1 00:00:01,050 --> 00:00:02,767 "...((سابقًا في (يوميات مصاص الدماء" 2 00:00:02,792 --> 00:00:05,041 ."إحراق" 3 00:00:05,043 --> 00:00:08,711 أنّى يتضمّن المخطط الشرير لحورية فتاتينن في الثالثة عمرًا؟ 4 00:00:08,713 --> 00:00:10,336 .(تريد تقديمهما لـ (كايد 5 00:00:10,338 --> 00:00:11,414 "من يكون (كايد)؟" 6 00:00:11,416 --> 00:00:13,181 "أي كائن يكون؟" - .إنه الشيطان - 7 00:00:13,183 --> 00:00:17,119 إذن تريدا حريتكما .مقابل هاتين الفتاتين 8 00:00:17,121 --> 00:00:18,400 كايد)، هل اتّفقنا أم لا؟) 9 00:00:18,402 --> 00:00:23,926 ماذا إذا قدمت لك عرضًا أفضل؟ .أخوان، مصاصا دماء خالدين وقويين 10 00:00:23,928 --> 00:00:25,828 .سأقبل، أطلق سراح الفتاتين فحسب 11 00:00:25,830 --> 00:00:28,386 .أجهل كيف أحمي ابنتيّ 12 00:00:28,421 --> 00:00:32,744 ،بل تعلم، خذهما لمكان آمن .أبعدهما عنّي 13 00:00:32,779 --> 00:00:35,638 .انتهيت، لن أقتل باسمه بعد الآن 14 00:00:35,640 --> 00:00:36,639 .آسفة يا أختاه 15 00:00:36,641 --> 00:00:40,309 إنّك على وشك بدء تسديد أقساط .دينك العظيم 16 00:00:40,311 --> 00:00:42,511 أقصيتني من اتفاقك؟ 17 00:00:42,513 --> 00:00:43,646 .(هذا لأجل (تايلر 18 00:00:47,166 --> 00:00:49,619 .(سلّمت روحي الخالدة لـ (كايد 19 00:00:49,621 --> 00:00:53,189 عليّ خدمته كما خدمتاه الحوريتان وتسليم أحلك الأرواح للجحيم 20 00:00:53,191 --> 00:00:54,557 .كيلا أنتهي للجحيم 21 00:00:54,559 --> 00:00:58,816 شرطي الوحيد كان أن أمضي ...آخر 24 من حريتني 22 00:00:59,530 --> 00:01:01,464 .معك 23 00:01:08,451 --> 00:01:12,073 "مونتيري) 1917)" 24 00:01:18,937 --> 00:01:21,278 !لقد جاء 25 00:01:23,549 --> 00:01:26,382 !صهٍ .لن يأتيك إلّا إذا كنت نائمًا 26 00:01:34,899 --> 00:01:38,141 ألا يفترض أن يكون على السطح؟ - .ليس لدينا سطح - 27 00:01:52,617 --> 00:01:54,283 .(لا أظن هذا (بابا نويل 28 00:01:57,828 --> 00:02:03,603 "يوميّات مصّاص الدماء - الموسم الثامن" "(( الحلقة الـ 7: (( تالي شخص أؤذيه قد يكون أنت 29 00:02:05,296 --> 00:02:09,437 عزيزتي (إيلينا)، هذه ربّما" "تكون كتابتي الأخيرة 30 00:02:09,472 --> 00:02:11,859 "ربّما لن يتسنّى لي غد" 31 00:02:13,605 --> 00:02:16,719 لذا هديتي لنفسي" "في عيد الميلاد لهذه السنة هي 32 00:02:17,442 --> 00:02:19,608 "الحاضر، اليوم" 33 00:02:22,046 --> 00:02:25,616 ،لاسترداد التوأمتين" "أبرمت عهدًا مع الشيطان 34 00:02:27,785 --> 00:02:30,348 "لدى منتصف الليل، سأضطر لمغادرة حياتي" 35 00:02:30,864 --> 00:02:33,578 رغم أنّي عهدت توًّا" "لـ (كارولين) بحياتي للأبد 36 00:02:36,147 --> 00:02:42,498 ،ما لم أجد مخرجًا من هذا" "فرجاء ذكريها بأنّي حاولت 37 00:02:42,500 --> 00:02:45,756 "بذلت قصارى جهدي للعودة إليها" 38 00:02:51,771 --> 00:02:53,972 .خلتنا اتفقنا على الإلغاء 39 00:02:53,997 --> 00:02:56,445 أجل، لكنك تخططين لعشية عيد الميلاد هذه منذ فترة طويلة 40 00:02:56,447 --> 00:02:58,914 .لذا سننفذها 41 00:02:58,916 --> 00:03:04,987 الأمر غير منوط بخططي، بل بنا .(وباتفاقك مع (كايد 42 00:03:04,989 --> 00:03:11,293 أعتقد أن آخر يوم من حياتنا معًا يتعيّن أن يكون أقل كآبة من هذا، صحيح؟ 43 00:03:12,008 --> 00:03:16,465 لذا سنفعل اليوم ما يفعله .الناس في عيد الميلاد 44 00:03:16,467 --> 00:03:19,435 سنفرط في تناول الطعام وسنعاقر الخمر 45 00:03:19,437 --> 00:03:22,567 ريثما يبدو أصدقائنا وأهالينا .طبيعيين نوعيًا 46 00:03:27,411 --> 00:03:29,912 .هكذا أريد اليوم أن يكون 47 00:03:35,459 --> 00:03:38,467 .مرحبًا أيتها الفتاتان - !عيد ميلاد مجيد يا أمي - 48 00:03:38,502 --> 00:03:41,157 .عيد ميلاد مجيد - .عيد ميلاد مجيد - 49 00:03:42,003 --> 00:03:44,160 .دعوني أساعدكما لخلع معطفيكما 50 00:03:44,162 --> 00:03:47,329 .للأسف لن نبقى طويلًا - ماذا؟ لمَ؟ - 51 00:03:47,331 --> 00:03:49,398 .هذا آخر يوم أمضية معهما لفترة 52 00:03:49,400 --> 00:03:53,998 .(أجل، أفهم من ذلك أنك لم تخاطبي (مات 53 00:03:54,705 --> 00:03:57,453 .كلّا - هل (سيلين) ستحضر العشاء؟ - 54 00:03:59,343 --> 00:04:00,609 .كلّا يا عزيزتي 55 00:04:00,611 --> 00:04:03,779 .مرحبًا، تراءى لي أنّي سمعتكما 56 00:04:04,187 --> 00:04:06,615 .حضرت لكما هدية عيد الميلاد بالأعلى 57 00:04:06,616 --> 00:04:08,436 !أجل - !أجل - 58 00:04:12,924 --> 00:04:15,524 تسألان عن (سيلين)؟ - .أعلم - 59 00:04:16,033 --> 00:04:19,144 .إنها اختطفتهما - .أحزر أنهما لم تدركا الخطورة - 60 00:04:19,689 --> 00:04:22,130 كلّا، لا تنفكان تسألان عنها .من استعدتهما 61 00:04:22,165 --> 00:04:26,021 ،لا أودهما أن يحسباها آمنة إليهما .الله أعلم متى ستظهر ثانيةً 62 00:04:26,056 --> 00:04:29,957 .سأخاطبهما - .