1 00:00:01,170 --> 00:00:02,910 "...((سابقًا في ((يوميّات مصّاص الدماء" 2 00:00:02,910 --> 00:00:05,301 "كاي) حبيس في العالم السجنيّ 1903)" 3 00:00:05,301 --> 00:00:07,421 إذًا ذهب (كاي)؟ - .ولغير رجعة - 4 00:00:07,421 --> 00:00:08,121 .إنّي حبلى 5 00:00:08,121 --> 00:00:09,682 .تزوجيني - !موافقة - 6 00:00:09,712 --> 00:00:12,842 ،لطالما أردت تكوين أسرة .إلّا أنّي لن أظفر بهذا أبدًا 7 00:00:12,932 --> 00:00:17,342 قبل عام 1900 انضمَّت (ليلي) لزمرة" "(سحرة تمَّ نفيهم من معشر (الجوزاء 8 00:00:17,342 --> 00:00:20,442 منشقّون وقُساة، مصّاصو" "دماء ذوو قوى سحريّة 9 00:00:20,442 --> 00:00:22,222 "لا يمكن السماح بفرارهم أبدًا" 10 00:00:22,222 --> 00:00:25,821 حوّلتني وتركتني بسفينة ركّاب" "ملأى بالجثث مقطوع الرأس 11 00:00:25,821 --> 00:00:30,002 كلّا، ليلة حوّلتُك تم اعتقال أصدقائي .(وإيّاي من قبل معشر (الجوزاء 12 00:00:30,002 --> 00:00:33,532 الفائق" هو الشيء الوحيد"" "القادر على إعادة قومي 13 00:00:33,832 --> 00:00:36,162 .لو كنت إنسانة، لما نجحت علاقتنا - .بالتحديد - 14 00:00:36,262 --> 00:00:37,482 .ترياق لكينونة مصّاص الدماء 15 00:00:37,482 --> 00:00:40,992 (تركته لتجديه، بما أن (دايمُن .لم ينوِ عرضه عليك 16 00:00:40,992 --> 00:00:44,892 لمَ أخفيته عنّي؟ - .إنّي متيّم بك وخشيت أن أخسرك - 17 00:00:44,892 --> 00:00:46,702 .أنا أيضًا لا أودّ العيش بدونك 18 00:00:46,822 --> 00:00:49,654 ،)طالما ستتناولين الترياق يا (إيلينا .فسأتناوله معك 19 00:01:03,704 --> 00:01:07,034 لا تخبريني، أنهيت دوامك وتتوجّهين .إليّ لمساعدتي في تصحيح الأوراق 20 00:01:07,394 --> 00:01:08,764 .إنّك عليم بي بشكل ممتاز 21 00:01:09,195 --> 00:01:12,585 باستثناء أنّي مضطرة لملاحظة (حالة الصفراء المعوية للسيد (روبنسن 22 00:01:12,595 --> 00:01:13,975 .عوض تصحيح الأوراق معك 23 00:01:14,015 --> 00:01:15,444 .إذًا سأعتبر هذا نفيًا 24 00:01:15,444 --> 00:01:18,744 أدركت توًّا أن الليلة .دوامي الأخيرة كامرأة عازبة 25 00:01:19,364 --> 00:01:20,724 .لا أطيق صبرًا للزواج بك 26 00:01:20,724 --> 00:01:22,724 .وأنا أحصي الأيام 27 00:01:22,724 --> 00:01:23,674 .وأنا أيضًا 28 00:01:55,497 --> 00:01:57,417 د.(لافينج)؟ - .أجل - 29 00:01:57,547 --> 00:02:00,327 أنا الضابط (بيكر)، هل ثمّة مكان لنتحادث فيه على انفراد؟ 30 00:02:00,497 --> 00:02:01,577 .طبعًا 31 00:02:05,537 --> 00:02:08,157 ما الأمر؟ - .(جئت بخصوص الأستاذ (سالتزمان - 32 00:02:08,227 --> 00:02:11,377 .أدرك أنّك مخطوبته - هل من مشكلة؟ - 33 00:02:15,517 --> 00:02:16,437 .كلّا 34 00:02:19,328 --> 00:02:21,678 .كلّ شيء على أتمّ ما يرام 35 00:02:24,298 --> 00:02:26,228 ...ربّاه، لا، لا أظن أن عليك 36 00:02:26,228 --> 00:02:27,338 !مفاجأة 37 00:02:29,459 --> 00:02:31,899 .لا، لا يمكن أن هذا يحدث 38 00:02:37,249 --> 00:02:39,959 !توديع عزوبية سعيد - !توديع عزوبية سعيد - 39 00:02:41,969 --> 00:02:43,359 ماذا يجري بحقّ السماء؟ 40 00:02:43,689 --> 00:02:46,319 !حفل توديع عزوبية سعيد 41 00:02:51,530 --> 00:02:56,600 "يوميّات مصّاص الدماء - الموسم السادس" "(( الحلقة الـ 20: (( سأترك بيتي السعيد لأجلك 42 00:02:58,929 --> 00:03:01,619 مطعم كامل لنا وحدنا؟ .هذه جنّة حقيقيّة 43 00:03:01,729 --> 00:03:03,950 ،لو كانت (كارولين) هنا .لكنّا نخطط ليوم استجمام وتجميل 44 00:03:03,950 --> 00:03:07,441 .لكنّها الآن مفقودة - .هذا مفهوم باعتبار ما جرى - 45 00:03:07,441 --> 00:03:11,471 .لذا تراءى لي أن نأكل حتّى التخمة - .إنّكما عبقريّتان - 46 00:03:11,471 --> 00:03:14,971 لكن ألست نباتيّة؟ - .بوني)، لا تفسدي الأمر) - 47 00:03:15,011 --> 00:03:16,741 أنوه فقط بأن هذه ليست .شطيرة لحم نباتيّة 48 00:03:16,741 --> 00:03:22,671 ،الجنين لا يستطيب عدم تناولي اللّحم .كما أنّه حفلي، وسآكل ما أشاء 49 00:03:22,811 --> 00:03:25,051 .(ليت شرابي هذا كان (فودكا - .صحيح - 50 00:03:25,571 --> 00:03:27,642 لستُ بحاجة لمعرفة ما يفعله (ريك) الآن، صحيح؟ 51 00:03:28,102 --> 00:03:30,892 .الراجح أنّه يشاهد الأفلام - .أجل، أو يلعب الغولف في ملعب صغير - 52 00:03:33,422 --> 00:03:34,832 .أحتاج لصلصة الطماطم 53 00:03:42,532 --> 00:03:44,182 هل سنتحدث حيال ذلك الأمر؟ 54 00:03:44,712 --> 00:03:46,182 ماذا؟ - أأنت جادّة؟ - 55 00:03:46,372 --> 00:03:49,064 ستجعلين صديقتك الأعزّ تستنطقك الحديث عن الأمر؟ 56 00:03:49,743 --> 00:03:52,673 .(أعلم بشأن الترياق يا (إيلينا - حقًّا؟ - 57 00:03:54,503 --> 00:03:55,913 أنّى يمكن هذا؟ 58 00:03:55,913 --> 00:03:57,613 دايمُن) هاتفني ليلة البارحة) وأنبأني بكلّ شيء 59 00:03:57,613 --> 00:04:01,123 .بما يشمل خطته الخبلة لتناوُله معك - دايمُن) هاتفك؟) - 60 00:04:01,123 --> 00:04:05,293 اِحتاج لمحادثة أحد بعدما غادرتِ .النقاش دونما إخباره بما تفكّرين 61 00:04:05,553 --> 00:04:06,994 .هذا ليس ما حدث تحديدًا 62 00:04:06,994 --> 00:04:11,404 وأقتبس: "فرمقتني وكأنّي مخلوق ."فضائيّ، وبغتة غادرت الغرفة آنيًّا 63 00:04:11,564 --> 00:04:15,334 إن وقف (دايمُن سلفاتور) أمامك وأخبرك أنّه يودّ الغدوّ إنسانًا ثانيةً 64 00:04:15,704 --> 00:04:17,044 أما كنتِ ستجفلين؟ 