1 00:00:01,544 --> 00:00:02,670 poprzednich odcinkach... 2 00:00:02,753 --> 00:00:03,713 - No dalej. - Nie żartujesz? 3 00:00:03,796 --> 00:00:06,340 Nie! Jak powiesz matce, nie żyjesz. 4 00:00:07,425 --> 00:00:09,427 Alex jest koordynatorem-wolontariuszem. 5 00:00:09,510 --> 00:00:10,553 Cześć. 6 00:00:10,636 --> 00:00:12,513 Jestem alkoholikiem. 7 00:00:12,596 --> 00:00:14,890 Od pięciu miesięcy jestem na odwyku. 8 00:00:14,974 --> 00:00:17,351 Mówię ci to, bo do związków, 9 00:00:17,435 --> 00:00:21,355 tych romantycznych, nie mam teraz głowy. 10 00:00:22,690 --> 00:00:24,650 Dobra, Drew, skup się. 11 00:00:24,734 --> 00:00:27,236 To bardzo ważna lekcja męskości. 12 00:00:27,319 --> 00:00:30,906 Przypomina duchowe oczyszczenie. 13 00:00:30,990 --> 00:00:34,243 To stary, żałosny, obrzydliwy olej... 14 00:00:34,326 --> 00:00:39,081 Tak, widzę. To jak... wyciskanie syfa. 15 00:00:39,165 --> 00:00:41,125 Stary, czytasz mi myślach. 16 00:00:41,876 --> 00:00:43,627 Co tam się dzieje? 17 00:00:43,711 --> 00:00:45,421 - Cóż... - Nic. 18 00:00:45,504 --> 00:00:47,757 Zmieniamy tej bestii olej. 19 00:00:47,840 --> 00:00:48,841 Nie wiem, 20 00:00:48,924 --> 00:00:50,426 co na to nauczyciel. 21 00:00:50,509 --> 00:00:53,763 „Drew zmieniał olej w 60-letnim, popsutym traktorze”. 22 00:00:53,846 --> 00:00:55,055 Powinniśmy się ruszyć. 23 00:00:55,139 --> 00:00:58,434 Upaprałeś się. Zmień koszulkę. Wyglądasz jak pracownik stacji. 24 00:00:58,517 --> 00:01:00,811 Nie wierzę, że zapomniałem o szkole. 25 00:01:00,895 --> 00:01:02,813 Zaczynają dzisiaj wcześniej? 26 00:01:02,897 --> 00:01:04,607 Nie, tato, tak samo jak zawsze. 27 00:01:06,025 --> 00:01:07,818 Rozmawialiście? 28 00:01:08,194 --> 00:01:11,614 O tak. Musiałem prosić, żeby się zamknął. 29 00:01:12,364 --> 00:01:14,325 Dziekuję, że spędziłeś z nim czas. 30 00:01:14,408 --> 00:01:16,994 Kocham go. To mój wnuk. 31 00:01:17,077 --> 00:01:20,706 Kocham ciebie, traktor i jego. 32 00:01:20,790 --> 00:01:22,124 A kogo najbardziej? 33 00:01:22,208 --> 00:01:23,793 - Traktor. - Wiedziałam. 34 00:01:23,876 --> 00:01:25,836 Idę do szkoły. Wrócę przed 22.30. 35 00:01:25,920 --> 00:01:27,505 Nelly. 22.30 w środku tygodnia? 36 00:01:27,588 --> 00:01:29,215 - Więc wrócę o 22.00. - Gdzie idziesz? 37 00:01:29,298 --> 00:01:31,008 - Dokładnie. - Do znajomej, Boże! 38 00:01:31,091 --> 00:01:32,426 Jakiej znajomej? 39 00:01:33,093 --> 00:01:34,303 Jenny. 40 00:01:34,386 --> 00:01:35,346 Nie znam jej. 41 00:01:35,429 --> 00:01:36,722 Znasz. Mamo! 42 00:01:36,806 --> 00:01:38,182 Dobra. 43 00:01:38,265 --> 00:01:39,433 Mogę iść? 44 00:01:39,642 --> 00:01:40,601 Jasne. Dzwoń do mnie. 45 00:01:40,935 --> 00:01:43,312 Świetnie. Dzięki. Do zobaczenia. 46 00:01:43,395 --> 00:01:45,606 - Kocham cię. - Pa! 47 00:01:48,609 --> 00:01:50,027 - Kłamie. - Haddie kłamie? 48 00:01:50,110 --> 00:01:51,070 - Tak myślisz? - Tak. 49 00:01:51,153 --> 00:01:53,864 Myślę, że kłame. Pewnie idzie się spotkać z tym Alexem. 50 00:01:53,948 --> 00:01:56,325 Zaczekaj chwilę. Nie wiemy, czy kłamie. 51 00:01:56,408 --> 00:01:57,993 Musi ponieść konsekwencje, bo skłamała. 52 00:01:58,077 --> 00:01:59,328 - Co? - Max. 53 00:01:59,411 --> 00:02:03,165 Musi ponieść konsekwencje, albo nie przestanie kłamać. 54 00:02:03,624 --> 00:02:04,542 Jak tam płatki? 55 00:02:05,251 --> 00:02:07,127 Trochę papkowate. 56 00:02:07,545 --> 00:02:10,381 Wiesz, że płatki w bajkach nazywa się owsianką? 57 00:02:12,216 --> 00:02:13,968 O mój... 58 00:02:14,593 --> 00:02:18,430 Nie. 59 00:02:18,514 --> 00:02:20,724 O rany. 60 00:02:20,808 --> 00:02:22,810 - Nie dotykaj. - Co? Muszę. 61 00:02:22,893 --> 00:02:24,061 Jest ranny? 62 00:02:24,144 --> 00:02:25,771 Chyba oszołomiony. 63 00:02:25,855 --> 00:02:27,481 Nic mu nie będzie? 64 00:02:27,565 --> 00:02:28,566 Nie, kochanie. 65 00:02:28,649 --> 00:02:32,945 Jeśli znajdziesz karton po butach, urządzimy ptasi szpital. 66 00:02:34,989 --> 00:02:36,198 Nic mu nie będzie, co? 67 00:02:36,782 --> 00:02:37,783 Zobaczymy. 68 00:02:37,867 --> 00:02:39,660 Kochanie, nie wznoś go do domu. 69 00:02:39,743 --> 00:02:41,328 - Co? - To niehigienieczne. 70 00:02:41,412 --> 00:02:42,746 - Niehigieniczne? - Nie. 71 00:02:42,830 --> 00:02:44,039 - Przestań. - Jest niesterylny. 72 00:02:44,123 --> 00:02:46,041 Mam na imię Alex, jestem alkoholikiem. 73 00:02:46,375 --> 00:02:47,459 Cześć, Alex. 74 00:02:48,961 --> 00:02:52,089 Mówi się, że trzeba upaść na dno, żeby nauczyć się pokory 75 00:02:52,172 --> 00:02:53,799 i porzucić uzależnienie. 76 00:02:53,883 --> 00:02:55,801 Mów się też, że rzucając uzależnienie, 77 00:02:55,885 --> 00:02:57,678 człowiek odżywa. 78 00:02:57,761 --> 00:03:01,181 Przyszedłem wam powiedzieć, że to prawda, że kawałek po kawałku, 79 00:03:01,265 --> 00:03:04,184 krok po kroku, wraca do ciebie życie. 80 00:03:04,268 --> 00:03:06,896 Zaprzyjaźniłem się z kimś. 81 00:03:08,856 --> 00:03:12,192 Pokazała mi, że mam coś do zaoferowania. 82 00:03:12,276 --> 00:03:14,194 Pokazała mi moją wartość. 83 00:03:14,278 --> 00:03:19,867 Nie sądziłem, że spotkam kogoś tak dobrego, bezinteresownego i troskliwego. 84 00:03:21,035 --> 00:03:23,787 Więc chciałbym jej podziękować. 85 00:03:23,871 --> 00:03:25,247 Chciałbym podziękować sponsorowi. 86 00:03:25,331 --> 00:03:28,459 I wam wszystkim za przypominanie mi, o co walczę. 87 00:03:28,542 --> 00:03:29,627 Więc dziękuję. 88 00:03:40,137 --> 00:03:43,974 Dziękuję, że ze mną przyszłaś. Nie musiałaś. 89 00:03:44,058 --> 00:03:46,894 Dziękuję, że mi na to pozwoliłeś. 90 00:03:56,779 --> 00:04:00,491 Przyjaciel, o którym mówiłeś, 91 00:04:00,574 --> 00:04:01,659 to ja, tak? 92 00:04:05,412 --> 00:04:08,707 Tak, oczywiście. 93 00:04:15,506 --> 00:04:17,424 Szczęściara ze mnie. 94 00:05:56,315 --> 00:05:58,817 Jabbar, co się stało w pokoju? 95 00:05:59,193 --> 00:06:01,153 Coś tam wybuchło? 96 00:06:01,236 --> 00:06:02,780 Nie. 97 00:06:02,863 --> 00:06:05,574 Nie? Widziałeś jego pokój, jak go ubierałeś? 98 00:06:05,657 --> 00:06:08,869 Wszędzie ubrania, zabawki, kredki. Bałagan. 99 00:06:10,079 --> 00:06:11,705 Nie zauważyłem. 100 00:06:13,207 --> 00:06:16,251 Musisz być odpowiedzialny za swoje rzeczy. 101 00:06:16,335 --> 00:06:18,087 Odkładaj je po zabawie. 102 00:06:18,170 --> 00:06:19,630 Nie skończyłem zabawy. 103 00:06:19,713 --> 00:06:21,715 Jeśli idziesz do łóżka, jest po zabawie. 104 00:06:21,799 --> 00:06:24,676 Wstań, i idź posprzątać pokój. 105 00:06:24,760 --> 00:06:26,512 Masz to zrobić przed szkołą. Dalej. 106 00:06:26,595 --> 00:06:29,556 Mamie chyba na tym zależy. Lepiej idź. 107 00:06:34,186 --> 00:06:36,522 „Mamie chyba na tym zależy”? Co to miało znaczyc? 