1 00:00:00,001 --> 00:00:03,721 Subs created by: David Coleman. 2 00:00:07,523 --> 00:00:10,434 Uh-oh. Charlie's in a time-out. What'd she do? 3 00:00:10,435 --> 00:00:12,880 She tried to give your baby brother to the mailman. 4 00:00:12,881 --> 00:00:17,441 Mm-hmm. Even put a stamp on his forehead. 5 00:00:18,883 --> 00:00:21,301 Wait a minute, didn't PJ try to mail me? 6 00:00:21,302 --> 00:00:24,967 Yes, and you tried to mail Gabe, and Gabe tried to mail Charlie. 7 00:00:24,968 --> 00:00:29,375 See, these are the sweet family memories you just don't get with e-mail. 8 00:00:29,376 --> 00:00:31,144 Mm. 9 00:00:31,145 --> 00:00:33,065 Okay. 10 00:00:34,448 --> 00:00:36,316 Charlie, have you learned your lesson? 11 00:00:36,317 --> 00:00:38,117 No. 12 00:00:38,794 --> 00:00:43,174 Close enough. Get outta here. Go go go. 13 00:00:43,206 --> 00:00:45,790 Uh... Oh. Um... 14 00:00:45,791 --> 00:00:49,101 By the way, I was on your school website this morning, 15 00:00:49,102 --> 00:00:52,307 and I noticed that your volleyball team needs a team mom. 16 00:00:52,308 --> 00:00:54,652 Don't tell me you're thinking about calling. 17 00:00:54,653 --> 00:00:56,693 Called. 18 00:00:56,770 --> 00:00:58,932 But you're... You're not doing it, right? 19 00:00:58,933 --> 00:01:00,690 Doing it. 20 00:01:00,691 --> 00:01:03,949 Mom! Don't you think we should have had a conversation about this? 21 00:01:03,950 --> 00:01:06,170 Just did. 22 00:01:06,953 --> 00:01:08,920 ( Sighs ) 23 00:01:08,921 --> 00:01:10,856 ( Laughs ) 24 00:01:10,857 --> 00:01:13,252 What are you smiling about? 25 00:01:13,253 --> 00:01:15,708 It'll be your turn next. 26 00:01:15,709 --> 00:01:18,122 ( Rock music playing ) 27 00:01:18,123 --> 00:01:21,259 Today's all burnt toast running late and Dad jokes. 28 00:01:21,260 --> 00:01:24,408 "Has anybody seen my left shoe?" 29 00:01:24,409 --> 00:01:27,933 I close my eyes, take a bite grab a ride, laugh out loud. 30 00:01:27,934 --> 00:01:31,269 There it is up on the roof. 31 00:01:31,270 --> 00:01:34,452 I've been there, I survived. 32 00:01:34,453 --> 00:01:37,375 So just take my advice. 33 00:01:37,376 --> 00:01:41,145 Hang in there, baby things are crazy. 34 00:01:41,146 --> 00:01:44,067 But I know your future's bright. 35 00:01:44,068 --> 00:01:47,692 Hang in there, baby, there's no maybe. 36 00:01:47,693 --> 00:01:50,221 Everything turns out all right. 37 00:01:50,222 --> 00:01:52,754 Sure life is up and down. 38 00:01:52,755 --> 00:01:56,294 But trust me, it comes back around. 39 00:01:56,295 --> 00:02:00,975 You're gonna love who you turn out to be. 40 00:02:01,693 --> 00:02:04,693 Hang in there, baby. 41 00:02:12,143 --> 00:02:13,789 Hey, Teddy. 44 00:02:17,015 --> 00:02:19,216 I'm a fragrance technician at Bimbel's. 45 00:02:19,217 --> 00:02:20,985 - Fragrance technician. - Mm-hmm. 46 00:02:20,986 --> 00:02:24,989 Basically, I hold up a bottle of cologne and do this... CHH. 47 00:02:24,990 --> 00:02:28,291 Very different from when I used to work at Kwikki-Chikki, where I did this... 48 00:02:28,292 --> 00:02:29,326 ( Imitates clunking ) 49 00:02:29,327 --> 00:02:31,228 And this... ( Whooshing ) 50 00:02:31,229 --> 00:02:32,263 And sometimes this... 51 00:02:32,264 --> 00:02:35,251 ( Imitates squeaking ) 52 00:02:35,252 --> 00:02:37,968 Oh. Now you try this. 53 00:02:37,969 --> 00:02:39,829 Zip. 54 00:02:45,377 --> 00:02:47,311 This is baseball. 55 00:02:47,312 --> 00:02:51,398 Not my favorite sport, but when I get to watch it, 56 00:02:51,399 --> 00:02:55,299 I get three hours all to myself. 57 00:02:55,835 --> 00:02:58,055 ( Cooing ) 58 00:03:00,926 --> 00:03:02,586 - Hey, dad. - Yeah? 59 00:03:02,587 --> 00:03:03,950 There's something we need to talk about. 