1
00:00:01,170 --> 00:00:02,910
"...((سابقًا في ((يوميّات مصّاص الدماء"
2
00:00:02,910 --> 00:00:05,301
"كاي) حبيس في العالم السجنيّ 1903)"
3
00:00:05,301 --> 00:00:07,421
إذًا ذهب (كاي)؟ -
.ولغير رجعة -
4
00:00:07,421 --> 00:00:08,121
.إنّي حبلى
5
00:00:08,121 --> 00:00:09,682
.تزوجيني -
!موافقة -
6
00:00:09,712 --> 00:00:12,842
،لطالما أردت تكوين أسرة
.إلّا أنّي لن أظفر بهذا أبدًا
7
00:00:12,932 --> 00:00:17,342
قبل عام 1900 انضمَّت (ليلي) لزمرة"
"(سحرة تمَّ نفيهم من معشر (الجوزاء
8
00:00:17,342 --> 00:00:20,442
منشقّون وقُساة، مصّاصو"
"دماء ذوو قوى سحريّة
9
00:00:20,442 --> 00:00:22,222
"لا يمكن السماح بفرارهم أبدًا"
10
00:00:22,222 --> 00:00:25,821
حوّلتني وتركتني بسفينة ركّاب"
"ملأى بالجثث مقطوع الرأس
11
00:00:25,821 --> 00:00:30,002
كلّا، ليلة حوّلتُك تم اعتقال أصدقائي
.(وإيّاي من قبل معشر (الجوزاء
12
00:00:30,002 --> 00:00:33,532
الفائق" هو الشيء الوحيد""
"القادر على إعادة قومي
13
00:00:33,832 --> 00:00:36,162
.لو كنت إنسانة، لما نجحت علاقتنا -
.بالتحديد -
14
00:00:36,262 --> 00:00:37,482
.ترياق لكينونة مصّاص الدماء
15
00:00:37,482 --> 00:00:40,992
(تركته لتجديه، بما أن (دايمُن
.لم ينوِ عرضه عليك
16
00:00:40,992 --> 00:00:44,892
لمَ أخفيته عنّي؟ -
.إنّي متيّم بك وخشيت أن أخسرك -
17
00:00:44,892 --> 00:00:46,702
.أنا أيضًا لا أودّ العيش بدونك
18
00:00:46,822 --> 00:00:49,654
،)طالما ستتناولين الترياق يا (إيلينا
.فسأتناوله معك
19
00:01:03,704 --> 00:01:07,034
لا تخبريني، أنهيت دوامك وتتوجّهين
.إليّ لمساعدتي في تصحيح الأوراق
20
00:01:07,394 --> 00:01:08,764
.إنّك عليم بي بشكل ممتاز
21
00:01:09,195 --> 00:01:12,585
باستثناء أنّي مضطرة لملاحظة
(حالة الصفراء المعوية للسيد (روبنسن
22
00:01:12,595 --> 00:01:13,975
.عوض تصحيح الأوراق معك
23
00:01:14,015 --> 00:01:15,444
.إذًا سأعتبر هذا نفيًا
24
00:01:15,444 --> 00:01:18,744
أدركت توًّا أن الليلة
.دوامي الأخيرة كامرأة عازبة
25
00:01:19,364 --> 00:01:20,724
.لا أطيق صبرًا للزواج بك
26
00:01:20,724 --> 00:01:22,724
.وأنا أحصي الأيام
27
00:01:22,724 --> 00:01:23,674
.وأنا أيضًا
28
00:01:55,497 --> 00:01:57,417
د.(لافينج)؟ -
.أجل -
29
00:01:57,547 --> 00:02:00,327
أنا الضابط (بيكر)، هل ثمّة
مكان لنتحادث فيه على انفراد؟
30
00:02:00,497 --> 00:02:01,577
.طبعًا
31
00:02:05,537 --> 00:02:08,157
ما الأمر؟ -
.(جئت بخصوص الأستاذ (سالتزمان -
32
00:02:08,227 --> 00:02:11,377
.أدرك أنّك مخطوبته -
هل من مشكلة؟ -
33
00:02:15,517 --> 00:02:16,437
.كلّا
34
00:02:19,328 --> 00:02:21,678
.كلّ شيء على أتمّ ما يرام
35
00:02:24,298 --> 00:02:26,228
...ربّاه، لا، لا أظن أن عليك
36
00:02:26,228 --> 00:02:27,338
!مفاجأة
37
00:02:29,459 --> 00:02:31,899
.لا، لا يمكن أن هذا يحدث
38
00:02:37,249 --> 00:02:39,959
!توديع عزوبية سعيد -
!توديع عزوبية سعيد -
39
00:02:41,969 --> 00:02:43,359
ماذا يجري بحقّ السماء؟
40
00:02:43,689 --> 00:02:46,319
!حفل توديع عزوبية سعيد
41
00:02:51,530 --> 00:02:56,600
"يوميّات مصّاص الدماء - الموسم السادس"
"(( الحلقة الـ 20: (( سأترك بيتي السعيد لأجلك
42
00:02:58,929 --> 00:03:01,619
مطعم كامل لنا وحدنا؟
.هذه جنّة حقيقيّة
43
00:03:01,729 --> 00:03:03,950
،لو كانت (كارولين) هنا
.لكنّا نخطط ليوم استجمام وتجميل
44
00:03:03,950 --> 00:03:07,441
.لكنّها الآن مفقودة -
.هذا مفهوم باعتبار ما جرى -
45
00:03:07,441 --> 00:03:11,471
.لذا تراءى لي أن نأكل حتّى التخمة -
.إنّكما عبقريّتان -
46
00:03:11,471 --> 00:03:14,971
لكن ألست نباتيّة؟ -
.بوني)، لا تفسدي الأمر) -
47
00:03:15,011 --> 00:03:16,741
أنوه فقط بأن هذه ليست
.شطيرة لحم نباتيّة
48
00:03:16,741 --> 00:03:22,671
،الجنين لا يستطيب عدم تناولي اللّحم
.كما أنّه حفلي، وسآكل ما أشاء
49
00:03:22,811 --> 00:03:25,051
.(ليت شرابي هذا كان (فودكا -
.صحيح -
50
00:03:25,571 --> 00:03:27,642
لستُ بحاجة لمعرفة
ما يفعله (ريك) الآن، صحيح؟
51
00:03:28,102 --> 00:03:30,892
.الراجح أنّه يشاهد الأفلام -
.أجل، أو يلعب الغولف في ملعب صغير -
52
00:03:33,422 --> 00:03:34,832
.أحتاج لصلصة الطماطم
53
00:03:42,532 --> 00:03:44,182
هل سنتحدث حيال ذلك الأمر؟
54
00:03:44,712 --> 00:03:46,182
ماذا؟ -
أأنت جادّة؟ -
55
00:03:46,372 --> 00:03:49,064
ستجعلين صديقتك الأعزّ
تستنطقك الحديث عن الأمر؟
56
00:03:49,743 --> 00:03:52,673
.(أعلم بشأن الترياق يا (إيلينا -
حقًّا؟ -
57
00:03:54,503 --> 00:03:55,913
أنّى يمكن هذا؟
58
00:03:55,913 --> 00:03:57,613
دايمُن) هاتفني ليلة البارحة)
وأنبأني بكلّ شيء
59
00:03:57,613 --> 00:04:01,123
.بما يشمل خطته الخبلة لتناوُله معك -
دايمُن) هاتفك؟) -
60
00:04:01,123 --> 00:04:05,293
اِحتاج لمحادثة أحد بعدما غادرتِ
.النقاش دونما إخباره بما تفكّرين
61
00:04:05,553 --> 00:04:06,994
.هذا ليس ما حدث تحديدًا
62
00:04:06,994 --> 00:04:11,404
وأقتبس: "فرمقتني وكأنّي مخلوق
."فضائيّ، وبغتة غادرت الغرفة آنيًّا
63
00:04:11,564 --> 00:04:15,334
إن وقف (دايمُن سلفاتور) أمامك