65 00:04:19,444 --> 00:04:22,294 .احتجت بعض الوقت للاستيعاب وحسب 66 00:04:22,294 --> 00:04:25,894 إنّي منذ 24 ساعة لم أتوقّع .أن بإمكاني العودة إنسانة 67 00:04:25,894 --> 00:04:28,815 .لكنّك تريدين العودة إنسانة - .أجل - 68 00:04:29,395 --> 00:04:31,415 .أردت ذلك 69 00:04:32,495 --> 00:04:34,776 .صدقًا الوضع برمّته معقّد جدًّا الآن 70 00:04:37,106 --> 00:04:40,056 لم تشبعا بعد، أليس كذلك؟ 71 00:04:41,865 --> 00:04:43,945 ما قصدك بأنّك عرضت تناول الترياق؟ 72 00:04:43,945 --> 00:04:46,666 كنت واقفًا أمامهما، وخرج .هذا الكلام منّي فحسب 73 00:04:46,766 --> 00:04:48,926 إذًا كيف سيسري ذلك؟ - .بغاية السهولة - 74 00:04:49,836 --> 00:04:53,066 تشربه (إيلينا)، فتعود لكينونتها البشريّة ثم أتغذّى عليها 75 00:04:53,106 --> 00:04:57,706 ،وطالما لن يمتصّ أحد الترياق من دمي .فسنشيخ معًا ونموت بنوبة برد عاديّة 76 00:04:57,716 --> 00:05:00,886 .إذًا أفسدت الأمر، والآن أنت مرتعب - .لم أفسد الأمر - 77 00:05:00,926 --> 00:05:04,136 دايمُن)، إن تناولت الترياق) .لن تمكنك العودّة مصّاص دماء قطّ 78 00:05:04,766 --> 00:05:06,807 مفهوم؟ .أنصت إليّ 79 00:05:07,377 --> 00:05:09,807 إنّك تحمّل نفسك ما لا طاقة لك به، مفهوم؟ 80 00:05:09,807 --> 00:05:11,627 .الآن أنت تسعى للتراجع - أتتهمني بذلك؟ - 81 00:05:11,977 --> 00:05:15,097 أتودّ حقًّا العودة إنسانًا؟ - .(أودّ الحياة مع (إيلينا - 82 00:05:15,097 --> 00:05:16,077 ما رأي (ستيفان)؟ 83 00:05:16,077 --> 00:05:21,698 أتودّ حقًّا تمضية ليلتك الأخيرة كرجل عازب في نقاش أزمتي الوجوديّة؟ 84 00:05:21,698 --> 00:05:26,989 دايمُن)، قل لي أنّك أخبرت الشخص الذي) .ظلّ أخاك 166 عامًا بنيّتك للغدوّ إنسانًا 85 00:05:28,229 --> 00:05:31,279 .سأخبره... في النهاية 86 00:05:35,418 --> 00:05:36,388 .نخبك 87 00:05:49,259 --> 00:05:50,739 .أعتذر على تأخري 88 00:05:51,269 --> 00:05:54,699 وفقًا لكون الشخص الذي يعيش هنا .حاول قتلنا منذ بضعة أيام، فلا ألومك 89 00:05:54,789 --> 00:05:58,559 أجل، لكننا هنا لأجل (ريك)، صحيح؟ - .أنا جئت للجعة المجانية - 90 00:06:00,339 --> 00:06:02,739 الجعة والمسكنات .تساوي رحلة أخرى للمستشفى 91 00:06:02,739 --> 00:06:04,660 أتختار اللحظة الراهنة لتعلّم الحساب؟ 92 00:06:07,791 --> 00:06:09,991 من دعاك بحق السماء؟ - .(دايمُن) - 93 00:06:10,691 --> 00:06:12,771 .لم أحضر حفل توديع عزوبيّة من قبل 94 00:06:14,171 --> 00:06:15,851 .بوسعي رؤية سرّ جاذبيتها 95 00:06:16,521 --> 00:06:18,871 أين (ستيفان)؟ - .لا أعلم، ولا أبالي - 96 00:06:26,291 --> 00:06:29,151 ،)مرحبًا، أنا (كارولين" "لكنّك تعلم بما أنّك اتصلت 97 00:06:29,151 --> 00:06:31,061 "لذا اترك رسالتك وسأهاتفك لاحقًا" 98 00:06:31,061 --> 00:06:32,081 "!وداعًا" 99 00:06:32,181 --> 00:06:35,321 تبدين سعيدة جدًّا في رسالة بريدك الصوتيّ، بالحديث عن السعادة 100 00:06:35,961 --> 00:06:37,811 هذا الصخب الذي تسمعينه في خلفية المكالمة 101 00:06:37,811 --> 00:06:42,461 تلك فكرة (دايمُن) العبقريّة (لاستضافة حفل توديع عزوبية (ريك 102 00:06:42,931 --> 00:06:45,372 بغض الطرف عن كون أمّنا تعيش هنا الآن 103 00:06:45,762 --> 00:06:49,543 والتي بالمناسبة أتحاشاها .ما لم تلاحظي ذلك 104 00:06:50,463 --> 00:06:51,913 أعتقد أن ما أقصد قوله .هو عاودي الاتصال بي 105 00:06:51,953 --> 00:06:59,033 وإلّا سأبدأ باستنفاذ الأسباب .لأتجنّب كلّ ما يجري في حياتي الآن 106 00:06:59,683 --> 00:07:03,433 هذا نوعًا ما ما تفعلينه وهو أمر مفهوم سببه تمامًا 107 00:07:03,463 --> 00:07:06,714 لكنّه توقيت سيّء جدًّا .بالنسبة لي ولمشاكلي 108 00:07:08,984 --> 00:07:10,254 .يجب أن تكوني هنا 109 00:07:12,004 --> 00:07:12,994 .تعالي للبيت 110 00:07:15,553 --> 00:07:19,573 .ذلك كان مذهلًا بحقّ - ماذا تفعل في غرفة نومي؟ - 111 00:07:19,603 --> 00:07:22,203 صدّقني، ثمّة أماكن عدّة .أحبّذ التواجد فيها 112 00:07:22,203 --> 00:07:25,504 أن أقيّد لسرير حيث يُقضَّ .طحالي كمثال فوريّ 113 00:07:25,724 --> 00:07:29,864 لسوء حظّي، إنّي هنا .لأن أمك تحتاج مساعدتك 114 00:07:30,284 --> 00:07:34,115 أمي؟ - .جليًّا أن فائقها الحبيب دُمِّر - 115 00:07:34,675 --> 00:07:37,965 ،إنّها في حالة يُرثى لها .وهي بحاجة للقليل من وقتك 116 00:07:39,495 --> 00:07:41,335 ماذا تعرف عن أمي بحق السماء؟ 117 00:08:27,508 --> 00:08:28,798 .مرحبًا يا أمي 118 00:08:31,898 --> 00:08:34,928 .أظنّه الأوان لتجري معي نقاشًا 119 00:08:40,648 --> 00:08:45,279 ،هذا غير ضروريّ بالمرّة .كنت أتنسّم هواءً منعشًا فحسب 120 00:08:49,339 --> 00:08:51,699 ماذا ترتدين، حلية أثرية؟ 121 00:08:52,689 --> 00:08:55,469 ،لديّ مثله طريفة آلية عمله، صحيح؟ 122 00:08:56,069 --> 00:08:59,818 ما هذا؟ تجربة من نوع ما لتعزيز الصلة بين أم وابنها؟ 123 00:08:59,818 --> 00:09:06,040 كلّا، إنّك أوضحت إليّ مشاعرك تمامًا .لمّا غزلت شبكة أكاذيب لردّ إنسانيّتي 124 00:09:06,040 --> 00:09:09,870 ،)أجهل ما أخبرك به (إينزو .