1
00:00:00,679 --> 00:00:02,210
Previously on
"The Vampire Diaries"...
2
00:00:02,211 --> 00:00:05,580
Silas wants me to drop the veil
between our side and the other side.
3
00:00:05,581 --> 00:00:07,216
You will open
the floodgates
4
00:00:07,217 --> 00:00:08,699
for every supernatural being
that has ever died ?
5
00:00:08,700 --> 00:00:10,177
It's done. The veil is down.
6
00:00:10,478 --> 00:00:12,470
Hey.
7
00:00:12,471 --> 00:00:13,970
Who the hell is that?
8
00:00:13,972 --> 00:00:15,139
That is my ex-boyfriend Alexander.
9
00:00:15,140 --> 00:00:17,268
We should get out of here.
10
00:00:17,676 --> 00:00:20,010
You should...
Too bad you can't
11
00:00:20,012 --> 00:00:21,061
Silas?
12
00:00:21,063 --> 00:00:24,148
I can make you see
whatever I want you to see.
13
00:00:24,441 --> 00:00:27,485
You have no idea who I am.
14
00:00:27,486 --> 00:00:30,387
I will make your
body turn to stone.
15
00:00:30,388 --> 00:00:31,772
Isn't she your girlfriend?
16
00:00:31,773 --> 00:00:33,469
Who knows?
I know she was sired to me,
17
00:00:33,470 --> 00:00:34,609
I know her emotions were off.
18
00:00:34,610 --> 00:00:36,405
What the hell am I
supposed to do with this?
19
00:00:36,406 --> 00:00:37,445
Get the girl.
20
00:00:37,446 --> 00:00:39,646
I can bring Jeremy back.
I can keep him here!
21
00:00:39,648 --> 00:00:40,916
No, you can't.
22
00:00:41,082 --> 00:00:43,033
Phasmatos, raverus un animun.
23
00:00:45,453 --> 00:00:48,038
Oh, my God.
I'm dead.
24
00:01:04,629 --> 00:01:06,650
Welcome back.
25
00:01:07,833 --> 00:01:11,434
It was our deaths that allowed
this day to come to pass,
26
00:01:11,436 --> 00:01:15,701
massacres performed in the name
of resurrecting the immortal Silas.
27
00:01:15,867 --> 00:01:19,093
12 hybrids, 12 witches,
28
00:01:19,094 --> 00:01:20,998
the slaughter of innocents
by the so-called
29
00:01:21,164 --> 00:01:24,848
hero protectors of Mystic Falls.
30
00:01:24,850 --> 00:01:26,967
They risked unleashing
hell on earth
31
00:01:26,968 --> 00:01:28,755
for their own selfish gains,
32
00:01:31,440 --> 00:01:33,635
and today...
33
00:01:33,801 --> 00:01:35,826
That's exactly what
they're going to get.
34
00:01:37,995 --> 00:01:43,827
Sync & corrections by Rafael UPD
www.addic7ed.com/
resync by Phantom_Knight
35
00:01:58,349 --> 00:02:02,770
Damon, help me celebrate
my 17th High School graduation.
36
00:02:02,771 --> 00:02:04,959
Hey. You remember
my friend Lexi of course.
37
00:02:05,125 --> 00:02:07,023
Lexi back from the dead.
38
00:02:07,025 --> 00:02:09,193
Goodie.
39
00:02:09,194 --> 00:02:11,993
- What's up, buzz kill?
- Stefan, you just gonna sit there
40
00:02:11,994 --> 00:02:14,014
and let her enact
her ghostly revenge?
41
00:02:14,015 --> 00:02:15,344
You reap what you sow, buddy.
42
00:02:15,784 --> 00:02:18,486
Let's be very clear.
Whatever time I have left here
43
00:02:18,487 --> 00:02:20,871
I sure as hell don't plan
on wasting on you.
44
00:02:20,872 --> 00:02:24,324
- Got me?
- Yeah. Got you.
45
00:02:26,327 --> 00:02:29,029
So if you and Ric
and little Gilbert
46
00:02:29,030 --> 00:02:31,664
are all flesh-like
and real-seeming,
47
00:02:31,666 --> 00:02:33,366
that means something
went horribly wrong
48
00:02:33,368 --> 00:02:34,667
when Bonnie tried
to put that veil up,
49
00:02:34,669 --> 00:02:38,255
and you two are having
"dance party U.S.A."
50
00:02:38,256 --> 00:02:40,174
You're right.
How selfish of me
51
00:02:40,175 --> 00:02:41,926
to be indulging in
these precious moments
52
00:02:41,927 --> 00:02:43,727
with my formerly dead best friend.
53
00:02:43,728 --> 00:02:46,480
I should be sacrificing
my own happiness
54
00:02:46,481 --> 00:02:48,649
for the good of others, right?
55
00:02:48,650 --> 00:02:51,718
I should be upstairs
grooming my hero hair.
56
00:02:51,719 --> 00:02:55,072
- Are you drunk?
- I don't know, mom am I?
57
00:02:55,073 --> 00:02:57,010
Ha ha ha!
58
00:02:57,761 --> 00:02:59,160
Ok.
59
00:02:59,161 --> 00:03:00,611
Well, I guess that's
one way to celebrate
60
00:03:00,612 --> 00:03:03,613
our supernatural apocalypse.
61
00:03:03,615 --> 00:03:07,394
Now care to hazard any guesses
on what the hell went wrong?
62
00:03:07,395 --> 00:03:09,286
I hit kind of snag.
63
00:03:09,287 --> 00:03:12,673
A snag?
A snag is a bad yearbook picture.
64
00:03:12,674 --> 00:03:14,674
You hit a Tsunami.
Where are you?
65
00:03:14,676 --> 00:03:16,988
Trying to fix it.
I'm running into some trouble.
66
00:03:17,546 --> 00:03:18,963
I need to wait
until the full moon tonight
67
00:03:18,964 --> 00:03:20,659
to have enough power
to put the veil back up.
68
00:03:20,825 --> 00:03:22,583
Are you telling me
that we might graduate
69
00:03:22,584 --> 00:03:24,218
right smack in the middle
70
00:03:24,219 --> 00:03:27,020
of a ghost-filled
expression triangle?
71
00:03:29,924 --> 00:03:33,044
- Maybe we should just cancel.
- No! We are not going to cancel.
72
00:03:33,045 --> 00:03:35,796
Graduation is the most
important event of our lives,
73
00:03:35,797 --> 00:03:37,664
the last ceremony of our youth.
74
00:03:37,665 --> 00:03:40,220
It is our rite of freaking passage!
75
00:03:40,386 --> 00:03:43,056
Hell will freeze over before
I let anyone cancel graduation.
76
00:03:43,222 --> 00:03:45,839
Can you not make jokes
about hell freezing over?
77
00:03:45,840 --> 00:03:48,142
We're not that far off
from that already.
78
00:03:48,143 --> 00:03:50,606
Just promise that today is
a friend day.
79
00:03:51,029 --> 00:03:54,849
Ok. I promise.
80
00:03:54,850 --> 00:03:56,117
I love you.
81
00:03:56,118 --> 00:03:57,404
I love you, too.
82
00:03:59,870 --> 00:04:03,702
Go. I'll make sure no one
finds your body, but, Bonnie...
83
00:04:04,042 --> 00:04:05,910
I know. Ok?
84
00:04:05,911 --> 00:04:08,546
I know I need to tell them.
I just can't.
85
00:04:08,547 --> 00:04:09,960
They've been through
too much already.
86
00:04:09,961 --> 00:04:13,337
I know child.
