1 00:00:02,002 --> 00:00:03,752 NARRATOR: Previously on The Vampire Diaries: 2 00:00:03,920 --> 00:00:06,338 STEFAN: For over a century, I have lived in secret. Until now. 3 00:00:06,506 --> 00:00:08,590 I know the risk, but I have to know her. 4 00:00:08,758 --> 00:00:10,759 - What are you? - I'm a vampire. 5 00:00:10,927 --> 00:00:13,053 He told me about your ex. Katherine? 6 00:00:13,221 --> 00:00:15,222 I don't want you seeing Elena anymore. 7 00:00:15,390 --> 00:00:19,059 If you don't remove her from your life, I will kill everyone that she loves. 8 00:00:19,227 --> 00:00:21,603 - You must be Elena. - How do we look exactly alike? 9 00:00:21,771 --> 00:00:23,439 The Lockwoods are werewolves. 10 00:00:23,606 --> 00:00:26,108 KATHERINE: The werewolf gene runs in the Lockwood family. 11 00:00:26,276 --> 00:00:28,527 - What triggers the curse? - You kill somebody! 12 00:00:28,695 --> 00:00:31,488 The werewolf part of the curse is sealed with a moonstone. 13 00:00:31,656 --> 00:00:34,700 Katherine will only rip your heart out. Let me do it for her. 14 00:00:34,868 --> 00:00:36,285 [GRUNTS] 15 00:00:36,494 --> 00:00:38,162 You have no idea what you've done. 16 00:00:38,329 --> 00:00:41,498 - Did I put a kink in your master plan? - Do you honestly believe... 17 00:00:41,666 --> 00:00:44,460 ...that I don't have a Plan B? - Jenna, no! 18 00:00:44,627 --> 00:00:47,963 We were stupid, sneaking around, thinking we weren't gonna get caught. 19 00:00:48,131 --> 00:00:50,883 - But it's over. - I'm going to go after Tyler Lockwood. 20 00:00:51,051 --> 00:00:53,469 - And you're not going to stop... - Until he kills me. 21 00:00:54,512 --> 00:00:55,554 Here. 22 00:00:57,807 --> 00:00:59,850 I'm still shaking. 23 00:01:01,102 --> 00:01:02,728 What happened? 24 00:01:03,605 --> 00:01:04,646 [SIGHS] 25 00:01:05,148 --> 00:01:08,150 Go ahead, tell him. You're gonna love this. 26 00:01:08,693 --> 00:01:10,319 - I saw Katherine today. - Where? 27 00:01:10,487 --> 00:01:13,155 At the Grill. I just stopped by to just gawk... 28 00:01:13,323 --> 00:01:16,450 ...and quasi-stalk Matt. 29 00:01:24,334 --> 00:01:27,294 - Do you need a table? - No. I... 30 00:01:27,462 --> 00:01:31,924 I'm not staying. I just needed to use the little girls' room. 31 00:01:32,092 --> 00:01:33,592 Skip the teen drama. Get to it. 32 00:01:33,760 --> 00:01:36,136 Then I had to pretend to use the bathroom... 33 00:01:36,304 --> 00:01:40,182 ...even though I didn't really have to go, because I'm a doofus. 34 00:01:41,768 --> 00:01:44,269 - Elena. - Hey. 35 00:01:44,437 --> 00:01:47,397 I saw you with Matt. Are you okay? 36 00:01:48,274 --> 00:01:51,610 Yeah. 37 00:01:51,778 --> 00:01:53,112 Whatever. 38 00:01:56,449 --> 00:02:00,661 You're good. What gave me away? Was it the hair, or was it my clothes? 39 00:02:01,538 --> 00:02:03,413 I know Elena's at... 40 00:02:03,581 --> 00:02:06,208 I know Elena's at home. 41 00:02:06,376 --> 00:02:08,043 I need you to deliver a message. 42 00:02:08,753 --> 00:02:09,795 What was the message? 43 00:02:09,963 --> 00:02:12,506 Tell Damon and Stefan that I want the moonstone... 44 00:02:12,674 --> 00:02:15,467 ...or I will rip this town apart until it rains blood. 45 00:02:16,344 --> 00:02:17,928 Tell him the rest of it. 46 00:02:18,096 --> 00:02:22,141 Tonight, at the masquerade ball. 47 00:02:22,308 --> 00:02:23,559 She wants to do it public. 48 00:02:23,726 --> 00:02:26,562 - Killing Mason threw her off guard. DAMON: She's running scared. 49 00:02:26,729 --> 00:02:29,898 - What she did to Jenna was desperate. - We can't underestimate her. 50 00:02:30,066 --> 00:02:33,402 - We have to play this smarter than her. - Can't we give her the stone? 51 00:02:33,570 --> 00:02:36,280 No. Katherine's not getting dick. I've had it. 52 00:02:36,990 --> 00:02:39,533 I'm gonna go to the ball, and I'm gonna kill her. 53 00:02:39,701 --> 00:02:42,077 - You're not gonna kill her. - Don't give me that. 54 00:02:42,245 --> 00:02:44,830 - You're not gonna kill her. - Oh, really? 55 00:02:44,998 --> 00:02:46,790 Because I am. 56 00:02:54,007 --> 00:02:56,133 Easy. 57 00:02:56,301 --> 00:02:57,593 - Okay. - Grab the door, Jer. 58 00:02:57,760 --> 00:03:01,346 - Okay, stop fussing. I'm fine. - The doctor said to take it easy. 59 00:03:01,514 --> 00:03:04,099 You don't wanna rip your stitches, hemorrhage and die. 60 00:03:04,267 --> 00:03:06,727 The only thing I'm gonna die from is embarrassment. 61 00:03:06,895 --> 00:03:09,563 - No. - I walked into a knife. 62 00:03:09,731 --> 00:03:11,690 How does somebody do that? 63 00:03:11,858 --> 00:03:14,109 - It was a freak accident. - Yeah. It happens. 64 00:03:14,277 --> 00:03:17,070 Yeah, I mean, I've done it like 20 times at the Grill. 65 00:03:17,238 --> 00:03:19,072 Okay, I'm being nice. 66 00:03:19,240 --> 00:03:22,159 - Hey, careful. - All right. Easy. 67 00:03:22,827 --> 00:03:23,911 [SIGHS] 68 00:03:24,454 --> 00:03:26,288 - What should I do with this? ELENA: I got it. 69 00:03:33,713 --> 00:03:36,298 - So, what are we gonna do? - Make lunch. 70 00:03:36,466 --> 00:03:37,549 About Katherine. 71 00:03:37,717 --> 00:03:41,094 - We're not gonna do anything, Jeremy. - She tried to kill Jenna. 72 00:03:41,262 --> 00:03:45,224 - We can't let her get away with that. - Yes. If it keeps us safe, then we can. 73 00:03:46,351 --> 00:03:47,976 What if she tries something else? 74 00:03:48,144 --> 00:03:52,231 She won't. Katherine hurt Jenna because I didn't do what she said. 75 00:03:52,398 --> 00:03:55,317 Well, I'm doing it now. Me and Stefan are over. 76 00:03:55,485 --> 00:03:57,986 She wins. The end. 77 00:03:58,738 --> 00:04:01,281 You're being naive, and you know it. 78 00:04:01,449 --> 00:04:03,033 - Where are you going? - Out. 79 00:04:03,201 --> 00:04:04,993 I'll be back. 80 00:04:12,085 --> 00:04:13,961 Where should I put these? 