كلّا، سأخاطبهما حالما نغادر - 63 00:04:29,992 --> 00:04:33,028 .يتعيّن أن نحتفل بعيد الميلاد معًا أولًا 64 00:04:33,063 --> 00:04:35,754 ما الأمر؟ أحدث شيء آخر؟ 65 00:04:36,277 --> 00:04:38,467 .أعتقد أن عليك الجلوس أولًا 66 00:04:41,419 --> 00:04:44,386 .(ميلادًا مجيدًا يا (ريك - .إنّي قتلتك - 67 00:04:44,388 --> 00:04:47,736 فعلت ماذا؟ - .استحقَّ ذلك - 68 00:04:47,771 --> 00:04:51,327 ،أجل، هو و(مات) أجهزا عليّ .حتّى أنهما دفناني 69 00:04:51,329 --> 00:04:55,064 لا يمكنني أن أصف كم صعب .عليّ الخروج من تحت التراب 70 00:04:55,896 --> 00:04:58,266 .أعي دهشتك 71 00:04:58,301 --> 00:05:00,035 .الميلاد صار مجيدًا للتوّ 72 00:05:01,672 --> 00:05:03,939 .أحبها 73 00:05:03,941 --> 00:05:07,257 .يمكنني استخدامها لتثبيت أوراقي 74 00:05:08,101 --> 00:05:10,980 (سآخذك لـ (باريس .أيتها الساحرة السخيفة 75 00:05:14,852 --> 00:05:17,653 .انطقي بالكلمة وسننطلق فورًا 76 00:05:31,669 --> 00:05:34,911 .آسفة، أعلم أننا متأخرون 77 00:05:34,936 --> 00:05:36,939 .حمدًا لله، لا تأتيا 78 00:05:36,941 --> 00:05:40,745 .دايمُن) هنا مع تلك المعتوهة المنبوذة) 79 00:05:40,780 --> 00:05:42,611 .(لا تيعيّن أن يقربها (إينزو 80 00:05:42,613 --> 00:05:45,748 ولا تدعيني أبدأ سرد .ما حاول (مات) و(ريك) فعله 81 00:05:45,750 --> 00:05:47,783 ما مراد (سيبل) و(دايمُن)؟ 82 00:05:47,785 --> 00:05:49,979 .إفساد عيد الميلاد، لا أدري 83 00:05:50,888 --> 00:05:54,290 لكنهما وعدا بترك ابنتي وشأنهما .ولا أريد حربًا 84 00:05:54,292 --> 00:05:57,526 .آمل أن يغادرا قريبًا فحسب - "ماذا عن الشوكة الرنانة؟" - 85 00:05:57,528 --> 00:05:59,862 .إنها سرقتها منا - .أجل، لنسرقها منها - 86 00:05:59,864 --> 00:06:01,997 من أين؟ .كل ما نعلمه أنها في صندوق سيارة 87 00:06:01,999 --> 00:06:04,400 إنها تشوش قدرتها الذهنية .وتؤلم أشدّ الألم 88 00:06:04,402 --> 00:06:08,637 ،لن تحملها معها .غالبًا خبأتها حيث تقطن 89 00:06:08,639 --> 00:06:09,872 .نجهل أين تقطن 90 00:06:09,874 --> 00:06:11,151 .بوسعي محاولة تبيُّن ذلك 91 00:06:11,176 --> 00:06:12,808 .لن تخبرك 92 00:06:12,810 --> 00:06:15,778 ،ربما تخبرني .دعيني أهاتفك لاحقًا 93 00:06:27,658 --> 00:06:29,992 شراب البيض؟ 94 00:06:31,162 --> 00:06:33,395 .لم يتسنَّ لي وقت لتسميمه 95 00:06:33,746 --> 00:06:37,399 إنك سممت البوربُن فعليًا .بالحليب والقرفة 96 00:06:37,401 --> 00:06:42,171 .ريك) سيبقى مع الفتاتين لفترة) - .لا داعٍ للاختباء، إنّي أبرّ بالاتفاق - 97 00:06:42,173 --> 00:06:45,307 ،)نعمل لدى (كايد .لن نؤذي الجميلتين 98 00:06:45,309 --> 00:06:51,286 ...ريك) ليس في مزاج للثقة حاليًا) .ولا أنا أيضًا 99 00:06:51,321 --> 00:06:52,548 أختي اختطفتهما 100 00:06:52,550 --> 00:06:57,213 وأنا أنقذتهما من حياة في خدمة .(كايد) حين نفذت خطة (دايمُن) 101 00:06:57,248 --> 00:07:01,223 ،)فكفاك ارتيابًا يا (دايمُن .فإنّي في غنى عن تجهّمك 102 00:07:01,225 --> 00:07:03,425 .شكر بسيط سيرضيني 103 00:07:03,427 --> 00:07:04,927 .شكرًا لك 104 00:07:05,940 --> 00:07:07,773 .إنها محقة 105 00:07:07,798 --> 00:07:11,100 .لا يمكنك لوم أخت على خطايا أختها 106 00:07:11,102 --> 00:07:13,620 صحيح؟ - .إنّي ممتنة لذلك - 107 00:07:13,655 --> 00:07:18,374 ستيفان)، ما رأيك أن ترافقني لجلب) بعض زينة أسرتنا القديمة للشجرة؟ 108 00:07:19,435 --> 00:07:21,865 .(هيا يا (ستيف 109 00:07:22,980 --> 00:07:24,947 .سأخبرك بسبب قدومي 110 00:07:34,191 --> 00:07:39,868 اغتيالي يا (ستيفان)، دفناني في قبر .ضحل وليس حتّى في ضريح الأسرة 111 00:07:39,893 --> 00:07:43,265 يصعب قليلًا التعاطف مع موتك .بينما أنت ماثل أمامي 112 00:07:43,267 --> 00:07:46,468 .(هذا بفضل اتفاقنا الأبديّ مع (كايد 113 00:07:47,125 --> 00:07:50,739 ماذا تفعل هنا؟ - .(أجلب زينة للشجرة يا (ستيفان - 114 00:07:50,741 --> 00:07:57,270 ،لدى منتصف الليل سأكون طوع أمرك لذا لم لا تتركني لشأني حتئذٍ؟ 115 00:07:57,782 --> 00:08:03,311 جنون (سالتزمان) عليّ .أسفر عن منفعة غير متوقعة 116 00:08:03,346 --> 00:08:06,388 ما هي؟ - .التقيت برئيسنا الجديد - 117 00:08:06,390 --> 00:08:09,904 كايد)؟) - .بعينه - 118 00:08:10,661 --> 00:08:14,396 إنه شخص شيق، أتود مقابلته؟ 119 00:08:15,266 --> 00:08:18,000 .ليس تحديدًا، كلّا 120 00:08:18,766 --> 00:08:21,703 ...الطريف في الأمر 121 00:08:24,942 --> 00:08:27,109 .أنه أعرب عن رغبته في لقائك 122 00:09:12,600 --> 00:09:13,888 كارولين)؟) 123 00:09:14,767 --> 00:09:16,797 .(سيد (سلفاتور 124 00:09:16,832 --> 00:09:20,349 .كنت بانتظارك - .(كايد) - 125 00:09:21,645 --> 00:09:23,493 أين نحن؟ 126 00:09:24,993 --> 00:09:28,226 .