108 00:06:36,605 --> 00:06:38,273 Też powinno ci zależeć. 109 00:06:38,357 --> 00:06:39,358 A poza tym, 110 00:06:39,441 --> 00:06:41,735 wzruszeniem ramionami mi nie pomagasz. 111 00:06:41,819 --> 00:06:43,821 Chyba nie wzruszałem. Ale nie... 112 00:06:43,904 --> 00:06:44,947 Właśnie, że wzruszyłeś. 113 00:06:45,030 --> 00:06:47,658 Przykro mi, że nie uważam, żeby to było ważne, 114 00:06:47,741 --> 00:06:49,034 żeby dziecko sprzątało pokój. 115 00:06:49,118 --> 00:06:51,203 To maluszek. Znowu nabałagani. 116 00:06:51,537 --> 00:06:54,414 Musi się nauczyć odpowiedzialności. 117 00:06:55,582 --> 00:06:57,000 A jako rodzice musimy o to zadbać. 118 00:06:57,084 --> 00:06:59,169 - OK. - Musimy się w tej kwestii zgadzać. 119 00:06:59,253 --> 00:07:01,713 I wymagać Musisz mnie w tym wspierać. 120 00:07:02,798 --> 00:07:04,091 Jesteśmy zespołem. 121 00:07:06,635 --> 00:07:10,556 To niezłe, ale sędzia Gayner to twardziel. 122 00:07:10,639 --> 00:07:11,723 Znajdź dowody na to, 123 00:07:11,807 --> 00:07:13,684 że aktywnie naruszyli prawo. 124 00:07:13,767 --> 00:07:15,227 Puk puk. Przepraszam. 125 00:07:15,310 --> 00:07:18,188 Cześć. Co ty tu robisz? Dlaczego... tu jesteś? 126 00:07:20,023 --> 00:07:21,942 Wybacz. Tak czy owak, wiesz, co robić? 127 00:07:22,025 --> 00:07:23,110 - Działasz? - Działam. 128 00:07:23,193 --> 00:07:25,320 - I tak powinnaś skoczyć na lunch. - Cześć. 129 00:07:25,654 --> 00:07:27,322 Dlaczego... tu jesteś? 130 00:07:28,240 --> 00:07:29,741 „Cześć, Sarah. Dobrze cię widzieć. 131 00:07:29,825 --> 00:07:32,077 Przyniosłaś babeczki? Co za neispodzianka”. 132 00:07:32,161 --> 00:07:34,329 To co powiedziałaś. I po co przyszłaś? 133 00:07:34,413 --> 00:07:37,666 Bo mam ekscytujące wieści i przyniosłam nam lunch. 134 00:07:37,749 --> 00:07:41,378 Dobra. Mów. 135 00:07:41,461 --> 00:07:44,131 Podjęłam postanowienie noworoczne, którego mogę dotrzymać. 136 00:07:44,214 --> 00:07:45,424 Super. Jakie? 137 00:07:45,507 --> 00:07:50,679 Już nigdy więcej się z nikim nie umówię. 138 00:07:53,891 --> 00:07:54,933 - Dobrze. - Prawda? 139 00:07:55,017 --> 00:07:58,896 Bo w tym roku chcę się dobrze bawić, a moje związki to kiepska zabawa. 140 00:07:58,979 --> 00:08:01,940 Ergo, mianowicie, lepiej ich nie mieć. 141 00:08:02,024 --> 00:08:04,067 Używam żargonu prawniczego dla twojej wygody. 142 00:08:04,151 --> 00:08:05,027 Zauważyłam. 143 00:08:05,110 --> 00:08:08,155 Będę korzystać z życia. Chodzić do muzeów, 144 00:08:08,238 --> 00:08:10,824 i, wiesz, więcej czytać. 145 00:08:10,908 --> 00:08:13,160 Wyjdę na miasto z siostrą. 146 00:08:14,369 --> 00:08:16,121 Kiedy ostatnio miałyśmy babski wieczór? 147 00:08:16,205 --> 00:08:17,789 Chyba nigdy. 148 00:08:17,873 --> 00:08:19,124 Nie byłoby fajnie? 149 00:08:19,208 --> 00:08:21,335 Chcesz się ze mną spotykać? O to w tym chodzi? 150 00:08:21,418 --> 00:08:24,588 Tak. Chcesz imprezować jak w 1999 r.? 151 00:08:24,922 --> 00:08:26,089 OK. 152 00:08:26,173 --> 00:08:29,009 Spełnia się moje marzenie z wieku lat trzynastu. 153 00:08:29,092 --> 00:08:30,761 Tak? Myślałaś, że jestem super? 154 00:08:30,844 --> 00:08:31,803 Tak. 155 00:08:31,887 --> 00:08:33,597 Będę spotykać się z fajną starszą siostrą. 156 00:08:33,680 --> 00:08:36,808 Teraz to ja myślę, że jesteś fajna, i potrzebuję cię jako przyjaciółki. 157 00:08:36,892 --> 00:08:37,935 Co ty na to? 158 00:08:38,018 --> 00:08:40,062 - OK. - Dobra. Zabawimy się. 159 00:08:43,941 --> 00:08:45,400 Yo, Holt, łap! 160 00:08:47,194 --> 00:08:48,445 Nieźle. 161 00:08:48,528 --> 00:08:50,280 Co tam? Jak obóz baseballowy? 162 00:08:50,364 --> 00:08:51,531 Stary, było świetnie. 163 00:08:51,615 --> 00:08:52,658 To chyba dobrze. 164 00:08:52,741 --> 00:08:54,785 I udało mi się wyrwać od poświrowanej rodziny, 165 00:08:54,868 --> 00:08:56,370 a nie ma nic lepszego. 166 00:08:56,453 --> 00:08:58,038 Tak. 167 00:08:58,121 --> 00:09:00,582 A ty co robiłeś? 168 00:09:00,666 --> 00:09:02,834 W zasadzie to spędzałem czas z rodziną. 169 00:09:02,918 --> 00:09:04,294 Przykro mi to słyszeć. 170 00:09:04,378 --> 00:09:05,629 Mój dziadek jest super. 171 00:09:05,712 --> 00:09:07,965 Pozwala mi pić piwo. Spędzamy razem czas. 172 00:09:08,048 --> 00:09:10,634 Moment. Dziadek pozwala ci pić? 173 00:09:11,635 --> 00:09:12,886 Tak, jasne. 174 00:09:12,970 --> 00:09:15,764 Zawsze trzyma sześciopak w lodówce w garażu, 175 00:09:15,847 --> 00:09:17,307 chodzimy tam czillować. 176 00:09:17,391 --> 00:09:19,893 - Pozwala ci... - Po prosta razem pijecie. 177 00:09:19,977 --> 00:09:21,478 - Tak. - Niesamowite, stary. 178 00:09:21,687 --> 00:09:22,771 Ale jazda. 179 00:09:22,854 --> 00:09:24,815 Jego dziadek ma bar w garażu. 180 00:09:24,898 --> 00:09:27,317 To mamy plan na wycieczkę. 181 00:09:27,734 --> 00:09:28,944 Tak jest. 182 00:09:30,570 --> 00:09:31,738 Możemy 183 00:09:31,822 --> 00:09:35,701 wpaść po szkole na browar? 184 00:09:37,494 --> 00:09:38,495 No raczej. 185 00:09:38,578 --> 00:09:39,663 Wbijamy, stary. 186 00:09:39,746 --> 00:09:41,039 Tak jest. Impreza. 187 00:09:41,123 --> 00:09:42,916 - Niezły jesteś. - Tak. 188 00:09:46,253 --> 00:09:48,672 To ci pomoże, mały. 189 00:09:51,091 --> 00:09:52,509 Cholerka. 190 00:09:55,595 --> 00:09:57,180 Nie żyje. 191 00:09:58,390 --> 00:09:59,683 O rany. 192 00:09:59,766 --> 00:10:00,809 Jak tam Amelia? 193 00:10:00,892 --> 00:10:03,687 Ma się... świetnie. 194 00:10:03,770 --> 00:10:06,690 Napiła się wody. 195 00:10:06,773 --> 00:10:09,860 I zasnęła. 196 00:10:09,943 --> 00:10:11,862 Powinniśmy być cicho. 197 00:10:11,945 --> 00:10:13,613 Chodź się pobawić na górze. 198 00:10:13,697 --> 00:10:15,699 Dobry pomysł. 199 00:10:23,832 --> 00:10:26,585 Nie widać, bo chodzi w tej zielonej sukience, 200 00:10:26,668 --> 00:10:29,421 ale pani Watson jest ostra. 201 00:10:29,504 --> 00:10:30,505 Pani Watson? 202 00:10:30,589 --> 00:10:32,924 W zeszłe lato grała w siatkówkę w szortach. 203 00:10:33,008 --> 00:10:34,384 Daje radę. 204 00:10:34,468 --> 00:10:36,636 Ja tam wolę panią Gonzales. 205 00:10:36,720 --> 00:10:38,013 Racja. 206 00:10:39,181 --> 00:10:42,517 Dwudziestoośmiolatka nie powinna uczyć hiszpańskiego chłopaków w liceum. 207 00:10:42,601 --> 00:10:45,103 Zawsze jak wymawia „R”, nie mogę się skupić. 208 00:10:45,187 --> 00:10:47,689 Chcę wejść pod ten jej język i... 209 00:10:48,982 --> 00:10:50,609 Nie przeszkadzałby mi z nią jeden z tych 210 00:10:50,692 --> 00:10:53,320 uczniowsko-nauczycielkich seksskandali. 211 00:10:55,364 --> 00:10:57,032 Yo quiero sexo z panią Gonzales. 212 00:10:57,115 --> 00:10:58,283 To w ogóle hiszpański? 213 00:10:58,367 --> 00:10:59,451 Baran z ciebie. 214 00:10:59,534 --> 00:11:03,163 Jak byście odmienili „Proszę się rozebrać” po hiszpańsku? 