60 00:03:03,951 --> 00:03:05,737 Oh, no. 61 00:03:05,738 --> 00:03:08,630 Do I have to call my lawyer? 62 00:03:08,631 --> 00:03:12,403 My insurance guy? Please don't say both. 63 00:03:12,404 --> 00:03:15,005 Don't worry. You don't have to call anybody. 64 00:03:15,006 --> 00:03:19,109 Besides, trouble making was more tween Gabe's thing. 65 00:03:19,110 --> 00:03:21,945 I'm teen Gabe now. 66 00:03:21,946 --> 00:03:23,952 Well welcome Sir, we've uh... 67 00:03:23,953 --> 00:03:26,984 Been nervously expecting you. 68 00:03:26,985 --> 00:03:29,219 All right. So, here's the thing. 69 00:03:29,220 --> 00:03:33,360 Tomorrow, I need your help because... 70 00:03:34,369 --> 00:03:36,160 I have a date. 71 00:03:36,161 --> 00:03:38,658 Nice. So, who's the girl? 72 00:03:38,659 --> 00:03:40,507 Her name's Emma. She's new at our school. 73 00:03:40,508 --> 00:03:46,136 Okay, so because she doesn't know you, she agreed to go out with you. 74 00:03:46,137 --> 00:03:48,957 - Exactly. - Yeah. 75 00:03:48,977 --> 00:03:51,151 Okay. So, here's the plan. 76 00:03:51,152 --> 00:03:53,908 You pick us up, you take us to the theater, 77 00:03:53,909 --> 00:03:57,974 and you sit as far away from us as possible. 78 00:03:57,975 --> 00:03:59,483 Questions? 79 00:03:59,484 --> 00:04:02,152 Can I speak to her? 80 00:04:02,153 --> 00:04:08,053 Uh, yes. I have taken the liberty of preparing some small talk for you. 81 00:04:09,227 --> 00:04:11,028 ( Sighs ) 82 00:04:11,029 --> 00:04:12,741 "Hello." 83 00:04:12,742 --> 00:04:15,065 "I'm Bob." 84 00:04:15,066 --> 00:04:17,406 "Good-bye." 85 00:04:18,620 --> 00:04:21,285 You know, now that I'm hearing it out loud... 86 00:04:21,286 --> 00:04:24,826 We may not need "I'm Bob." 87 00:04:32,317 --> 00:04:36,253 Hey, Emmett. How's the road trip to Death Valley? 88 00:04:36,254 --> 00:04:38,188 You ran out of gas? 89 00:04:38,189 --> 00:04:41,189 That can't be good. 90 00:04:41,192 --> 00:04:43,027 Vultures? 91 00:04:43,028 --> 00:04:46,028 That can't be good. 92 00:04:48,133 --> 00:04:49,461 Emmett. 93 00:04:49,462 --> 00:04:51,620 Dude, Emmett. You're not gonna believe this. 94 00:04:51,621 --> 00:04:57,040 I think the clown moved out because there's a really cute girl in that apartment. 95 00:04:57,041 --> 00:04:59,343 Well, you can't call dibs! 96 00:04:59,344 --> 00:05:02,279 We're not even sure if you're coming back. 97 00:05:02,280 --> 00:05:06,180 Sorry, dude. I'm making my move. 98 00:05:10,955 --> 00:05:12,875 Yeah. 99 00:05:13,991 --> 00:05:16,511 Up, and down. 100 00:05:17,435 --> 00:05:19,955 Up, and down. 101 00:05:21,032 --> 00:05:22,952 Up... 102 00:05:23,747 --> 00:05:25,967 And down. 103 00:05:33,111 --> 00:05:34,945 I hear this movie is pretty good. 104 00:05:34,946 --> 00:05:36,805 Yeah, me too. ( Chuckles ) 105 00:05:36,806 --> 00:05:41,501 ( Gabe's voice ) Yeah, me too? That's all you got? 106 00:05:41,502 --> 00:05:46,542 I should have written out some cards for myself. 107 00:05:54,966 --> 00:05:57,786 Oh. Great, thanks. 108 00:05:59,137 --> 00:06:01,174 My daughter's on a date with a kid... 109 00:06:01,175 --> 00:06:04,720 And I'm keeping an eye on them. 110 00:06:04,721 --> 00:06:06,042 You know what? 111 00:06:06,043 --> 00:06:08,011 I think that's my kid she's on the date with. 112 00:06:08,012 --> 00:06:09,179 ( Laughs ) 113 00:06:09,180 --> 00:06:11,982 - Bob Duncan. - Randy Schleebee, how you doing? 114 00:06:11,983 --> 00:06:14,263 I'm good. 115 00:06:16,087 --> 00:06:17,519 Have some popcorn. 116 00:06:17,520 --> 00:06:19,920 Hmm? Thanks. 117 00:06:23,657 --> 00:06:25,996 Have all the popcorn. 