وراء الحجاب فحسب 127 00:09:28,228 --> 00:09:31,296 إذًا هذا هو الجحيم؟ غرفة القعود خاصتي؟ 128 00:09:32,010 --> 00:09:34,802 .لو كان هذا هو الجحيم، لعلمت 129 00:09:36,026 --> 00:09:39,071 .اعتبرها غرفة انتظار 130 00:09:39,073 --> 00:09:45,884 ،لحسن حظك، سأعيدك للحياة .لكن بعدما نناقش شراكتنا 131 00:09:45,919 --> 00:09:47,980 ماذا سنناقش؟ 132 00:09:47,982 --> 00:09:53,546 ،أخي وأنا سنسلّمك الطالحين لبقية عمرنا .وبالمقابل تجيرنا من الجحيم 133 00:09:54,216 --> 00:09:57,489 .هذا يبدو بسيطًا جدًا برأيي 134 00:09:58,553 --> 00:10:00,929 .حتمًا لديك أسئلة 135 00:10:00,964 --> 00:10:03,455 .سؤال أخير طالما أننا هنا 136 00:10:03,490 --> 00:10:07,165 لمَ لا تخرجني من هذا الاتفاق؟ .لست الشخص المناسب لك 137 00:10:07,167 --> 00:10:11,169 .بالواقع، إنّك الشخص المثاليّ 138 00:10:11,823 --> 00:10:14,128 .وإنّي هنا لأريك السبب 139 00:10:16,899 --> 00:10:21,099 ،هذا سيكون عشاء قاتلًا هل بقية الضيوف قادمون؟ 140 00:10:21,134 --> 00:10:25,066 .لنأمل ذلك - .يا للبشرى، لا أطيق صبرًا - 141 00:10:25,252 --> 00:10:29,655 لم أحظَ بعشاء .في عشية عيد ميلاد قطّ 142 00:10:34,153 --> 00:10:36,376 .اسمحي لي بمساعدتك 143 00:10:38,776 --> 00:10:45,904 كما أنك لن تريدي أن تتسخ الجوهرة .الضخمة لخاتمك بعصارة الديك الرومي 144 00:10:46,974 --> 00:10:49,741 إذًا؟ متى الزفاف؟ 145 00:10:49,743 --> 00:10:57,292 ...يفترض إقامته في يونيو، لكن - .(ويلاه، صحيح، (كايد - 146 00:10:57,327 --> 00:11:00,965 لا تقلقي، مصاص دماء مثل .ستيفان) سيكون بارعًا جدًا) 147 00:11:01,000 --> 00:11:03,722 غالبًا بوسعه قتل 12 فردًا خلال ثانيتين 148 00:11:06,409 --> 00:11:08,922 والعودة للمنزل بالوقت .المناسب لتحضير الحمام لك 149 00:11:09,559 --> 00:11:10,743 .رائع 150 00:11:11,481 --> 00:11:14,824 إذًا ماذا تفضلين في (ميستك فولز) حتى الآن؟ 151 00:11:16,370 --> 00:11:19,007 .المنازل الضخمة ذات المسابح الكبيرة 152 00:11:19,042 --> 00:11:23,141 تعلمين بحبّي للماء، كما أنّي .لا أدفع الرهن العقاري أو نحوه 153 00:11:23,927 --> 00:11:26,344 .يصعب إيجاد تلك المنازل هنا 154 00:11:26,346 --> 00:11:32,716 (بالواقع ثمّة حيّ على تخوم (جروف هيل .(اسمه (عقارات المسبح 155 00:11:32,751 --> 00:11:35,980 .الغريب عدم وجود مسابح فيه 156 00:11:36,483 --> 00:11:38,517 تشاركينني الدهشة، صحيح؟ 157 00:11:38,552 --> 00:11:42,596 عامة، إنه يعجّ بالرجال الأثرياء الفاسدين 158 00:11:42,631 --> 00:11:45,597 الذين على استعداد للتخلّي عن .بيوتهم كاملة لأجل أغنية 159 00:11:46,252 --> 00:11:46,832 فهمتِ؟ 160 00:11:48,732 --> 00:11:50,436 .هذا كوميديّ جدًا 161 00:11:52,773 --> 00:11:54,473 .سأعود فورًا 162 00:11:59,113 --> 00:12:02,614 هناك حيّ للأثرياء اسمه .(عقارات المسبح) 163 00:12:02,616 --> 00:12:05,585 .(إنه على تخوم (غروف هيل - .عُلم، سنتحرى الأمر - 164 00:12:05,620 --> 00:12:08,343 أأنتم بخير؟ - "الوضع جنونيّ هنا" - 165 00:12:08,378 --> 00:12:10,788 .سيبل) تود أن تكون صديقتي الصدوقة) 166 00:12:10,823 --> 00:12:13,458 ليزي) و(جوزي) لا تنفكان) .(تسألان عن (سليلن 167 00:12:13,460 --> 00:12:15,894 .وأوقن أن (ستيفان) مختبئ في مكان ما 168 00:12:15,896 --> 00:12:18,347 .(في أوقات كهذه أشتاق حقًّا لـ (إيلينا 169 00:12:18,382 --> 00:12:20,499 ،لو كانت هنا .لما كان (دايمُن) يفعل أيًّا من هذا 170 00:12:20,501 --> 00:12:23,301 ...أجل، إنها ليست هنا، و 171 00:12:23,978 --> 00:12:25,124 "كارولين)؟)" 172 00:12:26,052 --> 00:12:27,339 .(كارولين) 173 00:12:27,341 --> 00:12:29,562 .أحتاج صندوق هدايا آخر 174 00:12:33,688 --> 00:12:35,081 ستيفان)؟) 175 00:12:36,450 --> 00:12:38,296 !(ستيفان) 176 00:12:46,352 --> 00:12:50,088 ،اهدئي، ليس ميتًا أرأيت (ريك)؟ 177 00:12:50,123 --> 00:12:52,631 ...لأن إذا كان تغيبه ما يؤخر العشاء 178 00:12:55,836 --> 00:12:57,369 ماذا فعلت؟ 179 00:12:58,208 --> 00:13:02,974 ،قتلته، أقصد أنه ميت عمليًا .لكنه سيعود 180 00:13:02,976 --> 00:13:06,344 ،والد ابنتيك طعنني بوتد .وها أنا سالم تمامًا 181 00:13:06,346 --> 00:13:07,679 .الأمر نفسه هنا 182 00:13:10,450 --> 00:13:13,022 .الزعيم طلب لقاءه 183 00:13:13,987 --> 00:13:15,918 ماذا كنت سأفعل؟ 184 00:13:17,124 --> 00:13:22,147 ...أتعلمين، أراهن 185 00:13:22,182 --> 00:13:23,857 ...إن غسلت هذه 186 00:13:26,779 --> 00:13:28,529 .فربما تظل مفيدة 187 00:13:41,748 --> 00:13:45,214 لكنّي سمعته يصيح" ":بينما يبتعد عن الأنظار قائلًا 188 00:13:45,249 --> 00:13:49,961 ،ميلادًا مجيدًا للجميع" "وتصبحون على خير أجمعين 189 00:13:49,996 --> 00:13:52,190 .قصة أخرى يا أبي 190 00:13:53,009 --> 00:13:55,419 .