1 00:00:01,030 --> 00:00:02,464 ...آنچه گذشت 2 00:00:02,465 --> 00:00:03,508 .خاموشش کن 3 00:00:03,509 --> 00:00:05,764 .اون بدون انسانیتش بیرحمه 4 00:00:05,765 --> 00:00:08,166 .دیگه نمیخوام آدم خوبه باشم 5 00:00:08,167 --> 00:00:10,509 به نظرم خیلی خوب شد که .این حلقه دستش بود 6 00:00:10,510 --> 00:00:11,887 .این احساسه الینا 7 00:00:11,888 --> 00:00:14,073 ،سایلس واسطه‌‌س، میتونه به ذهن آدما نفوذ کنه (psychic: واسطه، آدمایی که با ارواح در ارتباطن و آینده رو پیش‌بینی میکنن و گذشته‌ی آدما رو بهشون میگن و ... 8 00:00:14,074 --> 00:00:15,285 ذهنشونو بخونه، کاری کنه که 9 00:00:15,286 --> 00:00:16,441 چیزایی رو ببینن که .وجود نداره 10 00:00:16,442 --> 00:00:17,809 سایلس ازم میخواد که حائل بین 11 00:00:17,810 --> 00:00:19,828 .اینجا و اون سمت رو از بین ببرم 12 00:00:19,829 --> 00:00:22,347 میخواد دارو رو بخوره و .بعدش بمیره 13 00:00:22,348 --> 00:00:25,117 من بهش گفتم کمکش میکنم و .از اونموقع به بعد، از دستش قایم شدم 14 00:00:25,118 --> 00:00:27,285 من چیکار کردم؟ .نزدیک بود بکشمش 15 00:00:27,286 --> 00:00:29,487 ...مت. نزدیک بود !نه! نه 16 00:00:30,322 --> 00:00:31,957 .احساسات دارن نابودت میکنن 17 00:00:31,958 --> 00:00:33,908 فقط باید روی یکیشون تمرکز کنی خب؟ 18 00:00:33,910 --> 00:00:36,895 .اینکارو کردم. روی تنفر، تمرکز کردم .کترین 19 00:00:36,896 --> 00:00:40,182 حتی اگه ده دقیقه از وقتتو درگیر اون بکنی .اون میبره 20 00:00:40,183 --> 00:00:42,033 .اگه بکشمش، نه 21 00:00:47,089 --> 00:00:49,391 خب؟ - برای من که تاثیری نداشت - 22 00:00:49,392 --> 00:00:50,558 به تو حال داد؟ 23 00:00:53,011 --> 00:00:54,211 .دوباره 24 00:00:58,585 --> 00:01:00,619 .خوبه. حالا 25 00:01:00,621 --> 00:01:01,787 .روی بیخیال شدن تمرکز کن 26 00:01:01,788 --> 00:01:03,389 یا میتونیم بیخیال تصفیه‌ی روح و روان بشیم و 27 00:01:03,390 --> 00:01:05,925 بهم بگی کترین کجاست که .سرشو از تنش جدا کنم 28 00:01:05,926 --> 00:01:07,393 .من نمیدونم کترین کجاست 29 00:01:07,394 --> 00:01:09,345 .و اگه میدونستم هم بهت نمیگفتم 30 00:01:09,346 --> 00:01:13,365 استفن، تو بودی که بهم گفتی .همه‌ی احساساتمو به یه حس منتقل کنم 31 00:01:13,434 --> 00:01:14,734 میدونم. انتظار داشتم که اون حس 32 00:01:14,735 --> 00:01:17,854 .عشق باشه، یا امید، یا دلسوزی 33 00:01:17,855 --> 00:01:20,406 نه یه تنفر بینهایت نسبت به یه خون‌آشام بیرحم که 34 00:01:20,407 --> 00:01:23,827 .ازت پونصد سال بزرگتره خب؟ 35 00:01:23,828 --> 00:01:26,278 .پنجاه تا بارفیکس برو 36 00:01:29,782 --> 00:01:32,952 تو وقتی که احساساتتو پس گرفتی .میخواستی کلاوس رو بکشی 37 00:01:32,953 --> 00:01:36,122 .میدونم، و نتونستم 38 00:01:36,123 --> 00:01:37,956 فکر میکنی که نمیتونم کترین رو بکشم؟ 39 00:01:37,958 --> 00:01:39,876 .فکر نمیکنم واقعا بخوای بکشیش 40 00:01:39,877 --> 00:01:42,712 .شاید حق با توئه شاید 41 00:01:42,713 --> 00:01:45,548 فقط میخوام گرمای حفره‌ی درون سینه‌ش رو 42 00:01:45,549 --> 00:01:47,333 وقتی قلبشو بیرون میکشم، حس کنم و 43 00:01:47,334 --> 00:01:50,469 وقتی میفهمه این من بودم که اینکارو .کردم، صورتش رو ببینم 44 00:01:52,672 --> 00:01:57,175 .نه، من فقط میخوام بکشمش .به همین سادگی 45 00:01:57,926 --> 00:01:59,611 .میرم دوش بگیرم 46 00:02:02,811 --> 00:02:05,311 خاطرات خون‌آشام قسمت بیست و دوم : مرده‌ی متحرک 47 00:02:05,354 --> 00:02:07,854 Translated by Foojiano www.media-warez1.com/ 48 00:02:10,073 --> 00:02:12,208 .بذار ببینم درست فهمیدم تو یه اطلاعیه میدی که 49 00:02:12,209 --> 00:02:14,577 به زودی فارغ‌التحصیل میشی و مردم احساس میکنن که 50 00:02:14,578 --> 00:02:17,380 باید بهت پول بدن؟ - یه همچی چیزی. - 51 00:02:17,381 --> 00:02:19,999 چه باحال. چرا توش شرکت نمیکنی؟ 52 00:02:20,000 --> 00:02:23,001 خونواده‌ای که ندارم. - منم مث توئم. - 53 00:02:23,003 --> 00:02:24,837 درضمن، فکر نمیکنم آرزوی مادرم این بوده باشه که 54 00:02:24,838 --> 00:02:28,091 .منو توی لباس فارغ التحصیلی ببینه مامان تو چطور؟ 55 00:02:28,092 --> 00:02:30,526 بذار اینجوری بگم که انتظار .هیچ هدیه فارغ‌التحصیلی رو ندارم 56 00:02:35,181 --> 00:02:36,465 .تمبر لطفا 57 00:02:38,101 --> 00:02:39,686 .مرسی 58 00:02:39,687 --> 00:02:41,905 لازم نیس تظاهر کنی که .با من خوبی کرولاین 59 00:02:41,906 --> 00:02:44,575 میدونم همه اینا بخاطر اینه .که منو مشغول نگه دارین 60 00:02:45,993 --> 00:02:48,911 تو تموم شدی؟ .من تازه رسیدم به دسته‌ی دوم 61 00:02:48,913 --> 00:02:51,163 ما یه سری دوست خونوادگی .توی دنور داریم 62 00:02:51,999 --> 00:02:55,952 غیر از اونا، کسی نیس که .فارغ التحصیلیم براش مهم باشه 63 00:02:55,953 --> 00:02:57,921 اگه راستشو بگم، برای خودمم .مهم نیس 64 00:02:57,922 --> 00:02:59,539 .میدونی، الان حست اینجوریه 65 00:02:59,540 --> 00:03:01,958 ولی وقتی از این فاز ...تنفر کترین دربیای 66 00:03:01,959 --> 00:03:04,294 وایسا ببینم. تو میدونی کترین کجاست؟ 67 00:03:04,295 --> 00:03:05,495 نه. چرا باید بدونم کجاس؟ 68 00:03:05,496 --> 00:03:07,664 آره، ولی کرولاین، اگه بدونی بهم میگی دیگه؟ 69 00:03:07,665 --> 00:03:10,100 .الینا، زیادی حساس شدی 70 00:03:10,101 --> 00:03:11,635 .کرولاین، گوش کن 71 00:03:11,636 --> 00:03:14,003 اگه میدونی کترین کجاست .باید بهم بگی 72 00:03:14,004 --> 00:03:19,033 .نمیدونم .الینا...آروم باش 73 00:03:28,368 --> 00:03:30,454 !سلام 74 00:03:37,077 --> 00:03:38,828 از این عجیب غریبترم میشه؟ 75 00:03:40,363 --> 00:03:41,630 چرا اینجاییم؟ 76 00:03:42,632 --> 00:03:44,134 تو ازم میخوای که .کاملاً جاودانه‌ت کنم 77 00:03:44,135 --> 00:03:45,368 .که هیچی نتونه تورو بکشه 78 00:03:45,369 --> 00:03:47,170 برای اینکار، باید با .