1
00:00:00,971 --> 00:00:02,723
Previously on
"The Vampire Diaries"...
2
00:00:02,724 --> 00:00:05,993
The other side is collapsing,
and everyone in it is going away.
3
00:00:05,994 --> 00:00:07,334
We need to start
the spell again.
4
00:00:07,335 --> 00:00:08,582
We can't. That was our one shot.
5
00:00:08,583 --> 00:00:09,876
But Damon's on the other side.
6
00:00:09,877 --> 00:00:11,740
The spell the travelers
cast across Mystic Falls
7
00:00:11,741 --> 00:00:14,068
- eliminates spirit magic.
- Aah!
8
00:00:14,857 --> 00:00:16,635
Vampires can't get
into Mystic Falls?
9
00:00:16,636 --> 00:00:18,114
They can lurk
around the borders.
10
00:00:18,115 --> 00:00:19,338
Luke Parker has been
feeding Elena
11
00:00:19,339 --> 00:00:22,133
some concoction that allows
her to hallucinate Damon.
12
00:00:22,134 --> 00:00:24,452
The herbs,
they make me so thirsty.
13
00:00:24,453 --> 00:00:26,221
Aah!
14
00:00:26,222 --> 00:00:27,522
Please help me.
15
00:00:27,523 --> 00:00:29,090
Stefan
didn't say good-bye.
16
00:00:29,091 --> 00:00:31,113
Damon and Bonnie died,
and he just left.
17
00:00:31,114 --> 00:00:32,927
I need you to tell me
that you're gonna find Damon
18
00:00:32,928 --> 00:00:34,405
and bring him back
because I don't think
19
00:00:34,406 --> 00:00:36,143
I can live forever without him.
20
00:00:36,144 --> 00:00:39,067
I can't I gave up.
I moved on.
21
00:00:39,068 --> 00:00:40,801
I want you to take away Damon.
22
00:00:40,803 --> 00:00:43,823
I want you to compel me to forget
that I ever loved him.
23
00:00:45,908 --> 00:00:47,808
Do you think it will hurt?
24
00:00:51,646 --> 00:00:53,346
I don't know.
25
00:01:04,458 --> 00:01:05,959
Huh.
26
00:01:15,936 --> 00:01:18,431
That got awkward fast. Ahem.
27
00:01:19,541 --> 00:01:22,609
What happened?
Where is everybody?
28
00:01:26,113 --> 00:01:29,423
Where you going?
Hey.
29
00:01:33,354 --> 00:01:36,323
Well, I feel a fang,
so I'm still a vampire.
30
00:01:36,324 --> 00:01:38,392
Either I'm a dead vampire,
or Mystic Falls
31
00:01:38,393 --> 00:01:40,060
is no longer magic-free.
32
00:01:40,061 --> 00:01:41,394
Look.
33
00:01:45,466 --> 00:01:48,435
I definitely blew that up
about an hour ago.
34
00:01:48,436 --> 00:01:50,137
Why don't we see any people?
35
00:01:50,138 --> 00:01:51,537
If we're still
on the other side,
36
00:01:51,539 --> 00:01:53,339
we should at least be
able to see the living.
37
00:01:56,510 --> 00:01:58,344
Where the hell are we?
38
00:02:00,314 --> 00:02:03,123
And I don't mean geographically.
39
00:02:05,666 --> 00:02:07,320
I have no idea.
40
00:02:09,004 --> 00:02:12,858
Sync & corrections by Rafael UPD
www.addic7ed.com/
41
00:02:16,331 --> 00:02:17,831
Jer, come on.
We're gonna be...
42
00:02:17,832 --> 00:02:22,202
Matt! Sorry. I... I needed
a place to crash.
43
00:02:22,203 --> 00:02:23,737
Jer said it was cool.
44
00:02:23,738 --> 00:02:27,240
- This isn't Jer's house.
- Well, it's not yours either.
45
00:02:27,241 --> 00:02:30,911
Look. It's no big deal.
I can just take off.
46
00:02:30,912 --> 00:02:33,112
Yeah. Why don't you do that?
47
00:02:42,589 --> 00:02:44,023
Why would you bring her here?
48
00:02:44,025 --> 00:02:45,992
You shouldn't be anywhere
near her, dumbass,
49
00:02:45,993 --> 00:02:47,394
not after what
happened yesterday.
50
00:02:47,395 --> 00:02:50,363
Caroline compelled
her to forget Elena attacked her.
51
00:02:50,364 --> 00:02:53,099
- It's not a big deal.
- Not a big deal?
52
00:02:53,100 --> 00:02:55,935
Right. I forgot. You don't
care about anything.
53
00:03:12,024 --> 00:03:15,788
- Hey.
- Hey!
54
00:03:15,789 --> 00:03:17,590
Uh, what are you doing?
55
00:03:17,591 --> 00:03:21,694
I mean, I thought
it'd be nice to...
56
00:03:21,695 --> 00:03:24,425
Completely overstay my welcome.
57
00:03:25,699 --> 00:03:28,735
I'm sorry.
I thought, uh...
58
00:03:28,736 --> 00:03:30,069
Never mind what I thought.
59
00:03:30,070 --> 00:03:32,505
No. I just wasn't
really expecting you
60
00:03:32,506 --> 00:03:35,869
to still be here, so...
61
00:03:36,276 --> 00:03:38,678
Right. So why should
you expect somebody
62
00:03:38,679 --> 00:03:41,414
you spent the night with to make
assumptions about breakfast?
63
00:03:41,415 --> 00:03:43,482
- I'm gonna go.
- No, no, no, Ivy...
64
00:03:43,483 --> 00:03:45,251
Stefan, I get it.
65
00:03:45,252 --> 00:03:49,322
I am super into you, you're...
Intermittently into me.
66
00:03:49,323 --> 00:03:51,424
Breakfast bad.
67
00:03:51,425 --> 00:03:55,494
- Don't worry about it.
- Ivy.
68
00:03:55,495 --> 00:03:58,103
Look. Why don't we
have dinner tonight,
69
00:03:58,924 --> 00:04:01,467
although...
70
00:04:01,468 --> 00:04:04,286
I should probably
do the cooking.
71
00:05:18,510 --> 00:05:20,312
It's been 4 months.
72
00:05:20,313 --> 00:05:21,646
It's time for me to let go.
73
00:05:21,647 --> 00:05:23,348
You gonna erase Bonnie
from your head, too.
74
00:05:23,349 --> 00:05:25,550
Missing Bonnie
makes me sad, Jer.
75
00:05:25,551 --> 00:05:27,869
Missing Damon makes
me dangerous.
76
00:05:28,854 --> 00:05:30,889
Alaric will compel
away any memories
77
00:05:30,890 --> 00:05:32,691
and then make me forget
that I had him do it.
78
00:05:32,692 --> 00:05:34,826
I need you to keep
the truth from me, too.
79
00:05:34,827 --> 00:05:37,829
- Tyler and Stefan are on board.
- What about Caroline?
80
00:05:37,830 --> 00:05:41,099
Somehow, I doubt she'll
take much convincing.
81
00:05:41,100 --> 00:05:43,034
You said that Stefan
was looking for a way
82
00:05:43,035 --> 00:05:45,703
- to bring Bonnie and Damon back.
- I thought he was.
83
00:05:45,704 --> 00:05:47,505
I've been feeding
him leads for months.
84
00:05:47,506 --> 00:05:49,207
He let me believe
he was following them.
85
00:05:49,208 --> 00:05:51,009
Well, I've been a little
focused on magic bubble duty,
86
00:05:51,010 --> 00:05:53,378
and as you can see by
the lack of magic in Mystic Falls,
87
00:05:53,379 --> 00:05:56,114
it's a spectacular
fail of a mission,
88
00:05:56,115 --> 00:05:58,249
and now you're telling me
that this whole time
89
00:05:58,250 --> 00:06:00,418
no one has been doing
anything to help
90
00:06:00,419 --> 00:06:01,568
Bonnie and Damon?