I was just going to say that
87
00:04:13,701 --> 00:04:16,887
make sure you say your good-byes.
88
00:04:20,468 --> 00:04:22,802
- Oh, my God.
- Mmm!
89
00:04:22,803 --> 00:04:24,544
No grease on the other side, huh?
90
00:04:24,546 --> 00:04:26,847
You have no idea
how much I miss this
91
00:04:26,848 --> 00:04:28,549
and this.
92
00:04:28,550 --> 00:04:30,267
No. Hey, hey. Hey!
93
00:04:30,268 --> 00:04:33,821
She just got her humanity back.
Let her live a little.
94
00:04:33,822 --> 00:04:35,421
Hey. You wish.
95
00:04:35,422 --> 00:04:37,058
I'm dead. What are they gonna do,
throw me in juvie?
96
00:04:37,059 --> 00:04:39,743
Well, then at least you'd
have a place to live.
97
00:04:40,029 --> 00:04:41,959
You both suck.
98
00:04:42,823 --> 00:04:44,698
Hey!
99
00:04:44,699 --> 00:04:47,162
Well, there it is, that smile.
100
00:04:48,872 --> 00:04:50,916
I wasn't sure we were
gonna see that again.
101
00:04:54,341 --> 00:04:57,210
I did some pretty terrible things.
102
00:04:59,380 --> 00:05:01,966
Hey. No. No tears.
103
00:05:01,967 --> 00:05:04,768
If Caroline was right,
we only have until tonight.
104
00:05:04,769 --> 00:05:08,105
- We need a no crying rule.
- But the crying's good.
105
00:05:08,106 --> 00:05:10,024
It means that I'm finally
feeling something,
106
00:05:10,025 --> 00:05:12,258
and right now, I...
107
00:05:14,895 --> 00:05:18,235
I feel happy.
108
00:05:22,154 --> 00:05:23,993
It's the grill.
Must be Matt.
109
00:05:26,091 --> 00:05:28,625
Hey. You went awol this morning.
What happened?
110
00:05:28,627 --> 00:05:30,910
Hello, Elena.
111
00:05:30,911 --> 00:05:32,446
It's your dead friend Connor here.
112
00:05:32,447 --> 00:05:33,459
You remember me?
113
00:05:36,383 --> 00:05:39,840
A hidden compartment filled
with advanced weaponry.
114
00:05:40,006 --> 00:05:42,923
Man has evolved from his
days of throwing stones.
115
00:05:42,924 --> 00:05:44,592
There is nothing
we can do for you, Alexander.
116
00:05:45,053 --> 00:05:46,176
Please let us go.
117
00:05:46,178 --> 00:05:49,897
I'm not holding you here,
although I have a feeling
118
00:05:49,898 --> 00:05:53,099
that exploding contraption
will have a hard time parting
119
00:05:53,561 --> 00:05:56,315
- with your handsome friend intact.
- Just go, Rebekah. I'll be fine.
120
00:05:56,655 --> 00:05:59,590
I'm not leaving you.
121
00:05:59,591 --> 00:06:04,114
The soldier Connor found a way
to siphon venom from a werewolf.
122
00:06:04,280 --> 00:06:05,529
What do you want from us?
123
00:06:05,530 --> 00:06:07,326
To fulfill my destiny.
124
00:06:07,616 --> 00:06:09,033
The brotherhood of
hunters was created
125
00:06:09,034 --> 00:06:11,651
for one reason
and one reason alone.
126
00:06:13,319 --> 00:06:15,934
Vaughn.
Unh!
127
00:06:15,935 --> 00:06:17,282
Got a little message
for you, laddie,
128
00:06:17,283 --> 00:06:20,798
straight from the mouth
of the witch Qetsiyah.
129
00:06:20,964 --> 00:06:22,996
We want Silas,
and we want the cure.
130
00:06:22,997 --> 00:06:25,832
I don't know where they are,
so I guess I can't help you.
131
00:06:25,833 --> 00:06:27,801
Huh. Well, you know
who's gonna need some help?
132
00:06:27,802 --> 00:06:30,638
Grandma and grandpa Jones in town
for the big High School graduation
133
00:06:30,932 --> 00:06:33,190
along with auntie Sue
and Uncle Mark,
134
00:06:33,191 --> 00:06:34,942
matter of fact everybody
here at the mystic grill
135
00:06:34,943 --> 00:06:36,360
for graduation brunch.
136
00:06:36,729 --> 00:06:39,691
You either give me what I want,
or they die.
137
00:06:42,984 --> 00:06:46,787
Yeah. Borrowed it from
my jarhead friend Connor.
138
00:06:46,788 --> 00:06:48,038
Shoots wood like lead.
139
00:06:48,532 --> 00:06:50,975
Come on, man.
I didn't kill you.
140
00:06:50,976 --> 00:06:52,858
No, but you left in
that well on that island,
141
00:06:52,859 --> 00:06:53,971
where I starved to death.
142
00:06:53,972 --> 00:06:56,196
There I was, all alone
on the other side
143
00:06:56,197 --> 00:06:57,581
till Qetsiyah found me
and reminded me
144
00:06:57,582 --> 00:06:59,166
of me supernatural destiny...
145
00:06:59,460 --> 00:07:02,835
Cure Silas and then kill Silas,
end of story.
146
00:07:06,924 --> 00:07:08,553
Please don't hurt anyone.
147
00:07:08,719 --> 00:07:10,477
I'll find Silas,
and I'll get the cure.
148
00:07:10,478 --> 00:07:13,897
Good. Get it done.
149
00:07:13,898 --> 00:07:17,688
So you get off on
terrorizing innocent people?
150
00:07:18,270 --> 00:07:20,237
And who might you be?
151
00:07:20,238 --> 00:07:21,982
I'm the guy responsible for the
18-year-old you just threatened.
152
00:07:21,983 --> 00:07:24,359
Well, that 18-year-old snapped
my neck with her bare hands.
153
00:07:24,360 --> 00:07:26,196
I'm also the guy
who showed her how to do that.
154
00:07:26,362 --> 00:07:28,245
Heh heh. That's ironic.
You must not know
155
00:07:28,246 --> 00:07:31,165
a damn thing about fighting if you're
trying to intimidate a dead guy
156
00:07:31,166 --> 00:07:34,621
packing c-4.
157
00:07:34,903 --> 00:07:36,623
This is my bar, pal.
158
00:07:37,005 --> 00:07:39,459
Nobody's gonna blow it up.
159
00:07:49,646 --> 00:07:51,280
Go ahead, sweet Rebekah.
160
00:07:51,282 --> 00:07:54,019
Use your vampire powers
to whisk him away.
161
00:07:54,020 --> 00:07:57,523
I'm sure you can survive the blast
of 6 of these automobiles,
162
00:07:57,524 --> 00:08:00,140
- but can he?
- Just ignore him, all right?
163
00:08:00,306 --> 00:08:03,862
Just think about something
else like graduation.
164
00:08:04,185 --> 00:08:06,949
What are your plans,
college, travel?
165
00:08:07,438 --> 00:08:09,368
Just because I'm never
getting out of this town
166
00:08:09,691 --> 00:08:12,571
doesn't mean you
shouldn't see the world.
167
00:08:12,572 --> 00:08:14,113
It's just been settled.
168
00:08:14,279 --> 00:08:17,449
I'm gonna show you life
as you've only dreamt it.
169
00:08:17,615 --> 00:08:18,877
We'll start in Italy.
170
00:08:18,878 --> 00:08:22,037
There's a lovely little church
outside San Vittore in Brienno.