کتسیه حرف بزنم 79 00:03:47,171 --> 00:03:49,539 پس یعنی باید حائل بین اینجا .و اون سمت رو پایین بیارم 80 00:03:49,540 --> 00:03:50,807 این هنوزم توضیح نمیده که چرا 81 00:03:50,808 --> 00:03:54,042 مجبورم کردی با بوتهای پونصد دلاریم .توی این گِل راه برم 82 00:03:55,395 --> 00:03:57,097 ،چند کیلومتر اون طرف تر 83 00:03:57,098 --> 00:03:59,349 دوازده تا دورگه توی .سرداب لاکوود کشته شدن 84 00:03:59,350 --> 00:04:02,117 ،چند کیلومتر اون طرف تر .دوازده انسان توی مزرعه یانگ کشته شدن 85 00:04:02,153 --> 00:04:04,321 و اینجا جاییه که دوازده تا .جادوگر کشته شدن 86 00:04:04,322 --> 00:04:06,156 اگه زودتر نری سر اصل مطلب .میشه سیزده تا جادوگر 87 00:04:06,157 --> 00:04:07,724 .این مثلث جادوی تجلیه 88 00:04:07,725 --> 00:04:10,327 باید این سه نقطه رو شارژ کنم و اون انرژی مرموز رو 89 00:04:10,328 --> 00:04:11,561 .از سنگ قبر سایلس، منتقل کنم 90 00:04:11,562 --> 00:04:14,529 وقتی این اتفاق بیفته، میتونم .حائل رو داخل این سه منطقه بردارم 91 00:04:14,615 --> 00:04:16,449 فقط اونقدری که چیزی که .میخوام رو بدست بیارم 92 00:04:16,451 --> 00:04:18,785 و دقیقا چی میخوای؟ 93 00:04:18,786 --> 00:04:22,238 تنها کاری که سایلس کرده این بوده .که دوستای منو شکنجه کرده 94 00:04:22,239 --> 00:04:24,374 حالام میخواد روی زمین .جهنم راه بندازه 95 00:04:24,375 --> 00:04:26,375 اون شیطانه. توی این دوهزارسال 96 00:04:26,377 --> 00:04:29,379 فقط یه نفر بوده که .تونسته حریفش بشه 97 00:04:29,380 --> 00:04:31,414 .بذار حدس بزنم. کتسیه 98 00:04:31,415 --> 00:04:35,051 ،اگه باهاش ارتباط برقرار کنم .میتونم ازش بپرسم چطور اینکارو کرده 99 00:04:35,052 --> 00:04:36,136 .حالا اون سنگ رو بده بهم 100 00:04:36,137 --> 00:04:39,389 تو میخوای میستیک‌فالزو با ،یه مشت موجود مرده‌ی فراطبیعی برباد بدی 101 00:04:39,390 --> 00:04:42,258 تا بتونی از یه جادوگر دوهزار ساله 102 00:04:42,259 --> 00:04:45,529 نه یکی، بلکه دوتا درخواست بکنی؟ 103 00:04:45,530 --> 00:04:47,788 من میرم پیش یکی دیگه که .کارمو راه بندازه 104 00:04:54,437 --> 00:04:57,072 چی شد؟ - .خودم رو بهت پیوند دادم - 105 00:04:58,358 --> 00:05:00,360 .درنتیجه امروز گیر منی 106 00:05:00,361 --> 00:05:01,545 .سایلس میتونه هرکسی باشه 107 00:05:01,546 --> 00:05:02,913 اگه به ذهنت نفوذ کنه و بفهمه که 108 00:05:02,914 --> 00:05:06,282 برای اجرای طلسم، به ماه کامل ،احتیاجی ندارم 109 00:05:06,283 --> 00:05:07,466 .همه چی تموم میشه 110 00:05:09,770 --> 00:05:11,253 .حالا سنگ قبرو رد کن بیاد 111 00:05:17,227 --> 00:05:18,978 .همین الان دونات تموم شد 112 00:05:20,397 --> 00:05:21,848 ،با الینا بودم 113 00:05:21,849 --> 00:05:24,267 .مشغول سوزوندن هزاران کالری تنفر 114 00:05:24,268 --> 00:05:25,652 مگه قرار نبود کمکم کنی؟ 115 00:05:25,653 --> 00:05:28,271 .کمک کردن؟ هستم کش‌دادن یه چیز اجتناب‌ناپذیر؟ 116 00:05:28,272 --> 00:05:29,356 .وقت تلف کردنه 117 00:05:29,357 --> 00:05:31,140 .داری ازش دوری میکنی 118 00:05:31,141 --> 00:05:32,475 .چقد غیرقابل انتظار 119 00:05:32,476 --> 00:05:35,311 ازش دوری نمیکنم. تنها هدف الینا .اینه که کترین رو بکشه 120 00:05:35,312 --> 00:05:38,780 و اینم یهویی و با یوگا و .نوشیدنی روح، از بین نمیره 121 00:05:39,083 --> 00:05:41,200 .سلام پسرا. مرسی که اومدین 122 00:05:41,202 --> 00:05:43,003 چرا دعوت شدیم اینجا؟ 123 00:05:43,004 --> 00:05:44,871 از وقتی که بانک خون بیمارستان، ماه پیش خالی شد 124 00:05:44,872 --> 00:05:46,288 .بیمارستان اونجا رو خالی نگه داشته 125 00:05:46,290 --> 00:05:47,657 فکر کردیم که لاقل اینجوری 126 00:05:47,658 --> 00:05:49,793 .میتونیم جمعیت خون‌آشام رو دور نگه داریم 127 00:05:49,794 --> 00:05:52,661 جواب نداد؟ - خودتون ببینین - 128 00:06:07,777 --> 00:06:09,696 توی این قسمت، چهارتا قربانی .دیگه هم بودن 129 00:06:09,697 --> 00:06:11,947 تقریبا تمام خون بدنشون .کشیده شده بود 130 00:06:12,782 --> 00:06:14,317 فکر میکنی کار سایلسه؟ 131 00:06:14,318 --> 00:06:17,070 یا یه دکتری که موقع سر زدن به مریضاش .رفتار خیلی نامناسبی داره 132 00:06:17,071 --> 00:06:19,489 آخه 5 قربانی؟ .کلی خون میشه 133 00:06:19,490 --> 00:06:20,974 .با خودشم که نمیتونه خون رو ببره 134 00:06:20,975 --> 00:06:24,027 مگه اینکه برای یه .چیز بزرگ، بخواد ذخیره داشته باشه 135 00:06:24,028 --> 00:06:26,528 یه چیز بزرگ؟ هر اطلاعاتی که بدین .ممکنه بدردم بخوره 136 00:06:26,530 --> 00:06:28,163 با در نظرگیری اینکه پنج خونواده مشغول عزادارین و 137 00:06:28,165 --> 00:06:30,700 .یه قاتل روانی هم بیرون ول میگرده 138 00:06:30,701 --> 00:06:32,302 سایلس از بانی میخواد که یه طلسمی اجرا کنه که 139 00:06:32,303 --> 00:06:34,421 .حائل بین ما و اون سمت رو برداره 140 00:06:34,422 --> 00:06:36,172 .هیچ ایده‌ای ندارم که این یعنی چی 141 00:06:36,173 --> 00:06:38,508 یه دیوار نامرئی تصور کن که هواپیمای ما رو 142 00:06:38,509 --> 00:06:41,144 از یه هواپیما پر از موجودات مرده‌ی .فراطبیعی جدا میکنه 143 00:06:41,145 --> 00:06:45,181 سایلس میخواد این دیوار از بین بره تا اون دارو رو بخوره و بمیره و 144 00:06:45,182 --> 00:06:49,569 .ابدیت رو توی برزخ فراطبیعی‌ها نگذرونه 145 00:06:49,570 --> 00:06:52,489 و فکر میکنین که سایلس کی قراره اینکارو بکنه؟ 146 00:06:52,490 --> 00:06:56,242 .دفه بعد که ماه کامل بشه .فردا شب 147 00:06:58,227 --> 00:07:02,064 سرداب قدیمی لاکوود .بوی لاشه سگ خیس میده 148 00:07:02,916 --> 00:07:04,901 .من این بالا میمونم 149 00:07:04,902 --> 00:07:07,569 .مثکه نمیدونی این پیونده چجوریاس 150 00:07:18,965 --> 00:07:20,467 متوجه هستی که من 151 00:07:20,468 --> 00:07:22,886 یه بچه‌ کوچولوی گمشده توی سوپرمارکت نیستم دیگه؟ 152 00:07:22,887 --> 00:07:24,888 .