1
00:00:02,250 --> 00:00:03,449
Sync by BeanBaro
www.Itfriend.VN
www.Addic7ed.com
2
00:00:03,450 --> 00:00:05,420
Okay, so that's the tight end,
3
00:00:05,460 --> 00:00:07,360
and the guy next to him
is called the split end.
4
00:00:07,390 --> 00:00:10,290
Split end?
5
00:00:10,330 --> 00:00:13,700
What do they call him after
he shampoos and conditions?
6
00:00:17,330 --> 00:00:19,570
Yeah, let's not watch football.
7
00:00:21,670 --> 00:00:23,540
Hey, we should talk about prom.
8
00:00:23,570 --> 00:00:25,640
So I was thinking,
if you show up by 6:00,
9
00:00:25,680 --> 00:00:27,580
then we can do some pictures.
10
00:00:27,610 --> 00:00:31,280
- Then if we left by 6:30... - Teddy, hold on.
I haven't even asked you yet.
11
00:00:31,320 --> 00:00:34,420
Well, I just assumed.
I mean, we're boyfriend and girlfriend.
12
00:00:34,450 --> 00:00:36,420
Yeah, I know, but I still
think I should ask you.
13
00:00:36,450 --> 00:00:37,650
It's kind of how it's done.
14
00:00:37,690 --> 00:00:40,290
Fine, go ahead, ask me.
15
00:00:40,320 --> 00:00:43,490
Teddy, would you like to go
to the prom with me?
16
00:00:43,530 --> 00:00:47,400
- No.
- Wait. What?
17
00:00:47,430 --> 00:00:49,400
Well, first you make a whole big
deal out of the invitation,
18
00:00:49,430 --> 00:00:50,670
then you just blurt it out?
19
00:00:50,700 --> 00:00:52,600
Where's the romance, the heart?
20
00:00:52,640 --> 00:00:55,440
Maybe I should start over.
21
00:00:55,470 --> 00:00:57,510
Yeah, I think that would be best.
22
00:00:59,410 --> 00:01:02,280
- Teddy, would you like to go
to the... - No, no, no, no.
23
00:01:02,310 --> 00:01:04,310
Go outside.
Start over there.
24
00:01:06,480 --> 00:01:08,650
Go on, go on.
25
00:01:08,690 --> 00:01:11,250
If we're gonna do this, do it right.
26
00:01:15,530 --> 00:01:17,330
I'll get it.
27
00:01:22,330 --> 00:01:24,470
Teddy Duncan,
28
00:01:24,500 --> 00:01:27,540
would you do me the honor
29
00:01:27,570 --> 00:01:31,410
of allowing me to escort you to the prom?
30
00:01:31,440 --> 00:01:34,310
Oh, you're tearing up.
Oh, my gosh.
31
00:01:34,340 --> 00:01:37,410
Of course I'll go with you, baby.
32
00:01:38,580 --> 00:01:41,620
- Got stuck by a thorn, didn't you?
- Uh-huh.
33
00:01:41,820 --> 00:01:43,020
Sync by BeanBaro
www.Itfriend.VN
www.Addic7ed.com
34
00:01:47,420 --> 00:01:48,660
♪ Today's all burnt toast
35
00:01:48,690 --> 00:01:50,460
♪ running late
and dad jokes ♪
36
00:01:50,490 --> 00:01:53,400
♪ "has anybody
seen my left shoe?" ♪
37
00:01:53,430 --> 00:01:55,360
♪ I close my eyes,
take a bite ♪
38
00:01:55,400 --> 00:01:56,670
♪ grab a ride,
laugh out loud ♪
39
00:01:56,700 --> 00:01:58,700
♪ there it is
up on the roof ♪
40
00:02:00,370 --> 00:02:03,370
♪ I've been there,
i survived ♪
41
00:02:03,410 --> 00:02:06,480
♪ so just take my advice ♪
44
00:02:10,350 --> 00:02:13,250
♪ but I know
your future's bright ♪
45
00:02:13,280 --> 00:02:14,680
♪ hang in there, baby
46
00:02:14,720 --> 00:02:16,490
♪ there's no maybe
47
00:02:16,520 --> 00:02:19,460
♪ everything
turns out all right ♪
48
00:02:19,490 --> 00:02:21,560
♪ sure life is up and down ♪
49
00:02:21,590 --> 00:02:25,490
♪ but trust me,
it comes back around ♪
50
00:02:25,530 --> 00:02:29,470
♪ you're gonna love
who you turn out to be ♪
51
00:02:30,530 --> 00:02:33,500
♪ hang in there, baby.