91
00:06:04,622 --> 00:06:07,125
I wouldn't exactly say no one.
92
00:06:13,898 --> 00:06:16,100
Come on.
Just a little hint.
93
00:06:16,101 --> 00:06:17,568
I don't know anything.
94
00:06:17,569 --> 00:06:20,972
Oh, you witches are all
so monstrously secretive.
95
00:06:20,973 --> 00:06:24,405
Lucky for me, I'm quite gifted
at unraveling the truth.
96
00:06:34,477 --> 00:06:38,122
Ok. There's a coven in Oregon,
they found away to communicate
97
00:06:38,123 --> 00:06:40,424
with their ancestors
on the other side
98
00:06:40,425 --> 00:06:41,959
before it went away.
99
00:06:41,960 --> 00:06:44,395
Maybe they know what
happened to your friends.
100
00:06:44,396 --> 00:06:47,164
They call themselves
the Gemini coven.
101
00:06:47,165 --> 00:06:51,112
They're small and weird,
and they don't like outsiders.
102
00:06:51,113 --> 00:06:53,437
See? You did know something.
103
00:06:53,438 --> 00:06:55,772
I just wanted you
to work for it.
104
00:07:02,279 --> 00:07:04,281
Ahem.
105
00:07:04,282 --> 00:07:08,018
Heh heh.
Well, well, well.
106
00:07:08,019 --> 00:07:11,655
Now there's a blast
from the past.
107
00:07:11,656 --> 00:07:13,489
Hello, gorgeous.
108
00:07:16,093 --> 00:07:18,362
Talk me through it again.
109
00:07:18,363 --> 00:07:21,932
I raided the psychology department's
research library.
110
00:07:21,933 --> 00:07:24,468
In a nutshell, we'll be
using a combination
111
00:07:24,469 --> 00:07:27,704
of hypnotherapy and memory
reprocessing techniques.
112
00:07:29,823 --> 00:07:32,676
The more we talk,
the more you'll relax
113
00:07:32,677 --> 00:07:36,513
and open your mind to me.
114
00:07:36,514 --> 00:07:38,048
We're gonna be searching
through memories
115
00:07:38,049 --> 00:07:39,383
that are deeply embedded,
116
00:07:39,384 --> 00:07:41,551
and each significant memory
that we hit
117
00:07:41,552 --> 00:07:44,187
which is connected to Damon
I will help you modify,
118
00:07:44,188 --> 00:07:45,856
and this should
eventually lead us
119
00:07:45,857 --> 00:07:48,458
to the signature memory,
which once erased
120
00:07:48,459 --> 00:07:50,460
will create a positive
domino effect
121
00:07:50,461 --> 00:07:52,261
through all your other memories.
122
00:07:52,263 --> 00:07:55,065
Can't you just compel me to
forget everything at once,
123
00:07:55,066 --> 00:07:57,768
and we can go get a beer?
124
00:07:57,769 --> 00:08:01,571
I'm supernaturally rewiring
3 years of your memories.
125
00:08:01,572 --> 00:08:04,607
If it were that easy,
I wouldn't be so terrified.
126
00:08:07,744 --> 00:08:10,944
I have some questions.
Answer them honestly.
127
00:08:12,183 --> 00:08:14,718
I will answer
everything honestly.
128
00:08:14,719 --> 00:08:16,720
Do you have doubts about this?
129
00:08:16,721 --> 00:08:21,091
Yes, but I know
I have to do this.
130
00:08:21,092 --> 00:08:24,239
- Are you afraid?
- More sad than afraid.
131
00:08:24,240 --> 00:08:25,929
Why sad?
132
00:08:25,930 --> 00:08:27,497
Because I don't want to
stop loving him.
133
00:08:27,498 --> 00:08:30,467
Do you trust me
to be digging around
134
00:08:30,468 --> 00:08:32,302
in your mind?
135
00:08:32,303 --> 00:08:34,139
I trust you completely.
136
00:08:35,539 --> 00:08:39,647
Ok. Well, then let's...
137
00:08:40,878 --> 00:08:42,302
Let's get started.
138
00:08:44,380 --> 00:08:47,150
Who was Damon Salvatore?
139
00:08:47,151 --> 00:08:49,919
He was my boyfriend.
140
00:08:49,920 --> 00:08:52,720
I loved him, and he died.
141
00:08:53,103 --> 00:08:56,993
And when did you first meet him?
142
00:08:56,994 --> 00:08:59,962
- I was in High School.
- Katherine.
143
00:08:59,963 --> 00:09:02,945
- No. I'm Elena.
- I'm Damon.
144
00:09:03,734 --> 00:09:04,967
And what was he like?
145
00:09:04,968 --> 00:09:07,737
There was something
different about him,
146
00:09:07,738 --> 00:09:11,974
dangerous but not
in a way that scared me.
147
00:09:11,975 --> 00:09:13,376
He was exciting.
148
00:09:13,377 --> 00:09:16,812
- I don't know what I want.
- That's not true.
149
00:09:16,813 --> 00:09:21,088
- You want what everybody wants.
- What?
150
00:09:21,585 --> 00:09:23,685
And how did he make you feel?
151
00:09:26,789 --> 00:09:29,023
Like anything was possible.
152
00:09:33,948 --> 00:09:36,432
You had a nice moment
on the road with a stranger,
153
00:09:36,433 --> 00:09:39,978
but that's all he was,
a stranger.
154
00:09:41,209 --> 00:09:43,906
A stranger.
155
00:09:43,907 --> 00:09:45,525
Two people passing in the night.
156
00:09:49,178 --> 00:09:50,646
Are you ok?
157
00:09:52,649 --> 00:09:54,116
Mm-hmm.
158
00:09:54,117 --> 00:09:56,952
Yeah. Let's just...
Let's just keep going.
159
00:09:56,953 --> 00:09:58,487
Ugh.
160
00:09:58,488 --> 00:10:00,456
How many more streets
are we gonna wander?
161
00:10:00,457 --> 00:10:02,157
How many times are you
gonna ask me questions
162
00:10:02,158 --> 00:10:05,493
I don't have
the answers to? Hmm?
163
00:10:08,697 --> 00:10:11,200
There's something weird
about these cars.
164
00:10:11,201 --> 00:10:13,368
Yeah, they're almost
all 20 years old or more,
165
00:10:13,369 --> 00:10:16,038
and yet they look brand-new.
166
00:10:16,039 --> 00:10:17,538
Hmm.
167
00:10:22,044 --> 00:10:26,080
And that is Elena's
not-so-burnt-to-a-crisp house.
168
00:10:39,012 --> 00:10:41,830
Look.
169
00:10:41,831 --> 00:10:44,266
"Rare solar eclipse
expected to be seen
170
00:10:44,267 --> 00:10:46,268
across 12 states."
171
00:10:46,269 --> 00:10:47,552
The date.
172
00:10:49,605 --> 00:10:54,042
May 10... 1994.
173
00:10:54,043 --> 00:10:57,949
Is that... are we...
That's impossible.
174
00:11:06,540 --> 00:11:10,692
I don't think we should be
asking where we are.
175
00:11:10,693 --> 00:11:13,393
I think we should
be asking when we are.
176
00:11:21,930 --> 00:11:24,999
Tell me about this moment.
177
00:11:25,000 --> 00:11:26,333
No. You know what?
178
00:11:26,335 --> 00:11:27,702
If I'm gonna feel
guilty about something,
179
00:11:27,703 --> 00:11:29,874
I'm gonna feel guilty
about this.
180
00:11:30,539 --> 00:11:31,873
He kissed me.
181
00:11:31,874 --> 00:11:33,241
I mean, I shouldn't
have let him.