من یه خون‌آشامم که میتونه تورو بکشه 153 00:07:24,889 --> 00:07:28,058 هر اتفاقی برای من بیفته .برای توئم میفته 154 00:07:28,059 --> 00:07:29,976 واقعا فکر میکنی دلم میخواد که اینجا باشی؟ 155 00:07:29,977 --> 00:07:33,980 و اینجا کجاست؟ .آها 156 00:07:33,981 --> 00:07:36,598 .دوازده تا دورگه اینجا مردن .خوبه 157 00:08:02,542 --> 00:08:04,427 قراره امشب بارون بیاد؟ 158 00:08:04,428 --> 00:08:06,729 قیافم شبیه کارشناس هواشناسیه؟ 159 00:08:10,884 --> 00:08:14,054 ،یکی یه کاری بکنه .قبل اینکه دختره منفجر شه 160 00:08:14,055 --> 00:08:15,437 .ردیفش میکنم 161 00:08:20,944 --> 00:08:22,111 .بخور 162 00:08:23,063 --> 00:08:24,613 .داری همه رو نگران میکنی 163 00:08:28,118 --> 00:08:29,868 جریان چیه؟ 164 00:08:29,870 --> 00:08:32,739 این وضعیت سوییچ احساسات .برام جدیده 165 00:08:32,740 --> 00:08:35,659 پیچیده نیست. اون سیبل رو میبینی؟ 166 00:08:35,660 --> 00:08:38,611 تنها چیزی که میتونم تصور کنم .صورت کترینه 167 00:08:38,612 --> 00:08:41,280 پس الان احساساتت روشنه و .همشونم تبدیل به عصبانیت شدن 168 00:08:41,281 --> 00:08:44,751 ببین ربکا، میدونم که وقتی انسانیتم رو خاموش کرده بودم 169 00:08:44,752 --> 00:08:49,222 تو مایه‌های تلما و لوییس بودیم ...ولی بذار یه چیزو روشن کنم (اشاره به فیلم تلما و لوییس که شخصیتای اصلیش دوست صمیمی بودن) 170 00:08:49,223 --> 00:08:50,697 .ما دوست نیستیم 171 00:08:53,024 --> 00:08:56,994 ما چی؟ هنوز دوستیم؟ 172 00:08:56,995 --> 00:08:59,363 اون حرفایی که وقتی انسانیتت خاموش .بود بهم زدی 173 00:08:59,364 --> 00:09:02,083 واقعا حست به من اینجوریه؟ 174 00:09:02,084 --> 00:09:04,668 .کرولاین، واقعا حوصله مرور خاطرات رو ندارم 175 00:09:06,871 --> 00:09:09,290 ،وقتی گفتی که 176 00:09:09,291 --> 00:09:12,460 نقل قول میکنم "تو یه هیولای 177 00:09:12,461 --> 00:09:14,878 "تنفرآور خونخوار اسیر قدرتی 178 00:09:16,330 --> 00:09:18,098 واقعا اینجوری فکر میکنی؟ 179 00:09:21,218 --> 00:09:23,588 ،اگه منتظری معذرت خواهی کنم .خبری نیس 180 00:09:23,589 --> 00:09:25,356 نمیتونم اجازه بدم که .حس بدی داشته باشم 181 00:09:25,357 --> 00:09:29,810 اگه حس بد داشته باشم، بقیه‌ی ...چیزا رو هم حس میکنم و 182 00:09:29,811 --> 00:09:32,062 .هممون دیدیم که چقد اوضاع داغون میشه 183 00:09:46,827 --> 00:09:48,913 .برق همه جا قطعه 184 00:09:48,914 --> 00:09:50,447 !زنگ میزنم به مامانم 185 00:09:50,448 --> 00:09:52,282 .شاید اون بدونه که چه خبره 186 00:09:59,623 --> 00:10:02,059 دوازده انسان اینجا .تو آتیش سوختن 187 00:10:02,060 --> 00:10:03,793 .اونا بیهوده برای سایلس مردن 188 00:10:06,564 --> 00:10:08,599 تو چیکار کردی؟ 189 00:10:08,600 --> 00:10:10,433 .آخرین نقطه رو هم متصل کردم 190 00:10:12,069 --> 00:10:13,655 .وقتشه که حائل رو از بین ببریم 191 00:10:19,402 --> 00:10:22,383 منشا قطعی برق دقیقا توی .سه منطقه از شهره 192 00:10:22,385 --> 00:10:24,637 ،مزرعه یانگ، املاک لاکوود 193 00:10:24,638 --> 00:10:27,105 .و یه جای اطراف جاده قدیم میلر 194 00:10:28,808 --> 00:10:31,443 اینا جاهایین که قتل عام‌های .سایلس اتفاق افتادن 195 00:10:34,647 --> 00:10:36,682 .این مثلث جادوی تجلیه 196 00:10:36,683 --> 00:10:40,283 احتمالا بانی مشغول اجرای طلسمه - چقدم که به ماه کامل احتیاج داشت - 197 00:10:40,284 --> 00:10:42,309 .یه چیز دیگه هم میدونم یکی از کارمندای شرکت برق 198 00:10:42,310 --> 00:10:44,497 یه دختری داره که با بانی .هم‌مدرسه‌ایه 199 00:10:44,499 --> 00:10:47,735 بانی رو یه ساعت پیش دیده که ،از مزرعه یانگ میرفته 200 00:10:47,736 --> 00:10:48,902 .همراه الینا 201 00:10:49,787 --> 00:10:51,621 .ولی الینا که با کرولاینه 202 00:10:51,622 --> 00:10:53,925 مثکه بانی بنت یه دوست همزاد .جدید پیدا کرده 203 00:10:53,926 --> 00:10:55,276 چجوری پیداشون کنیم؟ 204 00:10:55,277 --> 00:10:57,494 اونا حتما یه جایی توی .این مثلث‌ن 205 00:10:57,495 --> 00:10:59,747 .حدسم اینه که دقیقا وسطشن 206 00:10:59,748 --> 00:11:01,514 و وسطش کجاست؟ 207 00:11:10,141 --> 00:11:13,394 کرولاین کجاست؟ - .اون تو، دنبال بانی میگرده - 208 00:11:13,395 --> 00:11:14,812 .فکر کنم باید تقسیم شیم 209 00:11:14,813 --> 00:11:17,680 ،من و دیمن بیرون رو میگردیم .تو و کرولاین هم داخل رو 210 00:11:19,150 --> 00:11:21,484 باشه. اگه چیزی پیدا کردین .خبر بده 211 00:11:24,121 --> 00:11:25,789 .چقد یهو فعال شدی 212 00:11:27,124 --> 00:11:28,458 کترین کجاست؟ 213 00:11:30,161 --> 00:11:31,662 .آها فهمیدم 214 00:11:31,663 --> 00:11:33,197 ،یه برادر که ناامیدت میکنه 215 00:11:33,198 --> 00:11:35,216 .میری سراغ اون یکی. خیلیم خوب 216 00:11:35,217 --> 00:11:36,500 میدونی مگه نه؟ 217 00:11:36,501 --> 00:11:38,668 حواست اصن به این نیست که الان کم مونده 218 00:11:38,670 --> 00:11:40,471 دنیا تموم بشه؟ 219 00:11:40,472 --> 00:11:42,256 ینی میخوای بگی نمیخوای ،اون بمیره 220 00:11:42,257 --> 00:11:44,008 ،بعد تمام بلاهای که سرت اورد 221 00:11:44,009 --> 00:11:46,177 .صدسال تورو دنبال خودش کشوند 222 00:11:46,178 --> 00:11:48,645 الینا، لازم نیس دلایل تنفرم .از کترین رو لیست کنیم 223 00:11:48,647 --> 00:11:50,314 .ما باید بانی رو پیدا کنیم .بیا 224 00:11:50,315 --> 00:11:51,932 .بانی برام مهم نیس 225 00:11:51,933 --> 00:11:55,568 کشتن کترین برام مهمه - اونا با همن - 226 00:11:57,091 --> 00:11:59,573 خب؟ پس شاید بهتر باشه که یه خرده کمتر تهدید کنی و 227 00:11:59,574 --> 00:12:01,741 .یه خرده بیشتر دنبالشون بگردی خب؟ 228 00:12:06,730 --> 00:12:10,618 اینجایی. موفق شدی؟ 229 00:12:10,619 --> 00:12:12,570 .کل مدرسه رو گشتم 230 00:12:12,571 --> 00:12:13,921 .باید اینجا باشه 231 00:12:16,707 --> 00:12:17,874 صدای چی بود؟ 232 00:12:45,769 --> 00:12:48,288 .