215 00:11:04,623 --> 00:11:06,666 - To chyba nie... - Mnie się nie udało. 216 00:11:06,750 --> 00:11:08,502 - Przymknij się. - Dam wam znać. 217 00:11:09,127 --> 00:11:11,630 To byłoby chyba... 218 00:11:24,768 --> 00:11:27,437 Wiecie co? Bar zamknięty. 219 00:11:27,521 --> 00:11:29,731 Nie widziałem aut na podjeździe, 220 00:11:29,815 --> 00:11:32,067 więc chyba wracacie pieszo? 221 00:11:32,150 --> 00:11:33,860 Tak jest. 222 00:11:35,737 --> 00:11:37,030 Do zobaczenia w szkole. 223 00:11:37,114 --> 00:11:39,533 - Pokój, stary. - Przepraszam. 224 00:11:39,616 --> 00:11:41,660 Gringo, masz moje piwo. 225 00:11:42,077 --> 00:11:44,538 Przepraszam pana. Do potem. 226 00:11:44,621 --> 00:11:48,125 Dziadku, oddam ci za to. 227 00:11:50,293 --> 00:11:53,463 Wnuczku, jak częstowałem cię piwem w Święto Dziękczynienia, 228 00:11:53,547 --> 00:11:55,048 nie to miałem na mysli. 229 00:11:55,132 --> 00:11:56,466 Wiem. Rozumiem to. 230 00:11:56,550 --> 00:11:58,385 Drew, spójrz na mnie. 231 00:12:01,972 --> 00:12:04,224 Dobry z ciebie dzieciak. 232 00:12:04,307 --> 00:12:06,309 Nie musisz nikomu imponować. 233 00:12:07,769 --> 00:12:09,187 Słyszałeś? 234 00:12:09,271 --> 00:12:10,397 W porządku. 235 00:12:10,480 --> 00:12:11,690 Niech to się więcej nie powtórzy. 236 00:12:12,149 --> 00:12:14,025 - Dobrze? - Tak. 237 00:12:25,328 --> 00:12:27,664 Nigdy nie wiadomo, co będzie w pudełkach. 238 00:12:27,747 --> 00:12:29,833 - Czemu? Co masz na myśli? - Przepraszam. 239 00:12:29,916 --> 00:12:31,251 Ludzie oddają wszystko. 240 00:12:31,334 --> 00:12:33,378 Musimy przejrzeć te pudła i zobaczyć, 241 00:12:33,462 --> 00:12:34,880 czy ludzie noszą takie rzeczy. 242 00:12:34,963 --> 00:12:36,673 Jaką najdziwniejszą rzecz znalazłeś? 243 00:12:36,756 --> 00:12:40,260 Ta jest w pierwszej piątce. 244 00:12:40,343 --> 00:12:41,845 - To? - Seksownie, co? 245 00:12:41,928 --> 00:12:43,555 To obrzydliwe. 246 00:12:43,638 --> 00:12:44,681 Nie powinno tego tutaj być. 247 00:12:44,764 --> 00:12:47,017 To nie ubranie. Ale dziwne. 248 00:12:47,100 --> 00:12:48,685 To miały być rzeczy... 249 00:12:48,768 --> 00:12:51,563 Ta koszulka jest okropna. Nawet mój dziadek... 250 00:12:51,646 --> 00:12:53,315 - Te rzeczy są straszne. - Cześć, tato. 251 00:12:53,398 --> 00:12:55,317 - Cześć. - Co tutaj robisz? 252 00:12:56,026 --> 00:13:00,405 Byłem w pobliżu i postanowiłem zobaczyć, 253 00:13:00,489 --> 00:13:04,034 gdzie spędzasz tyle czasu. 254 00:13:05,076 --> 00:13:06,578 Pewnie. 255 00:13:06,661 --> 00:13:07,996 Alex. 256 00:13:08,079 --> 00:13:09,748 - Adam Braverman. - Miło mi pana poznać. 257 00:13:09,873 --> 00:13:10,874 Miło mi cię poznać. 258 00:13:10,957 --> 00:13:12,125 Adam wystarczy. 259 00:13:12,209 --> 00:13:13,293 Ma pan świetną córkę. 260 00:13:13,376 --> 00:13:15,337 Bardzo mi tutaj pomaga. 261 00:13:15,670 --> 00:13:18,924 Bardzo dziękuję. To dobry dzieciak. 262 00:13:21,593 --> 00:13:23,720 Miałam wracać autobusem, 263 00:13:23,803 --> 00:13:26,014 ale skoro tutaj jesteś, może pojedziemy razem. 264 00:13:26,306 --> 00:13:27,891 - OK. - Do zobaczenia. 265 00:13:27,974 --> 00:13:29,476 - Miło mi cię poznać, Alex. - Mnie też. 266 00:13:29,559 --> 00:13:30,769 - Do zobaczenia. - Pa. 267 00:13:33,980 --> 00:13:34,981 Tato? 268 00:13:35,065 --> 00:13:36,107 Alex. 269 00:13:39,110 --> 00:13:41,655 Może chciałbyś wpaść kiedyś na kolację? 270 00:13:43,114 --> 00:13:44,991 - Jest tutaj bardzo zajęty. - Sekundkę. 271 00:13:45,075 --> 00:13:46,576 Właściwie... to bardzo bym chciał. 272 00:13:46,952 --> 00:13:47,994 - Tak? - Tak, pewnie. 273 00:13:48,078 --> 00:13:50,747 - Może w środę? - Środa pasuje. 274 00:13:50,830 --> 00:13:52,249 Świetnie, do zobaczenia. 275 00:13:52,332 --> 00:13:53,917 Do zobaczenia. 276 00:13:57,587 --> 00:13:58,797 Do zobaczenia. 277 00:13:58,880 --> 00:14:00,966 Chodź, kochanie. 278 00:14:09,975 --> 00:14:11,643 Cześć, Haddie, idę dzisiaj na targ. 279 00:14:11,726 --> 00:14:13,311 Co twój przyjaciel chciałby zjeść? 280 00:14:13,395 --> 00:14:15,522 To wasz pomysł. Powinnaś zaszaleć. 281 00:14:15,605 --> 00:14:16,856 Wiem, ale... 282 00:14:16,940 --> 00:14:19,317 Nie chcemy powtarzać tego, co gotujecie w jadłodalni. 283 00:14:19,401 --> 00:14:20,569 - Jak zupa. - Żadnej zupy. 284 00:14:20,652 --> 00:14:21,987 - Żadnej zupy. - Zabawne. 285 00:14:22,070 --> 00:14:23,572 Mamo, ugotujesz coś dziwnego? 286 00:14:23,655 --> 00:14:26,533 Jak przychodzą goście, zwykle gotujesz dziwnie. 287 00:14:26,616 --> 00:14:27,826 - Nie gotuję. - Nic 288 00:14:27,909 --> 00:14:28,994 - dziwnego. - Kto przychodzi? 289 00:14:29,077 --> 00:14:30,203 - Tylko coś dobrego. - Nikt. 290 00:14:30,287 --> 00:14:31,413 Kto przychodzi? 291 00:14:31,496 --> 00:14:33,081 Ktoś z kim pracuję, kogo tata zaprosił. 292 00:14:33,164 --> 00:14:34,708 Chłopak, o którym kłamałaś? 293 00:14:34,791 --> 00:14:36,418 - Świetnie. - Przestań. 294 00:14:36,501 --> 00:14:37,669 - Nie! Żadnego bicia! - Ej. 295 00:14:37,752 --> 00:14:39,671 To niepotrzebne. Nie musisz mu dawać po głowie. 296 00:14:39,754 --> 00:14:40,755 Dokładnie. 297 00:14:40,839 --> 00:14:42,215 - Bawiliśmy się. - A kurczak w rozmarynie? 298 00:14:42,299 --> 00:14:43,800 - Pewnie. - W porządku. 299 00:14:47,137 --> 00:14:49,222 Martwe rzeczy wyglądają smutno. 300 00:14:49,306 --> 00:14:51,349 Wspaniała obserwacja, kochanie. 301 00:14:51,433 --> 00:14:53,101 Śmiertelność cię drażni? 302 00:14:53,184 --> 00:14:56,104 Nie chce okłamywać Syd. 303 00:14:56,187 --> 00:14:59,232 Więc jej powiedzmy. 304 00:14:59,316 --> 00:15:00,442 - Tak? Dobrze. - Tak. 305 00:15:01,443 --> 00:15:02,694 Co powinniśmy powiedzieć? 306 00:15:02,777 --> 00:15:04,696 Myślałem o czymś w stylu... 307 00:15:04,779 --> 00:15:06,281 „Ptak zdechł”. 308 00:15:06,364 --> 00:15:08,033 - Podoba ci się? - Trochę brutalne. 309 00:15:08,116 --> 00:15:11,453 Co innego możemy powiedzieć? To natura. Jest brutalna. 310 00:15:11,536 --> 00:15:14,205 Musi o tym wiedzieć w wieku 6 lat? 311 00:15:14,289 --> 00:15:17,250 Gdyby Syd mieszkała na farmie, widziałaby śmierć ze 100 razy. 312 00:15:17,417 --> 00:15:19,794 Więc się przeprowadźmy. 313 00:15:19,878 --> 00:15:22,714 Jest taka niewinna i szczęśliwa, niczego nie rozumie. 314 00:15:22,797 --> 00:15:24,466 Po prostu... 315 00:15:24,549 --> 00:15:28,303 Kto jej o tym powie? 316 00:15:29,429 --> 00:15:30,513 Cóż... 317 00:15:30,597 --> 00:15:33,224 jeśli wspomnimy o niebie, będzie mniej strasznie. 318 00:15:34,893 --> 00:15:35,935 Nie. 319 00:15:37,145 --> 00:15:39,230 Ty i ja raczej tam nie pójdziemy, ale... 320 00:15:39,481 --> 00:15:42,317 Zabawne. Co chcesz jej powiedzieć o niebie? 