52
00:02:33,700 --> 00:02:34,900
Sync by BeanBaro
www.Itfriend.VN
www.Addic7ed.com
53
00:02:39,510 --> 00:02:41,240
What are you guys doing?
54
00:02:41,280 --> 00:02:43,650
I'm looking through my yearbook,
trying to find a prom date.
55
00:02:43,680 --> 00:02:46,280
Yeah, and I'm watching him
so I can see what mistakes
56
00:02:46,320 --> 00:02:48,680
to avoid when I'm in High School.
57
00:02:48,720 --> 00:02:51,320
P.J.,
prom's this Saturday.
58
00:02:51,350 --> 00:02:53,220
You might wanna hurry up.
59
00:02:53,260 --> 00:02:54,660
Oh, it's okay.
I've seen his report card.
60
00:02:54,690 --> 00:02:57,690
He'll probably have two more senior proms.
61
00:02:59,600 --> 00:03:03,170
Hey, what do you know
about Cynthia markowski?
62
00:03:03,200 --> 00:03:05,500
She was in the gifted program
and graduated early.
63
00:03:05,540 --> 00:03:08,570
Stupid smart people.
64
00:03:08,610 --> 00:03:11,610
Hey, what about Robin Rogers?
65
00:03:11,640 --> 00:03:14,210
- She's pretty cute.
- That's a guy.
66
00:03:16,680 --> 00:03:18,650
Who was your date last year?
67
00:03:18,680 --> 00:03:21,480
I went with a group.
68
00:03:21,520 --> 00:03:24,550
So now we're calling Emmett a group?
69
00:03:26,390 --> 00:03:28,390
There's gotta be somebody out there for me.
70
00:03:28,430 --> 00:03:31,530
I just Hope I find her in time.
71
00:03:38,400 --> 00:03:41,370
- Hi.
- Hi.
72
00:03:41,400 --> 00:03:43,570
Here's your pizza.
73
00:03:43,610 --> 00:03:45,410
Thanks.
74
00:03:45,440 --> 00:03:47,240
With any luck,
75
00:03:47,280 --> 00:03:49,480
P.J. May have just
found his prom date.
76
00:03:50,550 --> 00:03:53,220
Can I ask you something?
77
00:03:53,250 --> 00:03:55,350
Sure, anything.
78
00:03:55,390 --> 00:03:58,420
Do you guys have any wacky bread?
79
00:03:58,460 --> 00:04:01,560
Yeah, it's gonna take
a little more than luck.
80
00:04:01,590 --> 00:04:03,530
Get over there.
81
00:04:10,270 --> 00:04:13,370
Well, things look good.
The baby's doing great,
82
00:04:13,400 --> 00:04:15,470
but I'm a little concerned
about the weight gain.
83
00:04:15,510 --> 00:04:17,270
I really haven't gained that much.
84
00:04:17,310 --> 00:04:20,180
No, I mean him.
85
00:04:21,340 --> 00:04:24,480
Just kidding. We like to have
fun here, right, marcia?
86
00:04:25,550 --> 00:04:28,520
So would you like a DVD of your ultrasound?
87
00:04:28,550 --> 00:04:30,550
- Yes.
- No.
88
00:04:30,590 --> 00:04:33,260
I thought we agreed we wanted to wait
to find out if it's a boy or a girl.
89
00:04:33,290 --> 00:04:34,520
We want to be surprised.
90
00:04:34,560 --> 00:04:36,560
I don't like surprises.
I want to know.
91
00:04:36,590 --> 00:04:38,560
And the person carrying the baby
92
00:04:38,600 --> 00:04:41,500
thinks it's better not to know.
93
00:04:41,530 --> 00:04:44,370
We'd like to be surprised.
94
00:04:44,400 --> 00:04:47,170
Put this in the Duncan file, please.
95
00:04:47,200 --> 00:04:49,310
That's okay.
96
00:04:49,340 --> 00:04:51,210
We don't need to know.
97
00:04:51,240 --> 00:04:53,640
As long as our baby boy
is healthy, right, doc?
98
00:04:53,680 --> 00:04:55,310
Mm.
99
00:04:55,350 --> 00:04:57,580
I mean, the main thing
is that our baby girl
100
00:04:57,610 --> 00:05:00,220
is doing great, right, doc?
101
00:05:01,320 --> 00:05:02,520
Bob, honey, the man's not an idiot.
102
00:05:02,550 --> 00:05:05,620
He has a medical degree.
Right, doc?