یخ داره آب میشه 233 00:12:50,708 --> 00:12:54,045 .اصلا منطقی نیس .مرکز مثلث همینجاست 234 00:12:54,046 --> 00:12:56,330 اگه بخواد طلسم رو اجرا کنه .باید اینجا اینکارو بکنه 235 00:12:56,331 --> 00:12:58,716 .باید اینجا باشن 236 00:12:58,717 --> 00:13:01,468 .راستش فکر کنم جای درستی اومدیم 237 00:13:02,286 --> 00:13:03,953 .فقط طبقه‌ی اشتباهه 238 00:13:12,229 --> 00:13:15,566 .خب اینجا مرکز مثلثه 239 00:13:15,567 --> 00:13:17,401 .من آمادم 240 00:13:17,402 --> 00:13:19,937 .حالا سنگ قبر رو بهم بده 241 00:13:19,938 --> 00:13:23,357 این واقعیت که این طلسم برپایه‌ی ،خونیه که توی این تیکه سنگ آشغال نهادینه شده 242 00:13:23,358 --> 00:13:25,659 .تاثیری توی تقویت اعتمادم نداره 243 00:13:25,660 --> 00:13:27,862 این با خونه کتسیه پر شده که 244 00:13:27,863 --> 00:13:30,147 .یکی از قدرتمندترین جادوگرای دنیاس 245 00:13:30,148 --> 00:13:31,949 .جواب میده 246 00:13:31,950 --> 00:13:33,417 ،اگه درست یادم باشه 247 00:13:33,418 --> 00:13:35,786 .فکر میکنم یه ورودی توی زیرزمین باشه 248 00:13:35,787 --> 00:13:38,589 زیرزمین کجاست؟ - بغل اتاق دیگ بخار - 249 00:13:38,590 --> 00:13:40,673 .شنیدی؟ اونجا میبینمت 250 00:13:45,429 --> 00:13:47,598 چیه؟ - باید اینجا منتظر بمونی - 251 00:13:47,599 --> 00:13:49,100 شوخی میکنی؟ 252 00:13:49,101 --> 00:13:51,135 ما واقعا باید جلوی بانی رو بگیریم .که طلسم رو اجرا نکنه 253 00:13:51,136 --> 00:13:53,053 و اگه تو رو جو قاتل بودن بگیره و ...یه گندی بزنی 254 00:13:53,054 --> 00:13:54,171 واقعا دلیلش اینه؟ 255 00:13:54,172 --> 00:13:56,974 هرچقدم که استفن فکر کنه .همیشه حق با اونه، این دفه رو راست میگه 256 00:13:56,975 --> 00:13:59,977 پشت عصبانیتت، یه موج عظیمی .از احساساته 257 00:13:59,978 --> 00:14:02,346 ،همه‌ی عذاب وجدانت ،همه‌ی عزاداریات 258 00:14:02,347 --> 00:14:04,348 .هر حسی که تاحالا عقب انداختیش 259 00:14:04,349 --> 00:14:06,100 و کشتن کترین باعث میشه .که همشون برگردن 260 00:14:06,101 --> 00:14:08,185 ،و اگه نتونی تحمل کنی 261 00:14:08,186 --> 00:14:09,537 .دوباره برمیگردیم سرجای اولمون 262 00:14:09,538 --> 00:14:11,355 و اگه تونستم چی؟ 263 00:14:11,356 --> 00:14:12,856 اگه کشتن کترین باعث بشه که 264 00:14:12,857 --> 00:14:15,359 همه اون ناراحتیا و عذاب وجدان‌ها از بین برن چی؟ 265 00:14:15,360 --> 00:14:18,846 اگه کشتن کترین باعث بشه که بالاخره بتونم همه چیزای خوبی که 266 00:14:18,847 --> 00:14:20,193 از دست دادمو دوباره حس کنم چی؟ 267 00:14:21,999 --> 00:14:24,661 .دیمن، کمکم کن 268 00:14:24,986 --> 00:14:27,704 ،هرچی زودتر با این مساله کنار بیام .زودتر خودم میشم 269 00:14:27,705 --> 00:14:28,973 .میتونم درست فکر کنم 270 00:14:28,974 --> 00:14:31,658 خودم میشم و همه چیز به .حالت عادی برمیگرده 271 00:14:35,479 --> 00:14:38,848 اون قویه، و کارشو بلده .و تو میمیری 272 00:14:44,022 --> 00:14:45,593 لاقل وقتی دارم تلاشمو میکنم .میمیرم 273 00:15:11,748 --> 00:15:13,467 داره چه اتفاقی میفته؟ 274 00:15:13,468 --> 00:15:15,852 .دارو جادوی مثلث تجلی رو منتقل میکنم 275 00:15:25,396 --> 00:15:26,563 .تموم شد 276 00:15:28,199 --> 00:15:29,465 .حائل برداشته شد 277 00:15:43,581 --> 00:15:44,747 کمک میخوای؟ 278 00:15:57,466 --> 00:16:00,685 الان یا اوضاع خیلی خوبه .یا خیلی بد 279 00:16:00,686 --> 00:16:04,522 منم خوشحالم که میبینمت دیمن - دلم میخواد بگم منم خوشحالم - 280 00:16:04,523 --> 00:16:08,206 ولی اینجا معمولا آدما .اونی نیستن که نشون میدن 281 00:16:08,260 --> 00:16:11,028 فکر میکنی من سایلسم؟ اوسگلی؟ 282 00:16:12,147 --> 00:16:15,933 .ببین، دقیقا مشکل همینجاس 283 00:16:15,934 --> 00:16:18,785 چون اگه سایلس بودی هم .همین حرف رو میزدی 284 00:16:23,909 --> 00:16:27,278 ممکن بود که سایلس درمورد کمد شماره 42 چیزی بدونه؟ 285 00:16:32,951 --> 00:16:36,171 .وایسا ببینم 286 00:16:36,172 --> 00:16:39,723 اگه میتونم ببینمت ،و میتونم لمست کنم 287 00:16:39,725 --> 00:16:42,677 .پس یعنی جادوگر کوچولو کارشو کرد .حائل رو برداشته 288 00:16:42,678 --> 00:16:46,497 نه کاملا، فقط توی .مثلث تجلی برداشتتش 289 00:16:47,516 --> 00:16:50,635 ،اگه از مثلث برم بیرون .برمیگردم به دنیای ارواح 290 00:16:50,636 --> 00:16:52,353 بقیه کجان؟ فکر میکردم ،وقتی دیگه مانعی نباشه 291 00:16:52,354 --> 00:16:54,105 .اینجا پر از ارواح میشه 292 00:16:54,106 --> 00:16:56,991 همه‌ی ارواح که دلیلی برای .برگشت به میستیک فالز ندارن 293 00:16:56,992 --> 00:16:58,776 ،فقط اونایی که مث منن برمیگردن 294 00:16:58,777 --> 00:17:01,662 که هوای بهترین دوست احمقشون .رو داشته باشن 295 00:17:02,947 --> 00:17:04,482 من بیشتر نگران اوناییم که 296 00:17:04,483 --> 00:17:05,649 .دنبال دشمناشونن 297 00:17:11,422 --> 00:17:13,073 .این باد خیلی عجیبه 298 00:17:13,075 --> 00:17:15,310 ،تا یه دقیقه پیش مث گردباد بود 299 00:17:15,311 --> 00:17:17,962 .الان حتی یه نسیم هم نمیاد 300 00:17:17,963 --> 00:17:20,831 .مثکه بالاخره یه اتفاقی افتاد 301 00:17:20,832 --> 00:17:22,934 .میدونی، مجبور نیستی اینجا باشی 302 00:17:22,935 --> 00:17:25,820 یعنی خب فقط به یکیمون .دارن حقوق میدن 303 00:17:25,821 --> 00:17:29,474 ولی اینجا خوش میگذره ،و یه جوری گرم و نرمه 304 00:17:29,475 --> 00:17:35,146 با اون طوفانی که بیرونه و .نور شمع و من و تو 305 00:17:43,020 --> 00:17:46,324 .خدای من، کول 306 00:17:46,325 --> 00:17:50,494 .سلام از طرف مردگان کی پایه مشروبه؟ 307 00:17:58,753 --> 00:18:00,972 .فکر کردم دیگه هیچوقت نمیبینمت 308 00:18:00,973 --> 00:18:05,260 ،الکی اشک نریز خواهر .عزاداریتو قبلا دیدم 309 00:18:05,261 --> 00:18:07,462 بیست و چهار ساعت طول کشید، یادته؟ 310 00:18:07,463 --> 00:18:09,681 فکر کنم این یعنی بانی .