اتفقنا، قصة أخيرة ثم تنامان 191 00:13:55,454 --> 00:13:59,626 لأن (بابا نويل) بحسب موعده .قد يأتي بأي لحظة 192 00:13:59,661 --> 00:14:04,331 العم (ستيفان) قال إن قصرنا .أأمن مكان في العالم أجمع 193 00:14:04,366 --> 00:14:07,169 ،والعم (ستيفان) محقّ .لكن تذكرا 194 00:14:07,204 --> 00:14:11,759 لا تفتحا باب القصر إلّا لأمكما وأبيكما والعم (ستيفان)، مفهوم؟ 195 00:14:11,794 --> 00:14:13,625 .(و(سيلين 196 00:14:24,765 --> 00:14:28,920 أتحبين هذه الزينة؟ - .كلّا، ولا حتى بقدر ضئيل - 197 00:14:30,280 --> 00:14:32,335 !مرحبًا، يا للمفاجأة 198 00:14:32,370 --> 00:14:34,943 .مات)، خلتك قلت إنّك لن تأتي) 199 00:14:34,968 --> 00:14:38,352 (جليًا أن مطعم (ميستك .لم يرضِ هذا الرجل 200 00:14:38,387 --> 00:14:41,944 ،الأعياد فترة مميزة .أقنعته بتمضيتها مع أحبائه 201 00:14:41,979 --> 00:14:46,645 وهذا قطعًا لا ينطبق عليك .(يا (بيتر ماكسويل 202 00:14:47,814 --> 00:14:52,739 .انتظرناك - .دايمُن) حي كما ترى) - 203 00:14:52,774 --> 00:14:55,020 ،بوني) و(إينزو) تأخرا) !و(ستيفان) مات 204 00:14:55,022 --> 00:14:57,571 .ميلادًا مجيدًا، لدي هدايا 205 00:14:58,592 --> 00:15:01,059 ما هذا المكان؟ 206 00:15:02,229 --> 00:15:05,764 .عملت هنا، حصدت العنب 207 00:15:05,766 --> 00:15:10,001 .الرمان، حسبما أذكر - .هذا ليس عنبًا - 208 00:15:10,514 --> 00:15:12,309 .لكنه عملك 209 00:15:19,913 --> 00:15:21,780 هل تتذكر؟ 210 00:15:23,083 --> 00:15:25,150 .ألق نظرة أخرى 211 00:15:26,159 --> 00:15:28,421 ...لو كان الموت لوحتك 212 00:15:29,941 --> 00:15:33,258 .فإن هذه تحفتك الفنية 213 00:15:34,164 --> 00:15:38,442 .لا شيء سوى الشرّ بوسعه إنتاج هذا 214 00:15:42,936 --> 00:15:48,834 .(قررت أنّك لي هنا في (مونتيري 215 00:15:49,476 --> 00:15:52,477 .عيد الميلاد عام 1917 216 00:15:52,479 --> 00:15:54,378 عيد الميلاد؟ 217 00:15:55,482 --> 00:15:59,351 .لم أكن هنا في عيد الميلاد - .بالعكس أيها الممزق - 218 00:16:03,789 --> 00:16:08,746 ،أعي الأذى الذي أنزلته بأولئك القوم .أعايش هذا الذنب منذ 100 سنة 219 00:16:09,246 --> 00:16:13,912 ،لكن ليس في عيد الميلاد .ما كنت لأفعل ذلك 220 00:16:18,305 --> 00:16:25,214 ،لنعُد جميعًا لروح عيد الميلاد .والتي جوهرها الغفران 221 00:16:25,249 --> 00:16:27,438 .(لذا تفضل يا (مات 222 00:16:27,881 --> 00:16:30,348 .(بيتر) - .شكرًا - 223 00:16:31,091 --> 00:16:37,147 .وأمي علمتني أن أتأهب دومًا لأي شيء 224 00:16:37,290 --> 00:16:38,757 .شكرًا لك 225 00:16:41,661 --> 00:16:43,361 ...الآن هذه الهدية 226 00:16:44,856 --> 00:16:46,332 .(لـ (دايمُن 227 00:16:46,367 --> 00:16:47,766 برغم خلافاتنا 228 00:16:47,768 --> 00:16:54,305 أوقن أن ثمّة شخصية مستقبلية لك .ستطلب عفوي ذات يوم 229 00:16:55,876 --> 00:16:57,976 .هذه لذلك الشخص 230 00:17:02,149 --> 00:17:04,267 ...بأي حال 231 00:17:04,418 --> 00:17:08,569 أوقن أنّكم جميعًا تتساءلون لمَ اقتحمت حفلكم الليلة؟ 232 00:17:08,604 --> 00:17:10,755 .اهدأوا، جئت بهدية 233 00:17:10,757 --> 00:17:15,293 للأسف سأهديها .لأحقر وأشرّ شخص في الغرفة 234 00:17:15,295 --> 00:17:17,028 .وهذا سيكون قرارًا يصعب حسمه 235 00:17:17,030 --> 00:17:19,727 لكن الليلة، فإن جنيًا محظوظًا 236 00:17:19,728 --> 00:17:24,490 سينال رحلة ذهاب بلا إياب .خالصة النفقات مباشرة للجحيم 237 00:17:25,865 --> 00:17:29,107 .أيّ أنّي سأقتل أحدكم 238 00:17:33,814 --> 00:17:35,313 .لنأكل 239 00:17:39,450 --> 00:17:41,050 مهلًا، أموقن أن هذا هو؟ 240 00:17:41,052 --> 00:17:43,743 ،أربعة بيوت فيه مسابح .وأحدهم فقط مُضاءة أنواره 241 00:17:43,778 --> 00:17:46,455 سمِّه حدسًا، أتودين هذا الشرف؟ 242 00:17:56,668 --> 00:17:59,068 .اختارت مكانًا له مالك 243 00:18:00,173 --> 00:18:02,396 .سأكون بخير، بوسعي فعلها 244 00:18:03,516 --> 00:18:04,531 .اتفقنا 245 00:18:17,866 --> 00:18:19,393 .أعلم أنك هنا 246 00:18:19,428 --> 00:18:22,593 تامي)، ادعي ضيفنا) .الآخر للدخول رجاءً 247 00:18:22,628 --> 00:18:25,361 اسمه (إينزو)، وإنه غالبًا .يتجمد من البرد 248 00:18:25,363 --> 00:18:27,163 .إينزو)، تفضل بالدخول أيها الشاب) 249 00:18:27,165 --> 00:18:28,701 !(إياك يا (إينزو 250 00:18:29,567 --> 00:18:33,402 ،لن أؤذيه ولن أؤذيك .(لستُ مثل (سيبل 251 00:18:34,340 --> 00:18:36,371 .مفهوم، إذًا سنغادر فحسب - بدون السلاح؟ - 252 00:18:36,406 --> 00:18:38,081 أليس هذا ما جئتما لأجله؟ 253 00:18:38,116 --> 00:18:41,654 ،)سيبل) غادرت لـ (ميستك فولز) .وأنتما هنا 254 00:18:42,166 --> 00:18:45,327 الأمر لا يتطلّب متخاطرة .لأدرك أنّكما لم تجيئا لتؤنساني 255 00:18:45,362 --> 00:18:48,844 .