103
00:05:10,530 --> 00:05:13,200
Thanks.
104
00:05:13,230 --> 00:05:15,260
That was a really fun first date.
105
00:05:15,300 --> 00:05:16,530
Taylor, in my experience,
106
00:05:16,570 --> 00:05:18,530
you can never go wrong with mini golf.
107
00:05:18,570 --> 00:05:20,570
P.J.,
I know we just met,
108
00:05:20,600 --> 00:05:22,500
but can I ask you something?
109
00:05:22,540 --> 00:05:25,340
Okay, but nothing too hard, 'cause
this date's going really well.
110
00:05:25,380 --> 00:05:28,280
My senior prom is this Saturday,
111
00:05:28,310 --> 00:05:31,550
and I was wondering if you
would like to go with me.
112
00:05:31,580 --> 00:05:34,220
- Uh-oh.
- Too hard?
113
00:05:34,250 --> 00:05:35,450
No, no, no, no, no.
114
00:05:35,490 --> 00:05:38,590
It's just my senior prom
is also this Saturday.
115
00:05:38,620 --> 00:05:40,360
I was really excited about it,
116
00:05:40,390 --> 00:05:42,630
and I was gonna ask you.
117
00:05:42,660 --> 00:05:44,290
Oh.
118
00:05:44,330 --> 00:05:47,460
But you asked me first, so yes.
119
00:05:47,500 --> 00:05:50,500
Oh, and just so you know,
I would have said yes.
120
00:05:50,530 --> 00:05:52,330
Yes!
121
00:05:52,370 --> 00:05:54,400
- Then it's a date?
- Absolutely.
122
00:05:54,440 --> 00:05:56,570
Wait, whose prom are we going to?
123
00:05:56,610 --> 00:05:58,610
Mine, I think.
124
00:05:58,640 --> 00:06:01,140
- Yeah, yeah.
- Yeah.
125
00:06:03,410 --> 00:06:05,410
And after the baby's born,
126
00:06:05,450 --> 00:06:08,180
mommy and daddy will bring
it home from the hospital.
127
00:06:08,220 --> 00:06:11,250
But when do they take it back?
128
00:06:11,290 --> 00:06:13,590
Charlie, they don't take the babies back.
129
00:06:13,620 --> 00:06:16,190
I know.
I tried with Gabe.
130
00:06:17,330 --> 00:06:19,430
Teddy, there you are.
131
00:06:19,460 --> 00:06:23,370
Hey, listen, I was wondering if
you've picked out a prom dress yet.
132
00:06:23,400 --> 00:06:25,530
No, I really need to go shopping.
133
00:06:25,570 --> 00:06:27,570
Or not.
134
00:06:27,600 --> 00:06:29,540
Mom, I need to buy a dress.
135
00:06:29,570 --> 00:06:31,440
I can't just wear something from my closet.
136
00:06:31,470 --> 00:06:34,240
Maybe nyour closet.
137
00:06:35,580 --> 00:06:38,450
I don't like where this is going.
138
00:06:38,480 --> 00:06:40,550
Let me tell you a story
139
00:06:40,580 --> 00:06:43,450
that seemed tragic at the time,
140
00:06:43,490 --> 00:06:46,290
but is now finally
gonna have a happy ending.
141
00:06:46,320 --> 00:06:49,320
I really don't like where this is going.
142
00:06:49,360 --> 00:06:52,190
The year was 1988,
143
00:06:52,230 --> 00:06:54,360
and a young and beautiful Amy blankenhooper
144
00:06:54,400 --> 00:06:57,600
was on her way to the prom with
her third choice Bob Duncan.
145
00:06:59,240 --> 00:07:02,570
But alas, all would not
turn out as Amy had planned.
146
00:07:02,610 --> 00:07:06,510
Knowing this story would go on for a while,
147
00:07:06,540 --> 00:07:09,140
Teddy sat down.
148
00:07:09,180 --> 00:07:12,110
Bob diddlebock, Amy's first choice,
149
00:07:12,150 --> 00:07:14,150
took his date out for steak.
150
00:07:14,180 --> 00:07:18,190
Bob Duncan had a coupon
for the shrimp Bucket.
151
00:07:19,290 --> 00:07:21,390
Anyway, it was
an all-you-can-eat night,
152
00:07:21,420 --> 00:07:23,430
and Amy tried to keep up with Bob,
153
00:07:23,460 --> 00:07:26,230
which was her second mistake.
154
00:07:26,260 --> 00:07:28,400
A mistake that her beautiful prom dress
155
00:07:28,430 --> 00:07:30,530
would pay for dearly.