لكنّي أؤكد لك أنّي بخير 125 00:09:09,870 --> 00:09:15,760 إينزو) أخبرني بالكثير بما يشمل أنّك) بعد فقدان كامل الأمل في أعادة أصدقائك 126 00:09:16,630 --> 00:09:19,120 .انفلتت جموحك ليلة البارحة 127 00:09:21,350 --> 00:09:22,980 .هفوة عابرة 128 00:09:22,980 --> 00:09:25,331 ارتأيت أنّك طالما أورثتني مورّث الممزّق 129 00:09:25,371 --> 00:09:28,551 ،أشكرك على ذلك بالمناسبة .يمكننا التحدث حيال ذلك 130 00:09:28,551 --> 00:09:29,701 .لا يوجد ما نتحدث حياله 131 00:09:29,701 --> 00:09:39,481 لمّا أبدأ بالشعور أن جموحي ستنفلت .أبدأ بإفراز اللعاب في مؤخرة فمي 132 00:09:40,431 --> 00:09:41,851 أحدث هذا لك قطّ؟ 133 00:09:42,111 --> 00:09:48,003 ثم تعتري الحكّة شراييني بشكل منفلت، فيهيمن عليّ الشره 134 00:09:48,253 --> 00:09:51,712 ...كلّ صوت وكلّ رائحة 135 00:09:52,142 --> 00:09:59,562 ،العالم من حولي ينهار ولا يمكنني سماع إلّا خفقان دم أحدهم 136 00:09:59,962 --> 00:10:02,603 .ولا أشعر إلّا بأن هذا الدم لي 137 00:10:10,503 --> 00:10:14,013 لكنّي أظنك لا تعانين هذه المشكلة، صحيح؟ 138 00:10:25,314 --> 00:10:28,344 ،تعاقر الشراب لحد الموت أهذه خطتك الجللة للمستقبل؟ 139 00:10:28,514 --> 00:10:32,244 ،إنّي أحتذي صفحة من كتاب لهوك .ويلاه، آسف، الصفح جميع 140 00:10:34,475 --> 00:10:36,465 ما رأيك أن نخرج من هنا؟ .هيّا 141 00:10:37,955 --> 00:10:39,155 .سأقلّك للبيت 142 00:10:40,854 --> 00:10:43,615 كيف برنامج تدريب نائب الشرطة؟ 143 00:10:45,945 --> 00:10:47,655 ألهذا تتصرف كنذل؟ 144 00:10:47,995 --> 00:10:49,075 .هذا أحد الأسباب 145 00:10:49,075 --> 00:10:52,375 أتذكر، أنا ضمن قائمة الاحتياطي .المصاب، لذا وجب عليك إخباري 146 00:10:53,165 --> 00:10:57,065 النائب (تايلور) توقف أخيرًا عن .مناداتي بالليّن، أعتقد هذا تقدّمًا 147 00:10:57,105 --> 00:10:59,895 (ربّما هذا لكون النائب (تايلور غائبًا في أجازة مرضيّة لأسبوع 148 00:10:59,895 --> 00:11:04,436 .بعدما أوسعته ضربًا أمام المتدرّبين - .أأخبرك أمرًا؟ لقد استحق هذا - 149 00:11:04,836 --> 00:11:08,836 ما دهاك بحق السماء؟ أتعجز عن التحكّم بهياج غضبك؟ 150 00:11:08,886 --> 00:11:11,016 ذلك البرنامج كان .فرصتك لتنجز شيئًا بحياتك 151 00:11:11,016 --> 00:11:12,816 .كلّا، هذا بالنسبة إليك 152 00:11:13,126 --> 00:11:15,606 لأنّي أدركت أنّي ذات يوم أثناء تأديتي هذه الوظيفة 153 00:11:15,606 --> 00:11:18,067 .سيتعيّن أن أطلق النار على شخص لأقتله 154 00:11:18,097 --> 00:11:23,968 .ولا أودّ العودة مذؤوبًا مجددًا أبدًا - .(لا يتحتّم أن يسير الأمر هكذا يا (تاي - 155 00:11:26,118 --> 00:11:27,968 .أنت بحاجة لبعض التحكم بالنفس فحسب 156 00:11:28,218 --> 00:11:29,598 .(حذارٍ يا (مات 157 00:11:29,638 --> 00:11:31,708 .تحكّم بنفسك يا (تاي)، هيّا 158 00:11:40,117 --> 00:11:41,398 .إنّك لا تستحق ذلك 159 00:11:49,638 --> 00:11:51,988 أينَك؟ أخبرني رجاءً أنّك .برفقة تلك الراقصة المتعريّة 160 00:11:51,988 --> 00:11:54,628 .تصوّر هذا، ثم تصوّر العكس تمامًا 161 00:11:54,888 --> 00:11:56,508 .إنّي برفقة أمنا 162 00:11:56,668 --> 00:12:01,289 "الآن لا أريد أن أتصوّر شيئًا" - أعلمت أنّها التي حوّلت (إينزو)؟ - 163 00:12:01,289 --> 00:12:04,360 ،هذا غير ممكن حسابيًّا ....إينزو) تحوّل عام) 164 00:12:04,360 --> 00:12:08,220 عام 1903، جليًّا أنّهما استقلّا .(القارب عينه عائدين لمرفأ (نيويورك 165 00:12:08,250 --> 00:12:10,670 .كان سقيمًا، فرحمته من سقمه 166 00:12:10,920 --> 00:12:13,330 ونحن من ظنناها .لا تمتلك ذرّة أمومة في قلبها 167 00:12:13,330 --> 00:12:15,650 كما أن لديها مشكلة ميل .لكينونة الممزق حاليًا 168 00:12:15,840 --> 00:12:18,910 مجازفتك الخطيرة بتدمير الفائق" "أضرمت فيها نهمًا جنونيًّا للدم 169 00:12:18,910 --> 00:12:22,341 إذًا لمَ عساها طليقة؟ .احبسها وعد للحفل يا أخي 170 00:12:22,371 --> 00:12:24,360 .أجل، سأفعل إن اضطررت لذلك 171 00:12:25,880 --> 00:12:26,970 هل يوجد شيء آخر؟ 172 00:12:28,660 --> 00:12:29,630 .كلّا 173 00:12:30,300 --> 00:12:33,000 ،بلّغ تحيّة حبّي لأمّنا فحسب .أمزح 174 00:12:36,970 --> 00:12:40,350 .أترى؟ هذا ما أدعوه فرصة ضائعة 175 00:12:40,350 --> 00:12:44,231 كان الوقت المثاليّ لإخبار أخيك .أنّك ستتخلّى عن كينونتك الوحشية 176 00:12:44,431 --> 00:12:48,202 .لا فكرة لديّ عمّا تتحدث - .بل إنّك تعلم - 177 00:12:49,042 --> 00:12:53,692 (لعلّي أغدقت (ألاريك .بكحول كفاية ليهمس بالخبر إليّ 178 00:12:53,712 --> 00:12:57,722 أنت آخر شخص يحقّه انتقادي على كتم معلومة 179 00:12:57,722 --> 00:13:03,163 !يا أخي من نفس الأم أكنت ستخبرني أن (ليلي) حوّلتك؟ 180 00:13:03,163 --> 00:13:06,743 أجل، حالما تجيد فنّ الإجابة .على مكالماتك الهاتفية 181 00:13:06,743 --> 00:13:09,423 .كنت مشغولًا - باحتمالية تناولك الترياق؟ - 182 00:13:09,453 --> 00:13:13,703 .لا فائدة من توبيخك، فأنت لن تفعلها - ومن قال ذلك؟ - 183 00:13:14,333 --> 00:13:19,402 ،)أنت، إنّك أنانيّ يا (دايمُن .