حائل رو از بین برده 311 00:18:09,682 --> 00:18:11,765 .نه کاملا، و نه برای مدت زیادی 312 00:18:11,767 --> 00:18:14,836 ولی من کی باشم که فرصت انتقام گرفتن رو از دست بدم؟ 313 00:18:14,837 --> 00:18:19,056 قاتلم که مرده ولی خب .خواهرشم همونقد گناهکاره 314 00:18:19,057 --> 00:18:20,858 .پس شاید کمکم کنی پیداش کنم 315 00:18:20,859 --> 00:18:21,993 ...اگه به الینا آسیبی بزنی 316 00:18:23,812 --> 00:18:24,996 .اینکارو میکنم 317 00:18:24,997 --> 00:18:26,397 .ولی خواهش میکنم، جملتو ادامه بده کنجکاوم 318 00:18:26,398 --> 00:18:27,615 .ببینم بقیه‌ش چیه 319 00:18:27,616 --> 00:18:29,667 .منظورتو رسوندی کول. حالا برو 320 00:18:29,668 --> 00:18:31,235 اول بهم بگو که کجا میتونم .الینا رو پیدا کنم 321 00:18:31,236 --> 00:18:32,670 .اون ساعتها پیش از اینجا رفت 322 00:18:32,671 --> 00:18:35,255 .ما نمیدونیم که کجاست. برو 323 00:18:40,295 --> 00:18:41,763 میبینم که بالاخره موفق شدی یه کاری کنی که 324 00:18:41,764 --> 00:18:43,180 .این بازیکن دفاع بهت توجه کنه 325 00:18:45,290 --> 00:18:46,916 بازوی پرتاب‌کنندت چطوره؟ 326 00:18:53,024 --> 00:18:54,025 .زمان داره میگذره بانی 327 00:18:54,026 --> 00:18:55,259 .حرف نزن 328 00:18:55,260 --> 00:18:57,144 وقتی هر پنج ثانیه تمرکزمو از بین میبردی 329 00:18:57,145 --> 00:18:59,262 .نمیتونم کتسیه رو پیدا کنم 330 00:19:10,591 --> 00:19:14,111 .بانی. شنیدی؟ یکی داره میاد 331 00:19:14,112 --> 00:19:15,545 میشه ساکت باشی؟ 332 00:19:17,715 --> 00:19:21,085 .من شنوایی خون‌آشامی دارم بانی .یکی اینجاس 333 00:19:21,086 --> 00:19:22,620 پیوندم رو قطع کن تا وقتی ،که منتظر ظاهر شدن کتسیه هستیم 334 00:19:22,621 --> 00:19:23,971 .برم و معطلشون کنم 335 00:19:23,972 --> 00:19:25,423 .من نمیذارم بری 336 00:19:25,424 --> 00:19:27,892 .لاقل بذار یه خرده دورتر برم 337 00:19:27,893 --> 00:19:30,811 .خیلی خب. برو. جلوشونو بگیر 338 00:19:42,273 --> 00:19:43,940 سایلس؟ 339 00:19:45,326 --> 00:19:46,993 .بیا منو بگیر 340 00:19:56,955 --> 00:19:58,321 .سلام کترین 341 00:20:09,500 --> 00:20:12,470 من گذاشتم از اون زندان فرار کنی و تو اینجوری مزدم رو میدی؟ 342 00:20:12,471 --> 00:20:15,188 .نه، اینجوری مزدت رو میدم 343 00:20:26,517 --> 00:20:28,703 بانی، بانی، چی شده؟ 344 00:20:28,704 --> 00:20:31,038 .کترین، کترین رو پیدا کن .ما بهم وصلیم 345 00:20:31,039 --> 00:20:32,690 .اتصالت رو قطع کن 346 00:20:32,691 --> 00:20:34,125 .تو برو، من با بانی میمونم 347 00:20:36,412 --> 00:20:39,529 تنها کاری که کردی این بوده که .خوشبختی رو از زندگیم گرفتی 348 00:20:39,631 --> 00:20:42,867 .خب حالا میتونم بکشمت 349 00:20:42,868 --> 00:20:45,869 نه وایسا، خواهش میکنم - خدافظ کترین - 350 00:20:47,555 --> 00:20:48,889 !استفن 351 00:20:50,207 --> 00:20:51,809 .مرسی که نجاتم دادی خوشتیپ 352 00:20:51,810 --> 00:20:53,895 قبل اینکه خودم بکشمت .گورتو گم کن 353 00:20:53,896 --> 00:20:57,514 واقعا؟ الان بزرگترین مشکلت منم؟ 354 00:21:03,154 --> 00:21:06,224 میدونی که میتونم خیلی راحت این زخم رو درمان کنم دیگه؟ 355 00:21:06,225 --> 00:21:11,612 .خودم خوب میشم 356 00:21:11,613 --> 00:21:13,497 چرا هیچوقت نمیذاری کمکت کنم؟ 357 00:21:14,273 --> 00:21:16,717 ...مساله تو نیستی 358 00:21:16,718 --> 00:21:18,002 ببین، آدمای این شهر 359 00:21:18,003 --> 00:21:19,871 ین عادت مزخرف رو دارن که به خون‌آشام تبدیل بشن و 360 00:21:19,872 --> 00:21:23,673 من دلم میخواد موقع فارغ التحصیلیم .آدم باشم 361 00:21:27,678 --> 00:21:29,771 فکر کنم یه جعبه کمکهای اولیه .اون پشت باشه 362 00:21:32,249 --> 00:21:33,416 .خیلی خب 363 00:21:51,319 --> 00:21:53,102 ...کرولاین چطور تو هنوز اینجایی 364 00:21:56,273 --> 00:21:58,042 .خدای من 365 00:21:58,043 --> 00:21:59,609 .باید همش ببُرم 366 00:22:02,914 --> 00:22:06,466 بانی، حالت خوبه؟ - آره، الان که ارتباطمو باهاش قطع کردم - 367 00:22:08,219 --> 00:22:11,388 این پایین چیکار میکنین؟ - منتظر کتسیه‌م - 368 00:22:12,289 --> 00:22:14,140 .حالا حالاها باید منتظر بمونی 369 00:22:15,259 --> 00:22:17,293 .کتسیه نمیاد بانی 370 00:22:18,295 --> 00:22:19,646 .سایلس 371 00:22:21,131 --> 00:22:24,602 ولی...من کرولاین رو دیدم. چطور؟ 372 00:22:24,603 --> 00:22:26,737 فکر میکردم تو نمیتونی .به ذهنم نفوذ کنی 373 00:22:26,738 --> 00:22:29,023 .میخواستم اینجوری فکر کنی 374 00:22:29,024 --> 00:22:33,911 میتونم کاری کنم که چیزی که .من دلم میخواد رو ببینی 375 00:22:33,912 --> 00:22:36,280 من یه هیولای از شکل افتاده‌م؟ 376 00:22:36,281 --> 00:22:39,083 .البته که نه 377 00:22:39,084 --> 00:22:40,917 .میخواستم که منو شکل هیولا ببینی 378 00:22:42,152 --> 00:22:44,488 .قشنگیش به همینه 379 00:22:44,489 --> 00:22:50,213 تو هیچ ایده‌ای نداری که من کیم یا چه شکلیم یا 380 00:22:51,096 --> 00:22:54,265 .تا چقد حد به ذهنت نفوذ کردم 381 00:22:54,266 --> 00:22:58,335 فکر میکردی از من قدرتمندتری؟ 382 00:22:58,336 --> 00:23:04,007 .من قوی‌تر از تصوراتتم من با نفرین شکارچی در عرض چند دقیقه .کنار اومدم 383 00:23:04,393 --> 00:23:06,811 .فکر میکردی میتونی به من خیانت کنی 384 00:23:06,812 --> 00:23:12,683 نمیتونی. من همیشه یه قدم .از تو جلوترم 385 00:23:21,638 --> 00:23:24,257 چطور تونستی نجاتش بدی؟ .اون دیگه کارش تموم بود 386 00:23:24,258 --> 00:23:25,758 .آره، بانی هم همینطور 387 00:23:25,760 --> 00:23:27,594 بانی با یه طلسمی خودش را .به کترین پیوند داده بود 388 00:23:27,595 --> 00:23:29,979 اگه اونو میکشتی .بانی هم میمرد 389 00:23:29,980 --> 00:23:33,817 تو از کجا میدونی؟ - چون دیدمش الینا - 390 00:23:33,818 --> 00:23:36,686 .تو نزدیک بود بهترین دوستت رو بکشی 391 00:23:36,687 --> 00:23:38,070 .