1 00:00:02,134 --> 00:00:03,761 Previously on The Vampire Diaries: 2 00:00:03,936 --> 00:00:06,632 For over a century, I have lived in secret, until now. 3 00:00:06,805 --> 00:00:09,035 I know the risk, but I have to know her. 4 00:00:09,241 --> 00:00:12,074 - She's a dead ringer for Katherine. - Hello, brother. 5 00:00:12,277 --> 00:00:13,437 Damon. 6 00:00:13,612 --> 00:00:16,206 There's nothing about that Logan guy I killed in here. 7 00:00:16,382 --> 00:00:18,282 - Covering it up. - It's a small circle. 8 00:00:18,517 --> 00:00:22,419 - Founding families, a few city officials. - I will do anything I can to help. 9 00:00:22,588 --> 00:00:25,455 Alaric Saltzman. I'm your new history teacher. 10 00:00:25,624 --> 00:00:28,218 - That's a cool ring. - Thanks. It was my father's. 11 00:00:28,394 --> 00:00:31,056 I have to leave. Too many people have died. 12 00:00:31,230 --> 00:00:33,755 - I can't be a part of your life anymore. - Don't go, Stefan. 13 00:00:33,966 --> 00:00:34,990 Goodbye, Elena. 14 00:00:35,167 --> 00:00:37,226 You know what, I'm not gonna invite you in. 15 00:00:37,403 --> 00:00:39,166 - Some other time then. - I was dumped. 16 00:00:39,405 --> 00:00:40,463 Yeah, well, Logan's a jerk. 17 00:00:43,342 --> 00:00:45,173 - Hello, Jenna. - Logan. 18 00:00:45,411 --> 00:00:46,935 Aren't you gonna invite me in? 19 00:00:51,050 --> 00:00:52,847 Why are you here, Logan? 20 00:00:53,085 --> 00:00:55,679 I missed you. I was out of town. 21 00:00:55,854 --> 00:00:58,049 Yeah, I got that e-mail. 22 00:00:58,857 --> 00:01:00,290 You got an e-mail? 23 00:01:01,160 --> 00:01:02,559 You didn't send an e-mail? 24 00:01:06,165 --> 00:01:09,157 I can explain. Just invite me in and I'll tell you everything. 25 00:01:09,334 --> 00:01:11,564 I'm not gonna invite you in. Forget it. 26 00:01:11,770 --> 00:01:14,466 Come on, Jenna, it's me. 27 00:01:15,574 --> 00:01:17,439 - The answer is no. - I know you. 28 00:01:18,310 --> 00:01:20,938 You're always one step from a "maybe." 29 00:01:22,147 --> 00:01:24,479 A tiny nudge to "yes." 30 00:01:25,918 --> 00:01:28,079 You just pointed out that I have no self-control. 31 00:01:29,388 --> 00:01:30,480 Clever strategy. 32 00:01:48,640 --> 00:01:50,335 Evening. 33 00:02:10,896 --> 00:02:12,261 Hey. 34 00:02:12,431 --> 00:02:14,695 You're that guy from the news, Logan Fell. 35 00:02:15,501 --> 00:02:16,900 I watch you every night. 36 00:02:17,136 --> 00:02:20,162 Well, I used to. I mean, you've been missing from my TV. 37 00:02:20,339 --> 00:02:22,398 - I took some time off. - I noticed. 38 00:02:23,709 --> 00:02:25,336 I'm Daphne. 39 00:02:26,145 --> 00:02:28,409 - Hey, you know something, Daphne? - No, what? 40 00:02:41,293 --> 00:02:42,954 "I live in fear. 41 00:02:43,162 --> 00:02:44,595 It consumes me. 42 00:02:44,796 --> 00:02:48,562 In the early evening, when I see the sun begin to fade, the fear comes. 43 00:02:49,434 --> 00:02:52,198 Because I know that the night brings death." 44 00:03:42,821 --> 00:03:44,448 Jeremy's got his sketch pad out. 45 00:03:45,290 --> 00:03:47,451 - You're kidding. - Nope, but don't say a word. 46 00:03:47,626 --> 00:03:49,457 The minute we encourage him, he'll put it away. 47 00:03:49,661 --> 00:03:52,926 Psychology major. Check that. 48 00:03:56,935 --> 00:03:58,334 And you and Stefan? 49 00:03:59,037 --> 00:04:01,665 - Update? - He knows how I feel and where I stand. 50 00:04:01,840 --> 00:04:04,138 And I know where he stands, but it doesn't matter. 51 00:04:04,309 --> 00:04:06,436 He's leaving, moving away. 52 00:04:06,612 --> 00:04:08,978 - Where's he going? - I've stopped asking questions. 