156
00:07:33,270 --> 00:07:34,600
So what are you saying...
157
00:07:34,640 --> 00:07:36,310
Did you puke on your prom dress?
158
00:07:36,340 --> 00:07:38,340
Well, in 1988,
we called it "hurling."
159
00:07:38,370 --> 00:07:40,510
Ewww.
160
00:07:40,540 --> 00:07:43,580
Now this sad little story is
finally gonna have a happy ending.
161
00:07:43,610 --> 00:07:45,550
Teddy, don't you see?
162
00:07:45,580 --> 00:07:47,550
I saved that prom dress all these years
163
00:07:47,580 --> 00:07:50,190
so that you could wear it to your prom.
164
00:07:50,220 --> 00:07:51,350
I'll go get it.
165
00:07:51,390 --> 00:07:53,360
Mom, you really don't have to...
166
00:07:53,390 --> 00:07:56,290
Ba-bam!
167
00:07:59,630 --> 00:08:02,500
Teddy, when this dress goes to the prom,
168
00:08:02,530 --> 00:08:06,440
it'll almost be like I finally
get to go to the prom.
169
00:08:10,140 --> 00:08:12,340
I wish it were you.
170
00:08:13,410 --> 00:08:16,150
And, Charlie,
171
00:08:16,180 --> 00:08:18,410
maybe you can wear this to your prom, too.
172
00:08:18,450 --> 00:08:20,520
No, thank you, mommy.
173
00:08:26,290 --> 00:08:30,130
Okay.
Whatcha doing, dad?
174
00:08:30,160 --> 00:08:33,200
Oh, just thinking about the new baby.
175
00:08:33,230 --> 00:08:35,160
Yeah, I like to do my thinking upstairs,
176
00:08:35,200 --> 00:08:37,230
just in case someone wants
to come down here,
177
00:08:37,270 --> 00:08:40,140
play some video games or something.
178
00:08:40,170 --> 00:08:43,310
You know, all I want to know
179
00:08:43,340 --> 00:08:46,110
is if it's gonna be a boy or a girl.
180
00:08:46,140 --> 00:08:49,180
But your mother wants to be surprised.
181
00:08:49,210 --> 00:08:51,380
Why don't you find out
and then not tell mom?
182
00:08:51,410 --> 00:08:53,420
You have a brain of your own, right?
183
00:08:55,550 --> 00:08:57,390
Of course I do.
184
00:08:57,420 --> 00:09:00,090
It's just that your mother's
brain doesn't like it
185
00:09:00,120 --> 00:09:02,490
when my brain goes off on its own.
186
00:09:04,490 --> 00:09:07,430
Dad, you can't just do
whatever mom tells you to do.
187
00:09:07,460 --> 00:09:10,270
You have to stand up for yourself.
188
00:09:10,300 --> 00:09:14,170
You know, you have to call the doctor
and you have to demand to know.
189
00:09:14,200 --> 00:09:16,410
- You know what?
You're right. - Right?
190
00:09:16,440 --> 00:09:18,440
- I mean, I am the baby's father.
- Yes, you are.
191
00:09:18,470 --> 00:09:22,440
Yes, I do have some rights.
192
00:09:25,220 --> 00:09:27,080
Hello.
Marcia, Bob Duncan.
193
00:09:27,120 --> 00:09:30,420
I don't wanna bother the doctor.
I was just... could you...
194
00:09:30,450 --> 00:09:33,220
For me, could you just take
a little look-see in our file
195
00:09:33,260 --> 00:09:36,190
and just tell me if we're
gonna have a boy or a girl?
196
00:09:37,260 --> 00:09:40,560
Uh-huh. Uh-huh.
197
00:09:40,600 --> 00:09:43,130
Okay, sure.
198
00:09:43,170 --> 00:09:44,400
All right, what did she say?
199
00:09:44,430 --> 00:09:47,370
Would I please hold
while she calls your mother?
200
00:09:51,370 --> 00:09:54,210
Well, face it, dad.
201
00:09:54,240 --> 00:09:57,210
Your brain's no match for mom's.
202
00:09:58,280 --> 00:10:01,520
But lucky for you, I have a plan.
203
00:10:01,550 --> 00:10:03,350
Is it an evil plan?
204
00:10:03,390 --> 00:10:06,090
No, no, no.
205
00:10:06,120 --> 00:10:07,420
It's a plan that helps the poor.
206
00:10:07,460 --> 00:10:09,290
Of course, it's an evil plan.