كما أنّي أذهنت أسرة (تامي) لتؤنسني 256 00:18:48,879 --> 00:18:50,886 فمَن تراه يودّ تمضية عيد الميلاد فردًا؟ 257 00:18:55,146 --> 00:18:56,459 .(أعطني هاتفك يا (بوني 258 00:18:58,986 --> 00:19:00,162 .الأمر في غاية البساطة 259 00:19:00,634 --> 00:19:05,367 أقيّم شرور الناس، فإن اتّضح أنهم أشرار وعديمي الأخلاق وفاسدين 260 00:19:05,369 --> 00:19:08,470 .وآثمين وشائنين ونحوه، أقتلهم 261 00:19:09,540 --> 00:19:13,853 ،إليكم البطاطس المغطاة بالخبز المقرمش .(ستيفان) أعدّها بوصفة آل (سلفاتور) 262 00:19:13,878 --> 00:19:17,430 أين (ريك) بحق السماء؟ أكان يقرأ القاموس للفتاتين؟ 263 00:19:17,465 --> 00:19:20,983 .لن تقتل (ريك) ولا غيره 264 00:19:20,985 --> 00:19:26,789 سنقعد هنا ونستمتع بهذا العشاء .(اللطيف كما أراد (ستيفان 265 00:19:29,293 --> 00:19:32,428 ماذا؟ - .أكسر بعض الخبز فسب - 266 00:19:32,430 --> 00:19:35,868 لمَ تفعل هذا؟ - .إنها وظيفته نوعيًا - 267 00:19:35,903 --> 00:19:40,372 قتل الناس الأبرياء؟ - .تأملوا من ينتقد القتل - 268 00:19:41,339 --> 00:19:44,041 ...لم أقتل - حقًّا؟ - 269 00:19:44,076 --> 00:19:48,381 ...حبيبتك القديمة (بيني) ميتة - .لم أقتل أي أحد - 270 00:19:48,416 --> 00:19:50,607 .مات)، أرجوك) 271 00:19:55,624 --> 00:19:59,424 أقلّه (ريك) بدى حزينًا قليلًا .حين أغمد الوتد في قلبي 272 00:19:59,459 --> 00:20:03,123 ،أما أنت بدوت ثابتًا تمامًا .(لكنّي أسامحك يا (ماتي 273 00:20:03,158 --> 00:20:06,026 .إنّك كابدت الكثير من المآسي في حياتك 274 00:20:06,464 --> 00:20:09,599 ،إليكم الموضوع ريك) فعل ما تمليه الأبوة) 275 00:20:09,634 --> 00:20:11,934 .كالذي يفعله بالأعلى الآن 276 00:20:11,936 --> 00:20:15,021 هل أودّ قتله؟ .أجل، لكن هذه ضغينة شخصية 277 00:20:15,046 --> 00:20:19,534 .لكن هذا يتعيّن أن يتقيّد بمبدأ - .(إنه كاملًا ضغينة شخصيّة يا (دايمُن - 278 00:20:20,480 --> 00:20:22,745 ماذا عن رفيقنا (بيتر)؟ 279 00:20:23,881 --> 00:20:27,063 .سمعت الكثير عنك - .حسبك - 280 00:20:27,084 --> 00:20:29,285 وإلّا ماذا؟ 281 00:20:29,287 --> 00:20:31,611 بوني)؟) - .لا تغلق الخط - 282 00:20:31,646 --> 00:20:35,200 ،بوني) و(إينزو) هنا معي) .وليسا في خطر 283 00:20:35,459 --> 00:20:38,019 ،)نحن بخير يا (ريك .سيلين) تودّ محادثتك فحسب) 284 00:20:38,054 --> 00:20:40,329 أبت أن تعطينا السلاح .إلّا بعدما نهاتفك 285 00:20:40,331 --> 00:20:41,931 ماذا ستقولين بحق السماء؟ 286 00:20:41,933 --> 00:20:45,323 .ابنتاك تحتاجان مساعدتي - "ابنتاي بخير حال" - 287 00:20:45,436 --> 00:20:47,438 .ولن تلتقيهما مجددًا أبدًا 288 00:20:47,463 --> 00:20:50,499 ،يتحتم أن ألتقيهما .عليّ إصلاح ما بدأتُه 289 00:20:50,534 --> 00:20:55,322 ،)كنت أدربهما وأحضرهما لـ (كايد .مما ترك فيهما وصمة تخاطرية 290 00:20:55,357 --> 00:20:58,447 ،ما لم أزل هذه الوصمة .ستبقيان متصلتين بي للأبد 291 00:20:58,449 --> 00:21:00,794 .حتمًا أبدتا إشارات لذلك بحلول الآن 292 00:21:00,829 --> 00:21:02,961 .نفذت ما طلبتِه وكلمتك هاتفيًا 293 00:21:03,754 --> 00:21:04,853 .الآن دورك 294 00:21:05,613 --> 00:21:09,140 .أعطي صديقيّ مرادهما - .ألاريك)، لستُ كما تظنني) - 295 00:21:09,175 --> 00:21:11,293 .أحاول الهرب منذ سنين 296 00:21:11,295 --> 00:21:14,436 ،إذًا أسدينا جميعًا صنيعًا .وموتي 297 00:21:17,468 --> 00:21:20,669 .(أغنية لطيفة وهادئة يا (تامي 298 00:21:24,922 --> 00:21:27,248 ،طالما هذه قائمة عيد الميلاد خاصتك .فيجدر أن تبدئي العمل 299 00:21:27,883 --> 00:21:30,012 .للأسف ليست قائمة من هذا النوع 300 00:21:30,014 --> 00:21:33,148 جورجي داولين)؟ تلميذة (ريك)؟) 301 00:21:33,150 --> 00:21:35,417 .إنها آخر من قتلت 302 00:21:36,554 --> 00:21:38,954 .القائمة مدونة بترتيب زمني معكوس 303 00:21:39,791 --> 00:21:42,257 كتابة الأسماء عادة .اكتسبتها خلال دربي 304 00:21:42,784 --> 00:21:46,104 أين اكتسبتها تحديدًا؟ 305 00:21:47,198 --> 00:21:48,964 "(في (مونتيري" 306 00:21:48,966 --> 00:21:51,967 .لا أذكر فعل هذا 307 00:21:52,824 --> 00:21:54,576 هل تميزه؟ 308 00:22:06,884 --> 00:22:10,471 .إبداؤك الندم لم يعنيني شيئًا 309 00:22:12,256 --> 00:22:16,448 .لكنها لسبب ما، ارتأته قيمًا 310 00:22:34,750 --> 00:22:37,351 هل هذا ينعش ذاكرتك؟ 311 00:22:51,734 --> 00:22:55,389 من هؤلاء؟ ضحاياك؟ 312 00:22:56,238 --> 00:22:59,484 .غادري، وإلّا أمسيت ضحيتي التالية 313 00:22:59,509 --> 00:23:02,509 .أنت منهك كثيرًا لحد عجزك عن إيذائي 314 00:23:11,785 --> 00:23:15,530 .سترتاح الآن في العذاب 315 00:23:16,325 --> 00:23:19,126 .سيدي طلب روحك 316 00:23:25,356 --> 00:23:28,675 ستيفان سلفاتور)؟ أانت موقنة؟) 