53 00:04:09,147 --> 00:04:10,808 - The answers get scary. - Oh. 54 00:04:11,683 --> 00:04:14,151 Yours leaves, mine returns. 55 00:04:14,319 --> 00:04:15,343 Logan? 56 00:04:15,520 --> 00:04:17,181 - He's back. - Ugh. 57 00:04:17,389 --> 00:04:20,449 - I didn't let him pass the front door. - I hope you slammed it in his face. 58 00:04:20,626 --> 00:04:23,390 - Ah, medium slam. - Three-strike rule, Jenna. 59 00:04:23,629 --> 00:04:25,620 You're not even allowed to watch the news. 60 00:04:25,797 --> 00:04:28,288 Exactly. No more Logan "Scum" Fell. 61 00:04:28,467 --> 00:04:30,697 So any idea of where you'll go? 62 00:04:30,869 --> 00:04:32,564 I don't know. London, maybe. 63 00:04:32,771 --> 00:04:35,137 - See some friends. - You don't have any friends, Damon. 64 00:04:35,307 --> 00:04:37,775 You're right, Stefan. I only have you. 65 00:04:38,510 --> 00:04:41,377 - So where are we going? - "We" are not going anywhere. 66 00:04:42,014 --> 00:04:44,847 I'm gonna live my life as far away from you as possible. 67 00:04:45,017 --> 00:04:47,986 But we're a team. We could travel the world together. 68 00:04:48,153 --> 00:04:49,950 We could try out for The Amazing Race. 69 00:04:50,122 --> 00:04:52,317 Mm. That's funny. 70 00:04:52,491 --> 00:04:53,981 Seriously, where are you going? 71 00:04:54,159 --> 00:04:55,786 Because we're not staying in this town. 72 00:05:02,034 --> 00:05:04,093 I'm here to see Damon. 73 00:05:04,269 --> 00:05:06,066 Uh, sure. Okay. 74 00:05:06,305 --> 00:05:09,706 Sheriff. What a surprise. 75 00:05:09,875 --> 00:05:11,843 Sorry to bother you, but we need to talk. 76 00:05:13,545 --> 00:05:15,069 Come in. 77 00:05:21,953 --> 00:05:24,854 I hope you understand the secrecy. Stefan doesn't know about this yet. 78 00:05:25,023 --> 00:05:27,014 - I'd like to keep it that way. - Of course. 79 00:05:27,192 --> 00:05:30,855 - Kids are too young to be brought into this. - So, what do you need? 80 00:05:31,029 --> 00:05:32,860 There's been another attack. 81 00:05:33,031 --> 00:05:36,194 A female victim, her throat torn out, completely drained of blood. 82 00:05:36,368 --> 00:05:38,893 - It fits the pattern. - I'm sorry. I don't understand. 83 00:05:39,071 --> 00:05:43,269 I thought we solved that problem when I staked the blond one. 84 00:05:43,442 --> 00:05:45,433 I'm thinking she must have turned someone. 85 00:05:45,610 --> 00:05:47,441 Or multiple someones, I don't know. 86 00:05:47,646 --> 00:05:49,443 The story is another animal attack... 87 00:05:49,614 --> 00:05:52,048 ...but I'm not sure how long we can keep lying to them. 88 00:05:52,250 --> 00:05:55,913 The Council is in an uproar. We thought we were past this. 89 00:05:57,222 --> 00:05:59,213 So, uh, what do we do? 90 00:05:59,424 --> 00:06:01,585 You're the only one who's taken on a vampire. 91 00:06:01,760 --> 00:06:04,251 We were hoping you could tell us. 92 00:06:09,401 --> 00:06:12,268 And then the ballet dancer and the crunker did the salsa. 93 00:06:12,437 --> 00:06:13,734 I was awake for that part. 94 00:06:13,905 --> 00:06:16,567 Well, I don't know when you fell asleep. 95 00:06:16,775 --> 00:06:19,005 Um, did you see the Celine Dion waltz about cancer? 96 00:06:19,177 --> 00:06:20,974 Those always make me cry. 97 00:06:21,146 --> 00:06:22,670 Yeah. 98 00:06:22,881 --> 00:06:27,147 Then the loud judge kept screaming and I couldn't take it so I turned it off. 99 00:06:27,452 --> 00:06:31,149 I sat through Family Guy, so you owed me. 100 00:06:31,390 --> 00:06:33,085 Did I miss something? 101 00:06:33,291 --> 00:06:34,485 They've been hanging out. 102 00:06:34,659 --> 00:06:37,822 - Kind of weird, don't you think? - She needs someone nice like him. 103 00:06:37,996 --> 00:06:40,294 As opposed to a homicidal vampire like Damon. 