118 00:06:25,997 --> 00:06:28,397 Whoa. Salty. 119 00:06:30,727 --> 00:06:33,427 Yuck. Root beer. 120 00:06:34,673 --> 00:06:36,773 My bad. 121 00:06:37,142 --> 00:06:40,022 Oh, it's starting. 122 00:06:46,313 --> 00:06:47,338 ( Sighs ) 123 00:06:47,339 --> 00:06:50,120 Man, I can't believe we lost again. 124 00:06:50,121 --> 00:06:51,675 What do you think the problem is? 125 00:06:51,676 --> 00:06:55,959 The other team scored more points than us. 126 00:06:55,960 --> 00:06:58,195 - Um, I have an idea. - Mm! 127 00:06:58,196 --> 00:07:00,642 Nope. Mom, remember we made an agreement. 128 00:07:00,643 --> 00:07:06,069 As team mom, you can only answer questions about snacks and schedules. 129 00:07:06,070 --> 00:07:09,005 We even put this in writing. 130 00:07:09,006 --> 00:07:11,941 Well, if she gives advice as awesomely as she slices oranges, 131 00:07:11,942 --> 00:07:13,009 maybe she's got something. 132 00:07:13,010 --> 00:07:15,409 I like this girl. 133 00:07:15,410 --> 00:07:17,880 Okay, ladies. Listen up. I've got a story for you. 134 00:07:17,881 --> 00:07:20,519 Oh, just so long as it's not one of your college stories. 135 00:07:20,520 --> 00:07:23,566 - When I was in college... - Here we go. 136 00:07:23,567 --> 00:07:27,090 I played hockey for the Southwest Denver Community College Lady Icers. 137 00:07:27,091 --> 00:07:29,226 We'd lost 10 games in a row. 138 00:07:29,227 --> 00:07:32,863 But all that was about to change the night that we played our arch rival, 139 00:07:32,864 --> 00:07:38,084 the Northeast Pueblo Community College Lady Checkers. 140 00:07:38,423 --> 00:07:42,272 This is time you're never gonna get back. 141 00:07:42,273 --> 00:07:46,257 Now, because of a terrible blizzard, we had to stay in a motel. 142 00:07:46,258 --> 00:07:48,244 Best thing that ever happened to us. 143 00:07:48,245 --> 00:07:51,014 We all got to know each other and we really bonded. 144 00:07:51,015 --> 00:07:52,962 And you know what happened at the next game? 145 00:07:52,963 --> 00:07:56,832 No, but I'm on the edge of my seat. 146 00:07:56,833 --> 00:07:59,671 One of their players tripped me from behind... 147 00:07:59,672 --> 00:08:03,462 And our entire team jumped that girl and cross-checked the daylights out of her. 148 00:08:03,463 --> 00:08:05,563 Ba-bam! 149 00:08:07,129 --> 00:08:09,834 It was so touching. 150 00:08:09,835 --> 00:08:13,943 To recap, your advice is that we attack someone? 151 00:08:13,944 --> 00:08:15,965 Well, not at first. 152 00:08:15,966 --> 00:08:19,838 No no no. I'm saying that you invite the team over for a slumber party. 153 00:08:19,839 --> 00:08:22,438 - So you guys can all bond. - I love parties. 154 00:08:22,439 --> 00:08:26,149 And I just got a new sleeping bag! 155 00:08:26,150 --> 00:08:29,018 Okay, you are way too perky. 156 00:08:29,019 --> 00:08:30,931 Looks like we're having a sleepover. 157 00:08:30,932 --> 00:08:34,532 Yes, in my new sleeping bag! 158 00:08:34,753 --> 00:08:38,353 Seriously, just dial it down. 159 00:08:41,966 --> 00:08:43,099 ( Sighs ) 160 00:08:43,100 --> 00:08:46,700 - What a day. - What a day. 161 00:08:47,627 --> 00:08:52,007 - She sat so close. - He sat so close. 162 00:08:52,176 --> 00:08:56,616 - Our hands touched. - Our hands touched! 163 00:08:57,248 --> 00:08:58,982 Wait, what are you talking about? 164 00:08:58,983 --> 00:09:01,383 Emma's dad. 165 00:09:02,186 --> 00:09:06,089 What a total nightmare. I never want to see him again. 