317 00:23:29,209 --> 00:23:30,515 .أجل 318 00:23:30,550 --> 00:23:36,076 ،نويت من صميمي أكل لحمه مزّقت كثيرين غيره 319 00:23:36,078 --> 00:23:40,451 لكن لم يذبح أحدهم معسكر عمل .كامل في عشية عيد الميلاد 320 00:23:41,126 --> 00:23:44,551 سخرية من القدر، صحيح؟ - ولمَ عفوت عنه؟ - 321 00:23:45,800 --> 00:23:53,423 ،لما قرأت عقله، لم أجد شرًّا .ما رأيت إلّا الألم المرير 322 00:23:56,231 --> 00:24:00,767 بوسعك قراءة عقلي، صحيح؟ شنيع، صحيح؟ 323 00:24:01,642 --> 00:24:04,897 .أعلم، اقتليني، أستحق ذلك - .أجل، تستحقه - 324 00:24:04,932 --> 00:24:08,560 .انقلبت ممزقًا أشتهي الدم ليل نهار 325 00:24:09,192 --> 00:24:12,112 .اقتليني، افعليها، أرجوك 326 00:24:17,519 --> 00:24:24,758 ،رأيت رجلًا كان بريئًا محبوبًا .ثم اضطرّ لينقلب وحشًا لينجو 327 00:24:28,021 --> 00:24:30,662 "وهذه قصّة أعرفها عن ظهر قلب" 328 00:24:31,443 --> 00:24:35,969 ،)ربّما استحق سخط (كايد" "لكنّي لم أعُد أريد أن أكون المقررة 329 00:24:41,810 --> 00:24:43,844 .محت تلك الذكرى 330 00:24:43,846 --> 00:24:47,788 تلاعبت بعقلك الباطن كفاية .حتى نسيت بمفردك 331 00:24:48,924 --> 00:24:53,787 .جعلتني أعتقد أنّي جدير بالحياة - .أجل - 332 00:24:54,336 --> 00:24:57,987 .هذا ضعف، علمت عندئذٍ أنّي خسرتها 333 00:24:58,193 --> 00:25:02,612 .لكن ذلك أجج اهتمامي بك 334 00:25:02,831 --> 00:25:08,135 إنك قاتل متوحش فر من مصيره وحول خطى خادمتي الفضلى 335 00:25:08,137 --> 00:25:10,579 .إلى رحلة من الندم 336 00:25:11,124 --> 00:25:14,895 .هذا المزيج يجعلك قيمًا 337 00:25:14,930 --> 00:25:19,577 لهذا اقتنصت فرصة .اتّخاذك خادمًا جديدًا لي 338 00:25:20,144 --> 00:25:25,385 أنت آلة قتل قاسية القلب 339 00:25:26,086 --> 00:25:29,322 عوضَ فتاة متقلقلة اعتنقت .السموّ الأخلاقي منذ 100 سنة 340 00:25:29,324 --> 00:25:32,225 .لن أكون ذلك الممزق مجددًا 341 00:25:32,227 --> 00:25:36,100 .لا لأجلك، ولا لأجل أيّ مخلوق 342 00:25:36,609 --> 00:25:39,048 .يؤسفني سماع ذلك 343 00:25:40,090 --> 00:25:45,138 .ذلك الممزق هو تحديدًا من أريده خادمًا 344 00:25:48,833 --> 00:25:50,177 .محطة أخيرة 345 00:26:00,813 --> 00:26:06,322 ،ما أردت إلّا مناصًا .لطالما وددت أن أكون خالدة 346 00:26:06,995 --> 00:26:08,361 .أن أكون حرّة 347 00:26:09,464 --> 00:26:15,283 ،لكنّي الآن حين أموت .كايد) سيعذّب روحي في الجحيم) 348 00:26:17,134 --> 00:26:18,905 .لأن أختي باعتني 349 00:26:21,009 --> 00:26:24,051 .التوبة هي فرصتي الوحيدة 350 00:26:30,085 --> 00:26:36,842 ،طالما (ألاريك) يحب ابنتيه .فسيجلبهما لرؤيتي 351 00:26:40,423 --> 00:26:41,869 .سنبلغ الرسالة 352 00:26:44,099 --> 00:26:46,230 .لا أعدك بنتائج 353 00:26:47,269 --> 00:26:50,941 سبيل المغفرة يبدأ بخطوة، صحيح؟ 354 00:26:52,334 --> 00:26:53,840 .شكرًا لك 355 00:26:55,811 --> 00:27:00,145 ،أخبرتك أنّي قامرت بمال جمّ .وتهربت من الضرائب قطعًا 356 00:27:00,170 --> 00:27:02,349 .أجهل ماذا تودان أن تعرفا غير ذلك 357 00:27:02,351 --> 00:27:04,217 .تأملوا من قرر الانضمام لنا 358 00:27:04,219 --> 00:27:07,710 كنت أسأل (بيتر) توًّا .عن أسوأ ذنب اقترفه قطّ 359 00:27:07,745 --> 00:27:10,844 ذنبي الأسوأ هو عدم التأكد .من كونك ميتًا للأبد 360 00:27:10,879 --> 00:27:15,395 .أرى أنّك جلّاب للخراب كالمعتاد - .دايمُن) يرغمنا على هذه لعبة غبية) - 361 00:27:15,397 --> 00:27:19,731 .لكن مهانة الاعتراف العام ممتعة جدًا 362 00:27:19,766 --> 00:27:22,265 .غادرت ابنك وهجرت أسرتك 363 00:27:22,300 --> 00:27:26,012 :وإجابتك عن سؤال ما أسوأ ذنب اقترفته قطّ هي 364 00:27:26,074 --> 00:27:29,242 أظنني قامرت وتهرّبت" ."بسبب فسادي 365 00:27:29,244 --> 00:27:30,277 .كنت شابًا صغيرًا 366 00:27:30,279 --> 00:27:34,073 ،)ما لم يكُن لقب أسرتك (بان .فإنّك لم تظلّ صغيرًا طويلًا 367 00:27:34,108 --> 00:27:38,752 .لذا فسّر لي آخر 21 سنة من حياتك 368 00:27:38,754 --> 00:27:40,287 .(ليس من شأنك يا (دايمُن 369 00:27:41,362 --> 00:27:43,782 !كفى 370 00:27:43,807 --> 00:27:47,260 ،تم التمادي أكثر من اللازم .لست مضطرًا لإجابته 371 00:27:50,741 --> 00:27:52,609 .بلى، إنه مضطرّ، وبسرعه 372 00:27:54,169 --> 00:27:56,236 .القطع التالي سيكون أسفل ببضع بوصات 373 00:27:56,238 --> 00:27:58,538 ماذا ستفعل يا (دونافان)؟ ستقتلني مجددًا؟ 374 00:27:58,540 --> 00:28:02,081 لنسمع قصة الأب .طالما يملك أحباله الصويتة 375 00:28:02,116 --> 00:28:07,047 ،الفرصة الأخيرة ماذا أبعدك لأكثر من 20 سنة؟ 376 00:28:07,718 --> 00:28:11,365 كان الأمر مخزيًا جدًا، اتفقنا؟ .كنت أشعر بالخزي 377 00:28:12,444 --> 00:28:14,143 ...