104 00:06:41,032 --> 00:06:43,330 Yeah, how are you doing with all that? 105 00:06:43,502 --> 00:06:45,129 I'm freaked out. 106 00:06:45,303 --> 00:06:47,931 Damon attacked me. I could be dead right now. 107 00:06:48,106 --> 00:06:50,540 - But I'm also grateful. - Hmm? 108 00:06:50,776 --> 00:06:54,177 - To Stefan. He saved my life. - Mm. 109 00:06:56,181 --> 00:06:57,512 Have you seen him? 110 00:06:57,682 --> 00:07:01,709 Not since he told me he was leaving. For all I know, he's already gone. 111 00:07:02,120 --> 00:07:04,054 He wouldn't leave without saying goodbye. 112 00:07:04,222 --> 00:07:07,055 Yes, he would. He thinks he's protecting me. 113 00:07:07,225 --> 00:07:08,487 Clean break and all that. 114 00:07:08,693 --> 00:07:09,955 So, what are you gonna do? 115 00:07:10,128 --> 00:07:13,029 What am I supposed to do? I already begged him not to go. 116 00:07:13,198 --> 00:07:15,632 If I ask again, I'm being selfish. 117 00:07:15,834 --> 00:07:17,825 - It is what it is. - Oh. Maybe it's for the best. 118 00:07:18,003 --> 00:07:19,129 What? Why? 119 00:07:19,304 --> 00:07:23,536 I mean, what kind of future could you have had with him, even if he stayed? 120 00:07:24,176 --> 00:07:25,734 - Let me tie it tighter. - Sorry. 121 00:07:27,746 --> 00:07:30,340 - Did you just...? - No, I swear. 122 00:07:30,515 --> 00:07:33,006 - Ah. God. - How's that You got it? 123 00:07:33,185 --> 00:07:34,812 Thank you for stopping by. 124 00:07:35,020 --> 00:07:37,887 - Let me know. - Absolutely. 125 00:07:40,959 --> 00:07:43,519 What is wrong with you? You killed somebody? 126 00:07:43,695 --> 00:07:44,992 Get off of me. 127 00:07:45,163 --> 00:07:47,495 A, don't touch me. 128 00:07:47,666 --> 00:07:50,226 B, if I had, I wouldn't have been so obvious about it. 129 00:07:50,469 --> 00:07:54,098 And C, there's another vampire in town. 130 00:07:55,106 --> 00:07:57,199 - That's impossible. - Obviously not. 131 00:07:58,577 --> 00:08:00,044 Well, who could it be? 132 00:08:00,212 --> 00:08:04,239 Ah, what do we care? We're leaving anyway, right? 133 00:08:04,416 --> 00:08:07,977 No, I can't leave now, and you know that. 134 00:08:08,587 --> 00:08:11,055 How are we supposed to find this person? 135 00:08:11,223 --> 00:08:13,885 Let the adults handle this stuff. 136 00:08:17,229 --> 00:08:18,287 See you later, okay? 137 00:08:18,497 --> 00:08:20,362 - Okay. - Bye. 138 00:08:36,414 --> 00:08:37,608 Hi. 139 00:08:40,919 --> 00:08:43,752 We need to talk. 140 00:08:46,424 --> 00:08:49,086 - So, what's up with you and Forbes? - Nothing's up. 141 00:08:49,261 --> 00:08:52,389 I saw you two in the hall today. Don't even try and deny it, bro. 142 00:08:52,564 --> 00:08:54,327 - You're tapping that. - No. It's not like that. 143 00:08:54,566 --> 00:08:56,932 Never is. Till you become we people. 144 00:09:00,038 --> 00:09:01,835 - "We people"? - Yeah. 145 00:09:02,073 --> 00:09:03,597 "We can't make it to the party." 146 00:09:03,775 --> 00:09:05,072 "We'll never miss a game." 147 00:09:05,243 --> 00:09:06,767 "We don't like the color red." 148 00:09:07,445 --> 00:09:09,072 We hung out, like, twice. 149 00:09:09,848 --> 00:09:11,679 Like I said, "we." 150 00:09:13,184 --> 00:09:15,584 So you have no idea who it could be? 151 00:09:15,754 --> 00:09:17,449 None. 152 00:09:17,789 --> 00:09:20,849 But it must be somebody new, because leaving a body like that... 153 00:09:21,059 --> 00:09:23,823 ...they're either sloppy or they're trying to send a message. 154 00:09:23,995 --> 00:09:27,590 - And you're sure it's not Damon? - Well, I'm never sure about Damon... 