الغدوّ إنسانًا ليس مرادك الحقّ 184 00:13:20,443 --> 00:13:23,613 ،لا تسئ فَهمي، سمتك هذه تروقني على الرجل أن يكون راسخًا 185 00:13:23,783 --> 00:13:28,483 لكن خذها حكمة من رجل تركته يحترق حتّى الموت للنجاة بحياتك 186 00:13:30,513 --> 00:13:35,444 ،لا أحد يتغيّر لهذا الحدّ .(ولا حتّى بالتأثير السحريّ لـ (إيلينا غيلبرت 187 00:13:36,284 --> 00:13:37,964 .بأي حال، نخبك يا صاح 188 00:13:49,675 --> 00:13:54,705 إذًا قام (دايمُن) بنسخة مصاص الدماء من طلب الزواج، فانسحبت ببساطة؟ 189 00:13:54,705 --> 00:13:58,415 ،قلت أنّي سأفكر بالأمر .لمَ نتحدّث عنّي؟ هذا حفلك 190 00:13:58,965 --> 00:14:04,116 ثقي بي، أحبذ التحدث عنك عوَض كوني لم أجد بعد 191 00:14:04,156 --> 00:14:05,466 عباءة زواج غير شنيعة 192 00:14:05,806 --> 00:14:07,995 أو كوني لا يمكنني أن أطلب من أختي أن تكون وصيفة الشرف لي 193 00:14:07,995 --> 00:14:09,235 لأنّها تأبى إجابة اتصالاتي 194 00:14:09,235 --> 00:14:14,375 أو كوني أعجز عن التوقف .عن تناول الطعام بجنون 195 00:14:15,035 --> 00:14:17,576 .إذًا لنحسم القرار الجلل، هيّا 196 00:14:17,846 --> 00:14:18,886 .أعتقد أن عليك القبول 197 00:14:19,066 --> 00:14:20,247 .حُسم القرار 198 00:14:21,607 --> 00:14:22,957 ماذا إن فقدت المميزات الإضافيّة؟ 199 00:14:23,397 --> 00:14:27,487 كإذهان مالك المطعم للإغلاق مبكرًا لأجلنا، ماذا إن مرضت؟ 200 00:14:27,487 --> 00:14:30,497 (أو ماذا إن اختفى حبّ (دايمُن من قلب شخصيتك الإنسانة؟ 201 00:14:33,747 --> 00:14:35,047 .تحتم أن يقولها أحد 202 00:14:35,047 --> 00:14:37,857 هذا منافٍ للعقل، كونك كيانًا .خارقًا لا يغيّر هويتك 203 00:14:38,297 --> 00:14:41,038 أفطن ذلك، فأنا ساحرة سابقة على .وشك الزواج من مصاص دماء سابق 204 00:14:41,738 --> 00:14:43,638 .إنّك في أعماقك تعرفين هويتك ومرادك 205 00:14:43,798 --> 00:14:46,028 .الحب سيطلّب دومًا قفزة ثقة ضخمة 206 00:14:46,028 --> 00:14:48,468 كقفزة ثقة ضخمة ومخيفة .إلى حفرة حمم بركانية 207 00:14:48,468 --> 00:14:52,038 ربّما تنكسر عظامك، لكن ربما .تصبحين أسعد إنسانة على وجه الأرض 208 00:14:53,088 --> 00:14:55,278 .عن نفسي سعيدة أني قمت بهذه القفزة 209 00:14:59,268 --> 00:15:00,478 .ذِكر الشيطان يحضره 210 00:15:00,868 --> 00:15:02,509 دايمُن): قابليني في ميدان)" "المدينة خلال 10 دقائق 211 00:15:03,229 --> 00:15:05,989 دعني أحزر، قمت برقص حميميّ .ليلة أمس وتشعر بالذنب 212 00:15:05,989 --> 00:15:08,379 كيف علمت؟ - .طريف جدًا - 213 00:15:08,769 --> 00:15:12,939 ،لعلّك احتفلت بأمرنا سرًّا .لكنّي أقلّها منتشية بالمأكولات السريعة 214 00:15:12,939 --> 00:15:15,859 ألهذا تجولين المدينة على حين تأكلين البطاطس المقلية؟ 215 00:15:17,669 --> 00:15:18,779 .انظري للأعلى 216 00:15:22,990 --> 00:15:24,320 ماذا تفعل بالأعلى؟ 217 00:15:24,570 --> 00:15:26,250 .أصفي ذهني 218 00:15:26,570 --> 00:15:30,010 ،سألت فتاة سؤالًا جللًا ليلة أمس .فتركتني معلّقا نوعًا ما 219 00:15:30,930 --> 00:15:32,910 .يا لها من مستهترة - .لا بأس - 220 00:15:32,910 --> 00:15:34,910 .إنّها على الأرجح تمعن التفكير في الأمر 221 00:15:37,710 --> 00:15:38,570 أتريد البعض؟ 222 00:15:38,570 --> 00:15:39,751 هل جئت بالطلب؟ 223 00:15:45,771 --> 00:15:47,672 أرأيت؟ التوجه لشيء مقبول .مجتمعيًّا قد يكون ممتعًا 224 00:15:49,211 --> 00:15:50,991 .إنّك تسخر مني - .لا أسخر منك - 225 00:15:50,991 --> 00:15:56,291 أعلمك تحويل ملحّة غريزيّة .لنشاط اجتماعيّ مقبول 226 00:15:56,291 --> 00:16:01,332 إما هذا أو دم السناجب .ما لم تكوني من عشاق الأرانب 227 00:16:01,332 --> 00:16:03,752 أحاولت اصطياد أرنب قبلًا؟ .صعب للغاية 228 00:16:03,752 --> 00:16:09,812 تخيل أن تعتني بشيء طيلة 150 .سنة، ثم فجأة ينتزع منك 229 00:16:10,682 --> 00:16:14,872 ،صدقني هذا محطّم للنفس .ذهب أصدقائي، فدعني أحزن 230 00:16:14,872 --> 00:16:18,423 ،حزنك يجذب كثيرًا من الاهتمام (ولحسن حظك أنّي لست (دايمُن 231 00:16:18,603 --> 00:16:21,023 لكنتِ حبيسة .في زنزانة بحلول الآن 232 00:16:22,993 --> 00:16:26,573 ،لكن أنت لن تفعل أنت تشعر بحاجة للتواصل 233 00:16:27,733 --> 00:16:30,963 أم أن هذا خطاب حماسيّ صارم من ممزّق لممزّقة؟ 234 00:16:30,963 --> 00:16:37,234 ممزق تائب، والذي يظن .هذه العلاقة تستحق الإنقاذ 235 00:16:41,504 --> 00:16:44,234 .كلّا، لا يمكنني فعل هذا 236 00:16:45,754 --> 00:16:50,094 أنت الوحيدة التي .تمكّنت من ردّ إنسانيّتي 237 00:16:50,094 --> 00:16:52,424 .دايمُن) لقنني قصة) - !وقد أجدَت - 238 00:16:52,744 --> 00:16:58,335 أقصد أنّك ربّما في أعماقك .ما زلت تشعرين بشيء نحوي 239 00:17:02,365 --> 00:17:08,875 ستيفان)، المرأة التي ربتك) .عاشت تحت سطوة زوج خائن ومُهين 240 00:17:09,155 --> 00:17:14,785 ،كانت ضعيفة، فمرضت وماتت ثم بزغت للدنيا (ليلي) جديدة 241 00:17:15,055 --> 00:17:19,557 ليلي) القوية التي أخذت ما أرادت) .ووجدت عائلة قبلتها 242 00:17:21,007 --> 00:17:24,917 لذا حين أنظر إليك .ليس وكأنّي لا أحبّك 243 00:17:26,467 --> 00:17:32,906 ،إنّما أتذكّر تلك المرأة المثيرة للشفقة .بينما لا أودّ إلّا نسيان وجودها قطّ 244 00:17:36,756 --> 00:17:45,067 ،إذًا دعينا نبدأ صفحة جديدة .