182
00:11:33,242 --> 00:11:34,842
I knew that he was
in love with me,
183
00:11:34,843 --> 00:11:37,311
and even thought Stefan
and I were on the outs,
184
00:11:37,312 --> 00:11:39,380
I shouldn't have let him.
185
00:11:39,381 --> 00:11:42,917
He kissed you. You thought
it was inappropriate.
186
00:11:42,918 --> 00:11:46,816
- You told him so.
- I told him it was wrong.
187
00:11:47,623 --> 00:11:50,725
- Who's Damon Salvatore?
- He was my boyfriend.
188
00:11:50,726 --> 00:11:52,740
I loved him, and...
189
00:11:53,834 --> 00:11:56,697
He...
190
00:11:56,698 --> 00:11:59,270
He died.
191
00:12:00,460 --> 00:12:02,703
Why don't we, uh...
Why don't we take
192
00:12:02,704 --> 00:12:05,072
a little break, ok?
193
00:12:05,073 --> 00:12:07,541
To be honest,
I could use a drink.
194
00:12:07,542 --> 00:12:11,679
Wonder if there's any booze
in this empty retroville.
195
00:12:11,680 --> 00:12:14,048
Feels so weird to be back here.
196
00:12:14,049 --> 00:12:16,283
Practically grew up
on this porch.
197
00:12:16,284 --> 00:12:19,386
All right.
Talk me through it.
198
00:12:19,387 --> 00:12:21,121
Before the other side collapsed,
199
00:12:21,122 --> 00:12:22,623
my grams said that she
made a sacrifice
200
00:12:22,624 --> 00:12:24,058
so I could find peace.
201
00:12:24,059 --> 00:12:26,527
The part where you
actually have a theory.
202
00:12:26,528 --> 00:12:28,929
Well, this clearly isn't peace.
203
00:12:28,930 --> 00:12:30,830
Otherwise, I wouldn't
be stuck here with you.
204
00:12:30,832 --> 00:12:32,733
Rude.
205
00:12:32,734 --> 00:12:35,135
She must have... I don't know...
206
00:12:35,136 --> 00:12:38,172
Sent me somewhere,
and when I held your hand,
207
00:12:38,173 --> 00:12:39,873
took you with me.
208
00:12:39,874 --> 00:12:41,741
Well, did she happen
to whisper a safe word
209
00:12:41,742 --> 00:12:44,077
in her last breaths,
a clue maybe,
210
00:12:44,078 --> 00:12:45,145
witchy path out of here?
211
00:12:45,146 --> 00:12:47,047
No, but if we got here by magic,
212
00:12:47,048 --> 00:12:50,984
magic should be able
to get us out.
213
00:12:50,985 --> 00:12:53,487
And that frown that's
not upside down
214
00:12:53,488 --> 00:12:55,187
is telling me what?
215
00:12:59,361 --> 00:13:02,824
Phesmatos, incendia.
216
00:13:09,204 --> 00:13:11,372
Still can't do magic.
217
00:13:15,141 --> 00:13:16,709
Perfect.
218
00:13:19,312 --> 00:13:20,981
You're the last person
I think would object
219
00:13:20,982 --> 00:13:23,984
to me erasing positive memories
of Damon from my head.
220
00:13:23,985 --> 00:13:26,943
Yeah, but we we are
literally chasing a lead.
221
00:13:26,944 --> 00:13:28,822
What if we find something out?
222
00:13:28,823 --> 00:13:31,124
What if Damon returns home
223
00:13:31,125 --> 00:13:32,625
and everything returns
back to normal
224
00:13:32,626 --> 00:13:33,827
and then you're just
sitting there
225
00:13:33,828 --> 00:13:35,995
all confused and weird?
226
00:13:35,996 --> 00:13:38,198
Then Alaric will bring
back my memories.
227
00:13:38,199 --> 00:13:39,666
- But...
- But what?
228
00:13:39,667 --> 00:13:41,601
Go ahead, Caroline.
Say what you need to say.
229
00:13:41,602 --> 00:13:45,205
I don't want to pressure
you into agreeing.
230
00:13:45,206 --> 00:13:48,361
I don't know what to say.
231
00:13:49,210 --> 00:13:50,710
I was actually just
trying to think
232
00:13:50,711 --> 00:13:52,745
of what Bonnie would say.
233
00:13:54,748 --> 00:13:56,449
And?
234
00:13:56,450 --> 00:14:00,719
And she'd say that you should
do what's best for you.
235
00:14:04,957 --> 00:14:07,060
Look. I think it's great
236
00:14:07,061 --> 00:14:08,961
that you still have
hope, I really do,
237
00:14:08,962 --> 00:14:11,920
but for my own survival,
I need to let him go.
238
00:14:13,300 --> 00:14:17,870
Well, then go on with your
"what would Bonnie Bennett do?" plan.
239
00:14:17,871 --> 00:14:20,740
I'll make bumper stickers.
240
00:14:20,741 --> 00:14:24,210
- I love you.
- I love you, too.
241
00:14:24,211 --> 00:14:27,546
Girl bonding.
Very sweet.
242
00:14:27,547 --> 00:14:30,149
I heard you dropped
out of school.
243
00:14:30,150 --> 00:14:32,218
And I heard that
you were a lurker
244
00:14:32,219 --> 00:14:34,553
who was spying on my life.
245
00:14:34,554 --> 00:14:35,855
When do we exit?
246
00:14:35,856 --> 00:14:38,224
Soon. You should reconsider.
247
00:14:38,225 --> 00:14:41,193
Looks can only get
a girl so far these days.
248
00:14:41,194 --> 00:14:42,995
Heh. Yeah, well, I'm
not taking feminist tips
249
00:14:42,996 --> 00:14:44,929
from the guy who just
used his tongue
250
00:14:44,931 --> 00:14:47,533
to get secrets out
of a coat check girl.
251
00:14:47,534 --> 00:14:49,268
Garment attendant.
252
00:14:49,269 --> 00:14:51,003
You just made that up.
253
00:14:51,004 --> 00:14:54,373
So did you also make up
the Gemini coven lead, too?
254
00:14:54,374 --> 00:14:55,941
Because I've never
heard of them.
255
00:14:55,942 --> 00:14:56,987
Who are they?
256
00:14:56,988 --> 00:14:58,710
No idea. That's not
where we're headed.
257
00:14:58,712 --> 00:15:01,213
What?!
Wait. Where are we going?
258
00:15:01,214 --> 00:15:03,782
You'll see.
259
00:15:42,788 --> 00:15:44,756
- Hey.
- Hey.
260
00:15:44,757 --> 00:15:46,324
Perfect timing.
I was just...
261
00:15:46,325 --> 00:15:48,056
I ran into some of your friends.
262
00:15:49,205 --> 00:15:52,130
- What? Where?
- Here.
263
00:15:52,131 --> 00:15:55,499
Stefan! You are
a hard man to track down.
264
00:15:55,501 --> 00:15:58,203
I wasn't sure if your new friend
265
00:15:58,204 --> 00:16:01,339
would invite us in,
but she said this was your place,
266
00:16:01,340 --> 00:16:06,811
which means open invitation
for all your mates, right?
267
00:16:06,812 --> 00:16:08,149
Got any bourbon?
268
00:16:21,230 --> 00:16:22,864
Good stuff, mate.
269
00:16:22,865 --> 00:16:25,166
So how do you guys
know Stefan?
270
00:16:25,168 --> 00:16:27,369
He and I went
to High School together.
271
00:16:27,370 --> 00:16:29,470
He used to date my best friend.
272
00:16:31,873 --> 00:16:33,375
Not that he's not
allowed to date.
273
00:16:33,376 --> 00:16:34,876
I mean, they broke up.
274
00:16:34,877 --> 00:16:36,912
I just didn't realize
that he had met someone.