207
00:10:09,330 --> 00:10:13,130
I don't know.
208
00:10:13,160 --> 00:10:15,400
Oh, come on.
You know you want to do it.
209
00:10:15,430 --> 00:10:17,570
Isn't that why you came to me
in the first place?
210
00:10:17,600 --> 00:10:20,270
Yeah.
211
00:10:33,520 --> 00:10:36,490
- Wow! You look great.
- So do you.
212
00:10:36,520 --> 00:10:38,550
- Come on in.
- Okay.
213
00:10:40,390 --> 00:10:43,260
Here we are.
214
00:10:43,290 --> 00:10:46,400
- What is this?
- It's the prom.
215
00:10:46,430 --> 00:10:49,230
Your prom is here in your house?
216
00:10:49,270 --> 00:10:52,330
Yeah, I'm homeschooled.
217
00:10:52,370 --> 00:10:54,300
Huh.
218
00:10:59,550 --> 00:11:02,450
So this is the whole prom?
219
00:11:02,490 --> 00:11:05,590
Just you and me
220
00:11:05,620 --> 00:11:07,890
and some old lady?
221
00:11:07,930 --> 00:11:10,500
Oh, that's my grandma.
222
00:11:10,530 --> 00:11:12,600
She's also the dj.
223
00:11:12,630 --> 00:11:14,770
Why's she wearing a sombrero?
224
00:11:14,800 --> 00:11:17,940
Because the theme of the prom
225
00:11:17,970 --> 00:11:19,800
is "south of the border."
226
00:11:20,870 --> 00:11:22,640
Oh, okay, that makes sense.
227
00:11:22,680 --> 00:11:24,780
For a second there, I thought it was weird.
228
00:11:24,810 --> 00:11:26,640
Hola, kids!
229
00:11:26,680 --> 00:11:29,450
Let the fiesta begin.
Ole!
230
00:11:29,480 --> 00:11:31,580
P.J., this is my mom.
231
00:11:31,620 --> 00:11:32,850
- Hi.
- Hi.
232
00:11:32,890 --> 00:11:35,520
And my biology teacher
and my history teacher
233
00:11:35,550 --> 00:11:38,490
- and my math teacher.
- All right, picture time.
234
00:11:38,520 --> 00:11:40,760
Now smile.
It's for the yearbook.
235
00:11:52,870 --> 00:11:54,840
I know this is a little unusual.
236
00:11:54,870 --> 00:11:57,940
I guess I should have told
you I was homeschooled.
237
00:11:57,980 --> 00:12:00,750
Might have been good information to have.
238
00:12:00,780 --> 00:12:03,680
Oh, excuse me.
239
00:12:06,920 --> 00:12:10,760
Well, at least it's
not getting any weirder.
240
00:12:21,600 --> 00:12:23,700
Hi... yee!
241
00:12:25,900 --> 00:12:27,710
So what do you think?
242
00:12:27,740 --> 00:12:30,480
I, uh...
243
00:12:30,510 --> 00:12:32,440
Uh...
244
00:12:32,480 --> 00:12:35,750
No, relax, I've got a different
dress hidden in the bushes.
245
00:12:38,520 --> 00:12:39,780
Well, then why are you wearing that one?
246
00:12:42,550 --> 00:12:44,820
Teddy, you almost look as beautiful
247
00:12:44,860 --> 00:12:47,530
in that dress as I did.
248
00:12:49,700 --> 00:12:51,800
Never mind.
249
00:12:51,830 --> 00:12:54,730
Okay, picture time.
250
00:12:54,770 --> 00:12:57,940
Okay, back it up.
You're crushing the ruffles.
251
00:13:00,610 --> 00:13:01,810
Good one.
252
00:13:01,840 --> 00:13:04,440
Okay, over here.
Over here.
253
00:13:04,480 --> 00:13:05,880
Over here.
Chin down, Spencer.
254
00:13:08,450 --> 00:13:09,850
Okay, mom, come on, we have to go.
255
00:13:09,880 --> 00:13:11,750
Okay, have fun.
Oh, wait! Wait.
256
00:13:11,780 --> 00:13:14,420
I almost forgot.
I have a surprise.
257
00:13:14,450 --> 00:13:16,720
The matching hat!
258
00:13:18,720 --> 00:13:20,460
Oh!
259
00:13:20,490 --> 00:13:24,500
Oh, now my head can be
as lucky as the rest of me.
260
00:13:33,810 --> 00:13:36,710
- Hey, excuse me, are you Dr.
