2 00:00:58,893 --> 00:01:01,604 Well, well, Boris the Animal has a visitor. 3 00:01:01,896 --> 00:01:04,065 I guess one every 40 years is okay. 4 00:01:07,318 --> 00:01:08,570 It's a cake. 5 00:01:08,736 --> 00:01:10,822 I decide what it is. 6 00:01:14,284 --> 00:01:15,952 Looks like some kind of cake. 7 00:01:16,661 --> 00:01:20,832 She's clean. Well, not clean, but you know... 8 00:01:57,869 --> 00:01:59,621 Oh, God. 9 00:02:07,545 --> 00:02:09,422 Boris the Animal... 10 00:02:10,048 --> 00:02:11,466 ...you've got a visitor. 11 00:02:11,799 --> 00:02:15,011 It's just Boris. 12 00:02:20,975 --> 00:02:23,853 Your letters have been a soul-nourishing... 13 00:02:24,020 --> 00:02:24,771 ...tonic. 14 00:02:26,606 --> 00:02:29,651 And you are much more... 15 00:02:29,817 --> 00:02:34,364 ...unconventionally handsome than your photos. 16 00:02:44,374 --> 00:02:46,125 This ain't a conjugal visit. 17 00:02:46,292 --> 00:02:47,669 So quit your conjugating. 18 00:02:48,920 --> 00:02:52,131 When's the last time you conjugated anything? 19 00:02:52,590 --> 00:02:54,634 I see you've brought me a treat, darling. 20 00:02:55,259 --> 00:02:57,929 Would you mind cutting this up for us? It's a special day. 21 00:02:58,429 --> 00:03:00,765 I'm a romantic like that. 22 00:03:06,020 --> 00:03:07,480 Oh, I wouldn't do that. 23 00:03:07,647 --> 00:03:08,314 Why's that? 24 00:03:08,481 --> 00:03:10,233 It'll ruin your figure. 25 00:03:55,194 --> 00:03:57,530 You complete me. 26 00:04:16,340 --> 00:04:17,425 The big one. 27 00:04:22,722 --> 00:04:24,724 Boris! You promised to take me with you! 28 00:04:24,891 --> 00:04:25,975 We had a deal! 29 00:04:28,352 --> 00:04:30,354 Obadiah Price. 30 00:04:31,522 --> 00:04:35,151 Yes. I did make you a promise. 31 00:04:43,743 --> 00:04:46,454 Wait. I smell something. 32 00:04:52,835 --> 00:04:54,212 You can't win, Boris. 33 00:04:54,504 --> 00:04:56,172 Let's agree to disagree. 34 00:04:56,339 --> 00:04:57,256 There's too many of us. 35 00:04:57,423 --> 00:05:01,177 Rather hot in here. Mind if I open a window? 36 00:05:19,779 --> 00:05:23,074 Sorry, darling. We did love the cake. 37 00:05:45,680 --> 00:05:49,392 Let's rewrite history, shall we, K? 38 00:06:10,079 --> 00:06:11,038 Good afternoon. 39 00:06:11,205 --> 00:06:13,916 Please give your attention to my associate, Agent J. 40 00:06:14,083 --> 00:06:16,711 He's going to demonstrate an electro-biomechanical... 41 00:06:16,878 --> 00:06:19,505 ...neural-transmitting, zero-synapse repositioner. 42 00:06:19,672 --> 00:06:20,882 We call it the neuralyser. 43 00:06:21,048 --> 00:06:23,342 - Keep it simple, slick. - Thanks a lot. 44 00:06:23,593 --> 00:06:24,635 Thank you, Agent K. 45 00:06:24,802 --> 00:06:27,096 Ladies and gentlemen, if you will look right here. 46 00:06:30,099 --> 00:06:33,853 You know how you're on a plane and you're asked to turn your phone off? 47 00:06:34,020 --> 00:06:37,231 You're like, "I ain't turning it off. Has nothing to do with a plane." 48 00:06:37,398 --> 00:06:39,817 Well, this is what we get. That's what happens. 49 00:06:39,984 --> 00:06:43,195 It gets up there, bounces around on the satellites and: 50 00:06:43,362 --> 00:06:44,780 Just turn your damn phone off. 51 00:06:44,947 --> 00:06:48,242 Now you're gonna drive off a cliff tonight because your GPS don't work. 52 00:06:49,619 --> 00:06:52,455 Check the composition of the fuel units and surface deposits. 53 00:06:52,622 --> 00:06:53,998 I wanna know who was driving. 54 00:06:54,165 --> 00:06:55,583 Yes, sir. 55 00:06:55,750 --> 00:06:57,960 - What are you gonna say tonight? - Don't worry. 56 00:06:58,127 --> 00:06:59,962 No, I'm very worried. This is important. 57 00:07:00,129 --> 00:07:02,840 - I'm hungry. You hungry? - K. 58 00:07:03,007 --> 00:07:05,676 Seriously, I'm not even sure that's meat. 59 00:07:05,843 --> 00:07:09,180 I think I just saw a tooth in that thing. Or a claw. Or a hoof. 60 00:07:09,347 --> 00:07:10,848 Thanks, Manny. 61 00:07:11,015 --> 00:07:13,517 That does not belong in a pita, it belongs in a casket. 62 00:07:13,684 --> 00:07:15,895 What would go good with this would be silence. 63 00:07:16,062 --> 00:07:17,229 See, here's the problem. 64 00:07:17,396 --> 00:07:18,564 You can't smell it... 65 00:07:18,731 --> 00:07:21,817 ...because your nose already smells like that, but my nose doesn't. 66 00:07:21,984 --> 00:07:26,030 Silence goes good with a lot of things. Ever try or is talking how you breathe? 67 00:07:26,197 --> 00:07:28,866 Just say you hate me. Don't take it out on the car. 68 00:07:29,033 --> 00:07:30,409 Let me enjoy this. 69 00:07:30,576 --> 00:07:32,203 Whoa, enjoyment. 70 00:07:32,370 --> 00:07:35,748 So that's what enjoyment looks like on that face. I like that emotion. 71 00:07:36,916 --> 00:07:38,125 I keep emotion out of it. 72 00:07:38,668 --> 00:07:40,795 Out of what, K? Life? 73 00:07:43,172 --> 00:07:44,590 You don't wanna run it by me? 74 00:07:44,757 --> 00:07:46,717 - Let me know what you'll say? - Don't worry. 75 00:07:46,884 --> 00:07:49,303 Oh, no, I'm worried. Very worried. 76 00:07:49,470 --> 00:07:51,889 It's the man's eulogy. You have to show some feeling. 77 00:07:52,765 --> 00:07:55,601 That thing people do when they change their facial expression? 78 00:07:56,519 --> 00:07:58,854 I worked with Zed for 40 years. A hell of an agent. 79 00:07:59,021 --> 00:08:01,941 And I have written a hell of a speech for him. 80 00:08:02,108 --> 00:08:03,526 People will be moved. 81 00:08:24,171 --> 00:08:26,507 And now a few words from Agent K. 82 00:08:27,049 --> 00:08:29,927 I worked with Zed for over 40 years, and in all that time... 83 00:08:30,094 --> 00:08:31,721 ...he never invited me to dinner. 84 00:08:32,054 --> 00:08:35,641 He never asked me to his house to watch a game. 85 00:08:36,475 --> 00:08:39,895 He never shared a single detail of his personal life. 86 00:08:40,604 --> 00:08:42,314 Yeah, he was weird. 87 00:08:47,403 --> 00:08:48,738 Thank you. 88 00:08:50,698 --> 00:08:53,951 And now we will hear from our new chief, Agent O. 89 00:08:54,118 --> 00:08:56,412 Thank you, Agent K. That was very moving. 90 00:08:56,579 --> 00:08:59,707 - That was your eulogy? - He was a good man. 91 00:08:59,874 --> 00:09:03,002 Ladies, gentlemen, other life forms. 92 00:09:03,419 --> 00:09:07,173 When I told the Finucian Zyglot about Zed's passing... 93 00:09:07,339 --> 00:09:09,592 ...she said something that I'm going to repeat. 94 00:09:10,092 --> 00:09:11,802 And I'm paraphrasing. 95 00:09:35,451 --> 00:09:37,453 That's just so Zed. 96 00:09:38,120 --> 00:09:39,663 Thank you. 97 00:09:51,717 --> 00:09:53,344 You lose something over here, Hondo? 98 00:09:53,511 --> 00:09:57,098 Can you promise, if I go first, you'll do better than that at my funeral? 99 00:09:57,264 --> 00:09:59,308 You know, something like: 100 00:09:59,475 --> 00:10:01,352 "J was a friend. 101 00:10:01,519 --> 00:10:04,522 Now there's a big part of me that's gone. 102 00:10:04,688 --> 00:10:08,025 Oh, J, all the things that I should have said... 103 00:10:08,192 --> 00:10:10,444 ...except I was too old... 104 00:10:10,611 --> 00:10:12,404 ...and craggy and surly... 105 00:10:12,571 --> 00:10:14,865 ...and just tight. I was too... 106 00:10:15,032 --> 00:10:16,575 ...tight. 107 00:10:16,742 --> 00:10:20,663 I'm gonna just miss your caramel-brown skin." 108 00:10:20,830 --> 00:10:22,540 I'll wing something. 109 00:10:24,834 --> 00:10:28,629 K, it's O. We have reports of several humans suffering from... 110 00:10:28,796 --> 00:10:31,549 ...intestinal worms of alien origin. 111 00:10:31,715 --> 00:10:32,758 Thank you, O. 112 00:10:34,343 --> 00:10:36,095 How did you get to be like you? 113 00:10:36,262 --> 00:10:38,055 Something happened, K. What happened? 114 00:10:38,514 --> 00:10:40,307 You know how I live such a happy life'? 115 00:10:40,850 --> 00:10:43,352 How you live such a happy life? 116 00:10:43,602 --> 00:10:46,438 I don't ask questions I don't want to know the answer to. 117 00:10:47,773 --> 00:10:49,191 That's deep. 118 00:11:00,411 --> 00:11:01,745 Jeffrey. 119 00:11:04,456 --> 00:11:05,332 Do I know you? 120 00:11:05,624 --> 00:11:10,004 Your services are legendary. So says your father, Obadiah. 121 00:11:10,546 --> 00:11:11,839 You were in Lunar-Max. 122 00:11:12,006 --> 00:11:15,593 There is no prison that can hold me. 123 00:11:16,719 --> 00:11:19,138 Cool for you. What do you need from me, man? 124 00:11:19,305 --> 00:11:20,598 The device. 125 00:11:20,931 --> 00:11:25,352 I'm going back in time to kill a man before he takes my arm. 126 00:11:41,827 --> 00:11:42,786 K, J! 127 00:11:42,995 --> 00:11:46,540 So happy to see you. Mr. Wu get you your regular table? 128 00:11:54,089 --> 00:11:55,132 You no hungry? 129 00:11:55,299 --> 00:11:56,383 Show us the tanks, Wu. 130 00:11:56,759 --> 00:11:59,803 Oh, sure, sure. You look. Very fresh. 131 00:11:59,970 --> 00:12:01,722 Show us the tanks in the back. 132 00:12:02,264 --> 00:12:05,184 So sorry. No speak English. You come back later, okay? 133 00:12:05,351 --> 00:12:07,645 Save the chop-socky bullshit for the tourists, Wu. 134 00:12:10,773 --> 00:12:13,400 Hey, what you guys wanna bust my balls for, huh? 135 00:12:13,859 --> 00:12:15,110 You don't have no balls. 136 00:12:18,405 --> 00:12:21,325 Man, you look like you come from the planet... 137 00:12:21,492 --> 00:12:22,576 ...Damn. 138 00:12:22,952 --> 00:12:26,622 And Bob here is a clear violation of Health Ordinance 32: 139 00:12:26,789 --> 00:12:30,167 Selling unlicensed extraterrestrial... 140 00:12:32,628 --> 00:12:33,754 ...food stuffs. 141 00:12:33,921 --> 00:12:35,339 That is an Earth fish. 142 00:12:35,714 --> 00:12:38,008 Very traditional in China. You arrest me... 143 00:12:38,175 --> 00:12:39,218 ...that's a hate crime! 144 00:12:39,385 --> 00:12:40,386 It would be... 145 00:12:40,552 --> 00:12:42,137 ...if you were Chinese. 146 00:12:42,972 --> 00:12:44,723 K, come on. I got larvae to feed. 147 00:12:46,642 --> 00:12:48,060 Who is the Spiky Bulba for? 148 00:12:48,227 --> 00:12:49,144 Nobody. 149 00:12:49,311 --> 00:12:50,312 Who's it for? 150 00:12:50,479 --> 00:12:51,480 I keep them in case! 151 00:12:51,647 --> 00:12:53,023 - In case what? - I don't know! 152 00:12:53,190 --> 00:12:54,108 anybody! 153 00:12:54,275 --> 00:12:55,567 All right, you slug. 154 00:12:58,821 --> 00:12:59,655 Wu... 155 00:12:59,822 --> 00:13:03,409 ...he and I are having issues right now, but you shouldn't suffer for that. 156 00:13:03,575 --> 00:13:04,285 Thank you, J. 157 00:13:04,451 --> 00:13:07,579 So if you don't like getting fish-slapped, keep to our agreement. 158 00:13:07,746 --> 00:13:10,374 Earth people get Earth fish. Real Earth fish. 159 00:13:10,541 --> 00:13:13,961 On behalf of my pathetic self and worthless children, you stay. 160 00:13:14,128 --> 00:13:17,673 Allow me most honorable benefit of serving you favourite noodles, K? 161 00:13:17,840 --> 00:13:19,717 Don't nobody want your nasty-ass noodles. 162 00:13:19,883 --> 00:13:21,593 You're a piece of shit, Wu. 163 00:13:21,969 --> 00:13:22,928 Shrimp and bok choy. 164 00:13:23,220 --> 00:13:25,639 We're gonna be here for a while. 165 00:13:40,612 --> 00:13:42,114 That was just mean. 166 00:13:42,614 --> 00:13:44,700 What you did to Wu back there. 167 00:13:45,534 --> 00:13:47,703 Snatched his skirt off. 168 00:13:47,870 --> 00:13:49,872 That's just disrespectful. 169 00:13:50,205 --> 00:13:51,874 I used to play a game with my dad: 170 00:13:52,041 --> 00:13:54,752 What'll You Have For Your Last Meal. 171 00:13:55,461 --> 00:13:57,379 You could do worse than this. 172 00:13:59,715 --> 00:14:00,883 Okay. 173 00:14:02,426 --> 00:14:03,802 I played a game with my dad... 174 00:14:03,969 --> 00:14:05,012 ...called catch. 175 00:14:05,179 --> 00:14:07,681 Except I'd throw the ball and it'd just hit the wall... 176 00:14:07,848 --> 00:14:09,183 ...because he wasn't there. 177 00:14:09,641 --> 00:14:11,226 Don't badmouth your old man. 178 00:14:12,061 --> 00:14:15,022 I'm not badmouthing him. I just didn't really know him. 179 00:14:15,731 --> 00:14:16,732 It's not right. 180 00:14:16,899 --> 00:14:18,942 Damn right it's not. A boy needs a father. 