ودعيني أساعدك لتجاوز هذا 245 00:17:45,487 --> 00:17:48,117 ،يمكنني بدء شيء جديد ...إنّما أنت 246 00:17:49,857 --> 00:17:51,137 .عليك الوثوق فيّ 247 00:17:53,767 --> 00:17:56,807 لطالما عجزت عن النظر .في عينيّ حين كنت تكذب 248 00:18:06,369 --> 00:18:07,809 .أعتذر عن الفوضى 249 00:18:18,290 --> 00:18:20,930 .يعجبني المكان بالأعلى هنا - .انعمي به طالما يمكنك - 250 00:18:22,220 --> 00:18:26,409 وكلي من البطاطس ما تشائين .فالسمنة ليست صديقة للبشر 251 00:18:32,599 --> 00:18:35,139 هل عنيت كلامك حين أخبرتني أنّك ستتناول الترياق 252 00:18:35,439 --> 00:18:41,060 أم أنّك خشيت أن تخسرني؟ - .صدقًا، قليل من هذا وذاك - 253 00:18:44,830 --> 00:18:47,181 .أجل، إليك ما أخشاه 254 00:18:48,221 --> 00:18:52,011 أخشى حال تناولتَه، أن تفقد شيئًا تحبّه أنت أيضًا 255 00:18:52,601 --> 00:18:54,511 .كونك مصّاص دماء 256 00:18:54,971 --> 00:18:58,052 ولن نسعد إن بقيت مستاءً منّي .لبقيّة عمرنا على ذلك 257 00:18:58,082 --> 00:19:01,032 .لا أعلم، أكون مثيرًا جدًّا حين أكون مستاءً 258 00:19:02,192 --> 00:19:03,952 .(إنّي جادّ، بحقّك يا (دايمُن 259 00:19:06,952 --> 00:19:08,622 أأنت مستعدّ للتخلّي عن كلّ هذا؟ 260 00:19:19,132 --> 00:19:22,022 .لنتابع أودّ أن أريك شيئًا 261 00:19:22,452 --> 00:19:23,622 لأين سنذهب؟ 262 00:19:24,132 --> 00:19:27,362 للأسفل كبداية، ما لم تريدي .التصرّف بكياسة واستقلال الدرج 263 00:19:29,732 --> 00:19:32,513 المرء يعيش مرّة واحدة، صحيح؟ - .مرّة أو اثنتان - 264 00:19:48,374 --> 00:19:51,614 غير مستحبّ أن تحتسي قنينة .بوربن) قيمتها ألف دولار بمفردك) 265 00:19:55,224 --> 00:20:00,615 إذًا ستفعل هذا حقًّا؟ ستعقد العزم وتكوّن أسرة؟ 266 00:20:00,615 --> 00:20:04,765 .أجل، أعتقد أن هذه هي الخطّة - أتودّ نصيحة احتساء؟ - 267 00:20:04,765 --> 00:20:07,454 .طبعًا - .لديّ 30 غرزة في جانبي - 268 00:20:08,324 --> 00:20:11,314 .كلّ أصدقائي قتلة إلّا أنت 269 00:20:12,484 --> 00:20:16,015 أنت إنسان، مما يعني أنّها .معجزة أنّك ما تزال حيًّا 270 00:20:17,346 --> 00:20:19,856 ستكون نذلًا إن كنت راضيًا .عن جلب طفل لهذه الخضام 271 00:20:20,126 --> 00:20:23,106 إن كان هذا نخب توديع .العزوبية خاصّتك، فإنّه سيّء جدًّا 272 00:20:24,186 --> 00:20:26,836 .غادر المدينة، هذه نصيحتي 273 00:20:26,856 --> 00:20:30,836 خذ مخطوبتك السعيدة وجنينك وحياتك الأعجوبية 274 00:20:31,666 --> 00:20:35,777 .وارحلوا قبل فوات الأوان 275 00:20:38,927 --> 00:20:41,187 غادرت المطعم مبكرًا .لأنّك شعرت بتوعك 276 00:20:41,197 --> 00:20:44,267 لن تذكري أيّ شيء غير .طبيعيّ جرى هنا الليلة 277 00:20:44,267 --> 00:20:45,477 .الآن عودي لبيتك 278 00:20:49,197 --> 00:20:53,947 ،آنية زجاجية مكسورة .ورائحة غامرة لدم طازج 279 00:20:53,947 --> 00:20:56,028 أرى أن الاجتماع الأسريّ .سرى بدون تعقيدات 280 00:20:56,028 --> 00:20:59,577 ولمَ تأخرت بحق السماء؟ .اضطررت لإذهان المطعم بالكامل وحدي 281 00:20:59,577 --> 00:21:02,198 ،)كنت أبحث عن (دايمُن .(سمعت أنّه خرج بغتة للقاء (إيلينا 282 00:21:02,198 --> 00:21:05,868 ،أجل، ولا يردّ على هاتفه النقّال الآن .مما يعني أنّه لا يوجد إلّا أنت وأنا 283 00:21:05,968 --> 00:21:07,228 .أنت وأنا 284 00:21:09,588 --> 00:21:11,378 لها نغمة جميلة، أليس كذلك؟ 285 00:21:11,878 --> 00:21:13,778 .أفترض أننا سنعتاد عليها 286 00:21:14,338 --> 00:21:15,699 عمَّ تتكلّم بحق السماء؟ 287 00:21:18,539 --> 00:21:21,529 .صحيح، إنّك لم تسمع بالنبأ 288 00:21:22,769 --> 00:21:27,299 دايمُن) لديه الترياق، وإن صدق) .(هذيانه، فسيتناوله مع (إيلينا 289 00:21:30,569 --> 00:21:33,879 أعتقدني كنت سأعلم لو كان .أخي يخطط للعودة إنسانًا 290 00:21:33,879 --> 00:21:38,770 وفقًا لانطباع الصدمة .على محياك، فإنّك لا تعلم 291 00:21:41,240 --> 00:21:44,740 لذا إما نقف هنا مجادلين (مدى صحّة كلام (دايمُن 292 00:21:44,740 --> 00:21:48,991 أو يمكننا أن نفترق ونجد .والدتكما قبلما تقتلع رأسيهما 293 00:21:50,210 --> 00:21:51,570 أيّهما قرارك؟ 294 00:21:56,411 --> 00:22:00,991 (خبر سيّء، (دايمُن) سلب منّا (إيلينا أتودّين اصطحاب الحفل لمكان آخر؟ 295 00:22:00,991 --> 00:22:03,101 ،أجل، لفراشي .وهذا إن أمكنني السير 296 00:22:07,091 --> 00:22:08,421 !ويلاه، يا إلهي 297 00:22:11,991 --> 00:22:13,361 .(مساء الخير يا آنسة (بينت 298 00:22:14,662 --> 00:22:19,352 ،كنت أتنزّه فرأيتك عبر النافذة .فقلت في نفسي: إنّي أعرفها 299 00:22:20,242 --> 00:22:22,852 .تلك الشابّة أفسدت حياتي 300 00:22:22,852 --> 00:22:25,592 من هذه؟ - .(ليلي سلفاتور) - 301 00:22:25,822 --> 00:22:26,902 .حذارٍ 302 00:22:27,022 --> 00:22:32,503 ،بوني) دمرّت شيئًا عزيزًا جدًّا عليّ) .ولا أشعر الآن سوى بنهم رهيب 303 00:22:32,503 --> 00:22:36,064 ،)لم أفعلها نكاية فيك يا (ليلي .بل فعلتها لأبقي (كاي) حبيسًا 304 00:22:36,104 --> 00:22:39,104 .حتمًا هناك وسيلة أخرى لنجدة أصدقائي 305 00:22:39,104 --> 00:22:43,863 لا وسيلة أخرى، ولو كان .بإمكاني المساعدة، لما فعلت 306 00:22:56,404 --> 00:23:00,414 .