حرفتو باور نمیکنم 392 00:23:38,072 --> 00:23:40,490 واقعا؟ .تو هیچوقت نمیخواستی من کترین رو بکشم 393 00:23:40,491 --> 00:23:41,991 چرا داری ازش محافظت میکنی استفن؟ 394 00:23:41,992 --> 00:23:44,444 .خودت گوش کن ببین چی میگی .عصبانیت داره تورو دیوونه میکنه 395 00:23:44,445 --> 00:23:47,247 هنوزم بهش حس داری؟ - اصلا قضیه کترین نیست - 396 00:23:47,248 --> 00:23:48,498 .این در مورد جرمیه 397 00:23:48,499 --> 00:23:50,583 فکر میکنی کشتن کترین باعث میشه که همه اون دردورنج از بین بره؟ 398 00:23:50,584 --> 00:23:51,785 .نمیره 399 00:23:51,786 --> 00:23:53,586 بعد ضربه زدن به بلوکهای سیمانی کمکی میکنه؟ 400 00:23:53,587 --> 00:23:56,706 .نه، فقط برای پرت کردن حواسته 401 00:23:56,707 --> 00:23:58,407 .مثل خاموش کردن احساساتت 402 00:23:58,408 --> 00:24:00,627 واقعیتش اینه که .هیچ راه میون‌بری وجود نداره 403 00:24:00,628 --> 00:24:04,213 .تو یه خون‌آشامی الینا .از دست دادن یه بخشیشه 404 00:24:05,248 --> 00:24:08,017 .ببین، من 163 ساله که زندم 405 00:24:08,018 --> 00:24:09,986 آدمایی که دوسشون داشتم و از دست دادم .از شمارش خارجه 406 00:24:09,987 --> 00:24:12,317 .و هر بار هم ناراحتم میکنه 407 00:24:12,318 --> 00:24:15,925 .پس یعنی هیچ امیدی وجود نداره .داری میگی که امیدی برام نیس 408 00:24:15,926 --> 00:24:19,529 نه، دارم میگم که باید با .ناراحتیت روبرو شی 409 00:24:19,530 --> 00:24:21,564 .ولی مجبور نیستی تنهایی اینکارو بکنی .میتونم کمکت کنم 410 00:24:21,565 --> 00:24:23,700 .معلومه که میتونی .خدای من، استفن 411 00:24:23,701 --> 00:24:26,803 همیشه سعی میکنی کمک کنی و ...این نگرانیی که برای من داری 412 00:24:26,804 --> 00:24:29,072 داری یه خرده از اون عصبانیت رو به .من منتقل میکنی، خوبه 413 00:24:29,073 --> 00:24:32,942 .لازم نیس عصبانیتم رو منتقل کنم .به راحتی میتونم همزمان از دونفر متنفر باشم 414 00:24:32,943 --> 00:24:34,109 .الینا 415 00:24:37,747 --> 00:24:40,966 .دقیقا مثل بلوک سیمانی .هیچی 416 00:24:46,556 --> 00:24:48,291 .کرولاین، از این حالت دربیا 417 00:24:48,292 --> 00:24:49,759 .باید ازم خون بره 418 00:24:49,760 --> 00:24:51,427 .سایلس میخواد که ازم خون بره 419 00:24:51,428 --> 00:24:53,679 .بس کن. داری توهم میزنی 420 00:24:54,289 --> 00:24:56,920 .بذار اینکارو بکنم .بذار 421 00:24:56,921 --> 00:24:59,068 .اگه ادامه بدی دستات قطع میشن 422 00:24:59,069 --> 00:25:02,605 .اون تمام مدت اینجابوده .یعنی سایلس پیش شماست 423 00:25:02,606 --> 00:25:04,574 عالیه - بدترم میشه - 424 00:25:04,575 --> 00:25:07,310 .حائل از بین رفته .کول اومده بود دنبال الینا 425 00:25:07,311 --> 00:25:08,945 .یه خرده عصبانی میزد 426 00:25:08,946 --> 00:25:11,029 خبر خوبی هم واسم داری دانون؟ 427 00:25:11,030 --> 00:25:14,378 .ترتیبشو میدیم. فقط مراقب باش 428 00:25:16,253 --> 00:25:17,754 .به استفن زنگ بزن. درمورد کرولاین بهش بگو 429 00:25:17,755 --> 00:25:19,122 .بهش بگو حواسش به الینا باشه 430 00:25:19,123 --> 00:25:20,707 خدا میدونه که این کارو .بهتر از من بلده 431 00:25:20,708 --> 00:25:23,325 استفن؟ مگه اون دوس دختر تو نیس؟ 432 00:25:25,094 --> 00:25:27,997 کی میدونه؟ .میدونم که مطیع من بوده 433 00:25:27,998 --> 00:25:30,466 .میدونم احساساتش خاموش بودن میدونم الان اونقدی عصبانیه که 434 00:25:30,467 --> 00:25:31,935 .میخواد کله کترین رو بکنه 435 00:25:31,936 --> 00:25:34,270 ولی هیچ ایده‌ای نداری که نسبت به تو چه حسی داره و 436 00:25:34,271 --> 00:25:36,438 .برای همینم میترسی 437 00:25:39,142 --> 00:25:40,359 .زنگ بزن به استفن 438 00:25:42,345 --> 00:25:43,346 .ولم کن 439 00:25:43,347 --> 00:25:44,480 سعی کردی افسونش کنی؟ 440 00:25:44,481 --> 00:25:45,514 .نمیشه. وروین مصرف میکنه 441 00:25:45,515 --> 00:25:46,682 !ولم کن 442 00:25:46,683 --> 00:25:50,069 ببین کرولاین، تو داری فارغ التحصیل میشی و عمو باب و خاله مری واقعا میخوان که 443 00:25:50,070 --> 00:25:52,155 تو درحالی که هر دوتا دستت رو .داری، فارغ شی 444 00:25:52,156 --> 00:25:54,574 .باید به بریدن ادامه بدم .باید به بریدن ادامه بدم 445 00:25:54,575 --> 00:25:56,376 باید به بریدن ادامه بدم - !بس کن - 446 00:26:03,967 --> 00:26:06,085 !کثافت 447 00:26:06,086 --> 00:26:08,470 این کرولاینیه که میشناسم و .ازش متنفرم 448 00:26:10,723 --> 00:26:12,874 .ازم دور شو 449 00:26:14,060 --> 00:26:15,477 .خوشحال میشم 450 00:26:18,481 --> 00:26:20,349 .وقتی که طلسم رو اجرا کنی 451 00:26:21,517 --> 00:26:23,820 ،بعد وقتی که حائل رو کاملا برداشتی 452 00:26:23,821 --> 00:26:25,320 .من میتونم دارو رو بخورم 453 00:26:28,942 --> 00:26:32,895 .من فقط میخوام بمیرم بانی .حتی میذارم تو منو بکشی 454 00:26:32,896 --> 00:26:34,514 .دیگه تا ابد از زندگیت میرم بیرون 455 00:26:34,515 --> 00:26:36,399 ولی هر موجود فراطبیعی مرده‌ای 456 00:26:36,400 --> 00:26:38,034 .روی زمین به راه میفته 457 00:26:38,035 --> 00:26:42,372 ،خب اگه بهم کمک نکنی .من روی زمین به راه میفتم 458 00:26:42,373 --> 00:26:44,407 من هیچوقت قرار نبود حائل رو .کاملا بردارم 459 00:26:44,408 --> 00:26:46,960 کنجکاوم. نقشه‌ت چی بود؟ 460 00:26:46,961 --> 00:26:48,995 با کتسیه گپ بزنی؟ 461 00:26:48,996 --> 00:26:51,681 دنبال راه بگردی که حریفم بشی؟ 462 00:26:51,682 --> 00:26:53,683 .کتسیه نمیاد 463 00:26:53,684 --> 00:26:57,285 اون میخواد که تا ابد توی اون دنیا .باهاش باشم 464 00:26:57,354 --> 00:27:00,222 بانی؟ بانی؟ 465 00:27:01,357 --> 00:27:03,191 .صدای آشناییه 466 00:27:05,545 --> 00:27:07,529 .شاید دیمن بتونه قانعت کنه 467 00:27:07,531 --> 00:27:10,232 ....نمیذارم - نمیذاری چی؟ - 468 00:27:12,652 --> 00:27:14,537 حسش میکنی بانی؟ 469 00:27:18,441 --> 00:27:21,911 .هوا. داره کم میشه 470 00:27:21,912 --> 00:27:24,714 .