وأخبرك أنّه يودّ الغدوّ إنسانًا ثانيةً
64
00:04:15,704 --> 00:04:17,044
أما كنتِ ستجفلين؟
65
00:04:19,444 --> 00:04:22,294
.احتجت بعض الوقت للاستيعاب وحسب
66
00:04:22,294 --> 00:04:25,894
إنّي منذ 24 ساعة لم أتوقّع
.أن بإمكاني العودة إنسانة
67
00:04:25,894 --> 00:04:28,815
.لكنّك تريدين العودة إنسانة -
.أجل -
68
00:04:29,395 --> 00:04:31,415
.أردت ذلك
69
00:04:32,495 --> 00:04:34,776
.صدقًا الوضع برمّته معقّد جدًّا الآن
70
00:04:37,106 --> 00:04:40,056
لم تشبعا بعد، أليس كذلك؟
71
00:04:41,865 --> 00:04:43,945
ما قصدك بأنّك عرضت تناول الترياق؟
72
00:04:43,945 --> 00:04:46,666
كنت واقفًا أمامهما، وخرج
.هذا الكلام منّي فحسب
73
00:04:46,766 --> 00:04:48,926
إذًا كيف سيسري ذلك؟ -
.بغاية السهولة -
74
00:04:49,836 --> 00:04:53,066
تشربه (إيلينا)، فتعود لكينونتها
البشريّة ثم أتغذّى عليها
75
00:04:53,106 --> 00:04:57,706
،وطالما لن يمتصّ أحد الترياق من دمي
.فسنشيخ معًا ونموت بنوبة برد عاديّة
76
00:04:57,716 --> 00:05:00,886
.إذًا أفسدت الأمر، والآن أنت مرتعب -
.لم أفسد الأمر -
77
00:05:00,926 --> 00:05:04,136
دايمُن)، إن تناولت الترياق)
.لن تمكنك العودّة مصّاص دماء قطّ
78
00:05:04,766 --> 00:05:06,807
مفهوم؟
.أنصت إليّ
79
00:05:07,377 --> 00:05:09,807
إنّك تحمّل نفسك ما
لا طاقة لك به، مفهوم؟
80
00:05:09,807 --> 00:05:11,627
.الآن أنت تسعى للتراجع -
أتتهمني بذلك؟ -
81
00:05:11,977 --> 00:05:15,097
أتودّ حقًّا العودة إنسانًا؟ -
.(أودّ الحياة مع (إيلينا -
82
00:05:15,097 --> 00:05:16,077
ما رأي (ستيفان)؟
83
00:05:16,077 --> 00:05:21,698
أتودّ حقًّا تمضية ليلتك الأخيرة كرجل
عازب في نقاش أزمتي الوجوديّة؟
84
00:05:21,698 --> 00:05:26,989
دايمُن)، قل لي أنّك أخبرت الشخص الذي)
.ظلّ أخاك 166 عامًا بنيّتك للغدوّ إنسانًا
85
00:05:28,229 --> 00:05:31,279
.سأخبره... في النهاية
86
00:05:35,418 --> 00:05:36,388
.نخبك
87
00:05:49,259 --> 00:05:50,739
.أعتذر على تأخري
88
00:05:51,269 --> 00:05:54,699
وفقًا لكون الشخص الذي يعيش هنا
.حاول قتلنا منذ بضعة أيام، فلا ألومك
89
00:05:54,789 --> 00:05:58,559
أجل، لكننا هنا لأجل (ريك)، صحيح؟ -
.أنا جئت للجعة المجانية -
90
00:06:00,339 --> 00:06:02,739
الجعة والمسكنات
.تساوي رحلة أخرى للمستشفى
91
00:06:02,739 --> 00:06:04,660
أتختار اللحظة الراهنة لتعلّم الحساب؟
92
00:06:07,791 --> 00:06:09,991
من دعاك بحق السماء؟ -
.(دايمُن) -
93
00:06:10,691 --> 00:06:12,771
.لم أحضر حفل توديع عزوبيّة من قبل
94
00:06:14,171 --> 00:06:15,851
.بوسعي رؤية سرّ جاذبيتها
95
00:06:16,521 --> 00:06:18,871
أين (ستيفان)؟ -
.لا أعلم، ولا أبالي -
96
00:06:26,291 --> 00:06:29,151
،)مرحبًا، أنا (كارولين"
"لكنّك تعلم بما أنّك اتصلت
97
00:06:29,151 --> 00:06:31,061
"لذا اترك رسالتك وسأهاتفك لاحقًا"
98
00:06:31,061 --> 00:06:32,081
"!وداعًا"
99
00:06:32,181 --> 00:06:35,321
تبدين سعيدة جدًّا في رسالة بريدك
الصوتيّ، بالحديث عن السعادة
100
00:06:35,961 --> 00:06:37,811
هذا الصخب الذي تسمعينه
في خلفية المكالمة
101
00:06:37,811 --> 00:06:42,461
تلك فكرة (دايمُن) العبقريّة
(لاستضافة حفل توديع عزوبية (ريك
102
00:06:42,931 --> 00:06:45,372
بغض الطرف عن كون
أمّنا تعيش هنا الآن
103
00:06:45,762 --> 00:06:49,543
والتي بالمناسبة أتحاشاها
.ما لم تلاحظي ذلك
104
00:06:50,463 --> 00:06:51,913
أعتقد أن ما أقصد قوله
.هو عاودي الاتصال بي
105
00:06:51,953 --> 00:06:59,033
وإلّا سأبدأ باستنفاذ الأسباب
.لأتجنّب كلّ ما يجري في حياتي الآن
106
00:06:59,683 --> 00:07:03,433
هذا نوعًا ما ما تفعلينه
وهو أمر مفهوم سببه تمامًا
107
00:07:03,463 --> 00:07:06,714
لكنّه توقيت سيّء جدًّا
.بالنسبة لي ولمشاكلي
108
00:07:08,984 --> 00:07:10,254
.يجب أن تكوني هنا
109
00:07:12,004 --> 00:07:12,994
.تعالي للبيت
110
00:07:15,553 --> 00:07:19,573
.ذلك كان مذهلًا بحقّ -
ماذا تفعل في غرفة نومي؟ -
111
00:07:19,603 --> 00:07:22,203
صدّقني، ثمّة أماكن عدّة
.أحبّذ التواجد فيها
112
00:07:22,203 --> 00:07:25,504
أن أقيّد لسرير حيث يُقضَّ
.طحالي كمثال فوريّ
113
00:07:25,724 --> 00:07:29,864
لسوء حظّي، إنّي هنا
.لأن أمك تحتاج مساعدتك
114
00:07:30,284 --> 00:07:34,115
أمي؟ -
.جليًّا أن فائقها الحبيب دُمِّر -
115
00:07:34,675 --> 00:07:37,965
،إنّها في حالة يُرثى لها
.وهي بحاجة للقليل من وقتك
116
00:07:39,495 --> 00:07:41,335
ماذا تعرف عن أمي بحق السماء؟
117
00:08:27,508 --> 00:08:28,798
.مرحبًا يا أمي
118
00:08:31,898 --> 00:08:34,928
.أظنّه الأوان لتجري معي نقاشًا
119
00:08:40,648 --> 00:08:45,279
،هذا غير ضروريّ بالمرّة
.كنت أتنسّم هواءً منعشًا فحسب
120
00:08:49,339 --> 00:08:51,699
ماذا ترتدين، حلية أثرية؟
121
00:08:52,689 --> 00:08:55,469
،لديّ مثله
طريفة آلية عمله، صحيح؟
122
00:08:56,069 --> 00:08:59,818
ما هذا؟ تجربة من نوع ما
لتعزيز الصلة بين أم وابنها؟
123
00:08:59,818 --> 00:09:06,040
كلّا، إنّك أوضحت إليّ مشاعرك تمامًا
.لمّا غزلت شبكة أكاذيب لردّ إنسانيّتي
124
00:09:06,040 --> 00:09:09,870
،)أجهل ما أخبرك به (إينزو
.لكنّي أؤكد لك أنّي بخير