171
00:08:22,203 --> 00:08:25,717
Romantic spot,
popular for weddings.
172
00:08:25,718 --> 00:08:29,338
And then I'll show you the northern
lights in the springtime,
173
00:08:29,339 --> 00:08:32,057
the simatai gorge from atop
the great wall of China,
174
00:08:32,058 --> 00:08:34,510
every inch of the Louvre.
175
00:08:34,799 --> 00:08:38,597
China, Paris, northern lights.
176
00:08:38,598 --> 00:08:40,432
It's a date.
177
00:08:40,433 --> 00:08:42,891
We'll see it all when we're
done here because we can.
178
00:08:43,302 --> 00:08:45,237
We're alive.
We're not gonna be stuck
179
00:08:45,238 --> 00:08:48,073
as ghosts in misery
on the other side.
180
00:08:48,396 --> 00:08:50,307
All right.
You're done now.
181
00:08:56,415 --> 00:08:57,531
I got you.
182
00:09:02,588 --> 00:09:05,340
I don't think red's
really your color, Bon-Bon.
183
00:09:05,341 --> 00:09:06,925
And here I was hoping
the ghost of anyone
184
00:09:06,926 --> 00:09:09,595
- would have killed you already.
- Funny you should mention death
185
00:09:09,596 --> 00:09:11,179
because I'm here to
collect that immortality
186
00:09:11,180 --> 00:09:12,681
you've promised me.
187
00:09:12,682 --> 00:09:14,349
Funny you think you're
still going to get it.
188
00:09:14,350 --> 00:09:15,601
I told you Qetsiyah's
the only witch who knows
189
00:09:15,602 --> 00:09:16,969
the immortality spell.
190
00:09:16,970 --> 00:09:18,937
If she was a no-show,
you're out of luck.
191
00:09:18,938 --> 00:09:21,189
See? Here's the thing, Bonnie.
192
00:09:21,190 --> 00:09:24,009
I can't disagree with you because I
have been feeling out of luck lately,
193
00:09:24,010 --> 00:09:26,645
but you know who has
been getting all of my luck?
194
00:09:26,646 --> 00:09:29,648
My beloved doppelganger Elena.
195
00:09:29,649 --> 00:09:32,651
My shadow self is living
a better life than I am,
196
00:09:33,191 --> 00:09:34,776
so if I don't get that immortality,
197
00:09:34,942 --> 00:09:37,522
I may just have to get
rid of her altogether.
198
00:09:38,029 --> 00:09:40,866
Did you just threaten
my best friend?
199
00:09:41,411 --> 00:09:44,195
I can crush your skull
without even flinching.
200
00:09:44,702 --> 00:09:47,998
Go ahead.
Make your move.
201
00:09:56,309 --> 00:09:58,226
Hey.
Hey.
202
00:09:58,227 --> 00:10:01,595
So I think there's some stuff
you and I need to talk about.
203
00:10:01,761 --> 00:10:04,849
Yes, we do, but first...
204
00:10:12,074 --> 00:10:15,827
- Consider it a graduation present.
- Damon, I can't take that.
205
00:10:15,828 --> 00:10:20,866
Sure you can. Looks like it
might be cherry flavored.
206
00:10:20,867 --> 00:10:22,668
I'm not saying
that I don't want it.
207
00:10:22,669 --> 00:10:24,485
Obviously I want it,
208
00:10:24,487 --> 00:10:28,239
but that's the only one.
209
00:10:28,240 --> 00:10:29,541
There's only one cure,
210
00:10:30,081 --> 00:10:31,843
and the hunters have
made it pretty clear
211
00:10:31,844 --> 00:10:33,912
that they're willing to kill
everyone in Mystic Falls
212
00:10:33,913 --> 00:10:35,337
until they get it.
213
00:10:35,503 --> 00:10:38,634
Elena, take the damn thing.
214
00:10:39,173 --> 00:10:41,134
I want you to take it.
215
00:10:47,559 --> 00:10:49,976
I can't.
216
00:10:50,142 --> 00:10:54,116
Well, I guess that answers
the sire bond question.
217
00:10:55,601 --> 00:10:59,404
You gonna help a brother out,
or you just gonna lurk?
218
00:10:59,405 --> 00:11:02,407
Look, Elena.
219
00:11:02,408 --> 00:11:05,700
You're my sister, and I love you
220
00:11:05,866 --> 00:11:08,613
no matter what you choose.
221
00:11:08,614 --> 00:11:12,500
How is it even when you're dead
you're the bane of my existence?
222
00:11:12,502 --> 00:11:14,459
So the veil's down until tonight.
223
00:11:14,625 --> 00:11:16,788
He dies, goes to the other side,
and what...
224
00:11:17,086 --> 00:11:20,092
Comes back all over again?
How long does that take?
225
00:11:20,093 --> 00:11:23,228
What, they don't give you
a rule book over there?
226
00:11:23,229 --> 00:11:25,097
Ha ha.
227
00:11:25,098 --> 00:11:27,516
You know, you're
missing your chance
228
00:11:27,517 --> 00:11:30,519
to weigh in on the great
Elena Gilbert cure debate.
229
00:11:30,520 --> 00:11:34,071
What am I supposed to do,
tell it's her choice?
230
00:11:34,073 --> 00:11:37,442
Because that worked out so well.
231
00:11:37,443 --> 00:11:39,379
You know, it's funny.
Those to are in there
232
00:11:39,380 --> 00:11:42,497
arguing about how
to protect the world,
233
00:11:42,498 --> 00:11:45,584
and they have yet to
address their biggest issue.
234
00:11:45,585 --> 00:11:47,002
Enlighten me.
235
00:11:47,003 --> 00:11:50,205
Sire bond's gone.
236
00:11:50,206 --> 00:11:52,157
Elena's emotions are back.
237
00:11:52,158 --> 00:11:54,458
She finally knows
exactly how she feels.
238
00:11:54,624 --> 00:11:59,478
And what if whatever
she feels is for you?
239
00:12:03,552 --> 00:12:06,494
She's the love of my life.
240
00:12:07,490 --> 00:12:11,059
I'd go back to her in a heartbeat,
241
00:12:11,060 --> 00:12:14,613
but if that's not how she feels,
242
00:12:14,614 --> 00:12:16,148
then maybe that's exactly
what I need to hear
243
00:12:16,149 --> 00:12:18,784
to get my ass out the door.
244
00:12:18,785 --> 00:12:23,371
Maybe I will move to Australia.
I can live in a yurt.
245
00:12:23,372 --> 00:12:25,022
Cheers to that.
246
00:12:30,295 --> 00:12:31,897
Come on.
We don't need the cure for Silas.
247
00:12:32,081 --> 00:12:34,449
He's a calcified statue.
248
00:12:34,450 --> 00:12:36,218
Ugh.
249
00:12:36,219 --> 00:12:37,334
What was that?
250
00:12:37,500 --> 00:12:38,710
Nothing.
251
00:12:39,172 --> 00:12:40,505
Take off your shirt.
252
00:12:40,795 --> 00:12:42,974
Elena, there are children present.
253
00:12:42,975 --> 00:12:44,466
Fine.
254
00:12:47,179 --> 00:12:49,147
Damon, why isn't this healed?
255
00:12:49,148 --> 00:12:50,348
Because the bullet was laced
256
00:12:50,349 --> 00:12:51,733
with werewolf venom, ok?
257
00:12:51,734 --> 00:12:54,885
Hunters are dicks.
258
00:12:54,887 --> 00:12:57,272
We need Klaus.