181 00:14:19,109 --> 00:14:21,320 Table one hasn't ordered a thing. Table three... 182 00:14:21,487 --> 00:14:23,238 ...just drank his fourth cup... 183 00:14:23,405 --> 00:14:25,699 ...of duck sauce. 184 00:14:28,911 --> 00:14:30,120 K, the crashed ship... 185 00:14:30,287 --> 00:14:31,997 ...from this morning was stolen from... 186 00:14:32,164 --> 00:14:32,831 Lunar-Max. 187 00:14:32,998 --> 00:14:33,957 Boris the Animal. 188 00:14:34,124 --> 00:14:35,167 How did you know? 189 00:14:35,334 --> 00:14:36,794 He has a taste for Spiky Bulba. 190 00:14:37,294 --> 00:14:38,504 Give us a minute, chief. 191 00:14:40,839 --> 00:14:42,383 We're in a situation. 192 00:14:43,342 --> 00:14:44,301 Oh, yeah. 193 00:14:45,511 --> 00:14:46,512 I take the Chloropod. 194 00:14:46,678 --> 00:14:47,805 You take the Tarantabee. 195 00:14:47,971 --> 00:14:49,431 And the Hydronian over there. 196 00:14:49,640 --> 00:14:50,682 I'll take the kitchen. 197 00:14:50,849 --> 00:14:52,476 Meet you on the street. 198 00:14:52,935 --> 00:14:54,436 This is a very confusing time... 199 00:14:54,603 --> 00:14:55,896 ...in my life. 200 00:15:15,999 --> 00:15:16,667 Hey. 201 00:15:31,849 --> 00:15:33,892 Keep your mouth closed, keep your head down. 202 00:17:01,271 --> 00:17:02,564 Hello, K. 203 00:17:05,901 --> 00:17:06,818 Boris the Animal. 204 00:17:07,402 --> 00:17:09,571 It's just Boris. 205 00:17:09,738 --> 00:17:13,825 You haven't changed very much. I see the arm I shot off is still shot off. 206 00:17:14,535 --> 00:17:16,411 Yes, my arm. 207 00:17:18,956 --> 00:17:20,999 We've thought about that moment... 208 00:17:21,291 --> 00:17:23,710 ...every day for the last 40 years. 209 00:17:23,877 --> 00:17:25,921 Well, that's just not living a full life. 210 00:17:26,088 --> 00:17:28,799 I can promise you it will be longer than yours. 211 00:17:28,966 --> 00:17:32,678 Lonelier too. Since you're the last Boglodite standing. 212 00:17:32,970 --> 00:17:34,680 We'll see about that. 213 00:17:34,846 --> 00:17:38,600 But first, I want the pleasure of killing you. 214 00:17:38,767 --> 00:17:39,893 Yo, K. 215 00:17:41,728 --> 00:17:43,730 - Where the hell have you been? - Fishing. 216 00:18:01,748 --> 00:18:05,002 You don't know it, K, but you're already dead. 217 00:18:10,841 --> 00:18:12,092 You all right? 218 00:18:23,604 --> 00:18:25,522 May I have everyone's attention, please? 219 00:18:29,943 --> 00:18:30,736 Thank you. 220 00:18:30,902 --> 00:18:33,989 You know how your kid won the goldfish in that little baggie... 221 00:18:34,156 --> 00:18:36,742 ...from the fair and you didn't want it in your house... 222 00:18:36,908 --> 00:18:40,370 ...so you told your kid it ran away when you flushed it down the toilet? 223 00:18:40,537 --> 00:18:42,039 Well, this is what happens. 224 00:18:42,205 --> 00:18:45,417 Okay? See what I'm talking about? Don't lie to your kids. 225 00:18:51,214 --> 00:18:54,301 Man, I am getting too old for this. 226 00:18:54,468 --> 00:18:56,803 I can only imagine how you feel. 227 00:18:56,970 --> 00:18:59,056 Boris the Animal. 228 00:18:59,222 --> 00:19:02,601 I put him away a long time ago. It's the worst mistake I ever made. 229 00:19:02,893 --> 00:19:04,853 Why? Was he innocent? 230 00:19:05,145 --> 00:19:06,938 Should have killed him. 231 00:19:08,899 --> 00:19:11,109 - Well, shit, let's go get him. - No. 232 00:19:11,568 --> 00:19:13,070 - No. - Leave it alone. 233 00:19:13,236 --> 00:19:14,446 It's above your pay grade. 234 00:19:14,655 --> 00:19:16,365 We have the same pay grade. 235 00:19:16,740 --> 00:19:19,451 It has nothing to do with you. Mind your own business. 236 00:19:20,160 --> 00:19:23,580 Okay, first of all, let's get a little bit of that bass out your voice. 237 00:19:23,747 --> 00:19:27,292 Secondly, as long as Spikey Boy is running around, this is my business. 238 00:19:27,459 --> 00:19:29,836 You forget about Boris or my report will reflect... 239 00:19:30,003 --> 00:19:32,005 ...that your conduct has been unbecoming. 240 00:19:32,506 --> 00:19:35,509 Well, maybe my report is gonna reflect some shit too, K. 241 00:19:35,676 --> 00:19:38,178 - You are suspended for two weeks. - Bullshit. 242 00:19:38,345 --> 00:19:40,305 Four weeks. 243 00:19:41,098 --> 00:19:42,557 How about I quit? 244 00:19:42,724 --> 00:19:44,976 There are things out there you don't need to know. 245 00:19:45,143 --> 00:19:48,188 That's not the lie you told me when you recruited me. 246 00:19:58,448 --> 00:19:59,157 What up, pops? 247 00:19:59,324 --> 00:20:01,993 - Lose your partner? - Yeah. 248 00:20:03,161 --> 00:20:05,831 Next shuttle to Afazumba... 249 00:20:05,997 --> 00:20:08,875 ...leaving in 22 minutes. 250 00:20:21,263 --> 00:20:21,972 Search... 251 00:20:22,139 --> 00:20:23,140 ...Boris the Animal. 252 00:20:23,306 --> 00:20:25,559 Boris the Animal, Boglodite assassin. 253 00:20:25,726 --> 00:20:27,519 Boglodites were a rogue alien race... 254 00:20:27,686 --> 00:20:29,688 ...that consumed all planets in their path. 255 00:20:29,855 --> 00:20:31,732 Boris the Animal was the only suspect... 256 00:20:31,898 --> 00:20:34,067 ...in a series of alien murders on Earth. 257 00:20:34,401 --> 00:20:35,193 Incident report. 258 00:20:35,360 --> 00:20:36,903 Boris the Animal was convicted... 259 00:20:37,070 --> 00:20:40,907 ...for the following murders that occurred on July 15, 1969 260 00:20:41,116 --> 00:20:45,662 Murder number one: Coney Island, 10:37 a.m. Roman the Fabulist. 261 00:20:45,829 --> 00:20:47,956 Murder number two: The Factory. 262 00:20:48,123 --> 00:20:48,790 Refine search. 263 00:20:48,957 --> 00:20:49,833 Agent K. 264 00:20:50,000 --> 00:20:52,461 Junior Agent K apprehended and arrested... 265 00:20:52,627 --> 00:20:57,174 ...Boris the Animal on July 16,1969, at Cape Canaveral, Florida. 266 00:20:57,340 --> 00:20:58,759 - Cape Canaveral... - Agent K... 267 00:20:58,925 --> 00:21:01,386 ...received highest commendation for heroic action... 268 00:21:01,553 --> 00:21:02,888 ...including implementation... 269 00:21:03,054 --> 00:21:04,723 ...of the Arc Net Defense System... 270 00:21:04,890 --> 00:21:07,392 ...which protected the Earth from Boglodite invasion... 271 00:21:07,559 --> 00:21:09,269 ...and led to the race's extinction. 272 00:21:09,436 --> 00:21:10,437 Details. 273 00:21:10,687 --> 00:21:12,022 Access restricted. 274 00:21:13,190 --> 00:21:18,487 Excuse me? Clearance level senior agent, class one. J. 275 00:21:18,653 --> 00:21:19,863 Access denied. 276 00:21:20,238 --> 00:21:21,531 What? 277 00:21:36,213 --> 00:21:40,258 So why this sudden interest in your partner's old exploits? 278 00:21:40,675 --> 00:21:42,344 What happened between Boris and K? 279 00:21:42,511 --> 00:21:43,428 That's easy. 280 00:21:43,595 --> 00:21:45,639 K imprisoned Boris. He put up the Arc Net. 281 00:21:45,806 --> 00:21:48,350 He protected the Earth from the Boglodites. 282 00:21:48,517 --> 00:21:50,101 He did his job. 283 00:21:51,520 --> 00:21:52,938 That's not what I'm asking. 284 00:21:53,104 --> 00:21:54,773 Cape Canaveral, what happened? 285 00:21:55,482 --> 00:21:57,734 Something that changed him. 286 00:21:58,235 --> 00:22:00,028 Leave it at that. 287 00:22:01,905 --> 00:22:04,324 So you two go way back, huh? 288 00:22:09,579 --> 00:22:11,581 That's classified. 289 00:22:12,082 --> 00:22:14,334 A word of advice, Agent J. 290 00:22:14,501 --> 00:22:18,129 Don't ask questions you don't want to know the answer to. 291 00:22:20,090 --> 00:22:23,635 That's funny. That is exactly what K said. 292 00:22:27,430 --> 00:22:29,558 He's a very wise man. 293 00:22:29,933 --> 00:22:32,060 Take the rest of the night off. 294 00:22:48,827 --> 00:22:49,494 What? 295 00:22:49,953 --> 00:22:52,247 Guess I owe you some answers, hoss. 296 00:22:52,414 --> 00:22:54,416 What, you're feeling chatty all of a sudden? 297 00:22:54,791 --> 00:22:58,378 I can't talk right now. I've got secret cases of my own I'm working on. 298 00:22:58,545 --> 00:23:00,797 I hate to tear you away from your video game. 299 00:23:01,548 --> 00:23:02,883 All right, I'm hanging up. 300 00:23:03,133 --> 00:23:06,511 You know the most destructive force in the universe? 301 00:23:07,804 --> 00:23:09,139 sugar? 302 00:23:09,639 --> 00:23:11,141 Regret. 303 00:23:13,476 --> 00:23:15,395 You don't have to wait. Just talk. 304 00:23:15,562 --> 00:23:18,189 I promised you the secrets of the universe. Nothing more. 305 00:23:18,440 --> 00:23:21,359 So there's secrets out there the universe don't know about? 306 00:24:40,021 --> 00:24:41,147 Mommy. 307 00:24:58,415 --> 00:24:59,958 Can I help you? 308 00:25:03,420 --> 00:25:04,671 K? 309 00:25:05,255 --> 00:25:06,840 5K. 310 00:25:11,094 --> 00:25:12,846 I'm sorry, is that chocolate milk? 311 00:25:13,013 --> 00:25:15,890 Can I...? I'm so sorry. I don't know what... 312 00:25:17,767 --> 00:25:19,894 Mommy, the president is drinking... 313 00:25:20,061 --> 00:25:22,313 ...my milk. 314 00:25:23,773 --> 00:25:24,441 I'm sorry. 315 00:25:27,777 --> 00:25:29,988 He didn't say please. 316 00:25:43,960 --> 00:25:46,463 - Who? 317 00:25:46,629 --> 00:25:47,505 You new? 318 00:25:47,672 --> 00:25:50,341 Very funny, Agent J. 319 00:25:58,475 --> 00:26:01,269 J, everything you told me yesterday, you were right as rain. 320 00:26:01,436 --> 00:26:04,022 - Thank God for that 10-hour stakeout. - Who are you? 321 00:26:04,189 --> 00:26:06,900 Exactly. I feel like a whole new man today. 322 00:26:07,067 --> 00:26:10,862 Like this great weight has been lifted. I've had anger issues my entire life... 323 00:26:11,029 --> 00:26:13,615 ...but now I see I was mad at myself. And my step mom. 324 00:26:13,782 --> 00:26:15,784 Sir, I'm gonna need you to stop talking. 325 00:26:15,950 --> 00:26:18,244 It's like I closed this emotional window. 326 00:26:18,411 --> 00:26:20,455 But I threw a brick through that window. 327 00:26:20,622 --> 00:26:22,499 Thank you for handing me that brick, J. 328 00:26:22,665 --> 00:26:26,336 Whoever you are, give me five feet or I'll pluck you in your throat. 329 00:26:28,088 --> 00:26:30,465 I'm gonna go to the little Men's-in-Black room... 330 00:26:30,632 --> 00:26:34,177 ...then we'll go find those morons from Pox Ethera. Lunch is on me. 331 00:26:35,929 --> 00:26:37,055 Who was that? 332 00:26:37,222 --> 00:26:40,141 Double A? Your partner. 333 00:26:42,685 --> 00:26:45,230 I need you to go get me some chocolate milk, all right? 334 00:26:45,396 --> 00:26:48,066 Just a really big glass. Have you seen K? 335 00:26:48,233 --> 00:26:49,776 Did he call in sick or anything? 336 00:26:49,943 --> 00:26:51,402 Who's K? 337 00:26:52,362 --> 00:26:54,823 All right, all right, go ahead, go ahead. 338 00:26:54,989 --> 00:26:55,740 K! 339 00:26:57,033 --> 00:26:58,159 All right. 340 00:26:58,451 --> 00:26:59,828 You got me. 341 00:26:59,994 --> 00:27:02,247 I'll give it to you. It's funny, very elaborate. 342 00:27:02,413 --> 00:27:05,583 Oh, and all of you, fantastic performances. 343 00:27:05,750 --> 00:27:08,461 You waited 14 years to develop a sense of humor... 344 00:27:08,628 --> 00:27:10,338 ...but this is a good one. 345 00:27:10,505 --> 00:27:12,340 But I need you to come out here now... 346 00:27:12,507 --> 00:27:14,926 ...because I'm starting to get a little pissed off. 347 00:27:15,093 --> 00:27:17,387 Agent J, would you mind keeping your voice down... 348 00:27:17,554 --> 00:27:19,430 ...and telling me who you're looking for? 349 00:27:19,597 --> 00:27:20,723 I'm looking for K. 350 00:27:21,141 --> 00:27:22,559 Who is K? 351 00:27:24,644 --> 00:27:26,020 You too? You too. 352 00:27:26,187 --> 00:27:28,148 I mean, who is he to you? 353 00:27:28,314 --> 00:27:29,440 My partner. 354 00:27:29,899 --> 00:27:32,110 Older gentleman, 110... 355 00:27:32,277 --> 00:27:33,319 ...maybe 111 years old. 356 00:27:33,486 --> 00:27:38,449 Sort of a surly, Elvis thing happening with him. He smiles like this. 357 00:27:39,409 --> 00:27:40,743 Seen him around? 358 00:27:43,246 --> 00:27:44,747 I'll take you to K. 359 00:27:44,914 --> 00:27:46,749 Thank you. 360 00:27:53,089 --> 00:27:55,550 - What is that supposed to be? - That's K. 361 00:27:55,717 --> 00:27:57,802 He's been dead for over 40 years. 