166 00:09:06,090 --> 00:09:07,592 Dad, who says you have to? 167 00:09:07,593 --> 00:09:09,820 Just because I'm hanging out with Emma doesn't mean that, 168 00:09:09,821 --> 00:09:11,571 you have to do stuff with her dad. 169 00:09:11,572 --> 00:09:15,539 Really? I don't think Randy feels the same way. 170 00:09:15,540 --> 00:09:16,559 What do you mean? 171 00:09:16,560 --> 00:09:20,970 Because he wrote his phone number on my hand. 172 00:09:20,971 --> 00:09:22,891 Home. 173 00:09:22,907 --> 00:09:25,127 And cell. 174 00:09:36,301 --> 00:09:38,161 Hey. 175 00:09:43,624 --> 00:09:46,029 - I'm Molly. - I'm PJ. 176 00:09:46,030 --> 00:09:47,962 Welcome to the neighborhood. 177 00:09:47,963 --> 00:09:50,066 I didn't know I was living across from a doctor. 178 00:09:50,067 --> 00:09:52,527 Oh, you are? 179 00:09:53,204 --> 00:09:56,459 I was talking about you. I saw your coat. 180 00:09:56,460 --> 00:09:58,583 ( Chuckles ) Oh. Oh, you think... 181 00:09:58,584 --> 00:10:03,046 It's so impressive that someone so young could be a doctor. 182 00:10:03,047 --> 00:10:06,347 I've worked really hard. 183 00:10:07,184 --> 00:10:08,804 So what's your specialty? 184 00:10:08,805 --> 00:10:11,865 My specialty? I uh... 185 00:10:12,158 --> 00:10:15,458 Make people smell better. 186 00:10:15,993 --> 00:10:19,242 Oh, so you're an ear, nose, and throat guy? 187 00:10:19,243 --> 00:10:21,097 Mostly nose. 188 00:10:21,098 --> 00:10:25,898 I'd say it's 50% nose, 30% ear, 30% throat. 189 00:10:27,071 --> 00:10:29,038 That's 110%. 190 00:10:29,039 --> 00:10:32,699 That's just how much I give. 191 00:10:33,978 --> 00:10:35,588 So what do you do, Molly? 192 00:10:35,589 --> 00:10:38,314 Oh, uh, I'm a college student. 193 00:10:38,315 --> 00:10:40,049 Well, it was nice meeting you, PJ. 194 00:10:40,050 --> 00:10:43,152 You know, actually... Um. 195 00:10:43,153 --> 00:10:44,254 I, uh... 196 00:10:44,255 --> 00:10:48,839 I'm cooking dinner tonight if you want to come over. 197 00:10:48,840 --> 00:10:52,200 The diagnosis is meatloaf. 198 00:10:56,133 --> 00:10:58,301 Hey, girls. How's the bonding going? 199 00:10:58,302 --> 00:11:00,702 ( Muttering ) 200 00:11:01,742 --> 00:11:03,660 Okay. 201 00:11:03,661 --> 00:11:06,607 I see what the problem is. 202 00:11:06,608 --> 00:11:08,193 Put your phones in the basket. 203 00:11:08,194 --> 00:11:10,178 Good. Dump it. In. 204 00:11:10,179 --> 00:11:11,882 Aw, man. 205 00:11:11,883 --> 00:11:13,863 Teddy. 206 00:11:14,803 --> 00:11:17,156 Vonnie, you too. 207 00:11:17,157 --> 00:11:19,989 - What if my boyfriend calls? - You have a boyfriend now? 208 00:11:19,990 --> 00:11:21,357 Here. 209 00:11:21,358 --> 00:11:23,324 Okay, girls. Forget about your phones. 210 00:11:23,325 --> 00:11:26,805 - ( Phone beeps ) - ( Gasps ) 211 00:11:28,482 --> 00:11:31,666 Okay, everybody. We're gonna do a bonding exercise. 212 00:11:31,667 --> 00:11:36,437 Now get up, get over there, form a circle. Let's go. Hustle, hustle. Get a move on. 213 00:11:36,438 --> 00:11:40,040 Okay. Reach in the circle and grab two hands. 214 00:11:40,041 --> 00:11:44,509 Now the goal here is to untie the knot without letting go. 215 00:11:44,510 --> 00:11:47,973 It's very difficult, but if you work together, you'll see how easy it is. 216 00:11:47,974 --> 00:11:49,774 Go. 217 00:11:50,023 --> 00:11:52,561 - Ow. Ow. - Turn this way. 218 00:11:52,562 --> 00:11:54,186 - No, the other way! - Ow. 219 00:11:54,187 --> 00:11:55,590 Ow, watch it! 220 00:11:55,591 --> 00:11:58,838 Get your butt out of my face! 221 00:11:58,839 --> 00:12:00,773 Get your face out of my butt. 222 00:12:00,774 --> 00:12:02,994 ( Groans ) 223 00:12:04,928 --> 00:12:09,547 You girls have got to learn to work together. 224 00:12:09,548 --> 00:12:14,308 Okay, I need a volunteer. Teddy. Everyone form a circle around Teddy. 