We need his blood.
259
00:12:57,273 --> 00:12:58,740
Klaus would rather see me die.
260
00:12:58,741 --> 00:13:00,391
Plus Klaus is
a thousand miles away,
261
00:13:00,392 --> 00:13:02,327
sipping a hurricane
on Bourbon Street.
262
00:13:02,328 --> 00:13:06,330
- That wound will kill you.
- What about the cure?
263
00:13:09,901 --> 00:13:11,670
Jeremy's right.
264
00:13:11,671 --> 00:13:14,039
If you're human,
the werewolf venom won't hurt you.
265
00:13:14,040 --> 00:13:15,691
And here I was
so moved by your speech
266
00:13:15,692 --> 00:13:19,511
to save mankind.
267
00:13:20,042 --> 00:13:23,248
Sounds like Vaughn's awake.
268
00:13:23,249 --> 00:13:25,600
Damon, wait!
269
00:13:25,601 --> 00:13:28,552
Here.
270
00:13:28,554 --> 00:13:29,688
What the hell are you doing?
271
00:13:29,689 --> 00:13:31,640
Digging up Silas.
272
00:13:31,641 --> 00:13:33,224
Coming, Vaughn, or not?
273
00:13:45,901 --> 00:13:48,240
- Here we are!
- What is it?
274
00:13:48,738 --> 00:13:50,205
Is where I dumped Silas.
275
00:13:50,206 --> 00:13:52,574
Closed off to hikers,
no food for animals,
276
00:13:52,575 --> 00:13:55,277
endlessly deep water.
277
00:13:55,278 --> 00:13:56,611
I'm not following you, Damon.
278
00:13:56,612 --> 00:13:58,413
Where exactly did you put the body?
279
00:13:58,415 --> 00:14:01,300
Um, let me see.
280
00:14:01,301 --> 00:14:04,219
So I... I dragged his
stone ass through here,
281
00:14:04,220 --> 00:14:07,256
I flung him in
that general direction,
282
00:14:07,257 --> 00:14:09,007
and he tumbled down
into those weeds.
283
00:14:09,296 --> 00:14:10,726
I kind of lost him in the rocks.
284
00:14:11,147 --> 00:14:12,598
What do you know about physics?
285
00:14:12,764 --> 00:14:18,578
What is it? It's distance
equals velocity times time?
286
00:14:19,153 --> 00:14:20,402
Guess I should have
told you to bring
287
00:14:20,403 --> 00:14:22,971
some scuba gear, huh?
288
00:14:23,275 --> 00:14:26,140
Don't you two look cozy?
289
00:14:27,659 --> 00:14:31,646
So he seems nice.
290
00:14:31,647 --> 00:14:34,203
Don't make jokes.
I'll laugh, and you'll fall.
291
00:14:34,784 --> 00:14:36,368
I'm wearing the Gilbert ring.
292
00:14:36,369 --> 00:14:37,953
I can't be killed by
anything supernatural,
293
00:14:37,954 --> 00:14:40,339
so maybe if you're one
who detonates the bomb,
294
00:14:40,340 --> 00:14:41,585
I won't die.
295
00:14:41,751 --> 00:14:42,925
Absolutely not.
296
00:14:42,926 --> 00:14:46,257
You'll blow into a billion pieces,
the ring with it.
297
00:14:46,423 --> 00:14:50,466
There's only one way to find out.
298
00:14:50,467 --> 00:14:53,602
Fine. Ok.
299
00:14:53,603 --> 00:14:56,972
The first rule of truly living...
300
00:14:56,973 --> 00:14:58,894
Do the thing you're most afraid of.
301
00:15:16,036 --> 00:15:17,458
What are you doing?
302
00:15:17,459 --> 00:15:19,461
I can't be killed,
and you can't miss graduation.
303
00:15:19,462 --> 00:15:21,599
- Please go.
- No.
304
00:15:21,600 --> 00:15:23,300
Run!
305
00:15:26,385 --> 00:15:27,702
What have you done?
306
00:15:27,703 --> 00:15:30,005
I finally chose one
of the good ones.
307
00:15:33,073 --> 00:15:34,273
We have to do something.
308
00:15:34,274 --> 00:15:35,877
If those hunters give
the cure to Silas...
309
00:15:35,878 --> 00:15:37,179
They're not giving it to Silas.
310
00:15:37,180 --> 00:15:38,897
Wherever Damon has
taken Vaughn right now,
311
00:15:38,898 --> 00:15:40,849
it's a stall because
Damon hasn't had time
312
00:15:40,850 --> 00:15:44,069
to bury Silas' body yet.
313
00:15:44,070 --> 00:15:45,904
And that's all you
need to know right now.
314
00:15:46,316 --> 00:15:48,690
Ok. Fine.
We're stalling the hunters,
315
00:15:48,691 --> 00:15:50,359
but Damon is still dying.
316
00:15:50,862 --> 00:15:52,704
It was one bullet,
and it was only laced.
317
00:15:52,705 --> 00:15:54,005
We still have a little bit of time.
318
00:15:54,006 --> 00:15:56,827
I will go to New Orleans myself,
and I will beg Klaus if I have to.
319
00:15:56,828 --> 00:15:59,117
Then it's settled.
320
00:15:59,118 --> 00:16:02,904
- You're going to your graduation.
- Gradua... no, Jer.
321
00:16:02,905 --> 00:16:05,174
I never even sent in
my college applications.
322
00:16:05,175 --> 00:16:07,209
I don't care.
Mom and dad would kill you
323
00:16:07,210 --> 00:16:09,911
if there wasn't a photo of
you in your graduation get-up.
324
00:16:09,912 --> 00:16:12,468
Jer, no, not if you can't be there.
325
00:16:13,049 --> 00:16:15,934
Lexi will keep me company.
326
00:16:15,935 --> 00:16:17,351
You're going.
327
00:16:25,194 --> 00:16:28,446
Let's go graduate.
328
00:16:28,448 --> 00:16:31,033
Klaus, now is not the time
to decide that you are over me.
329
00:16:31,034 --> 00:16:32,568
I'm gonna call you every 10 minutes
330
00:16:32,569 --> 00:16:35,204
until you get your ass here
to save Damon's life.
331
00:16:35,205 --> 00:16:36,771
Where is everyone?
332
00:16:36,772 --> 00:16:38,073
I'm here.
333
00:16:38,074 --> 00:16:39,541
Where have you been?
334
00:16:39,542 --> 00:16:41,210
Oh, you know,
making plans for the summer,
335
00:16:41,211 --> 00:16:43,212
dodging death by vampire hunter.
336
00:16:43,581 --> 00:16:44,779
Where's Elena?
337
00:16:44,780 --> 00:16:46,465
We can't do this without her.
338
00:16:46,466 --> 00:16:47,965
I'm here!
339
00:16:53,755 --> 00:16:55,518
Thank you for today.
340
00:17:04,066 --> 00:17:05,771
I can't believe it.
341
00:17:06,135 --> 00:17:08,303
We're actually all here.
342
00:17:08,304 --> 00:17:11,640
We are all here together!
343
00:17:11,641 --> 00:17:14,159
Bonnie Bennett, are you crying?
344
00:17:14,160 --> 00:17:16,245
It's our last hurrah before
you guys go off to college.
345
00:17:16,246 --> 00:17:17,863
Before "we" go off to college.
346
00:17:17,864 --> 00:17:20,582
I kind of sort of
missed the deadline,
347
00:17:20,583 --> 00:17:22,584
you know, being
an emotionless bitch.