275
00:16:36,913 --> 00:16:39,581
So how did you meet exactly?
276
00:16:39,582 --> 00:16:43,213
Uh, Ivy's car was in the shop
where I work.
277
00:16:45,587 --> 00:16:47,993
You work in an auto repair shop?
278
00:16:49,992 --> 00:16:51,814
It's relaxing.
279
00:16:53,461 --> 00:16:55,063
Why? What did you used to do?
280
00:16:55,064 --> 00:16:58,767
Oh, man of all seasons,
Jack of all trades.
281
00:16:58,768 --> 00:17:01,803
Oh, you have a lovely clavicle.
282
00:17:01,804 --> 00:17:05,540
Oh! Thank you.
I think.
283
00:17:05,541 --> 00:17:07,275
Forgive me. I always
notice a woman's neck.
284
00:17:07,276 --> 00:17:09,244
I'm a neck person!
285
00:17:09,245 --> 00:17:10,845
So's Stefan.
Right, Stefan?
286
00:17:10,846 --> 00:17:11,946
Not anymore.
287
00:17:11,947 --> 00:17:13,314
Well, that's silly.
288
00:17:13,315 --> 00:17:15,650
You can't just stop
being a neck person.
289
00:17:15,651 --> 00:17:17,318
Is Enzo your boyfriend?
290
00:17:17,319 --> 00:17:18,419
Oh! Oh, God know.
291
00:17:18,420 --> 00:17:19,921
Would you date that?
292
00:17:19,922 --> 00:17:21,989
Uh, hello.
I'm right here.
293
00:17:21,990 --> 00:17:26,127
I have supersensitive hearing,
practically supernatural.
294
00:17:26,128 --> 00:17:28,262
Do you believe in
the supernatural, Ivy?
295
00:17:28,263 --> 00:17:30,998
Uh, never really
thought about it.
296
00:17:30,999 --> 00:17:32,767
Myself, I'm a believer.
297
00:17:32,768 --> 00:17:34,535
Had to get a witch
to do a locator spell
298
00:17:34,536 --> 00:17:36,670
to find my buddy here.
299
00:18:12,840 --> 00:18:15,709
Ahem.
300
00:18:15,710 --> 00:18:16,944
I didn't know you cooked.
301
00:18:16,945 --> 00:18:19,179
I don't.
How'd you sleep?
302
00:18:19,180 --> 00:18:23,550
Me... not good.
My 1994 mattress was very lumpy.
303
00:18:23,551 --> 00:18:24,652
What you go there?
304
00:18:24,653 --> 00:18:26,453
Oh. Miss Cuddles.
305
00:18:26,454 --> 00:18:28,489
I lost her when I was 9,
but I went into my house
306
00:18:28,490 --> 00:18:30,791
last night, and there she was.
307
00:18:30,792 --> 00:18:33,360
I also found this
at my grams' house,
308
00:18:33,361 --> 00:18:36,063
- her old grimoire.
- Yeah? Well, I found this.
309
00:18:36,064 --> 00:18:38,332
Drank it last year
when Ric died.
310
00:18:38,333 --> 00:18:42,368
So we're in this
snapshot of another time
311
00:18:42,370 --> 00:18:43,403
or something.
312
00:18:43,404 --> 00:18:47,241
Everything that existed in 1994
313
00:18:47,242 --> 00:18:49,009
still exists.
314
00:18:49,010 --> 00:18:51,589
For better or for worse.
315
00:18:56,150 --> 00:18:58,585
Listen. There was a time when I
couldn't practice magic.
316
00:18:58,586 --> 00:18:59,753
This grimoire taught me a lot.
317
00:18:59,754 --> 00:19:03,623
Maybe I can reteach myself.
318
00:19:03,624 --> 00:19:04,891
If you're still a witch,
319
00:19:04,892 --> 00:19:06,358
which with our luck
and your skill
320
00:19:06,360 --> 00:19:08,895
probably ain't the case.
321
00:19:08,896 --> 00:19:10,530
Would a little support kill you?
322
00:19:10,531 --> 00:19:12,766
I am acutely aware that we are
323
00:19:12,767 --> 00:19:14,100
in some otherworldly
time dimension.
324
00:19:14,101 --> 00:19:16,369
However, did you ever
think for one second
325
00:19:16,370 --> 00:19:17,837
that maybe it's you
being negative
326
00:19:17,838 --> 00:19:22,208
reacting to my natural
self negatively, hmm?
327
00:19:22,209 --> 00:19:25,539
- You're ridiculous.
- Nope. I'm consistent.
328
00:19:26,614 --> 00:19:29,082
Eat your pancakes.
329
00:19:29,083 --> 00:19:32,252
Oh, and...
330
00:19:32,253 --> 00:19:35,789
- You can do a crossword puzzle.
- Oh, gee, thanks.
331
00:19:35,790 --> 00:19:37,791
Breakfast with my
least favorite person
332
00:19:37,792 --> 00:19:41,326
and a crossword puzzle
from 1994.
333
00:19:43,129 --> 00:19:45,064
All right.
334
00:19:45,065 --> 00:19:48,568
What's a 7-letter word for...
335
00:19:54,307 --> 00:19:58,411
You've got to be kidding me.
336
00:19:58,412 --> 00:20:00,646
Bonnie, look at the date
on that paper.
337
00:20:02,701 --> 00:20:07,153
It says may 10, 1994.
338
00:20:07,154 --> 00:20:10,089
It's the same day as yesterday.
339
00:20:10,090 --> 00:20:14,421
We're living the same day
all over again.
340
00:20:15,496 --> 00:20:17,663
Well, that proves it.
341
00:20:17,664 --> 00:20:19,765
We're in hell,
342
00:20:19,766 --> 00:20:23,870
my own personal,
custom-built hell,
343
00:20:23,871 --> 00:20:26,197
and you're in it with me.
344
00:20:26,974 --> 00:20:28,373
Bottoms up.
345
00:20:30,610 --> 00:20:32,845
A little early
for that, don't you think?
346
00:20:32,846 --> 00:20:34,613
It's dark out.
347
00:20:34,614 --> 00:20:36,314
I meant in life.
348
00:20:40,286 --> 00:20:41,520
Where's Sarah?
349
00:20:41,521 --> 00:20:43,450
Don't know.
Not her keeper.
350
00:20:44,357 --> 00:20:46,324
I'm going for a jog.
351
00:20:50,996 --> 00:20:55,134
You guys don't like each
other very much, do you?
352
00:20:55,135 --> 00:20:57,002
He's trying to give me purpose.
353
00:20:57,003 --> 00:20:59,238
Why didn't you tell him
I'm still here?
354
00:20:59,239 --> 00:21:01,260
Didn't feel like it.
355
00:21:08,814 --> 00:21:10,449
Hey!
356
00:21:10,450 --> 00:21:11,784
5 miles with the group
this morning
357
00:21:11,785 --> 00:21:13,218
wasn't enough for you?
358
00:21:13,219 --> 00:21:14,653
Tripp, hey.
359
00:21:14,654 --> 00:21:16,955
I was just blowing off
some steam. What's up?
360
00:21:16,956 --> 00:21:20,459
That girl from yesterday,
the one with the animal bite.
361
00:21:20,460 --> 00:21:24,062
- Do you know where she ended up?
- Yeah, my house.
362
00:21:24,063 --> 00:21:26,398
- I'm not sure how that happened.
- She there now?
363
00:21:26,399 --> 00:21:28,000
No. She split. Why?
364
00:21:28,001 --> 00:21:29,868
I have some deputy buddies
over at the station.
365
00:21:29,869 --> 00:21:31,375
One of them said
that the sheriff ran her plates
366
00:21:31,376 --> 00:21:32,504
and the car came up stolen.
367
00:21:32,505 --> 00:21:34,640
- You're kidding.