225 00:12:14,309 --> 00:12:16,469 Come on. 226 00:12:17,428 --> 00:12:23,324 Now, you're going to close your eyes and make your body stiff and straight. 227 00:12:23,325 --> 00:12:25,296 And then you're going to lean into the circle. 228 00:12:25,297 --> 00:12:28,118 Now, you're gonna feel like you're falling, but you're not 229 00:12:28,119 --> 00:12:33,459 because your teammates are going to keep you upright. 230 00:12:36,061 --> 00:12:38,017 There we go. 231 00:12:38,018 --> 00:12:40,841 Now we're working together. 232 00:12:40,842 --> 00:12:43,607 Good. How you doing, Teddy? 233 00:12:43,608 --> 00:12:46,058 - You know, actually pretty good. - Good. 234 00:12:46,059 --> 00:12:48,260 ( Cell phone rings ) 235 00:12:48,261 --> 00:12:50,121 Aah! 236 00:12:53,576 --> 00:12:57,776 I have to have a phone, I'm a mom. 237 00:13:02,779 --> 00:13:05,539 ( Doorbell rings ) 238 00:13:09,040 --> 00:13:10,347 Hi, Gabe. 239 00:13:10,348 --> 00:13:11,767 Emma. 240 00:13:11,768 --> 00:13:14,077 I was just wondering if you wanted to go out for ice cream. 241 00:13:14,078 --> 00:13:16,046 - Sure. - Why not make it a foursome? 242 00:13:16,047 --> 00:13:17,907 Hey. 243 00:13:19,050 --> 00:13:21,517 Hey, you know where I live now. 244 00:13:21,518 --> 00:13:23,357 Come on, Bobbo. 245 00:13:23,358 --> 00:13:26,760 We had so much fun this afternoon it'd be a crime not to keep the party going. 246 00:13:26,761 --> 00:13:29,521 Yeah... Oh, whoa. 247 00:13:30,212 --> 00:13:31,693 Come on, Gabe. A little help? 248 00:13:31,694 --> 00:13:34,264 You smell like flowers. 249 00:13:34,265 --> 00:13:36,933 Oh, you... You know what? What am I thinking? 250 00:13:36,934 --> 00:13:40,150 I can't go anywhere, I got two little ones I gotta take care of. 251 00:13:40,151 --> 00:13:42,939 I hear you, Bobsled. 252 00:13:42,940 --> 00:13:44,207 That's a cry for help. 253 00:13:44,208 --> 00:13:47,009 So I'm staying right here with you. 254 00:13:47,010 --> 00:13:49,490 Maybe we can just have ice cream here. 255 00:13:49,491 --> 00:13:54,231 Looks like the party's staying home, Bobcat. 256 00:13:55,186 --> 00:13:58,139 As you can tell, I've been thinking of some nicknames for you. 257 00:13:58,140 --> 00:14:01,089 So you think of some names for me. 258 00:14:01,090 --> 00:14:03,370 Oh, I am. 259 00:14:07,098 --> 00:14:10,563 Okay, we are going to do another bonding exercise. 260 00:14:10,564 --> 00:14:12,776 Everyone find a partner. 261 00:14:12,777 --> 00:14:13,969 Okay, good. 262 00:14:13,970 --> 00:14:17,908 Now I want each of you to tell your partner one thing you like about her... 263 00:14:17,909 --> 00:14:20,977 And one thing you don't. 264 00:14:20,978 --> 00:14:23,379 By the end of this, we're all gonna be very close. 265 00:14:23,380 --> 00:14:25,015 ( Crying ) 266 00:14:25,016 --> 00:14:26,507 ( Whining ) 267 00:14:26,508 --> 00:14:30,528 Oh yeah? Yeah, my head's too big? 268 00:14:30,723 --> 00:14:34,383 Well, your head is too small! 269 00:14:34,432 --> 00:14:37,672 I am not over dramatic! 270 00:14:37,847 --> 00:14:40,703 She said over dramatically. 271 00:14:40,704 --> 00:14:43,404 Oh, wait a sec. 272 00:14:43,441 --> 00:14:45,508 My bad. ( Chuckles ) 273 00:14:45,509 --> 00:14:47,429 This is actually really funny. 274 00:14:47,430 --> 00:14:51,190 Um, this is not a bonding exercise. 275 00:14:51,191 --> 00:14:56,649 No. We did this in my acting class to break down our emotions. 276 00:14:56,650 --> 00:14:59,650 I feel so worthless! 277 00:15:01,358 --> 00:15:04,143 Well, as you can see, it's very effective. 278 00:15:04,144 --> 00:15:07,464 You know what, Vonnie? You're even meaner than Coach Hammerstone! 