125
00:09:09,870 --> 00:09:15,760
إينزو) أخبرني بالكثير بما يشمل أنّك)
بعد فقدان كامل الأمل في أعادة أصدقائك
126
00:09:16,630 --> 00:09:19,120
.انفلتت جموحك ليلة البارحة
127
00:09:21,350 --> 00:09:22,980
.هفوة عابرة
128
00:09:22,980 --> 00:09:25,331
ارتأيت أنّك طالما
أورثتني مورّث الممزّق
129
00:09:25,371 --> 00:09:28,551
،أشكرك على ذلك بالمناسبة
.يمكننا التحدث حيال ذلك
130
00:09:28,551 --> 00:09:29,701
.لا يوجد ما نتحدث حياله
131
00:09:29,701 --> 00:09:39,481
لمّا أبدأ بالشعور أن جموحي ستنفلت
.أبدأ بإفراز اللعاب في مؤخرة فمي
132
00:09:40,431 --> 00:09:41,851
أحدث هذا لك قطّ؟
133
00:09:42,111 --> 00:09:48,003
ثم تعتري الحكّة شراييني بشكل
منفلت، فيهيمن عليّ الشره
134
00:09:48,253 --> 00:09:51,712
...كلّ صوت وكلّ رائحة
135
00:09:52,142 --> 00:09:59,562
،العالم من حولي ينهار
ولا يمكنني سماع إلّا خفقان دم أحدهم
136
00:09:59,962 --> 00:10:02,603
.ولا أشعر إلّا بأن هذا الدم لي
137
00:10:10,503 --> 00:10:14,013
لكنّي أظنك لا تعانين
هذه المشكلة، صحيح؟
138
00:10:25,314 --> 00:10:28,344
،تعاقر الشراب لحد الموت
أهذه خطتك الجللة للمستقبل؟
139
00:10:28,514 --> 00:10:32,244
،إنّي أحتذي صفحة من كتاب لهوك
.ويلاه، آسف، الصفح جميع
140
00:10:34,475 --> 00:10:36,465
ما رأيك أن نخرج من هنا؟
.هيّا
141
00:10:37,955 --> 00:10:39,155
.سأقلّك للبيت
142
00:10:40,854 --> 00:10:43,615
كيف برنامج تدريب نائب الشرطة؟
143
00:10:45,945 --> 00:10:47,655
ألهذا تتصرف كنذل؟
144
00:10:47,995 --> 00:10:49,075
.هذا أحد الأسباب
145
00:10:49,075 --> 00:10:52,375
أتذكر، أنا ضمن قائمة الاحتياطي
.المصاب، لذا وجب عليك إخباري
146
00:10:53,165 --> 00:10:57,065
النائب (تايلور) توقف أخيرًا عن
.مناداتي بالليّن، أعتقد هذا تقدّمًا
147
00:10:57,105 --> 00:10:59,895
(ربّما هذا لكون النائب (تايلور
غائبًا في أجازة مرضيّة لأسبوع
148
00:10:59,895 --> 00:11:04,436
.بعدما أوسعته ضربًا أمام المتدرّبين -
.أأخبرك أمرًا؟ لقد استحق هذا -
149
00:11:04,836 --> 00:11:08,836
ما دهاك بحق السماء؟
أتعجز عن التحكّم بهياج غضبك؟
150
00:11:08,886 --> 00:11:11,016
ذلك البرنامج كان
.فرصتك لتنجز شيئًا بحياتك
151
00:11:11,016 --> 00:11:12,816
.كلّا، هذا بالنسبة إليك
152
00:11:13,126 --> 00:11:15,606
لأنّي أدركت أنّي ذات يوم
أثناء تأديتي هذه الوظيفة
153
00:11:15,606 --> 00:11:18,067
.سيتعيّن أن أطلق النار على شخص لأقتله
154
00:11:18,097 --> 00:11:23,968
.ولا أودّ العودة مذؤوبًا مجددًا أبدًا -
.(لا يتحتّم أن يسير الأمر هكذا يا (تاي -
155
00:11:26,118 --> 00:11:27,968
.أنت بحاجة لبعض التحكم بالنفس فحسب
156
00:11:28,218 --> 00:11:29,598
.(حذارٍ يا (مات
157
00:11:29,638 --> 00:11:31,708
.تحكّم بنفسك يا (تاي)، هيّا
158
00:11:40,117 --> 00:11:41,398
.إنّك لا تستحق ذلك
159
00:11:49,638 --> 00:11:51,988
أينَك؟ أخبرني رجاءً أنّك
.برفقة تلك الراقصة المتعريّة
160
00:11:51,988 --> 00:11:54,628
.تصوّر هذا، ثم تصوّر العكس تمامًا
161
00:11:54,888 --> 00:11:56,508
.إنّي برفقة أمنا
162
00:11:56,668 --> 00:12:01,289
"الآن لا أريد أن أتصوّر شيئًا" -
أعلمت أنّها التي حوّلت (إينزو)؟ -
163
00:12:01,289 --> 00:12:04,360
،هذا غير ممكن حسابيًّا
....إينزو) تحوّل عام)
164
00:12:04,360 --> 00:12:08,220
عام 1903، جليًّا أنّهما استقلّا
.(القارب عينه عائدين لمرفأ (نيويورك
165
00:12:08,250 --> 00:12:10,670
.كان سقيمًا، فرحمته من سقمه
166
00:12:10,920 --> 00:12:13,330
ونحن من ظنناها
.لا تمتلك ذرّة أمومة في قلبها
167
00:12:13,330 --> 00:12:15,650
كما أن لديها مشكلة ميل
.لكينونة الممزق حاليًا
168
00:12:15,840 --> 00:12:18,910
مجازفتك الخطيرة بتدمير الفائق"
"أضرمت فيها نهمًا جنونيًّا للدم
169
00:12:18,910 --> 00:12:22,341
إذًا لمَ عساها طليقة؟
.احبسها وعد للحفل يا أخي
170
00:12:22,371 --> 00:12:24,360
.أجل، سأفعل إن اضطررت لذلك
171
00:12:25,880 --> 00:12:26,970
هل يوجد شيء آخر؟
172
00:12:28,660 --> 00:12:29,630
.كلّا
173
00:12:30,300 --> 00:12:33,000
،بلّغ تحيّة حبّي لأمّنا فحسب
.أمزح
174
00:12:36,970 --> 00:12:40,350
.أترى؟ هذا ما أدعوه فرصة ضائعة
175
00:12:40,350 --> 00:12:44,231
كان الوقت المثاليّ لإخبار أخيك
.أنّك ستتخلّى عن كينونتك الوحشية
176
00:12:44,431 --> 00:12:48,202
.لا فكرة لديّ عمّا تتحدث -
.بل إنّك تعلم -
177
00:12:49,042 --> 00:12:53,692
(لعلّي أغدقت (ألاريك
.بكحول كفاية ليهمس بالخبر إليّ
178
00:12:53,712 --> 00:12:57,722
أنت آخر شخص يحقّه انتقادي
على كتم معلومة
179
00:12:57,722 --> 00:13:03,163
!يا أخي من نفس الأم
أكنت ستخبرني أن (ليلي) حوّلتك؟
180
00:13:03,163 --> 00:13:06,743
أجل، حالما تجيد فنّ الإجابة
.على مكالماتك الهاتفية
181
00:13:06,743 --> 00:13:09,423
.كنت مشغولًا -
باحتمالية تناولك الترياق؟ -
182
00:13:09,453 --> 00:13:13,703
.لا فائدة من توبيخك، فأنت لن تفعلها -
ومن قال ذلك؟ -
183
00:13:14,333 --> 00:13:19,402
،)أنت، إنّك أنانيّ يا (دايمُن
.الغدوّ إنسانًا ليس مرادك الحقّ
184
00:13:20,443 --> 00:13:23,613
،لا تسئ فَهمي، سمتك هذه تروقني