- No.
368
00:21:34,641 --> 00:21:36,174
Now I can be paranoid,
but there's
369
00:21:36,175 --> 00:21:37,876
a bad element
coming through town,
370
00:21:37,877 --> 00:21:40,012
I want to keep tabs on it.
371
00:21:40,013 --> 00:21:41,580
Yeah.
372
00:21:41,581 --> 00:21:44,016
So let me know if she shows
up back up at your place.
373
00:21:44,017 --> 00:21:45,549
Yeah, I will.
374
00:21:49,254 --> 00:21:51,590
It was
the miss Mystic Falls pageant.
375
00:21:51,591 --> 00:21:53,125
Stefan was supposed
to be my escort,
376
00:21:53,126 --> 00:21:55,427
but he bailed on me.
377
00:21:55,428 --> 00:21:58,063
Damon stepped in.
378
00:21:58,064 --> 00:22:01,766
He saved me from being embarrassed
in front of everyone.
379
00:22:01,767 --> 00:22:04,502
He took my arm and led me out
380
00:22:04,503 --> 00:22:06,071
with the rest of the girls
and all their dates,
381
00:22:06,072 --> 00:22:07,785
and we danced.
382
00:22:11,185 --> 00:22:13,445
I remember that was
the first time
383
00:22:13,446 --> 00:22:14,946
that I felt it.
384
00:22:14,947 --> 00:22:18,983
- Felt what?
- How sexy he was.
385
00:22:18,984 --> 00:22:21,352
I'd never...
386
00:22:21,353 --> 00:22:23,354
Let myself notice until then.
387
00:22:23,355 --> 00:22:25,123
I mean, obviously,
I knew that he was attractive,
388
00:22:25,124 --> 00:22:29,527
but I didn't want to
see him that way.
389
00:22:29,528 --> 00:22:32,964
You went down the stairs,
and no one was there.
390
00:22:32,965 --> 00:22:34,732
I was embarrassed,
but I got over it.
391
00:22:34,733 --> 00:22:36,100
Who is Damon Salvatore?
392
00:22:36,101 --> 00:22:38,436
He was my boyfriend.
I loved him,
393
00:22:38,437 --> 00:22:41,439
and he died.
394
00:22:41,440 --> 00:22:43,074
Ric, I hate this.
395
00:22:43,075 --> 00:22:44,809
I mean, how much longer
is it gonna take?
396
00:22:44,810 --> 00:22:46,944
Until we find that
signature moment,
397
00:22:46,945 --> 00:22:49,647
the moment you knew
you loved him.
398
00:22:49,648 --> 00:22:51,716
Well, that's easy.
399
00:22:51,717 --> 00:22:53,984
It was after I found out
about the sire bond.
400
00:22:53,986 --> 00:22:56,120
Everyone kept telling me
that my feelings weren't real,
401
00:22:56,121 --> 00:22:57,622
but I knew that they were.
402
00:22:57,623 --> 00:22:59,924
Ok. Your feelings were
because of the sire bond.
403
00:22:59,925 --> 00:23:01,591
Who is Damon Salvatore?
404
00:23:01,593 --> 00:23:03,060
He was my boyfriend.
405
00:23:03,061 --> 00:23:04,362
That's not it.
You got to dig deeper, earlier.
406
00:23:04,363 --> 00:23:06,963
I-I don't know, ok? I...
407
00:23:06,965 --> 00:23:08,799
Maybe it was when
we spent the night
408
00:23:08,800 --> 00:23:10,101
at the motel together.
409
00:23:10,102 --> 00:23:12,770
I wasn't back together
with Stefan yet,
410
00:23:12,771 --> 00:23:15,139
and I remember when I was
laying in bed with him
411
00:23:15,140 --> 00:23:17,808
all I could think about
was kissing him.
412
00:23:17,809 --> 00:23:19,677
I wanted to kiss him so badly.
413
00:23:19,678 --> 00:23:22,480
No one kissed anyone.
Who's Damon Salvatore?
414
00:23:22,481 --> 00:23:23,914
He was my boyfriend.
415
00:23:23,915 --> 00:23:25,149
- That's not it. Next.
- I don't know, Ric!
416
00:23:25,150 --> 00:23:26,417
Well, think about, Elena.
417
00:23:26,418 --> 00:23:27,918
Think about that moment
when you knew
418
00:23:27,919 --> 00:23:30,020
this person was somebody
that you had feelings for,
419
00:23:30,021 --> 00:23:31,956
that you loved,
and that you could see
420
00:23:31,957 --> 00:23:33,991
those feelings going on forever.
421
00:23:33,992 --> 00:23:35,659
Trust me. You never forget it.
422
00:23:35,660 --> 00:23:37,293
Maybe we should just forget
about this entire thing.
423
00:23:37,295 --> 00:23:39,196
It was a stupid idea, ok?
424
00:23:39,197 --> 00:23:40,864
I can't do this anymore,
all right?
425
00:23:40,865 --> 00:23:44,867
I'm done. I'm sorry.
426
00:23:59,259 --> 00:24:01,093
What's a 7-letter word
for "kill me now"?
427
00:24:01,095 --> 00:24:04,531
- That joke got old 6 weeks ago.
- So did this crossword puzzle.
428
00:24:04,532 --> 00:24:07,434
Every day for two months,
I've done this stupid thing,
429
00:24:07,435 --> 00:24:10,437
and I still can't
figure out 27 across.
430
00:24:10,438 --> 00:24:13,104
"An old tongue twister
Eddie turned top 40"?
431
00:24:16,043 --> 00:24:18,178
And I hate pancakes!
432
00:24:18,179 --> 00:24:20,814
Whoa. Don't take it
out on the pancakes.
433
00:24:20,815 --> 00:24:23,350
Those pancakes, like myself,
434
00:24:23,351 --> 00:24:26,219
are waiting for you to be witchy
to get us the hell out of here.
435
00:24:26,220 --> 00:24:27,520
You know I've been trying.
436
00:24:27,521 --> 00:24:29,555
And failing.
437
00:24:29,557 --> 00:24:31,224
Further evidence we're in hell.
438
00:24:31,225 --> 00:24:32,659
Not only am I stuck with you,
439
00:24:32,660 --> 00:24:35,494
I'm stuck with
the useless version of you.
440
00:24:39,920 --> 00:24:41,254
Did you hear that?
441
00:24:41,255 --> 00:24:42,722
What would I have heard, Bonnie?
442
00:24:42,723 --> 00:24:44,257
We're the only two people here.
443
00:24:44,258 --> 00:24:46,426
We were the only two
people here two months ago,
444
00:24:46,427 --> 00:24:47,761
and we're the only
two people here now!
445
00:24:47,762 --> 00:24:49,396
Well, I swear I heard something.
446
00:24:49,397 --> 00:24:51,531
Maybe it's the sound
of existential despair.
447
00:24:51,532 --> 00:24:53,166
I hear that's what hell
sounds like.
448
00:24:53,167 --> 00:24:55,135
You know what?
You think we're trapped in your hell?
449
00:24:55,136 --> 00:24:56,936
I have to spend
every day on repeat
450
00:24:56,937 --> 00:24:58,771
with the person I like
least on this earth.
451
00:24:58,773 --> 00:25:01,673
Maybe we're trapped in mine.
452
00:25:04,711 --> 00:25:06,779
So, Stefan, tell us.
453
00:25:06,780 --> 00:25:08,915
This house, very charming.
454
00:25:08,916 --> 00:25:10,016
When'd you get it?
455
00:25:10,017 --> 00:25:11,284
About a month or so ago.
456
00:25:11,285 --> 00:25:12,785
No. More than that, remember?
457
00:25:12,786 --> 00:25:15,121
We met two months ago,
and you already had it.
