1 00:00:03,502 --> 00:00:06,869 For over a century, I have lived in secret... 2 00:00:07,039 --> 00:00:11,271 ...hiding in the shadows, alone in the world... 3 00:00:11,443 --> 00:00:13,138 ...until now. 4 00:00:13,312 --> 00:00:15,303 I am a vampire... 5 00:00:16,315 --> 00:00:18,545 ...and this is my story. 6 00:00:25,357 --> 00:00:27,257 An hour's drive to hear that crap. 7 00:00:27,459 --> 00:00:31,020 You know, it wasn't even a band. A guy with a guitar. An hour each way. 8 00:00:31,263 --> 00:00:33,663 - He wasn't that bad. - He sounded like James Blunt. 9 00:00:33,832 --> 00:00:35,060 What's wrong with that? 10 00:00:35,267 --> 00:00:37,394 Already have a James Blunt. One's all we need. 11 00:00:37,636 --> 00:00:40,332 - So why did you come? - Because I love you. 12 00:00:41,006 --> 00:00:42,030 Nicely done. 13 00:00:48,547 --> 00:00:50,708 - What's with the fog? - It'll clear in a sec. 14 00:00:50,916 --> 00:00:52,349 Watch out! 15 00:01:02,094 --> 00:01:05,188 - Are you okay? - We just hit someone. Oh, my God. 16 00:01:06,231 --> 00:01:07,858 Call for help. 17 00:01:13,038 --> 00:01:15,029 Come on, come on. 18 00:01:17,242 --> 00:01:19,403 Please be alive. 19 00:01:23,382 --> 00:01:24,610 Oh, my God. 20 00:01:33,258 --> 00:01:35,624 There's no signal. 21 00:01:35,861 --> 00:01:38,193 Darren? 22 00:01:39,098 --> 00:01:41,225 Darren? 23 00:02:06,458 --> 00:02:08,722 I shouldn't have come home. 24 00:02:09,361 --> 00:02:11,386 I know the risk. 25 00:02:11,563 --> 00:02:13,497 But I had no choice. 26 00:02:13,732 --> 00:02:15,859 I have to know her. 27 00:02:17,169 --> 00:02:21,003 Dear diary, today will be different. 28 00:02:21,173 --> 00:02:23,107 It has to be. 29 00:02:23,275 --> 00:02:27,006 I will smile, and it will be believable. 30 00:02:27,179 --> 00:02:29,238 My smile will say: 31 00:02:29,414 --> 00:02:32,008 "I'm fine, thank you. 32 00:02:32,384 --> 00:02:34,511 Yes, I feel much better." 33 00:02:36,155 --> 00:02:39,591 I will no longer be the sad little girl who lost her parents. 34 00:02:39,758 --> 00:02:43,660 I will start fresh, be someone new. 35 00:02:45,030 --> 00:02:47,521 It's the only way I'll make it through. 36 00:02:49,968 --> 00:02:51,765 Toast. I can make toast. 37 00:02:52,404 --> 00:02:54,201 It's all about the coffee, Aunt Jenna. 38 00:02:54,406 --> 00:02:55,771 Is there coffee? 39 00:02:55,941 --> 00:03:00,344 Your first day of school, and I'm totally unprepared. 40 00:03:00,946 --> 00:03:02,914 - Lunch money? - I'm okay. 41 00:03:03,982 --> 00:03:06,610 Anything else? A Number 2 pencil? 42 00:03:06,785 --> 00:03:07,945 What am I missing? 43 00:03:08,120 --> 00:03:09,985 Don't you have a big presentation today? 44 00:03:10,155 --> 00:03:13,352 I'm meeting with my thesis advisor at... Now. 45 00:03:13,525 --> 00:03:15,356 - Crap. - Then go. We'll be fine. 46 00:03:19,932 --> 00:03:21,866 You okay? 47 00:03:22,034 --> 00:03:23,831 Don't start. 48 00:03:43,322 --> 00:03:46,155 So Grams is telling me I'm psychic. 49 00:03:46,325 --> 00:03:48,816 Our ancestors were from Salem, witches and all that. 50 00:03:49,027 --> 00:03:51,689 I know, crazy, but she's going on and on about it. 51 00:03:51,863 --> 00:03:54,161 I'm like, "Put this woman in a home already." 52 00:03:54,333 --> 00:03:58,736 But I start thinking, I predicted Obama, and I predicted Heath Ledger. 53 00:03:58,971 --> 00:04:03,374 And I still think Florida will break off and turn into little resort islands. 54 00:04:03,842 --> 00:04:06,276 Elena, back in the car. 55 00:04:07,913 --> 00:04:11,371 I did it again, didn't I? I'm sorry, Bonnie. 56 00:04:11,583 --> 00:04:14,552 - You were telling me that... - That I'm psychic now. 57 00:04:14,720 --> 00:04:18,747 Right, okay, then predict something about me. 58 00:04:20,759 --> 00:04:21,919 I see... 59 00:04:26,365 --> 00:04:27,764 What was that? 60 00:04:27,933 --> 00:04:29,457 Oh, my God. 61 00:04:29,635 --> 00:04:32,069 - Elena, are you okay? - It's okay. I'm fine. 62 00:04:32,237 --> 00:04:34,603 It was a bird or something. It came out of nowhere. 63 00:04:34,806 --> 00:04:38,606 Really, I can't be freaked out by cars for the rest of my life. 64 00:04:41,780 --> 00:04:44,305 I predict this year is going to be kick-ass. 65 00:04:44,549 --> 00:04:46,915 And I predict all the sad and dark times are over. 66 00:04:47,085 --> 00:04:49,576 And you are going to be beyond happy. 67 00:05:16,248 --> 00:05:18,910 Major lack of male real estate. 68 00:05:19,084 --> 00:05:21,279 Look at the shower curtain on Kelly Beech. 69 00:05:21,453 --> 00:05:23,751 She looks a hot... Can I still say "trannie mess"? 