155 00:09:27,766 --> 00:09:31,827 ...but he's been trying to keep a low profile so it doesn't make sense to me. 156 00:09:32,571 --> 00:09:34,596 So, what are you gonna do? 157 00:09:34,773 --> 00:09:36,604 Damon is tracking them right now. 158 00:09:37,976 --> 00:09:39,443 Look. 159 00:09:40,278 --> 00:09:42,303 I promised you the truth... 160 00:09:42,480 --> 00:09:46,007 ...so I wanted to tell you. I want you to be careful. 161 00:09:51,256 --> 00:09:54,657 When I saw you, I thought you were coming to say goodbye. 162 00:09:58,597 --> 00:10:00,394 Not yet. 163 00:10:07,272 --> 00:10:10,139 - Hey, what do you think? - Creepy. 164 00:10:10,308 --> 00:10:14,506 I found this old journal in Dad's stuff. Jonathan Gilbert, from the 1800's. 165 00:10:14,713 --> 00:10:15,737 He's kind of a freak show. 166 00:10:15,914 --> 00:10:18,382 He wrote about demons and all these people getting slaughtered... 167 00:10:18,550 --> 00:10:21,747 Yeah, he was a writer. Short stories, horror stuff. 168 00:10:21,920 --> 00:10:23,217 Oh, he wrote fiction? 169 00:10:23,989 --> 00:10:26,253 Figured he was just a lunatic or a drunk. 170 00:10:27,492 --> 00:10:29,392 Well, he was a Gilbert. 171 00:10:29,561 --> 00:10:31,620 Probably a little bit of both. 172 00:10:37,402 --> 00:10:40,565 - So, what do I do now? - Just wait. I'll be there in a minute. 173 00:10:40,739 --> 00:10:42,707 Can you hurry? I have things to do. 174 00:10:42,907 --> 00:10:44,499 You can give me that. 175 00:10:46,845 --> 00:10:48,506 So why did you need me to do this? 176 00:10:48,680 --> 00:10:51,012 Because I interfere with the signal. 177 00:10:52,017 --> 00:10:55,714 Look, can I go now? This has blown, like, half of my day. 178 00:10:56,955 --> 00:10:59,856 You do that. Get in your car, go home. 179 00:11:00,025 --> 00:11:01,754 Forget I asked you to do this. 180 00:11:02,594 --> 00:11:05,927 - Okay. Bye now. - Bye. 181 00:11:52,077 --> 00:11:56,173 I have tons of these wooden bullets, so nothing funky. 182 00:11:56,381 --> 00:11:58,212 You don't wanna do this, trust me. 183 00:12:00,385 --> 00:12:02,410 - That's what you get. - For what? 184 00:12:02,620 --> 00:12:06,317 - You made me like this. - I killed you but I didn't turn you. 185 00:12:06,491 --> 00:12:08,823 See, I know what you and your brother are. 186 00:12:08,993 --> 00:12:11,928 I've been watching the two of you. I knew you'd show up here. 187 00:12:12,097 --> 00:12:14,930 And I'm glad you did because I have some questions. 188 00:12:15,133 --> 00:12:16,998 Me first. Who turned you? 189 00:12:17,202 --> 00:12:18,635 How should I know? 190 00:12:18,837 --> 00:12:21,670 Last thing I remember is I'm about to stake your brother... 191 00:12:21,840 --> 00:12:24,274 ...and then you grab me. That's it. 192 00:12:24,476 --> 00:12:30,346 Until I wake up in the ground behind a used-car dealership on Highway 4. 193 00:12:30,515 --> 00:12:32,312 Somebody buried me. 194 00:12:32,484 --> 00:12:35,453 It happens. Ow. Unh. 195 00:12:36,321 --> 00:12:39,119 - You bit me. It had to be you. - Damn it. 196 00:12:39,324 --> 00:12:42,782 You have to have vampire blood in your system when you die. 197 00:12:42,961 --> 00:12:44,292 I didn't do that. 198 00:12:44,462 --> 00:12:47,522 Some other vampire found you, gave you their blood. 199 00:12:49,200 --> 00:12:50,997 - Who? - That's what I wanna know. 200 00:12:51,169 --> 00:12:55,037 It's not like the welcome wagon was waiting with a Bundt cake and a handbook. 201 00:12:55,273 --> 00:12:57,503 It's been a learn-as-you-go process. 202 00:12:57,675 --> 00:13:01,236 One minute, I'm a small-town, on-the-rise news guy... 203 00:13:01,446 --> 00:13:03,880 ...and next thing I know, I can't get into my house. 