362 00:27:58,678 --> 00:28:02,390 Okay, see, the prerequisite for a joke is that it be funny. 363 00:28:02,932 --> 00:28:04,309 It's never been funny. 364 00:28:09,898 --> 00:28:12,984 Computer, Agent K and Boris the Animal. 365 00:28:13,151 --> 00:28:15,862 Men in Black incident report, July, 1969. 366 00:28:16,029 --> 00:28:17,197 Location, Cape Canaveral. 367 00:28:17,363 --> 00:28:19,741 Perpetrator Boris the Animal escaped and fled Earth. 368 00:28:19,908 --> 00:28:23,161 Assumed to have returned to planet Boglodotia 20 light'-years away. 369 00:28:23,328 --> 00:28:26,664 Agent K pronounced dead at scene. Awarded posthumous commendation... 370 00:28:26,831 --> 00:28:29,751 ...for action which prevented greater loss of human life. 371 00:28:29,918 --> 00:28:31,419 That's not what happened. 372 00:28:31,586 --> 00:28:33,546 I looked at this report. K put Boris away... 373 00:28:33,713 --> 00:28:36,674 - Agent K is dead. - Well, I just talked to him last night. 374 00:28:36,841 --> 00:28:38,259 - You are imagining. - I'm not. 375 00:28:38,426 --> 00:28:40,386 - I need a psych team up here. - Yes, ma'am. 376 00:28:40,553 --> 00:28:44,390 Aqua Velva aftershave. I didn't imagine that. 377 00:28:44,557 --> 00:28:49,103 Every stakeout, endless hours of cowboy music. 378 00:28:49,270 --> 00:28:51,314 Every morning with his coffee... 379 00:28:51,481 --> 00:28:55,109 ...he'd say, "I tell you something, slick. This coffee tastes like dirt." 380 00:28:55,276 --> 00:28:57,487 And I was supposed to say, "What do you expect? 381 00:28:57,654 --> 00:28:59,447 - It was ground this morning." - "This morning." 382 00:28:59,822 --> 00:29:01,324 How do you know that? 383 00:29:01,574 --> 00:29:02,867 Chocolate milk, sir? 384 00:29:03,034 --> 00:29:06,537 Where you been, man? It was like an hour ago. 385 00:29:08,122 --> 00:29:08,873 Wait. 386 00:29:09,040 --> 00:29:11,918 How long have you been craving chocolatised dairy products? 387 00:29:12,085 --> 00:29:13,461 Just today. 388 00:29:14,212 --> 00:29:16,256 Are you experiencing headaches? Dizziness? 389 00:29:16,422 --> 00:29:17,924 Loss of balance? 390 00:29:18,091 --> 00:29:19,592 Agitation? Depression? 391 00:29:19,842 --> 00:29:20,927 Hell, yeah. 392 00:29:22,428 --> 00:29:24,681 Two possibilities. One is you've been bitten... 393 00:29:24,847 --> 00:29:26,349 ...by a Hovartian brain tick... 394 00:29:26,516 --> 00:29:28,977 ...and could die in horrible agony at any moment. 395 00:29:30,603 --> 00:29:33,398 Damn it. It's not the tick. 396 00:29:33,564 --> 00:29:35,525 "Damn it, it's not the tick"? 397 00:29:35,692 --> 00:29:37,360 It's something worse than the tick? 398 00:29:39,862 --> 00:29:42,031 Your obsession with chocolate milk indicates... 399 00:29:42,198 --> 00:29:44,784 ...that you might be involved in a temporal fracture. 400 00:29:44,993 --> 00:29:46,786 I don't know what you're talking about. 401 00:29:46,953 --> 00:29:49,372 Chocolate milk relieves temporal-fracture headaches. 402 00:29:49,872 --> 00:29:51,207 What's a temporal fracture? 403 00:29:51,374 --> 00:29:52,375 A break in the time line. 404 00:29:52,542 --> 00:29:53,501 Don't know what you mean. 405 00:29:53,668 --> 00:29:55,503 Time travel! Time travel. 406 00:29:55,962 --> 00:29:57,880 There's no such thing as time travel. 407 00:29:58,256 --> 00:29:59,716 - Well, there is. - No. 408 00:29:59,882 --> 00:30:00,967 There's not. 409 00:30:01,134 --> 00:30:02,552 Because if there were... 410 00:30:02,844 --> 00:30:05,722 ...a class-one senior agent such as myself... 411 00:30:05,888 --> 00:30:08,433 ...would have been aware of it, wouldn't he have? 412 00:30:08,599 --> 00:30:11,144 Were it not classified and way above his pay grade. 413 00:30:12,353 --> 00:30:13,521 You know, I need a raise. 414 00:30:13,980 --> 00:30:16,274 There was one man, scumbag, Obadiah Price. 415 00:30:16,441 --> 00:30:19,485 He figured it out, we busted him, we made time travel illegal... 416 00:30:19,944 --> 00:30:23,197 ...throughout the universe and he is serving life on Lunar-Max. 417 00:30:23,489 --> 00:30:26,117 No... That's where Boris was locked up. 418 00:30:28,578 --> 00:30:30,371 If Boris worked out how to time jump... 419 00:30:30,538 --> 00:30:33,249 ...he could seriously change the course of history. 420 00:30:34,167 --> 00:30:36,627 Attention. Early warning system engaged. 421 00:30:37,045 --> 00:30:39,756 Inbound hostile warships entering solar system. 422 00:30:39,922 --> 00:30:41,966 Boglodite markings and language detected. 423 00:30:42,133 --> 00:30:45,595 Boglodite. Boris is a Boglodite, but they're extinct. 424 00:30:45,762 --> 00:30:47,055 Apparently not. 425 00:30:47,221 --> 00:30:50,183 Catastrophic Earth attack imminent. 426 00:30:50,767 --> 00:30:52,060 Put up the Arc Net. 427 00:30:52,352 --> 00:30:54,937 - The what? - The Arc Net. The defense system. 428 00:30:55,104 --> 00:30:56,773 K got it for the Boglodites. 429 00:30:58,024 --> 00:30:59,525 There is no K. 430 00:30:59,692 --> 00:31:01,986 He's been dead for over 40 years. 431 00:31:02,153 --> 00:31:05,782 No K. No defense system. 432 00:31:06,157 --> 00:31:07,700 Boris jumped back and killed him. 433 00:31:07,867 --> 00:31:10,787 If you wanna save the world, stop that from happening. 434 00:31:11,204 --> 00:31:13,623 You have to find Jeffrey Price. He's Obadiah's son. 435 00:31:13,915 --> 00:31:16,292 Let's hope the little squirt hasn't skipped town. 436 00:31:18,795 --> 00:31:22,423 - Good luck, J! - This planet's toast. 437 00:31:39,273 --> 00:31:41,651 How can I help you? We're having an amazing sale... 438 00:31:41,818 --> 00:31:42,485 ...on batteries. 439 00:31:42,652 --> 00:31:45,279 Okay, we got other stuff, like headphones, adapters or... 440 00:31:45,655 --> 00:31:47,407 You helped Boris the Animal time jump. 441 00:31:47,657 --> 00:31:49,659 Okay, I had to. That dude's a freak. 442 00:31:49,826 --> 00:31:50,827 He killed my partner. 443 00:31:50,993 --> 00:31:53,371 I want to know when and where you sent him. 444 00:31:53,538 --> 00:31:55,873 What, you think I keep, like, a logbook? 445 00:32:02,046 --> 00:32:03,464 Target vector, July 16... 446 00:32:03,631 --> 00:32:05,550 - ...1969. - All right. 447 00:32:05,716 --> 00:32:07,468 That's a real bummer about your buddy. 448 00:32:07,635 --> 00:32:09,095 I'm sure he was a great guy. 449 00:32:09,262 --> 00:32:11,305 But in terms of the space-time continuum... 450 00:32:11,472 --> 00:32:14,100 ...your friend was a little blip on the historical radar! 451 00:32:18,980 --> 00:32:20,940 That's a big blip. 452 00:32:21,858 --> 00:32:24,152 - Okay. What's the plan? - You're gonna send me... 453 00:32:24,318 --> 00:32:26,237 ...back to July 15th, 1969. 454 00:32:26,404 --> 00:32:29,198 No, that's a stupid plan, because I sent Boris to July 16th. 455 00:32:29,365 --> 00:32:32,243 I'm not worried about that one. I'll kill the younger Boris... 456 00:32:32,410 --> 00:32:33,870 ...before the older one shows. 457 00:32:34,036 --> 00:32:36,497 That way, neither of them will even exist. 458 00:32:36,664 --> 00:32:39,500 That's why you get to wear the black suit. 459 00:32:40,209 --> 00:32:40,918 No? 460 00:32:41,085 --> 00:32:43,212 You're gonna leave me hanging? Okay. 461 00:32:43,379 --> 00:32:45,882 Oh, I just thought of something. Even back then... 462 00:32:46,048 --> 00:32:48,134 ...New York was like a big-ish city. 463 00:32:48,301 --> 00:32:50,219 So how are you gonna really find him? 464 00:32:50,386 --> 00:32:54,849 On July 15th, Boris killed an alien, Roman the Fabulist, at Coney Island. 465 00:32:55,016 --> 00:32:57,185 You're gonna get there first and be waiting? 466 00:32:57,351 --> 00:32:59,479 Dude, they should give you two black suits. 467 00:32:59,645 --> 00:33:00,897 My man, for real? 468 00:33:01,230 --> 00:33:01,939 Oh, right. 469 00:33:02,106 --> 00:33:03,357 Sorry. 470 00:33:04,233 --> 00:33:05,526 This... 471 00:33:05,735 --> 00:33:08,112 ...is the real deal. Time-jump gear. 472 00:33:08,321 --> 00:33:09,989 Very rare, very old. 473 00:33:10,156 --> 00:33:12,325 But first, we gotta get high. 474 00:33:12,575 --> 00:33:13,868 Hey. No. 475 00:33:14,243 --> 00:33:16,704 No. No, I mean, really high. 476 00:33:38,518 --> 00:33:41,604 Hey, man? A little help here? 477 00:33:44,524 --> 00:33:45,650 Thank you. 478 00:33:45,816 --> 00:33:46,692 Okay. 479 00:33:47,860 --> 00:33:50,863 - You know the rules of time jumps? - Give me the short version. 480 00:33:51,030 --> 00:33:53,824 Okay. You wanna save your partner, word of advice: 481 00:33:53,991 --> 00:33:55,535 Stay away from him. 482 00:33:55,701 --> 00:33:58,204 Yeah, got it. Stay away from K. Just kill Boris. 483 00:33:58,371 --> 00:34:00,206 Now, take these. 484 00:34:00,373 --> 00:34:02,124 It gets pretty windy on the way down. 485 00:34:03,376 --> 00:34:04,502 The way down? 486 00:34:04,669 --> 00:34:07,004 With eyes tearing up, it's hard to read the dial. 487 00:34:07,171 --> 00:34:10,591 Plus, it helps you look like a real time traveler, which is cool. 488 00:34:10,758 --> 00:34:12,843 I am not jumping off of this building! 489 00:34:13,010 --> 00:34:14,887 Time jump. 490 00:34:16,138 --> 00:34:16,931 Okay, now... 491 00:34:17,098 --> 00:34:18,891 ...I gotta set this thing... 492 00:34:19,058 --> 00:34:20,643 ...to the 15th. 493 00:34:22,186 --> 00:34:22,853 That seems... 494 00:34:23,020 --> 00:34:25,022 ...right-ish. 495 00:34:26,399 --> 00:34:27,066 Now... 496 00:34:27,233 --> 00:34:29,694 ...all you gotta do is jump. 497 00:34:29,860 --> 00:34:32,280 Hey, hey, Stop. Stop it. 498 00:34:32,446 --> 00:34:34,156 When you're moving fast enough... 499 00:34:34,323 --> 00:34:37,868 ...that circle is gonna fill up with some sort of green time-travel liquid... 500 00:34:38,035 --> 00:34:39,787 ...and it's gonna glow really bright. 501 00:34:39,954 --> 00:34:42,582 As soon as that happens, break that blue laser line... 502 00:34:42,748 --> 00:34:44,709 ...with your thumb to complete the circuit. 503 00:34:44,875 --> 00:34:46,919 At this height, that should be... 504 00:34:47,086 --> 00:34:50,006 Let's see, mass of Earth and 30-something feet per minute... 505 00:34:50,172 --> 00:34:52,633 It's 32 feet per second. Per second. 506 00:34:52,800 --> 00:34:54,760 That sounds right-ish. 507 00:34:54,927 --> 00:34:59,265 So that would be, I guess, about two feet off the ground. 508 00:34:59,432 --> 00:35:00,725 I break the laser line? 509 00:35:00,891 --> 00:35:01,892 No, don't break it! 510 00:35:02,059 --> 00:35:04,020 - No, when I'm fast enough! - Sounds good! 511 00:35:04,186 --> 00:35:07,106 Do I break the laser line or do I not break the laser line? 512 00:35:07,273 --> 00:35:09,275 Do not lose that time device... 513 00:35:09,442 --> 00:35:13,404 ...or you will be stuck in 1969! 514 00:35:13,571 --> 00:35:16,407 It wasn't the best time for your people. 515 00:35:17,617 --> 00:35:20,620 I'm just saying. It's, like, a lot cooler now. 516 00:35:20,786 --> 00:35:22,330 How will I know if it works? 517 00:35:22,496 --> 00:35:24,332 You'll either know... 518 00:35:25,291 --> 00:35:26,834 ...or you won't. 519 00:35:32,965 --> 00:35:35,217 You must really love this guy to do this. 520 00:35:35,384 --> 00:35:38,429 Oh, wait. How come I remember K, but nobody else does? 521 00:35:41,599 --> 00:35:44,185 - That means you were there! - I was where? 522 00:35:44,393 --> 00:35:47,313 If you survive, you gotta come back and tell me everything. 523 00:35:47,480 --> 00:35:48,147 Where was I? 524 00:35:49,815 --> 00:35:50,816 You gotta go! 525 00:35:51,025 --> 00:35:51,776 Just go, go, go! 526 00:36:16,967 --> 00:36:18,094 Oh, no! 527 00:36:34,985 --> 00:36:35,820 Come on! 528 00:38:10,790 --> 00:38:13,751 - My man, what's today? - Tuesday. 529 00:38:13,918 --> 00:38:15,419 - The date? - The 15th. 530 00:38:15,586 --> 00:38:17,171 - Of? “July 531 00:38:17,338 --> 00:38:19,465 - Dog, the year. - 1969. 532 00:38:19,632 --> 00:38:21,258 Thank you. 533 00:38:21,634 --> 00:38:23,886 Look at me like I'm crazy. 534 00:38:34,396 --> 00:38:35,356 Far out. 535 00:38:35,523 --> 00:38:37,983 Jerry rocked Haight-Ashbury like you wouldn't believe. 