321 00:15:43,652 --> 00:15:44,903 Normalne rzeczy. 322 00:15:45,320 --> 00:15:46,529 Normalne zmyślone rzeczy. 323 00:15:47,238 --> 00:15:48,698 Tak, zmyślone. 324 00:15:48,782 --> 00:15:50,200 Nie chcę jej okłamywać. 325 00:15:50,283 --> 00:15:51,242 Nie wiesz, czy to kłamstwa. 326 00:15:51,326 --> 00:15:52,577 - Nie wiesz. - Dokładnie. 327 00:15:52,661 --> 00:15:55,997 Nie wiem. O to w tym chodzi. Na tym polega wiara. 328 00:15:56,665 --> 00:15:57,874 Amelia już wstała? 329 00:15:57,957 --> 00:15:59,209 - Cześć, kochanie. - Tutaj jest. 330 00:15:59,292 --> 00:16:01,878 Nie, dalej śpi. 331 00:16:01,961 --> 00:16:03,254 Dużo śpi. 332 00:16:04,673 --> 00:16:08,343 Gdy ptaki zdrowieją po wstrząsie, 333 00:16:08,426 --> 00:16:12,972 a z tego właśnie zdrowieje Amelia, dużo śpią. 334 00:16:13,056 --> 00:16:14,099 Bardzo. 335 00:16:14,182 --> 00:16:15,600 Dzień lub dwa. 336 00:16:15,684 --> 00:16:18,061 - Ptakom zdarza się spać nawet trzy. - Tak. 337 00:16:18,895 --> 00:16:24,776 Szkło jest bardzo twarde, a ich mózgi mięciutkie. 338 00:16:25,318 --> 00:16:27,821 Ale nie mogę się doczekać, aż wstanie. 339 00:16:29,280 --> 00:16:31,032 Tak... ja też. 340 00:16:31,116 --> 00:16:31,991 Spadajcie już. 341 00:16:32,075 --> 00:16:33,410 Czas do szkoły. 342 00:16:33,493 --> 00:16:34,994 - Pa, tatusiu. - Pa, rzepko. 343 00:16:35,078 --> 00:16:36,121 Kocham cię. 344 00:16:36,204 --> 00:16:38,790 Miłej zabawy. 345 00:16:38,873 --> 00:16:41,042 - Dłużej tak nie możemy! - Wiem. 346 00:16:46,047 --> 00:16:47,882 Mama niedługo wróci. 347 00:16:47,966 --> 00:16:49,884 Posprzątasz trochę w pokoju? 348 00:16:49,968 --> 00:16:51,261 Jak skończę się bawić. 349 00:16:51,344 --> 00:16:52,512 Słucham? 350 00:16:52,595 --> 00:16:53,680 Jak skończę się bawić. 351 00:16:53,763 --> 00:16:54,931 A kiedy to będzie? 352 00:16:55,014 --> 00:16:56,182 Jak polubisz dziewczyny? 353 00:16:56,266 --> 00:16:57,392 Co? 354 00:16:58,351 --> 00:17:00,353 Słuchaj. Porozmawiajmy. 355 00:17:00,437 --> 00:17:01,896 Jak facet z facetem. 356 00:17:02,439 --> 00:17:03,815 Dobra. 357 00:17:03,898 --> 00:17:07,110 Nie chcę być jak każdy inny ojciec, 358 00:17:07,193 --> 00:17:09,988 który wydaje rozkazy, albo próbuje przekupić. 359 00:17:10,071 --> 00:17:11,406 Chcę z tobą porozmawiać jak facet. 360 00:17:11,489 --> 00:17:14,617 Jesteś młodym dojrzałym mężczyzną. Możemy logicznie porozmawiać. 361 00:17:15,034 --> 00:17:16,202 Jak facet z facetem? 362 00:17:17,537 --> 00:17:19,372 Nie lubisz sprzątać pokoju. 363 00:17:19,456 --> 00:17:21,207 Ja też nie lubię. 364 00:17:21,291 --> 00:17:22,459 Ale to ważne. 365 00:17:22,542 --> 00:17:24,878 Spójrz na mnie. To ważne dla mamy, dobrze? 366 00:17:25,211 --> 00:17:27,046 Więc musimy to zrobić. 367 00:17:27,130 --> 00:17:30,341 Naszą pracą jako facetów jest uszczęśliwianie pań. 368 00:17:30,425 --> 00:17:31,426 - Dobrze? - Tak. 369 00:17:32,260 --> 00:17:33,928 Ma to sens? 370 00:17:34,220 --> 00:17:36,389 Dobrze. Więc posprzątasz? 371 00:17:36,598 --> 00:17:37,766 - Tak. - OK. 372 00:17:38,767 --> 00:17:41,853 W porządku. Wiesz co? Tym razem ci pomogę. 373 00:17:41,936 --> 00:17:43,855 Ale potem musisz to robić sam. 374 00:17:43,938 --> 00:17:45,231 To będzie nasz sekret. 375 00:17:45,315 --> 00:17:46,441 Sekret na trzy? 376 00:17:46,775 --> 00:17:49,402 Raz, dwa, trzy. Sekret! 377 00:17:49,486 --> 00:17:52,655 Świetnie. Tak się właśnie rozmawia. 378 00:17:53,072 --> 00:17:54,783 Trzeba ułożyć plan i się go trzymać. 379 00:17:56,117 --> 00:17:58,620 Dwóch facetów razem wykonuje robotę. 380 00:18:02,081 --> 00:18:05,084 Pracujemy, aż wrze. 381 00:18:09,839 --> 00:18:12,467 Słyszałam, że zaprosiłeś kolegów. 382 00:18:12,675 --> 00:18:14,385 - Dziadek mi powiedział. - Tak. 383 00:18:15,345 --> 00:18:18,014 Co robiliście, broiliście? 384 00:18:20,058 --> 00:18:21,601 Nic takiego się nie stało. Tylko... 385 00:18:21,684 --> 00:18:22,769 Co? 386 00:18:22,852 --> 00:18:24,896 Wypiliśmy kilka piw. Nikt się nie upił. 387 00:18:24,979 --> 00:18:26,105 Co? 388 00:18:27,565 --> 00:18:28,733 - Nic. - Nie, ja... 389 00:18:28,817 --> 00:18:30,026 Mamo, przyszli do mnie koledzy. 390 00:18:30,109 --> 00:18:31,653 - Kto dał wam piwo? - Nikt. 391 00:18:31,736 --> 00:18:33,571 Wiedziałem, że jest w szopce dziadka. 392 00:18:33,655 --> 00:18:37,283 Więc ich zaprosiłem i się napiliśmy. 393 00:18:37,367 --> 00:18:39,619 Wypiliśmy z dziadkiem piwo w Święto Dziękczynienia, 394 00:18:39,702 --> 00:18:43,623 powiedziałem im o tym i się wprosili. 395 00:18:43,706 --> 00:18:46,793 I, sam nie wiem, wykorzystali mnie. 396 00:18:47,502 --> 00:18:51,214 Więc dziadek dał ci piwo na święta? 397 00:18:51,840 --> 00:18:52,841 Tak. 398 00:18:52,924 --> 00:18:56,010 Nie masz ich tu więcej zapraszać. 399 00:18:56,886 --> 00:19:00,515 Słuchaj, mamo, możemy porozmawiać później? Przepraszam. 400 00:19:11,693 --> 00:19:13,194 - Tato? - Tak? 401 00:19:13,862 --> 00:19:16,990 Dałeś Drew piwo na Święto Dziękczynienia? 402 00:19:17,073 --> 00:19:18,199 Tak. 403 00:19:19,200 --> 00:19:22,537 Dałem je też Adamowi i Crosby'emu w podobnym wieku. A co? 404 00:19:23,955 --> 00:19:25,790 Szkoda, że to zrobiłeś. 405 00:19:25,874 --> 00:19:27,292 Mam nadzieję, że to się nie powtórzy. 406 00:19:29,878 --> 00:19:30,962 Nie wiem, słoneczko. 407 00:19:31,045 --> 00:19:33,673 Chłopców powinno się nauczyć obchodzenia z alkoholem, 408 00:19:33,756 --> 00:19:36,050 zanim sami zrobią z siebie głupków. 409 00:19:36,551 --> 00:19:38,469 Może sprawdziło się z Adamem i Crosby'm, 410 00:19:38,553 --> 00:19:42,348 ale oni nie mieli ojca alkoholika. 411 00:19:42,432 --> 00:19:43,892 Cóż... 412 00:19:45,226 --> 00:19:47,145 Nie wiem, czy Seth był alkoholikiem. 413 00:19:47,228 --> 00:19:51,107 Wiem, że był dogadzającym sobie leniem, który nie potrafił znaleźć pracy. 414 00:19:53,568 --> 00:19:56,237 Seth jest alkoholikiem. 415 00:19:57,906 --> 00:20:00,450 Seth jest narkomanem. 416 00:20:01,993 --> 00:20:05,580 A ty powinieneś był mi powiedzieć, że nakryłeś ich na piciu. 417 00:20:06,497 --> 00:20:08,917 Zaczekaj chwilę. 418 00:20:09,000 --> 00:20:11,711 Rozwiązałem spotkanie, córciu. 419 00:20:11,794 --> 00:20:12,837 Poradziłem sobie. 420 00:20:12,921 --> 00:20:15,423 Więc naprawdę nie rozumiem, w czym problem. 421 00:20:15,506 --> 00:20:19,385 Problem w tym, że wybrałam nałogowca na ojca moich dzieci, 422 00:20:19,636 --> 00:20:23,431 i codziennie martwię się, że mogą być do niego podobni. 423 00:20:25,433 --> 00:20:26,768 Więc proszę, 424 00:20:28,603 --> 00:20:31,522 zostaw to mnie, dobrze? 425 00:20:32,482 --> 00:20:33,524 Dobrze. 426 00:20:33,983 --> 00:20:35,318 Dziękuję. 427 00:20:46,955 --> 00:20:48,706 - Otworzę, - Nie, my otworzymy. 