204 00:13:04,048 --> 00:13:06,039 Because my foot won't go through the door. 205 00:13:06,284 --> 00:13:08,115 - You have to be invited in. - I know. 206 00:13:08,286 --> 00:13:10,447 - I live alone. - Oh, that sucks. 207 00:13:10,622 --> 00:13:13,352 Now, I'm at the Ramada, watching pay-per-view all day... 208 00:13:13,525 --> 00:13:16,119 ...eating everything in sight, including Housekeeping. 209 00:13:16,294 --> 00:13:17,454 It could be worse. 210 00:13:17,629 --> 00:13:19,494 All I can think about is blood. 211 00:13:19,697 --> 00:13:22,029 And killing people. I can't stop killing people. 212 00:13:22,200 --> 00:13:24,168 I keep killing. Ha, ha. 213 00:13:24,369 --> 00:13:26,200 And I like it. 214 00:13:26,404 --> 00:13:27,666 I'm conflicted. 215 00:13:27,872 --> 00:13:29,134 Welcome to the club. 216 00:13:31,075 --> 00:13:33,566 Wait a minute. The cops only found one body. 217 00:13:33,812 --> 00:13:36,178 I left one. I was tired. 218 00:13:36,347 --> 00:13:39,316 I've been hiding the rest of the bodies. They're right back there. 219 00:13:39,484 --> 00:13:42,282 - You're kidding. - They're just piling up. 220 00:13:48,827 --> 00:13:50,317 Thank you, sir. Nice to see you. 221 00:13:51,362 --> 00:13:54,024 Let's try to make something clear 222 00:13:54,199 --> 00:13:56,394 So, what do we know? 223 00:13:56,568 --> 00:13:58,502 Nothing new to report yet. 224 00:14:01,039 --> 00:14:03,200 My highly reliable deputies are all on alert. 225 00:14:03,374 --> 00:14:05,865 But if you feel the need to be more proactive... 226 00:14:06,077 --> 00:14:08,068 ...by all means, grab a stake, and have at it. 227 00:14:08,246 --> 00:14:09,736 What extra precautions can we take? 228 00:14:09,914 --> 00:14:12,405 Right now there's nowhere safer than a crowded public place. 229 00:14:12,617 --> 00:14:15,177 And for once, mayor, we actually know where our kids are. 230 00:14:26,564 --> 00:14:30,261 - What do you want? - Hey, uh, just surprised to see you here. 231 00:14:30,435 --> 00:14:35,031 Art usually implies culture and culture implies... Well, not you. 232 00:14:35,573 --> 00:14:37,564 Go to hell. 233 00:14:41,379 --> 00:14:43,574 Where we stand 234 00:14:43,748 --> 00:14:45,716 What it means 235 00:14:47,852 --> 00:14:49,717 And what has come between 236 00:14:49,888 --> 00:14:53,153 - Still wanna be an astronaut? - Ha, ha. I can't believe you remember that. 237 00:14:53,358 --> 00:14:55,849 I remember the tinfoil that you wore on your head. 238 00:14:56,060 --> 00:14:57,425 I was 8. 239 00:15:01,099 --> 00:15:02,157 How are you doing? 240 00:15:04,269 --> 00:15:05,964 I've had it easier. 241 00:15:07,672 --> 00:15:08,730 You? 242 00:15:09,507 --> 00:15:12,305 I mean, I heard some things. 243 00:15:14,312 --> 00:15:15,973 So it's true then, you and Stefan? 244 00:15:16,447 --> 00:15:18,278 Yeah, it is. 245 00:15:19,150 --> 00:15:21,948 What about you, Matt Donovan? 246 00:15:23,755 --> 00:15:26,883 - I heard about Caroline. - Uh, man, not you too. 247 00:15:27,058 --> 00:15:29,117 - Hey. - We're friends. 248 00:15:30,428 --> 00:15:32,521 - It's not a big deal. - No? 249 00:15:33,331 --> 00:15:34,958 No. 250 00:15:46,444 --> 00:15:48,275 Why am I so overly emotional? 251 00:15:49,013 --> 00:15:51,504 All I can think about is my ex-girlfriend. 252 00:15:51,683 --> 00:15:53,776 I wanna be with her, and bite her and stuff. 253 00:15:54,552 --> 00:15:55,951 Well, you probably love her. 254 00:15:56,154 --> 00:15:59,317 Anything you felt before will be magnified now. 255 00:15:59,524 --> 00:16:01,856 You're gonna have to learn how to control that. 256 00:16:02,060 --> 00:16:04,028 What about walking in the sun? 257 00:16:04,195 --> 00:16:05,526 I'm a morning person. 