70 00:05:24,356 --> 00:05:25,550 No, that's over. 71 00:05:25,724 --> 00:05:29,751 Ugh. Find a man and coin a phrase. It's a busy year. 72 00:05:40,339 --> 00:05:41,363 He hates me. 73 00:05:41,573 --> 00:05:44,872 That's not hate. That's, "You dumped me, but I'm too cool to show it... 74 00:05:45,077 --> 00:05:48,046 ...but secretly I'm listening to Air Supply's greatest hits." 75 00:05:48,213 --> 00:05:50,681 Elena. Oh, my God. 76 00:05:50,882 --> 00:05:54,818 How are you? Oh, it's so good to see you. 77 00:05:54,986 --> 00:05:56,647 How is she? Is she good? 78 00:05:56,855 --> 00:05:58,789 Caroline, I'm right here. 79 00:05:58,957 --> 00:06:00,788 And I'm fine, thank you. 80 00:06:00,992 --> 00:06:03,893 - Really? - Yes, much better. 81 00:06:04,129 --> 00:06:07,496 - Oh, you poor thing. - Okay, Caroline. 82 00:06:09,401 --> 00:06:11,494 - Okay, see you guys later? - Okay, yeah. 83 00:06:11,670 --> 00:06:13,365 Bye. 84 00:06:14,406 --> 00:06:16,601 No comment. I'm not gonna say anything. 85 00:06:17,843 --> 00:06:20,038 Don't take more than two in a six-hour window. 86 00:06:22,981 --> 00:06:26,144 Hey, Vicki, I knew I'd find you here with the crackheads. 87 00:06:26,651 --> 00:06:28,414 Hey. 88 00:06:28,620 --> 00:06:31,555 - Pete Wentz wants his nail polish back. - Pete Wentz, huh? 89 00:06:31,723 --> 00:06:34,590 How old-school TRL of you. Carson Daly fan? 90 00:06:34,760 --> 00:06:38,890 Whoa, Ty, be nice. Be nice. That's Elena's little brother. 91 00:06:39,131 --> 00:06:42,760 I know who he is. I'll still kick his ass. 92 00:06:47,839 --> 00:06:49,431 Hold up. Who's this? 93 00:06:50,208 --> 00:06:51,698 All I see is back. 94 00:06:51,877 --> 00:06:54,277 It's a hot back. 95 00:06:54,513 --> 00:06:55,844 Your records are incomplete. 96 00:06:56,014 --> 00:07:01,418 You're missing immunization records, and we do insist on transcripts. 97 00:07:02,354 --> 00:07:04,379 Please look again. 98 00:07:05,657 --> 00:07:08,353 I'm sure everything you need is there. 99 00:07:14,566 --> 00:07:16,534 Oh, you're right. 100 00:07:16,701 --> 00:07:18,396 So it is. 101 00:07:18,670 --> 00:07:21,935 I'm sensing Seattle, and he plays the guitar. 102 00:07:22,107 --> 00:07:24,803 You're gonna run this psychic thing into the ground, huh? 103 00:07:24,976 --> 00:07:27,410 - Pretty much. - Jeremy, good batch, man. 104 00:07:29,581 --> 00:07:31,674 I'll be right back. 105 00:07:32,284 --> 00:07:34,809 Please be hot. 106 00:07:37,789 --> 00:07:40,758 Whoa! Next down, chick. 107 00:07:40,926 --> 00:07:43,690 Great. It's the first day of school, and you're stoned. 108 00:07:43,895 --> 00:07:45,453 - No, I'm not. - Where is it? 109 00:07:45,697 --> 00:07:48,063 - Is it on you? - Stop. Chill yourself, all right? 110 00:07:48,233 --> 00:07:50,827 Chill myself? What is that, stoner talk? 111 00:07:51,002 --> 00:07:53,197 - Dude, you are so cool. - Look, stop. 112 00:07:53,405 --> 00:07:57,136 - I don't have anything. Are you crazy? - You haven't seen crazy, Jeremy. 113 00:07:57,342 --> 00:07:58,570 I gave you a summer pass. 114 00:07:58,743 --> 00:08:01,268 But I am done watching you destroy yourself. 115 00:08:01,480 --> 00:08:04,574 No, you know what? Go ahead, keep it up. 116 00:08:04,749 --> 00:08:08,845 Just know that I am going to be there to ruin your buzz every time, you got it? 117 00:08:15,527 --> 00:08:20,294 Jeremy, I know who you are, and it's not this person. 118 00:08:20,866 --> 00:08:23,130 So don't be this person. 119 00:08:23,768 --> 00:08:25,963 I don't need this. 120 00:08:31,776 --> 00:08:34,176 - Thank you. - You're welcome. 121 00:08:53,632 --> 00:08:55,964 Uh... Pardon me. 122 00:08:58,069 --> 00:08:59,468 Um... 123 00:08:59,905 --> 00:09:01,463 Is this the men's room? 124 00:09:02,908 --> 00:09:06,275 Yes. I was just... 125 00:09:06,444 --> 00:09:08,469 I was just... 126 00:09:08,847 --> 00:09:10,781 It's a long story. 127 00:09:14,819 --> 00:09:16,286 Just... 128 00:09:17,989 --> 00:09:19,718 Thank you. 129 00:09:25,163 --> 00:09:28,997 Once our home state of Virginia joined Confederacy in 1861... 130 00:09:29,167 --> 00:09:33,501 ...it created a tremendous amount of tension within the state. 131 00:09:33,672 --> 00:09:36,368 [VOICE FADING] People in Virginia's Northwest had different ideas... 132 00:09:36,541 --> 00:09:38,873 ...from those of the traditional deep South. 133 00:09:39,044 --> 00:09:41,205 And Virginia divided... 134 00:10:36,968 --> 00:10:41,302 Dear diary, I made it through the day. 135 00:10:42,007 --> 00:10:46,967 I must have said, "I'm fine, thanks," at least 37 times. 136 00:10:48,179 --> 00:10:50,579 And I didn't mean it once. 137 00:10:51,282 --> 00:10:53,375 But no one noticed. 