81 00:04:14,629 --> 00:04:18,257 Right there. Thank you, Miss Flowers. You've been such a wonderful help. 82 00:04:18,424 --> 00:04:22,302 It's my pleasure, dear. Let me know if there's anything else I can do. 83 00:04:22,470 --> 00:04:24,137 KATHERINE: I will. 84 00:04:34,691 --> 00:04:38,068 - Whoa, Kat, chill. - Do not sneak up on a vampire. 85 00:04:39,737 --> 00:04:42,322 Don't attack a witch. 86 00:04:44,325 --> 00:04:45,951 It's good to see you, girl. 87 00:04:46,119 --> 00:04:47,703 [CHUCKLES] 88 00:04:49,289 --> 00:04:51,790 - I'm glad you made it. - You called, I came. 89 00:04:51,958 --> 00:04:55,043 - Like you had a choice. - Now, don't get all boss-lady on me. 90 00:04:55,211 --> 00:04:56,420 You know I love you. 91 00:04:57,964 --> 00:04:59,214 Hmm. 92 00:04:59,882 --> 00:05:04,386 - Now, where does one wear this? - To a masquerade ball. 93 00:05:04,554 --> 00:05:06,346 Tonight. 94 00:05:06,514 --> 00:05:08,015 You wanna be my date? 95 00:05:10,893 --> 00:05:13,270 - Hey. Come on in. - I got Stefan's message. 96 00:05:13,438 --> 00:05:15,605 Hey. You brought the Grimoire. Thank you. 97 00:05:16,691 --> 00:05:18,066 What's going on? 98 00:05:18,735 --> 00:05:20,819 We're gonna kill Katherine. 99 00:05:21,571 --> 00:05:23,947 - I can explain. - Please. 100 00:05:24,866 --> 00:05:27,242 We're gonna kill Katherine. 101 00:05:28,036 --> 00:05:31,330 Now, this works with compressed air. 102 00:05:31,497 --> 00:05:34,791 Trigger mechanism here. I've got two of these in a different size. 103 00:05:35,293 --> 00:05:38,628 Now, for you, I recommend this. 104 00:05:39,630 --> 00:05:43,592 Fits nicely under a jacket sleeve. Here's the trigger. And when you're ready: 105 00:05:44,719 --> 00:05:45,886 [GRUNTS] 106 00:05:47,472 --> 00:05:50,599 You wanted me to show you how to kill a vampire, so... 107 00:05:50,767 --> 00:05:52,684 What's with the hair? 108 00:05:52,852 --> 00:05:56,855 I'm impersonating my dull-as-dishwater doppelgänger, Elena. 109 00:05:57,023 --> 00:05:59,816 - She has the worst taste. - Except in men. 110 00:06:01,944 --> 00:06:05,072 Isn't it a risk pretending to be her in front of the entire town? 111 00:06:05,239 --> 00:06:08,867 I've gotten quite good at it, actually, and everyone's gonna be in masks. 112 00:06:09,035 --> 00:06:10,327 Mm-mm. 113 00:06:10,495 --> 00:06:14,831 It's for some feed-the-something charity. It's for a good cause, Lucy. 114 00:06:14,999 --> 00:06:18,794 Ha, ha. Okay. Well, have you actually seen the moonstone before? 115 00:06:18,961 --> 00:06:21,671 - I thought it was some made-up legend. - I have seen it. 116 00:06:21,839 --> 00:06:23,673 I need you to help me get it back. 117 00:06:23,841 --> 00:06:26,385 Oh, yeah? What are you gonna do with it? 118 00:06:31,140 --> 00:06:33,183 You want me to break the curse. 119 00:06:34,811 --> 00:06:38,772 Let's just get it first. What I really need is for backup. 120 00:06:38,940 --> 00:06:42,609 I can't imagine that Damon and Stefan are just gonna hand it over... 121 00:06:42,777 --> 00:06:44,236 ...without putting up a fight. 122 00:06:44,404 --> 00:06:47,697 I know you love Elena, and you wanna be with her, but it's risky. 123 00:06:47,865 --> 00:06:49,449 Too many people can get hurt. 124 00:06:49,617 --> 00:06:52,202 Look, I want Elena back, yes, but it's more than that. 125 00:06:52,370 --> 00:06:56,206 I mean, what Katherine did to Jenna, it crossed a line. She has to be stopped. 126 00:06:56,374 --> 00:06:58,875 - I don't know, Stefan. - Look, Katherine knows me. 127 00:06:59,043 --> 00:07:02,546 She knows I'm not gonna try something in a crowd full of innocent people. 128 00:07:02,713 --> 00:07:06,049 So that gives me an edge. I can catch her by surprise. 129 00:07:08,719 --> 00:07:12,764 I could do a spell to trap her. Like the tomb spell. 130 00:07:12,932 --> 00:07:15,809 Right. We can isolate her away from the others. 131 00:07:18,062 --> 00:07:20,021 Please, Bonnie. 132 00:07:21,816 --> 00:07:23,191 Okay. 133 00:07:23,359 --> 00:07:25,444 You're welcome to hang out. Alaric's coming. 134 00:07:25,611 --> 00:07:28,280 It's gonna be pizza and bad TV. 135 00:07:28,448 --> 00:07:31,575 Uh, I'd love to, but I'm going to the masquerade party at Lockwood's. 136 00:07:31,742 --> 00:07:33,201 Aren't you? 137 00:07:33,369 --> 00:07:35,912 Uh, no, not with what's going on with me and Stefan. 138 00:07:36,080 --> 00:07:38,540 I've gotta go. There's something I gotta do. 139 00:07:38,708 --> 00:07:40,250 What? 140 00:07:40,918 --> 00:07:44,754 Just something. I can't talk about it. But I've gotta go. 141 00:07:46,507 --> 00:07:50,260 - Okay. Well, have fun. - Yeah. Me in a suit. 142 00:07:50,720 --> 00:07:52,971 You look good in a suit. 143 00:07:53,473 --> 00:07:55,891 You and Stefan will work it out. 144 00:07:56,058 --> 00:07:58,226 I don't think so, Matt. 145 00:07:58,394 --> 00:08:01,313 There's so much about me and Stefan that'll never work. 146 00:08:04,734 --> 00:08:07,110 You know I'm here for you always. 147 00:08:08,821 --> 00:08:10,572 Are you sure you don't want me there? 148 00:08:10,740 --> 00:08:13,658 No. Stay with Elena. I don't want her to know about this. 149 00:08:13,826 --> 00:08:17,120 Okay. Well, I'll make sure she doesn't leave my sight. 150 00:08:17,538 --> 00:08:21,500 All right. If anybody wants to back out, I'll understand. 151 00:08:22,126 --> 00:08:24,711 Cold feet, speak now. I don't want this going wrong... 