برای نفس کشیدنم کافی نیس 471 00:27:43,161 --> 00:27:45,862 "برادر و دوست" 472 00:27:45,863 --> 00:27:48,125 کدوم نابغه‌ای اینو گفته؟ 473 00:28:00,416 --> 00:28:02,182 .من جا زدم جرمی 474 00:28:05,204 --> 00:28:08,156 واقعا میخواستم اونو بخاطر تو ...بکشم ولی 475 00:28:09,926 --> 00:28:11,761 .فایده‌ای نداره. حق با استفنه 476 00:28:11,762 --> 00:28:15,297 ...فقط حواسمو پرت میکنه 477 00:28:29,612 --> 00:28:31,898 .نمیتونم. نمیتونم اینکارو بکنم 478 00:28:31,899 --> 00:28:34,421 ...نمیتونم 479 00:28:37,019 --> 00:28:41,523 نمیتونم بیخیالت بشم. و .نمیخوام که بیخیال شم 480 00:28:44,077 --> 00:28:46,629 اگه این یعنی که من ضعیفم .باشه، من ضعیفم 481 00:28:46,630 --> 00:28:51,890 ...نمیتونم تحمل کنم 482 00:28:53,812 --> 00:28:56,832 ...نمیتونم رفتنت رو تحمل کنم 483 00:28:57,673 --> 00:29:00,875 .نمیتونم این حس رو دیگه تحمل کنم 484 00:29:12,721 --> 00:29:14,222 .سلام دوست قدیمی 485 00:29:16,692 --> 00:29:18,026 .برادرت حیف شد 486 00:29:19,695 --> 00:29:21,530 .الان فقط من و تو موندیم 487 00:29:39,680 --> 00:29:40,930 .بانی 488 00:29:45,168 --> 00:29:46,720 .این واقعی نیست بانی 489 00:29:46,721 --> 00:29:49,273 .هوا رو توی ریه‌هات حس کن 490 00:29:49,274 --> 00:29:52,109 مقابله کن - سایلس؟ - 491 00:29:52,110 --> 00:29:54,310 ممکنه سایلس سعی کنه که زندگیتو نجات بده؟ 492 00:29:55,345 --> 00:29:57,146 .حالا نفس بکش فرزند 493 00:29:57,965 --> 00:30:00,975 .خوبه 494 00:30:10,694 --> 00:30:15,047 خیلی نگرانتون بودم - میدونم - 495 00:30:16,466 --> 00:30:17,667 ولی من خوبم. 496 00:30:21,672 --> 00:30:23,339 .این مدت مراقبت بودم 497 00:30:24,458 --> 00:30:25,841 .من گند زدم 498 00:30:27,043 --> 00:30:28,495 .ببخشید 499 00:30:28,496 --> 00:30:32,115 هنوزم میتونی جلوی سایلس رو بگیری - نه نمیتونم - 500 00:30:32,116 --> 00:30:33,750 کتسیه تونست قدرت حرکت رو ازش بگیره تا 501 00:30:33,751 --> 00:30:35,285 نتونه تغذیه کنه و .به ذهن بقیه نفوذ کنه 502 00:30:35,286 --> 00:30:36,486 .من نمیدونم چطور اینکارو بکنم 503 00:30:36,487 --> 00:30:40,406 نمیدونم چطور حریفش بشم - تو میتونی اینکارو بکنی - 504 00:30:41,325 --> 00:30:44,895 .جادوی تجلی مظهر اراده توئه 505 00:30:44,896 --> 00:30:46,295 .میتونی هرکاری بکنی 506 00:30:48,015 --> 00:30:50,516 من ازش خوشم نمیاد، ولی بعضی موقعا .آدم انتخاب دیگه‌ای نداره 507 00:30:51,818 --> 00:30:53,836 .تو به اندازه کافی قوی هستی 508 00:30:54,561 --> 00:30:56,782 .میتونی اینکارو بکنی 509 00:31:02,579 --> 00:31:04,914 .منم بابا 510 00:31:04,915 --> 00:31:07,082 .به استفن زنگ زدم. رفت دنبال الینا 511 00:31:08,918 --> 00:31:10,771 سایلس رو پیدا کردی؟ 512 00:31:10,772 --> 00:31:12,589 .آره 513 00:31:20,697 --> 00:31:22,766 .دیمن، این منم 514 00:31:22,767 --> 00:31:23,984 .نه نیستی 515 00:31:23,985 --> 00:31:25,268 بیشتر از چیزی که بخوام اعتراف کنم 516 00:31:25,269 --> 00:31:26,903 توی این تونل‌ها بودم و هیچجوری امکان نداره که 517 00:31:26,904 --> 00:31:28,121 .تو الان از سمت مدرسه اومده باشی 518 00:31:30,658 --> 00:31:32,776 .بازی با ذهنت روی من کار نمیکنه سایلس 519 00:31:35,446 --> 00:31:38,582 ،شاید نتونم بکشمت .ولی جلوتو میگیرم 520 00:31:49,010 --> 00:31:52,962 کاری میکنم که خون توی رگهات .لخته بشه 521 00:31:52,963 --> 00:31:55,732 کاری میکنم که تک تک استخونها و ماهیچه‌هات و مفاصلت 522 00:31:55,733 --> 00:31:58,984 .توی بدنت تبدیل به سنگ بشن 523 00:32:00,437 --> 00:32:03,407 .دیگه روی ما قدرتی نداری 524 00:32:20,657 --> 00:32:22,609 داره چی میشه؟ 525 00:32:22,610 --> 00:32:25,429 دیگه نمیتونه پشت بازیهای ذهنیش .قایم بشه 526 00:32:25,430 --> 00:32:27,263 .داره به خود واقعیش تبدیل میشه 527 00:32:30,584 --> 00:32:33,018 خود واقعیش کی هست؟ 528 00:32:35,756 --> 00:32:37,189 .فکر کنم هیچوخ نمیفهمیم 529 00:32:40,010 --> 00:32:43,846 .دلم برای این چیزا تنگ شده بود .دونفر اینجوری با هم ارتباط برقرار کنن 530 00:32:47,318 --> 00:32:48,869 .اون سمت خیلی تنهام 531 00:32:50,788 --> 00:32:54,157 .باور کن، نامرئی بودن آدمو دیوونه میکنه 532 00:32:54,158 --> 00:32:57,360 ،اینکه نمیتونستی ببینی روبرت وایسادم 533 00:32:57,361 --> 00:32:59,996 یا اینکه وقتی راه‌هایی که آرزوم میکردم زجر بکشی رو زمزمه میکردم و 534 00:32:59,997 --> 00:33:01,864 ...نفسم رو روی گونه‌ت حس نمیکردی 535 00:33:05,702 --> 00:33:08,472 .ولی لاقل الان میتونی 536 00:33:10,040 --> 00:33:13,559 .همینکارو بکن کول، منو بکش 537 00:33:15,011 --> 00:33:17,062 .در حقم لطف میکنی 538 00:33:22,686 --> 00:33:24,053 .هرجور دوست داری عزیزم 539 00:33:25,523 --> 00:33:27,656 چند بار باید تورو بکشم؟ 540 00:33:30,026 --> 00:33:31,494 .جرمی گیلبرت 541 00:33:33,229 --> 00:33:34,413 .تو برگشتی 542 00:33:35,332 --> 00:33:36,499 جمله معروف چیه؟ 543 00:33:37,868 --> 00:33:39,669 .منو یه بار کشتی، خجالت بکش 544 00:33:39,670 --> 00:33:41,203 ....اگه دوبار منو بکشی، من باید خجالت 545 00:33:44,040 --> 00:33:45,575 دیگه ادامه نمیدمش خب؟ 546 00:33:45,576 --> 00:33:48,377 !الینا؟ الینا 547 00:34:14,404 --> 00:34:17,055 .جرمی 548 00:34:21,642 --> 00:34:23,229 .باید از شر جسد سایلس خلاص شیم 549 00:34:23,230 --> 00:34:25,554 .خب یه مشکل کوچیک هس مدوسا (Medusa : از اساطیر یونانی که نگاهش باعث سنگ شدن آدما میشد) 550 00:34:25,555 --> 00:34:27,131 ،درسته که اونو به سنگ تبدیل کردی 551 00:34:27,132 --> 00:34:30,913 ولی اگه حتی یه قطره خون بهش برسه .دوباره میره سراغ بازیای ذهنیش 552 00:34:30,914 --> 00:34:33,585 خب پس بیاین کاریو بکنیم .که باید با کلاوس میکردیم 553 00:34:33,586 --> 00:34:35,589 .جسدشو بندازیم وسط اقیانوس 554 00:34:35,590 --> 00:34:36,840 ...