348
00:17:22,585 --> 00:17:24,369
The perks of being a vampire...
349
00:17:24,370 --> 00:17:26,455
We can wherever we want to go.
350
00:17:26,456 --> 00:17:27,923
We can choose our own roommates,
351
00:17:27,924 --> 00:17:29,758
we could... we could
get a triple room!
352
00:17:32,211 --> 00:17:34,091
I'm happy we're all here.
353
00:17:34,631 --> 00:17:37,633
Aww! Group hug!
354
00:17:37,634 --> 00:17:38,767
Uh, I don't... I don't hug.
355
00:17:38,768 --> 00:17:41,470
Oh! Get over yourself.
Ha ha ha!
356
00:17:41,471 --> 00:17:43,889
Welcome,
parents, family, and friends.
357
00:17:44,434 --> 00:17:46,107
What a beautiful day
for graduation.
358
00:17:48,533 --> 00:17:51,313
Thank you for joining us
today on this special day
359
00:17:51,314 --> 00:17:56,535
as we celebrate our graduates,
so let's get started.
360
00:17:56,536 --> 00:17:58,703
John Albrecht.
361
00:17:59,949 --> 00:18:03,041
David Bance.
362
00:18:03,578 --> 00:18:05,164
Sarah Beasley.
363
00:18:07,624 --> 00:18:09,298
Not to play favorites,
364
00:18:09,299 --> 00:18:12,417
but I am especially proud
of this next graduate,
365
00:18:12,920 --> 00:18:15,837
my lovely daughter Bonnie Bennett.
366
00:18:19,844 --> 00:18:20,875
Congratulations.
367
00:18:20,876 --> 00:18:24,183
I'm so proud of you, sweetheart.
368
00:18:24,681 --> 00:18:27,849
- Thanks, dad.
- You're welcome.
369
00:18:28,144 --> 00:18:29,438
For everything.
370
00:18:33,405 --> 00:18:36,408
Savannah Davis.
371
00:18:36,820 --> 00:18:37,821
Matt Donovan.
372
00:18:40,365 --> 00:18:41,730
William Duncan.
373
00:18:41,731 --> 00:18:43,698
Caroline Forbes.
374
00:18:46,368 --> 00:18:49,338
Matt Freeman.
375
00:18:49,749 --> 00:18:51,252
Elena Gilbert.
376
00:18:53,980 --> 00:18:56,597
- Congratulations.
- Thank you.
377
00:19:00,081 --> 00:19:02,718
- Greetings, little witch.
- Jeff Gillies.
378
00:19:02,719 --> 00:19:04,265
Thought Stefan got rid of you.
379
00:19:04,431 --> 00:19:06,254
He did, and I spent
the night crawling
380
00:19:06,255 --> 00:19:09,474
out of a cement grave.
381
00:19:09,475 --> 00:19:13,649
Isn't that the witch
your friend Caroline killed?
382
00:19:14,774 --> 00:19:17,265
And over there,
that's my hybrid friend Adrian,
383
00:19:17,266 --> 00:19:18,821
also dead.
384
00:19:19,235 --> 00:19:23,588
In fact, these seats are scattered
with two dozen supernatural faces,
385
00:19:23,908 --> 00:19:27,709
all of who have reason to lash out
since their lives were sacrificed
386
00:19:27,710 --> 00:19:30,082
in order to make
your expression triangle.
387
00:19:30,496 --> 00:19:32,414
All they're waiting
on is word from me.
388
00:19:32,415 --> 00:19:34,049
The veil goes back up tonight.
389
00:19:34,050 --> 00:19:35,167
Don't you have anything
better to do
390
00:19:35,168 --> 00:19:38,503
- than harass me and my friends?
- Well, that's the thing.
391
00:19:38,504 --> 00:19:41,139
I don't want
the veil to go back up.
392
00:19:41,140 --> 00:19:43,341
In fact,
I want you to drop it completely
393
00:19:43,342 --> 00:19:47,128
so I and my fallen
friends can live, Bonnie.
394
00:19:47,515 --> 00:19:49,480
It's time to pay the piper.
395
00:19:54,449 --> 00:19:57,168
Kol I remember was adamantly
against hell on earth.
396
00:19:57,169 --> 00:19:59,587
I was...
But I was in hell.
397
00:19:59,588 --> 00:20:02,923
Now I would very much
like to be back on earth.
398
00:20:06,544 --> 00:20:08,546
- What's this?
- It's me.
399
00:20:08,547 --> 00:20:10,098
I died last night.
400
00:20:10,099 --> 00:20:11,299
I'm a ghost,
401
00:20:11,300 --> 00:20:14,018
and I want the same thing you want.
402
00:20:14,019 --> 00:20:17,487
I don't want to be on the other
side with unfinished business.
403
00:20:17,489 --> 00:20:19,023
I want my parents
to see my off to college,
404
00:20:19,024 --> 00:20:21,276
I want to decorate my dorm
room with my best friends.
405
00:20:21,277 --> 00:20:25,647
I want to stay here, Kol,
more than anything.
406
00:20:25,648 --> 00:20:28,533
Then what are we waiting for?
Let's do it together.
407
00:20:30,102 --> 00:20:31,768
What have you done?
408
00:20:34,773 --> 00:20:36,440
This will hold you till the dark,
409
00:20:36,441 --> 00:20:37,876
and when the veil is back up,
410
00:20:37,877 --> 00:20:39,277
this town will be rid
of you for good.
411
00:20:39,278 --> 00:20:40,879
But everything you just said...
412
00:20:40,880 --> 00:20:42,280
Was true,
413
00:20:42,281 --> 00:20:45,383
but we don't always
get what we want, do we?
414
00:20:45,384 --> 00:20:50,287
What's wrong, laddie, can't swim?
415
00:20:53,007 --> 00:20:55,176
What the hell happened to you?
416
00:20:55,177 --> 00:20:58,596
Oh. Oh. Will you look at that?
417
00:20:58,597 --> 00:21:00,181
That is nasty.
418
00:21:00,182 --> 00:21:02,967
Connor. Heh.
He must have laced these bullets
419
00:21:02,968 --> 00:21:04,102
with werewolf venom.
420
00:21:04,103 --> 00:21:06,688
Ding, ding, ding!
421
00:21:06,689 --> 00:21:08,106
You're not as dumb as you sound.
422
00:21:10,977 --> 00:21:12,437
This was all a lie, eh?
423
00:21:12,603 --> 00:21:15,113
You knew you were a dead man.
424
00:21:15,114 --> 00:21:18,750
Well, you're not getting this back.
425
00:21:18,751 --> 00:21:21,321
Where'd you put Silas?
426
00:21:21,787 --> 00:21:24,872
Ugh!
427
00:21:24,873 --> 00:21:26,708
One more jolt of werewolf toxin,
428
00:21:27,034 --> 00:21:28,550
and you'll be dead within minutes.
429
00:21:30,898 --> 00:21:32,332
Where's Silas?!
430
00:21:42,006 --> 00:21:45,360
Oops.
431
00:21:45,361 --> 00:21:48,012
One slight problem.
432
00:21:48,013 --> 00:21:54,012
- You mean this?
- Yes. Yes, that.
433
00:22:01,210 --> 00:22:03,077
I would love nothing
more than to get out of here
434
00:22:03,078 --> 00:22:04,796
before Vaughn comes back to life,
435
00:22:04,797 --> 00:22:08,583
but Damon won't take the cure.
He wants it for Elena.
436
00:22:08,584 --> 00:22:09,968
All right.
Just hang on a little longer.