على الرجل أن يكون راسخًا
185
00:13:23,783 --> 00:13:28,483
لكن خذها حكمة من رجل تركته
يحترق حتّى الموت للنجاة بحياتك
186
00:13:30,513 --> 00:13:35,444
،لا أحد يتغيّر لهذا الحدّ
.(ولا حتّى بالتأثير السحريّ لـ (إيلينا غيلبرت
187
00:13:36,284 --> 00:13:37,964
.بأي حال، نخبك يا صاح
188
00:13:49,675 --> 00:13:54,705
إذًا قام (دايمُن) بنسخة مصاص الدماء
من طلب الزواج، فانسحبت ببساطة؟
189
00:13:54,705 --> 00:13:58,415
،قلت أنّي سأفكر بالأمر
.لمَ نتحدّث عنّي؟ هذا حفلك
190
00:13:58,965 --> 00:14:04,116
ثقي بي، أحبذ التحدث عنك
عوَض كوني لم أجد بعد
191
00:14:04,156 --> 00:14:05,466
عباءة زواج غير شنيعة
192
00:14:05,806 --> 00:14:07,995
أو كوني لا يمكنني أن أطلب من
أختي أن تكون وصيفة الشرف لي
193
00:14:07,995 --> 00:14:09,235
لأنّها تأبى إجابة اتصالاتي
194
00:14:09,235 --> 00:14:14,375
أو كوني أعجز عن التوقف
.عن تناول الطعام بجنون
195
00:14:15,035 --> 00:14:17,576
.إذًا لنحسم القرار الجلل، هيّا
196
00:14:17,846 --> 00:14:18,886
.أعتقد أن عليك القبول
197
00:14:19,066 --> 00:14:20,247
.حُسم القرار
198
00:14:21,607 --> 00:14:22,957
ماذا إن فقدت المميزات الإضافيّة؟
199
00:14:23,397 --> 00:14:27,487
كإذهان مالك المطعم للإغلاق
مبكرًا لأجلنا، ماذا إن مرضت؟
200
00:14:27,487 --> 00:14:30,497
(أو ماذا إن اختفى حبّ (دايمُن
من قلب شخصيتك الإنسانة؟
201
00:14:33,747 --> 00:14:35,047
.تحتم أن يقولها أحد
202
00:14:35,047 --> 00:14:37,857
هذا منافٍ للعقل، كونك كيانًا
.خارقًا لا يغيّر هويتك
203
00:14:38,297 --> 00:14:41,038
أفطن ذلك، فأنا ساحرة سابقة على
.وشك الزواج من مصاص دماء سابق
204
00:14:41,738 --> 00:14:43,638
.إنّك في أعماقك تعرفين هويتك ومرادك
205
00:14:43,798 --> 00:14:46,028
.الحب سيطلّب دومًا قفزة ثقة ضخمة
206
00:14:46,028 --> 00:14:48,468
كقفزة ثقة ضخمة ومخيفة
.إلى حفرة حمم بركانية
207
00:14:48,468 --> 00:14:52,038
ربّما تنكسر عظامك، لكن ربما
.تصبحين أسعد إنسانة على وجه الأرض
208
00:14:53,088 --> 00:14:55,278
.عن نفسي سعيدة أني قمت بهذه القفزة
209
00:14:59,268 --> 00:15:00,478
.ذِكر الشيطان يحضره
210
00:15:00,868 --> 00:15:02,509
دايمُن): قابليني في ميدان)"
"المدينة خلال 10 دقائق
211
00:15:03,229 --> 00:15:05,989
دعني أحزر، قمت برقص حميميّ
.ليلة أمس وتشعر بالذنب
212
00:15:05,989 --> 00:15:08,379
كيف علمت؟ -
.طريف جدًا -
213
00:15:08,769 --> 00:15:12,939
،لعلّك احتفلت بأمرنا سرًّا
.لكنّي أقلّها منتشية بالمأكولات السريعة
214
00:15:12,939 --> 00:15:15,859
ألهذا تجولين المدينة على حين
تأكلين البطاطس المقلية؟
215
00:15:17,669 --> 00:15:18,779
.انظري للأعلى
216
00:15:22,990 --> 00:15:24,320
ماذا تفعل بالأعلى؟
217
00:15:24,570 --> 00:15:26,250
.أصفي ذهني
218
00:15:26,570 --> 00:15:30,010
،سألت فتاة سؤالًا جللًا ليلة أمس
.فتركتني معلّقا نوعًا ما
219
00:15:30,930 --> 00:15:32,910
.يا لها من مستهترة -
.لا بأس -
220
00:15:32,910 --> 00:15:34,910
.إنّها على الأرجح تمعن التفكير في الأمر
221
00:15:37,710 --> 00:15:38,570
أتريد البعض؟
222
00:15:38,570 --> 00:15:39,751
هل جئت بالطلب؟
223
00:15:45,771 --> 00:15:47,672
أرأيت؟ التوجه لشيء مقبول
.مجتمعيًّا قد يكون ممتعًا
224
00:15:49,211 --> 00:15:50,991
.إنّك تسخر مني -
.لا أسخر منك -
225
00:15:50,991 --> 00:15:56,291
أعلمك تحويل ملحّة غريزيّة
.لنشاط اجتماعيّ مقبول
226
00:15:56,291 --> 00:16:01,332
إما هذا أو دم السناجب
.ما لم تكوني من عشاق الأرانب
227
00:16:01,332 --> 00:16:03,752
أحاولت اصطياد أرنب قبلًا؟
.صعب للغاية
228
00:16:03,752 --> 00:16:09,812
تخيل أن تعتني بشيء طيلة 150
.سنة، ثم فجأة ينتزع منك
229
00:16:10,682 --> 00:16:14,872
،صدقني هذا محطّم للنفس
.ذهب أصدقائي، فدعني أحزن
230
00:16:14,872 --> 00:16:18,423
،حزنك يجذب كثيرًا من الاهتمام
(ولحسن حظك أنّي لست (دايمُن
231
00:16:18,603 --> 00:16:21,023
لكنتِ حبيسة
.في زنزانة بحلول الآن
232
00:16:22,993 --> 00:16:26,573
،لكن أنت لن تفعل
أنت تشعر بحاجة للتواصل
233
00:16:27,733 --> 00:16:30,963
أم أن هذا خطاب حماسيّ
صارم من ممزّق لممزّقة؟
234
00:16:30,963 --> 00:16:37,234
ممزق تائب، والذي يظن
.هذه العلاقة تستحق الإنقاذ
235
00:16:41,504 --> 00:16:44,234
.كلّا، لا يمكنني فعل هذا
236
00:16:45,754 --> 00:16:50,094
أنت الوحيدة التي
.تمكّنت من ردّ إنسانيّتي
237
00:16:50,094 --> 00:16:52,424
.دايمُن) لقنني قصة) -
!وقد أجدَت -
238
00:16:52,744 --> 00:16:58,335
أقصد أنّك ربّما في أعماقك
.ما زلت تشعرين بشيء نحوي
239
00:17:02,365 --> 00:17:08,875
ستيفان)، المرأة التي ربتك)
.عاشت تحت سطوة زوج خائن ومُهين
240
00:17:09,155 --> 00:17:14,785
،كانت ضعيفة، فمرضت وماتت
ثم بزغت للدنيا (ليلي) جديدة
241
00:17:15,055 --> 00:17:19,557
ليلي) القوية التي أخذت ما أرادت)
.ووجدت عائلة قبلتها
242
00:17:21,007 --> 00:17:24,917
لذا حين أنظر إليك
.ليس وكأنّي لا أحبّك
243
00:17:26,467 --> 00:17:32,906
،إنّما أتذكّر تلك المرأة المثيرة للشفقة
.بينما لا أودّ إلّا نسيان وجودها قطّ
244
00:17:36,756 --> 00:17:45,067
،إذًا دعينا نبدأ صفحة جديدة