258 00:16:05,697 --> 00:16:09,463 You can walk in the sun. Which, by the way, is pretty cool. 259 00:16:09,634 --> 00:16:13,035 The Council would never suspect you. That's not in the journals. 260 00:16:13,705 --> 00:16:15,866 - The journals? - Yeah, the founding fathers... 261 00:16:16,040 --> 00:16:19,840 ...they passed down journals to their kids. Come on, you gotta tell me. 262 00:16:20,044 --> 00:16:22,171 How can you walk around in the sun? 263 00:16:22,347 --> 00:16:25,248 - Who turned you? - How do you walk in the sun? 264 00:16:25,950 --> 00:16:27,440 Who turned you? 265 00:16:27,652 --> 00:16:29,677 You know, I've been really nice so far. 266 00:16:29,854 --> 00:16:31,754 But I will kill you. 267 00:16:31,990 --> 00:16:33,958 Then you'll never know. 268 00:16:36,260 --> 00:16:39,024 - You're not answering my question. - You first. 269 00:16:39,197 --> 00:16:41,324 It seems we're at a bit of an impasse then, doesn't it? 270 00:16:41,499 --> 00:16:43,729 I have things to do, people to kill. 271 00:16:44,469 --> 00:16:46,596 I guess I'll be needing a little head start. 272 00:16:51,909 --> 00:16:54,036 Ah. Damn it. 273 00:16:54,212 --> 00:16:57,545 I'm guessing you're not here to plan the path for your future. 274 00:17:00,685 --> 00:17:02,915 You're looking out for me. 275 00:17:04,222 --> 00:17:05,382 I hope that's okay. 276 00:17:19,203 --> 00:17:23,105 You know, I wanted to be a doctor... 277 00:17:23,274 --> 00:17:25,572 ...before everything happened. 278 00:17:25,810 --> 00:17:28,278 But, uh, then I couldn't because... 279 00:17:28,446 --> 00:17:30,277 The blood? 280 00:17:30,748 --> 00:17:32,443 Yeah. 281 00:17:33,084 --> 00:17:36,884 I've dabbled in a bunch of different things though. 282 00:17:37,221 --> 00:17:39,451 Didn't love anything enough to stick to it? 283 00:17:39,624 --> 00:17:42,457 No, I loved it all. I just... 284 00:17:42,627 --> 00:17:48,964 I had to move on before anybody could notice that I wasn't getting any older. 285 00:17:50,902 --> 00:17:53,666 - How long before that would happen? - A few years, usually. 286 00:17:54,972 --> 00:17:57,031 Sometimes shorter. 287 00:17:57,542 --> 00:17:58,941 And you always left? 288 00:17:59,143 --> 00:18:00,610 I didn't have a choice. 289 00:18:05,049 --> 00:18:08,416 So, what about...? What about you? 290 00:18:08,586 --> 00:18:11,020 What are your, uh, plans for the future? 291 00:18:11,189 --> 00:18:13,987 I don't wanna talk about my future, Stefan. 292 00:18:14,158 --> 00:18:18,094 Because everything you're saying is making it perfectly clear you're not in it. 293 00:18:19,163 --> 00:18:21,256 Well, it's not that I don't wanna be in it... 294 00:18:21,432 --> 00:18:22,797 You can't. I get it. 295 00:18:23,000 --> 00:18:25,992 I heard you the first time and the second time. 296 00:18:26,170 --> 00:18:28,297 And I appreciate you looking out for me... 297 00:18:28,473 --> 00:18:31,374 ...but, please, if you're gonna leave, then just go. 298 00:18:35,179 --> 00:18:36,840 - Hide me. - What's going on? 299 00:18:37,014 --> 00:18:38,504 The "Scum" Fell has landed. 300 00:18:39,484 --> 00:18:41,349 Logan's here? 301 00:18:41,986 --> 00:18:43,214 Wait, Logan Fell? 302 00:19:06,677 --> 00:19:08,269 Stefan, what's going on? 303 00:19:08,446 --> 00:19:11,108 Jenna, are you dodging me? 304 00:19:11,282 --> 00:19:13,250 It's a form of self-preservation. 305 00:19:13,417 --> 00:19:16,784 Um, Elena, why don't you and Jenna go somewhere else. 306 00:19:18,990 --> 00:19:20,014 Let's go. 307 00:19:24,762 --> 00:19:26,525 What are you doing here? 308 00:19:26,764 --> 00:19:28,698 You know, your brother asked me the same thing. 