536 00:38:46,826 --> 00:38:48,285 Okay, we're here. 537 00:38:48,452 --> 00:38:49,995 - Happy? - You're such a pill, Fred. 538 00:38:53,249 --> 00:38:55,668 - Get us checked in. - Yeah, yeah. 539 00:38:56,919 --> 00:38:58,546 Hey. Hey, do me a favour, all right? 540 00:38:58,712 --> 00:39:00,923 - Be careful with the luggage. - Absolutely, sir. 541 00:39:01,924 --> 00:39:04,260 I paid a lot of money for that luggage. 542 00:39:04,426 --> 00:39:06,971 - We'll take good care- - Last time, it got scuffed up. 543 00:39:07,346 --> 00:39:10,599 Here you go, sir. Just call down when you need it. 544 00:39:11,934 --> 00:39:13,227 There's more in the trunk. 545 00:39:13,394 --> 00:39:16,522 Yeah, it'll be in your room, sir. Just go in. 546 00:39:16,689 --> 00:39:19,608 Excuse me. Excuse me, who is that? Who are you? 547 00:39:26,782 --> 00:39:27,908 Let's go! 548 00:39:45,551 --> 00:39:46,969 Far out, man! 549 00:39:47,136 --> 00:39:49,889 If you want to keep that, I wouldn't. 550 00:39:50,055 --> 00:39:51,640 Make love, not war. 551 00:39:53,142 --> 00:39:55,185 I prefer to do both. 552 00:40:30,888 --> 00:40:32,932 How are you, officers? What can I do you for? 553 00:40:33,098 --> 00:40:36,185 Well, look at this. Power windows, power seats. 554 00:40:36,685 --> 00:40:38,479 - I'll bet you it cost 6 grand. - Yeah. 555 00:40:38,646 --> 00:40:41,982 Yes, and it has a roof, but it's hidden. 556 00:40:42,358 --> 00:40:44,026 Hey, what kind of work do you do? 557 00:40:44,276 --> 00:40:45,486 An individual of your... 558 00:40:45,653 --> 00:40:48,572 ...particular ethnic persuasion? 559 00:40:50,115 --> 00:40:52,493 Maybe he's a noted athlete. 560 00:40:53,285 --> 00:40:58,082 Yes. Starting forward for the Detroit Darkies. 561 00:40:58,457 --> 00:41:00,501 - Where'd you get the car? - And the suit? 562 00:41:00,709 --> 00:41:03,379 I stole them both. Car from your wife... 563 00:41:03,545 --> 00:41:05,381 ...suit from your grandmother. 564 00:41:07,216 --> 00:41:07,883 Hey. 565 00:41:08,050 --> 00:41:09,885 What do we have here? Concealed weapon? 566 00:41:10,052 --> 00:41:11,762 Hey, it's his grandmother's suit. 567 00:41:12,137 --> 00:41:13,931 - Hey, what's this? - Probably drugs. 568 00:41:14,098 --> 00:41:16,392 I have rights and I demand to see my lawyer... 569 00:41:16,558 --> 00:41:19,478 ...before you press that small button on the side firmly. 570 00:41:19,645 --> 00:41:20,312 Press it. 571 00:41:25,651 --> 00:41:28,654 That, gentlemen, is a standard-issue neuralyser. 572 00:41:28,821 --> 00:41:30,280 You're not gonna remember that. 573 00:41:30,447 --> 00:41:33,200 And just because you see a black man driving a nice car... 574 00:41:33,367 --> 00:41:35,661 ...does not mean it's stolen. 575 00:41:38,497 --> 00:41:42,209 I stole that one. But not because I'm black. 576 00:41:45,170 --> 00:41:46,922 I'll be done with the car in a minute! 577 00:41:47,089 --> 00:41:50,676 Just find it and take it back to the jerk at the Roosevelt Hotel. 578 00:42:05,524 --> 00:42:07,484 Where is the Archanan? 579 00:42:07,651 --> 00:42:08,736 You are too late. 580 00:42:08,944 --> 00:42:11,572 He is going to give the humans... 581 00:42:11,739 --> 00:42:12,406 ...the Arc Net. 582 00:42:14,533 --> 00:42:16,535 Let's agree to disagree. 583 00:42:47,316 --> 00:42:48,650 We'll take it from here. 584 00:42:49,068 --> 00:42:50,444 K? 585 00:42:52,071 --> 00:42:54,114 K! K! 586 00:43:10,255 --> 00:43:12,049 Dad, I'm on Earth. 587 00:43:12,216 --> 00:43:13,842 I need bail. 588 00:43:23,018 --> 00:43:26,396 Will the owner of a blue warp-speed cruiser... 589 00:43:26,563 --> 00:43:28,982 please report to the front desk. 590 00:43:31,944 --> 00:43:36,490 You need to turn the electricity down on that damn thing. 591 00:43:36,657 --> 00:43:38,826 Can't taste my fricking tongue, K. 592 00:43:38,992 --> 00:43:40,119 How do you know my name? 593 00:43:42,121 --> 00:43:44,456 What? Because I called you "K"? 594 00:43:45,124 --> 00:43:46,750 No, I call everybody K. 595 00:43:47,292 --> 00:43:48,669 It's kind of my thing. 596 00:43:48,836 --> 00:43:50,003 What up, K? 597 00:43:50,254 --> 00:43:51,463 All right, I sort of... 598 00:43:53,298 --> 00:43:56,885 Yeah, that's kind of my thing. I just... Some people like it. 599 00:43:57,052 --> 00:43:59,179 Most people. 600 00:43:59,388 --> 00:44:00,973 Now that I know what you look like... 601 00:44:01,140 --> 00:44:02,766 ...when you're lying, show me... 602 00:44:02,933 --> 00:44:05,310 ...what you look like when you're telling the truth? 603 00:44:06,061 --> 00:44:08,689 I won those at Coney Island on the ring toss. 604 00:44:08,897 --> 00:44:11,275 I won a stuffed bear once, but never one of these. 605 00:44:11,567 --> 00:44:13,318 Must be good, slick. 606 00:44:13,652 --> 00:44:16,196 All right, sir, I was minding my own business. 607 00:44:16,363 --> 00:44:18,532 I was waiting for my girl, who, by the way... 608 00:44:18,699 --> 00:44:21,326 ...is probably worried sick looking for me right now. 609 00:44:21,493 --> 00:44:24,496 So I just need my things and I need to get back to her. 610 00:44:24,663 --> 00:44:25,581 What's her name? 611 00:44:27,124 --> 00:44:28,417 Your gal, what's her name? 612 00:44:29,835 --> 00:44:31,336 Schtaron. 613 00:44:33,839 --> 00:44:35,215 Schtaron? 614 00:44:39,511 --> 00:44:41,930 I bet Schtaron likes that suit of yours. 615 00:44:42,848 --> 00:44:44,766 What, it's a crime to wear a black suit? 616 00:44:45,017 --> 00:44:47,811 All right, listen. I haven't done anything wrong. 617 00:44:48,020 --> 00:44:50,439 And I need to get out of here. I cannot be with you. 618 00:44:50,606 --> 00:44:54,776 Terribly sorry. X is frightfully upset about the whole Coney Island incident. 619 00:44:54,943 --> 00:44:56,445 Thanks for the heads-up. 620 00:44:58,030 --> 00:45:00,824 Oh, man, this coffee tastes like dirt. 621 00:45:00,991 --> 00:45:03,744 - What do you expect? It was... - Just ground this morning. 622 00:45:04,703 --> 00:45:05,495 K? 623 00:45:09,708 --> 00:45:11,668 No, I call ladies 624 00:45:11,835 --> 00:45:14,880 To me, O is feminine, K is masculine. 625 00:45:15,047 --> 00:45:19,551 You know, I see a couple, I'm like, "O-K." 626 00:45:19,718 --> 00:45:22,095 What a mess. Any casualties? 627 00:45:22,304 --> 00:45:24,181 Yes, Roman the Fabulist. 628 00:45:24,348 --> 00:45:26,600 Any human casualties? 629 00:45:27,226 --> 00:45:28,894 No, sir. 630 00:45:29,895 --> 00:45:31,188 Who the hell is this? 631 00:45:31,605 --> 00:45:32,773 Look, I was... 632 00:45:32,940 --> 00:45:35,943 - Stray human caught in the net. - Code 43 him and throw him back. 633 00:45:36,109 --> 00:45:38,195 You're late for a meeting with the Viagrans. 634 00:45:38,362 --> 00:45:40,489 They have a revolutionary new pill. 635 00:45:40,656 --> 00:45:41,823 It's really... 636 00:45:43,533 --> 00:45:44,701 Okay, slick. 637 00:45:47,412 --> 00:45:48,664 I was waiting for my girl. 638 00:45:48,830 --> 00:45:49,873 Schtaron. 639 00:45:50,040 --> 00:45:52,709 Yes, she's Greek. 640 00:45:53,919 --> 00:45:58,215 Okay. Just one last thing. An eye exam. 641 00:46:03,595 --> 00:46:06,431 That's not an eye exam, K. That's a big-ass neuralyser! 642 00:46:06,598 --> 00:46:09,768 You have a lot of information for a fella who doesn't know anything. 643 00:46:09,935 --> 00:46:11,311 I see what you're saying. 644 00:46:11,895 --> 00:46:13,855 You know, K, we need to hold up a second. 645 00:46:14,022 --> 00:46:15,232 K! 646 00:46:16,108 --> 00:46:17,776 Let's get this bite guard in here. 647 00:46:17,943 --> 00:46:19,695 Hey, back up, back up. 648 00:46:20,779 --> 00:46:23,615 K, listen, I think we got off on the wrong foot, all right? 649 00:46:23,782 --> 00:46:26,118 So let's just stop for a second and talk. 650 00:46:26,285 --> 00:46:27,995 Don't put me in here, K! 651 00:46:28,161 --> 00:46:29,329 Too late, hoss. 652 00:46:29,496 --> 00:46:32,499 K, no, listen to me. I can help you with this case! 653 00:46:33,458 --> 00:46:34,793 K! 654 00:46:36,128 --> 00:46:38,338 I'm doing the truth face! You're missing it! 655 00:46:38,755 --> 00:46:40,340 I'll just use my imagination. 656 00:46:43,802 --> 00:46:44,761 K, the killer... 657 00:46:44,928 --> 00:46:47,639 ...you're looking for, I'm after the same guy. A Boglodite. 658 00:46:47,806 --> 00:46:48,849 His name is Boris. 659 00:46:49,016 --> 00:46:50,142 Ship has sailed, amigo. 660 00:46:50,309 --> 00:46:52,060 If we don't get him, there'll be two. 661 00:46:52,311 --> 00:46:54,146 You had my undivided attention. 662 00:46:54,313 --> 00:46:55,439 One will have one arm... 663 00:46:55,605 --> 00:46:57,316 ...and one's gonna have two. K! 664 00:46:57,482 --> 00:46:58,817 Listen to me! 665 00:46:58,984 --> 00:46:59,943 If you erase me... 666 00:47:00,110 --> 00:47:01,361 ...you erase the world! 667 00:47:03,322 --> 00:47:04,239 Fifteen seconds... 668 00:47:04,406 --> 00:47:06,616 ...to neuralysation. Fourteen. 669 00:47:07,409 --> 00:47:09,453 Thirteen. Twelve. 670 00:47:09,619 --> 00:47:12,539 Eleven. Ten. Nine. 671 00:47:12,706 --> 00:47:17,627 When you see Boris tomorrow, K, kill him. Do not arrest him, kill him! 672 00:47:18,003 --> 00:47:20,839 Four. Three. Two. 673 00:47:27,512 --> 00:47:31,266 Is this thing off? Hey, I don't think it's all the way off, K! 674 00:47:31,767 --> 00:47:33,769 It's whirring and buzzing. 675 00:47:34,603 --> 00:47:36,897 I don't know if I don't know nothing. 676 00:47:40,859 --> 00:47:42,277 I knew Roman. 677 00:47:42,569 --> 00:47:45,322 His wife cooked me dinner once. While it was not pleasant... 678 00:47:45,489 --> 00:47:46,990 ...he was my friend. 679 00:47:47,532 --> 00:47:50,160 Last chance, who are you and what do you know? 680 00:47:55,374 --> 00:47:56,333 I'm an agent... 681 00:47:56,500 --> 00:47:58,126 ...from the future. We're partners. 682 00:47:58,293 --> 00:47:59,961 In 25 years, you'll recruit me... 683 00:48:00,128 --> 00:48:03,215 ...and 14 years after that, the guy you didn't let me kill today... 684 00:48:03,382 --> 00:48:05,384 ...escapes from prison, jumps to the past... 685 00:48:05,550 --> 00:48:09,221 ...and unleashes an invasion of Earth. We got about 19 hours to kill him... 686 00:48:09,388 --> 00:48:12,057 ...so, really, we need to go right now. 687 00:48:20,065 --> 00:48:20,774 All right. 688 00:48:26,488 --> 00:48:28,240 So that's the story you believe. 689 00:48:28,407 --> 00:48:29,449 That one was the truth. 690 00:48:29,616 --> 00:48:31,701 Wasn't the whole truth, but it'll do for now. 691 00:48:31,868 --> 00:48:34,996 What are you talking about? Of course it's the whole truth. 692 00:48:35,163 --> 00:48:38,375 The problem with a lie is once you start lying you put yourself... 693 00:48:42,337 --> 00:48:43,922 Agent K. 694 00:48:44,506 --> 00:48:45,799 What's he still doing here? 695 00:48:46,007 --> 00:48:48,802 I might have cooked him too long. Thought I'd walk him out. 696 00:48:48,969 --> 00:48:50,804 I put my pants on. 697 00:48:56,518 --> 00:48:58,019 Okay, future man, where to? 698 00:48:59,521 --> 00:49:00,605 I don't know. 699 00:49:00,772 --> 00:49:01,773 What do you mean? 700 00:49:03,942 --> 00:49:07,821 I don't know. Go wherever you went last time. 701 00:49:07,988 --> 00:49:10,407 I haven't been here. I didn't tell you where I went? 702 00:49:10,615 --> 00:49:13,994 No. I mean, we don't really talk. 703 00:49:14,911 --> 00:49:18,331 What kind of partners sit in a car every day for 14 years and don't talk? 704 00:49:18,957 --> 00:49:23,086 Exactly. And this is the type of problem it causes. 705 00:49:23,253 --> 00:49:24,296 It's dysfunctional. 706 00:49:24,546 --> 00:49:28,633 All right, sport, you better get useful real quick or you go back in room 43. 707 00:49:30,093 --> 00:49:31,344 Man... 708 00:49:34,806 --> 00:49:37,642 There was something in the file about a factory. 709 00:49:37,809 --> 00:49:39,978 Something happened at a factory. 710 00:49:41,980 --> 00:49:45,817 Hey, look, man, you can put your Jedi Knight on me all you want. 711 00:49:45,984 --> 00:49:47,235 That's all I got. 712 00:49:52,574 --> 00:49:53,658 That spark something? 713 00:49:53,867 --> 00:49:56,536 Roman had this on his person when he was murdered. 714 00:49:59,039 --> 00:49:59,706 It's a matchbook. 