428 00:20:48,790 --> 00:20:49,749 Dajcie mi otworzyć. 429 00:20:49,832 --> 00:20:51,709 Mamy to. 430 00:20:51,793 --> 00:20:52,877 - Cześć, Alex. - Cześć. 431 00:20:52,961 --> 00:20:54,253 - Jak się macie? - Jak się masz? 432 00:20:54,337 --> 00:20:55,713 - Dziękuję za zaproszenie. - Jestem Kristina. 433 00:20:55,797 --> 00:20:57,215 - Witam. Miło mi. - Miło poznać. 434 00:20:57,298 --> 00:20:58,883 - Świetnie tu pachnie. - Cały dzień gotowałam. 435 00:20:58,967 --> 00:21:01,260 Dziękuję. Nie musiałeś przynosić kwiatów. 436 00:21:01,344 --> 00:21:05,098 Tak w zasadzie to nie są dla ciebie. Tylko dla twojej mamy. 437 00:21:05,515 --> 00:21:07,892 - Żartujesz. - To urocze. Dziękuję. 438 00:21:07,976 --> 00:21:10,228 To chłopak Haddie? 439 00:21:10,311 --> 00:21:13,022 Mój brat, Max. 440 00:21:13,106 --> 00:21:15,233 Jak leci? Dużo o tobie słyszałem, mały. 441 00:21:15,984 --> 00:21:17,110 Jesteś czarny. 442 00:21:19,070 --> 00:21:20,738 Wybacz. Pewnie mówiła o Maxie. 443 00:21:20,822 --> 00:21:21,906 Max, to niegrzeczne. 444 00:21:21,990 --> 00:21:24,492 Nie, nie ma sprawy. Masz zupełną rację. Jestem czarny. 445 00:21:24,826 --> 00:21:26,160 Tak w zasadzie to brązowy. 446 00:21:26,244 --> 00:21:28,329 Wujek Crosby wychodzi za czarną kobietę, 447 00:21:28,413 --> 00:21:30,206 i mają też w połowie czarnego syna. 448 00:21:30,289 --> 00:21:32,750 Wasze dziecko będzie wyglądało jak Jabbar. 449 00:21:32,834 --> 00:21:34,585 O Boże. Sprawdźmy kurczaka. 450 00:21:34,669 --> 00:21:36,963 Jabbar miałby braciszka. Czy to nie świetnie? 451 00:21:37,046 --> 00:21:39,257 Dzisiaj raczej do tego nie dojdzie. 452 00:21:39,340 --> 00:21:40,675 Tak, raczej nie. 453 00:21:42,218 --> 00:21:44,095 Fajne w rohatyńcu herkulesa jest to, 454 00:21:44,178 --> 00:21:46,014 że występuje u niego dymorfizm. 455 00:21:46,097 --> 00:21:48,099 Wiedziałem, że jest wyjątkowy. 456 00:21:48,182 --> 00:21:51,269 Samica herkulesa nie ma rogów. 457 00:21:51,519 --> 00:21:54,856 Jest mocniej zbudowana, ale krótsza od samca. 458 00:21:55,314 --> 00:21:57,859 W pokoju mam ksiażkę, który to pokazuje. 459 00:21:57,942 --> 00:21:59,444 Super. Chciałbym zobaczyć. 460 00:21:59,527 --> 00:22:00,778 Ja też lubię robaki. 461 00:22:00,862 --> 00:22:02,739 Mieszkałem z nimi dorastając. 462 00:22:02,822 --> 00:22:03,865 Dlaczego? 463 00:22:05,074 --> 00:22:07,368 Bo robaki mieszkają w starych budynkach, 464 00:22:07,702 --> 00:22:09,537 o które nikt nie dba. 465 00:22:12,665 --> 00:22:13,666 Jesteś biedny. 466 00:22:13,750 --> 00:22:14,917 Max. 467 00:22:15,460 --> 00:22:16,377 Przepraszam. 468 00:22:16,461 --> 00:22:19,213 Nie trzeba. Cenię sobie szczerość. 469 00:22:19,464 --> 00:22:22,508 Jak się zaangażowałeś w jadłodalnię? 470 00:22:23,968 --> 00:22:25,136 To zabawna historia. 471 00:22:25,219 --> 00:22:27,305 Kiedyś tam jadałem. 472 00:22:28,056 --> 00:22:29,057 Naprawdę? 473 00:22:29,140 --> 00:22:31,100 Tak. Uratowała mi życie. 474 00:22:31,517 --> 00:22:34,145 - Niesamowite. - Tak. 475 00:22:35,188 --> 00:22:39,150 Moja mama odeszła kilka lat temu i... 476 00:22:39,233 --> 00:22:41,527 - Przykro mi to słyszeć. - Nie wiedziałam. 477 00:22:41,611 --> 00:22:44,072 Dzięki. Radzę sobie. Już trochę minęło. 478 00:22:44,405 --> 00:22:45,782 Ale mój ojciec... 479 00:22:46,949 --> 00:22:48,201 Nigdy się nie pozbierał. 480 00:22:49,327 --> 00:22:50,787 Miał kłopoty. 481 00:22:51,287 --> 00:22:54,624 Nie radził sobie ze swoimi demonami. 482 00:22:56,125 --> 00:22:59,837 Nie poprosił o pomoc. Więc zjadłem tam sporo posiłków. 483 00:23:05,718 --> 00:23:07,303 To musiały być trudne czasy. 484 00:23:07,929 --> 00:23:09,347 Tak, były. 485 00:23:09,430 --> 00:23:11,307 Ale nie można decydować za innych, prawda? 486 00:23:12,600 --> 00:23:16,145 Więc w wieku 16 lat się usamodzielniłem. 487 00:23:16,229 --> 00:23:17,563 Co było bardzo odważne. 488 00:23:19,315 --> 00:23:23,319 Więc żyjesz jak dorosły, odkąd byłeś w wieku Haddie? 489 00:23:23,402 --> 00:23:24,612 Szesnastu lat. 490 00:23:24,862 --> 00:23:26,697 Bardzo imponujące. 491 00:23:26,781 --> 00:23:28,199 Dziękuję. 492 00:23:28,282 --> 00:23:30,034 Szczerze mówiąc, 493 00:23:30,118 --> 00:23:32,370 nie wiedziałem, w co się pakuję. 494 00:23:32,453 --> 00:23:33,704 Ale teraz sobie radzę. 495 00:23:33,788 --> 00:23:36,207 Kredyty pozwolą mi skończyć liceum, 496 00:23:36,290 --> 00:23:38,209 zarządzam jadłodalnią. 497 00:23:38,292 --> 00:23:40,878 Chciałbym pracować w opiece społecznej. 498 00:23:40,962 --> 00:23:42,380 Lub polityce, pamiętasz? 499 00:23:42,463 --> 00:23:45,341 Lub polityce, ale najpierw muszę się odwdzięczyć systemowi. 500 00:23:45,424 --> 00:23:48,261 Wiem. Ale rozmawialiśmy o tym... Poradziłbyś sobie. 501 00:23:48,344 --> 00:23:49,387 Chyba. 502 00:23:49,470 --> 00:23:50,596 Chcesz iść do college'u? 503 00:23:50,680 --> 00:23:51,764 - Do college'u? - Tak. 504 00:23:51,848 --> 00:23:52,807 Chciałbym. 505 00:23:53,141 --> 00:23:55,935 Ale najpierw muszę załatwić inne sprawy. 506 00:23:56,018 --> 00:23:59,147 Teraz chciałbym wytrzymać rok w programie. 507 00:23:59,230 --> 00:24:01,482 Jakim? 508 00:24:01,858 --> 00:24:03,067 Jestem w AA. 509 00:24:06,946 --> 00:24:09,615 Co to znaczy? Już to słyszałem. 510 00:24:10,116 --> 00:24:12,285 To Anonimowi Alkoholicy. 511 00:24:12,368 --> 00:24:13,744 Więc jesteś alkoholikiem. 512 00:24:13,828 --> 00:24:14,871 Już nie. 513 00:24:14,954 --> 00:24:19,167 Zawsze się nim jest, ale nie piję od pół roku. 514 00:24:19,250 --> 00:24:20,334 To dobrze. 515 00:24:20,418 --> 00:24:21,377 Co za nudy. 516 00:24:21,460 --> 00:24:23,963 Moja książka o robakach jest ciekawsza. 517 00:24:24,046 --> 00:24:25,548 Idę po nią. 518 00:24:25,631 --> 00:24:26,841 Dobra. 519 00:24:26,924 --> 00:24:28,885 Właśnie dostałem nagrodę za pół roku. 520 00:24:28,968 --> 00:24:30,261 - Haddie poszła ze mną. - Tak? 521 00:24:30,344 --> 00:24:31,095 Gratulacje. 522 00:24:31,179 --> 00:24:32,388 To świetnie. 523 00:24:32,471 --> 00:24:34,515 Powinieneś być z siebie dumny. To trudne. 524 00:24:34,599 --> 00:24:36,684 Dobrze. 525 00:24:42,481 --> 00:24:44,400 Jestem silny. 526 00:24:45,234 --> 00:24:46,527 Chcę, żebyście to wiedzieli. 527 00:24:48,112 --> 00:24:50,406 Rozumiem, że jesteście rodzicami, 528 00:24:52,116 --> 00:24:55,953 i wiem, jak szalenie to musi brzmieć. 529 00:24:56,412 --> 00:24:59,916 Ale za młodu idzie się pewną drogą. 530 00:24:59,999 --> 00:25:01,626 Wyciaga się wnioski... 531 00:25:01,709 --> 00:25:05,755 patrząc i naśladując to, co dzieje się wokół. 