الآن دعك من هذه الفكرة واخرجي 307 00:23:04,764 --> 00:23:06,034 .هذا خطؤك 308 00:23:13,345 --> 00:23:14,675 !لا، أرجوك 309 00:23:15,335 --> 00:23:16,576 !إنّي حبلى 310 00:23:28,416 --> 00:23:29,546 .طفلين توأم 311 00:23:30,846 --> 00:23:31,896 ماذا؟ 312 00:23:32,305 --> 00:23:33,406 .حظًا مباركًا لك 313 00:23:44,706 --> 00:23:46,366 .حافظي على هدوئك، سأساعدك 314 00:23:46,486 --> 00:23:48,956 ما الشيء المفضّل لديك في كونك مصّاصة دماء؟ 315 00:23:49,366 --> 00:23:53,697 أظنني إن اضطررت لاختيار شيء .واحد، فهو قدرتي على علاج الناس 316 00:23:54,257 --> 00:23:56,997 .هذا لم يقُله مصاص دماء قبلًا 317 00:23:57,577 --> 00:24:00,597 .حسنٌ، أخبرني إذًا 318 00:24:00,717 --> 00:24:05,408 .السرعة والتغذي، وتعظّم كلّ الحواس 319 00:24:06,908 --> 00:24:11,208 وكوننا نبدو بمظهر عظيم في .معطف جلديّ أسود ليس أسوأ شيء 320 00:24:13,599 --> 00:24:15,309 .إنّي أُغفل شيئًا رغم ذلك 321 00:24:18,299 --> 00:24:19,429 .تذكرته 322 00:24:20,819 --> 00:24:23,299 .دخول أدمغة الناس ممتع جدًّا أيضًا 323 00:24:33,989 --> 00:24:35,149 .بيتي القديم 324 00:24:37,069 --> 00:24:39,879 لن تذكري هذا، لكنّه المكان .الذي شهد قبلتنا الأولى 325 00:24:40,699 --> 00:24:43,609 ذكرى سعيدة جدًّا أخرى .محاها (ريك) من عقلك 326 00:24:50,870 --> 00:24:52,080 .لكن هذا غير حقيقيّ 327 00:24:53,971 --> 00:24:55,151 .هذا خيال 328 00:24:57,121 --> 00:24:59,121 .إنّك تصوّر هذا لعقلي 329 00:25:00,051 --> 00:25:03,861 أليس هذا هو المغزى؟ برغم ملحمية هذه الحياة 330 00:25:04,771 --> 00:25:07,121 إلّا أنّنا سنتخلّى عمّا .هو أعظم بكثير إذا لم نفعل ذلك 331 00:25:08,181 --> 00:25:13,732 ،)لديّ خيال كثير في حياتي يا (إيلينا .خيال يكفي لـ 100 عمر 332 00:25:16,501 --> 00:25:18,571 سأتخلّى عن كلّ هذا .مقابل حياة واحدة معك 333 00:25:25,401 --> 00:25:28,801 .أحضرته معك - .لم أكُن سأتركه في صحن الصابون - 334 00:25:34,393 --> 00:25:35,723 .(أريد هذا يا (دايمُن 335 00:25:36,323 --> 00:25:40,233 ،بغض النظر عن قدر إخافته لي .فلا يمكنني التظاهر بكوني لا أريده 336 00:25:40,513 --> 00:25:44,073 أعلم أنّك تريدينه، تريدينه .منذ يوم غدوتِ مصّاصة دماء 337 00:25:44,073 --> 00:25:46,783 .بالنسبة لك، فلا مجال للعودة - .لم أستطيب كينونتي هذه يومًا - 338 00:25:46,783 --> 00:25:50,293 !وإنّك متهور ومندفع - .ومغرم بك لحد الجنون - 339 00:25:51,724 --> 00:25:54,384 للأبد، بغض النظر عن المدّة التي ستعمّرها تلك الحياة 340 00:25:54,824 --> 00:25:57,624 تناوُلي هذا الترياق .يا (إيلينا) لن يغيّر ذلك 341 00:26:01,644 --> 00:26:03,914 إنّي مستعدّ لقليل .من الحقيقيّة إن كنت مستعدّة 342 00:26:20,075 --> 00:26:21,465 .أحبّك 343 00:26:23,595 --> 00:26:25,995 .أحبّك إلى أن يفرّقنا الموت 344 00:26:30,445 --> 00:26:31,606 .اشربي 345 00:26:53,277 --> 00:26:54,427 كيف تشعرين؟ 346 00:26:54,947 --> 00:26:56,387 ...لا أعلم، أنا 347 00:26:57,646 --> 00:26:59,106 ...أشعر نوعًا ما بـ 348 00:27:06,817 --> 00:27:08,297 .هذا يبدو رائعًا - ما رأيك إذًا؟ - 349 00:27:08,687 --> 00:27:09,987 .آسفة - .أنت أولًا - 350 00:27:11,428 --> 00:27:13,458 ما رأيك بالجبن الجاف بالباذنجان؟ 351 00:27:13,828 --> 00:27:16,488 أنت فتاة محبّة للباذنجان؟ - أهذا شيء سيء؟ - 352 00:27:16,858 --> 00:27:18,208 ألا تحبّ الباذنجان؟ 353 00:27:18,638 --> 00:27:21,868 ،أحبّه، إنّما أحصّل الملاحظات .ملاحظات ذهنيّة 354 00:27:21,868 --> 00:27:23,788 لأيّ غرض؟ لمواعدة ثانية؟ 355 00:27:23,798 --> 00:27:26,758 .كنت أفكّر في ذكرى زواجنا الخامسة 356 00:27:30,579 --> 00:27:34,119 ،تماسكي، سأوصلك للمنزل .ستكونين بخير 357 00:27:36,049 --> 00:27:38,029 .(إيلينا) 358 00:27:44,089 --> 00:27:45,660 .لقد أرعبتني 359 00:27:47,890 --> 00:27:49,659 .أظنني بخير 360 00:27:49,949 --> 00:27:53,280 ماذا جرى؟ - .كنا في مواعدتنا الأولى - 361 00:27:53,560 --> 00:27:54,710 ماذا؟ 362 00:27:55,430 --> 00:27:56,580 .أجل 363 00:28:06,570 --> 00:28:10,211 .دايمُن)، كلّ ذكرياتي تعود إليّ) 364 00:28:14,541 --> 00:28:17,951 .دايمُن)، الترياق أبطل الإذهان) 365 00:28:17,951 --> 00:28:19,001 ...إنّي 366 00:28:20,901 --> 00:28:24,721 .نجح الأمر - .أجل، انتظر - 367 00:28:35,443 --> 00:28:36,673 .إنّها لا تشفى 368 00:28:37,523 --> 00:28:40,712 ،دايمُن)، إنّها لا تشفى) .هذا يعني أن الترياق نجح 369 00:28:40,712 --> 00:28:42,062 !نجح 370 00:28:44,392 --> 00:28:45,612 ما شعورك حيال ذلك؟ 371 00:28:46,102 --> 00:28:50,953 .أشعر... برغبة لتقبيلك 372 00:28:58,193 --> 00:28:59,163 .لحظة 373 00:29:00,373 --> 00:29:01,373 .(إنّه (ستيفان 374 00:29:02,433 --> 00:29:03,833 .يجدر أن يكون الأمر جيّدًا يا أخي 375 00:29:04,493 --> 00:29:05,863 .أنا و(إيلينا) ننعم بلحظة خاصّة 376 00:29:05,923 --> 00:29:08,053 .دايمُن)، لا تأخذ ذلك الترياق) 377 00:29:08,893 --> 00:29:11,964 ماذا؟ ما أدراك حتّى بذلك؟ 378 00:29:11,964 --> 00:29:14,614 ليلي) فرّت منّي، وهذا وقت) .