458
00:25:15,122 --> 00:25:18,458
You've lived here for
more than two months?
459
00:25:18,459 --> 00:25:20,750
Yeah. Yeah.
I guess I have.
460
00:25:22,596 --> 00:25:25,531
Well, I guess that's just weird
461
00:25:25,532 --> 00:25:28,935
because everyone thought you
were living somewhere else,
462
00:25:28,936 --> 00:25:31,637
and your job was supposed
to be investigative work,
463
00:25:31,638 --> 00:25:33,973
not auto repair.
464
00:25:33,974 --> 00:25:35,608
Right. Well, I've
moved on from that job.
465
00:25:35,609 --> 00:25:37,276
Well, you can't move on
from investigative work
466
00:25:37,277 --> 00:25:38,678
until you've solved the
investigation, Stefan.
467
00:25:38,679 --> 00:25:40,413
How about we just drop it?
468
00:25:40,414 --> 00:25:42,014
I'm happy doing
what I'm doing now,
469
00:25:42,015 --> 00:25:44,116
and that's all that
should really matter, right?
470
00:25:44,117 --> 00:25:48,154
There, darling, no need
to make a scene.
471
00:25:48,155 --> 00:25:51,490
Really it's all probably just some
big misunderstanding.
472
00:25:51,491 --> 00:25:53,459
Perhaps this
will clear it all up.
473
00:25:53,460 --> 00:25:55,962
- Aah! Oh, my God!
- Enzo!
474
00:25:55,963 --> 00:25:57,596
What the hell is wrong with you?
475
00:25:57,597 --> 00:26:00,666
So many secrets.
What are you running from, Stefan?
476
00:26:00,667 --> 00:26:03,169
Oh. I-I don't.
477
00:26:03,170 --> 00:26:06,571
Calm down, come with me.
Let's go upstairs.
478
00:26:07,973 --> 00:26:10,008
No need to make a scene?
479
00:26:12,904 --> 00:26:15,420
What kind of coward gives up
on his own brother?
480
00:26:15,421 --> 00:26:17,849
You don't know
what you're talking about.
481
00:26:21,220 --> 00:26:23,354
Why don't you enlighten me?
482
00:26:37,428 --> 00:26:39,905
Hey. This is really
not a good time.
483
00:26:39,906 --> 00:26:42,241
I'm sorry. I've just
hit a wall with Elena.
484
00:26:42,242 --> 00:26:43,609
I just need some insight.
485
00:26:43,610 --> 00:26:45,077
Ok. What's the wall?
486
00:26:45,078 --> 00:26:46,311
I'm trying to get her
to figure out when she
487
00:26:46,312 --> 00:26:47,880
first fell in love with Damon,
488
00:26:47,881 --> 00:26:49,414
but she can't seem to get there.
489
00:26:49,415 --> 00:26:50,716
Well, yeah, because
she doesn't want to admit
490
00:26:50,717 --> 00:26:52,084
what everyone else
already knows.
491
00:26:52,085 --> 00:26:53,352
She fell in love
with Damon when she was
492
00:26:53,353 --> 00:26:54,553
still with Stefan.
493
00:27:12,297 --> 00:27:14,132
Should probably
get him out of here.
494
00:27:14,133 --> 00:27:15,467
He'll be up soon,
and I really don't feel like
495
00:27:15,468 --> 00:27:16,868
another go-around.
496
00:27:16,869 --> 00:27:19,336
I'm sorry that you heard
what I said.
497
00:27:21,539 --> 00:27:23,742
It's fine, Caroline.
498
00:27:23,743 --> 00:27:26,978
I really don't care.
499
00:27:26,979 --> 00:27:29,714
Why?
500
00:27:29,715 --> 00:27:32,015
Why don't you care?
501
00:27:32,017 --> 00:27:34,486
You were the one
who always cared.
502
00:27:34,487 --> 00:27:36,988
It's what I liked about you.
503
00:27:36,989 --> 00:27:38,823
You know, amidst all the crazy
504
00:27:38,824 --> 00:27:41,359
in our perfectly
messed up lives,
505
00:27:41,360 --> 00:27:42,961
you cared more than anyone,
506
00:27:42,962 --> 00:27:44,762
so how could you just stop?
507
00:27:44,763 --> 00:27:46,598
Because I had to.
508
00:27:46,599 --> 00:27:48,700
I had to move on.
509
00:27:48,701 --> 00:27:50,301
You know, the months
before I moved here,
510
00:27:50,302 --> 00:27:52,971
I was following every lead
that Alaric sent my way.
511
00:27:52,972 --> 00:27:55,473
I spoke to every witch,
every shaman,
512
00:27:55,474 --> 00:27:58,142
every psychic in 20
countries around the globe,
513
00:27:58,143 --> 00:28:00,144
and every lead was a dead end.
514
00:28:00,145 --> 00:28:01,746
But Enzo has another lead.
515
00:28:01,747 --> 00:28:03,081
There's this coven in Oregon...
516
00:28:03,082 --> 00:28:04,682
The Gemini coven. Yeah.
517
00:28:04,683 --> 00:28:06,150
I looked into them,
too, Caroline.
518
00:28:06,151 --> 00:28:08,085
There was nothing there
because there's
519
00:28:08,086 --> 00:28:09,921
nothing we can do.
520
00:28:09,922 --> 00:28:12,523
Damon and Bonnie are dead.
521
00:28:12,524 --> 00:28:14,158
I had to come to terms
with that,
522
00:28:14,159 --> 00:28:16,527
and once I did,
I had to start over.
523
00:28:16,528 --> 00:28:19,764
I couldn't just live my old life
with my old friends.
524
00:28:19,765 --> 00:28:21,565
I couldn't go near
Mystic Falls or Elena...
525
00:28:21,566 --> 00:28:23,201
Or me?
526
00:28:26,886 --> 00:28:29,507
Because I thought we
were closer than that.
527
00:28:29,508 --> 00:28:32,910
I mean, you couldn't hear in all
those messages that I left you,
528
00:28:32,911 --> 00:28:37,113
you couldn't hear that I was
completely falling apart without you?
529
00:28:46,441 --> 00:28:48,650
Because you never
listened to them.
530
00:28:49,744 --> 00:28:52,328
I had to move on.
I didn't have a choice.
531
00:28:54,465 --> 00:28:56,499
I had to erase everything.
532
00:29:00,471 --> 00:29:06,110
Well, let me summarize
them for you.
533
00:29:06,111 --> 00:29:08,445
You're a dick.
534
00:29:08,446 --> 00:29:09,880
And if you want him
out of your house,
535
00:29:09,881 --> 00:29:11,614
you throw him out yourself.
536
00:29:17,654 --> 00:29:20,357
It's not available.
Please, leave a message.
537
00:29:20,358 --> 00:29:22,492
Luke, where are you?
538
00:29:22,493 --> 00:29:25,596
I need more
of that stuff, like, now.
539
00:29:25,597 --> 00:29:27,130
I'm starting to go...
540
00:29:29,600 --> 00:29:32,436
I don't want to
hear it, Ric, ok?
541
00:29:32,437 --> 00:29:34,504
We tried.
It didn't work.
542
00:29:34,505 --> 00:29:36,173
It's over.
543
00:29:36,174 --> 00:29:37,708
It didn't work because
you weren't being honest.
544
00:29:37,709 --> 00:29:38,975
I wasn't...
545
00:29:38,976 --> 00:29:40,510
Are you crazy?
546
00:29:40,511 --> 00:29:42,779
I was being completely honest.
547
00:29:42,780 --> 00:29:45,982
Do you think I want to talk to you
about my romantic life?
548
00:29:45,983 --> 00:29:48,205
You weren't being
honest with yourself.
549
00:29:49,687 --> 00:29:52,889
Look. I want to hear
all the Damon stuff
550
00:29:52,890 --> 00:29:55,524
while you were
still with Stefan.