532 00:25:06,380 --> 00:25:10,676 Jako dorosły podejmuje się własne decyzje, 533 00:25:10,760 --> 00:25:13,679 które zdefiniują to, kim się jest, 534 00:25:13,763 --> 00:25:15,139 wiecie, zasady, 535 00:25:15,223 --> 00:25:19,644 to, za czym się staje, w co się wierzy, 536 00:25:19,727 --> 00:25:22,230 kim chce się zostać. 537 00:25:22,897 --> 00:25:26,901 Chcę być z wami zupełnie szczery. 538 00:25:26,984 --> 00:25:29,278 I dziękuję za tę możliwość. 539 00:25:34,575 --> 00:25:35,534 Dziękujemy. 540 00:25:35,618 --> 00:25:37,912 Dziękujemy za szczerość. 541 00:25:49,090 --> 00:25:50,424 W porządku, kochanie? 542 00:25:51,759 --> 00:25:53,177 Bardzo mi zaimponował. 543 00:25:55,096 --> 00:25:59,433 Jest wyjątkowo dojrzały i przyzwoity. 544 00:25:59,517 --> 00:26:00,434 Tak. 545 00:26:01,852 --> 00:26:03,938 Zgadzam się. Dużo przeszedł. 546 00:26:04,021 --> 00:26:05,439 Niesamowite, jak twardo stąpa po ziemi. 547 00:26:05,523 --> 00:26:07,775 To świetny facet, kochanie. Czarujący. 548 00:26:07,858 --> 00:26:10,027 - Kochany. - Dobry dla Haddie. 549 00:26:10,111 --> 00:26:11,320 - Ciężko pracuje. - Jest szczery. 550 00:26:11,404 --> 00:26:13,364 - To bystry gość. - Bardzo bystry. 551 00:26:13,447 --> 00:26:15,241 Uprzejmy. 552 00:26:18,286 --> 00:26:20,621 Sam sobie radzi. 553 00:26:21,622 --> 00:26:22,790 Jak dorosły. 554 00:26:22,873 --> 00:26:23,749 Ma własny kąt. 555 00:26:23,833 --> 00:26:25,209 Chociaż nie skończył liceum. 556 00:26:25,293 --> 00:26:27,044 - Pracuje nad tym. - Wiem. Ale wciąż. 557 00:26:27,128 --> 00:26:29,046 Podziwiam to, że wytrzeźwiał. 558 00:26:29,130 --> 00:26:30,381 Tak, ja też, ale... 559 00:26:30,464 --> 00:26:32,550 To wszystko za dużo 560 00:26:32,633 --> 00:26:34,385 dla naszej 16-letniej córki. 561 00:26:34,635 --> 00:26:37,638 Całkowicie się zgadzam. Gdyby miała 21 lat, byłoby inaczej. 562 00:26:37,847 --> 00:26:39,390 - Zupełnei inaczej. - Całkowicie. 563 00:26:39,473 --> 00:26:42,059 Ale nie ma 21. Tylko 16. 564 00:26:42,143 --> 00:26:44,729 - I... - Jest o wiele za młoda. 565 00:26:46,272 --> 00:26:47,565 Musimy jej jutro powiedzieć. 566 00:26:48,149 --> 00:26:51,027 Lepiej zakończyć to teraz, zanim zrobi się poważnie. 567 00:26:51,319 --> 00:26:52,695 To właściwa decyzja. 568 00:26:52,778 --> 00:26:53,738 Oczywiście. 569 00:27:02,246 --> 00:27:04,081 Znienawidzi nas. 570 00:27:18,763 --> 00:27:21,515 Umarła? 571 00:27:21,599 --> 00:27:22,725 Kiedy? 572 00:27:23,184 --> 00:27:27,688 Jakąś godzinę temu. 573 00:27:27,772 --> 00:27:28,898 Tak. 574 00:27:29,648 --> 00:27:32,485 Może obudzi się, jak ją spryskamy wodą. 575 00:27:34,737 --> 00:27:36,989 Tak właściwie, kochanie... 576 00:27:38,074 --> 00:27:41,118 Jak się umiera, to koniec. 577 00:27:42,203 --> 00:27:43,204 Na zawsze? 578 00:27:45,706 --> 00:27:46,791 Tak. 579 00:27:48,167 --> 00:27:49,502 To smutne. 580 00:27:50,503 --> 00:27:52,546 Bardzo, robaczku. 581 00:27:52,797 --> 00:27:54,131 Bardzo. 582 00:27:54,215 --> 00:27:56,926 Wszystko umiera? 583 00:27:57,009 --> 00:27:58,469 W zasadzie tak, kochanie. 584 00:27:58,552 --> 00:28:00,221 Ale wiesz... 585 00:28:00,554 --> 00:28:04,266 Na tym polega piękno świata. 586 00:28:04,350 --> 00:28:07,478 Jest nietrwały. 587 00:28:07,561 --> 00:28:10,606 Ty i tatuś też umrzecie? 588 00:28:10,689 --> 00:28:12,024 Czy ja też umrę? 589 00:28:14,026 --> 00:28:17,696 Nie przez bardzo, bardzo długi czas. 590 00:28:17,780 --> 00:28:18,948 Tak. 591 00:28:19,031 --> 00:28:21,117 Jakieś 100 lat. 592 00:28:21,367 --> 00:28:24,120 Nie chcę, żebyście umierali. Tęskniłabym. 593 00:28:29,417 --> 00:28:34,422 Nie musiałabyś, bo zobaczymy się w niebie. 594 00:28:36,090 --> 00:28:42,054 Niebo to wspaniałe miejsce, do którego się idzie po śmierci. 595 00:28:42,596 --> 00:28:46,183 Spokojne i radosne. 596 00:28:46,267 --> 00:28:50,479 Wszyscy, których kochasz, i za którymi tęsknisz 597 00:28:50,563 --> 00:28:52,815 tam na ciebie czekają. 598 00:28:53,983 --> 00:28:57,403 Nie wiem, czy to pamiętasz, ale... 599 00:28:57,486 --> 00:29:00,030 jak byłaś bardzo mała, 600 00:29:01,157 --> 00:29:02,783 umarła mama tatusia. 601 00:29:05,661 --> 00:29:08,789 I ona tam czeka. 602 00:29:08,873 --> 00:29:13,419 Spotkasz ją za 100 lat. 603 00:29:16,046 --> 00:29:19,884 To brzmi dobrze. 604 00:29:19,967 --> 00:29:21,218 Amelia też tam będzie? 605 00:29:21,635 --> 00:29:24,346 Tak. Oczywiście. 606 00:29:24,430 --> 00:29:27,099 Pewnie jest już tam z twoją babcią. 607 00:29:32,688 --> 00:29:33,981 OK. 608 00:29:43,657 --> 00:29:45,618 Podoba ci się, bo ma duże niebieskie oczy. 609 00:29:45,701 --> 00:29:46,952 Dzieciaki... 610 00:29:47,036 --> 00:29:48,162 Lubi cię. To oczywiste. 611 00:29:48,245 --> 00:29:50,122 Mogę cię z kimś umówić, jeśli chcesz... 612 00:29:50,206 --> 00:29:51,624 Musiałbym wiedzieć, 613 00:29:51,707 --> 00:29:52,833 czy czuje to samo. 614 00:29:52,917 --> 00:29:54,043 Czuje, mówię ci, 615 00:29:54,126 --> 00:29:55,294 gadałam z nią o tobie... 616 00:29:55,377 --> 00:29:57,922 Nie wiem, kiedy podjąć ten temat, 617 00:29:58,005 --> 00:29:59,632 - ale chciałam porozmawiać. - Jest słodka, 618 00:29:59,715 --> 00:30:01,759 ale nie bierz tego za pewnik, bo... 619 00:30:01,842 --> 00:30:03,552 Dzieciaki, chciałam... 620 00:30:03,636 --> 00:30:06,847 Chciałam porozmawiać z wami o narkotykach i alkoholu. 621 00:30:06,931 --> 00:30:08,224 Tak, dobra. 622 00:30:08,307 --> 00:30:09,433 Serio? Spóźniłaś się. 623 00:30:09,517 --> 00:30:11,352 Wiem, jaka jesteś do przodu. 624 00:30:11,435 --> 00:30:13,020 - W obu kwestiach. - Chciałam powiedzieć, 625 00:30:13,103 --> 00:30:15,689 bo Drew z tym całym piwem... 626 00:30:15,773 --> 00:30:18,192 Jakim piwem? Pijesz piwo? 627 00:30:18,275 --> 00:30:19,985 - Nie mówiłam ci... - Wypiłem jedno. 628 00:30:20,069 --> 00:30:21,862 - Mogłeś dać znać. - Słuchajcie, proszę. 629 00:30:21,946 --> 00:30:23,197 Co? 630 00:30:24,073 --> 00:30:26,367 Wasz ojciec miał z tym problemy. 631 00:30:27,243 --> 00:30:28,327 Spore. 632 00:30:28,744 --> 00:30:33,624 A może to być problem dziedziczny. 633 00:30:35,918 --> 00:30:39,588 Musicie uważać bardziej niż inni. 634 00:30:39,672 --> 00:30:41,465 - Wiesz o ty, Drew? - Tak. 635 00:30:41,549 --> 00:30:44,927 - Rozumiesz? - Tak. 636 00:30:45,928 --> 00:30:47,012 Słyszysz? 637 00:30:47,096 --> 00:30:48,472 Tak, chyba słyszę. 638 00:30:48,889 --> 00:30:52,226 Musisz uważać. 639 00:30:52,601 --> 00:30:54,812 Będę. 640 00:30:59,024 --> 00:31:02,570 Jabbar, jestem z ciebie dumna. Twój pokój wygląda pięknie. 641 00:31:02,653 --> 00:31:03,821 Tata go posprzątał. 642 00:31:05,739 --> 00:31:07,575 To miał być nasz sekret. 643 00:31:07,658 --> 00:31:09,159 Naprawdę? Posprzątałeś w pokoju? 644 00:31:09,910 --> 00:31:12,288 Nie, tylko... pomogłem. 645 00:31:12,621 --> 00:31:14,123 Nie, sam posprzątałeś. 