152 00:08:24,879 --> 00:08:27,130 ...because someone chickens out. Caroline? 153 00:08:27,298 --> 00:08:29,132 I won't. Look, she killed me. 154 00:08:29,300 --> 00:08:32,302 Fair's fair. As long as there are no werewolves running around. 155 00:08:32,470 --> 00:08:33,678 Oh, I took care of Mason. 156 00:08:33,846 --> 00:08:37,140 As long as Tyler doesn't kill anyone, he won't turn. 157 00:08:39,101 --> 00:08:40,143 STEFAN: Bonnie? 158 00:08:41,020 --> 00:08:42,312 You with us? 159 00:08:48,986 --> 00:08:52,113 - But no one gets hurt. DAMON: Except Katherine. 160 00:08:52,281 --> 00:08:55,075 Tonight, Katherine gets a stake through her heart. 161 00:09:04,126 --> 00:09:07,045 [CRUEL BLACK DOVE'S "LOVE MY WAY" PLAYING OVER SPEAKERS] 162 00:09:07,213 --> 00:09:10,298 And making it our way 163 00:09:11,384 --> 00:09:15,428 There's emptiness behind their eyes 164 00:09:15,596 --> 00:09:19,474 There's dust in all their hearts 165 00:09:20,226 --> 00:09:21,977 CAROL: It's already packed out there. 166 00:09:22,144 --> 00:09:24,187 You know, we need to keep that door shut. 167 00:09:24,355 --> 00:09:27,190 Your father would be very unhappy if I let guests in here. 168 00:09:27,358 --> 00:09:31,528 Oh, look at you. So handsome. 169 00:09:31,737 --> 00:09:33,488 Thanks. You look pretty good too, Mom. 170 00:09:33,656 --> 00:09:36,741 Oh, a compliment. I think I'll fall over. 171 00:09:37,493 --> 00:09:39,160 Listen... 172 00:09:39,829 --> 00:09:41,997 ...I'm sorry I've been a dick lately. 173 00:09:42,164 --> 00:09:43,790 A jerk lately. 174 00:09:43,958 --> 00:09:45,000 It's just... 175 00:09:46,335 --> 00:09:50,797 - Have you heard from Mason? - No, and I don't think we're going to. 176 00:09:50,965 --> 00:09:53,675 He's coming, he's going. It's just his way. 177 00:09:53,843 --> 00:09:56,344 He's the exact opposite of your father. 178 00:09:59,515 --> 00:10:02,017 We should've canceled this party. 179 00:10:03,352 --> 00:10:05,812 This whole masquerade theme was his idea. 180 00:10:06,522 --> 00:10:09,357 I don't know what it has to do with helping the homeless... 181 00:10:09,525 --> 00:10:13,028 ...but once he made up his mind, he could really be a dick. 182 00:10:14,530 --> 00:10:15,989 A jerk. 183 00:10:16,490 --> 00:10:18,533 But I loved him. 184 00:10:18,701 --> 00:10:20,660 And I know you did too. 185 00:10:21,537 --> 00:10:24,039 It's natural to feel abandoned. 186 00:10:24,206 --> 00:10:26,541 I just don't want you to feel alone. 187 00:10:30,004 --> 00:10:32,714 Come on, put your mask on. 188 00:10:32,882 --> 00:10:35,884 Let's just go out there and pretend to have some fun. 189 00:10:36,510 --> 00:10:39,387 I think I need a cocktail first. 190 00:10:53,944 --> 00:10:56,905 - Elena. - Matt? 191 00:10:57,073 --> 00:11:00,533 - You look dashing. - I thought you said you weren't coming. 192 00:11:00,701 --> 00:11:03,078 I couldn't miss it. 193 00:11:03,537 --> 00:11:07,082 You really are hot in a suit. I would love to just... 194 00:11:07,833 --> 00:11:12,629 Okay, here's the deal. Do you know what you have to do? 195 00:11:12,838 --> 00:11:14,964 MATT: I'm going to get Tyler Lockwood really drunk. 196 00:11:15,132 --> 00:11:18,843 I'm going to start a fight with him, and I'm gonna beat him until he snaps. 197 00:11:19,220 --> 00:11:22,764 - And then? - I won't stop until he kills me. 198 00:11:24,642 --> 00:11:27,060 God, you're hot. 199 00:11:27,228 --> 00:11:29,479 - Now go away. - Thank you. 200 00:11:31,399 --> 00:11:33,400 - You see her? - Nope. 201 00:11:35,569 --> 00:11:38,446 - Sure you can do this? - Pfft. Who are you talking to? 202 00:11:38,614 --> 00:11:40,907 I had the chance to kill her, and I hesitated. 203 00:11:41,075 --> 00:11:44,160 Well, that is the fork in the road between you and me, my friend. 204 00:11:44,370 --> 00:11:45,453 I don't hesitate. 205 00:11:45,621 --> 00:11:48,289 I mean, you spent 145 years loving her. It could happen. 206 00:11:48,457 --> 00:11:49,499 I won't hesitate. 207 00:11:51,460 --> 00:11:53,294 Okay. 208 00:11:58,634 --> 00:12:00,802 [GORILLAZ'S "ON MELANCHOLY HILL" PLAYING OVER SPEAKERS] 209 00:12:00,970 --> 00:12:04,472 We're really not supposed to be in here. 210 00:12:05,516 --> 00:12:09,477 Yeah, I know, but we really need to turn this party up. 211 00:12:09,645 --> 00:12:11,104 Just looking out... 212 00:12:11,272 --> 00:12:13,481 - Another shot? - Hey, I want a shot. 213 00:12:13,649 --> 00:12:16,693 - Me too. And then we have to dance. - Yes. 214 00:12:17,903 --> 00:12:21,114 You know, usually, it's me corrupting you. I like this. 215 00:12:22,992 --> 00:12:25,160 Okay. Let's go party. Come on. 216 00:12:25,327 --> 00:12:28,997 'Cause you are my medicine When you're close to me 217 00:12:40,050 --> 00:12:44,429 - Thought this room could work. - It's perfect. 218 00:12:49,185 --> 00:12:51,728 Is that the spell book I read about in my family's journal? 219 00:12:51,937 --> 00:12:54,189 It's my ancestor Emily's. The spell I'm doing... 220 00:12:54,356 --> 00:12:57,817 ...is similar to the one that sealed the vampires into the tomb. 221 00:13:02,573 --> 00:13:05,909 - Can you do all the stuff that's in there? - I mean, it takes practice. 222 00:13:06,076 --> 00:13:08,995 I've worked on some small spells, spells that only do good. 223 00:13:09,705 --> 00:13:11,164 I don't wanna know too much. 224 00:13:11,832 --> 00:13:15,502 I don't particularly enjoy any of this, in case you haven't noticed. 225 00:13:15,669 --> 00:13:18,171 Yeah, but you're 100 percent witch. That is so cool. 226 00:13:18,339 --> 00:13:19,923 It's anything but cool. 227 00:13:20,090 --> 00:13:23,676 Did your family journals tell you what happened to Emily? 