437
00:22:09,969 --> 00:22:11,552
Caroline's calling Klaus again.
438
00:22:11,553 --> 00:22:14,555
Stefan, we are past the point
of hail Mary phone calls.
439
00:22:14,874 --> 00:22:17,091
What do you want me to do,
stand here and watch him die
440
00:22:17,092 --> 00:22:19,713
or force-feed him the cure?
441
00:22:19,879 --> 00:22:20,895
Stefan!
442
00:22:24,400 --> 00:22:25,802
Remember us, Caroline?
443
00:22:25,968 --> 00:22:27,384
Unh!
444
00:22:33,768 --> 00:22:36,646
There are plenty more
of these to go around.
445
00:22:36,812 --> 00:22:40,358
Who's next?
I can do this all day.
446
00:22:51,242 --> 00:22:52,877
Hi.
447
00:22:52,878 --> 00:22:55,213
- Are you feeling better?
- Yeah.
448
00:22:55,214 --> 00:22:58,182
- So it's all healed up?
- Fresh as a Daisy.
449
00:22:58,183 --> 00:23:00,276
Good.
Unh!
450
00:23:00,277 --> 00:23:02,136
Ouch.
451
00:23:02,137 --> 00:23:04,922
Yeah. I taught her that swing.
452
00:23:04,923 --> 00:23:06,808
You know it's not
polite to eavesdrop, right?
453
00:23:06,809 --> 00:23:08,309
Hey. I'm short on time here.
454
00:23:08,310 --> 00:23:11,929
Don't rob me of what
little joy I have.
455
00:23:12,473 --> 00:23:13,564
Anyone seen Jeremy?
456
00:23:13,565 --> 00:23:15,182
Ohh. He went to see Bonnie.
457
00:23:15,184 --> 00:23:18,936
He'll be back later,
you know, before...
458
00:23:18,937 --> 00:23:22,657
- Well, you know.
- Yeah.
459
00:23:22,658 --> 00:23:25,654
Stefan, can I, um...
Can I have a moment?
460
00:23:25,820 --> 00:23:27,277
Sure.
461
00:23:35,670 --> 00:23:39,923
- This could get interesting.
- Usually does.
462
00:23:39,924 --> 00:23:43,630
So the other side.
Not exactly a party, is it?
463
00:23:43,796 --> 00:23:47,265
I've lived... better.
464
00:23:47,266 --> 00:23:49,400
You know there's something
else out there, right?
465
00:23:49,401 --> 00:23:50,685
There has to be.
466
00:23:50,686 --> 00:23:53,137
Silas' whole agenda
was to find peace
467
00:23:53,138 --> 00:23:55,475
with his one true love,
468
00:23:55,641 --> 00:23:59,729
and whatever peace is,
it's out there.
469
00:23:59,895 --> 00:24:05,333
I figure once we've served our time
for all the bad things we've done,
470
00:24:05,334 --> 00:24:11,333
then it's just about
letting go and moving on.
471
00:24:12,875 --> 00:24:15,910
And how are we supposed to do that
when the knuckleheads we care about
472
00:24:15,911 --> 00:24:19,430
can't seem to keep
their lives straight?
473
00:24:19,431 --> 00:24:21,432
Yeah.
474
00:24:21,433 --> 00:24:24,513
So, uh, what's up?
475
00:24:26,221 --> 00:24:29,467
Honestly, Stefan,
I just wanted to thank you
476
00:24:29,633 --> 00:24:32,510
for sticking by me
when I was at my worst,
477
00:24:32,511 --> 00:24:35,015
for believing that
I was still in there.
478
00:24:35,181 --> 00:24:37,064
Even after everything
I put you through,
479
00:24:37,065 --> 00:24:41,319
you... you never gave up on me.
480
00:24:41,320 --> 00:24:44,878
I, uh, I kind of owed you one.
481
00:24:49,467 --> 00:24:50,530
Here.
482
00:24:52,847 --> 00:24:55,549
It's yours.
I want you to have it.
483
00:25:00,171 --> 00:25:01,908
No, Elena. I'm not...
484
00:25:01,909 --> 00:25:07,908
Stefan, the only person worse at
being a vampire than me is you.
485
00:25:08,263 --> 00:25:10,615
Human blood is your downfall.
486
00:25:10,882 --> 00:25:14,435
You got the raw end
of the vampire deal.
487
00:25:14,436 --> 00:25:18,156
The rest of us will be fine.
We'll survive.
488
00:25:18,157 --> 00:25:21,686
I mean, you taught us.
489
00:25:21,852 --> 00:25:26,246
You deserve whatever
you want out of life.
490
00:25:28,032 --> 00:25:29,819
You deserve this.
491
00:25:44,515 --> 00:25:48,254
- How'd you get here so fast?
- I was already on my way.
492
00:25:48,753 --> 00:25:51,888
I received your
graduation announcement.
493
00:25:51,890 --> 00:25:54,725
It's very subtle.
494
00:25:54,726 --> 00:25:58,646
- I assume you're expecting cash.
- That or a mini fridge.
495
00:25:58,647 --> 00:26:00,598
I had considered offering
you a first-class ticket
496
00:26:00,599 --> 00:26:03,868
to join me in New Orleans,
497
00:26:03,869 --> 00:26:06,654
but I knew what
your answer would be,
498
00:26:06,655 --> 00:26:12,112
so I opted for something
I knew you would accept.
499
00:26:12,711 --> 00:26:16,232
Tyler is now free
to return to Mystic Falls.
500
00:26:19,133 --> 00:26:21,052
What?
501
00:26:21,053 --> 00:26:26,057
He's your first love.
502
00:26:26,058 --> 00:26:29,559
I intend to be your last,
503
00:26:29,561 --> 00:26:32,429
however long it takes.
504
00:26:39,570 --> 00:26:45,025
Congratulations, Caroline.
505
00:26:45,027 --> 00:26:49,447
Let's get out of here
before 12 angry hybrids
506
00:26:49,448 --> 00:26:51,234
decide to pick a fight.
507
00:26:58,866 --> 00:27:03,204
- I wanted to apologize.
- Good.
508
00:27:03,370 --> 00:27:06,664
Let me finish.
I said I wanted to,
509
00:27:06,665 --> 00:27:09,099
and then a realized I'm not sorry.
510
00:27:11,335 --> 00:27:14,639
You would rather die than be human,
511
00:27:14,640 --> 00:27:16,941
and you expect me
to be ok with that?
512
00:27:16,942 --> 00:27:18,059
I didn't say you were
supposed be ok with it.
513
00:27:18,060 --> 00:27:21,011
I just said I'm not sorry,
514
00:27:21,012 --> 00:27:25,816
but you know what
I really am? Selfish.
515
00:27:25,817 --> 00:27:28,853
Because I make bad choices
that hurt you.
516
00:27:28,854 --> 00:27:31,072
Yes, I would rather
have died than be human.
517
00:27:31,073 --> 00:27:34,041
I'd rather die right now than spend
a handful of years with you
518
00:27:34,042 --> 00:27:36,193
only to lose you when I'm too
old and sick and miserable
519
00:27:36,194 --> 00:27:37,662
and you're still you.
520
00:27:37,663 --> 00:27:39,463
I'd rather die right now
521
00:27:39,464 --> 00:27:41,832
than spend my last,
final years remembering
522
00:27:41,833 --> 00:27:43,668
how I good I had it
and how happy I was
523
00:27:43,669 --> 00:27:47,004
because that's who I am, Elena,
and I'm not gonna change,
524
00:27:47,005 --> 00:27:49,223
and there's no apology in the world
525
00:27:49,224 --> 00:27:52,212
that encompasses all the reasons
that I'm wrong for you.