279 00:15:07,465 --> 00:15:10,651 Oh, please. Nobody's meaner than that diphthong. 280 00:15:10,652 --> 00:15:12,743 - Yeah, the worst. - I hate him. 281 00:15:12,744 --> 00:15:14,670 - We don't like the coach? - Hate him. 282 00:15:14,671 --> 00:15:17,574 And I like everybody. 283 00:15:17,575 --> 00:15:19,240 Well... Well, that's it. 284 00:15:19,241 --> 00:15:22,245 The best thing any team can bond over... 285 00:15:22,246 --> 00:15:23,959 A common enemy. 286 00:15:23,960 --> 00:15:25,843 Grab your coats. 287 00:15:25,844 --> 00:15:28,629 Wait. What about the slumber party? 288 00:15:28,630 --> 00:15:29,729 Oh, don't worry. 289 00:15:29,730 --> 00:15:35,630 After we humiliate the coach, we'll all come back here and get in our jammies. 290 00:15:42,323 --> 00:15:46,995 If there's one thing I've learned from all my years of doctoring... 291 00:15:46,996 --> 00:15:52,156 It's that sticks and stones can break your bones. 292 00:15:53,183 --> 00:15:56,109 - Good to know. - Mm-hmm. 293 00:15:56,110 --> 00:15:58,466 You know who used to live in your apartment, Molly? 294 00:15:58,467 --> 00:15:59,890 A clown. 295 00:15:59,891 --> 00:16:02,416 Oh, right. Patches. I'm subletting from him. 296 00:16:02,417 --> 00:16:05,368 He's working on a cruise ship. 297 00:16:05,369 --> 00:16:07,158 Boats and clowns. 298 00:16:07,159 --> 00:16:09,176 Ugh, two of my biggest fears. 299 00:16:09,177 --> 00:16:10,779 Actually my biggest fear... 300 00:16:10,780 --> 00:16:13,818 Would be a boat full of spiders... 301 00:16:13,819 --> 00:16:16,272 Driven by a clown. 302 00:16:16,273 --> 00:16:18,193 Okay. 303 00:16:18,471 --> 00:16:22,131 So, shall we retire to the... 304 00:16:23,316 --> 00:16:25,656 Over there? 305 00:16:25,849 --> 00:16:28,366 Hey, can I ask you something? 306 00:16:28,367 --> 00:16:29,542 Sure. 307 00:16:29,543 --> 00:16:32,064 I fell off my bike and scraped my elbow. 308 00:16:32,065 --> 00:16:34,015 I think it might be infected. 309 00:16:34,016 --> 00:16:37,185 - Would you take a look? - Oh, um. 310 00:16:37,186 --> 00:16:38,941 I'm ear, nose, and throat. 311 00:16:38,942 --> 00:16:43,096 You need more of a wrist, elbow, armpit guy. 312 00:16:43,097 --> 00:16:46,877 Still. You are a doctor, right? 313 00:16:47,308 --> 00:16:49,528 Got me there. 314 00:16:49,529 --> 00:16:52,453 Okay. Let's take a look. 315 00:16:52,454 --> 00:16:54,637 Ewe ewe ewe ewe ewe ewe ewe! 316 00:16:54,638 --> 00:16:56,928 That's disgusting. 317 00:16:56,929 --> 00:16:59,108 - Is it infected? - It's something. Cover it up! 318 00:16:59,109 --> 00:17:01,198 Oh! Ohh. 319 00:17:01,199 --> 00:17:06,959 Oh, I would rather be on the spider clown boat right now. 320 00:17:08,420 --> 00:17:10,085 PJ? 321 00:17:10,086 --> 00:17:13,221 You're not really a doctor, are you? 322 00:17:13,222 --> 00:17:14,713 ( Sighs ) 323 00:17:14,714 --> 00:17:16,191 No. 324 00:17:16,192 --> 00:17:17,855 I'm not. I... 325 00:17:17,856 --> 00:17:20,447 Spray cologne at Bimbel's Department store. 326 00:17:20,448 --> 00:17:21,733 Why did you lie? 327 00:17:21,734 --> 00:17:25,719 Because you seemed so impressed by all the doctor stuff. 328 00:17:25,720 --> 00:17:29,204 I didn't think you'd like me if you knew what I really do. 329 00:17:29,205 --> 00:17:31,545 I'm sorry. 330 00:17:32,274 --> 00:17:33,705 Well... 331 00:17:33,706 --> 00:17:35,535 Actually... 332 00:17:35,536 --> 00:17:38,584 I wasn't completely honest with you either. 333 00:17:38,585 --> 00:17:40,233 What do you mean? 334 00:17:40,234 --> 00:17:42,776 I'm not really a student. 335 00:17:42,777 --> 00:17:44,639 What are you? 336 00:17:44,640 --> 00:17:46,641 This is a surprise. 