138 00:11:00,158 --> 00:11:04,492 When someone asks, "How are you?" They really don't want an answer. 139 00:11:13,672 --> 00:11:16,266 Okay. Hi, bird. 140 00:11:18,209 --> 00:11:21,110 That's not creepy or anything. 141 00:11:34,325 --> 00:11:35,587 Shoo! 142 00:11:36,428 --> 00:11:38,623 That's what I thought. 143 00:12:12,697 --> 00:12:13,721 You okay? 144 00:12:16,334 --> 00:12:17,665 Were you following me? 145 00:12:17,869 --> 00:12:20,269 No, I just... I saw you fall. 146 00:12:21,339 --> 00:12:25,833 Uh-huh. And you just happened to be hanging out in a cemetery. 147 00:12:26,010 --> 00:12:28,274 I'm visiting. I have, uh, family here. 148 00:12:28,813 --> 00:12:30,212 Oh. 149 00:12:30,381 --> 00:12:32,576 Wow, tactless. 150 00:12:32,751 --> 00:12:34,378 I'm sorry. 151 00:12:34,552 --> 00:12:36,213 It's the fog. It's making me foggy. 152 00:12:36,387 --> 00:12:38,912 Then back there, there was this bird. 153 00:12:39,090 --> 00:12:41,183 And it was all very Hitchcock for a second. 154 00:12:41,359 --> 00:12:44,692 That is the bird movie, right? The Hitchcock? 155 00:12:46,498 --> 00:12:47,692 I'm Elena. 156 00:12:48,199 --> 00:12:49,564 I'm Stefan. 157 00:12:50,235 --> 00:12:53,261 I know. We have history together. 158 00:12:53,505 --> 00:12:55,302 And English and French. 159 00:12:56,875 --> 00:12:58,433 Right. 160 00:13:05,817 --> 00:13:06,909 Thanks. 161 00:13:14,259 --> 00:13:16,853 - Nice ring. - Oh. 162 00:13:17,028 --> 00:13:21,055 Uh... It's a family ring. Yeah. Kind of stuck with it. 163 00:13:21,232 --> 00:13:22,358 - It's weird, huh? - No. 164 00:13:22,534 --> 00:13:25,401 It's just... I mean, there are rings, and then there's that. 165 00:13:35,146 --> 00:13:36,909 - Did you hurt yourself? - Hmm? 166 00:13:37,081 --> 00:13:39,515 - Did you hurt yourself? - Oh, uh... 167 00:13:39,684 --> 00:13:41,311 I don't know. 168 00:13:47,692 --> 00:13:51,685 Oh, would you look at that? 169 00:13:51,863 --> 00:13:54,593 That is not pretty. 170 00:13:54,766 --> 00:13:56,461 Are you okay? 171 00:13:57,101 --> 00:13:58,125 You should go. 172 00:13:58,703 --> 00:14:01,831 - Take care of that. - Really, it's nothing. 173 00:14:12,684 --> 00:14:14,845 I lost control today. 174 00:14:16,221 --> 00:14:21,887 Everything I've kept buried inside came rushing to the surface. 175 00:14:28,533 --> 00:14:31,331 I am simply not able to resist her. 176 00:14:35,206 --> 00:14:37,970 - Hey. - Working. 177 00:14:42,347 --> 00:14:44,611 - Thanks, Vick. - Do you need another refill? 178 00:14:45,216 --> 00:14:47,013 I'd love one. 179 00:14:49,687 --> 00:14:51,848 Tell me you're not hooking up with my sister. 180 00:14:52,056 --> 00:14:54,490 I'm not hooking up with your sister. 181 00:14:54,926 --> 00:14:56,416 You're such a dick. 182 00:14:56,661 --> 00:14:57,685 What's your deal? 183 00:14:57,862 --> 00:15:01,161 Summer you act one way, school starts, and you can't be bothered. 184 00:15:01,332 --> 00:15:03,095 I appreciate the pharmaceuticals... 185 00:15:03,268 --> 00:15:05,702 ...but you can't keep following like a lost puppy. 186 00:15:05,904 --> 00:15:07,166 You had sex with a puppy? 187 00:15:07,338 --> 00:15:10,739 Keep it down. I don't wanna tell the world I deflowered Elena's brother. 188 00:15:10,942 --> 00:15:12,409 And deflowered and deflowered. 189 00:15:12,577 --> 00:15:15,546 We hooked up a few times in a drug haze. It's over. 190 00:15:16,080 --> 00:15:18,708 Back off before you ruin things between me and Tyler. 191 00:15:18,883 --> 00:15:20,874 Come on, the guy's a total douche. 192 00:15:21,052 --> 00:15:23,111 He only wants you for your ass. 193 00:15:23,288 --> 00:15:26,189 Yeah? What do you want me for? 194 00:15:28,126 --> 00:15:30,788 His name is Stefan Salvatore. 195 00:15:30,962 --> 00:15:33,522 He lives with his uncle at the Salvatore boarding house. 196 00:15:33,698 --> 00:15:37,532 He hasn't lived here since he was a kid. Military family. They moved around a lot. 197 00:15:37,702 --> 00:15:40,364 He's a Gemini, and his favorite color is blue. 198 00:15:40,538 --> 00:15:42,028 You got all of that in one day? 199 00:15:42,206 --> 00:15:44,640 I got all that between third and fourth period. 200 00:15:44,809 --> 00:15:47,209 We're planning a June wedding. 201 00:15:49,247 --> 00:15:51,306 - I'm meeting Bonnie at the Grill. - Have fun. 202 00:15:51,482 --> 00:15:53,609 Wait. I got this. 203 00:15:53,785 --> 00:15:56,015 Don't stay out late. It's a school night. 204 00:15:57,588 --> 00:15:59,317 Well done, Aunt Jenna. 205 00:16:03,661 --> 00:16:06,459 - Oh. - Sorry. I was about to knock. 206 00:16:07,332 --> 00:16:09,926 I wanted to apologize for my disappearing act earlier. 