551
00:29:58,588 --> 00:30:02,332
No. I was completely
faithful to Stefan.
552
00:30:02,333 --> 00:30:03,800
- Of course you were.
- I did everything.
553
00:30:03,801 --> 00:30:05,468
- I know.
- I stuck with him,
554
00:30:05,469 --> 00:30:06,870
even when he lost
his humanity...
555
00:30:06,871 --> 00:30:08,438
- I know you did.
- After he left a trail of bodies
556
00:30:08,439 --> 00:30:11,041
from Florida to Virginia.
I fought for him.
557
00:30:11,042 --> 00:30:12,675
I know you did, Elena.
558
00:30:12,676 --> 00:30:14,310
You don't want to admit it
because you feel like
559
00:30:14,311 --> 00:30:16,679
you're betraying Stefan,
but this won't work until you do.
560
00:30:16,680 --> 00:30:18,715
I loved Stefan the entire time.
561
00:30:18,716 --> 00:30:21,551
I never would have hurt him.
562
00:30:21,552 --> 00:30:23,820
Elena, you have been
lucky enough to love
563
00:30:23,821 --> 00:30:27,991
two people this deeply
in your young life.
564
00:30:27,992 --> 00:30:30,526
There's nothing wrong with that.
565
00:30:30,527 --> 00:30:31,828
It's ok.
566
00:30:39,836 --> 00:30:42,037
It's ok to love them both.
567
00:30:45,341 --> 00:30:47,729
That's what Katherine
used to say.
568
00:30:50,411 --> 00:30:54,383
How sad is it that
my own evil doppelganger
569
00:30:54,384 --> 00:30:56,384
was smarter than me?
570
00:31:07,563 --> 00:31:11,600
It's ok, Elena.
You can tell me.
571
00:31:11,601 --> 00:31:14,102
Tell me the moment
you knew you loved him.
572
00:31:18,474 --> 00:31:21,042
It was my birthday.
573
00:31:26,949 --> 00:31:31,420
Damon and I spent the entire
summer looking for Stefan,
574
00:31:31,421 --> 00:31:33,956
and I was trying to
put on a good face
575
00:31:33,957 --> 00:31:35,824
because Caroline was throwing
this party for me,
576
00:31:35,825 --> 00:31:38,230
but I was so sad.
577
00:31:45,901 --> 00:31:49,426
I was two seconds from deciding
that I wasn't gonna go.
578
00:31:49,427 --> 00:31:51,273
I wasn't gonna leave the room
579
00:31:51,274 --> 00:31:53,308
until Damon walked in
580
00:31:53,309 --> 00:31:56,177
to give me my birthday gift.
581
00:32:14,045 --> 00:32:17,099
It was a necklace that
Stefan had given me.
582
00:32:17,100 --> 00:32:18,900
I'd lost it, and Damon knew
583
00:32:18,901 --> 00:32:21,269
what the necklace meant to me.
584
00:32:21,270 --> 00:32:22,604
My necklace.
585
00:32:22,605 --> 00:32:26,108
What it meant about
my feelings for Stefan.
586
00:32:26,109 --> 00:32:28,443
Even though he loved me,
587
00:32:28,444 --> 00:32:30,612
he gave me the one thing
that represented hope
588
00:32:30,613 --> 00:32:32,848
for me and his brother.
589
00:32:32,849 --> 00:32:36,650
I knew how much it hurt him,
but he did it.
590
00:32:51,966 --> 00:32:54,035
It was...
591
00:32:54,036 --> 00:32:57,439
The most selfless
that he's ever been,
592
00:32:57,440 --> 00:33:00,407
and in that moment,
I loved him.
593
00:33:00,409 --> 00:33:02,643
I didn't want to.
594
00:33:02,645 --> 00:33:05,257
It terrified me, but...
595
00:33:07,016 --> 00:33:09,487
For that moment, I loved him.
596
00:33:19,246 --> 00:33:20,761
Do it.
597
00:33:26,167 --> 00:33:28,336
It's ok. I'm ready.
598
00:33:28,337 --> 00:33:30,204
I need you to be sure.
599
00:33:30,205 --> 00:33:33,207
- Are you sure?
- I'm sure.
600
00:33:33,208 --> 00:33:35,509
Just take it away, please.
601
00:33:38,079 --> 00:33:40,181
Damon never came into the room.
602
00:33:40,182 --> 00:33:42,483
He never gave you the necklace.
603
00:33:42,484 --> 00:33:44,885
The party was miserable,
and you spent
604
00:33:44,886 --> 00:33:46,754
the rest of the night
at the house watching movies
605
00:33:46,755 --> 00:33:49,590
and eating popcorn with Jeremy.
606
00:33:49,591 --> 00:33:51,858
Damon, no!
607
00:33:57,298 --> 00:33:59,299
Jeremy.
608
00:34:01,902 --> 00:34:03,971
Damon...
609
00:34:03,972 --> 00:34:05,906
Killed Jeremy.
610
00:34:05,907 --> 00:34:09,743
He snapped his neck
right in front of me.
611
00:34:09,744 --> 00:34:11,377
Elena...
612
00:34:13,781 --> 00:34:16,984
Who is Damon Salvatore?
613
00:34:16,985 --> 00:34:19,386
He's Stefan's brother.
614
00:34:19,387 --> 00:34:23,089
He was a monster,
and then he died.
615
00:34:46,770 --> 00:34:49,138
- Hey.
- Hey, you.
616
00:34:49,140 --> 00:34:51,908
Put on some party clothes
and come to Whitmore.
617
00:34:51,909 --> 00:34:55,745
Tyler's coming over,
and we are going out.
618
00:34:55,746 --> 00:34:59,649
- You sound good.
- I am good. I had a good day.
619
00:34:59,650 --> 00:35:02,452
I ditched all my classes
and hung out with Ric.
620
00:35:02,453 --> 00:35:05,622
We, um, we talked about Bonnie.
621
00:35:05,623 --> 00:35:09,459
I had a good cry,
and I don't know.
622
00:35:09,460 --> 00:35:12,128
I really feel like things are
taking a turn for the better.
623
00:35:12,129 --> 00:35:15,163
So get your ass down here,
and let's have some fun.
624
00:35:17,400 --> 00:35:20,069
Well, how about I come and sneak
625
00:35:20,070 --> 00:35:22,171
into the dorms
and spend the night later
626
00:35:22,172 --> 00:35:24,107
for old time's sake?
627
00:35:24,108 --> 00:35:26,943
Sounds perfect.
Love you.
628
00:35:26,944 --> 00:35:28,477
Love you, too.
629
00:35:32,215 --> 00:35:34,283
Well, well.
630
00:35:34,284 --> 00:35:37,954
That was a bit of a bust.
631
00:35:37,955 --> 00:35:40,555
Hey. Hey.
632
00:35:44,293 --> 00:35:45,961
I'll be right back.
633
00:35:49,865 --> 00:35:52,034
Hey. Did your friends leave?
634
00:35:52,035 --> 00:35:55,171
Whoa. What happened?
635
00:35:55,172 --> 00:35:58,841
Oh, you know, my friend,
he's, uh, a bad drunk.
636
00:35:58,842 --> 00:36:02,824
Yipes. Well, at least
your friend Caroline seemed nice.
637
00:36:04,047 --> 00:36:05,648
Yeah.
638
00:36:05,649 --> 00:36:07,832
I'm gonna throw this out.
639
00:36:16,659 --> 00:36:18,193
Let her go.
640
00:36:19,695 --> 00:36:21,029
Ok.
641
00:36:26,802 --> 00:36:28,570
I've got a girl out
there crying over you
642
00:36:28,571 --> 00:36:30,673
because she cares so much,
643
00:36:30,674 --> 00:36:32,207
and I'm here trying
to figure out why
644
00:36:32,208 --> 00:36:35,677
but I can't see what's
worth caring about.