337 00:17:46,642 --> 00:17:49,162 ( Horn honks ) 338 00:17:50,887 --> 00:17:54,528 I don't usually tell people on the first date, but it kind of came up naturally. 339 00:17:54,529 --> 00:17:57,076 Okay okay okay. 340 00:17:57,077 --> 00:18:01,113 I just need some time to get used to this. 341 00:18:01,114 --> 00:18:04,997 PJ, a lot of people are afraid of clowns, but I can help you get over that. 342 00:18:04,998 --> 00:18:08,058 Okay okay okay. Um... 343 00:18:08,520 --> 00:18:09,976 We'll start tomorrow. 344 00:18:09,977 --> 00:18:12,497 ( Horn honks ) 345 00:18:20,196 --> 00:18:22,297 Take that, Hammerstone! 346 00:18:22,298 --> 00:18:23,432 ( Grunts ) 347 00:18:23,433 --> 00:18:25,534 - Whoa. - Yes. 348 00:18:25,535 --> 00:18:28,237 Yeah, taste my two-ply fury! 349 00:18:28,238 --> 00:18:31,273 - Great shot, Vonnie. You rock! - Yeah! 350 00:18:31,274 --> 00:18:32,474 Keep firing, girls. 351 00:18:32,475 --> 00:18:37,025 Five bucks if anyone can get it down the chimney. 352 00:18:37,026 --> 00:18:39,756 Look at this. We're really coming together as a team. 353 00:18:39,757 --> 00:18:41,577 Your idea actually worked. 354 00:18:41,578 --> 00:18:44,395 Well, of course it worked. Why are you surprised? 355 00:18:44,396 --> 00:18:46,559 I don't know, maybe I've been influenced by the last, 356 00:18:46,560 --> 00:18:49,963 50 ideas that went so horribly wrong. 357 00:18:49,964 --> 00:18:52,857 Well, maybe in the future you'll give your old mom some credit. 358 00:18:52,858 --> 00:18:55,169 She knows what she's doing. 359 00:18:55,170 --> 00:18:56,607 Mrs. Duncan? 360 00:18:56,608 --> 00:19:00,982 Why does Coach Hammerstone's welcome mat say "The Johnsons"? 361 00:19:00,983 --> 00:19:02,843 Huh? 362 00:19:02,950 --> 00:19:05,935 Is is 306 North Birchwood, right? 363 00:19:05,936 --> 00:19:08,640 This is 306 South Birchwood. 364 00:19:08,641 --> 00:19:10,681 Bummer. 365 00:19:12,489 --> 00:19:13,500 ( Police sirens ) 366 00:19:13,501 --> 00:19:15,361 Run! 367 00:19:19,150 --> 00:19:20,496 Aah! 368 00:19:20,497 --> 00:19:26,397 Whoever doesn't get arrested, meet me at 306 North Birchwood! 369 00:19:28,992 --> 00:19:30,260 ( Doorbell rings ) 370 00:19:30,261 --> 00:19:32,445 Wait wait wait. Don't answer that. 371 00:19:32,446 --> 00:19:33,803 Gabe, it's Emma. 372 00:19:33,804 --> 00:19:34,964 Are you home? 373 00:19:34,965 --> 00:19:36,232 It's a trick. 374 00:19:36,233 --> 00:19:38,634 I know he's out there. 375 00:19:38,635 --> 00:19:41,215 I'm not here. 376 00:19:43,326 --> 00:19:44,074 Emma. 377 00:19:44,075 --> 00:19:46,705 And the Rand-man. 378 00:19:46,706 --> 00:19:50,180 I didn't want to say anything so I could trick your dad. 379 00:19:50,181 --> 00:19:52,982 So, where is the Ka-Bobster? 380 00:19:52,983 --> 00:19:54,774 Um... 381 00:19:54,775 --> 00:19:55,937 He's not home. 382 00:19:55,938 --> 00:19:58,154 Yes, he is. 383 00:19:58,155 --> 00:19:59,845 Uh, no. No he's not. 384 00:19:59,846 --> 00:20:04,961 She falls apart every time he leaves so we try to keep her out of the loop. 385 00:20:04,962 --> 00:20:07,602 He's in there. 386 00:20:09,200 --> 00:20:13,403 Oh, I love this guy. Always playing games. 387 00:20:13,404 --> 00:20:16,104 - Gotcha! - Hey. 388 00:20:18,242 --> 00:20:19,980 So, want to sit down? 389 00:20:19,981 --> 00:20:21,199 Sure. 390 00:20:21,200 --> 00:20:24,953 Isn't it great that our dads are best friends? 391 00:20:24,954 --> 00:20:27,402 Yeah, about that. 392 00:20:27,403 --> 00:20:29,323 Um... 393 00:20:29,388 --> 00:20:31,265 The truth is... 394 00:20:31,266 --> 00:20:34,804 My dad isn't crazy about your dad. 395 00:20:34,805 --> 00:20:38,005 What? What's wrong with my dad? 396 00:20:38,006 --> 00:20:39,984 For one thing, he's kind of loud. 397 00:20:39,985 --> 00:20:42,165 He's outgoing. ( Chuckles ) 398 00:20:42,166 --> 00:20:44,507 He makes up a bunch of stupid nicknames. 