.ودعيني أساعدك لتجاوز هذا
245
00:17:45,487 --> 00:17:48,117
،يمكنني بدء شيء جديد
...إنّما أنت
246
00:17:49,857 --> 00:17:51,137
.عليك الوثوق فيّ
247
00:17:53,767 --> 00:17:56,807
لطالما عجزت عن النظر
.في عينيّ حين كنت تكذب
248
00:18:06,369 --> 00:18:07,809
.أعتذر عن الفوضى
249
00:18:18,290 --> 00:18:20,930
.يعجبني المكان بالأعلى هنا -
.انعمي به طالما يمكنك -
250
00:18:22,220 --> 00:18:26,409
وكلي من البطاطس ما تشائين
.فالسمنة ليست صديقة للبشر
251
00:18:32,599 --> 00:18:35,139
هل عنيت كلامك حين
أخبرتني أنّك ستتناول الترياق
252
00:18:35,439 --> 00:18:41,060
أم أنّك خشيت أن تخسرني؟ -
.صدقًا، قليل من هذا وذاك -
253
00:18:44,830 --> 00:18:47,181
.أجل، إليك ما أخشاه
254
00:18:48,221 --> 00:18:52,011
أخشى حال تناولتَه، أن تفقد شيئًا
تحبّه أنت أيضًا
255
00:18:52,601 --> 00:18:54,511
.كونك مصّاص دماء
256
00:18:54,971 --> 00:18:58,052
ولن نسعد إن بقيت مستاءً منّي
.لبقيّة عمرنا على ذلك
257
00:18:58,082 --> 00:19:01,032
.لا أعلم، أكون مثيرًا جدًّا حين أكون مستاءً
258
00:19:02,192 --> 00:19:03,952
.(إنّي جادّ، بحقّك يا (دايمُن
259
00:19:06,952 --> 00:19:08,622
أأنت مستعدّ للتخلّي عن كلّ هذا؟
260
00:19:19,132 --> 00:19:22,022
.لنتابع أودّ أن أريك شيئًا
261
00:19:22,452 --> 00:19:23,622
لأين سنذهب؟
262
00:19:24,132 --> 00:19:27,362
للأسفل كبداية، ما لم تريدي
.التصرّف بكياسة واستقلال الدرج
263
00:19:29,732 --> 00:19:32,513
المرء يعيش مرّة واحدة، صحيح؟ -
.مرّة أو اثنتان -
264
00:19:48,374 --> 00:19:51,614
غير مستحبّ أن تحتسي قنينة
.بوربن) قيمتها ألف دولار بمفردك)
265
00:19:55,224 --> 00:20:00,615
إذًا ستفعل هذا حقًّا؟
ستعقد العزم وتكوّن أسرة؟
266
00:20:00,615 --> 00:20:04,765
.أجل، أعتقد أن هذه هي الخطّة -
أتودّ نصيحة احتساء؟ -
267
00:20:04,765 --> 00:20:07,454
.طبعًا -
.لديّ 30 غرزة في جانبي -
268
00:20:08,324 --> 00:20:11,314
.كلّ أصدقائي قتلة إلّا أنت
269
00:20:12,484 --> 00:20:16,015
أنت إنسان، مما يعني أنّها
.معجزة أنّك ما تزال حيًّا
270
00:20:17,346 --> 00:20:19,856
ستكون نذلًا إن كنت راضيًا
.عن جلب طفل لهذه الخضام
271
00:20:20,126 --> 00:20:23,106
إن كان هذا نخب توديع
.العزوبية خاصّتك، فإنّه سيّء جدًّا
272
00:20:24,186 --> 00:20:26,836
.غادر المدينة، هذه نصيحتي
273
00:20:26,856 --> 00:20:30,836
خذ مخطوبتك السعيدة
وجنينك وحياتك الأعجوبية
274
00:20:31,666 --> 00:20:35,777
.وارحلوا قبل فوات الأوان
275
00:20:38,927 --> 00:20:41,187
غادرت المطعم مبكرًا
.لأنّك شعرت بتوعك
276
00:20:41,197 --> 00:20:44,267
لن تذكري أيّ شيء غير
.طبيعيّ جرى هنا الليلة
277
00:20:44,267 --> 00:20:45,477
.الآن عودي لبيتك
278
00:20:49,197 --> 00:20:53,947
،آنية زجاجية مكسورة
.ورائحة غامرة لدم طازج
279
00:20:53,947 --> 00:20:56,028
أرى أن الاجتماع الأسريّ
.سرى بدون تعقيدات
280
00:20:56,028 --> 00:20:59,577
ولمَ تأخرت بحق السماء؟
.اضطررت لإذهان المطعم بالكامل وحدي
281
00:20:59,577 --> 00:21:02,198
،)كنت أبحث عن (دايمُن
.(سمعت أنّه خرج بغتة للقاء (إيلينا
282
00:21:02,198 --> 00:21:05,868
،أجل، ولا يردّ على هاتفه النقّال الآن
.مما يعني أنّه لا يوجد إلّا أنت وأنا
283
00:21:05,968 --> 00:21:07,228
.أنت وأنا
284
00:21:09,588 --> 00:21:11,378
لها نغمة جميلة، أليس كذلك؟
285
00:21:11,878 --> 00:21:13,778
.أفترض أننا سنعتاد عليها
286
00:21:14,338 --> 00:21:15,699
عمَّ تتكلّم بحق السماء؟
287
00:21:18,539 --> 00:21:21,529
.صحيح، إنّك لم تسمع بالنبأ
288
00:21:22,769 --> 00:21:27,299
دايمُن) لديه الترياق، وإن صدق)
.(هذيانه، فسيتناوله مع (إيلينا
289
00:21:30,569 --> 00:21:33,879
أعتقدني كنت سأعلم لو كان
.أخي يخطط للعودة إنسانًا
290
00:21:33,879 --> 00:21:38,770
وفقًا لانطباع الصدمة
.على محياك، فإنّك لا تعلم
291
00:21:41,240 --> 00:21:44,740
لذا إما نقف هنا مجادلين
(مدى صحّة كلام (دايمُن
292
00:21:44,740 --> 00:21:48,991
أو يمكننا أن نفترق ونجد
.والدتكما قبلما تقتلع رأسيهما
293
00:21:50,210 --> 00:21:51,570
أيّهما قرارك؟
294
00:21:56,411 --> 00:22:00,991
(خبر سيّء، (دايمُن) سلب منّا (إيلينا
أتودّين اصطحاب الحفل لمكان آخر؟
295
00:22:00,991 --> 00:22:03,101
،أجل، لفراشي
.وهذا إن أمكنني السير
296
00:22:07,091 --> 00:22:08,421
!ويلاه، يا إلهي
297
00:22:11,991 --> 00:22:13,361
.(مساء الخير يا آنسة (بينت
298
00:22:14,662 --> 00:22:19,352
،كنت أتنزّه فرأيتك عبر النافذة
.فقلت في نفسي: إنّي أعرفها
299
00:22:20,242 --> 00:22:22,852
.تلك الشابّة أفسدت حياتي
300
00:22:22,852 --> 00:22:25,592
من هذه؟ -
.(ليلي سلفاتور) -
301
00:22:25,822 --> 00:22:26,902
.حذارٍ
302
00:22:27,022 --> 00:22:32,503
،بوني) دمرّت شيئًا عزيزًا جدًّا عليّ)
.ولا أشعر الآن سوى بنهم رهيب
303
00:22:32,503 --> 00:22:36,064
،)لم أفعلها نكاية فيك يا (ليلي
.بل فعلتها لأبقي (كاي) حبيسًا
304
00:22:36,104 --> 00:22:39,104
.حتمًا هناك وسيلة أخرى لنجدة أصدقائي
305
00:22:39,104 --> 00:22:43,863
لا وسيلة أخرى، ولو كان
.بإمكاني المساعدة، لما فعلت
306
00:22:56,404 --> 00:23:00,414
