE. 911 00:36:35,434 --> 00:36:36,642 I'M GONNA PUT THE CAR SEAT IN YOUR CAR 912 00:36:36,746 --> 00:36:38,092 IN CASE YOU AND NORA WANT TO GO SOMEPLACE. 913 00:36:38,196 --> 00:36:40,750 - UH, GOOD IDEA. 914 00:36:40,853 --> 00:36:42,338 GOOD MORNING. - HEY. 915 00:36:42,441 --> 00:36:43,166 GOOD MORNING. HOW ARE YOU? - GOOD. 916 00:36:43,270 --> 00:36:44,202 HOW ARE YOU FEELING? 917 00:36:44,305 --> 00:36:47,964 - I'M FEELING READY TO GO. 918 00:36:48,067 --> 00:36:49,172 ADAM MADE PANCAKES IF YOU'RE HUNGRY. 919 00:36:49,276 --> 00:36:52,520 - OH, I ATE. THANKS. MAYBE COFFEE LATER. 920 00:36:52,624 --> 00:36:54,142 - YEAH. THERE'S PLENTY OF COFFEE. 921 00:36:54,246 --> 00:36:56,524 - UM, I BROUGHT YOU SOMETHING. 922 00:36:56,628 --> 00:36:59,078 REMEMBER I TOLD YOU ABOUT MY FRIEND 923 00:36:59,182 --> 00:37:00,942 WHO HAD JUST GONE THROUGH CHEMO? 924 00:37:01,046 --> 00:37:03,669 SHE GAVE ME THIS TO GIVE TO YOU. 925 00:37:03,773 --> 00:37:06,293 HER AUNT WHO HAD BEEN THROUGH THE SAME THING 926 00:37:06,396 --> 00:37:08,433 GAVE IT TO HER. 927 00:37:08,536 --> 00:37:12,195 SO IT'S BEEN PASSED FROM PERSON TO PERSON. 928 00:37:12,299 --> 00:37:14,784 AND YOU WILL BE THE SEVENTH PERSON 929 00:37:14,887 --> 00:37:17,269 TO WEAR THIS DURING CHEMO. 930 00:37:17,373 --> 00:37:19,478 I UNDERSTAND IT GETS REALLY COLD. 931 00:37:19,582 --> 00:37:23,448 AND THAT'S WARM AND COZY. IT'S ALSO-- 932 00:37:23,551 --> 00:37:25,070 IT GOES ON AND OFF REAL EASY. 933 00:37:25,173 --> 00:37:27,693 YOU KNOW, JUST IN CASE. 934 00:37:27,797 --> 00:37:31,870 - THIS IS REALLY THOUGHTFUL. THANK YOU. 935 00:37:35,356 --> 00:37:37,013 - KRISTINA. 936 00:37:37,116 --> 00:37:38,359 - [sniffles] 937 00:37:38,463 --> 00:37:43,157 - YOU KNOW WHEN ADAM FIRST BROUGHT YOU HOME 938 00:37:43,261 --> 00:37:44,710 TO MEET ME, 939 00:37:44,814 --> 00:37:47,368 I REALLY DIDN'T THINK YOU WERE RIGHT FOR HIM. 940 00:37:47,472 --> 00:37:48,714 - [laughs] REALLY? 941 00:37:51,648 --> 00:37:52,546 - I'VE NEVER BEEN SO HAPPY 942 00:37:52,649 --> 00:37:56,412 TO BE SO WRONG ABOUT ANYONE. 943 00:37:57,275 --> 00:37:59,932 - [whispers] THANKS. 944 00:38:00,036 --> 00:38:03,315 - AND I KNOW I'M NOT YOUR MOM. 945 00:38:03,419 --> 00:38:06,387 I WOULD NEVER TRY TO REPLACE HER. 946 00:38:06,491 --> 00:38:08,078 BUT I LOVE YOU, KRISSY. 