228 00:13:23,844 --> 00:13:26,679 Or what about my grams? 229 00:13:26,847 --> 00:13:29,349 Never ends well for people like me. 230 00:13:29,517 --> 00:13:31,226 If you feel that way, why help? 231 00:13:31,393 --> 00:13:33,561 Because I don't want anyone else getting hurt. 232 00:13:34,480 --> 00:13:37,899 And I don't know how to stay out of it. 233 00:13:42,696 --> 00:13:47,408 - I feel like an invalid. - That's because you are an invalid. 234 00:13:47,576 --> 00:13:51,621 - Where's Jeremy? Isn't he hungry? - He already left for the Lockwood party. 235 00:13:52,581 --> 00:13:54,290 - He went to that? - Yeah. I'm glad. 236 00:13:54,500 --> 00:13:59,254 He needs to have more fun. Lose some of that emo thing. 237 00:14:00,256 --> 00:14:02,757 I'm gonna get some napkins. 238 00:14:04,885 --> 00:14:08,096 - What's going on? - What do you mean? 239 00:14:08,264 --> 00:14:11,641 I haven't heard from anyone all day. It's like everyone's avoiding me. 240 00:14:11,809 --> 00:14:13,935 And now Jeremy's supposedly at the party? 241 00:14:14,103 --> 00:14:17,313 - He hates stuff like that. - I don't know what to tell you, Elena. 242 00:14:17,982 --> 00:14:19,023 [PHONE BUZZING] 243 00:14:19,733 --> 00:14:20,900 [ALARIC CLEARS THROAT] 244 00:14:21,944 --> 00:14:24,988 So then you'll be okay if I head out and meet up with everyone. 245 00:14:25,155 --> 00:14:26,906 Wait. Wait. 246 00:14:27,616 --> 00:14:29,450 What are you hiding, Ric? 247 00:14:30,244 --> 00:14:32,453 Stefan asked me to keep an eye on you... 248 00:14:32,621 --> 00:14:35,957 ...just in case Katherine showed up while he was at the party. 249 00:14:36,125 --> 00:14:37,917 So Stefan's at the party too? 250 00:14:38,460 --> 00:14:41,921 He would never go to the party for himself. He did that stuff for me. 251 00:14:42,089 --> 00:14:45,466 Just let this one go, okay, Elena? 252 00:14:47,136 --> 00:14:50,430 We need to let Stefan and Damon know the room's ready. 253 00:14:54,351 --> 00:14:57,979 - Do you feel that? - What's the matter? Are you cold? 254 00:14:58,856 --> 00:15:00,481 No. 255 00:15:09,158 --> 00:15:11,159 Uh, excuse me. Do I know you? 256 00:15:11,952 --> 00:15:16,998 No. I'm a plus-one. I know no one. But it's a great party, though. 257 00:15:23,172 --> 00:15:25,381 - Are you okay? - I just got a weird vibe. 258 00:15:25,591 --> 00:15:27,383 Let's find Damon. 259 00:15:28,844 --> 00:15:31,179 [DIGITAL DAGGERS' "HEAD OVER HEELS" PLAYING OVER SPEAKERS] 260 00:15:31,347 --> 00:15:33,514 I wanted to be with you alone 261 00:15:35,351 --> 00:15:38,102 And talk about the weather 262 00:15:39,521 --> 00:15:45,568 But traditions I can trace Against the child in your face 263 00:15:46,362 --> 00:15:47,362 KATHERINE: Dance with me. 264 00:15:47,529 --> 00:15:49,155 - Escape my attention 265 00:15:52,660 --> 00:15:53,826 No. 266 00:15:54,536 --> 00:15:57,747 Fine. Then tell me who I should kill. 267 00:15:57,915 --> 00:15:59,540 Him? Mm. 268 00:15:59,708 --> 00:16:01,668 She looks delicious. 269 00:16:03,504 --> 00:16:08,383 I'm lost in admiration Could I need you this much? 270 00:16:08,550 --> 00:16:11,469 Oh, you're wasting my time 271 00:16:11,637 --> 00:16:15,556 You're just, just, just wasting time 272 00:16:15,724 --> 00:16:20,269 Something happens And I'm head over heels 273 00:16:20,437 --> 00:16:23,356 - Ha, ha. It's a beautiful night. - Ha, ha. 274 00:16:23,524 --> 00:16:25,400 Why the charade? 275 00:16:25,567 --> 00:16:29,862 How's Jenna? I certainly didn't expect her to survive that. 276 00:16:30,030 --> 00:16:34,450 Lucky girl. Clumsy. How does one stab oneself? 277 00:16:34,660 --> 00:16:36,244 - Katherine. - Mm? 278 00:16:36,412 --> 00:16:39,414 - I don't want anyone to get hurt tonight. KATHERINE: Okay. 279 00:16:39,581 --> 00:16:41,416 Then give me the moonstone, and nobody will. 280 00:16:41,583 --> 00:16:44,585 Mm. Well, see, I don't have the moonstone on me. 281 00:16:44,753 --> 00:16:48,506 So you and I will have to go get it together. 282 00:16:48,674 --> 00:16:51,092 Mm. I have a better plan. 283 00:16:51,260 --> 00:16:55,638 You go fetch it, and I will try not to kill anyone in the meantime. 284 00:16:55,806 --> 00:16:56,889 [CHUCKLES] 285 00:16:57,599 --> 00:17:00,560 My way, or you don't get it. 286 00:17:01,603 --> 00:17:04,272 AIMEE: Hey, Stefan, I can't find Matt. 287 00:17:04,440 --> 00:17:06,607 Oh, my God. Elena, you look so pretty. 288 00:17:07,484 --> 00:17:12,113 - I love that dress. You look gorge. - Thank you. I love your necklace. 289 00:17:12,281 --> 00:17:14,741 - Oh, thanks. - Oh, it's twisted. Here. 290 00:17:15,242 --> 00:17:18,119 Let me. Here we go. 291 00:17:21,123 --> 00:17:23,291 Paralyzed from the waist down. 292 00:17:24,126 --> 00:17:25,293 And dead. 293 00:17:26,462 --> 00:17:27,795 The moonstone, Stefan. 294 00:17:28,338 --> 00:17:29,797 Ticktock. 295 00:17:36,221 --> 00:17:39,766 Hey, guys, I'm gonna, um, go to bed. You good over there? 296 00:17:39,933 --> 00:17:41,517 Night. 297 00:17:42,144 --> 00:17:43,311 ELENA: Night. 298 00:17:47,983 --> 00:17:50,234 [MORNING PARADE'S "UNDER THE STARS" PLAYING OVER SPEAKERS] 299 00:17:51,320 --> 00:17:53,780 Under the stars 300 00:17:53,947 --> 00:17:57,366 - I put the body in the trunk for now. - We'll dump her when we get back. 301 00:17:57,534 --> 00:17:59,702 This is exactly what I didn't want, Damon. 302 00:17:59,870 --> 00:18:02,288 - Stefan, it's collateral damage. - Right. 