بانی 555 00:34:40,344 --> 00:34:41,911 .نمیدونم چی بگم 556 00:34:43,914 --> 00:34:45,732 .لازم نیس چیزی بگی 557 00:34:45,734 --> 00:34:48,718 خیلی باهات بد رفتار کردم - خودت نبودی - 558 00:34:50,187 --> 00:34:53,342 .میدونم چه حسی داره .منم مدت زیادی خودم نبودم 559 00:34:55,843 --> 00:34:57,443 .میتونیم بعدا درموردش حرف بزنیم 560 00:34:59,980 --> 00:35:01,531 .تازه به بعضیا رسیدی 561 00:35:07,905 --> 00:35:09,205 .مرسی بانی 562 00:35:12,609 --> 00:35:14,794 ...هرچقد که بتونم بهتون زمان میدم 563 00:35:20,551 --> 00:35:22,302 ولی باید برم و حائل رو .برقرار کنم 564 00:35:26,530 --> 00:35:28,938 من باید مطمئن شم که جسد کول تو یه جای مطمئنه 565 00:35:28,939 --> 00:35:31,627 .تا وقتی که حائل دوباره برقرار بشه .استفن، وایسا 566 00:35:38,836 --> 00:35:40,361 .خوش اومدی 567 00:35:48,006 --> 00:35:51,314 وقت کافی نیس - هیچوقت وقت کافی نیس - 568 00:35:52,616 --> 00:35:55,236 دیمن، ببخشید - بس کن - 569 00:35:55,237 --> 00:35:58,254 الان مهمترین چیز جرمیه و 570 00:35:58,255 --> 00:36:00,118 .خداحافظی کردن 571 00:36:29,653 --> 00:36:32,071 .خوبه، تو اینجایی 572 00:36:32,504 --> 00:36:35,459 .باید جشن بگیریم 573 00:36:35,460 --> 00:36:38,991 .واقعا تو مود جشن گرفتن نیستم 574 00:36:38,992 --> 00:36:43,384 مشکلت چیه؟ .سایلس که مرده، یا همچین چیزی 575 00:36:43,385 --> 00:36:46,069 بعد تو اومدی مث سیب زمینی نشستی اینجا؟ 576 00:36:48,847 --> 00:36:52,643 یکی بود که فکر میکردم .امروز ببینمش 577 00:36:52,644 --> 00:36:56,729 .و...ندیدمش. همین 578 00:36:59,316 --> 00:37:00,716 .بهتره منظورت من باشم 579 00:37:03,220 --> 00:37:04,887 .شوخی میکنی 580 00:37:15,699 --> 00:37:20,587 .مرسی که مراقبشی 581 00:37:20,588 --> 00:37:24,073 سایلس سنگ شده واقعا .یه حرومزاده‌ی سنگینه 582 00:37:28,921 --> 00:37:30,881 راه بهتری به نظرت نمیرسه که اونجوری 583 00:37:30,882 --> 00:37:34,051 آخرین لحظات نیمه-زنده بودنمو بگذرونم؟ 584 00:37:34,052 --> 00:37:37,104 ببخشیدا، جای بهتری داری که بری؟ 585 00:37:37,105 --> 00:37:40,473 .فکر نکنم 586 00:37:43,716 --> 00:37:47,698 فکر کردم مصرفتو اوردی پایین - آره خب - 587 00:37:47,699 --> 00:37:50,401 .فکر کردم تو قراره هوای بچه‌ها رو داشته باشی 588 00:37:50,402 --> 00:37:54,570 خودتم شنیدی چی گفتی؟ .اصلا چندش‌آور نبود (بازی با کلمه، مراقب بچه‌ها بودن با بچه‌بازی یکی شده) 589 00:37:57,207 --> 00:38:02,612 .اینو توی جیب این یارو پیدا کردم 590 00:38:02,613 --> 00:38:05,666 فکر کردم اینجا ممکنه بیشتر به کار بیاد 591 00:38:05,667 --> 00:38:07,633 .تا پنج کیلومتر زیر دریا 592 00:38:14,258 --> 00:38:16,242 من با این مثلا چیکار کنم؟ 593 00:38:18,429 --> 00:38:19,579 .دل دختره رو بدست بیار 594 00:38:24,017 --> 00:38:26,353 با مشت زد تو صورتت؟ 595 00:38:26,354 --> 00:38:28,155 .آره 596 00:38:28,156 --> 00:38:29,573 .خودت بفهم دیگه 597 00:38:29,574 --> 00:38:31,442 چی حالا، پنج دقیقه هم نیس که برگشتی و 598 00:38:31,443 --> 00:38:32,943 داری به ریشم میخندی؟ 599 00:38:32,944 --> 00:38:34,912 .نه من خیلی وقته که بهت میخندم 600 00:38:34,913 --> 00:38:38,031 .ولی تو نمیتونستی منو ببینی 601 00:38:38,032 --> 00:38:40,784 میدونی چقدر دلم برات تنگ شده؟ 602 00:38:40,785 --> 00:38:43,486 .باور کن. میدونم 603 00:38:44,455 --> 00:38:47,757 البته میبینم که منو با یه .بلوند دیگه جایگزین کردی 604 00:38:50,377 --> 00:38:52,095 چرا اینجوری نگام میکنی؟ 605 00:38:53,347 --> 00:38:54,514 .دختر گوگولییه 606 00:38:55,466 --> 00:38:57,666 .شروع نکن 607 00:39:05,225 --> 00:39:07,111 .باید حائل رو برقرار کنی 608 00:39:07,112 --> 00:39:08,612 .هنوز نه 609 00:39:08,613 --> 00:39:09,947 بانی چیکار میکنی؟ 610 00:39:09,948 --> 00:39:12,199 .میتونم جرمی رو برگردونم .میتونم اینجا نگهش دارم 611 00:39:12,200 --> 00:39:13,534 .نه نمیتونی 612 00:39:13,535 --> 00:39:15,352 .الینا بهش احتیاج داره .برنامه از اولم همین بود 613 00:39:15,353 --> 00:39:16,820 .قرار نبود جرمی بمیره 614 00:39:16,821 --> 00:39:18,322 .این خواست طبیعت بود 615 00:39:18,323 --> 00:39:20,457 هیچ جادویی توی این دنیا نیس که 616 00:39:20,458 --> 00:39:22,042 اونقدر قوی باشه که .از عهده اینکار بربیاد 617 00:39:22,043 --> 00:39:23,827 .من همه جادوها رو دارم 618 00:39:23,828 --> 00:39:25,528 .من قدرت ارواح رو دارم 619 00:39:29,083 --> 00:39:31,701 !بس کن- من تجلی دارم - 620 00:39:31,702 --> 00:39:33,336 !بس کن بانی 621 00:39:36,306 --> 00:39:40,543 و من قدرت تاریکی رو دارم - !بس کن بانی 622 00:40:10,290 --> 00:40:12,676 اگه کرولاین بخاطر اینکه 623 00:40:12,677 --> 00:40:17,414 ....از توهم نجاتش دادی تشکر نکرده .مرسی 624 00:40:17,415 --> 00:40:22,019 فقط خوشحالم که این فرصت رو داشتم .که صورتشو بیارم پایین 625 00:40:22,020 --> 00:40:23,919 .خدای من 626 00:40:25,673 --> 00:40:29,358 اون دیگه کیه؟ - دوس پسر سابقمه، الکساندر - 627 00:40:30,427 --> 00:40:31,944 .اون یه شکارچی خون‌آشامه 628 00:40:39,653 --> 00:40:41,538 .خدا رو شکر، برق وصل شده 629 00:40:41,539 --> 00:40:42,940 شاید به این معنیه که حائل دوباره برقرار شده و 630 00:40:42,941 --> 00:40:44,423 .اون ناپدید میشه 631 00:40:47,485 --> 00:40:49,245 .شایدم نمیشه 632 00:40:50,614 --> 00:40:52,048 .باید از اینجا بریم 633 00:40:54,117 --> 00:40:55,418 .باید برین 634 00:40:58,622 --> 00:40:59,889 .حیف که نمیتونین 635 00:41:27,417 --> 00:41:28,918 .متاسفم بانی 636 00:41:30,254 --> 00:41:33,856 .طلسم. خیلی سنگین بود 637 00:41:45,352 --> 00:41:46,802 .خدای من 638 00:41:57,831 --> 00:41:58,998 .من مردم 639 00:42:00,097 --> 00:42:05,568 Translated by Foojiano www.media-warez1.com/