Karp? - Yes.
261
00:13:36,740 --> 00:13:38,780
Hi, I'm Gabe Duncan.
262
00:13:38,810 --> 00:13:39,880
- Oh!
- Nice to meet you.
263
00:13:39,910 --> 00:13:41,650
And this is Charlie.
264
00:13:41,680 --> 00:13:44,620
You know, we're here because
she's having a hard time
265
00:13:44,650 --> 00:13:47,920
with the new baby thing.
266
00:13:47,950 --> 00:13:49,620
Hey, Charlie,
267
00:13:49,660 --> 00:13:52,460
here's the man who can
make you happy again.
268
00:13:52,490 --> 00:13:53,890
Talk to him.
269
00:13:53,930 --> 00:13:56,690
Will I have a little sister
or little brother?
270
00:13:56,730 --> 00:13:59,530
Awww, did you hear that?
271
00:13:59,570 --> 00:14:01,630
She said, "a wittle sisto
or wittle brudder."
272
00:14:01,670 --> 00:14:03,370
Who can say no to that?
273
00:14:03,400 --> 00:14:04,900
I could.
274
00:14:04,940 --> 00:14:07,670
What kind of doctor would I be if I told
you without your parents' permission?
275
00:14:07,710 --> 00:14:10,810
A doctor who's got a little
extra walking around money,
276
00:14:10,840 --> 00:14:12,680
if you know what I'm saying.
277
00:14:12,710 --> 00:14:14,680
It's not gonna happen.
278
00:14:14,710 --> 00:14:18,380
I'll be in the exam room.
279
00:14:18,420 --> 00:14:21,520
Gabe, get the DVD.
It's in the file.
280
00:14:21,550 --> 00:14:23,820
Okay. Hey.
281
00:14:23,860 --> 00:14:25,660
Hey, Charlie, if you go find the doctor,
282
00:14:25,690 --> 00:14:28,630
I'll give you some candy, okay?
283
00:14:28,660 --> 00:14:31,600
- Okay.
- Okay, come on.
284
00:14:31,630 --> 00:14:33,700
Find him.
285
00:14:34,900 --> 00:14:36,630
Oh, no!
286
00:14:36,670 --> 00:14:40,400
My "wittle sisto" has run
into the exam room!
287
00:14:40,440 --> 00:14:42,570
She can't go in there.
288
00:14:47,680 --> 00:14:50,680
"Daley, Davis." Oh, "duncan.
" Got it. Dad, come on.
289
00:15:01,660 --> 00:15:04,830
Oh, there you are, you little dickens.
290
00:15:04,860 --> 00:15:07,700
Where's my candy?
291
00:15:07,730 --> 00:15:10,430
Candy.
292
00:15:10,470 --> 00:15:13,640
For running away?
Oh, I don't think so.
293
00:15:13,670 --> 00:15:15,510
Come on.
294
00:15:21,510 --> 00:15:24,550
So how do I look?
295
00:15:24,580 --> 00:15:28,390
Amazing.
You look incredible.
296
00:15:28,420 --> 00:15:29,590
What are we waiting for?
297
00:15:29,620 --> 00:15:31,620
Let's get in there
and let people see me. Huh?
298
00:15:31,660 --> 00:15:34,830
Oh, who's texting me?
299
00:15:34,860 --> 00:15:36,730
Oh, it's P.J.
300
00:15:36,760 --> 00:15:39,630
Well, here's my prom night.
301
00:15:40,830 --> 00:15:43,600
Turns out taylor
is homeschooled.
302
00:15:44,870 --> 00:15:47,840
So what was supposed to be the
greatest night of my life
303
00:15:47,870 --> 00:15:50,410
is now the strangest.
304
00:15:50,440 --> 00:15:52,780
But I guess I shouldn't complain.
305
00:15:52,810 --> 00:15:54,780
I was voted prom King.
306
00:15:56,550 --> 00:15:59,520
Poor P.J.
307
00:15:59,550 --> 00:16:01,520
It's his senior prom and he's miserable.
308
00:16:01,550 --> 00:16:03,550
Yeah, that's a shame.
309
00:16:03,590 --> 00:16:05,460
Okay, let's go in.
310
00:16:10,560 --> 00:16:13,530
Dr. karp, have you seen
the Duncan DVD?
311
00:16:13,570 --> 00:16:15,600
- I can't find it.
- Amy Duncan?
312
00:16:15,630 --> 00:16:17,400
No, Angela Duncan.
313
00:16:17,440 --> 00:16:19,870
The one who's having triplets.