303 00:18:02,456 --> 00:18:05,541 - Which is why we need to call it off. - What? 304 00:18:05,751 --> 00:18:09,545 Who's hesitating now? Hey. Don't do this to me. 305 00:18:09,755 --> 00:18:13,800 This woman ruined our lives. She destroyed us. Tonight it ends. 306 00:18:15,803 --> 00:18:17,011 We can do it together. 307 00:18:17,554 --> 00:18:18,846 I got your back. 308 00:18:20,140 --> 00:18:21,808 - All right? - All right. 309 00:18:22,518 --> 00:18:25,228 So can you do, like, a hocus-pocus to ace a test? 310 00:18:25,395 --> 00:18:29,857 - I don't know that spell. - It'd be, like, the first one I'd learn. 311 00:18:30,025 --> 00:18:32,735 Or maybe, like, a sex spell or something. I don't know. 312 00:18:32,903 --> 00:18:35,238 You wanna dance or something while we're waiting? 313 00:18:35,405 --> 00:18:36,531 No. 314 00:18:39,868 --> 00:18:43,079 I mean, no, thank you. 315 00:18:54,508 --> 00:18:57,176 You didn't tell me there was another witch here. 316 00:18:57,344 --> 00:18:59,095 - Didn't I? - No, you didn't. 317 00:18:59,304 --> 00:19:01,180 No one is supposed to know I'm involved. 318 00:19:01,348 --> 00:19:04,892 - This changes things, Katherine. - This changes nothing. 319 00:19:05,060 --> 00:19:08,062 You're here because you owe your dear friend a favor. 320 00:19:08,230 --> 00:19:10,940 You wouldn't wanna lose my friendship, now, would you? 321 00:19:12,317 --> 00:19:13,442 JEREMY: Elena. 322 00:19:16,613 --> 00:19:20,199 Hey. Sorry. Could I...? Could I talk to my sister? 323 00:19:26,331 --> 00:19:28,916 - What is it, Jeremy? - I have a message from Stefan. 324 00:19:30,002 --> 00:19:31,043 Oh? 325 00:19:31,211 --> 00:19:33,629 He and Damon want you to meet them by the woods. 326 00:19:33,839 --> 00:19:37,592 - They brought the moonstone. - And why are you their little messenger? 327 00:19:38,552 --> 00:19:40,428 Because they know I'm not afraid of you. 328 00:19:40,596 --> 00:19:44,765 Mm. You Gilbert men, so courageous. 329 00:19:44,933 --> 00:19:47,059 How's John, by the way? 330 00:19:47,227 --> 00:19:49,437 Were they able to sew his fingers back on? 331 00:20:02,910 --> 00:20:05,161 What the hell is going on? 332 00:20:05,329 --> 00:20:07,455 [JOEL AND LUKE'S "PEOPLE CHANGE" PLAYING OVER SPEAKERS] 333 00:20:09,958 --> 00:20:12,627 Will you be there if I call? 334 00:20:12,794 --> 00:20:15,421 - Sorry. - It's all right. 335 00:20:16,632 --> 00:20:17,840 Let's go. 336 00:20:18,008 --> 00:20:20,718 Will you still walk away? 337 00:20:20,886 --> 00:20:23,638 I'll understand 338 00:20:23,805 --> 00:20:29,310 If you're afraid 339 00:20:30,062 --> 00:20:34,690 But people change 340 00:20:35,984 --> 00:20:41,322 People change 341 00:20:41,490 --> 00:20:46,994 I'm not gonna let you down this time 342 00:20:50,457 --> 00:20:52,166 What are Stefan and Damon up to? 343 00:20:53,669 --> 00:20:54,669 What do you mean? 344 00:20:54,836 --> 00:20:58,172 I've got Jeremy Gilbert luring me out to the lake. What's going on? 345 00:20:59,007 --> 00:21:01,926 I don't know. I... Nothing. 346 00:21:03,637 --> 00:21:07,348 Don't lie to me, Caroline. They're up to something. What is it? 347 00:21:07,516 --> 00:21:08,641 I... 348 00:21:08,809 --> 00:21:11,352 Wait, wait, wait. No. Okay. 349 00:21:11,979 --> 00:21:14,063 They're trying to kill you. 350 00:21:14,231 --> 00:21:16,732 Figured as much. Where's the moonstone? 351 00:21:16,942 --> 00:21:19,568 - Bonnie has it. - And where is Bonnie right now? 352 00:21:20,821 --> 00:21:22,321 I don't know. 353 00:21:23,824 --> 00:21:25,908 Okay. She's upstairs. She's upstairs. 354 00:21:26,076 --> 00:21:29,328 - You guys are trying to kill her here? - We saw an opportunity. 355 00:21:29,496 --> 00:21:32,081 - We had to take it. - Stop with the "we." Are you crazy? 356 00:21:32,249 --> 00:21:35,251 - You're gonna get yourselves killed. - We know what we're doing. 357 00:21:35,460 --> 00:21:38,421 How am I supposed to feel if you guys get hurt because of me? 358 00:21:38,588 --> 00:21:42,008 It's not just you. She's messed with all of us. She has to be stopped. 359 00:21:45,053 --> 00:21:48,556 Why do you keep dragging me into this? I don't want any part of it. 360 00:21:48,724 --> 00:21:50,516 Shut up. 361 00:21:50,684 --> 00:21:52,226 Which room is it? 362 00:21:52,394 --> 00:21:54,312 [SOBBING] 363 00:21:54,479 --> 00:21:56,689 It's that one. 364 00:22:02,070 --> 00:22:03,612 Where is she? 365 00:22:07,242 --> 00:22:08,743 I did it. 366 00:22:08,910 --> 00:22:10,036 [CHUCKLES] 367 00:22:10,203 --> 00:22:15,624 I really didn't think that I'd be able to fool you, but I did it. 368 00:22:17,252 --> 00:22:18,461 [GASPS] 369 00:22:18,795 --> 00:22:20,087 What the? 370 00:22:22,632 --> 00:22:24,550 Stefan? 371 00:22:26,762 --> 00:22:28,095 Hello, Katherine. 372 00:22:29,014 --> 00:22:31,098 Goodbye, Katherine. 373 00:22:34,394 --> 00:22:37,772 You don't really think that you can kill me with that, now, do you? 374 00:22:40,442 --> 00:22:41,817 No. 375 00:22:44,780 --> 00:22:46,280 But he can. 376 00:22:46,948 --> 00:22:48,324 [SHOUTS] 377 00:22:48,784 --> 00:22:50,326 - Elena. Elena. - What is it? 378 00:22:52,162 --> 00:22:54,080 What is it? 379 00:23:00,545 --> 00:23:01,962 Hey, what's happening? 380 00:23:07,636 --> 00:23:09,804 Hey, what's going on? 381 00:23:09,971 --> 00:23:11,472 Jeremy, it's Katherine. 382 00:23:12,349 --> 00:23:14,975 She's linked to Katherine. Get them to stop. Now! 383 00:24:00,522 --> 00:24:02,231 Stop! You're hurting Elena. 384 00:24:02,399 --> 00:24:04,733 Everything you're doing to her is hurting Elena. 385 00:24:10,323 --> 00:24:13,909 You think you two are the only ones with a witch on your side? Wrong. 386 00:24:14,119 --> 00:24:17,538 And something tells me that my witch is better than your witch. 