715 00:49:59,915 --> 00:50:01,750 No, it's a clue. 716 00:50:01,958 --> 00:50:03,585 He didn't smoke. 717 00:50:33,240 --> 00:50:35,158 You lose something over here, Hondo? 718 00:50:35,534 --> 00:50:36,910 No. 719 00:50:37,077 --> 00:50:39,371 Hey, man, how old are you? 720 00:50:41,998 --> 00:50:43,083 Twenty-nine. 721 00:50:44,000 --> 00:50:45,502 You got some city miles on you. 722 00:50:46,294 --> 00:50:49,297 I'm starting to understand why we don't talk. 723 00:50:56,179 --> 00:50:58,890 - How well do you know this place? - I know its reputation. 724 00:50:59,349 --> 00:51:03,019 I don't like it. I hate going in blind. I'm gonna need my gun. 725 00:51:03,687 --> 00:51:05,438 Sure thing, slick. 726 00:51:05,605 --> 00:51:08,024 K! Wait, no, I gotta go in with you! 727 00:51:08,275 --> 00:51:09,985 You sit tight. I'll be fine. 728 00:51:10,151 --> 00:51:12,320 Wait, no! No! 729 00:51:12,487 --> 00:51:13,280 K! 730 00:51:13,446 --> 00:51:16,157 K, don't go in by yourself! 731 00:51:18,827 --> 00:51:19,703 Hi, fellas. 732 00:51:21,997 --> 00:51:23,373 Need to see the boss. 733 00:51:23,707 --> 00:51:24,874 He's busy. 734 00:51:26,042 --> 00:51:28,086 Well, I'm gonna just take a look around. 735 00:51:33,800 --> 00:51:36,219 Looks like we have ourselves a standoff. 736 00:51:36,386 --> 00:51:38,346 Looks that way. 737 00:51:42,309 --> 00:51:45,478 - Still keep the key under the ashtray. - Lucky guess. 738 00:51:45,645 --> 00:51:47,188 Now, where were we? 739 00:51:47,355 --> 00:51:49,232 I was about to tell you to screw off. 740 00:51:49,399 --> 00:51:51,276 Hey, slick, you bowl in the future? 741 00:51:51,443 --> 00:51:53,612 MiB league champ, three years running. 742 00:51:53,778 --> 00:51:55,447 Well, let's see it. 743 00:51:56,406 --> 00:51:57,657 You did not walk into my... 744 00:51:57,824 --> 00:51:59,618 ...establishment and rip my head off! 745 00:51:59,784 --> 00:52:03,288 My man, we don't have a lot of time. You really need to tell him something. 746 00:52:03,455 --> 00:52:05,123 I'll tell him this! 747 00:52:05,290 --> 00:52:06,291 All right, your head. 748 00:52:06,458 --> 00:52:10,462 Wait. Hey, if you do this, I am gonna hunt you down... 749 00:52:10,629 --> 00:52:11,796 ...and make sure you... 750 00:52:11,963 --> 00:52:13,465 ...walk funny for the rest... 751 00:52:13,632 --> 00:52:15,717 ...of your miserable last days on Earth! 752 00:52:16,801 --> 00:52:17,802 Tough spare, slick. 753 00:52:17,969 --> 00:52:19,220 You messed with the wrong head! 754 00:52:19,387 --> 00:52:21,556 - His head's a little... - You gonna tell us... 755 00:52:21,723 --> 00:52:23,224 ...where Dom is? 756 00:52:23,391 --> 00:52:25,685 I'll kill you both. I'll kill both of youse! 757 00:52:28,021 --> 00:52:30,273 Your hook's a little off. Want me to clean her? 758 00:52:30,440 --> 00:52:32,067 - Sure thing. - No, no, no. 759 00:52:32,734 --> 00:52:35,987 Come on, I just cleaned the bathroom with this thing! 760 00:52:36,154 --> 00:52:37,447 No cleaning! No cleaning! 761 00:52:37,614 --> 00:52:41,618 Okay! Okay, all right! All right, he's in the back. 762 00:52:41,785 --> 00:52:44,371 But he's not gonna talk to Men in Black scum like you. 763 00:52:44,537 --> 00:52:46,206 Now give me back my head. 764 00:52:46,790 --> 00:52:49,751 K, I call this one "Low Hanging Fruit." 765 00:52:49,959 --> 00:52:51,211 That ain't a finger hole... 766 00:52:51,378 --> 00:52:53,088 ...you sick bastard! 767 00:52:53,254 --> 00:52:54,422 I'll pop your head off... 768 00:52:54,589 --> 00:52:55,965 ...and see how you like it. 769 00:52:58,593 --> 00:52:59,844 I'm gonna kill both of you! 770 00:53:00,261 --> 00:53:02,305 I'm gonna kill the both of youse! 771 00:53:02,472 --> 00:53:03,973 I'll kill you both! 772 00:53:07,477 --> 00:53:10,438 - Well, we're on the right track. - Just the wrong train. 773 00:53:10,814 --> 00:53:12,148 If he had any secrets... 774 00:53:12,315 --> 00:53:13,817 ...I'm guessing he spilled them. 775 00:53:13,983 --> 00:53:16,361 A smart man figures out what victims have in common. 776 00:53:16,528 --> 00:53:18,029 A smart man would. 777 00:53:18,196 --> 00:53:19,614 That's a big-ass phone. 778 00:53:20,156 --> 00:53:22,867 - Don't put that up to your head. - Agent O. 779 00:53:23,034 --> 00:53:25,453 How's your day been, Agent K? 780 00:53:25,620 --> 00:53:26,746 Fair to middling. 781 00:53:26,913 --> 00:53:27,914 How are things going? 782 00:53:28,081 --> 00:53:29,290 Very good, thank you. 783 00:53:29,457 --> 00:53:31,209 Hey, you saw her like an hour ago. 784 00:53:31,376 --> 00:53:33,586 I need cleanup and containment at Cosmic Lanes. 785 00:53:33,753 --> 00:53:35,672 Listen, I got a dead Parlaxian. 786 00:53:35,839 --> 00:53:38,550 Now Roman was a Byvoid, correct me if I'm wrong... 787 00:53:38,717 --> 00:53:42,345 - ...from the same planetary grouping? - A system in the Triangulum Galaxy... 788 00:53:42,512 --> 00:53:43,763 ...wiped out by Boglodites. 789 00:53:43,930 --> 00:53:45,140 Wasn't the third planet...? 790 00:53:45,306 --> 00:53:47,058 - Glamouria? - Glamouria. 791 00:53:48,727 --> 00:53:49,811 Thank you, Miss O. 792 00:53:50,895 --> 00:53:53,398 I know where Boris is headed to next. 793 00:53:53,565 --> 00:53:58,153 You were close, slick. It's not a factory, it's the Factory. 794 00:54:02,031 --> 00:54:05,076 Look, if Boris turns out to be here, I'm gonna kill him... 795 00:54:05,243 --> 00:54:07,787 - ...I need my gun. - No deal. 796 00:54:09,706 --> 00:54:11,207 I've been an agent for 14 years. 797 00:54:11,374 --> 00:54:14,919 Which means I'm the senior agent on this case. Now, I hate to pull rank... 798 00:54:15,086 --> 00:54:17,130 ...but I am instructing my junior agent... 799 00:54:17,297 --> 00:54:20,216 ...that's you, to give me my gun right now. That's an order. 800 00:54:27,182 --> 00:54:28,641 No, no, no, space gun. 801 00:54:28,808 --> 00:54:30,226 You're welcome. 802 00:54:31,186 --> 00:54:32,687 I didn't say thank you. 803 00:54:38,777 --> 00:54:41,279 For such an ungainly species, they've thrived on Earth. 804 00:54:41,446 --> 00:54:43,031 I was an agent for three years... 805 00:54:43,198 --> 00:54:45,241 ...before I realised all models were aliens. 806 00:54:45,408 --> 00:54:47,577 Found out the hard way. 807 00:54:47,952 --> 00:54:48,703 Password? 808 00:54:48,912 --> 00:54:51,539 Hey, look, funky '60s dude, we don't have a lot of time. 809 00:54:51,706 --> 00:54:52,999 Janis Joplin. 810 00:55:01,299 --> 00:55:03,718 Is there anybody here who's not an alien? 811 00:55:09,057 --> 00:55:10,141 Very nice. 812 00:55:10,809 --> 00:55:11,935 Blink. That's good. 813 00:55:12,143 --> 00:55:13,061 Look in the camera. 814 00:55:13,394 --> 00:55:15,271 Is that Andy Warhol? 815 00:55:17,148 --> 00:55:18,358 Yep. 816 00:55:20,401 --> 00:55:23,613 Excuse me, Mr. Warhol, could we have a minute? 817 00:55:23,780 --> 00:55:26,991 Now is not a good time. This is a be-in. 818 00:55:27,492 --> 00:55:28,326 Just a few... 819 00:55:28,493 --> 00:55:29,744 ...questions. 820 00:55:29,911 --> 00:55:33,081 No questions. No answers. 821 00:55:33,248 --> 00:55:34,874 Just being. 822 00:55:35,250 --> 00:55:37,460 We have an urgent matter to discuss with you... 823 00:55:37,627 --> 00:55:39,462 ...regarding one of your party guests. 824 00:55:40,839 --> 00:55:42,298 Why don't you come back... 825 00:55:42,465 --> 00:55:44,467 ...next week, after the happening... 826 00:55:44,634 --> 00:55:46,427 ...has happened. 827 00:55:47,303 --> 00:55:50,431 Sorry, Mr. Warhol. You like talking slow. We got stuff to do. 828 00:55:50,598 --> 00:55:51,808 I've got a planet to save. 829 00:55:52,725 --> 00:55:54,394 You're distressing. Everything... 830 00:55:54,561 --> 00:55:56,145 ...about you upsets me. 831 00:55:59,983 --> 00:56:02,026 Damn it, K! Are you trying to blow my cover? 832 00:56:02,193 --> 00:56:03,903 Agent W, your cover is safe. 833 00:56:04,195 --> 00:56:05,905 Whoa, Andy Warhol is one of us? 834 00:56:06,072 --> 00:56:06,906 Safe? 835 00:56:07,073 --> 00:56:09,075 You out of your mind? I'm so out of ideas... 836 00:56:09,242 --> 00:56:11,452 ...I'm painting cans and bananas for chrissakes. 837 00:56:11,703 --> 00:56:14,372 Actually, Mr. Warhol, I gotta tell you, I love your work. 838 00:56:14,622 --> 00:56:15,874 Oh, thank you. 839 00:56:16,040 --> 00:56:16,958 Who's the dumb-ass? 840 00:56:18,126 --> 00:56:20,295 How about a little professional courtesy here? 841 00:56:20,461 --> 00:56:21,754 - Dumb-ass. - Say it again. 842 00:56:21,921 --> 00:56:23,089 - Want me to? - I dare you. 843 00:56:23,256 --> 00:56:24,048 Dumb-ass. 844 00:56:24,215 --> 00:56:25,884 - Agents. - I have no problem... 845 00:56:26,050 --> 00:56:28,386 ...pimp-slapping the shiznit out of Andy Warhol. 846 00:56:29,053 --> 00:56:29,721 What? 847 00:56:35,310 --> 00:56:36,561 Why are you looking at me? 848 00:56:39,314 --> 00:56:41,649 Oh, all right. You know what? Agent K... 849 00:56:41,816 --> 00:56:44,485 ...you see what information you can get from Agent W... 850 00:56:44,652 --> 00:56:46,863 ...and I'll go case the perimeter. 851 00:56:47,030 --> 00:56:48,740 - That work for everybody? - Go do that. 852 00:56:48,907 --> 00:56:50,366 - How about that? - Oh, cute. 853 00:56:50,533 --> 00:56:52,410 - Okay. - Very nice. 854 00:56:52,660 --> 00:56:54,996 Someone forget his nap? 855 00:57:02,837 --> 00:57:04,672 Hey, how you doing? 856 00:57:05,840 --> 00:57:07,300 Chilling. 857 00:57:12,555 --> 00:57:13,264 Who's that guy? 858 00:57:13,514 --> 00:57:15,183 Don't tell me he's your new partner. 859 00:57:15,350 --> 00:57:18,937 Actually, he's my old partner. He travelled back from the future... 860 00:57:19,103 --> 00:57:21,230 Stop, don't tell me. I don't want to know. 861 00:57:21,397 --> 00:57:23,191 Andy, Yoko's here. 862 00:57:23,358 --> 00:57:25,234 Yoko's here. 863 00:57:26,361 --> 00:57:30,657 Tell her that I'm filming this man eating a hamburger. 864 00:57:31,199 --> 00:57:33,409 It's transcendent. 865 00:57:33,743 --> 00:57:35,995 All right, now the pickle. 866 00:57:43,336 --> 00:57:44,754 What are you doing on my turf? 867 00:57:45,171 --> 00:57:46,506 Tracking a killer. Boglodite. 868 00:57:46,673 --> 00:57:49,217 We believe he's gonna hit here next, a Glamourian. 869 00:57:49,384 --> 00:57:52,428 Glamourian? Right solar system, wrong planet. 870 00:57:52,595 --> 00:57:54,138 He's gotta be after the Archanan. 871 00:57:54,305 --> 00:57:55,556 Archanans are extinct. 872 00:57:55,723 --> 00:57:58,643 Apparently not. One washed ashore last week. 873 00:57:58,893 --> 00:58:01,980 The whole Roswell circuit's all abuzz about it. 874 00:58:02,313 --> 00:58:04,565 Alien unicorn. Last of its species. 875 00:58:05,233 --> 00:58:06,275 His name's Griffin. 876 00:58:06,734 --> 00:58:08,820 Griffin the Archanan. 877 00:58:10,571 --> 00:58:11,614 How's it going? 878 00:58:11,781 --> 00:58:15,243 Going? How's it going? That depends. For me, personally, things are good. 879 00:58:15,410 --> 00:58:16,911 Unless we're in the future... 880 00:58:17,078 --> 00:58:19,414 ...where the muscle boy argues with his girlfriend. 881 00:58:19,580 --> 00:58:22,458 She storms off and bumps the guy with the stuffed mushrooms... 882 00:58:22,625 --> 00:58:24,711 ...who dumps the tray on the sailors on leave. 883 00:58:24,877 --> 00:58:26,129 A shoving match breaks out. 884 00:58:26,295 --> 00:58:29,132 They crash into the table. In which case, I gotta move my plate. 885 00:58:33,344 --> 00:58:36,139 Or it's the future where the pastrami sandwich I'm eating... 886 00:58:36,305 --> 00:58:38,016 ...causes me gastric distress. 887 00:58:38,182 --> 00:58:40,810 Thankfully, your friend offers the antacids he carries... 888 00:58:40,977 --> 00:58:43,813 ...in his right pocket, so good. I'll be good. 889 00:58:43,980 --> 00:58:46,941 Except in the future where I have to leave in two minutes... 890 00:58:47,108 --> 00:58:49,527 ...before he has a chance to offer me the antacids... 891 00:58:49,694 --> 00:58:52,697 ...so on the whole, I'd have to say not good. I am not good. 892 00:58:54,866 --> 00:58:56,534 But that depends. 893 00:58:58,619 --> 00:58:59,912 K! 894 00:59:00,413 --> 00:59:01,622 How will we find this guy? 895 00:59:01,789 --> 00:59:03,541 What am I, a schmuck? 