.الآن دعك من هذه الفكرة واخرجي
307
00:23:04,764 --> 00:23:06,034
.هذا خطؤك
308
00:23:13,345 --> 00:23:14,675
!لا، أرجوك
309
00:23:15,335 --> 00:23:16,576
!إنّي حبلى
310
00:23:28,416 --> 00:23:29,546
.طفلين توأم
311
00:23:30,846 --> 00:23:31,896
ماذا؟
312
00:23:32,305 --> 00:23:33,406
.حظًا مباركًا لك
313
00:23:44,706 --> 00:23:46,366
.حافظي على هدوئك، سأساعدك
314
00:23:46,486 --> 00:23:48,956
ما الشيء المفضّل لديك
في كونك مصّاصة دماء؟
315
00:23:49,366 --> 00:23:53,697
أظنني إن اضطررت لاختيار شيء
.واحد، فهو قدرتي على علاج الناس
316
00:23:54,257 --> 00:23:56,997
.هذا لم يقُله مصاص دماء قبلًا
317
00:23:57,577 --> 00:24:00,597
.حسنٌ، أخبرني إذًا
318
00:24:00,717 --> 00:24:05,408
.السرعة والتغذي، وتعظّم كلّ الحواس
319
00:24:06,908 --> 00:24:11,208
وكوننا نبدو بمظهر عظيم في
.معطف جلديّ أسود ليس أسوأ شيء
320
00:24:13,599 --> 00:24:15,309
.إنّي أُغفل شيئًا رغم ذلك
321
00:24:18,299 --> 00:24:19,429
.تذكرته
322
00:24:20,819 --> 00:24:23,299
.دخول أدمغة الناس ممتع جدًّا أيضًا
323
00:24:33,989 --> 00:24:35,149
.بيتي القديم
324
00:24:37,069 --> 00:24:39,879
لن تذكري هذا، لكنّه المكان
.الذي شهد قبلتنا الأولى
325
00:24:40,699 --> 00:24:43,609
ذكرى سعيدة جدًّا أخرى
.محاها (ريك) من عقلك
326
00:24:50,870 --> 00:24:52,080
.لكن هذا غير حقيقيّ
327
00:24:53,971 --> 00:24:55,151
.هذا خيال
328
00:24:57,121 --> 00:24:59,121
.إنّك تصوّر هذا لعقلي
329
00:25:00,051 --> 00:25:03,861
أليس هذا هو المغزى؟
برغم ملحمية هذه الحياة
330
00:25:04,771 --> 00:25:07,121
إلّا أنّنا سنتخلّى عمّا
.هو أعظم بكثير إذا لم نفعل ذلك
331
00:25:08,181 --> 00:25:13,732
،)لديّ خيال كثير في حياتي يا (إيلينا
.خيال يكفي لـ 100 عمر
332
00:25:16,501 --> 00:25:18,571
سأتخلّى عن كلّ هذا
.مقابل حياة واحدة معك
333
00:25:25,401 --> 00:25:28,801
.أحضرته معك -
.لم أكُن سأتركه في صحن الصابون -
334
00:25:34,393 --> 00:25:35,723
.(أريد هذا يا (دايمُن
335
00:25:36,323 --> 00:25:40,233
،بغض النظر عن قدر إخافته لي
.فلا يمكنني التظاهر بكوني لا أريده
336
00:25:40,513 --> 00:25:44,073
أعلم أنّك تريدينه، تريدينه
.منذ يوم غدوتِ مصّاصة دماء
337
00:25:44,073 --> 00:25:46,783
.بالنسبة لك، فلا مجال للعودة -
.لم أستطيب كينونتي هذه يومًا -
338
00:25:46,783 --> 00:25:50,293
!وإنّك متهور ومندفع -
.ومغرم بك لحد الجنون -
339
00:25:51,724 --> 00:25:54,384
للأبد، بغض النظر عن المدّة
التي ستعمّرها تلك الحياة
340
00:25:54,824 --> 00:25:57,624
تناوُلي هذا الترياق
.يا (إيلينا) لن يغيّر ذلك
341
00:26:01,644 --> 00:26:03,914
إنّي مستعدّ لقليل
.من الحقيقيّة إن كنت مستعدّة
342
00:26:20,075 --> 00:26:21,465
.أحبّك
343
00:26:23,595 --> 00:26:25,995
.أحبّك إلى أن يفرّقنا الموت
344
00:26:30,445 --> 00:26:31,606
.اشربي
345
00:26:53,277 --> 00:26:54,427
كيف تشعرين؟
346
00:26:54,947 --> 00:26:56,387
...لا أعلم، أنا
347
00:26:57,646 --> 00:26:59,106
...أشعر نوعًا ما بـ
348
00:27:06,817 --> 00:27:08,297
.هذا يبدو رائعًا -
ما رأيك إذًا؟ -
349
00:27:08,687 --> 00:27:09,987
.آسفة -
.أنت أولًا -
350
00:27:11,428 --> 00:27:13,458
ما رأيك بالجبن الجاف بالباذنجان؟
351
00:27:13,828 --> 00:27:16,488
أنت فتاة محبّة للباذنجان؟ -
أهذا شيء سيء؟ -
352
00:27:16,858 --> 00:27:18,208
ألا تحبّ الباذنجان؟
353
00:27:18,638 --> 00:27:21,868
،أحبّه، إنّما أحصّل الملاحظات
.ملاحظات ذهنيّة
354
00:27:21,868 --> 00:27:23,788
لأيّ غرض؟ لمواعدة ثانية؟
355
00:27:23,798 --> 00:27:26,758
.كنت أفكّر في ذكرى زواجنا الخامسة
356
00:27:30,579 --> 00:27:34,119
،تماسكي، سأوصلك للمنزل
.ستكونين بخير
357
00:27:36,049 --> 00:27:38,029
.(إيلينا)
358
00:27:44,089 --> 00:27:45,660
.لقد أرعبتني
359
00:27:47,890 --> 00:27:49,659
.أظنني بخير
360
00:27:49,949 --> 00:27:53,280
ماذا جرى؟ -
.كنا في مواعدتنا الأولى -
361
00:27:53,560 --> 00:27:54,710
ماذا؟
362
00:27:55,430 --> 00:27:56,580
.أجل
363
00:28:06,570 --> 00:28:10,211
.دايمُن)، كلّ ذكرياتي تعود إليّ)
364
00:28:14,541 --> 00:28:17,951
.دايمُن)، الترياق أبطل الإذهان)
365
00:28:17,951 --> 00:28:19,001
...إنّي
366
00:28:20,901 --> 00:28:24,721
.نجح الأمر -
.أجل، انتظر -
367
00:28:35,443 --> 00:28:36,673
.إنّها لا تشفى
368
00:28:37,523 --> 00:28:40,712
،دايمُن)، إنّها لا تشفى)
.هذا يعني أن الترياق نجح
369
00:28:40,712 --> 00:28:42,062
!نجح
370
00:28:44,392 --> 00:28:45,612
ما شعورك حيال ذلك؟
371
00:28:46,102 --> 00:28:50,953
.أشعر... برغبة لتقبيلك
372
00:28:58,193 --> 00:28:59,163
.لحظة
373
00:29:00,373 --> 00:29:01,373
.(إنّه (ستيفان
374
00:29:02,433 --> 00:29:03,833
.يجدر أن يكون الأمر جيّدًا يا أخي
375
00:29:04,493 --> 00:29:05,863
.أنا و(إيلينا) ننعم بلحظة خاصّة
376
00:29:05,923 --> 00:29:08,053
.دايمُن)، لا تأخذ ذلك الترياق)
377
00:29:08,893 --> 00:29:11,964
ماذا؟ ما أدراك حتّى بذلك؟
378
00:29:11,964 --> 00:29:14,614
ليلي) فرّت منّي، وهذا وقت)