526
00:28:00,768 --> 00:28:05,323
Fine. Then I'm not sorry either.
527
00:28:05,324 --> 00:28:07,310
I'm not sorry that I met you.
528
00:28:07,476 --> 00:28:11,895
I'm not sorry that knowing you
has made me question everything
529
00:28:11,896 --> 00:28:17,234
and that in death you're the one
that made me feel most alive.
530
00:28:17,235 --> 00:28:20,782
You've been a terrible person.
531
00:28:20,948 --> 00:28:22,456
You made all the wrong choices,
532
00:28:22,457 --> 00:28:24,241
and of all the choices
that I have made,
533
00:28:24,242 --> 00:28:25,876
this will prove
to be the worst one,
534
00:28:25,877 --> 00:28:28,928
but I am not sorry
that I'm love with you.
535
00:28:31,682 --> 00:28:35,386
I love you, Damon.
536
00:28:35,387 --> 00:28:37,020
I love you.
537
00:29:10,287 --> 00:29:13,306
Now who's eavesdropping?
538
00:29:34,347 --> 00:29:35,358
Stefan.
539
00:29:41,404 --> 00:29:44,074
Think the quarry will be
deep enough to bury Silas?
540
00:29:44,075 --> 00:29:47,110
Yeah. I don't think anyone's
gonna stumble on him there.
541
00:29:47,111 --> 00:29:48,695
Yeah.
You want me to, uh...
542
00:29:48,696 --> 00:29:52,125
No. It's all right.
I got Lexi coming with me.
543
00:29:53,566 --> 00:29:57,253
Right. Yeah.
544
00:29:59,839 --> 00:30:02,192
Hey, Damon.
545
00:30:02,193 --> 00:30:03,509
Yeah.
546
00:30:06,412 --> 00:30:08,931
I'm not happy about Elena...
547
00:30:10,967 --> 00:30:15,604
But I'm not not happy
for you either.
548
00:30:18,024 --> 00:30:21,427
I just want you to know that.
549
00:30:21,428 --> 00:30:23,530
Thanks, brother.
550
00:30:31,122 --> 00:30:35,084
Hey. I needed to see you.
551
00:30:35,543 --> 00:30:38,044
I need to close the veil, Jer.
552
00:30:38,045 --> 00:30:40,030
The hybrids and the hunters...
553
00:30:40,031 --> 00:30:42,716
I get it.
554
00:30:42,717 --> 00:30:45,135
I'm ready.
555
00:30:45,136 --> 00:30:48,454
I just wanted to be with
you when it happened.
556
00:30:48,455 --> 00:30:52,792
- Did you and Elena...
- I can't... I can't say good bye to her.
557
00:30:53,102 --> 00:30:56,630
We said no tears,
and I left her a letter.
558
00:30:56,631 --> 00:31:00,116
She'll find it
when all this is over.
559
00:31:00,117 --> 00:31:01,617
I'm ready.
560
00:31:18,785 --> 00:31:22,589
- Moon's full.
- Yeah.
561
00:31:22,590 --> 00:31:24,374
Where's Elena?
562
00:31:24,375 --> 00:31:27,326
She went to find Bonnie and Jeremy.
She's worried about the time.
563
00:31:30,297 --> 00:31:31,558
What?
564
00:31:31,724 --> 00:31:34,634
You got the girl, man.
565
00:31:34,635 --> 00:31:38,254
I got the girl.
566
00:31:38,255 --> 00:31:42,309
Now don't screw it up.
567
00:31:42,310 --> 00:31:46,029
Well, with you looking
over my shoulder,
568
00:31:46,030 --> 00:31:47,479
how can I?
569
00:31:53,403 --> 00:31:55,706
New York?
Too close.
570
00:31:55,872 --> 00:31:56,956
Ohh! Vegas!
571
00:31:56,957 --> 00:31:58,908
Oh. No.
Too touristy.
572
00:31:58,909 --> 00:32:00,493
Look. I know you think I'm joking,
573
00:32:00,494 --> 00:32:03,029
but you are leaving.
574
00:32:03,030 --> 00:32:05,965
You just graduated
for the millionth time.
575
00:32:05,966 --> 00:32:10,136
It's time to start
living your life.
576
00:32:10,137 --> 00:32:15,374
What if Elena was the one?
577
00:32:15,376 --> 00:32:17,644
She was,
578
00:32:17,645 --> 00:32:21,190
and she will always be
an epic love.
579
00:32:21,615 --> 00:32:26,853
Contrary to popular belief,
there are actually multiple ones,
580
00:32:26,854 --> 00:32:31,024
especially for a vampire.
581
00:32:31,025 --> 00:32:35,745
The only way to find
another is to let go
582
00:32:36,205 --> 00:32:37,663
and move on.
583
00:32:40,066 --> 00:32:42,368
Never been to Portland.
584
00:32:52,245 --> 00:32:53,879
See you, Lexi.
585
00:32:57,801 --> 00:33:00,854
Bonnie, Jer, are you guys here?
586
00:33:01,146 --> 00:33:03,089
Well, well.
587
00:33:03,090 --> 00:33:05,026
Speaking of unfinished business.
588
00:33:06,694 --> 00:33:09,594
Ohh! Raah!
589
00:33:18,538 --> 00:33:21,073
Happy graduation, cupcake.
590
00:33:30,465 --> 00:33:32,089
It's almost closed.
591
00:33:32,368 --> 00:33:34,752
So this is it?
592
00:33:34,753 --> 00:33:36,721
Because there were a million
things I wanted to say to you,
593
00:33:36,722 --> 00:33:38,956
but now nothing seems quite right.
594
00:33:38,957 --> 00:33:41,091
Then don't say anything.
595
00:33:58,611 --> 00:34:00,445
What's happening?
596
00:34:00,446 --> 00:34:02,535
Oh, my God.
597
00:34:03,065 --> 00:34:04,162
What is it?
598
00:34:04,433 --> 00:34:07,218
It worked, Jer.
599
00:34:07,219 --> 00:34:08,653
I did a spell that
brought you back.
600
00:34:08,654 --> 00:34:09,888
I didn't think it would work,
601
00:34:09,889 --> 00:34:12,056
but I... I closed the veil,
602
00:34:12,057 --> 00:34:15,443
and you're still here.
603
00:34:15,444 --> 00:34:17,634
Wait. I'm alive?
604
00:34:20,932 --> 00:34:22,514
Bonnie.
605
00:34:31,276 --> 00:34:33,694
I can't feel your hand.
606
00:34:35,813 --> 00:34:37,014
What's going on, Bonnie?
607
00:34:37,015 --> 00:34:38,321
Why can't I feel you?
608
00:34:38,784 --> 00:34:40,351
It's ok.
609
00:34:40,352 --> 00:34:42,158
Bonnie, what did you do?
610
00:34:42,488 --> 00:34:45,657
I have the witches
611
00:34:45,658 --> 00:34:47,692
and my grams.
612
00:34:47,693 --> 00:34:48,859
You can see ghosts.
613
00:34:48,860 --> 00:34:51,462
We can talk whenever we want.
614
00:34:51,834 --> 00:34:55,199
No. No! No!
You can't be dead!
615
00:34:55,200 --> 00:34:57,535
Do me this one favor.
616
00:34:57,536 --> 00:34:59,220
Tell Elena and Caroline that
617
00:34:59,221 --> 00:35:01,372
I'm spending
the summer with my mom.
618
00:35:01,373 --> 00:35:03,308
I can't.