309 00:19:28,900 --> 00:19:32,859 In fact, why don't we just skip past all that "who turned me" stuff... 310 00:19:33,037 --> 00:19:35,267 ...and get the answer that I want. 311 00:19:35,439 --> 00:19:37,134 How can I turn into a day-walker? 312 00:19:37,308 --> 00:19:39,776 Damon and I are the only two that I know of. 313 00:19:39,944 --> 00:19:42,174 But you're both very cagey on the how. 314 00:19:42,346 --> 00:19:44,143 Which tells me that there is a way. 315 00:19:45,349 --> 00:19:50,651 You know, in case you hadn't noticed, I'm quite the celebrity in this town. 316 00:19:51,189 --> 00:19:54,989 It would be very, very easy for me to expose you. 317 00:19:57,662 --> 00:20:01,098 You wanna know how you can walk around in the sun? 318 00:20:01,332 --> 00:20:02,356 I do. 319 00:20:05,369 --> 00:20:06,700 You can't. 320 00:20:08,606 --> 00:20:13,043 Don't ever threaten me again. 321 00:20:19,450 --> 00:20:22,010 When Logan came to the house, what did he say? 322 00:20:22,186 --> 00:20:25,747 Oh. Fake flattery, stupid dimpled grin, puppy-dog eyes. 323 00:20:25,923 --> 00:20:27,083 I'm serious, Jenna. 324 00:20:27,325 --> 00:20:30,351 - How did he act? What did he say? - He was the usual Logan. 325 00:20:30,528 --> 00:20:33,554 He was charming, a little more manic than usual. 326 00:20:33,764 --> 00:20:36,528 He kept trying to convince me to let him in. 327 00:20:37,702 --> 00:20:39,431 What? 328 00:20:39,637 --> 00:20:41,935 Okay, listen to me very carefully. 329 00:20:42,106 --> 00:20:44,973 Do not, under any circumstances, talk to him again. 330 00:20:45,142 --> 00:20:47,042 I'm serious, Jenna. Like, ever. 331 00:20:49,113 --> 00:20:51,638 Hey, Elena. Jenna. 332 00:20:51,882 --> 00:20:53,281 Hi, Mr. Saltzman. 333 00:20:53,484 --> 00:20:56,078 - Yeah, I was hoping to see you here. - Career Night is the new bowling. 334 00:20:58,256 --> 00:21:00,121 Okay. Um, excuse me. 335 00:21:00,291 --> 00:21:01,781 Logan Fell is a vampire. 336 00:21:01,993 --> 00:21:07,397 And when I find him again, I am gonna destroy him, limb by limb. 337 00:21:07,598 --> 00:21:08,758 What happened? You okay? 338 00:21:08,933 --> 00:21:10,798 No, I'm not okay. 339 00:21:11,002 --> 00:21:12,560 I was ambushed. 340 00:21:12,737 --> 00:21:14,671 I was shot. 341 00:21:15,740 --> 00:21:18,675 Now I'm vengeful. Just gotta find him. 342 00:21:18,876 --> 00:21:19,968 Well, there's no need. 343 00:21:20,177 --> 00:21:22,236 - He's here at the school. - You're kidding me. 344 00:21:22,413 --> 00:21:25,177 - Why the hell is he there? - He's working the crowd. 345 00:21:25,816 --> 00:21:27,511 Well, I'll be right there. 346 00:21:29,453 --> 00:21:30,647 So? 347 00:21:30,821 --> 00:21:33,312 Anything you'd like to share? 348 00:21:33,491 --> 00:21:36,585 - What are you doing? - Following my future. 349 00:21:37,128 --> 00:21:39,653 - There it is. - "Broadcast journalism"? 350 00:21:39,830 --> 00:21:43,266 Yes. Broadcast journalism. 351 00:21:45,469 --> 00:21:47,198 Why are you looking at me like that? 352 00:21:48,172 --> 00:21:50,037 You don't even read the paper. 353 00:21:54,945 --> 00:21:56,003 Liz. 354 00:21:58,316 --> 00:21:59,647 Logan. 355 00:21:59,817 --> 00:22:01,512 What are you gonna do, stake me? 356 00:22:01,719 --> 00:22:06,213 Bury me in another shallow grave. What would the e-mail say this time? 357 00:22:06,457 --> 00:22:07,924 I didn't have a choice. 358 00:22:08,125 --> 00:22:09,615 You bitch. 359 00:22:10,294 --> 00:22:11,955 I died for you. 360 00:22:12,129 --> 00:22:13,426 For this town. 361 00:22:13,964 --> 00:22:16,626 You've known me since I was 6. 