387 00:24:19,541 --> 00:24:22,084 Jeremy, go check on Elena. Make sure she's okay. Go. 388 00:24:22,252 --> 00:24:24,753 Let's all make sure poor Elena's okay. 389 00:24:26,882 --> 00:24:29,049 Just a little bit more pressure, and... 390 00:24:29,217 --> 00:24:30,509 [SHOUTING] 391 00:24:33,430 --> 00:24:37,266 - Bonnie, it hurts. - I can't break the spell, Elena. I'm sorry. 392 00:24:37,434 --> 00:24:41,228 But I can try to take some of the pain away. Okay? Okay? 393 00:24:41,396 --> 00:24:42,897 Okay. 394 00:24:43,482 --> 00:24:44,732 [CHANTING] 395 00:24:47,777 --> 00:24:49,778 - This is really gonna hurt. - Wait. 396 00:24:56,203 --> 00:25:00,414 Okay. So how about that moonstone? 397 00:25:03,376 --> 00:25:05,211 - Are you okay? - Are they? 398 00:25:05,378 --> 00:25:07,755 They're stuck in there with her. You were right. 399 00:25:07,923 --> 00:25:10,466 Katherine had a witch link Elena to her. 400 00:25:10,675 --> 00:25:11,800 That girl I saw. 401 00:25:13,094 --> 00:25:16,055 The one inside. Stay with her. Keep pressure on her shoulder. 402 00:25:16,223 --> 00:25:19,475 - Where are you going? - There's a witch here. I'm gonna find her. 403 00:25:22,270 --> 00:25:23,395 ELENA: No. JEREMY: Take this. 404 00:25:23,563 --> 00:25:25,105 - No. Jeremy... - Elena, listen. 405 00:25:25,273 --> 00:25:27,441 Listen to me. You need this more than I do. 406 00:25:27,609 --> 00:25:31,195 No, Jeremy. What I need is for you to be safe. 407 00:25:31,404 --> 00:25:34,114 The three of us together, just like old times. 408 00:25:34,282 --> 00:25:37,826 The brother who loved me too much, and the one that didn't love me enough. 409 00:25:37,994 --> 00:25:41,622 And the evil slut vampire who only loved herself. 410 00:25:41,790 --> 00:25:44,917 What happened to you, Damon? You used to be so sweet and polite. 411 00:25:45,085 --> 00:25:49,421 - Oh, that Damon died a long time ago. - Good. He was a bore. 412 00:25:49,589 --> 00:25:52,466 Oh, why don't you two stop antagonizing each other? 413 00:25:53,301 --> 00:25:56,220 - Where's the moonstone? - What do you want with it? 414 00:25:57,806 --> 00:26:01,267 Does Elena enjoy having both of you worship at her altar? 415 00:26:02,602 --> 00:26:05,104 That was really desperate, Katherine. 416 00:26:05,272 --> 00:26:07,982 Don't you think that we could see right through you? 417 00:26:08,525 --> 00:26:12,111 So it doesn't bother you that Damon's in love with your girlfriend? 418 00:26:12,279 --> 00:26:14,280 - Oh, stop it. KATHERINE: Or what? 419 00:26:14,447 --> 00:26:16,448 You'll hurt me? 420 00:26:17,284 --> 00:26:21,495 Come on, Stefan. Everything that I feel, Elena feels. 421 00:26:21,663 --> 00:26:23,622 So go ahead. 422 00:26:24,374 --> 00:26:25,749 Or better yet... 423 00:26:26,334 --> 00:26:28,711 ...kiss me, Damon. 424 00:26:28,878 --> 00:26:30,713 She'll feel that too. 425 00:26:30,880 --> 00:26:34,842 You know, this whole Mason thing has me a bit confused. Why a werewolf? 426 00:26:35,010 --> 00:26:39,388 The moonstone can break a curse that would help them destroy all vampires. 427 00:26:39,556 --> 00:26:41,849 So, what's in that for you? 428 00:26:42,017 --> 00:26:43,517 Sorry about your pet wolf. 429 00:26:44,060 --> 00:26:46,353 Probably should've kept him on a tighter leash. 430 00:26:46,521 --> 00:26:50,983 I'll have to remember that for next time. He's not the only wolf in town. 431 00:26:51,151 --> 00:26:55,487 - So, what happened to Aimee? - I don't know. She disappeared. 432 00:26:55,655 --> 00:26:57,865 She's probably drunk somewhere. 433 00:26:58,033 --> 00:26:59,074 Like me. 434 00:26:59,534 --> 00:27:01,994 Whoa. Don't do that. 435 00:27:02,162 --> 00:27:04,413 What, man? It's a party. 436 00:27:06,041 --> 00:27:08,000 Right, Dad? 437 00:27:09,210 --> 00:27:13,380 You know, looks like your dad wants a drink. 438 00:27:13,548 --> 00:27:15,174 Hey. 439 00:27:15,342 --> 00:27:17,176 That's not cool. 440 00:27:18,011 --> 00:27:20,429 - What's wrong with you? - What? The guy was a dick. 441 00:27:20,597 --> 00:27:24,058 Come on. You're being mean. His dad's dead. 442 00:27:25,310 --> 00:27:26,393 - Give me the picture. - Whoa! 443 00:27:28,063 --> 00:27:31,357 Remember how your dad used to slap you around? 444 00:27:31,524 --> 00:27:34,610 - Are you kidding? - Just having fun. 445 00:27:35,945 --> 00:27:37,905 Put the picture down, man. 446 00:27:39,240 --> 00:27:41,408 Okay, you need to calm your drunk ass down. 447 00:27:41,576 --> 00:27:42,868 Do something about it. 448 00:27:43,912 --> 00:27:45,245 I'm not gonna fight you. 449 00:27:59,928 --> 00:28:01,637 Get off! 450 00:28:06,643 --> 00:28:08,435 What is going on? 451 00:28:08,603 --> 00:28:09,978 Stop! 452 00:28:12,607 --> 00:28:15,275 - Stop! - I can't. Let me go. I have to finish. 453 00:28:15,443 --> 00:28:18,153 - What the hell's wrong with you? - Let me go. 454 00:28:18,363 --> 00:28:19,613 What? 455 00:28:25,370 --> 00:28:33,419 Matt? 456 00:28:33,586 --> 00:28:36,296 - How did you...? - Matt failed. 457 00:28:36,464 --> 00:28:39,299 If Matt fails, I can't. 458 00:28:41,261 --> 00:28:42,636 Tyler, look out! 459 00:28:53,898 --> 00:28:55,941 No, no, no. Come on, wake up. 460 00:28:56,109 --> 00:28:59,653 Sarah. Sarah, open your eyes. Wake up. 461 00:29:00,822 --> 00:29:02,614 This can't happen. 462 00:29:02,782 --> 00:29:05,200 Oh, no, this can't happen. This can't be happening. 463 00:29:05,410 --> 00:29:07,828 Sarah. Sarah, get up. 464 00:29:08,413 --> 00:29:11,165 Sarah. Open your eyes! 465 00:29:12,500 --> 00:29:14,793 Oh, God. Oh, this can't be happening. 