207 00:16:10,101 --> 00:16:12,592 I know it was strange. 208 00:16:13,404 --> 00:16:14,962 No worries. 209 00:16:15,139 --> 00:16:17,972 I get it. Blood makes you squeamish. 210 00:16:18,977 --> 00:16:20,774 Something like that. 211 00:16:21,813 --> 00:16:22,939 How's your leg? 212 00:16:23,948 --> 00:16:27,406 Oh, it's fine. Just a scratch, barely. 213 00:16:27,952 --> 00:16:30,113 How did you know where I lived? 214 00:16:30,288 --> 00:16:33,780 It's a small town. I asked the first person I saw. 215 00:16:36,427 --> 00:16:39,419 I thought you might want this back. 216 00:16:39,597 --> 00:16:41,656 I must have dropped it. L... 217 00:16:41,833 --> 00:16:43,494 Thank you. 218 00:16:43,668 --> 00:16:46,000 Don't worry. I didn't read it. 219 00:16:47,005 --> 00:16:48,097 No? 220 00:16:48,272 --> 00:16:50,137 Why not? Most people would have. 221 00:16:50,308 --> 00:16:53,744 Well, I wouldn't want anyone to read mine. 222 00:16:54,812 --> 00:16:56,006 You keep a journal? 223 00:16:56,180 --> 00:16:59,638 Yeah, if I don't write it down, I forget it. 224 00:16:59,817 --> 00:17:02,980 Memories are too important. 225 00:17:04,856 --> 00:17:06,448 Yeah. 226 00:17:07,992 --> 00:17:09,960 I'm just gonna... 227 00:17:10,128 --> 00:17:12,528 You don't have to stay out there. 228 00:17:19,370 --> 00:17:21,065 I'm fine. 229 00:17:27,178 --> 00:17:28,702 Sorry, were you going somewhere? 230 00:17:28,880 --> 00:17:31,474 Yeah, I'm meeting a friend. 231 00:17:33,885 --> 00:17:35,785 Do you wanna come? 232 00:17:38,523 --> 00:17:40,047 How's Elena doing? 233 00:17:40,224 --> 00:17:42,522 Her mom and dad died. How do you think? 234 00:17:42,693 --> 00:17:45,491 She's putting on a good face. It's only been four months. 235 00:17:45,663 --> 00:17:47,597 - Has she said anything about me? - Oh, no. 236 00:17:47,832 --> 00:17:49,857 So not getting in the middle. You call her. 237 00:17:51,102 --> 00:17:53,730 I feel weird calling her. She broke up with me. 238 00:17:54,739 --> 00:17:56,070 Give it more time, Matt. 239 00:18:09,053 --> 00:18:10,748 More time, huh? 240 00:18:18,196 --> 00:18:21,461 - Hey, I'm Matt. Nice to meet you. - Hi. Stefan. 241 00:18:24,035 --> 00:18:26,094 - Hey. - Hey. 242 00:18:26,270 --> 00:18:29,137 - So you were born in Mystic Falls? - Mm-hm. 243 00:18:29,340 --> 00:18:30,864 I moved when I was still young. 244 00:18:31,042 --> 00:18:32,066 Parents? 245 00:18:32,276 --> 00:18:34,540 My parents passed away. 246 00:18:37,115 --> 00:18:38,275 I'm sorry. 247 00:18:39,750 --> 00:18:41,547 Any siblings? 248 00:18:41,752 --> 00:18:43,617 None that I talk to. 249 00:18:43,788 --> 00:18:45,722 I live with my uncle. 250 00:18:46,657 --> 00:18:49,956 So, Stefan, if you're new, you don't know about the party tomorrow. 251 00:18:50,161 --> 00:18:52,652 It's a back-to-school thing at the falls. 252 00:18:52,864 --> 00:18:54,764 - Are you going? - Of course she is. 253 00:19:07,445 --> 00:19:08,503 You promised. 254 00:19:14,652 --> 00:19:16,142 This was an animal attack. 255 00:19:16,387 --> 00:19:18,116 Don't give me that. I know the game. 256 00:19:18,289 --> 00:19:20,587 You tear them up, they suspect an animal attack. 257 00:19:20,758 --> 00:19:23,886 - You said you had it under control. - And I do. 258 00:19:25,263 --> 00:19:28,755 Please, Uncle Stefan, Mystic Falls is a different place now. 259 00:19:28,933 --> 00:19:30,161 It's been quiet for years. 260 00:19:30,334 --> 00:19:32,529 But there are people who still remember. 261 00:19:32,703 --> 00:19:34,364 And you being here... 262 00:19:34,539 --> 00:19:37,337 ...it's just gonna stir things up. - That's not my intention. 263 00:19:37,508 --> 00:19:39,533 Why did you come back after all this time? 264 00:19:39,710 --> 00:19:42,474 I don't have to explain myself. 265 00:19:44,115 --> 00:19:47,016 I know that you can't change what you are. 266 00:19:47,718 --> 00:19:50,152 But you don't belong here anymore. 267 00:19:51,322 --> 00:19:53,017 Where do I belong? 268 00:19:53,191 --> 00:19:55,716 I can't tell you what to do. 269 00:19:55,927 --> 00:19:58,122 But coming back here was a mistake. 270 00:20:40,238 --> 00:20:43,366 The Battle of Willow Creek took place at the end of the war... 271 00:20:43,541 --> 00:20:45,907 ...in our very own Mystic Falls. 272 00:20:46,077 --> 00:20:49,069 How many casualties resulted in this battle? 273 00:20:49,914 --> 00:20:51,575 Miss Bennett? 274 00:20:51,949 --> 00:20:54,850 Um... A lot? 275 00:20:55,019 --> 00:20:56,884 I'm not sure. But, like, a whole lot. 276 00:20:57,054 --> 00:20:59,215 Cute becomes dumb in an instant, Miss Bennett. 277 00:21:00,391 --> 00:21:02,382 Mr. Donovan. 