645
00:36:35,678 --> 00:36:37,346
You know, Damon once told
me that he promised you
646
00:36:37,347 --> 00:36:39,381
an eternity of misery,
and I remember thinking,
647
00:36:39,382 --> 00:36:41,150
"well, what could his
brother have ever done
648
00:36:41,151 --> 00:36:43,685
to inspire so much hatred?"
649
00:36:43,686 --> 00:36:45,395
But now I get it.
650
00:36:46,722 --> 00:36:50,292
You're not a brother to him.
651
00:36:50,293 --> 00:36:53,662
Brothers don't give up.
652
00:36:53,663 --> 00:36:55,364
So every time I see
you doing anything
653
00:36:55,365 --> 00:36:57,032
that looks like you've done so,
654
00:36:57,033 --> 00:36:59,034
every time you try
to start over in a life
655
00:36:59,035 --> 00:37:01,236
that's nothing but a lie,
656
00:37:01,237 --> 00:37:03,472
I will make you pay.
657
00:37:04,072 --> 00:37:07,609
I will be the one to bring
you the misery you deserve.
658
00:37:07,610 --> 00:37:08,976
Err!
659
00:37:11,079 --> 00:37:16,685
See? We're still neck people.
660
00:37:16,686 --> 00:37:19,254
It's Bonnie.
Leave me a message.
661
00:37:19,255 --> 00:37:21,723
Hey. It's me.
I paid your cell bill again.
662
00:37:21,724 --> 00:37:23,592
Your mom said I could.
I think she felt
663
00:37:23,593 --> 00:37:25,594
sorry for me or something.
664
00:37:25,595 --> 00:37:27,796
Maybe she just wants to hear
the sound of your voice, too.
665
00:37:27,797 --> 00:37:28,930
What do I know?
666
00:37:31,300 --> 00:37:33,201
I am so pissed at you, Bonnie.
667
00:37:33,202 --> 00:37:37,572
Yeah. Still. You told me you
were gonna die over the phone,
668
00:37:37,573 --> 00:37:40,007
so you kind of deserve me
railing at you on voicemails
669
00:37:40,009 --> 00:37:42,109
that you're never gonna get.
670
00:37:46,714 --> 00:37:50,351
I guess I'll call
and yell at you again tomorrow.
671
00:37:58,593 --> 00:38:00,094
Gah! You scared
the hell out of me.
672
00:38:00,095 --> 00:38:02,095
Shh. We got a little problem.
673
00:38:02,097 --> 00:38:04,832
Sarah's shady. The plates
on her car are stolen.
674
00:38:04,833 --> 00:38:05,933
She's got to go.
675
00:38:05,934 --> 00:38:08,303
What are you... deputy Dewey?
How do you know that?
676
00:38:08,304 --> 00:38:09,804
It doesn't matter
how he knows it.
677
00:38:09,805 --> 00:38:12,823
He's right. I stole it
from my old boss.
678
00:38:12,824 --> 00:38:14,475
He had wandering hands,
so I wandered my hands
679
00:38:14,476 --> 00:38:15,843
to his car keys.
680
00:38:15,844 --> 00:38:17,145
Look, no offense,
but you got to find
681
00:38:17,146 --> 00:38:19,781
- someplace else to say.
- I totally get it.
682
00:38:19,782 --> 00:38:21,148
I appreciate you guys
helping me.
683
00:38:21,150 --> 00:38:22,449
Really, I do.
684
00:38:22,451 --> 00:38:25,720
It's ok. I have
family here sort of.
685
00:38:25,721 --> 00:38:28,356
I mean, I haven't met him,
686
00:38:28,357 --> 00:38:31,125
but my dad,
he supposedly lives here.
687
00:38:31,126 --> 00:38:33,094
It's not like he's gonna let
me sleep on the street, right?
688
00:38:33,095 --> 00:38:35,196
Matt, at least let her stay
till she finds her dad.
689
00:38:35,197 --> 00:38:36,529
Seriously, Jer?
690
00:38:36,531 --> 00:38:37,798
I'm on the community
protection committee,
691
00:38:37,799 --> 00:38:39,467
and she's a car thief.
692
00:38:39,468 --> 00:38:40,935
All right. Fine.
We can go stay
693
00:38:40,936 --> 00:38:42,336
at Stefan and Damon's.
No one's there.
694
00:38:42,337 --> 00:38:43,571
You can't leave.
I told Elena that
695
00:38:43,572 --> 00:38:45,106
I'd watch out for you.
696
00:38:45,107 --> 00:38:46,740
It's not like she can
do anything about it.
697
00:38:54,715 --> 00:38:56,951
So she
says she has family here.
698
00:38:56,952 --> 00:38:58,352
That's probably another lie,
699
00:38:58,353 --> 00:38:59,386
but I'll look into it.
700
00:38:59,387 --> 00:39:00,521
Thanks, Matt.
701
00:39:00,522 --> 00:39:01,789
Look. Jeremy's a good kid.
702
00:39:01,790 --> 00:39:03,657
He's just going
through some stuff.
703
00:39:03,658 --> 00:39:04,792
I know all about him.
704
00:39:04,793 --> 00:39:06,994
I grew up with his dad.
705
00:39:06,995 --> 00:39:09,129
Wait. You're from Mystic Falls?
706
00:39:09,130 --> 00:39:10,965
Born and raised till
my parents split.
707
00:39:10,966 --> 00:39:13,334
I think that's why I'm such
a geek about this town.
708
00:39:13,335 --> 00:39:14,568
My family were such
big supporters,
709
00:39:14,569 --> 00:39:16,203
one of the founding
families actually.
710
00:39:16,204 --> 00:39:17,538
Which family?
711
00:39:17,539 --> 00:39:21,208
The Fells. I'm
Thomas Vincent Fell III,
712
00:39:21,209 --> 00:39:22,843
to be exact.
713
00:39:22,844 --> 00:39:25,979
My dad called me Tripp,
but I was such a clumsy kid
714
00:39:25,980 --> 00:39:28,215
that I took my mom's
maiden name when he bailed.
715
00:39:28,216 --> 00:39:32,352
Can you imagine... Tripp Fell?
716
00:39:32,353 --> 00:39:35,055
So if you're
from a founding family,
717
00:39:35,056 --> 00:39:37,958
that means you know all the stuff
that goes along with it then, right?
718
00:39:37,959 --> 00:39:41,028
Oh. Is there a secret
handshake I never got taught?
719
00:39:41,029 --> 00:39:43,563
Look. Um, I got to go.
I'll see you later
720
00:39:43,564 --> 00:39:46,266
- for training, though, yeah?
- Yeah, sure.
721
00:39:53,540 --> 00:39:55,542
Any final words?
722
00:40:04,584 --> 00:40:05,918
Aah!
723
00:41:03,609 --> 00:41:05,797
I miss them, too,
you know?
724
00:41:19,025 --> 00:41:21,961
Look who got 27 across.
725
00:41:21,962 --> 00:41:24,830
I wish. 27 across is a rock
726
00:41:24,831 --> 00:41:27,526
I am pushing up
an endless mountain.
727
00:41:27,527 --> 00:41:29,634
♪
728
00:41:29,635 --> 00:41:32,678
♪
729
00:41:32,679 --> 00:41:34,975
♪
730
00:41:40,893 --> 00:41:42,494
♪
731
00:41:42,495 --> 00:41:45,297
♪
732
00:41:46,382 --> 00:41:48,010
I didn't finish this.
733
00:41:49,158 --> 00:41:51,278
Well, neither do I.
734
00:41:55,195 --> 00:41:57,152
There's someone else here.
735
00:42:00,061 --> 00:42:04,422
Sync & corrections by Rafael UPD
www.addic7ed.com/