غير مناسب بالمرّة لتكون إنسانًا 379 00:29:14,614 --> 00:29:15,125 ماذا يجري؟ 380 00:29:15,125 --> 00:29:17,135 .صدقتَ، تعيّن أن نحبسها 381 00:29:17,135 --> 00:29:19,875 .ماذا يقول، لم يعُد بوسعي السماع 382 00:29:21,735 --> 00:29:23,435 ...(جليًا أن الأم (سلفاتور 383 00:29:28,435 --> 00:29:32,245 .آسفة، لكنّي لن أُسجَن ثانيةً 384 00:29:32,625 --> 00:29:34,845 لم أرِد التحول لتلك الشخصية 385 00:29:34,845 --> 00:29:41,675 ،لقد احتويتها زمنًا طويلًا .لكنّ ابنيّ أفسدا كلّ شيء 386 00:29:41,955 --> 00:29:44,965 .كانا يحاولا المساعدة فحسب - .انظري إليّ - 387 00:29:46,375 --> 00:29:47,595 !إنّهما لا يساعدان 388 00:29:51,736 --> 00:29:52,816 .إنّك تنزفين 389 00:29:54,996 --> 00:29:56,296 .إنّك أخذت الترياق 390 00:29:58,486 --> 00:29:59,616 .أنت إنسانة 391 00:29:59,896 --> 00:30:01,677 .إنّك لا تريدين التغذّي عليّ 392 00:30:02,587 --> 00:30:03,897 .بل أريد - .أرجوك - 393 00:30:03,897 --> 00:30:06,047 .(أريد يا (إيلينا 394 00:30:06,047 --> 00:30:06,917 !لا 395 00:30:07,527 --> 00:30:08,568 !لا 396 00:30:45,489 --> 00:30:47,209 حقًّا؟ .هيّا 397 00:31:01,420 --> 00:31:02,420 !(إيلينا) 398 00:31:15,190 --> 00:31:16,180 .ركّزي 399 00:31:35,542 --> 00:31:37,152 .هوني عليك، هوني عليك 400 00:31:37,252 --> 00:31:40,252 عادة لا نخرج الأدوات الغائرة في جسد .المصاب في مكان الحدث، لكن لا تقلقي 401 00:31:40,252 --> 00:31:43,142 هاك، اضغطي على يدي إن .كنت تشعرين بصعوبة في التنفس 402 00:31:43,152 --> 00:31:45,872 لا ضغط؟ .جيد، هذا حقًّا جيّد 403 00:31:45,872 --> 00:31:48,083 .هيّا، للأعلى، للأعلى 404 00:31:49,183 --> 00:31:51,253 .لا، لا تحاولي التكلم 405 00:31:51,293 --> 00:31:53,423 .سمعت ما قالَته، طفلين توأم 406 00:31:53,803 --> 00:31:56,123 وهذا يعني أنّي صرت رقم 1 على .(لائحة أهداف (كاي 407 00:31:56,123 --> 00:32:01,583 ،تهانينا، إنّك أصبحت رقم 2 لكن شكرًا لك على تدمير "الفائق" الغبيّ 408 00:32:01,843 --> 00:32:04,633 آمل أنّك عنيت كلامك، حين قلتِ أنّه .من المحال خروجه من ذاك السجن 409 00:32:04,643 --> 00:32:07,783 .أعدك أنّه لن يخرج 410 00:32:08,993 --> 00:32:11,143 هذا أسوأ حفل توديع عزوبية قط، صحيح؟ 411 00:32:11,153 --> 00:32:12,783 .لنذهب للمستشفى 412 00:32:12,953 --> 00:32:15,494 سلكت الأنفاق" "أما هي دخلت المطعم 413 00:32:15,544 --> 00:32:16,764 "ربّما ما تزال هناك" 414 00:32:16,764 --> 00:32:19,374 نحن بالخارج، عودي للمنزل .وسنتعامل معها 415 00:32:19,804 --> 00:32:22,594 ،إيلينا) آمنة، انهض) .(علينا إيجاد (ليلي 416 00:32:22,594 --> 00:32:26,244 .أجل، أنا بخير، شكرًا على السؤال 417 00:32:28,895 --> 00:32:34,225 إذًا نويت إخباري، أم كان من الأسهل أن تتصرف على طبيعتك كنذل؟ 418 00:32:34,255 --> 00:32:37,735 ماذا تظن؟ - .أعتقد أن الغدوّ إنسانًا آخر شيء تريده - 419 00:32:38,575 --> 00:32:40,375 .(أريد أن أكون مع (إيلينا) يا (ستيفان 420 00:32:42,615 --> 00:32:46,095 ألديك فكرة كيف كان شعوري (بسماع الخبر من (إينزو 421 00:32:46,165 --> 00:32:49,276 ألّا يكون لي رأي في خسارة أخي أو عدم خسارته؟ 422 00:32:51,306 --> 00:32:54,526 ،طبعًا أدرك شعورك لمَ بظنّك لم أخبرك؟ 423 00:32:56,606 --> 00:32:57,945 أيمكننا الذهاب لإيجاد أمنا؟ 424 00:33:10,457 --> 00:33:16,237 ،انظر لما فعلته بأمك .إنّي في فوضى عارمة 425 00:33:16,447 --> 00:33:22,017 خلال بضعة أيام أو شهور .أو سنين ستشعرين باختلاف 426 00:33:23,597 --> 00:33:30,488 ما أهمية ذلك طالما أنا بمفردي مرتعبة من السقوط في الهاوية؟ 427 00:33:33,198 --> 00:33:36,638 أظنني سأكون مثلك، صحيح؟ 428 00:33:37,178 --> 00:33:39,958 .حزينة ووحيدة 429 00:33:53,039 --> 00:33:54,479 .لا، لا، لا، لا 430 00:33:54,489 --> 00:33:57,209 ،إنّك لا تريدين فعل ذلك .رجاءً لا تفعلي 431 00:33:57,789 --> 00:34:00,109 ابقي حيّة لأجلنا، لأجل ابنيك 432 00:34:00,409 --> 00:34:04,949 الابنان الذان أوقن أنّك في أعماقك ما زلت تحفلين بهما 433 00:34:08,700 --> 00:34:10,350 .والذان ما زالا يحفلان بك 434 00:34:15,560 --> 00:34:17,600 .إنّك تنظر في عينيّ 435 00:34:21,600 --> 00:34:23,400 .لطالما اتسمتَ بعينين جميلتين 436 00:34:38,502 --> 00:34:39,482 أأنت بخير؟ 437 00:34:52,972 --> 00:34:54,392 !ويلاه، يا إلهي 438 00:34:54,392 --> 00:34:56,622 .هون عليك، هذا ليس دمي، هون عليك 439 00:34:58,082 --> 00:35:01,102 كيف حال (بوني)؟ - .بخير، (دايمُن) أعطاها بعضًا من دمه- 440 00:35:01,102 --> 00:35:03,672 ماذا عنك؟ كيف حالك؟ كيف حال الجنين؟ 441 00:35:13,113 --> 00:35:16,484 .إنّهما بالواقع جنينان 442 00:35:17,074 --> 00:35:19,384 .اتّضح أنّي أحبل اثنين 443 00:35:21,384 --> 00:35:22,304 .طفلين توأم 444 00:35:24,014 --> 00:35:24,995 .لا بأس 445 00:35:25,815 --> 00:35:28,655 .انظري، في الزيادة سعادة 446 00:35:30,895 --> 00:35:33,914 حتّى إذا لم يهرب كاي) من ذلك السجن) 447 00:35:35,124 --> 00:35:37,974 .فإن أسرتي ستحاول أخذهما منّا 448 00:35:39,064 --> 00:35:43,224 اندماج توأميّ جوزائيّ هو الشيء .