278 00:21:02,560 --> 00:21:06,121 Would you like to take this opportunity to overcome your jock stereotype? 279 00:21:06,297 --> 00:21:08,424 It's okay, Mr. Tanner. I'm cool with it. 280 00:21:10,234 --> 00:21:11,292 Elena? 281 00:21:11,502 --> 00:21:15,302 Surely you can enlighten us about one of the town's most historical events. 282 00:21:15,506 --> 00:21:18,236 I'm sorry, I don't know. 283 00:21:18,809 --> 00:21:22,438 I was willing to be lenient last year for obvious reasons, Elena. 284 00:21:22,647 --> 00:21:25,810 But the personal excuses ended with summer break. 285 00:21:27,285 --> 00:21:31,881 There were 346 casualties, unless you're counting the local civilians. 286 00:21:32,089 --> 00:21:34,887 That's correct, Mr? 287 00:21:35,092 --> 00:21:37,492 - Salvatore. - Salvatore. 288 00:21:37,662 --> 00:21:41,223 Any relation to the original settlers here at Mystic Falls? 289 00:21:42,099 --> 00:21:43,726 - Distant. - Well, very good. 290 00:21:43,934 --> 00:21:47,233 Except, of course, there were no civilian casualties in this battle. 291 00:21:47,405 --> 00:21:49,771 Actually, there were 27, sir. 292 00:21:49,974 --> 00:21:53,910 Confederate soldiers fired on the church, believing it to be housing weapons. 293 00:21:54,111 --> 00:21:56,978 And they were wrong. It was a night of great loss. 294 00:21:58,349 --> 00:22:02,308 The founder's archives are in Civil Hall if you'd like to brush up on your facts... 295 00:22:04,055 --> 00:22:05,750 ...Mr. Tanner. 296 00:22:32,783 --> 00:22:34,842 Who are you waiting for Who's your date? 297 00:22:35,019 --> 00:22:36,953 What do you mean, we never hooked up? 298 00:22:37,121 --> 00:22:38,315 Searching? 299 00:22:39,590 --> 00:22:42,787 I mean, people look up to me. I have to set a good example. 300 00:22:42,960 --> 00:22:44,325 Just admit it, Elena. 301 00:22:44,495 --> 00:22:47,464 Okay, so he's a little pretty. 302 00:22:47,631 --> 00:22:50,361 He has that romance-novel stare. 303 00:22:50,534 --> 00:22:54,334 "Stefan looked deep into her eyes, piercing her very soul." 304 00:22:55,773 --> 00:22:57,172 Hey, you made it. 305 00:22:57,341 --> 00:22:59,400 - I did. - Well, let's get you a drink. 306 00:23:00,111 --> 00:23:01,806 - Well, I'm... - Oh, come on. 307 00:23:02,513 --> 00:23:04,743 - So where is he? - I don't know. 308 00:23:04,982 --> 00:23:07,416 You tell me. You're the psychic one. 309 00:23:07,618 --> 00:23:09,142 Right, I forgot. 310 00:23:09,320 --> 00:23:12,255 Okay, so give me a sec. Grams says I have to concentrate. 311 00:23:12,423 --> 00:23:14,050 Wait. You need a crystal ball. 312 00:23:14,291 --> 00:23:15,781 Uh... 313 00:23:17,061 --> 00:23:18,460 Ta-da. 314 00:23:27,405 --> 00:23:29,168 - What? - That was weird. 315 00:23:29,373 --> 00:23:31,238 When I touched you, I saw a crow. 316 00:23:32,376 --> 00:23:35,004 - What? - A crow. 317 00:23:35,346 --> 00:23:38,543 There was fog, a man. 318 00:23:38,716 --> 00:23:42,413 I'm drunk. It's the drinking. There's nothing psychic about it. 319 00:23:44,188 --> 00:23:45,883 Yeah? Okay, I'm gonna get a refill. 320 00:23:48,159 --> 00:23:49,217 Okay. 321 00:23:49,427 --> 00:23:51,088 Bonnie? 322 00:23:53,931 --> 00:23:55,455 Hi. 323 00:23:57,067 --> 00:23:58,295 Hi. 324 00:23:58,536 --> 00:24:00,026 I did it again, didn't I? 325 00:24:00,971 --> 00:24:03,166 - Yeah. - I'm sorry. 326 00:24:05,776 --> 00:24:07,869 - You're upset about something. - Oh, uh... 327 00:24:08,279 --> 00:24:10,941 No, it's just Bonnie, she's... 328 00:24:13,818 --> 00:24:15,945 You know what? Never mind. 329 00:24:16,120 --> 00:24:18,452 You're here. 330 00:24:18,689 --> 00:24:20,054 I'm here. 331 00:24:35,773 --> 00:24:37,934 You know, you're kind of the talk of the town. 332 00:24:38,108 --> 00:24:40,099 - Am I? - Mm-hm. 333 00:24:40,277 --> 00:24:43,269 Mysterious new guy, oh, yeah. 334 00:24:43,647 --> 00:24:47,674 Well, you have the mysterious thing going too. 335 00:24:47,852 --> 00:24:50,013 Twinged in sadness. 336 00:24:50,955 --> 00:24:53,753 What makes you think that I'm sad? 337 00:24:54,291 --> 00:24:58,489 Well, we did meet in a graveyard. 338 00:24:58,662 --> 00:24:59,686 Right. 339 00:24:59,864 --> 00:25:02,731 No, technically, we met in the men's room. 340 00:25:04,435 --> 00:25:06,096 You don't wanna know. 341 00:25:06,270 --> 00:25:09,034 It's not exactly party chitchat. 342 00:25:09,240 --> 00:25:13,267 Well, I've never really been very good at chitchat. 343 00:25:16,747 --> 00:25:18,772 Last spring... 344 00:25:19,283 --> 00:25:23,982 ...my parents' car drove off of a bridge into the lake. 345 00:25:24,154 --> 00:25:28,853 And I was in the back seat, and I survived... 