896 00:59:04,042 --> 00:59:04,709 He's here? 897 00:59:04,876 --> 00:59:07,920 "Here" is a relative term. He's a fifth dimensional being. 898 00:59:08,087 --> 00:59:10,381 They can live in and visualize an infinite set... 899 00:59:10,548 --> 00:59:12,759 ...of time-space probabilities simultaneously. 900 00:59:13,301 --> 00:59:14,844 Sounds like fun. Good work. 901 00:59:15,011 --> 00:59:16,471 Whoa, whoa, K, K, K. 902 00:59:17,972 --> 00:59:20,266 You gotta fake my death, okay? 903 00:59:20,433 --> 00:59:22,518 I can't listen to sitar music anymore. 904 00:59:22,810 --> 00:59:25,396 All right, I'll see what I can do. I'll talk to X. 905 00:59:25,563 --> 00:59:27,690 K, I can't tell the women from the men. 906 00:59:27,857 --> 00:59:29,067 May I see your watch? 907 00:59:29,734 --> 00:59:30,985 Oh, it is 7:18. 908 00:59:31,360 --> 00:59:33,863 No, no, your other watch, the one your father gave you. 909 00:59:35,740 --> 00:59:37,825 How do you know about my father's watch? 910 00:59:41,496 --> 00:59:42,747 Oh, dear. 911 00:59:43,164 --> 00:59:44,874 This is the one where Roman is dead... 912 00:59:45,041 --> 00:59:47,668 ...and the gentleman at the bowling alley. So much death. 913 00:59:47,835 --> 00:59:51,297 Such an infinitesimally small chance for success. 914 00:59:52,173 --> 00:59:53,174 K! 915 00:59:53,382 --> 00:59:54,050 Griffin, right? 916 00:59:55,051 --> 00:59:55,718 We're here... 917 00:59:55,885 --> 00:59:57,011 Because of Boris. 918 00:59:57,220 --> 00:59:58,387 We think he's coming... 919 00:59:58,554 --> 01:00:00,139 To kill me. He'll be here in minutes... 920 01:00:00,348 --> 01:00:01,349 ...unless we're in... 921 01:00:01,516 --> 01:00:02,975 ...the future where he made the lights... 922 01:00:03,142 --> 01:00:04,143 ...and is about... 923 01:00:04,310 --> 01:00:05,520 ...to shoot from the door... 924 01:00:05,686 --> 01:00:07,021 ...in which case we're all dead. 925 01:00:09,440 --> 01:00:11,567 Good, that was a close one. 926 01:00:11,734 --> 01:00:13,152 K, I need a space gun. 927 01:00:13,611 --> 01:00:14,403 The Boglodites... 928 01:00:14,570 --> 01:00:15,988 ...consume any planet in their path. 929 01:00:16,155 --> 01:00:17,448 Mine, Roman's, the Parlaxians'. 930 01:00:17,615 --> 01:00:21,452 I tried to stop them, but if we stop them here, if we deny them Earth... 931 01:00:21,619 --> 01:00:23,746 ...we can stop them. They'll starve before... 932 01:00:23,913 --> 01:00:24,997 ...they reach the next planet. 933 01:00:27,875 --> 01:00:29,085 Sixty-three seconds. 934 01:00:29,502 --> 01:00:30,837 How do we do that? Stop them? 935 01:00:31,546 --> 01:00:33,214 What? 936 01:00:33,714 --> 01:00:35,675 Sorry. I have something for you. 937 01:00:35,842 --> 01:00:38,010 A gift. It can protect you. 938 01:00:38,719 --> 01:00:42,223 I had to hide it from Boris, but if you find me again... 939 01:00:42,890 --> 01:00:44,684 ...I'll give it to you. 940 01:00:44,892 --> 01:00:48,521 Thank you. What a game! Amazing! It's a real miracle! 941 01:00:48,813 --> 01:00:50,356 What do you mean? What miracle? 942 01:00:50,523 --> 01:00:52,108 Thirty seconds. I have to go. 943 01:00:52,275 --> 01:00:53,234 No, we got you. 944 01:00:53,401 --> 01:00:55,820 Negative possibilities are multiplying as we speak. 945 01:00:55,987 --> 01:00:57,280 - Okay. - Twenty seconds. 946 01:00:57,446 --> 01:00:58,114 All right. 947 01:00:58,281 --> 01:00:59,240 We got it, relax. 948 01:00:59,407 --> 01:01:01,576 If your watch is broken and I have gastric... 949 01:01:01,742 --> 01:01:04,495 Fly! Find your place in the world! 950 01:01:04,662 --> 01:01:06,330 Oh, dear. 951 01:01:06,539 --> 01:01:08,457 Boris is coming through that door... 952 01:01:08,624 --> 01:01:09,333 ...in 12... 953 01:01:09,500 --> 01:01:11,127 ...11,10... 954 01:01:11,335 --> 01:01:12,086 Wait! 955 01:01:12,253 --> 01:01:13,838 Did you have chocolate milk? 956 01:01:15,089 --> 01:01:15,756 Yes. 957 01:01:16,841 --> 01:01:17,884 Cindy. 958 01:01:19,427 --> 01:01:20,219 K! 959 01:01:20,386 --> 01:01:21,220 - Griffin! - Got him. 960 01:01:30,438 --> 01:01:31,564 Damn it! 961 01:01:50,958 --> 01:01:52,418 I'm good, I'm good. 962 01:01:52,585 --> 01:01:53,794 What you got? 963 01:01:54,712 --> 01:01:56,964 Damn it! We had him! 964 01:01:57,215 --> 01:01:59,091 Relax, Cochise. We'll find him. 965 01:01:59,884 --> 01:02:01,552 First of all, my name is J, okay? 966 01:02:01,719 --> 01:02:04,639 It's not "son," it's not "slick" and it damn sure ain't no "Cochise." 967 01:02:04,972 --> 01:02:07,725 I'm not gonna relax because we're running out of time... 968 01:02:07,892 --> 01:02:09,477 ...and there's an invasion coming. 969 01:02:09,644 --> 01:02:12,605 You're not really recognizing my voicial intensity. 970 01:02:14,232 --> 01:02:16,234 But there was one guy who could help. 971 01:02:16,484 --> 01:02:18,444 Hey, Griffin! Griffin! Where's Griffin? 972 01:02:19,487 --> 01:02:21,280 Griffin. Where's Griffin at, K? 973 01:02:21,572 --> 01:02:25,493 He's gone. If Boris gets to him before we do, that's no bueno. 974 01:02:25,910 --> 01:02:27,119 We need pie. 975 01:02:27,453 --> 01:02:29,830 - What? - My granddaddy always said: 976 01:02:29,997 --> 01:02:32,208 "if you got a problem you can't solve... 977 01:02:32,375 --> 01:02:34,543 ...it helps to get out of your head." Pie. 978 01:02:35,336 --> 01:02:36,087 - Pie? - Yeah. 979 01:02:36,254 --> 01:02:37,880 Your granddaddy, heavyset man? 980 01:02:38,339 --> 01:02:40,633 - A little bit. - Yeah, you know what? 981 01:02:40,800 --> 01:02:42,343 We've been doing smart stuff: 982 01:02:42,510 --> 01:02:44,679 We've been following clues, doing police work. 983 01:02:44,929 --> 01:02:46,973 It might be time we do something stupid. 984 01:02:47,515 --> 01:02:50,101 Something that ain't got nothing to do with nothing. 985 01:02:50,268 --> 01:02:52,186 Now, I want some pie, K. I want some pie. 986 01:02:52,353 --> 01:02:53,729 Let's go get dumb-ass pie. 987 01:02:54,355 --> 01:02:55,815 Sounds good. 988 01:03:25,886 --> 01:03:26,804 Have any specials? 989 01:03:27,555 --> 01:03:30,850 He'll have what he always has after he reads the menu for 10 minutes... 990 01:03:31,017 --> 01:03:32,435 ...and asks about specials. 991 01:03:32,601 --> 01:03:35,271 A slice of apple pie with a nasty piece of cheddar. 992 01:03:35,438 --> 01:03:36,981 I'll have the strawberry-rhubarb. 993 01:03:37,148 --> 01:03:38,899 It's my last meal, I'm gonna splurge. 994 01:03:42,403 --> 01:03:45,823 World-class serial killer out there and we're having pie. 995 01:03:46,032 --> 01:03:48,492 What do you do in your spare time, stretch? 996 01:03:49,577 --> 01:03:53,372 See, I sense you're not embracing the concept here. 997 01:03:53,539 --> 01:03:55,583 Pie don't work unless you let it. 998 01:03:55,750 --> 01:03:57,126 I'm gonna let it. 999 01:03:57,293 --> 01:03:58,669 And you say we don't talk? 1000 01:03:59,337 --> 01:04:02,214 You go ahead. Ask me any question. Anything you want. 1001 01:04:02,381 --> 01:04:06,093 As long as it doesn't have to do with the case. Just let her rip. 1002 01:04:08,095 --> 01:04:09,930 What's up with you and O? 1003 01:04:11,432 --> 01:04:12,099 Me and O? 1004 01:04:13,267 --> 01:04:14,685 Yeah, you and O. 1005 01:04:14,852 --> 01:04:16,187 All right, all right. 1006 01:04:16,395 --> 01:04:18,064 All right, this is it. 1007 01:04:19,357 --> 01:04:22,693 A while back, I was assigned to keep tabs on a musician. 1008 01:04:22,943 --> 01:04:23,736 Mick Jagger? 1009 01:04:23,903 --> 01:04:26,072 He's in this British band, the Rolling Stones. 1010 01:04:26,364 --> 01:04:27,323 Rings a bell. 1011 01:04:27,490 --> 01:04:30,785 We believed he was on the planet to breed with Earth women. 1012 01:04:30,993 --> 01:04:34,205 So I was in London and that's when I met O. 1013 01:04:34,372 --> 01:04:38,334 Just smart. Funny. A great smile. 1014 01:04:39,460 --> 01:04:42,588 And we find ourselves in this pub, which is a bar, all right? 1015 01:04:42,755 --> 01:04:46,759 Warm beer and the worst food you ever ate. 1016 01:04:47,134 --> 01:04:50,679 We just played darts till the sun came up. 1017 01:04:50,846 --> 01:04:52,556 Neither of us wanted to leave. 1018 01:05:01,982 --> 01:05:04,068 What the hell happened to you, man? 1019 01:05:04,485 --> 01:05:06,946 I don't know. It hasn't happened yet. 1020 01:05:07,113 --> 01:05:11,033 Come on, what about you, slick? In the future, you got yourself a girl? 1021 01:05:11,659 --> 01:05:12,952 I got you.. 1022 01:05:13,119 --> 01:05:15,788 I cannot believe this, freaking New York Mets. 1023 01:05:15,955 --> 01:05:17,331 Total losers! 1024 01:05:17,498 --> 01:05:19,291 It's a rough time to be a Mets fan. 1025 01:05:19,458 --> 01:05:22,002 Tell me about it. Never gonna catch the Cubs. 1026 01:05:22,336 --> 01:05:25,339 That's funny. The Mets actually win it all this year. 1027 01:05:25,589 --> 01:05:26,924 Oh, yeah. 1028 01:05:27,174 --> 01:05:27,967 No, I'm serious. 1029 01:05:28,134 --> 01:05:28,843 I'm sure. 1030 01:05:29,009 --> 01:05:31,554 Look, three months from now, your buddies down there... 1031 01:05:31,720 --> 01:05:33,889 ...are gonna be calling them the Amazing Mets... 1032 01:05:34,056 --> 01:05:36,559 ...and the Miracle Mets. 1033 01:05:38,352 --> 01:05:40,062 What? 1034 01:05:40,229 --> 01:05:41,897 What you got there, hoss? 1035 01:05:42,940 --> 01:05:47,361 The Archanan said, "it's amazing! It's a miracle! I'll see you at the game." 1036 01:05:48,529 --> 01:05:49,905 I know where he is. 1037 01:05:50,698 --> 01:05:52,700 Told you to trust the pie. 1038 01:05:57,037 --> 01:06:00,541 If Griffin's here for a game, he's either too early or too late. 1039 01:06:00,708 --> 01:06:04,044 He's here. We just gotta find him before Boris does. 1040 01:06:11,302 --> 01:06:13,220 It's time to give you your things back... 1041 01:06:13,387 --> 01:06:14,472 ...partner. 1042 01:06:14,722 --> 01:06:16,765 You get some pie in you, you get all mushy. 1043 01:06:16,932 --> 01:06:19,101 I'm just tired of carrying your stuff. 1044 01:06:20,394 --> 01:06:22,688 Come on now! All right! Let's go... 1045 01:06:22,855 --> 01:06:23,731 ...Mets! 1046 01:06:23,898 --> 01:06:26,400 Let's go, Mets! Let's go... 1047 01:06:26,567 --> 01:06:28,777 - ...Mets! Let's go, Met... - Griffin? 1048 01:06:31,489 --> 01:06:32,948 You're just in time! 1049 01:06:33,115 --> 01:06:37,453 Unless this is the one where Robinson bad-hops it past third, it's almost over. 1050 01:06:39,580 --> 01:06:40,956 Are we missing something? 1051 01:06:41,749 --> 01:06:42,958 The game. 1052 01:07:11,612 --> 01:07:14,823 So this is how you see things? This is amazing. 1053 01:07:14,990 --> 01:07:18,702 It's a gigantic pain in the ass. But it has its moments. 1054 01:07:19,203 --> 01:07:21,247 This game doesn't happen till October. 1055 01:07:21,413 --> 01:07:22,748 It's always October... 1056 01:07:22,998 --> 01:07:24,583 ...and November and March. 1057 01:07:24,750 --> 01:07:27,753 So many futures, and all real. Don't know which will coalesce. 1058 01:07:27,920 --> 01:07:29,713 Until then, they're all happening. 1059 01:07:29,880 --> 01:07:32,841 Like this one, it's my favourite moment in human history. 1060 01:07:33,008 --> 01:07:36,387 All the things that had to converge for the Mets to win the World Series. 1061 01:07:36,554 --> 01:07:39,723 They were in last place every single season until they won it all. 1062 01:07:39,890 --> 01:07:41,183 You said you had a gift. 1063 01:07:41,350 --> 01:07:42,184 That baseball... 1064 01:07:42,351 --> 01:07:46,272 ...thrown for the last out of game five, manufactured in '62 by Spalding... 1065 01:07:46,438 --> 01:07:49,900 ...of Chicopee, Massachusetts, was aerodynamically flawed... 1066 01:07:50,067 --> 01:07:52,403 ...due to the horsehide being improperly tanned... 1067 01:07:52,570 --> 01:07:54,405 ...because the tanner's wife left him... 1068 01:07:54,572 --> 01:07:56,073 ...for a Puerto Rican golf pro... 1069 01:07:56,240 --> 01:07:57,741 The gift? 1070 01:07:57,908 --> 01:08:00,160 Oh, yes, of course. In the box. 1071 01:08:04,164 --> 01:08:07,001 It's the surprise. To protect the Earth. 1072 01:08:07,167 --> 01:08:08,043 It's a shield. 