619
00:35:03,309 --> 00:35:04,842
They need to know.
620
00:35:04,843 --> 00:35:09,314
You know, the first time in
forever, my friends are ok.
621
00:35:09,315 --> 00:35:12,439
I don't want to
take that from them.
622
00:35:21,993 --> 00:35:24,745
I'm gonna be ok.
623
00:35:24,747 --> 00:35:26,413
I promise.
624
00:35:42,718 --> 00:35:44,048
Hey.
625
00:35:44,049 --> 00:35:45,249
What are you doing here?
626
00:35:45,250 --> 00:35:46,918
I just wanted to see
if you were ok.
627
00:35:46,919 --> 00:35:48,392
Rough day and whatnot.
628
00:35:48,558 --> 00:35:50,438
Thanks. Look.
I'd invite you in,
629
00:35:50,439 --> 00:35:52,590
but I promised Tyler
I was gonna keep this
630
00:35:52,591 --> 00:35:54,558
a low-vampire zone.
631
00:35:58,029 --> 00:36:00,331
I know that we were
under duress today,
632
00:36:00,332 --> 00:36:06,331
so whatever, you know,
plans that we were making,
633
00:36:07,239 --> 00:36:10,758
in understand if you don't want to.
634
00:36:10,759 --> 00:36:15,046
You and I, this isn't gonna work.
635
00:36:15,047 --> 00:36:19,917
I need to keep my love life
a low-vampire zone, too, ok?
636
00:36:19,918 --> 00:36:23,388
Of course.
I get it.
637
00:36:23,389 --> 00:36:28,592
So whatever happens on the road
stays on the road, all right?
638
00:36:30,762 --> 00:36:33,013
That little wedding town in Italy,
639
00:36:33,015 --> 00:36:35,099
don't get any ideas about
turning me into a vampire
640
00:36:35,100 --> 00:36:36,701
so we can live
eternally ever after,
641
00:36:36,702 --> 00:36:37,725
you know what I mean?
642
00:36:37,726 --> 00:36:39,987
I'm sorry.
Are you saying that...
643
00:36:40,318 --> 00:36:42,907
I've never set one foot
outside of this town,
644
00:36:42,908 --> 00:36:44,659
I have no college plans,
645
00:36:44,660 --> 00:36:47,061
no idea what
the future holds for me,
646
00:36:47,408 --> 00:36:49,596
but I do know that it's time
that I start truly living,
647
00:36:49,598 --> 00:36:52,917
and since you almost
killed me this year,
648
00:36:52,918 --> 00:36:57,154
I figure it's
your obligation to show me how.
649
00:36:57,155 --> 00:36:58,289
Ok.
650
00:36:58,290 --> 00:37:00,508
Unh!
651
00:37:00,509 --> 00:37:01,992
What are you doing?
652
00:37:01,993 --> 00:37:04,926
Would you believe
I'm having a bad day?
653
00:37:08,516 --> 00:37:11,885
It started when Bonnie denied
me my Silas-like immortality.
654
00:37:11,887 --> 00:37:13,971
Of course because Katherine
Pierce can't be happy
655
00:37:13,972 --> 00:37:16,229
with good old
vampire-caliber immortality.
656
00:37:23,614 --> 00:37:24,982
I deserved it.
657
00:37:24,983 --> 00:37:26,615
I never had a graduation or a prom
658
00:37:27,185 --> 00:37:31,371
or, you know, a life,
but you did.
659
00:37:31,373 --> 00:37:33,040
You have everything,
660
00:37:33,041 --> 00:37:35,025
and it's not because
you're a good little girl
661
00:37:35,026 --> 00:37:39,045
who deserves happiness.
It's because you stole mine.
662
00:37:41,299 --> 00:37:45,836
I stole your happiness?
You killed my brother.
663
00:37:48,928 --> 00:37:51,392
I'll admit that was nasty.
664
00:37:51,805 --> 00:37:53,016
Yaaaah!
665
00:38:02,904 --> 00:38:07,492
I have nothing...
666
00:38:07,822 --> 00:38:09,658
But I'm about to change that.
667
00:38:12,948 --> 00:38:15,283
Oh, kicking someone
while they're down.
668
00:38:15,284 --> 00:38:18,369
Classy till the end, Katherine.
669
00:38:18,370 --> 00:38:20,837
Your end.
670
00:38:32,466 --> 00:38:35,552
You deserve whatever
you want out of life.
671
00:38:37,438 --> 00:38:39,062
You deserve this.
672
00:38:42,092 --> 00:38:47,362
Listen. I'm glad you're ok
with who you are now,
673
00:38:47,528 --> 00:38:51,569
but every single thing
I did to get this
674
00:38:51,570 --> 00:38:54,288
I did for you so that the choice
675
00:38:54,289 --> 00:38:57,875
of whether you wanted
to be a vampire or not
676
00:38:57,876 --> 00:39:01,361
would always be yours.
677
00:39:09,754 --> 00:39:11,556
Bye-bye, little girl.
678
00:39:11,557 --> 00:39:13,925
Unh!
679
00:39:28,569 --> 00:39:31,741
Have a nice human life, Katherine.
680
00:39:54,382 --> 00:39:57,182
Don't bother.
I'm not there.
681
00:40:02,607 --> 00:40:05,343
Silas.
682
00:40:05,344 --> 00:40:07,295
You were stone.
They saw you.
683
00:40:07,296 --> 00:40:08,562
The spell worked.
684
00:40:09,068 --> 00:40:10,781
That's the funny
thing about spells.
685
00:40:10,782 --> 00:40:12,650
They're bound by nature,
686
00:40:12,651 --> 00:40:14,685
and nature demands balance,
687
00:40:14,686 --> 00:40:17,244
so every spell has a loophole.
688
00:40:17,656 --> 00:40:19,740
The spell that turned me to stone
689
00:40:19,741 --> 00:40:22,960
was bound by a witch,
a living witch,
690
00:40:22,961 --> 00:40:25,796
so when that witch died,
691
00:40:25,797 --> 00:40:27,128
the spell broke.
692
00:40:27,294 --> 00:40:29,500
Bonnie.
693
00:40:29,501 --> 00:40:30,590
Bonnie's not dead.
694
00:40:30,756 --> 00:40:32,300
It doesn't matter, does it?
695
00:40:32,838 --> 00:40:37,508
And here's where the mystery
of me comes full circle.
696
00:40:37,509 --> 00:40:41,178
I created the immortality
spell 2,000 years ago.
697
00:40:41,179 --> 00:40:45,815
I could never die,
so nature needed to find a balance,
698
00:40:45,817 --> 00:40:49,403
a version of me that could die,
699
00:40:49,404 --> 00:40:52,189
a shadow self,
700
00:40:52,190 --> 00:40:55,059
a doppelganger.
701
00:40:55,060 --> 00:40:57,560
So this is finally your real face?
702
00:40:59,563 --> 00:41:01,666
You're another one of them?
703
00:41:01,667 --> 00:41:03,833
Not exactly.
704
00:41:11,375 --> 00:41:13,693
Hello, my shadow self.
705
00:41:18,679 --> 00:41:20,634
Unh!
706
00:41:20,635 --> 00:41:25,889
Do you have any idea what it's like
to starve for 2,000 years?
707
00:41:38,035 --> 00:41:39,769
Err!
708
00:41:45,948 --> 00:41:47,368
Nooooo!
709
00:41:47,369 --> 00:41:53,368
Sync & corrections by Rafael UPD
www.addic7ed.com/
resync by Phantom_Knight