.غير مناسب بالمرّة لتكون إنسانًا
379
00:29:14,614 --> 00:29:15,125
ماذا يجري؟
380
00:29:15,125 --> 00:29:17,135
.صدقتَ، تعيّن أن نحبسها
381
00:29:17,135 --> 00:29:19,875
.ماذا يقول، لم يعُد بوسعي السماع
382
00:29:21,735 --> 00:29:23,435
...(جليًا أن الأم (سلفاتور
383
00:29:28,435 --> 00:29:32,245
.آسفة، لكنّي لن أُسجَن ثانيةً
384
00:29:32,625 --> 00:29:34,845
لم أرِد التحول لتلك الشخصية
385
00:29:34,845 --> 00:29:41,675
،لقد احتويتها زمنًا طويلًا
.لكنّ ابنيّ أفسدا كلّ شيء
386
00:29:41,955 --> 00:29:44,965
.كانا يحاولا المساعدة فحسب -
.انظري إليّ -
387
00:29:46,375 --> 00:29:47,595
!إنّهما لا يساعدان
388
00:29:51,736 --> 00:29:52,816
.إنّك تنزفين
389
00:29:54,996 --> 00:29:56,296
.إنّك أخذت الترياق
390
00:29:58,486 --> 00:29:59,616
.أنت إنسانة
391
00:29:59,896 --> 00:30:01,677
.إنّك لا تريدين التغذّي عليّ
392
00:30:02,587 --> 00:30:03,897
.بل أريد -
.أرجوك -
393
00:30:03,897 --> 00:30:06,047
.(أريد يا (إيلينا
394
00:30:06,047 --> 00:30:06,917
!لا
395
00:30:07,527 --> 00:30:08,568
!لا
396
00:30:45,489 --> 00:30:47,209
حقًّا؟
.هيّا
397
00:31:01,420 --> 00:31:02,420
!(إيلينا)
398
00:31:15,190 --> 00:31:16,180
.ركّزي
399
00:31:35,542 --> 00:31:37,152
.هوني عليك، هوني عليك
400
00:31:37,252 --> 00:31:40,252
عادة لا نخرج الأدوات الغائرة في جسد
.المصاب في مكان الحدث، لكن لا تقلقي
401
00:31:40,252 --> 00:31:43,142
هاك، اضغطي على يدي إن
.كنت تشعرين بصعوبة في التنفس
402
00:31:43,152 --> 00:31:45,872
لا ضغط؟
.جيد، هذا حقًّا جيّد
403
00:31:45,872 --> 00:31:48,083
.هيّا، للأعلى، للأعلى
404
00:31:49,183 --> 00:31:51,253
.لا، لا تحاولي التكلم
405
00:31:51,293 --> 00:31:53,423
.سمعت ما قالَته، طفلين توأم
406
00:31:53,803 --> 00:31:56,123
وهذا يعني أنّي صرت رقم 1 على
.(لائحة أهداف (كاي
407
00:31:56,123 --> 00:32:01,583
،تهانينا، إنّك أصبحت رقم 2
لكن شكرًا لك على تدمير "الفائق" الغبيّ
408
00:32:01,843 --> 00:32:04,633
آمل أنّك عنيت كلامك، حين قلتِ أنّه
.من المحال خروجه من ذاك السجن
409
00:32:04,643 --> 00:32:07,783
.أعدك أنّه لن يخرج
410
00:32:08,993 --> 00:32:11,143
هذا أسوأ حفل توديع عزوبية قط، صحيح؟
411
00:32:11,153 --> 00:32:12,783
.لنذهب للمستشفى
412
00:32:12,953 --> 00:32:15,494
سلكت الأنفاق"
"أما هي دخلت المطعم
413
00:32:15,544 --> 00:32:16,764
"ربّما ما تزال هناك"
414
00:32:16,764 --> 00:32:19,374
نحن بالخارج، عودي للمنزل
.وسنتعامل معها
415
00:32:19,804 --> 00:32:22,594
،إيلينا) آمنة، انهض)
.(علينا إيجاد (ليلي
416
00:32:22,594 --> 00:32:26,244
.أجل، أنا بخير، شكرًا على السؤال
417
00:32:28,895 --> 00:32:34,225
إذًا نويت إخباري، أم كان من الأسهل
أن تتصرف على طبيعتك كنذل؟
418
00:32:34,255 --> 00:32:37,735
ماذا تظن؟ -
.أعتقد أن الغدوّ إنسانًا آخر شيء تريده -
419
00:32:38,575 --> 00:32:40,375
.(أريد أن أكون مع (إيلينا) يا (ستيفان
420
00:32:42,615 --> 00:32:46,095
ألديك فكرة كيف كان شعوري
(بسماع الخبر من (إينزو
421
00:32:46,165 --> 00:32:49,276
ألّا يكون لي رأي في خسارة
أخي أو عدم خسارته؟
422
00:32:51,306 --> 00:32:54,526
،طبعًا أدرك شعورك
لمَ بظنّك لم أخبرك؟
423
00:32:56,606 --> 00:32:57,945
أيمكننا الذهاب لإيجاد أمنا؟
424
00:33:10,457 --> 00:33:16,237
،انظر لما فعلته بأمك
.إنّي في فوضى عارمة
425
00:33:16,447 --> 00:33:22,017
خلال بضعة أيام أو شهور
.أو سنين ستشعرين باختلاف
426
00:33:23,597 --> 00:33:30,488
ما أهمية ذلك طالما أنا بمفردي
مرتعبة من السقوط في الهاوية؟
427
00:33:33,198 --> 00:33:36,638
أظنني سأكون مثلك، صحيح؟
428
00:33:37,178 --> 00:33:39,958
.حزينة ووحيدة
429
00:33:53,039 --> 00:33:54,479
.لا، لا، لا، لا
430
00:33:54,489 --> 00:33:57,209
،إنّك لا تريدين فعل ذلك
.رجاءً لا تفعلي
431
00:33:57,789 --> 00:34:00,109
ابقي حيّة لأجلنا، لأجل ابنيك
432
00:34:00,409 --> 00:34:04,949
الابنان الذان أوقن أنّك في
أعماقك ما زلت تحفلين بهما
433
00:34:08,700 --> 00:34:10,350
.والذان ما زالا يحفلان بك
434
00:34:15,560 --> 00:34:17,600
.إنّك تنظر في عينيّ
435
00:34:21,600 --> 00:34:23,400
.لطالما اتسمتَ بعينين جميلتين
436
00:34:38,502 --> 00:34:39,482
أأنت بخير؟
437
00:34:52,972 --> 00:34:54,392
!ويلاه، يا إلهي
438
00:34:54,392 --> 00:34:56,622
.هون عليك، هذا ليس دمي، هون عليك
439
00:34:58,082 --> 00:35:01,102
كيف حال (بوني)؟ -
.بخير، (دايمُن) أعطاها بعضًا من دمه-
440
00:35:01,102 --> 00:35:03,672
ماذا عنك؟ كيف حالك؟
كيف حال الجنين؟
441
00:35:13,113 --> 00:35:16,484
.إنّهما بالواقع جنينان
442
00:35:17,074 --> 00:35:19,384
.اتّضح أنّي أحبل اثنين
443
00:35:21,384 --> 00:35:22,304
.طفلين توأم
444
00:35:24,014 --> 00:35:24,995
.لا بأس
445
00:35:25,815 --> 00:35:28,655
.انظري، في الزيادة سعادة
446
00:35:30,895 --> 00:35:33,914
حتّى إذا لم يهرب
كاي) من ذلك السجن)
447
00:35:35,124 --> 00:35:37,974
.فإن أسرتي ستحاول أخذهما منّا
448
00:35:39,064 --> 00:35:43,224
اندماج توأميّ جوزائيّ هو الشيء