346 00:25:30,027 --> 00:25:31,688 ...but they didn't. 347 00:25:33,163 --> 00:25:35,256 So that's my story. 348 00:25:43,641 --> 00:25:46,337 You won't be sad forever, Elena. 349 00:25:59,089 --> 00:26:01,922 No, Ty, I'm not having sex against a tree. 350 00:26:02,092 --> 00:26:03,821 - Come on, it will be hot. - For who? 351 00:26:04,028 --> 00:26:06,360 No, it's not gonna happen. It's not gonna happen. 352 00:26:06,530 --> 00:26:07,929 Not here. Not like this. 353 00:26:08,098 --> 00:26:09,861 No. I said no. 354 00:26:10,067 --> 00:26:12,262 I said no. Ow. That hurts. 355 00:26:12,436 --> 00:26:13,869 Hey, leave her alone. 356 00:26:14,872 --> 00:26:16,703 You're starting to get on my nerves. 357 00:26:16,874 --> 00:26:19,536 - Go, Tyler. Get the hell away from me. - Wow. 358 00:26:19,710 --> 00:26:22,611 Vicki Donovan says no. That's a first. 359 00:26:25,916 --> 00:26:28,077 - I didn't need your help. - Seems like you did. 360 00:26:28,252 --> 00:26:30,220 - He was just drunk. - I'm drunk. 361 00:26:30,421 --> 00:26:32,548 - Am I throwing myself at you? - You're worse. 362 00:26:32,756 --> 00:26:35,054 You wanna talk to me, get to know me... 363 00:26:35,225 --> 00:26:39,753 ...see into my soul, and screw and screw and screw until you're done with me. 364 00:26:40,631 --> 00:26:44,032 - Is that what you think? - That's what I know. 365 00:26:50,407 --> 00:26:53,968 - Bonnie seems like a good friend. - Best friend in the world. 366 00:26:54,144 --> 00:26:58,080 Matt can't seem to take his eyes off of us. 367 00:26:58,248 --> 00:27:02,651 Matt's that friend since childhood that you start dating... 368 00:27:02,853 --> 00:27:06,550 ...because you owe it to yourselves to see if you can be more. 369 00:27:08,959 --> 00:27:10,449 And? 370 00:27:11,228 --> 00:27:13,423 And then my parents died. 371 00:27:13,797 --> 00:27:15,924 And everything changes. 372 00:27:16,133 --> 00:27:18,897 Anyway, Matt and I, together, we just... 373 00:27:19,069 --> 00:27:21,367 I don't know, it wasn't... 374 00:27:22,406 --> 00:27:23,464 It wasn't... 375 00:27:25,743 --> 00:27:27,404 Passionate. 376 00:27:30,481 --> 00:27:31,948 No. 377 00:27:35,419 --> 00:27:37,751 No, it wasn't passionate. 378 00:27:42,026 --> 00:27:44,893 Hey, are you okay? 379 00:27:45,095 --> 00:27:49,054 - Your eye, it's just... It's... - Oh. Um... 380 00:27:49,800 --> 00:27:52,769 Yeah. No, it's nothing. 381 00:27:53,137 --> 00:27:55,799 Are you thirsty? I'm gonna get us a drink. 382 00:28:16,727 --> 00:28:18,388 Jeremy? 383 00:28:18,562 --> 00:28:20,359 Is that you? 384 00:28:38,649 --> 00:28:39,707 Jeremy? 385 00:29:00,471 --> 00:29:02,029 Looking for someone? 386 00:29:04,274 --> 00:29:05,832 Hey. 387 00:29:11,615 --> 00:29:14,880 When you broke up with me, you said you needed some time alone. 388 00:29:15,085 --> 00:29:17,383 You don't look so alone to me. 389 00:29:17,554 --> 00:29:19,419 Matt, you don't understand. It's... 390 00:29:19,623 --> 00:29:22,888 It's okay, Elena. You do what you have to do. 391 00:29:25,295 --> 00:29:29,891 I just wanna let you know that I still believe in us. 392 00:29:30,400 --> 00:29:32,732 And I'm not giving up on that. 393 00:29:36,507 --> 00:29:38,031 Matt. 394 00:29:41,578 --> 00:29:42,875 Hey, there you are. 395 00:29:43,046 --> 00:29:46,982 Have you been down to the falls yet? Because they are really cool at night. 396 00:29:47,151 --> 00:29:50,450 And I can show you if you want. 397 00:29:50,654 --> 00:29:54,522 - I think you've had too much to drink. - Well, of course I have. 398 00:29:55,025 --> 00:29:57,118 - So... - Caroline. 399 00:29:57,427 --> 00:30:00,225 You and me, it's not gonna happen. 400 00:30:01,732 --> 00:30:03,393 I'm sorry. 401 00:30:11,275 --> 00:30:15,041 I was wondering who abducted you, but now I know. 402 00:30:16,079 --> 00:30:18,172 She like that with all the guys? 403 00:30:18,348 --> 00:30:20,077 No. You're fresh meat. 404 00:30:20,250 --> 00:30:21,877 She'll back off eventually. 405 00:30:23,854 --> 00:30:26,687 - Oh, God, you gotta be kidding me. - What is it? 406 00:30:26,857 --> 00:30:29,018 - My brother. - The drunk one? 407 00:30:29,193 --> 00:30:31,024 That would be the one. Excuse me. 408 00:30:31,195 --> 00:30:33,993 - Need some help? - You're not gonna wanna witness this. 409 00:30:34,164 --> 00:30:36,359 Jeremy. 410 00:30:36,600 --> 00:30:38,329 Jeremy. 411 00:30:38,502 --> 00:30:41,835 - Jeremy, where the hell are you going? - I don't wanna hear it. Uhn! 412 00:30:44,141 --> 00:30:46,336 Vicki? No. 413 00:30:46,810 --> 00:30:48,778 - Oh, my God, it's Vicki. - Oh, my God. 414 00:30:50,614 --> 00:30:52,013 No. 415 00:30:54,451 --> 00:30:55,816 Somebody help! 416 00:30:56,019 --> 00:30:58,647 Vicki? Vicki, what the hell? 417 00:30:59,723 --> 00:31:01,384 - What happened? - Call an ambulance. 