399 00:20:44,508 --> 00:20:48,108 Ka-Bobster? That's hilarious. 400 00:20:48,305 --> 00:20:52,678 I mean, he licks his fingers and eats other people's food. 401 00:20:52,679 --> 00:20:53,961 Yeah. 402 00:20:53,962 --> 00:20:56,146 I've got nothing for that one. 403 00:20:56,147 --> 00:20:58,978 You know, your dad's not exactly perfect. 404 00:20:58,979 --> 00:21:01,771 He's grumpy, and messy, and says stupid things... 405 00:21:01,772 --> 00:21:03,286 Whoa whoa whoa. 406 00:21:03,287 --> 00:21:05,591 My dad's not the problem. 407 00:21:05,592 --> 00:21:06,871 Yours is. 408 00:21:06,872 --> 00:21:07,987 I mean, yeah. 409 00:21:07,988 --> 00:21:12,075 My dad is a problem, but not this problem. 410 00:21:12,076 --> 00:21:15,036 Well, I can't believe you're saying bad things about my dad. 411 00:21:15,037 --> 00:21:17,797 Daddy? Let's go! 412 00:21:18,269 --> 00:21:20,489 - What's wrong, honey? - I want to go. 413 00:21:20,490 --> 00:21:22,273 Gabe's a jerk. 414 00:21:22,274 --> 00:21:24,314 Oh... Oh yeah? Well... 415 00:21:24,315 --> 00:21:26,976 You don't smell like flowers any more! 416 00:21:26,977 --> 00:21:28,144 ( Gabe's voice ) Good one. 417 00:21:28,145 --> 00:21:30,485 Wasn't it? 418 00:21:34,151 --> 00:21:36,986 Wow. This is a shock. 419 00:21:36,987 --> 00:21:39,585 Hey, I guess this is it for us, too, huh? 420 00:21:39,586 --> 00:21:42,818 Just because the kids aren't seeing each other doesn't mean that we can't. 421 00:21:42,819 --> 00:21:44,819 Hey, I got a great idea. 422 00:21:44,820 --> 00:21:46,227 Let's go camping. 423 00:21:46,228 --> 00:21:49,648 Hey, I got a better idea. 424 00:21:51,202 --> 00:21:54,082 Randy: What is it? 425 00:21:59,192 --> 00:22:00,467 Well, Charlie. 426 00:22:00,468 --> 00:22:04,046 Um, once again mom interfered with one of my activities, 427 00:22:04,047 --> 00:22:06,797 but this time she actually helped. 428 00:22:06,798 --> 00:22:09,589 Yeah, thanks to her, the team really bonded. 429 00:22:09,590 --> 00:22:12,222 And, uh, we'll have a chance to bond even more 430 00:22:12,223 --> 00:22:15,595 at our court-ordered community service. 431 00:22:15,596 --> 00:22:18,176 ( Phone rings ) 432 00:22:19,809 --> 00:22:21,789 Hello? 433 00:22:21,998 --> 00:22:23,465 Who? 434 00:22:23,466 --> 00:22:26,586 Bob-a-lama-ding-dong? 435 00:22:26,872 --> 00:22:31,012 - I'm not here. - Oh, yes you are! 436 00:22:32,774 --> 00:22:38,448 Well, it looks like Bob-a-lama-ding-dong has a new friend. 437 00:22:38,449 --> 00:22:39,845 Ooh. 438 00:22:39,846 --> 00:22:43,386 Wish him good luck, Charlie. 439 00:22:46,659 --> 00:22:48,977 Teddy, honey, it's not true. 440 00:22:48,978 --> 00:22:51,449 Those girls were just being mean. 441 00:22:51,450 --> 00:22:53,146 Teddy: Are you sure? 442 00:22:53,147 --> 00:22:55,033 Yes, I'm sure. 443 00:22:55,034 --> 00:22:58,634 You do not have a big head. 444 00:23:02,575 --> 00:23:04,815 You're not just saying that? 445 00:23:04,816 --> 00:23:06,916 No. No. 446 00:23:07,413 --> 00:23:12,573 Lots of families have to have their doors widened. 447 00:23:12,585 --> 00:23:15,467 It's just that lately I've been feeling Like it's... 448 00:23:15,468 --> 00:23:18,288 Bigger than usual. 449 00:23:19,082 --> 00:23:22,847 Well, that's because You've been spending too much time with your brothers. 450 00:23:22,848 --> 00:23:26,388 Hey, guys. What's going on? 451 00:23:27,034 --> 00:23:30,034 What you looking at? 452 00:23:30,038 --> 00:23:35,938 Sync & corrections by P2Pfiend. Www.Addic7ed.Com.