646 00:31:15,165 --> 00:31:19,420 Nie, to był wysiłek zbiorowy, w którym wziąłem największy udział. 647 00:31:20,170 --> 00:31:21,547 Dokończ to, dobrze? 648 00:31:26,260 --> 00:31:28,846 To zupełnie niefajne. 649 00:31:28,929 --> 00:31:30,014 Niefajne. 650 00:31:30,097 --> 00:31:32,558 Nie chciałem tego zrobić. Tak wyszło. 651 00:31:32,641 --> 00:31:34,560 To było najłatwiejsze, co mogłem zrobić. 652 00:31:34,643 --> 00:31:36,937 Rodzicielstwo nie jest „łatwe”. Lenistwo jest, 653 00:31:37,021 --> 00:31:38,063 a ty uczysz go złych nawyków. 654 00:31:38,147 --> 00:31:40,190 - Jestem złym rodzicem... - Nie mówiłam... 655 00:31:40,274 --> 00:31:42,234 - ...bo brudny pokój... - ...tego. 656 00:31:42,318 --> 00:31:44,194 ...u 6-latka to nie problem? To głupie. 657 00:31:44,278 --> 00:31:46,822 To nie ma nic wspólnego z pokojem ani z nim! Tylko z tobą. 658 00:31:47,281 --> 00:31:48,949 Nie potrafisz wymagać! 659 00:31:49,033 --> 00:31:51,368 Ciągle chcesz być lubiany, chcesz być tym dobrym, 660 00:31:51,452 --> 00:31:53,954 a mi zostawiasz brudną robotę. To niesprawiedliwe. 661 00:31:54,038 --> 00:31:56,624 Nie jesteś jego przyjacielem, tylko ojcem. 662 00:31:58,876 --> 00:32:00,878 Może być restauracja z barem. Nie musimy... 663 00:32:00,961 --> 00:32:02,254 - Tak! - To numer dwa. 664 00:32:02,338 --> 00:32:04,048 Albo możemy iść potańczyć do klubu. 665 00:32:04,131 --> 00:32:05,174 Znajdziemy jakieś miejsce 666 00:32:05,257 --> 00:32:06,175 - i się zabawimy. - Tak! 667 00:32:06,258 --> 00:32:07,718 A gdziekolwiek pójdziemy, 668 00:32:07,801 --> 00:32:10,095 wypiję więcej. 669 00:32:15,309 --> 00:32:18,228 Bo nie jestem w ciąży. 670 00:32:22,232 --> 00:32:26,487 Tak w zasadzie to staram się od czterech miesięcy. 671 00:32:30,949 --> 00:32:33,077 Tak będzie lepiej, co? 672 00:32:33,577 --> 00:32:34,953 - Bardzo ładnie. - Dziękuję. 673 00:32:36,413 --> 00:32:38,666 Nie wiem, największy problem w tym, 674 00:32:38,749 --> 00:32:41,043 że ciągle mi się wydaję, że jestem w ciąży. 675 00:32:41,126 --> 00:32:43,420 A potem... robię się sentymentalna, 676 00:32:43,504 --> 00:32:45,506 i myślę, że tak naprawdę... 677 00:32:45,756 --> 00:32:48,008 mam w sobie dziecko, i potem tak jakby 678 00:32:48,092 --> 00:32:50,594 pęka mi serce, jak go nie ma. Więc... 679 00:32:50,678 --> 00:32:55,182 Tak ogólnie to od kiedy tak ciężko jest zajść w ciążę? 680 00:32:55,432 --> 00:32:58,352 Ja też swoich nie planowałam, więc... 681 00:33:00,896 --> 00:33:05,317 Widzisz, to właśne muszę zrobić, przestać myśleć o zajściu w ciążę. 682 00:33:07,444 --> 00:33:10,948 Ojciec dał Drew piwo i zrozumiałam, 683 00:33:11,573 --> 00:33:13,075 że muszę im powiedzieć 684 00:33:15,494 --> 00:33:16,620 jak było naprawdę, 685 00:33:17,621 --> 00:33:21,375 że ich ojciec ginął na całe dnie, 686 00:33:21,458 --> 00:33:25,295 i że nie był „w trasie”, jak mówiłam. 687 00:33:28,006 --> 00:33:31,468 Nie wiem tylko, kiedy im powiedzieć, jak bardzo źle było. 688 00:33:31,885 --> 00:33:33,554 Nie chcę, żeby się przestraszyły. 689 00:33:34,888 --> 00:33:38,434 Ile prawdy to za wiele? 690 00:33:38,809 --> 00:33:41,562 Ile wystarczy, a nie jest przesadą. 691 00:33:41,645 --> 00:33:44,606 Ta cała sytuacja z Sydney, 692 00:33:44,690 --> 00:33:46,817 życiem wiecznym, śmiercią i ptakiem... 693 00:33:46,900 --> 00:33:48,110 - Ptakiem? - Ptakiem. 694 00:33:48,193 --> 00:33:50,112 Dlaczego ten głupi ptak musiał zdechnąć? 695 00:33:50,195 --> 00:33:51,989 Nie mógł wyzdrowieć? 696 00:33:52,072 --> 00:33:53,532 Zabiło by go to? 697 00:33:53,615 --> 00:33:55,284 Ptaki to tacy egoiści. 698 00:33:55,367 --> 00:33:56,577 Tak. 699 00:33:56,785 --> 00:33:59,288 Biednemu Joelowi przeszkadza, że wszystko kontroluję, 700 00:33:59,371 --> 00:34:00,372 a której to cechy nienawidzę, 701 00:34:00,456 --> 00:34:01,790 ale co mam z tym zrobić? 702 00:34:01,874 --> 00:34:04,460 Powinnaś to zacząć kontrolować. 703 00:34:04,543 --> 00:34:05,627 Dzięki. 704 00:34:05,711 --> 00:34:06,795 Zacznij się kontrolować. 705 00:34:09,590 --> 00:34:11,675 Mogę wejść? 706 00:34:11,759 --> 00:34:13,218 Tak. 707 00:34:13,761 --> 00:34:15,262 Witam, szefie. 708 00:34:17,097 --> 00:34:18,682 - Ciekawe. - Co? 709 00:34:18,766 --> 00:34:21,059 Wchodzę do różnych pomieszczeń 710 00:34:21,143 --> 00:34:23,312 i wpadam na pijących ludzi. 711 00:34:24,271 --> 00:34:25,814 Mam to traktować osobiście? 712 00:34:25,898 --> 00:34:27,649 - To nieodpowiedni moment? - Wchodź, 713 00:34:27,733 --> 00:34:29,026 - i się napij. - Dobra. 714 00:34:29,109 --> 00:34:30,569 - Naleję ci. - OK. 715 00:34:30,652 --> 00:34:32,237 Tak właśnie zrobię. 716 00:34:36,450 --> 00:34:37,785 Między nami OK? 717 00:34:42,164 --> 00:34:43,457 Więc, 718 00:34:44,792 --> 00:34:46,001 ile ci nalać? 719 00:34:46,084 --> 00:34:47,753 Wystarczy. 720 00:34:53,842 --> 00:34:56,762 - Mogę coś powiedzieć? - Proszę. 721 00:34:58,388 --> 00:35:04,102 Wykonałyście świętną robotę jako rodzice. 722 00:35:06,480 --> 00:35:07,731 I 723 00:35:09,107 --> 00:35:12,986 jestem z dumny z moich dwóch pięknych córeczek. 724 00:35:16,323 --> 00:35:17,449 Dzięki, tato. 725 00:35:21,245 --> 00:35:22,412 Tato... 726 00:35:22,496 --> 00:35:25,040 Miałyśmy się bawić, nie płakać. Rany! 727 00:35:25,123 --> 00:35:26,166 To babski wieczór. 728 00:35:26,250 --> 00:35:28,126 Powinnyśmy myśleć o chłopcach i szminkach. 729 00:35:28,210 --> 00:35:29,503 - Powinienem z wami pójść. - Jasne. 730 00:35:29,586 --> 00:35:31,505 Powinieneś się wystroić. 731 00:35:31,588 --> 00:35:33,924 Chodźmy na tańce. Zabierzmy tatę. 732 00:35:34,007 --> 00:35:35,342 Tak. 733 00:35:40,597 --> 00:35:42,933 Długo wczoraj z mamą rozmawialiśmy, 734 00:35:43,684 --> 00:35:46,144 i zdecydowaliśmy, 735 00:35:47,855 --> 00:35:50,399 że powinnaś przestać widywać Alexa. 736 00:35:59,199 --> 00:36:00,868 Bo jest czarny? 737 00:36:01,285 --> 00:36:03,036 - Haddie, proszę. - W żadnym razie. 738 00:36:03,120 --> 00:36:05,539 - Nie jesteśmy rasistami. - Wcale, kotku. 739 00:36:05,622 --> 00:36:07,791 Więc... 740 00:36:07,875 --> 00:36:10,711 Czemu? Siedział tu i go lubiliście. 741 00:36:10,794 --> 00:36:12,045 - Widziałam. - Bardzo go polubiliśmy. 742 00:36:12,129 --> 00:36:14,006 - To wspaniała osoba, ale... - Tak. 743 00:36:14,089 --> 00:36:15,507 Więc w czym problem? 744 00:36:15,591 --> 00:36:16,925 Jest dla ciebie za stary. 745 00:36:17,175 --> 00:36:19,052 Jest... zbyt dojrzały. 746 00:36:19,595 --> 00:36:21,138 Nie ma 747 00:36:21,221 --> 00:36:22,723 - rodziców i... - Co z tego? 748 00:36:22,806 --> 00:36:24,850 Nawet nie skończył liceum. 749 00:36:24,933 --> 00:36:25,976 I? 750 00:36:26,059 --> 00:36:27,060 Podziwiamy wysiłek. 