947 00:38:08,182 --> 00:38:12,048 I'M HERE FOR YOU. 948 00:38:12,151 --> 00:38:14,637 I'D DO ANYTHING FOR YOU. 949 00:38:16,294 --> 00:38:18,813 ANYTHING. 950 00:38:22,852 --> 00:38:24,612 - THANK YOU. 951 00:38:34,277 --> 00:38:35,382 [sniffles] 952 00:38:35,485 --> 00:38:38,005 [knock on door] 953 00:38:38,108 --> 00:38:39,593 - HEY. - HEY. 954 00:38:39,696 --> 00:38:42,009 - SORRY TO JUST SHOW UP LIKE THIS. 955 00:38:42,112 --> 00:38:44,011 I CALLED YOUR CELL PHONE, BUT YOU DIDN'T ANSWER. 956 00:38:44,114 --> 00:38:46,841 - YEAH. UM, SORRY. 957 00:38:46,945 --> 00:38:48,360 - CAN I COME IN? 958 00:38:49,154 --> 00:38:50,086 - UM... 959 00:38:50,189 --> 00:38:54,539 SURE, AMY. 960 00:38:55,712 --> 00:38:59,716 - WOW. SO THIS IS WHERE MR. CYR LIVES. 961 00:38:59,820 --> 00:39:01,131 - YEAH. 962 00:39:01,235 --> 00:39:02,995 - ALL OF MY FRIENDS WOULD DIE IF THEY KNEW I WAS IN HERE. 963 00:39:03,099 --> 00:39:04,272 THEY'RE ALL IN LOVE WITH HIM. 964 00:39:04,376 --> 00:39:06,171 - YUP. EVERYONE. 965 00:39:06,274 --> 00:39:07,759 EVERYBODY LOVES HIM. 966 00:39:07,862 --> 00:39:10,071 I-I JUST WANT TO SAY I'M SORRY 967 00:39:10,175 --> 00:39:11,383 REALLY QUICK ABOUT EVERYTHING. 968 00:39:11,487 --> 00:39:14,559 - IT'S OKAY. I GET IT. 969 00:39:14,662 --> 00:39:18,839 AND DREW, IF YOU NEED SPACE, 970 00:39:18,942 --> 00:39:19,943 JUST TELL ME. 971 00:39:20,047 --> 00:39:23,499 I MEAN, I WOULD REALLY LIKE TO BE FRIENDS. 972 00:39:23,602 --> 00:39:25,293 BUT IF YOU DON'T, I UNDERSTAND. 973 00:39:25,397 --> 00:39:30,022 AND ANYWAY, I JUST 974 00:39:30,126 --> 00:39:32,784 WELL, I WAS JUST STOPPING BY 'CAUSE I WANTED TO TELL YOU 975 00:39:32,887 --> 00:39:34,579 THAT I'M REALLY SORRY ABOUT YOUR AUNT. 976 00:39:34,682 --> 00:39:39,169 - OH. YEAH, THANKS. 977 00:39:39,273 --> 00:39:40,447 - IT'S SO HORRIBLE. 978 00:39:40,550 --> 00:39:41,413 IS SHE GONNA BE OKAY? 979 00:39:41,517 --> 00:39:44,243 - I MEAN, I HOPE SO. 980 00:39:44,347 --> 00:39:46,522 WE ALL HOPE SO. 981 00:39:51,975 --> 00:39:54,495 UM... 982 00:39:54,599 --> 00:39:56,255 YOU KNOW, IT'S LIKE I-- 983 00:39:56,359 --> 00:39:59,258 LIKE, I FEEL LIKE I SHOULD DO SOMETHING. 984 00:39:59,362 --> 00:40:01,364 YOU KNOW, LIKE, YOU KNOW, I FEEL LIKE 985 00:40:01,468 --> 00:40:03,331 I WANT TO HELP SOMEHOW. 