418 00:31:01,592 --> 00:31:04,083 - Everybody back up. Give her space. - It's her neck. 419 00:31:04,294 --> 00:31:06,694 Something bit her. She's losing a lot of blood. 420 00:31:06,864 --> 00:31:09,594 Vicki, come on, open your eyes. Look at me. 421 00:31:27,985 --> 00:31:29,316 What's going on? 422 00:31:29,486 --> 00:31:32,182 Someone was attacked tonight, Zach, and it wasn't me. 423 00:31:55,245 --> 00:31:56,769 Damon. 424 00:31:59,283 --> 00:32:01,410 Hello, brother. 425 00:32:09,826 --> 00:32:11,657 The crow's a bit much, don't you think? 426 00:32:13,063 --> 00:32:15,088 Wait till you see what I can do with the fog. 427 00:32:16,466 --> 00:32:17,626 When did you get here? 428 00:32:17,801 --> 00:32:20,929 Well, I couldn't miss your first day of school. 429 00:32:23,774 --> 00:32:26,937 Your hair's different. I like it. 430 00:32:27,110 --> 00:32:29,544 It's been 15 years, Damon. 431 00:32:29,746 --> 00:32:33,375 Thank God. I couldn't take another day of the '90s. 432 00:32:33,550 --> 00:32:36,144 That horrible grunge look... 433 00:32:36,320 --> 00:32:38,288 ...did not suit you. 434 00:32:38,488 --> 00:32:41,048 Remember, Stefan, it's important to stay away from fads. 435 00:32:41,224 --> 00:32:43,419 Why are you here? 436 00:32:43,961 --> 00:32:46,088 - I missed my brother. - You hate small towns. 437 00:32:46,296 --> 00:32:48,628 It's boring. There's nothing for you to do. 438 00:32:49,433 --> 00:32:51,060 I've managed to keep myself busy. 439 00:32:51,234 --> 00:32:53,259 You know, you left that girl alive tonight. 440 00:32:53,437 --> 00:32:55,132 That's very clumsy of you. 441 00:32:55,305 --> 00:32:57,273 That could be a problem... 442 00:32:57,441 --> 00:32:58,703 ...for you. 443 00:33:00,610 --> 00:33:02,475 Why are you here now? 444 00:33:03,313 --> 00:33:05,406 I could ask you the same question. 445 00:33:05,582 --> 00:33:07,607 However, I'm fairly certain... 446 00:33:07,784 --> 00:33:11,242 ...your answer can be summed up 447 00:33:11,455 --> 00:33:13,218 Elena. 448 00:33:19,262 --> 00:33:20,729 Okay. 449 00:33:37,381 --> 00:33:40,373 Hey, we're gonna go mainline coffee and wait for news. 450 00:33:42,452 --> 00:33:43,851 I gotta take Jeremy home. 451 00:33:44,021 --> 00:33:47,821 Elena, there's no way I'm psychic. 452 00:33:47,991 --> 00:33:49,754 I know that. 453 00:33:50,460 --> 00:33:54,658 But whatever I saw, or I think I saw... 454 00:33:55,165 --> 00:33:56,826 ...I have this feeling... 455 00:33:58,468 --> 00:34:00,402 Bonnie, what? 456 00:34:03,473 --> 00:34:05,771 - That it's just the beginning. 457 00:34:08,378 --> 00:34:10,039 She took my breath away. 458 00:34:10,981 --> 00:34:12,346 Elena. 459 00:34:13,483 --> 00:34:15,383 She's a dead ringer for Katherine. 460 00:34:17,554 --> 00:34:21,251 Is it working, Stefan? Being around her? Being in her world? 461 00:34:21,425 --> 00:34:24,292 - Does it make you feel alive? - She's not Katherine. 462 00:34:24,494 --> 00:34:27,429 Well, let's hope not. We both know how that ended. 463 00:34:28,865 --> 00:34:32,357 Tell me, when's the last time you had something stronger than a squirrel? 464 00:34:33,503 --> 00:34:35,300 I know what you're doing, Damon. 465 00:34:35,505 --> 00:34:37,166 Yeah? Don't you crave a little? 466 00:34:37,374 --> 00:34:39,342 - Stop it. - Let's do it together. 467 00:34:39,943 --> 00:34:43,504 I saw a couple girls out there. Or just... Let's just cut to the chase. 468 00:34:43,713 --> 00:34:45,544 Let's just go straight for Elena. 469 00:34:45,715 --> 00:34:48,548 - Stop it! - Imagine what her blood tastes like. 470 00:34:49,553 --> 00:34:50,850 I can. 471 00:34:51,054 --> 00:34:52,521 I said stop! 472 00:35:06,903 --> 00:35:08,837 I was impressed. 473 00:35:10,640 --> 00:35:14,371 I give it a six. You missed on style, but I was pleasantly surprised. 474 00:35:17,114 --> 00:35:18,445 Very good with the whole face... 475 00:35:19,816 --> 00:35:21,716 - Thing. It was good. 476 00:35:21,885 --> 00:35:24,217 Yeah, it's all fun and games, Damon, huh? 477 00:35:24,387 --> 00:35:26,287 But wherever you go, people die. 478 00:35:27,357 --> 00:35:29,257 - That's a given. - Not here. 479 00:35:29,426 --> 00:35:30,984 I won't allow it. 480 00:35:31,962 --> 00:35:34,487 - I take that as an invitation. - Damon, please. 481 00:35:34,731 --> 00:35:37,427 After all these years, can't we just give it a rest? 482 00:35:37,601 --> 00:35:41,901 I promised you an eternity of misery, so I'm just keeping my word. 483 00:35:42,072 --> 00:35:44,472 Just stay away from Elena. 