751 00:36:27,144 --> 00:36:28,645 Ale ten związek 752 00:36:28,729 --> 00:36:31,231 - jest zbyt dojrzały. - AA to straszna sprawa. 753 00:36:31,315 --> 00:36:33,275 Co się według was może wydarzyć? 754 00:36:33,483 --> 00:36:36,737 Nie pasuje nam, że ma własne mieszkanie. 755 00:36:36,820 --> 00:36:39,197 Dlaczego ma to jakiekolwiek znaczenie? 756 00:36:39,281 --> 00:36:40,574 - Mnie to pasuje... - Bo 757 00:36:40,657 --> 00:36:42,326 - jesteśmy twoimi rodzicami. - ...i jestem szczęśliwa. 758 00:36:42,409 --> 00:36:44,202 - Jesteśmy rodzicami. - Nie obchodzi mnie to! 759 00:36:44,286 --> 00:36:46,663 Dlaczego mówicie mi, co mam robić? 760 00:36:46,747 --> 00:36:47,873 - Wiemy, co robimy. - Czemu? 761 00:36:47,956 --> 00:36:48,999 Przykro nam, 762 00:36:49,082 --> 00:36:50,584 - ale to koniec rozmowy. - Czekajcie! 763 00:36:50,667 --> 00:36:52,169 - Co? - Podjęliśmy decyzję. 764 00:36:52,252 --> 00:36:53,629 Nie masz się spotykać z Alexem. 765 00:37:03,764 --> 00:37:05,766 Przykro nam. 766 00:37:14,691 --> 00:37:16,610 Świetnie. 767 00:37:25,035 --> 00:37:27,496 Żałosne. 768 00:37:27,579 --> 00:37:29,289 Nie imprezowałyśmy jak w 1999 r. 769 00:37:29,373 --> 00:37:31,291 Ani jak w 1998 r. 770 00:37:31,375 --> 00:37:32,876 - Ciii! - Sama „ciii”. 771 00:37:32,960 --> 00:37:34,962 Dzień dobry! 772 00:37:35,045 --> 00:37:36,380 Jak tam babski wieczór? 773 00:37:36,463 --> 00:37:38,548 - Żałośnie. - Nie wyszłyśmy. 774 00:37:38,632 --> 00:37:40,884 Nie wyszłyśmy z domu, tato. 775 00:37:40,968 --> 00:37:42,469 Dlaczego nie masz kaca? 776 00:37:42,552 --> 00:37:46,390 To było babskie picie. Amatorka. 777 00:37:47,724 --> 00:37:51,561 Orzech laskowy. Boże! 778 00:37:51,645 --> 00:37:53,897 Nienawidzę go. 779 00:37:53,981 --> 00:37:57,109 Ma rację. Jesteśmy ofiarami losu ze smakową kawą. 780 00:37:57,401 --> 00:38:00,195 Pójdę do domu, żeby mąż mógł się ze mnie pośmiać. 781 00:38:00,278 --> 00:38:02,072 Dobra, ale za tydzień powtórka, tak? 782 00:38:02,155 --> 00:38:04,199 - Tak. - Babski wieczór. 783 00:38:04,282 --> 00:38:06,743 To rok zabawy. 784 00:38:06,827 --> 00:38:09,162 To rok zabawy, tak? 785 00:38:19,548 --> 00:38:21,383 Na nogi. I w drogę. 786 00:38:21,675 --> 00:38:22,718 Gdzie idziemy? 787 00:38:22,801 --> 00:38:25,303 Nie wiem, zaczerpnąć powietrza. Przejść się, 788 00:38:25,387 --> 00:38:26,638 - na co mamy ochotę. - Dobra. 789 00:38:26,722 --> 00:38:29,808 Wsiadziemy do ciężarówki. I napijemy się kawy, 790 00:38:29,891 --> 00:38:32,519 bo mężczyźni piją kawę. Rozumiesz? 791 00:38:32,769 --> 00:38:34,980 Chyba tak. Ma to sens. 792 00:38:35,063 --> 00:38:38,567 Mężczyźni nawiązują więzi nie tylko przy piwie. 793 00:38:38,650 --> 00:38:41,695 Choć często tak, może nawet za często. 794 00:38:41,778 --> 00:38:44,031 Ważne jest jedno. 795 00:38:45,615 --> 00:38:48,618 Mężczyźni na siebie nie kablują. 796 00:38:48,702 --> 00:38:49,661 Prawda? 797 00:38:49,745 --> 00:38:51,705 - Dobra. - Nawet na torturach. 798 00:38:51,788 --> 00:38:52,873 O czym ty mówisz? 799 00:38:52,956 --> 00:38:54,750 Papla z ciebie. 800 00:38:56,209 --> 00:38:58,211 Wskakuj. Wyjaśnię ci to. 801 00:39:09,473 --> 00:39:10,432 Nic ci nie jest? 802 00:39:11,725 --> 00:39:13,351 Nie. 803 00:39:16,563 --> 00:39:18,482 Kochanie, 804 00:39:18,565 --> 00:39:21,526 chciałbym, żeby mama mogła zobaczyć, jak dorasta. 805 00:39:26,740 --> 00:39:28,366 Wiem. 806 00:39:28,450 --> 00:39:29,910 I... 807 00:39:32,079 --> 00:39:37,751 podoba mi się myśl o niej w niebie z tym głupim ptakiem. 808 00:39:40,587 --> 00:39:41,838 Trochę cię za to nienawidzę. 809 00:39:41,922 --> 00:39:44,216 A ja cię kocham. Chodź tutaj. 810 00:39:50,138 --> 00:39:53,266 Rany, pocisz się alkoholem. 811 00:39:54,684 --> 00:39:56,978 Ile wczoraj wypiliście? 812 00:39:57,062 --> 00:39:58,313 Dużo. 813 00:39:58,647 --> 00:40:00,816 Tak. Dobrze wyglądasz. 814 00:40:00,899 --> 00:40:01,775 O Boże. 815 00:40:01,858 --> 00:40:03,902 Bardzo dobrze. 816 00:40:09,157 --> 00:40:11,576 Jabbar, dzwonił mors i pytał, 817 00:40:11,660 --> 00:40:14,704 kiedy przyjedziemy do zoo. 818 00:40:14,788 --> 00:40:17,582 Co tu się stało? 819 00:40:17,666 --> 00:40:18,750 Było tak czysto. 820 00:40:18,875 --> 00:40:21,711 Znowu postrzątasz w pokoju. To może być nasz sekret. 821 00:40:21,795 --> 00:40:23,672 Nie, to się nie powtórzy, mały. 822 00:40:23,755 --> 00:40:25,257 Posprzątam po zoo. 823 00:40:25,340 --> 00:40:26,967 Nie, musisz posprzątać teraz. 824 00:40:28,009 --> 00:40:29,136 Nie! 825 00:40:29,845 --> 00:40:30,846 OK. 826 00:40:31,847 --> 00:40:35,308 Tak. Posprzątasz teraz, albo nie pojedziemy. 827 00:40:37,853 --> 00:40:38,728 Dobrze? 828 00:40:41,940 --> 00:40:44,901 Słuchaj, Jabbar, masz posprzątać, 829 00:40:44,985 --> 00:40:46,153 albo nie pojedziemy do zoo. 830 00:40:46,236 --> 00:40:48,488 - Nie posprzątam! - Słuchaj... Nie... 831 00:40:49,447 --> 00:40:51,324 Więc nie jedziemy do zoo. 832 00:40:51,408 --> 00:40:53,201 - To niesprawiedliwe! - Sprawiedliwe. 833 00:40:53,285 --> 00:40:55,287 Niesprawiedliwym byłoby, gdybyś dorastał myśląc, 834 00:40:55,370 --> 00:40:58,123 że wszystko ktoś za ciebie zrobi. 835 00:40:58,206 --> 00:40:59,624 Byłbym kiepskim tatą. 836 00:41:00,959 --> 00:41:02,377 Dobra, posprzątam. 837 00:41:03,003 --> 00:41:04,296 - Sprzątam. - Nie. 838 00:41:04,379 --> 00:41:06,423 Za późno. 839 00:41:06,506 --> 00:41:07,757 Za późno. 840 00:41:07,924 --> 00:41:10,218 Proszę, tatusiu, proszę. Chcę jechać. 841 00:41:10,302 --> 00:41:12,804 Nie. Wyraziłem się jasno. 842 00:41:12,888 --> 00:41:14,556 Proszę. Patrz, sprzątam. Widzisz? 843 00:41:14,639 --> 00:41:15,974 Powiedziałem, że nie jedziemy. 844 00:41:16,057 --> 00:41:17,684 teraz nie idziemy, okay? 845 00:41:17,767 --> 00:41:19,060 Paskuda z ciebie! 846 00:41:19,394 --> 00:41:20,478 Przestań rozrzucać rzeczy. 847 00:41:20,937 --> 00:41:22,898 Nienawidzę cię! Jesteś paskudny! 848 00:41:22,981 --> 00:41:24,566 Najgorszy. 849 00:41:24,774 --> 00:41:28,195 Nienawidzę cię! Jesteś najpaskudniejszym tatą na świecie. 850 00:41:28,278 --> 00:41:29,863 Ty paskudo! 851 00:41:42,834 --> 00:41:45,837 Cześć. Co słychać? 852 00:41:46,338 --> 00:41:49,382 Co się stało? 853 00:41:49,466 --> 00:41:51,343 Co o mnie sądzą? Zdałem? 854 00:41:56,640 --> 00:41:57,849 Bardzo im zaimponowałeś. 855 00:41:58,975 --> 00:42:00,018 Zaimponowałem? 856 00:42:01,478 --> 00:42:03,146 I tyle? 857 00:42:06,399 --> 00:42:07,484 Pokochali cię. 858 00:42:10,278 --> 00:42:13,031 To dobrze, bo ja ich też. 859 00:42:13,114 --> 00:42:15,283 Masz świetną rodzinę. 860 00:42:17,619 --> 00:42:19,037 Lunch za godzinę. 861 00:42:19,120 --> 00:42:20,705 Pomożesz Donnie w kuchni? 862 00:42:20,789 --> 00:42:21,790 Tak. 863 00:42:22,582 --> 00:42:23,625 OK.