986 00:40:03,435 --> 00:40:05,541 BUT I DON'T KNOW HOW TO. 987 00:40:05,644 --> 00:40:08,233 THERE'S NOTHING FOR ME TO DO, YOU KNOW. 988 00:40:08,336 --> 00:40:12,962 AND I JUST KIND OF FEEL GUILTY. 989 00:40:13,065 --> 00:40:13,997 - DREW. 990 00:40:14,101 --> 00:40:20,176 LOOK, YOU'RE-- YOU'RE AMAZING, AND... 991 00:40:20,279 --> 00:40:22,696 YOU'LL FIND A WAY. 992 00:40:24,974 --> 00:40:28,460 - IT'S JUST SO UPSETTING, YOU KNOW. 993 00:40:28,564 --> 00:40:32,119 SHE'S STARTING CHEMO TODAY. 994 00:40:32,222 --> 00:40:37,573 [Alabama Shakes' Alone] 995 00:40:37,676 --> 00:40:39,540 - ♪ OH, ARE YOU SCARED TO WEAR YOUR HEART ♪ 996 00:40:39,644 --> 00:40:43,026 ♪ OUT ON YOUR SLEEVE 997 00:40:43,130 --> 00:40:49,964 ♪ 'CAUSE I'M SCARED THE BOMB GONNA TAKE ME AWAY ♪ 998 00:40:50,068 --> 00:40:52,553 - ♪ OH, BUT I REALLY DON'T KNOW ♪ 999 00:40:52,657 --> 00:40:57,178 ♪ WHAT I GOT TO SAY 1000 00:40:57,282 --> 00:40:59,974 ♪ OH OH, WELL 1001 00:41:00,078 --> 00:41:01,286 UN HOMBRE. 1002 00:41:01,389 --> 00:41:07,154 HOMBRE. 1003 00:41:07,257 --> 00:41:08,327 NINO. 1004 00:41:08,431 --> 00:41:10,226 UN NINO. 1005 00:41:10,329 --> 00:41:13,367 - ♪ OH OH OH 1006 00:41:13,471 --> 00:41:15,852 ♪ WELL, THAT'S JUST WHY 1007 00:41:15,956 --> 00:41:18,165 ♪ YOU AND ME 1008 00:41:18,268 --> 00:41:19,994 ♪ 'CAUSE I'M SCARED 1009 00:41:20,098 --> 00:41:24,792 ♪ THE STORM'S GONNA TAKE ME AWAY ♪ 1010 00:41:24,896 --> 00:41:28,106 ♪ OH, BUT I REALLY DON'T KNOW ♪ 1011 00:41:28,209 --> 00:41:31,040 ♪ WHAT I'VE GOT TO SAY 1012 00:41:31,143 --> 00:41:33,352 ♪ OH 1013 00:41:33,456 --> 00:41:34,388 ♪ AH AH 1014 00:41:34,492 --> 00:41:37,460 ♪ 1015 00:41:37,564 --> 00:41:42,154 ♪ YOU YOU AIN'T ALONE ♪ 1016 00:41:42,258 --> 00:41:44,571 ♪ JUST LET ME BE 1017 00:41:44,674 --> 00:41:49,748 ♪ YOUR TICKET HOME 1018 00:41:49,852 --> 00:41:53,580 ♪ YOU YOU AIN'T ALONE ♪ 1019 00:41:53,683 --> 00:41:56,686 ♪ JUST LET ME BE 1020 00:41:56,790 --> 00:42:00,932 ♪ YOUR TICKET HOME 1021 00:42:01,035 --> 00:42:03,590 ♪ 1022 00:42:03,693 --> 00:42:07,559 ♪ JUST LET ME BE 1023 00:42:07,663 --> 00:42:09,388 ♪ YOUR TICKET HOME 1024 00:42:09,492 --> 00:42:13,323 ♪ OOH 1025 00:42:13,427 --> 00:42:16,016 ♪ YOU AIN'T ALONE 1026 00:42:16,119 --> 00:42:18,501 ♪ JUST LET ME BE 1027 00:42:18,605 --> 00:42:23,057 ♪ YOUR TICKET HOME 1028 00:42:23,161 --> 00:42:29,788 ♪ OOH 1029 00:42:29,892 --> 00:42:31,894 [medical equipment beeps]