كيلي) كانت حبلى ثانيةً، وكنت) 378 00:28:14,178 --> 00:28:16,995 ما أمكنني العودة لأكون منظف مراحيض آخر في هذه البلدة 379 00:28:17,030 --> 00:28:20,524 .تحتم أن أرحل 380 00:28:23,432 --> 00:28:26,434 .عجبًا، هذا أسوأ مما توقعت 381 00:28:26,635 --> 00:28:29,196 .لم يكُن لديه سبب البتة 382 00:28:32,040 --> 00:28:36,378 ...سيداتي وسادتي .لدينا فائز 383 00:28:45,255 --> 00:28:46,721 لمَ جئنا لهنا؟ 384 00:28:47,634 --> 00:28:52,460 ،هنا قبلما تلقاها لأول مرة بلحظات .إنك اصطدمت بها حرفيًا 385 00:28:53,430 --> 00:28:54,896 .(إيلينا) 386 00:28:54,898 --> 00:28:59,167 ،لولا أنّك سلكت هذا الرواق .لربما لم نكُن معًا الآن 387 00:28:59,169 --> 00:29:01,736 هذ لحظة من فصل من حياتي .حين كنت صالحًا 388 00:29:01,738 --> 00:29:05,140 .أحببتها - .كانت لديها مآسي كفاية في حياتها - 389 00:29:05,142 --> 00:29:10,211 ،تحتم أن تقحم نفسك فحسب .كل هذا لأنّك تحتّم أن تتعرّف عليها 390 00:29:10,213 --> 00:29:14,049 أخذت حياة فتاة صالحة كانت في الاتجاه الصائب 391 00:29:14,051 --> 00:29:17,452 .وحولتها مباشرة لخضام المهالك 392 00:29:18,301 --> 00:29:21,790 .لم أنوِ ذلك، حاولت حمايتها 393 00:29:21,792 --> 00:29:24,859 عدم مقابلتها كان الوسيلة .الوحيدة لحمايتها 394 00:29:25,652 --> 00:29:31,766 لكن عوض ذلك انتقيت فتاة غريبة .تمامًا عنك وحولتها لكيان مظلم 395 00:29:36,506 --> 00:29:38,586 لا يمكنني تغيير ذلك، صحيح؟ 396 00:29:39,309 --> 00:29:44,205 .لكن بوسعك تكراره لأجلي 397 00:29:44,448 --> 00:29:48,698 جِد أناسًا سيدخلون من بوابة الجنّة قدر بوصة 398 00:29:48,733 --> 00:29:52,180 .وحولهم لقوم يُصدّون عنها قدر ميل 399 00:29:52,215 --> 00:29:55,390 ،)مثل (إيلينا .ساعدني لجمع ما أحتاج 400 00:29:55,392 --> 00:29:59,594 ،لكن (إيلينا) صالحة .خلتك احتجت للأشرار 401 00:29:59,596 --> 00:30:02,263 .الصالحين يمكن تحويلهم لطالحين 402 00:30:02,933 --> 00:30:07,102 .إنهم أشرار في صميمهم 403 00:30:07,104 --> 00:30:09,070 .أرواحهم مفعمة بالشر بشكل استثنائيّ 404 00:30:10,388 --> 00:30:14,732 أولئك هم من أودّك أن تتغذّى .عليهم أكثر من غيرهم 405 00:30:15,045 --> 00:30:17,679 .يؤسفني جدًا مصاب وجهك 406 00:30:17,681 --> 00:30:22,173 أنا؟ .أحب اصطياد فرائسي بالإغواء 407 00:30:23,365 --> 00:30:29,290 ،دايمُن) جاء هنا ليمنح شيئًا) .لكنّي جئت لآخذ شيئًا 408 00:30:29,936 --> 00:30:35,240 لذا أين هي؟ - .أيًّا يكُن مرادك، لا أملكه - 409 00:30:35,275 --> 00:30:39,701 .كذاب - .أجهل عما تتكلمين يا امرأة - 410 00:30:39,703 --> 00:30:44,439 كل ما عليك معرفته .هو أنّك تملك شيئًا أحتاجه وستعطينيه 411 00:30:47,110 --> 00:30:48,742 .لا أنصح بالتدخل 412 00:30:54,508 --> 00:30:56,718 عقل غير معقد، أين هي؟ 413 00:31:01,892 --> 00:31:03,158 أأنت بخير يا حبيبتي؟ 414 00:31:11,868 --> 00:31:13,968 .إنّك أخذت الكثير من وقتي 415 00:31:13,970 --> 00:31:17,672 أفترض ذلك، خاصّا بما أنّك .ستمضي أبد الدهر في خدمتي 416 00:31:17,674 --> 00:31:19,498 وإن رفضت؟ 417 00:31:20,410 --> 00:31:28,122 إنّي فجأة غدوت صبورًا كفاية .لأنتظر بلوغ الطفلتين اللتين بالأعلى 418 00:31:32,622 --> 00:31:36,858 وماذا ما لم تضطرّ للصبر؟ 419 00:31:36,860 --> 00:31:41,178 ماذا إن أنجزت لك المهمة أسرع؟ 420 00:31:42,265 --> 00:31:43,832 أسرع؟ 421 00:31:45,202 --> 00:31:46,534 كيف؟ 422 00:31:46,536 --> 00:31:51,386 ،بوسعي أن أغدو الممزق الذي تنشده .هكذا سأكون أكثر فاعلية 423 00:31:51,875 --> 00:31:53,975 .لن تكبحني مشاعري 424 00:31:53,977 --> 00:31:57,378 ستخمد إنسانيتك؟ - .أجل، لفترة قصيرة - 425 00:31:57,380 --> 00:32:02,951 ،وبعدئذٍ حين يتحقق مرادك .ستحررني وأخي 426 00:32:05,555 --> 00:32:10,701 ...حين كنتُ الممزق .كنت فريدًا من نوعي 427 00:32:11,228 --> 00:32:15,563 .لا أحد بوسعه فعل ما أفعله 428 00:32:18,783 --> 00:32:20,370 .أمهلك عامًا 429 00:32:21,471 --> 00:32:29,106 (لكن الوحش الذي رأيته في (مونتيري .لن يمل أبدًا من هذا العمل 430 00:32:29,141 --> 00:32:35,214 ،أتوقع أنّك بعد عام في خدمتي .ستأبى مغادرتي 431 00:32:37,087 --> 00:32:43,823 .أظنك مخطئًا - .وهذا ما سيجهل رهاننا قيمًا - 432 00:32:49,499 --> 00:32:53,964 كيف حال رأسك؟ - .بخلاف تأثير النبيذ، بخير - 433 00:32:53,999 --> 00:32:55,211 .جيد 434 00:32:55,303 --> 00:32:59,620 ،أنقذتني الليلة .كان تصرفًا غريزيًا 435 00:33:01,678 --> 00:33:05,668 .ثمّة شيء يحدث هنا 436 00:33:07,329 --> 00:33:12,263 .لم أعلم أن لديك قلبًا - .حتمًا هذا تأثير العيد - 437 00:33:13,069 --> 00:33:16,516 إذًا هل هذه هدية عيد الميلاد منك إليّ التي في معطفك؟ 438 00:33:20,791 --> 00:33:23,031 .(دايمُن) 439 00:33:29,721 --> 00:33:32,386 !