314
00:16:23,580 --> 00:16:26,780
Awww, man, I'm never getting my own room.
315
00:16:33,490 --> 00:16:35,490
Hey, look out, everyone.
316
00:16:35,520 --> 00:16:37,460
This prom's officially been crashed!
317
00:16:37,490 --> 00:16:40,860
- Yeah, all right!
- Yeah, uh-huh!
318
00:16:40,890 --> 00:16:42,390
What are you guys doing here?
319
00:16:42,430 --> 00:16:43,630
We got your text
320
00:16:43,660 --> 00:16:46,460
and your prom looked so unique...
321
00:16:46,500 --> 00:16:48,530
- Right.
- That we just had to come.
322
00:16:48,570 --> 00:16:50,770
Yeah, what a relief to be away
from all those noisy people,
323
00:16:50,800 --> 00:16:53,400
laughing and having fun.
324
00:16:53,440 --> 00:16:54,840
This is so much better.
325
00:16:58,610 --> 00:17:01,350
Teddy, you gave up your prom for me?
326
00:17:01,380 --> 00:17:02,680
Oh, please.
327
00:17:02,710 --> 00:17:06,650
Going to prom at regular
school is so last year.
328
00:17:06,690 --> 00:17:08,550
Thank you.
329
00:17:08,590 --> 00:17:11,720
Hello, P.J.,
are we in the right place?
330
00:17:11,760 --> 00:17:13,760
What's mom doing here?
331
00:17:13,790 --> 00:17:16,460
Did you send that text to everybody?
332
00:17:16,500 --> 00:17:17,660
Yeah, it was an accident.
333
00:17:17,700 --> 00:17:20,400
Grandma was getting kinda
handsy during the slow dance.
334
00:17:20,430 --> 00:17:23,530
She can't see me in this dress.
Is there another way out of here?
335
00:17:23,570 --> 00:17:25,540
- There's a door around the back.
- Okay, I'm gonna go change.
336
00:17:25,570 --> 00:17:27,740
- Cover for me.
- Wait...
337
00:17:30,880 --> 00:17:32,680
- hi, everyone.
- Hey, hey!
338
00:17:32,710 --> 00:17:34,650
Mom, dad, what are you guys doing here?
339
00:17:34,680 --> 00:17:36,680
Well, we couldn't go to our prom,
340
00:17:36,720 --> 00:17:37,820
so we thought, why not go to yours?
341
00:17:37,850 --> 00:17:39,750
Aww, you guys are the best.
342
00:17:39,790 --> 00:17:42,490
- Hey, there.
- Hey, Spencer,
343
00:17:42,520 --> 00:17:44,820
- what are you doing here? Where's Teddy?
- I don't know.
344
00:17:44,860 --> 00:17:48,760
She'll be back in, like, three minutes.
345
00:17:48,790 --> 00:17:51,500
- Yeah, speaking of three, honey, we
really need to talk. - I'm back!
346
00:17:51,530 --> 00:17:53,730
I'm back. Hi.
347
00:17:56,540 --> 00:17:58,770
Why is your dress on backwards?
348
00:18:00,640 --> 00:18:03,710
Okay, all right, mom, the truth is
349
00:18:03,740 --> 00:18:05,680
the reason why I didn't
wanna wear this dress
350
00:18:05,710 --> 00:18:09,610
is because I...
I just don't like it.
351
00:18:09,650 --> 00:18:12,520
What's not to like?
352
00:18:12,550 --> 00:18:14,450
On... on me.
353
00:18:14,490 --> 00:18:16,350
See, the problem with such
354
00:18:16,390 --> 00:18:19,490
a beautiful dress
355
00:18:19,520 --> 00:18:22,690
is that it only works on you.
356
00:18:23,830 --> 00:18:27,400
No one can do justice
to this dress like you, mom.
357
00:18:28,670 --> 00:18:31,670
Teddy, Teddy, Teddy, Teddy.
358
00:18:31,700 --> 00:18:33,700
Honey, if you are suggesting
359
00:18:33,740 --> 00:18:37,480
that I put that dress and this hat on
360
00:18:37,510 --> 00:18:39,840
because we are at a prom
at this very moment,
361
00:18:39,880 --> 00:18:43,510
well, the answer would
be a resounding okay.
362
00:18:43,550 --> 00:18:46,450
Let's go change.
363
00:18:46,490 --> 00:18:47,620
Okay.
364
00:18:59,530 --> 00:19:00,730
You don't mind being here?