484 00:35:46,910 --> 00:35:49,003 Where's your ring? 485 00:35:50,947 --> 00:35:54,246 Oh, yeah, the sun's coming up in a couple hours... 486 00:35:54,417 --> 00:35:57,181 ...and, poof, ashes to ashes. 487 00:36:01,491 --> 00:36:03,118 Relax. 488 00:36:04,761 --> 00:36:06,820 It's right here. 489 00:36:20,143 --> 00:36:23,044 You should know better than to think you're stronger than me. 490 00:36:23,213 --> 00:36:26,410 You lost that fight when you stopped feeding on people. 491 00:36:26,983 --> 00:36:28,610 I wouldn't try it again. 492 00:36:33,790 --> 00:36:35,849 I think we woke Zach up. 493 00:36:37,294 --> 00:36:38,386 Sorry, Zach. 494 00:36:51,374 --> 00:36:53,069 You okay? 495 00:36:56,546 --> 00:36:59,174 I called Jenna. She's on her way. 496 00:37:02,219 --> 00:37:04,016 Those people in uniforms? 497 00:37:04,187 --> 00:37:06,985 Last time I checked, they're the police. 498 00:37:14,197 --> 00:37:19,066 People are gonna stop giving you breaks, Jer. 499 00:37:19,236 --> 00:37:21,830 They just don't care anymore. 500 00:37:22,339 --> 00:37:25,103 They don't remember that our parents are dead. 501 00:37:25,275 --> 00:37:27,607 They've got their own lives to deal with. 502 00:37:29,112 --> 00:37:31,740 The rest of the world has moved on. 503 00:37:32,849 --> 00:37:34,214 You should try too. 504 00:37:34,417 --> 00:37:36,908 I've seen you in the cemetery writing in your diary. 505 00:37:37,087 --> 00:37:39,555 Is that supposed to be you moving on? 506 00:37:43,760 --> 00:37:46,194 Mom and Dad wouldn't have wanted this. 507 00:37:53,903 --> 00:37:55,234 Are you sober yet? 508 00:37:57,607 --> 00:37:58,767 Nope. 509 00:37:58,942 --> 00:38:02,378 Keep drinking. I gotta get you home. I gotta get me home. 510 00:38:03,146 --> 00:38:04,773 Why didn't he go for me? 511 00:38:06,082 --> 00:38:09,984 How come the guys that I want never want me? 512 00:38:10,153 --> 00:38:12,815 - I'm not touching that. - I'm inappropriate. 513 00:38:13,056 --> 00:38:15,786 I always say the wrong thing. 514 00:38:16,459 --> 00:38:20,919 And Elena always says the right thing. 515 00:38:21,631 --> 00:38:24,156 Ugh. She doesn't even try. 516 00:38:24,401 --> 00:38:28,428 And he just picks her. And she's always the one that everyone picks... 517 00:38:28,605 --> 00:38:30,072 ...for everything. 518 00:38:30,240 --> 00:38:34,973 And I try so hard... 519 00:38:35,745 --> 00:38:38,509 ...and I'm never the one that... 520 00:38:38,682 --> 00:38:41,617 It's not a competition, Caroline. 521 00:38:45,755 --> 00:38:47,848 Yeah, it is. 522 00:39:12,215 --> 00:39:13,512 Hey. 523 00:39:13,717 --> 00:39:15,776 Hey. It's okay. 524 00:39:15,952 --> 00:39:18,443 - You're gonna be okay. Shh. - Matt... 525 00:39:18,655 --> 00:39:22,352 Hey, don't try to talk, okay? You're fine. 526 00:39:24,561 --> 00:39:26,586 Vampire. 527 00:39:35,171 --> 00:39:36,604 Dear diary... 528 00:39:37,874 --> 00:39:40,001 ...I couldn't have been more wrong. 529 00:39:40,176 --> 00:39:43,703 I thought that I could smile and nod my way through it. 530 00:39:43,880 --> 00:39:46,371 Pretend like it would all be okay. 531 00:39:52,422 --> 00:39:54,356 I had a plan. 532 00:39:55,158 --> 00:39:57,820 I wanted to change who I was. 533 00:39:58,194 --> 00:40:00,822 Create a life as someone new. 534 00:40:01,431 --> 00:40:03,865 Someone without the past. 535 00:40:04,033 --> 00:40:06,160 Without the pain. 536 00:40:06,569 --> 00:40:08,696 Someone alive. 537 00:40:12,575 --> 00:40:14,736 But it's not that easy. 538 00:40:15,378 --> 00:40:17,778 The bad things stay with you. 539 00:40:18,014 --> 00:40:19,948 They follow you. 540 00:40:25,688 --> 00:40:27,849 You can't escape them... 541 00:40:28,291 --> 00:40:30,088 ...as much as you want to. 542 00:40:47,043 --> 00:40:49,978 All you can do is be ready for the good... 543 00:40:50,180 --> 00:40:54,879 ...so when it comes, you invite it in because you need it. 544 00:40:56,252 --> 00:40:58,049 I need it. 545 00:41:05,762 --> 00:41:06,820 I know it's late... 546 00:41:09,899 --> 00:41:12,595 ...but I needed to know that you were okay. 547 00:41:12,769 --> 00:41:17,206 You know, for months, that's all anyone's wondered about me... 548 00:41:17,707 --> 00:41:18,765 ...if I'll be okay. 549 00:41:19,976 --> 00:41:21,000 What do you tell them? 550 00:41:23,313 --> 00:41:25,281 That I'll be fine. 551 00:41:26,282 --> 00:41:27,579 Do you ever mean it? 552 00:41:30,220 --> 00:41:32,154 Ask me tomorrow. 553 00:41:36,159 --> 00:41:38,923 It's warmer in the house. We can talk. 554 00:41:41,998 --> 00:41:43,260 Would you like to come in? 555 00:41:46,503 --> 00:41:47,731 Yes. 556 00:42:25,942 --> 00:42:27,933 ripped by looxlike