ما أجملها 440 00:33:34,578 --> 00:33:36,845 "قلادتي" 441 00:33:43,243 --> 00:33:45,420 "خلتني لن أراها مجددًا" 442 00:33:45,422 --> 00:33:47,288 "شكرًا لك" 443 00:34:38,150 --> 00:34:40,383 جديًا لم تسمعه؟ - .سمعته - 444 00:34:40,385 --> 00:34:44,621 .لكنه بدى كرنين شوكة رنانة - .أصابني بصداع جسيم - 445 00:34:44,623 --> 00:34:46,957 .ريك) قال إنه أذى أذنيّ الفتاتين أيضًا) 446 00:34:46,959 --> 00:34:49,960 لعلها إشارة إلى أن الساحرات .فقط يستطعن سماعه 447 00:34:49,962 --> 00:34:52,963 أخبريني رجاء أن هاتين الحوريتين .الحقيرتين ليستا ساحرتين أيضًا 448 00:34:52,965 --> 00:34:55,046 .فإنهما ستلطخان سمعة السحرة 449 00:34:55,167 --> 00:35:02,005 جدتي كانت تقول أن كافّة سجايا .السحر أصلها طاقة تخاطرية 450 00:35:02,007 --> 00:35:05,435 ،لذا قبلما أعهد السحر .آمنت بأنّي متخاطرة 451 00:35:06,645 --> 00:35:11,214 ،والحوريتان متخاطرتان .(وكذلك (كايد 452 00:35:11,216 --> 00:35:13,410 .يا للقرف، بيننا صلة 453 00:35:13,445 --> 00:35:15,855 .وهذا سبب يعزز رحيلنا من هنا 454 00:35:18,797 --> 00:35:23,626 .يجب أن تعلم أنّي اشتريت لك قمصان 455 00:35:24,385 --> 00:35:27,751 ارتأيت أنّك ضقت ذرعًا .بنومي بقمصانك 456 00:35:28,919 --> 00:35:32,652 ،)ستأخذني لـ (باريس .واشتريت لك قمصان جديدة 457 00:35:32,687 --> 00:35:35,939 !قمصان .أنا فاشلة 458 00:35:38,003 --> 00:35:43,480 ،)بوني بينت) .أنت الهدية التي أردتها دومًا 459 00:35:56,094 --> 00:35:58,983 !مرحبًا، حمدًا لله 460 00:35:59,031 --> 00:36:02,298 أين (دايمُن)؟ - .رحل - 461 00:36:02,300 --> 00:36:04,634 .الجميع رحلوا 462 00:36:08,006 --> 00:36:09,739 .تعالي معي 463 00:36:11,695 --> 00:36:14,644 لأين سنذهب؟ ماذا حدث مع (كايد)؟ 464 00:36:14,646 --> 00:36:19,019 ،سأخبرك، هنا مناسب ...لكن أولًا 465 00:36:26,124 --> 00:36:29,392 .كان بوسعك تقبيلي في أي مكان 466 00:36:32,564 --> 00:36:36,402 وددت أقلّه أن ينجح فعليًا .شيء واحد مما خططت له اليوم 467 00:36:39,471 --> 00:36:43,540 .أحبّك - .أنا أيضًا أحبّك - 468 00:36:43,542 --> 00:36:45,975 .الآن كفاك مماطلة 469 00:36:47,746 --> 00:36:49,932 .أبرمنا صفقة 470 00:36:51,583 --> 00:36:54,918 .أخدمه لسنة ثم أنتهي 471 00:36:55,740 --> 00:36:58,621 لمَ وافقت على ذلك؟ 472 00:37:00,092 --> 00:37:06,028 لأن ما سأفعله وأسلوبي لتنفيذه .يجعل الصفقة جديرة إليه 473 00:37:06,719 --> 00:37:09,060 ماذا ستفعل؟ 474 00:37:12,204 --> 00:37:15,939 .كارولين)، رجاءً لا تجعليني أقولها الآن) 475 00:37:15,941 --> 00:37:17,640 .دعيني أستمتع بهذه اللحظة 476 00:37:19,010 --> 00:37:24,247 لأن عيد الميلاد سينتهي خلال 7 دقائق ...وسيتغير كل شيء، لذا 477 00:37:24,249 --> 00:37:30,320 .فدعيني أكون هنا الآن... معك 478 00:37:52,281 --> 00:37:55,360 ،)حين قلت بيت آل (سلفاتور .خلتك قصدت الباب الأماميّ 479 00:37:55,395 --> 00:37:57,347 أجل، كان لدينا ضيوف .كفاية لليلة واحدة 480 00:37:57,349 --> 00:38:01,312 .كما أن هذا بيننا فقط 481 00:38:01,419 --> 00:38:04,254 .أفعل هذا لأجلهما، لا لأجلك 482 00:38:05,490 --> 00:38:07,790 .تذكري شروطي - .سأفعل - 483 00:38:07,792 --> 00:38:08,755 .أيتها الفتاتان 484 00:38:08,780 --> 00:38:10,213 !(سيلين) - !(سيلين) - 485 00:38:15,767 --> 00:38:19,124 .مرحبًا، اشتقت لكما 486 00:38:19,159 --> 00:38:24,173 .سنلعب لعبة بسيطة، وبعدها لن تذكراني 487 00:38:24,174 --> 00:38:28,699 لكن لا بأس، لأن لديكما .أناسًا كثيرون يحبونكما 488 00:39:23,101 --> 00:39:26,463 .شكرًا يا أمي، شكرًا يا أبي 489 00:39:26,498 --> 00:39:28,119 .على الرحب والسعة 490 00:39:29,398 --> 00:39:31,975 .علينا أن ننطلق قريبًا 491 00:39:33,778 --> 00:39:35,885 .أعلم 492 00:39:36,281 --> 00:39:38,181 .أعلم 493 00:39:58,837 --> 00:40:00,503 .ادلف 494 00:40:00,505 --> 00:40:04,674 ألا ينقصك راكبًا؟ - .ثلاثة أفراد يعتبرون حشدًا - 495 00:40:31,102 --> 00:40:35,705 ،سيكون عليك تقمّص الدور .(أخمد إنسانيتك يا (ستيفان 496 00:40:37,509 --> 00:40:39,809 .ولن يكون الأمر مؤلمًا جدًا 497 00:40:43,081 --> 00:40:46,949 .ليس بعد - .(كما تشاء يا (إيبينيزر - 498 00:40:49,587 --> 00:40:52,674 .الأخوان (سلفاتور) عادا للطريق 499 00:40:53,291 --> 00:40:55,339 .نحتاج لنغمة أو ما شابه 500 00:40:58,211 --> 00:41:01,014 "(حدود مدينة (ميستك فولز" 501 00:41:33,565 --> 00:41:35,565 .ها هو ذا 502 00:41:37,168 --> 00:41:39,502 .ميلادًا مجيدًا يا أخي 503 00:41:41,873 --> 00:41:45,007 .ميلادًا مجيدًا 504 00:41:47,742 --> 00:41:58,594 Suliman.k تـعـديـل الـتوقـيـت 505 00:42:00,550 --> 00:42:22,400 || ترجمة © وائل ممدوح || "wael_5@yahoo.com" "fb.com/HeroKanSubs"