466 00:29:17,672 --> 00:29:19,131 No. 467 00:29:23,845 --> 00:29:26,013 Oh, God. 468 00:29:32,979 --> 00:29:37,524 Tyler? 469 00:29:38,151 --> 00:29:40,402 - Tyler, what's happening? - Get away. 470 00:29:40,570 --> 00:29:42,821 - Get away! - What's happening? 471 00:29:50,872 --> 00:29:54,875 - Damn it. Where's that witch? - We could play charades. 472 00:29:56,169 --> 00:29:59,129 - You bargained the moonstone. - What are you mumbling about? 473 00:29:59,297 --> 00:30:02,382 When you struck a deal with George Lockwood to fake your death... 474 00:30:02,550 --> 00:30:05,886 ...you told me that you gave George something that he needed. 475 00:30:06,054 --> 00:30:10,891 - It was the moonstone, wasn't it? - Good for you, Stefan. Two plus two. 476 00:30:11,059 --> 00:30:15,020 And it would've worked, except people found out that I wasn't in the tomb. 477 00:30:15,188 --> 00:30:17,189 Thanks to you, by the way. 478 00:30:17,357 --> 00:30:21,068 Have I mentioned how inconvenient your obsession with me has been? 479 00:30:21,236 --> 00:30:22,820 You and me both, honey. 480 00:30:22,987 --> 00:30:26,031 STEFAN: But why do you...? Why do you need it back? 481 00:30:28,785 --> 00:30:33,831 - I love you in a suit. So dashing. - What were you doing with it... 482 00:30:33,998 --> 00:30:35,040 ...in the first place? 483 00:30:35,208 --> 00:30:41,547 - You're wasting your breath, Stefan. - Unless it wasn't yours to begin with. 484 00:30:42,298 --> 00:30:46,760 In 1864, you faked your death. Who were you running from, Katherine? 485 00:30:46,928 --> 00:30:51,098 In 1987, you were in Chicago, at a concert of all places... 486 00:30:51,307 --> 00:30:52,766 ...with that wench Lexi. 487 00:30:53,893 --> 00:30:56,436 Come on, Stefan. Don't look so surprised. 488 00:30:57,063 --> 00:30:59,690 Of course I checked in on you over the years. 489 00:31:02,068 --> 00:31:05,696 You were standing in the front row, dancing all night. 490 00:31:05,864 --> 00:31:09,867 You were watching Bon Jovi, and I was watching you. 491 00:31:11,786 --> 00:31:13,412 Who were you running from? 492 00:31:15,456 --> 00:31:19,084 [MOUTHING] I love you. 493 00:31:23,548 --> 00:31:25,799 [KASKADE'S "FIRE IN YOUR NEW SHOES" PLAYING OVER SPEAKERS] 494 00:31:25,967 --> 00:31:29,303 If you should smile And look so surprised 495 00:31:29,762 --> 00:31:33,473 While I light a fire in your new shoes 496 00:31:33,641 --> 00:31:37,019 Let's hope that your soles Don't burn to the floor 497 00:31:38,229 --> 00:31:40,355 - You looking for me? - Who are you? 498 00:31:40,940 --> 00:31:43,400 - Lucy. - What are you doing here? 499 00:31:44,485 --> 00:31:46,653 I should've known I'd run into a Bennett. 500 00:31:47,614 --> 00:31:49,281 How do you know me? 501 00:31:49,449 --> 00:31:52,326 You figure it out. Look, I have no interest in fighting you. 502 00:31:52,493 --> 00:31:54,912 Then stop the spell you put on my friend. 503 00:31:55,079 --> 00:31:56,997 Give Katherine the moonstone, and I will. 504 00:31:57,165 --> 00:32:00,334 Why are you helping Katherine? Don't you know what she is? 505 00:32:00,501 --> 00:32:04,671 Tell your friends to hand over the moonstone, and all will be groovy. 506 00:32:06,257 --> 00:32:09,593 You're not leaving this room until you stop the spell. 507 00:32:09,761 --> 00:32:13,180 - Look, I don't wanna hurt you. - I don't wanna hurt you. 508 00:32:15,141 --> 00:32:16,475 Look, I don't have a choice. 509 00:32:17,143 --> 00:32:21,647 The bitch saved my life. Now I owe her. I have to pay up. 510 00:32:25,026 --> 00:32:27,402 You have the moonstone. 511 00:32:28,029 --> 00:32:29,321 I can sense it on you. 512 00:32:32,784 --> 00:32:34,618 You feel that? 513 00:32:36,454 --> 00:32:37,537 You can trust me. 514 00:32:40,041 --> 00:32:41,208 Give it to me. 515 00:32:42,543 --> 00:32:44,211 It's okay. 516 00:32:46,130 --> 00:32:48,465 We're missing the party. 517 00:32:50,134 --> 00:32:52,552 I'll have one of those. 518 00:32:52,720 --> 00:32:54,346 Right away, Miss Katherine. 519 00:32:59,227 --> 00:33:00,435 Thank you. 520 00:33:04,941 --> 00:33:09,236 - No. No. No. Damon, don't. - Yes, Damon, please. 521 00:33:09,404 --> 00:33:13,740 The second the spell's lifted, I'm gonna drive this stake right through your heart. 522 00:33:14,450 --> 00:33:18,996 God, you're hot. When did you get so hot? 523 00:33:24,085 --> 00:33:25,711 Katherine. 524 00:33:25,878 --> 00:33:29,089 The spell in this room has been broken. You're free to leave. 525 00:33:29,257 --> 00:33:30,424 Thank God. 526 00:33:30,591 --> 00:33:34,011 When I hand this over, my debt to you is over. 527 00:33:34,178 --> 00:33:35,762 - Done. - I owe you nothing. 528 00:33:35,972 --> 00:33:38,432 - I said done. Give it. - I wouldn't do that. 529 00:33:45,231 --> 00:33:46,481 [CHOKING] 530 00:33:48,609 --> 00:33:51,611 You should've told me another witch was involved. 531 00:33:54,449 --> 00:33:58,452 She's a Bennett witch, Katherine. But I'm sure you knew that. 532 00:33:58,619 --> 00:34:00,287 - Wait. Elena... - Elena's fine. 533 00:34:02,290 --> 00:34:05,709 The spell is broken. She'll heal quickly. Bonnie's with her. 534 00:34:11,007 --> 00:34:13,050 I apologize for my involvement. 535 00:34:27,482 --> 00:34:29,816 CAROLINE: Matt and I were fighting. We broke up, you know. 536 00:34:29,984 --> 00:34:36,156 And Sarah was drunk, and dancing, and she just tripped. 537 00:34:36,324 --> 00:34:39,117 - Then she wasn't breathing. - Okay, your mom's on her way. 538 00:34:39,285 --> 00:34:42,496 And we called Sarah's parents. It was an accident. 539 00:34:42,663 --> 00:34:45,165 It was a terrible, tragic accident. 