1073 01:08:12,756 --> 01:08:13,424 Shield. 1074 01:08:14,967 --> 01:08:17,511 Archanan. Arc Net. You put up the Arc Net. 1075 01:08:17,678 --> 01:08:19,430 - How? - When that ball is pitched to... 1076 01:08:19,597 --> 01:08:20,431 ...Davey Johnson... 1077 01:08:20,598 --> 01:08:21,807 ...who became a player... 1078 01:08:21,974 --> 01:08:25,436 ...because his dad couldn't find a football to give him for his birthday... 1079 01:08:25,603 --> 01:08:26,353 it hits 1080 01:08:26,520 --> 01:08:28,480 ...his bat two micrometres too high... 1081 01:08:28,647 --> 01:08:29,982 popping out to Cleon Jones... 1082 01:08:30,816 --> 01:08:33,068 ...who would've been born Clara, a statistical... 1083 01:08:33,277 --> 01:08:36,739 ...typist, if his parents didn't have an extra glass of wine that night... 1084 01:08:36,905 --> 01:08:38,782 ...before going to bed. 1085 01:08:40,034 --> 01:08:40,951 A miracle... 1086 01:08:41,118 --> 01:08:43,621 ...is what seems impossible but happens anyway. 1087 01:08:53,047 --> 01:08:54,506 I lost my planet. 1088 01:08:54,715 --> 01:08:57,092 I don't want you to lose yours. 1089 01:08:57,259 --> 01:08:59,762 It'll take a miracle, but if you pull this off... 1090 01:08:59,970 --> 01:09:01,972 ...you'll be my new favourite moment... 1091 01:09:02,139 --> 01:09:03,974 ...in human history. 1092 01:09:04,141 --> 01:09:05,601 Oh, dear. 1093 01:09:06,060 --> 01:09:07,686 I forgot to see this one coming. 1094 01:09:14,777 --> 01:09:15,861 Damn it! 1095 01:09:26,038 --> 01:09:27,206 Have these in the future? 1096 01:09:27,373 --> 01:09:28,457 No. 1097 01:09:28,707 --> 01:09:29,708 Get on. 1098 01:09:33,462 --> 01:09:35,464 Keep gyro settings at zero gain. 1099 01:09:35,631 --> 01:09:38,217 Balance pitch and yaw with bursts on the centre stalk... 1100 01:09:38,384 --> 01:09:39,760 ...between 80 and 100 psi. 1101 01:09:40,260 --> 01:09:41,261 I didn't understand... 1102 01:09:41,428 --> 01:09:42,846 ...any of that! 1103 01:09:43,013 --> 01:09:45,099 - Gyro at zero gain. - It is. 1104 01:09:45,265 --> 01:09:47,643 Pitch and yaw with short bursts on the centre stalk. 1105 01:09:47,810 --> 01:09:48,477 I did! 1106 01:09:48,644 --> 01:09:50,604 Between 80 and 100 psi! 1107 01:09:51,647 --> 01:09:52,690 Got it. 1108 01:09:55,317 --> 01:09:57,194 The Arc Net! Give it to me! 1109 01:09:57,361 --> 01:09:59,238 This isn't the one where you get it! 1110 01:09:59,405 --> 01:10:01,490 - All right there, chief? - Hell, yeah. 1111 01:10:01,657 --> 01:10:03,200 It'd be better with four wheels! 1112 01:10:03,367 --> 01:10:04,702 Two is, like, my minimum. 1113 01:10:11,625 --> 01:10:14,086 What happens if Boris gets the Arc Net? 1114 01:10:14,253 --> 01:10:16,505 Boglodite invasion, total destruction of Earth! 1115 01:10:40,696 --> 01:10:42,406 The box! 1116 01:10:53,625 --> 01:10:54,877 Good boy. 1117 01:10:55,294 --> 01:10:56,795 We gotta stop this guy! 1118 01:10:59,047 --> 01:10:59,923 I've been trying! 1119 01:11:00,132 --> 01:11:01,467 You haven't been trying? 1120 01:11:02,009 --> 01:11:02,676 Hey, slick. 1121 01:11:03,010 --> 01:11:06,054 In the future, we ever do the Texas two-step? 1122 01:11:06,221 --> 01:11:07,890 Yes, sir! 1123 01:11:33,332 --> 01:11:34,291 Did you get him? 1124 01:11:34,625 --> 01:11:36,084 Give me a sec. 1125 01:11:40,506 --> 01:11:41,381 Is he dead? 1126 01:11:41,840 --> 01:11:43,217 Negative. 1127 01:11:44,092 --> 01:11:45,302 He got away. 1128 01:11:47,763 --> 01:11:49,598 I got Griffin. Let's get out of here. 1129 01:12:04,363 --> 01:12:06,448 I feel younger already. 1130 01:12:32,683 --> 01:12:36,103 You pathetic waste of Boglodite flesh. 1131 01:12:36,270 --> 01:12:39,565 I'd kill you right now, if I didn't value my own life. 1132 01:12:39,815 --> 01:12:41,608 - Who are you? - Look at you. 1133 01:12:41,775 --> 01:12:44,820 Every mistake I've ever made, just waiting to happen. 1134 01:12:44,987 --> 01:12:46,154 What happened to my arm? 1135 01:12:46,321 --> 01:12:48,574 You lose it, shot off by a human. 1136 01:12:48,740 --> 01:12:50,200 No human could defeat me. 1137 01:12:50,576 --> 01:12:54,830 You spend the next 40 years in prison, chained up like an animal. 1138 01:12:54,997 --> 01:12:56,874 No prison can hold me! 1139 01:12:57,040 --> 01:12:59,751 They built one especially for us, on the moon. 1140 01:13:00,085 --> 01:13:01,879 No human has been to the moon... 1141 01:13:02,045 --> 01:13:04,715 ...so they cannot have built it there already. 1142 01:13:04,882 --> 01:13:07,885 Stop arguing! You can avoid all of that if you just listen to me! 1143 01:13:08,051 --> 01:13:11,680 You were defeated! You let it get shot off! 1144 01:13:11,847 --> 01:13:14,641 That wasn't me, that was you! 1145 01:13:19,938 --> 01:13:20,898 What's your plan? 1146 01:13:21,189 --> 01:13:23,358 Prevent the Arc Net from being deployed. 1147 01:13:23,525 --> 01:13:26,069 - Kill anyone who tries. - Good plan. 1148 01:13:26,570 --> 01:13:27,529 Didn't work. 1149 01:13:27,696 --> 01:13:28,655 With my help... 1150 01:13:28,906 --> 01:13:31,783 ...we'll get the Arc Net, kill Agent K... 1151 01:13:31,950 --> 01:13:34,244 ...the invasion will be successful... 1152 01:13:34,453 --> 01:13:35,996 ...and we'll get to keep both... 1153 01:13:36,163 --> 01:13:38,540 ...of our ar...! Stop... 1154 01:13:38,707 --> 01:13:40,208 ...staring at it! 1155 01:13:41,126 --> 01:13:42,210 Listen. 1156 01:13:57,559 --> 01:14:00,812 - You all right? - Yeah. Thank you for saving my life. 1157 01:14:01,104 --> 01:14:02,022 It's what we do. 1158 01:14:03,106 --> 01:14:04,358 You still have the Arc Net? 1159 01:14:06,568 --> 01:14:08,737 When you're being hunted by Boris the Animal... 1160 01:14:08,904 --> 01:14:10,614 ...you get good at hiding things. 1161 01:14:36,014 --> 01:14:38,100 This will save your world. 1162 01:14:41,019 --> 01:14:43,188 Once it's outside the atmosphere, it gets... 1163 01:14:43,355 --> 01:14:44,648 ...a whole lot bigger. 1164 01:14:45,857 --> 01:14:47,693 All you have to do is deploy it. 1165 01:14:48,777 --> 01:14:52,197 You mean in space? Well, how do you suppose we do that? 1166 01:14:52,364 --> 01:14:55,033 It's just one small step. 1167 01:15:09,548 --> 01:15:10,590 The moon launch. 1168 01:15:14,052 --> 01:15:15,721 Cape Canaveral. 1169 01:15:17,055 --> 01:15:19,933 July 16th, 1969. 1170 01:15:20,308 --> 01:15:21,893 We got six hours to get to Florida. 1171 01:15:22,227 --> 01:15:23,603 Better get a move on, slick. 1172 01:15:23,895 --> 01:15:24,855 Wait, hold up. 1173 01:15:25,022 --> 01:15:27,149 Not us. I'm gonna do this one alone. 1174 01:15:27,315 --> 01:15:28,233 He has to be the... 1175 01:15:28,400 --> 01:15:29,276 Griffin. 1176 01:15:29,443 --> 01:15:30,569 What do you mean, alone? 1177 01:15:31,319 --> 01:15:33,196 I'm gonna go to Florida. You stay here. 1178 01:15:33,363 --> 01:15:34,614 I need you to trust me. 1179 01:15:35,073 --> 01:15:38,785 Trust you? I don't think so. Something you're not telling me, slick? 1180 01:15:38,952 --> 01:15:40,412 You're not going to Florida. 1181 01:15:40,579 --> 01:15:42,330 That ain't gonna happen, partner. 1182 01:15:42,497 --> 01:15:43,874 Look, K... 1183 01:15:44,416 --> 01:15:46,710 ...please, I will not allow you to go to Florida. 1184 01:15:48,837 --> 01:15:49,546 Stop me. 1185 01:15:54,760 --> 01:15:56,178 You die there! 1186 01:15:58,930 --> 01:16:02,017 Cape Canaveral. Apollo launch. 1187 01:16:03,935 --> 01:16:05,771 Boris kills you there. 1188 01:16:08,190 --> 01:16:09,733 That's what I'm here for. 1189 01:16:10,358 --> 01:16:11,860 That's what I came back to stop. 1190 01:16:12,069 --> 01:16:14,029 Oh, dear. We're in this one. 1191 01:16:16,364 --> 01:16:17,324 K... 1192 01:16:18,075 --> 01:16:20,202 ...I saw the file, I looked at the report. 1193 01:16:20,368 --> 01:16:21,578 I said I told you everything... 1194 01:16:23,205 --> 01:16:24,748 That's for lying to me. 1195 01:16:24,998 --> 01:16:26,041 Look, I'm sorry, man! 1196 01:16:29,127 --> 01:16:30,837 That's for telling me the truth! 1197 01:16:32,130 --> 01:16:34,007 I'm trying to protect you... 1198 01:16:35,217 --> 01:16:36,676 ...-man! 1199 01:16:38,720 --> 01:16:41,389 The bitterest truth is better than the sweetest lies. 1200 01:16:45,143 --> 01:16:46,978 He has to go to Cape Canaveral. 1201 01:16:47,145 --> 01:16:49,898 He must deploy the Arc Net as he did before. 1202 01:16:50,065 --> 01:16:51,566 There's no other way. 1203 01:16:52,150 --> 01:16:55,320 K is the only hope in saving Earth. 1204 01:16:56,154 --> 01:16:57,697 Can I save him? 1205 01:16:58,573 --> 01:17:02,369 Is there any future where I save his life? 1206 01:17:04,830 --> 01:17:06,623 Yes. 1207 01:17:08,166 --> 01:17:10,377 But where there is death... 1208 01:17:11,336 --> 01:17:13,755 ...there will always be death. 1209 01:17:31,606 --> 01:17:33,441 According to you, I've done this before. 1210 01:17:33,608 --> 01:17:35,026 So we know it's possible. 1211 01:17:35,193 --> 01:17:37,154 If you're half the agent you say you are... 1212 01:17:37,320 --> 01:17:39,614 ...you'll make sure I don't get killed doing it. 1213 01:17:44,035 --> 01:17:45,996 So are we partners? You tell me. 1214 01:17:48,874 --> 01:17:50,458 Let's go. 1215 01:18:03,555 --> 01:18:04,472 Agent K... 1216 01:18:04,639 --> 01:18:06,057 - ...how are you? - I'm good. 1217 01:18:06,224 --> 01:18:09,394 Okay, group hug on the way to doing what we're doing. 1218 01:18:09,561 --> 01:18:13,773 This morning, man is about to launch himself on a trip to the moon... 1219 01:18:13,940 --> 01:18:16,443 ...with the expectation of landing there. 1220 01:18:16,610 --> 01:18:18,069 Look, I gotta ask you. 1221 01:18:18,236 --> 01:18:20,614 If we pull this off, fix things the way they were... 1222 01:18:20,780 --> 01:18:22,574 ...O and I, are we...? 1223 01:18:22,741 --> 01:18:23,950 A wise man once told me... 1224 01:18:24,117 --> 01:18:26,912 ...don't ask questions you don't want to know the answer to. 1225 01:18:28,246 --> 01:18:30,916 - I said that, didn't I? - Yes, sir. 1226 01:18:35,587 --> 01:18:37,047 Here they are. 1227 01:18:37,923 --> 01:18:40,050 - What are they? - Jetpacks. 1228 01:18:40,217 --> 01:18:41,760 Jetpacks? 1229 01:18:42,844 --> 01:18:45,597 No, no, no. We're not doing jetpacks. 1230 01:18:45,764 --> 01:18:48,099 There's a reason we don't have these in the future. 1231 01:18:48,266 --> 01:18:49,267 K, we gotta drive. 1232 01:18:49,684 --> 01:18:52,646 Can't drive to Florida from Manhattan in five hours, chief. 1233 01:18:52,938 --> 01:18:56,858 Yeah, we can. The red button, standard issue in every MiB car. 1234 01:18:57,025 --> 01:18:58,902 Press the red button, goes into hyperdrive. 1235 01:18:59,069 --> 01:19:00,862 No red buttons yet, slick. 1236 01:19:02,614 --> 01:19:04,741 Come on, man. 1237 01:19:09,829 --> 01:19:10,664 Do you know... 1238 01:19:10,830 --> 01:19:12,123 ...how to work this thing? 1239 01:19:12,290 --> 01:19:14,417 It's like with anything. 1240 01:19:14,584 --> 01:19:18,505 Just have to strap yourself in, hope for the best. 1241 01:19:19,631 --> 01:19:20,924 Isn't that right, Miss O? 1242 01:19:22,300 --> 01:19:24,302 Unfortunately, it is. 1243 01:19:35,480 --> 01:19:36,773 You ready, slick? 1244 01:19:38,650 --> 01:19:40,193 Let's get it. 1245 01:19:40,402 --> 01:19:42,237 This is gonna be interesting! 1246 01:19:55,166 --> 01:19:57,460 It's just minutes to the 1247 01:19:57,669 --> 01:19:59,296 ...historic launch of Apollo 11... 1248 01:19:59,462 --> 01:20:01,798 with all going well 1249 01:20:18,189 --> 01:20:21,359 I'm so glad this isn't one of the times we explode. 1250 01:20:21,609 --> 01:20:23,320 One of the times? 1251 01:20:26,156 --> 01:20:27,699 Oh, we got company. 1252 01:20:32,245 --> 01:20:33,705 The hell? 1253 01:20:35,290 --> 01:20:37,250 Is that a battery belt? 1254 01:20:47,135 --> 01:20:48,678 All right, I got it. 1255 01:20:51,890 --> 01:20:54,434 No, any reality that gets the shield deployed... 1256 01:20:54,642 --> 01:20:56,394 ...is one where you tell the truth. 1257 01:20:56,770 --> 01:20:58,146 The truth? 