.الوحيد الكفيل بتجريد (كاي) من قوّته
449
00:35:43,224 --> 00:35:45,225
.لن نسمح لهم باكتشاف الأمر
450
00:35:46,385 --> 00:35:47,775
كيف يمكن هذا؟
451
00:35:47,845 --> 00:35:50,155
.لأننا سنختفي بعد الزفاف
452
00:35:51,025 --> 00:35:53,385
سنذهب لمكان بحيث يتعذّر
.على أسرتك إيجادنا
453
00:35:54,045 --> 00:35:58,645
ألاريك)، لا يمكنني أن أطلب منك)
.التخلّي عن حياتك بأسرها لأجلي
454
00:35:59,656 --> 00:36:03,896
...أنت والطفل، الطفلين
455
00:36:04,467 --> 00:36:09,457
.أنتم حياتي، ولا أحفل سوى بإبقائكم آمنين
456
00:36:24,987 --> 00:36:26,637
.أخبار طيبة من الخطوط الأماميّة
457
00:36:27,177 --> 00:36:33,797
بوني) بخير، و(جو) بخير)
.و(ليلي) أُسكنَت سباتًا شتويًّا طويلًا
458
00:36:35,757 --> 00:36:37,027
.تبدين تائهة في التفكير
459
00:36:37,027 --> 00:36:40,147
.أذكر كلّ شيء وكلّ لحظة
460
00:36:40,147 --> 00:36:44,879
وكأن مليون قطعة ضئيلة
.من قلبي تعود لمكانها
461
00:36:44,909 --> 00:36:48,169
أذكر لحظة التقينا
ولحظة سقوطنا في الحبّ معًا
462
00:36:48,169 --> 00:36:51,329
وكم أنّي وددت ألّا أغرم بك
...لكن الأمر كان وكأنّه
463
00:36:51,369 --> 00:36:56,079
،وكأن التيار يجرفني
.كنت مستحوذة بحبّي لك
464
00:36:56,369 --> 00:36:57,279
هذا شيء حميد، صحيح؟
465
00:36:57,279 --> 00:37:02,509
دايمُن)، إنّي أتذكر كل شيء)
.وكل قبلة وكل محادثة
466
00:37:03,169 --> 00:37:05,920
.لا زلت لا أرى سوءًا في ذلك
467
00:37:06,500 --> 00:37:12,560
...(خضنا هذا النقاش سلفًا يا (دايمُن
.بخصوص الترياق على الجزيرة
468
00:37:12,720 --> 00:37:15,979
ماذا؟ لا
.ذلك كان مختلفًا تمامًا
469
00:37:15,979 --> 00:37:18,849
.حقًّا؟ لأنّي أتذكره وكأنّه جرى الأمس
470
00:37:19,209 --> 00:37:20,599
.تناول الترياق معي
471
00:37:23,039 --> 00:37:25,390
.هكذا سأدرك أن حبّنا حقيقيّ
472
00:37:25,440 --> 00:37:30,651
هكذا سأوقن أنّي سأظلّ أحبّك
.حتّى بعد انتهاء كلّ هذا
473
00:37:31,581 --> 00:37:36,221
.تناول الترياق، كُن إنسانًا معي
474
00:37:36,821 --> 00:37:38,621
.أتعلمين، كنت أفتقد الإنسانيّة فيما خلا
475
00:37:39,191 --> 00:37:43,412
لكنّي أرتأيها الآن أتعس
.شيء على وجه الخليقة
476
00:37:43,542 --> 00:37:46,532
تركتني وذهبت لأنّك لم
تودّني أن أغيّر رأيك
477
00:37:46,532 --> 00:37:50,042
.لأنّك لا تريد هذا -
.ذلك كان منذ زمن طويل -
478
00:37:50,042 --> 00:37:52,312
.إنّك لم تفكّر في الأمر مليًّا -
!ماذا؟! لا -
479
00:37:52,312 --> 00:37:56,742
خوفك الشديد من فقداني أوهمك
.أن بوسعك احتمال حياة بشريّة
480
00:37:56,742 --> 00:37:57,692
.لا تتكهّني تفكيري
481
00:37:57,692 --> 00:37:59,492
لا بأس، ماذا عن (ستيفان)؟
ما رأيه؟
482
00:37:59,502 --> 00:38:02,522
!(لا أحفل بما يفكّر (ستيفان
.لقد حسمت قراري
483
00:38:02,522 --> 00:38:06,142
لن أجعله يغرقني في ينبوع
.الذنب ويغير رأيي
484
00:38:06,142 --> 00:38:10,962
دايمُن)، إنّي أحبّك أكثر من تفكيري)
.بأن العودة للإنسانية ممكنة
485
00:38:12,412 --> 00:38:16,723
،لا أحاول إيذاءك
لكنّي لن أسمح لك بفعل هذا
486
00:38:16,723 --> 00:38:19,353
ليس قبل السماح
لكل شخص في حياتك
487
00:38:19,353 --> 00:38:22,033
بإقناعك للعدول عن هذا
.بما يشملك أنت أيضًا
488
00:38:46,035 --> 00:38:47,085
مرحبًا؟
489
00:38:51,135 --> 00:38:52,285
.انظروا من استيقظت
490
00:38:55,615 --> 00:38:57,185
لورينزو)، أهذا أنت؟)
491
00:38:57,704 --> 00:39:00,165
.وددت الاطمئنان أنّك في يدين أمينتين
492
00:39:06,826 --> 00:39:09,986
أخرجني ودعنا نتناقش
.كأناس متحضّرين
493
00:39:10,506 --> 00:39:13,506
.هيهات، يمكنني تولّي الأمر من هنا
494
00:39:14,276 --> 00:39:18,316
،إنّها في حالة هشّة
.ويجب أن تكون بقرب أحد تثق فيه
495
00:39:19,466 --> 00:39:22,717
.قلت يمكنني تدبر الأمر من هنا
496
00:39:27,607 --> 00:39:31,827
،)سآتي لزيارتك يا (ليلي
.هذه مسألة أسريّة الآن
497
00:39:46,209 --> 00:39:54,118
سألتني مؤخرًا عن شعور امرء سُلب
.منه شيء اعتنى به طيلة 150 عامًا
498
00:39:55,718 --> 00:39:59,498
.إنّك محقّة، هذا شعور محطّم
499
00:40:01,028 --> 00:40:02,639
.فات أوان إقناعي
500
00:40:02,649 --> 00:40:06,329
،الأوان لا يفوت أبدًا
.لنرَ ميزة الخلود
501
00:40:06,749 --> 00:40:12,069
ستكونين أمي للقرن التالي
والتالي له ثم التالي له
502
00:40:12,549 --> 00:40:17,899
ذات يوم، ربّما لا يكون قريبًا
...لكن ذات يوم
503
00:40:20,559 --> 00:40:22,280
.سترينني كابنك
504
00:40:33,171 --> 00:40:34,141
.(ستيفان)
505
00:40:36,381 --> 00:40:39,871
.إنّك لا تألف الشعور بتحطيم النفس
506
00:40:41,501 --> 00:40:46,101
لكنّك ستألفه، لأنّي سأجد
وسيلة لإعادة قومي
507
00:40:47,701 --> 00:40:49,931
.مهما تكلّف الأمر
508
00:41:28,144 --> 00:41:29,324
.تعالوا ونالوه
509
00:41:32,333 --> 00:41:35,333
!فطور عظيم ليوم جلل
510
00:41:51,014 --> 00:41:53,454
!آن أوان مغادرتنا هذا المكان
511
00:41:58,966 --> 00:42:04,027
تـعديــل الــتوقيت
Suliman.k > قــاســم <
512
00:42:04,585 --> 00:42:29,046
|| ترجمة © وائل ممدوح ||
"wael_5@yahoo.com"
"fb.com/HeroKanSubs"