365
00:19:00,770 --> 00:19:04,400
As long as I'm with you,
I don't care where we are.
366
00:19:04,440 --> 00:19:07,340
Awww.
Hey, take a seat, grandma.
367
00:19:07,370 --> 00:19:09,370
It's not gonna happen.
368
00:19:12,780 --> 00:19:15,580
I Hope I get to see you again,
369
00:19:15,610 --> 00:19:18,780
but I don't know, I'm off to college soon.
370
00:19:18,820 --> 00:19:22,450
- Where you going?
- The rec room.
371
00:19:25,490 --> 00:19:28,760
Honey, this probably isn't
what you were expecting
372
00:19:28,790 --> 00:19:32,360
to hear at your prom, but
you remember the ultrasound
373
00:19:32,400 --> 00:19:34,600
- we decided not to look at?
- Yes.
374
00:19:34,630 --> 00:19:36,770
- I looked.
- What?! Oh, Bob.
375
00:19:36,800 --> 00:19:38,700
Don't tell me, okay?
I don't want to know what we're having.
376
00:19:38,740 --> 00:19:42,710
- Well, can I at least tell you
how many we're having? - What?
377
00:19:42,740 --> 00:19:45,680
Honey, we're having triplets.
378
00:19:45,710 --> 00:19:48,550
Oh, come on, why wouldn't
the doctor tell me?
379
00:19:48,580 --> 00:19:50,450
I don't know, but I saw them.
380
00:19:50,480 --> 00:19:52,720
One, two, three.
381
00:19:53,790 --> 00:19:56,490
You mean...
382
00:19:56,520 --> 00:19:57,820
Seven kids.
383
00:19:59,620 --> 00:20:01,660
Wow.
384
00:20:01,690 --> 00:20:03,860
I think I'm gonna hurl.
385
00:20:03,900 --> 00:20:06,500
Oh!
386
00:20:08,470 --> 00:20:11,770
Wow! Look at that.
She hit the exact same spot.
387
00:20:11,800 --> 00:20:13,800
Okay, honey,
388
00:20:13,840 --> 00:20:16,510
let's get you to the nurse.
389
00:20:24,580 --> 00:20:28,550
Well, chare, they say
you never forget your prom,
390
00:20:28,590 --> 00:20:31,460
but I'm gonna try real hard.
391
00:20:33,730 --> 00:20:35,660
P.J., where you going
all dressed up?
392
00:20:35,690 --> 00:20:38,530
Taylor's graduation.
Back in, like, 20.
393
00:20:40,870 --> 00:20:44,540
Turns out, good news, mom's
not really having triplets.
394
00:20:44,570 --> 00:20:47,470
Oh, and I took mom's prom dress
395
00:20:47,510 --> 00:20:50,440
to the dry cleaners,
where it got destroyed.
396
00:20:50,480 --> 00:20:53,880
Cost me 10 bucks extra.
You'll thank me for it later.
397
00:20:56,480 --> 00:20:57,920
What did you just say?
398
00:21:01,590 --> 00:21:03,620
Wish me good luck, Charlie.
399
00:21:10,540 --> 00:21:12,410
Hey, Dr. karp,
400
00:21:12,440 --> 00:21:15,340
well, my grandmother has a very
important question to ask you.
401
00:21:15,380 --> 00:21:18,510
- Hey, grandma.
- Well, hello!
402
00:21:21,420 --> 00:21:23,250
You're grandma Duncan?
403
00:21:23,290 --> 00:21:26,450
Oh, why don't you just call me Gladys?
404
00:21:26,490 --> 00:21:29,620
Anywho, I am dying to know
405
00:21:29,660 --> 00:21:31,560
if my new grandchild
406
00:21:31,590 --> 00:21:33,690
is a boy or a girl.
407
00:21:34,020 --> 00:21:36,450
I was wondering the same thing about you.
408
00:21:38,850 --> 00:21:40,310
Dr. karp.
409
00:21:41,430 --> 00:21:44,080
- Mom?
- Oh hello, son.
410
00:21:46,310 --> 00:21:48,220
So... she's really is your...
411
00:21:48,220 --> 00:21:50,220
Yeah, pretty freaky, isn't it?
412
00:21:50,910 --> 00:21:53,850
Well, doctor, out with it.
413
00:21:53,850 --> 00:21:56,240
All right, all right, I'll tell you.
414
00:21:57,960 --> 00:22:01,530
The new baby is going to be a...
415
00:22:01,730 --> 00:22:02,930
Sync by BeanBaro
www.Itfriend.VN
www.Addic7ed.com