الوحيد الكفيل بتجريد (كاي) من قوّته 449 00:35:43,224 --> 00:35:45,225 .لن نسمح لهم باكتشاف الأمر 450 00:35:46,385 --> 00:35:47,775 كيف يمكن هذا؟ 451 00:35:47,845 --> 00:35:50,155 .لأننا سنختفي بعد الزفاف 452 00:35:51,025 --> 00:35:53,385 سنذهب لمكان بحيث يتعذّر .على أسرتك إيجادنا 453 00:35:54,045 --> 00:35:58,645 ألاريك)، لا يمكنني أن أطلب منك) .التخلّي عن حياتك بأسرها لأجلي 454 00:35:59,656 --> 00:36:03,896 ...أنت والطفل، الطفلين 455 00:36:04,467 --> 00:36:09,457 .أنتم حياتي، ولا أحفل سوى بإبقائكم آمنين 456 00:36:24,987 --> 00:36:26,637 .أخبار طيبة من الخطوط الأماميّة 457 00:36:27,177 --> 00:36:33,797 بوني) بخير، و(جو) بخير) .و(ليلي) أُسكنَت سباتًا شتويًّا طويلًا 458 00:36:35,757 --> 00:36:37,027 .تبدين تائهة في التفكير 459 00:36:37,027 --> 00:36:40,147 .أذكر كلّ شيء وكلّ لحظة 460 00:36:40,147 --> 00:36:44,879 وكأن مليون قطعة ضئيلة .من قلبي تعود لمكانها 461 00:36:44,909 --> 00:36:48,169 أذكر لحظة التقينا ولحظة سقوطنا في الحبّ معًا 462 00:36:48,169 --> 00:36:51,329 وكم أنّي وددت ألّا أغرم بك ...لكن الأمر كان وكأنّه 463 00:36:51,369 --> 00:36:56,079 ،وكأن التيار يجرفني .كنت مستحوذة بحبّي لك 464 00:36:56,369 --> 00:36:57,279 هذا شيء حميد، صحيح؟ 465 00:36:57,279 --> 00:37:02,509 دايمُن)، إنّي أتذكر كل شيء) .وكل قبلة وكل محادثة 466 00:37:03,169 --> 00:37:05,920 .لا زلت لا أرى سوءًا في ذلك 467 00:37:06,500 --> 00:37:12,560 ...(خضنا هذا النقاش سلفًا يا (دايمُن .بخصوص الترياق على الجزيرة 468 00:37:12,720 --> 00:37:15,979 ماذا؟ لا .ذلك كان مختلفًا تمامًا 469 00:37:15,979 --> 00:37:18,849 .حقًّا؟ لأنّي أتذكره وكأنّه جرى الأمس 470 00:37:19,209 --> 00:37:20,599 .تناول الترياق معي 471 00:37:23,039 --> 00:37:25,390 .هكذا سأدرك أن حبّنا حقيقيّ 472 00:37:25,440 --> 00:37:30,651 هكذا سأوقن أنّي سأظلّ أحبّك .حتّى بعد انتهاء كلّ هذا 473 00:37:31,581 --> 00:37:36,221 .تناول الترياق، كُن إنسانًا معي 474 00:37:36,821 --> 00:37:38,621 .أتعلمين، كنت أفتقد الإنسانيّة فيما خلا 475 00:37:39,191 --> 00:37:43,412 لكنّي أرتأيها الآن أتعس .شيء على وجه الخليقة 476 00:37:43,542 --> 00:37:46,532 تركتني وذهبت لأنّك لم تودّني أن أغيّر رأيك 477 00:37:46,532 --> 00:37:50,042 .لأنّك لا تريد هذا - .ذلك كان منذ زمن طويل - 478 00:37:50,042 --> 00:37:52,312 .إنّك لم تفكّر في الأمر مليًّا - !ماذا؟! لا - 479 00:37:52,312 --> 00:37:56,742 خوفك الشديد من فقداني أوهمك .أن بوسعك احتمال حياة بشريّة 480 00:37:56,742 --> 00:37:57,692 .لا تتكهّني تفكيري 481 00:37:57,692 --> 00:37:59,492 لا بأس، ماذا عن (ستيفان)؟ ما رأيه؟ 482 00:37:59,502 --> 00:38:02,522 !(لا أحفل بما يفكّر (ستيفان .لقد حسمت قراري 483 00:38:02,522 --> 00:38:06,142 لن أجعله يغرقني في ينبوع .الذنب ويغير رأيي 484 00:38:06,142 --> 00:38:10,962 دايمُن)، إنّي أحبّك أكثر من تفكيري) .بأن العودة للإنسانية ممكنة 485 00:38:12,412 --> 00:38:16,723 ،لا أحاول إيذاءك لكنّي لن أسمح لك بفعل هذا 486 00:38:16,723 --> 00:38:19,353 ليس قبل السماح لكل شخص في حياتك 487 00:38:19,353 --> 00:38:22,033 بإقناعك للعدول عن هذا .بما يشملك أنت أيضًا 488 00:38:46,035 --> 00:38:47,085 مرحبًا؟ 489 00:38:51,135 --> 00:38:52,285 .انظروا من استيقظت 490 00:38:55,615 --> 00:38:57,185 لورينزو)، أهذا أنت؟) 491 00:38:57,704 --> 00:39:00,165 .وددت الاطمئنان أنّك في يدين أمينتين 492 00:39:06,826 --> 00:39:09,986 أخرجني ودعنا نتناقش .كأناس متحضّرين 493 00:39:10,506 --> 00:39:13,506 .هيهات، يمكنني تولّي الأمر من هنا 494 00:39:14,276 --> 00:39:18,316 ،إنّها في حالة هشّة .ويجب أن تكون بقرب أحد تثق فيه 495 00:39:19,466 --> 00:39:22,717 .قلت يمكنني تدبر الأمر من هنا 496 00:39:27,607 --> 00:39:31,827 ،)سآتي لزيارتك يا (ليلي .هذه مسألة أسريّة الآن 497 00:39:46,209 --> 00:39:54,118 سألتني مؤخرًا عن شعور امرء سُلب .منه شيء اعتنى به طيلة 150 عامًا 498 00:39:55,718 --> 00:39:59,498 .إنّك محقّة، هذا شعور محطّم 499 00:40:01,028 --> 00:40:02,639 .فات أوان إقناعي 500 00:40:02,649 --> 00:40:06,329 ،الأوان لا يفوت أبدًا .لنرَ ميزة الخلود 501 00:40:06,749 --> 00:40:12,069 ستكونين أمي للقرن التالي والتالي له ثم التالي له 502 00:40:12,549 --> 00:40:17,899 ذات يوم، ربّما لا يكون قريبًا ...لكن ذات يوم 503 00:40:20,559 --> 00:40:22,280 .سترينني كابنك 504 00:40:33,171 --> 00:40:34,141 .(ستيفان) 505 00:40:36,381 --> 00:40:39,871 .إنّك لا تألف الشعور بتحطيم النفس 506 00:40:41,501 --> 00:40:46,101 لكنّك ستألفه، لأنّي سأجد وسيلة لإعادة قومي 507 00:40:47,701 --> 00:40:49,931 .مهما تكلّف الأمر 508 00:41:28,144 --> 00:41:29,324 .تعالوا ونالوه 509 00:41:32,333 --> 00:41:35,333 !فطور عظيم ليوم جلل 510 00:41:51,014 --> 00:41:53,454 !آن أوان مغادرتنا هذا المكان 511 00:41:58,966 --> 00:42:04,027 تـعديــل الــتوقيت Suliman.k > قــاســم < 512 00:42:04,585 --> 00:42:29,046 || ترجمة © وائل ممدوح || "wael_5@yahoo.com" "fb.com/HeroKanSubs"