1258 01:20:58,480 --> 01:21:00,482 The truth is the only path. 1259 01:21:00,690 --> 01:21:02,359 This is a restricted area! 1260 01:21:07,405 --> 01:21:09,366 Yes, sir, it is. 1261 01:21:09,532 --> 01:21:12,494 Good day, gentlemen. Great day for America, isn't it? 1262 01:21:12,660 --> 01:21:16,331 My name is Agent J. This is Agent K. That's Griff. 1263 01:21:16,498 --> 01:21:18,583 We're from a secret government organization... 1264 01:21:18,750 --> 01:21:22,337 ...that polices and monitors alien activity on and off planet Earth. 1265 01:21:23,755 --> 01:21:24,881 Here's the thing. 1266 01:21:25,048 --> 01:21:27,509 We have this special little metal thingy... 1267 01:21:27,675 --> 01:21:31,471 ...that Griff gave us that we have to get on top of that rocket... 1268 01:21:31,638 --> 01:21:35,266 ...to prevent an alien invasion. 1269 01:21:38,686 --> 01:21:39,646 That worked. 1270 01:21:39,813 --> 01:21:42,524 - Like a charm. - Sir, Delta Gate. We have a problem. 1271 01:21:42,857 --> 01:21:46,236 Three trespassers. No IDs, but they've got weapons, sir. 1272 01:21:46,444 --> 01:21:48,613 Some kind I've never seen before. 1273 01:21:56,371 --> 01:21:57,914 What breed of fool do you have to be... 1274 01:21:58,081 --> 01:22:01,000 ...to penetrate my site on the day of the most massive feat... 1275 01:22:01,167 --> 01:22:02,419 ...attempted by mankind? 1276 01:22:02,585 --> 01:22:05,505 Watched by God, the population of the planet and my own... 1277 01:22:05,672 --> 01:22:06,798 - ...firstborn! - Colonel? 1278 01:22:07,715 --> 01:22:08,842 Colonel, they had these. 1279 01:22:10,009 --> 01:22:12,178 They said they needed to put something on the rocket... 1280 01:22:12,345 --> 01:22:13,513 ...for an invasion. 1281 01:22:17,725 --> 01:22:18,726 Thanks. 1282 01:22:18,935 --> 01:22:20,186 I got 10 minutes to launch. 1283 01:22:20,437 --> 01:22:24,482 If you pose a threat to that rocket, you tell me now and do not lie to me. 1284 01:22:28,903 --> 01:22:30,905 I told the truth last time. 1285 01:22:35,910 --> 01:22:37,704 Sir, this man came here from... 1286 01:22:37,912 --> 01:22:39,289 ...the future to protect me... 1287 01:22:39,456 --> 01:22:42,876 ...so I can attach a shield to the top of that rocket and save the world. 1288 01:22:43,042 --> 01:22:45,003 I need your help to do that. 1289 01:22:48,173 --> 01:22:49,466 Take them to the brig. 1290 01:22:49,632 --> 01:22:51,134 You're slipping, Griff. 1291 01:22:51,676 --> 01:22:52,844 Sir, if I may. 1292 01:23:09,110 --> 01:23:09,777 Corporal. 1293 01:23:11,196 --> 01:23:12,530 You men are no longer needed. 1294 01:23:13,031 --> 01:23:14,157 I'll take the prisoners. 1295 01:23:14,532 --> 01:23:16,367 - Sir, are you...? - Dismissed. 1296 01:23:25,210 --> 01:23:26,211 Follow me. 1297 01:23:33,593 --> 01:23:35,762 You did the future thing. What did you show him? 1298 01:23:35,929 --> 01:23:38,056 Only what he needed to see. 1299 01:23:39,390 --> 01:23:40,767 I have to go now. 1300 01:23:41,893 --> 01:23:43,311 What? No, no, no. Come on. 1301 01:23:43,728 --> 01:23:45,230 You don't need me anymore. 1302 01:23:45,647 --> 01:23:48,024 All right, Griff, don't start flipping on me. 1303 01:23:48,191 --> 01:23:51,653 When Boris' arm is taken, the past will be as it was. K will survive. 1304 01:23:51,819 --> 01:23:53,780 He will not know you were ever here. 1305 01:23:55,490 --> 01:23:59,577 All right. Arm gone, got it. Like a reset? 1306 01:23:59,744 --> 01:24:02,997 When that happens, go home. Leave. 1307 01:24:03,164 --> 01:24:03,831 You coming? 1308 01:24:03,998 --> 01:24:06,000 Yeah, all right! 1309 01:24:07,961 --> 01:24:10,421 Thanks, man. Hey, will I ever see you again? 1310 01:24:10,672 --> 01:24:12,465 Anything's possible. 1311 01:24:15,093 --> 01:24:16,469 Oh, Griff. 1312 01:24:22,767 --> 01:24:25,270 I can never bear to watch this part. 1313 01:24:27,188 --> 01:24:28,856 Armstrong and Aldrin are scheduled... 1314 01:24:29,023 --> 01:24:30,942 ...to set foot on the moon... 1315 01:24:31,109 --> 01:24:35,071 ...on early Monday morning, Eastern Daylight Time. 1316 01:24:36,447 --> 01:24:37,198 Where's Griffin? 1317 01:24:37,407 --> 01:24:39,158 Doing his own thing. 1318 01:25:01,806 --> 01:25:02,515 Gentlemen. 1319 01:25:06,603 --> 01:25:08,855 This elevator will take you to the top. 1320 01:25:09,022 --> 01:25:11,024 To get the Arc Net outside the atmosphere... 1321 01:25:11,190 --> 01:25:14,193 ...you need to strap it to the escape rocket above the capsule! 1322 01:25:14,360 --> 01:25:15,737 You do not want to be... 1323 01:25:15,903 --> 01:25:18,156 ...anywhere near this rocket when it takes off! 1324 01:25:18,323 --> 01:25:20,700 - Questions? - No. Thank you for this, colonel. 1325 01:25:20,867 --> 01:25:22,452 Some job you got there. 1326 01:25:22,702 --> 01:25:23,870 Hey, thanks a lot, bro. 1327 01:25:24,037 --> 01:25:26,539 What did Griff show you back there? 1328 01:25:26,706 --> 01:25:28,124 How important you are. 1329 01:25:28,458 --> 01:25:30,043 You and your partner. 1330 01:25:38,301 --> 01:25:40,720 If everything goes right the way we hope it does... 1331 01:25:40,887 --> 01:25:43,640 ...I'm gonna end up getting out of here pretty quick... 1332 01:25:43,806 --> 01:25:47,226 ...so I'm not gonna have a chance to say a proper goodbye. 1333 01:25:47,393 --> 01:25:50,938 If things go wrong, not gonna have a chance to, either. 1334 01:25:52,899 --> 01:25:54,525 So I guess win or lose, this is it. 1335 01:25:59,072 --> 01:26:00,948 I see why I recruited you. 1336 01:26:03,826 --> 01:26:04,911 You're a good man. 1337 01:26:08,414 --> 01:26:10,041 Good man. 1338 01:26:12,502 --> 01:26:14,754 Man, what the hell happened to you? 1339 01:26:15,171 --> 01:26:17,507 I told you, it still hasn't happened yet. 1340 01:26:22,345 --> 01:26:24,055 I'll take this one! 1341 01:26:24,430 --> 01:26:25,556 Naught)' 1342 01:26:28,267 --> 01:26:30,311 Get a pedicure if you get a second. 1343 01:26:40,238 --> 01:26:42,365 And liftoff. 1344 01:27:23,823 --> 01:27:25,533 Just passed the two-minute mark... 1345 01:27:25,700 --> 01:27:29,162 ...in the countdown, and all is still go as we monitor our status board. 1346 01:27:50,475 --> 01:27:53,269 Astronauts report it feels good. Power transfer is complete. 1347 01:27:54,020 --> 01:27:56,981 Neil Armstrong just reported back it's been a smooth countdown. 1348 01:28:09,577 --> 01:28:10,620 Hey! 1349 01:28:10,870 --> 01:28:12,497 Boris, can you give me a hand? 1350 01:28:12,663 --> 01:28:14,457 Hey. 1351 01:28:19,170 --> 01:28:19,921 Hey! 1352 01:28:20,880 --> 01:28:22,507 You hear me calling you? 1353 01:28:23,382 --> 01:28:24,884 Boris the Animal! 1354 01:28:25,384 --> 01:28:26,052 Hey! 1355 01:28:26,219 --> 01:28:28,387 Boris the Animal! 1356 01:28:30,264 --> 01:28:32,642 It's just Boris! 1357 01:28:36,479 --> 01:28:37,522 You're gonna lose. 1358 01:28:37,814 --> 01:28:39,065 Let's agree to disagree. 1359 01:28:58,709 --> 01:28:59,877 Hey! 1360 01:29:00,920 --> 01:29:02,547 Boris the Animal! 1361 01:29:12,515 --> 01:29:13,307 Right. 1362 01:29:14,141 --> 01:29:14,809 Left. 1363 01:29:42,879 --> 01:29:43,796 You're gonna lose. 1364 01:29:43,963 --> 01:29:46,007 Let's agree to disagree. 1365 01:29:54,891 --> 01:29:56,267 Hey! 1366 01:29:56,976 --> 01:29:58,769 Boris the Animal! 1367 01:30:05,693 --> 01:30:06,402 Right. 1368 01:30:06,777 --> 01:30:08,321 Left. Left. 1369 01:30:09,405 --> 01:30:10,156 Right. 1370 01:30:14,243 --> 01:30:16,203 That's not possible. 1371 01:30:16,495 --> 01:30:18,414 Let's agree to disagree. 1372 01:30:24,128 --> 01:30:26,797 That's not possible! 1373 01:30:36,098 --> 01:30:37,099 K! 1374 01:30:38,768 --> 01:30:41,103 I win! I'm better than me! 1375 01:30:48,527 --> 01:30:49,779 That's my partner. 1376 01:30:50,237 --> 01:30:52,073 That's my partner! 1377 01:30:58,287 --> 01:30:59,330 If we call this in... 1378 01:30:59,497 --> 01:31:02,166 - ...they'll scrub the launch. - I didn't see anything. 1379 01:31:36,867 --> 01:31:38,744 - Where's your partner? - He went home. 1380 01:31:38,911 --> 01:31:40,413 - How does that work? - You got me. 1381 01:31:40,579 --> 01:31:41,872 Come on! 1382 01:31:56,721 --> 01:31:57,513 Get down! 1383 01:32:28,586 --> 01:32:29,920 Bingo. 1384 01:32:30,838 --> 01:32:32,923 Man, that is some next-level stuff. 1385 01:32:42,933 --> 01:32:44,268 You ever want to see more... 1386 01:32:44,477 --> 01:32:47,772 ...I know a top-secret organization that could use a man like you. 1387 01:32:49,690 --> 01:32:51,358 I wish I could. 1388 01:32:51,942 --> 01:32:52,902 Thank you. 1389 01:32:53,527 --> 01:32:55,404 I'll see you around, K. 1390 01:32:57,156 --> 01:32:57,823 Look out! 1391 01:33:03,120 --> 01:33:04,789 Go ahead. 1392 01:33:05,039 --> 01:33:06,791 Arrest me. 1393 01:33:08,375 --> 01:33:10,044 Not this time. 1394 01:33:20,054 --> 01:33:23,057 "Where there's death, there will always be death." 1395 01:33:32,399 --> 01:33:35,653 Daddy! Daddy! 1396 01:33:39,740 --> 01:33:40,533 Hey. 1397 01:33:41,575 --> 01:33:43,536 Hey, my name's K. What's your name? 1398 01:33:44,078 --> 01:33:45,121 James. 1399 01:33:45,287 --> 01:33:47,832 James? That's a nice name. 1400 01:33:48,040 --> 01:33:49,375 Where's my dad? 1401 01:33:52,253 --> 01:33:54,130 What have you got there? What is that? 1402 01:33:54,296 --> 01:33:55,673 My dad gave it to me. 1403 01:33:55,840 --> 01:33:58,092 We timed the launch. 1404 01:34:05,224 --> 01:34:07,017 Where is my daddy? 1405 01:34:11,105 --> 01:34:12,523 He... 1406 01:34:13,107 --> 01:34:16,861 He went to go do something very special. 1407 01:34:17,027 --> 01:34:18,904 And he wanted me... 1408 01:34:19,071 --> 01:34:23,409 ...to stay here and take care of his best pal. 1409 01:34:28,289 --> 01:34:30,457 When is he gonna be back? 1410 01:34:31,625 --> 01:34:33,002 He... 1411 01:34:47,808 --> 01:34:49,268 James... 1412 01:34:50,644 --> 01:34:52,438 ...if you look right here... 1413 01:34:52,605 --> 01:34:55,816 ...I will tell you the only thing you ever need to know. 1414 01:35:01,322 --> 01:35:03,115 Your daddy is a hero. 1415 01:35:03,324 --> 01:35:05,784 My daddy is a hero? 1416 01:35:08,996 --> 01:35:12,291 - Want to take a walk with me? - Yes. 1417 01:35:21,842 --> 01:35:23,135 James? 1418 01:36:05,511 --> 01:36:07,179 You're late. 1419 01:36:07,346 --> 01:36:09,598 Sorry. Lost track of time. 1420 01:36:11,558 --> 01:36:12,768 How do you know that song? 1421 01:36:13,143 --> 01:36:15,187 Drink your coffee. We got work to do. 1422 01:36:16,063 --> 01:36:17,856 What do you know and what do you don't? 1423 01:36:18,023 --> 01:36:19,733 How do I know what I don't know? 1424 01:36:19,900 --> 01:36:22,820 That's a really good question. Did we go to Wu's last night? 1425 01:36:22,987 --> 01:36:23,737 Yeah. 1426 01:36:24,071 --> 01:36:24,947 Boglodites? 1427 01:36:25,114 --> 01:36:25,906 Extinct for 40 years. 1428 01:36:26,323 --> 01:36:28,575 Perfect. Did we talk on the phone last night? 1429 01:36:28,742 --> 01:36:29,994 You hung up on me. 1430 01:36:30,411 --> 01:36:32,037 Yeah, I did. 1431 01:36:33,080 --> 01:36:35,249 But that was because of all those secrets... 1432 01:36:35,791 --> 01:36:38,711 ...the universe doesn't know about. 1433 01:36:43,424 --> 01:36:44,216 But... 1434 01:36:44,591 --> 01:36:46,385 ...I've realised that... 1435 01:36:46,552 --> 01:36:49,054 ...last night was a long... 1436 01:36:49,221 --> 01:36:51,515 ...long time ago. 1437 01:36:55,769 --> 01:36:58,522 And, really, I just want to say thank you. 1438 01:36:59,106 --> 01:37:01,108 It's been my privilege. 1439 01:37:10,951 --> 01:37:13,370 You know, there's a really high possibility now... 1440 01:37:13,537 --> 01:37:16,123 ...that I might know some things you don't know. 1441 01:37:16,290 --> 01:37:17,875 I doubt it. 1442 01:37:18,042 --> 01:37:20,002 I bet I know what went down with you and O. 1443 01:37:20,169 --> 01:37:22,087 She's a fine lady, but you know the rules. 1444 01:37:22,254 --> 01:37:24,423 There's no fraternizing amongst agents. 1445 01:37:24,590 --> 01:37:27,301 I think y'all might have fraternized a time or two. 1446 01:37:30,471 --> 01:37:33,807 This is my new favourite moment in human history. 1447 01:37:33,974 --> 01:37:37,227 Unless this is the one where K forgot to leave a tip. 1448 01:37:51,825 --> 01:37:53,702 Almost forgot. 1449 01:38:02,252 --> 01:38:03,962 That was a close one.