540 00:34:45,666 --> 00:34:47,000 TYLER: Mom. 541 00:34:47,168 --> 00:34:48,710 The sheriff's here. 542 00:34:49,921 --> 00:34:53,840 I'll go prepare her. Just don't leave. Just stay here, okay? 543 00:34:54,008 --> 00:34:56,843 She's going to wanna hear the story from you. 544 00:35:08,022 --> 00:35:10,565 Matt's in the car, sleeping it off. 545 00:35:11,317 --> 00:35:15,320 I'll deal with him. I don't want him involved in any of this. 546 00:35:16,531 --> 00:35:17,864 What are you doing? 547 00:35:18,866 --> 00:35:22,828 I'm fixing a very bad situation. 548 00:35:22,995 --> 00:35:26,998 Why? I did this. I killed her. 549 00:35:27,166 --> 00:35:30,210 No. You didn't mean to. 550 00:35:30,378 --> 00:35:34,214 - And I think it's best for everyone... - But she's dead. 551 00:35:34,382 --> 00:35:36,341 You don't know what that means. 552 00:35:37,343 --> 00:35:41,888 Actually, Tyler, I think I do. 553 00:35:43,224 --> 00:35:45,225 No, you don't, Caroline. 554 00:35:46,060 --> 00:35:48,270 Has your wound healed? 555 00:36:01,701 --> 00:36:02,742 How did you...? 556 00:36:05,913 --> 00:36:07,581 Please, wait. 557 00:36:09,250 --> 00:36:10,876 Hey, I'm sorry about that spell. 558 00:36:11,043 --> 00:36:14,087 Damn vampires. They pull you into the middle of it every time. 559 00:36:14,255 --> 00:36:16,131 How do I know you? 560 00:36:16,299 --> 00:36:19,759 When I gave you the stone, how did I know I could trust you? 561 00:36:20,428 --> 00:36:22,637 That feeling you got... 562 00:36:22,805 --> 00:36:24,514 ...you ever felt it before? 563 00:36:25,141 --> 00:36:27,434 I mean, around family. 564 00:36:28,603 --> 00:36:30,270 My grams. 565 00:36:30,438 --> 00:36:33,815 My mother is Johanna, first cousin twice removed from Pauline... 566 00:36:34,025 --> 00:36:35,734 ...niece of Sheila, a.k. A... 567 00:36:36,235 --> 00:36:37,652 Grams? 568 00:36:39,447 --> 00:36:41,406 We're related? 569 00:36:41,782 --> 00:36:45,160 Yeah, we kind of are. 570 00:36:45,328 --> 00:36:47,621 It's nice to meet you, Bonnie. 571 00:36:48,789 --> 00:36:51,666 Seeing you tonight was a wake-up call for me. 572 00:36:51,834 --> 00:36:55,295 Gotta stop letting vampires control me. 573 00:36:56,797 --> 00:36:59,424 So thank you for that. 574 00:37:02,053 --> 00:37:05,263 Please, don't leave. I have so many questions. 575 00:37:05,431 --> 00:37:08,600 I don't wanna be in the middle either. I hate it. 576 00:37:08,768 --> 00:37:10,769 How do I stay out of it? 577 00:37:11,479 --> 00:37:13,688 Unlike me, you're one of the good ones, Bonnie. 578 00:37:14,649 --> 00:37:17,943 The middle of it is exactly where you need to be. 579 00:37:22,365 --> 00:37:27,285 You take care, cos. Don't worry, you'll see me again. 580 00:37:32,500 --> 00:37:35,794 Hey, I was gonna head home. Can I offer you a ride? 581 00:37:39,173 --> 00:37:40,674 Are you okay? 582 00:37:44,971 --> 00:37:47,514 When did you get your driver's license? 583 00:37:48,891 --> 00:37:51,393 I'm not a kid anymore, Bonnie. 584 00:37:52,311 --> 00:37:55,855 I'd love a ride home. 585 00:38:14,041 --> 00:38:15,834 STEFAN: Elena. 586 00:38:18,045 --> 00:38:20,005 I'm okay. I'm okay. 587 00:38:20,172 --> 00:38:22,590 Bonnie took away the pain, and I think I'm healing. 588 00:38:22,758 --> 00:38:25,760 I know, but I think you should definitely see a doctor anyway. 589 00:38:25,928 --> 00:38:27,554 I will. 590 00:38:29,348 --> 00:38:33,226 I heard about Katherine. Is it true? Is she really gone? 591 00:38:34,228 --> 00:38:35,729 Yeah. 592 00:38:36,731 --> 00:38:39,691 - I was so worried about you. - Stefan. 593 00:38:41,569 --> 00:38:43,278 I... 594 00:38:50,244 --> 00:38:53,913 Katherine being gone doesn't change anything for you, does it? 595 00:38:54,081 --> 00:38:56,416 I wanna be with you, Stefan. You know that. 596 00:38:58,294 --> 00:39:00,712 But first, I need to wake up... 597 00:39:00,880 --> 00:39:04,632 ...and know that the people that I love are safe. 598 00:39:04,800 --> 00:39:07,052 I need to feel safe. 599 00:39:09,263 --> 00:39:10,930 Do you understand? 600 00:39:12,391 --> 00:39:13,892 Yeah. 601 00:39:14,727 --> 00:39:17,437 Yeah. I understand. 602 00:39:40,252 --> 00:39:41,336 [GASPS] 603 00:40:19,250 --> 00:40:21,000 Hello, Katherine. 604 00:40:21,168 --> 00:40:24,003 - Where am I? - Where you should've been all along. 605 00:40:25,840 --> 00:40:29,884 I thought you would've learned your lesson, messing with a Bennett witch. 606 00:40:30,052 --> 00:40:34,305 - You should've killed me. - Death would've been too kind. 607 00:40:35,391 --> 00:40:37,183 No. Damon, don't. 608 00:40:37,351 --> 00:40:40,186 Damon, don't. You need me. Elena's in danger. 609 00:40:41,897 --> 00:40:43,022 From who? 610 00:40:45,818 --> 00:40:49,070 You're lying. You're always lying. 611 00:40:49,280 --> 00:40:51,489 Why do you think I haven't killed her? 612 00:40:52,324 --> 00:40:55,869 Because she's the doppelgänger. She needs to be protected. 613 00:40:57,204 --> 00:40:59,539 - Then I'll protect her. - No. 614 00:40:59,707 --> 00:41:03,084 - While you rot in hell. - No. Damon, don't. 615 00:41:03,294 --> 00:41:05,545 I'll do anything. Please, Damon. You need me. 616 00:41:05,713 --> 00:41:10,425 Damon. You need me! You need me! 617 00:41:23,981 --> 00:41:25,148 [SIGHS] 618 00:41:30,112 --> 00:41:32,363 Yeah, Jeremy, I've got my car. 619 00:41:32,531 --> 00:41:36,951 Tell Bonnie that, whatever she did, I'm starting to feel better. 620 00:41:37,620 --> 00:41:40,955 Yeah, you can drive her home. I'm just gonna go straight to bed. 621 00:41:41,123 --> 00:41:42,749 Okay. 622 00:41:47,421 --> 00:41:48,755 [ELENA GROANING] 623 00:42:16,408 --> 00:42:18,409 [English - US - SDH]