362 00:22:17,301 --> 00:22:19,929 And you swept me under the rug like dirt. 363 00:22:20,137 --> 00:22:23,072 - You knew what you were getting into. - I was one of you. 364 00:22:23,941 --> 00:22:25,465 And now you're one of them. 365 00:22:31,716 --> 00:22:34,184 Watch your back, sheriff. 366 00:22:39,523 --> 00:22:41,184 Get a backup team to the school. 367 00:22:41,359 --> 00:22:44,089 Keep it within the circle. It's a V5. 368 00:22:44,995 --> 00:22:46,656 I didn't know you drew. 369 00:22:46,831 --> 00:22:48,731 - It's an elective. - It's good stuff. 370 00:22:48,899 --> 00:22:51,197 You like graphics? Because that's kind of my thing. 371 00:22:51,369 --> 00:22:53,929 Whoa, whoa. What are you doing? 372 00:22:54,105 --> 00:22:56,573 Well, it's just something else we have in common. 373 00:22:56,774 --> 00:22:58,241 And what's the other thing? Vicki? 374 00:22:58,843 --> 00:23:01,004 Let's hang out because we did the same chick? 375 00:23:01,178 --> 00:23:04,909 Go be friends with one of the many other guys she screwed. There's no shortage. 376 00:23:06,650 --> 00:23:08,709 Whoa, whoa. Hey, hey. 377 00:23:08,886 --> 00:23:10,376 - Hey, hey, hey. - Break it up. 378 00:23:11,355 --> 00:23:15,348 - All right, work it out, tough guy. - You two, follow me. 379 00:23:17,895 --> 00:23:21,092 Excuse me, mayor, where are you taking them? 380 00:23:21,298 --> 00:23:22,424 I'm gonna talk to them. 381 00:23:22,600 --> 00:23:25,433 All fights should end in handshakes, don't you think? Come on. 382 00:23:27,638 --> 00:23:29,606 Bonnie, where are you? I'm ready to go. 383 00:23:29,774 --> 00:23:31,708 I'll be outside. 384 00:23:31,876 --> 00:23:35,039 Hey, damsel in distress, need a ride? 385 00:23:35,212 --> 00:23:38,010 Oh, my God. Logan Fell, Channel 9, is that you? 386 00:23:38,182 --> 00:23:40,776 I used to babysit you, Caroline Forbes. Don't mock me. 387 00:23:41,786 --> 00:23:45,085 Well, I was supposed to go home with Bonnie but I can't find her. 388 00:23:46,157 --> 00:23:47,954 It's not a problem, really. 389 00:23:48,726 --> 00:23:50,557 - It's on my way. - Okay. 390 00:24:03,474 --> 00:24:06,341 - You know, this is fate. - And why is that? 391 00:24:06,577 --> 00:24:08,807 Because I'm interested in broadcast journalism. 392 00:24:08,979 --> 00:24:10,742 So can I ask you a couple questions? 393 00:24:10,915 --> 00:24:14,043 Anything you want. But first, buckle up. 394 00:24:14,251 --> 00:24:15,946 Okay. 395 00:24:27,998 --> 00:24:29,022 - Hey. - Hey. 396 00:24:29,200 --> 00:24:31,031 Have you seen Logan Fell, the news guy? 397 00:24:31,202 --> 00:24:33,432 Yeah. He just gave Caroline a ride home. 398 00:24:35,806 --> 00:24:37,671 Stay here. 399 00:24:44,782 --> 00:24:48,047 Okay, let's get this out of your system. 400 00:24:48,519 --> 00:24:50,453 Go ahead. Fight. 401 00:24:50,921 --> 00:24:51,979 You want us to what? 402 00:24:53,057 --> 00:24:55,116 I'm not gonna fight him, Dad. 403 00:24:55,326 --> 00:24:56,816 I don't think so, sir. 404 00:24:57,027 --> 00:25:01,020 You don't fight in there like pansies. 405 00:25:01,232 --> 00:25:05,635 You take it outside, fight your battles like men, and move on. 406 00:25:06,871 --> 00:25:08,839 That's the lesson my dad taught me. 407 00:25:09,340 --> 00:25:12,309 So let's settle it. Fight. 408 00:25:12,510 --> 00:25:15,240 - Come on, Dad. - No, it's not gonna happen. 409 00:25:16,580 --> 00:25:17,706 I said, fight. 410 00:25:17,882 --> 00:25:20,009 Whoa. What's going on out here? 411 00:25:20,518 --> 00:25:22,577 I'm just letting these two kids work it out. 412 00:25:22,753 --> 00:25:26,484 - We're good here. Go back inside. - I don't wanna go back inside. 413 00:25:27,391 --> 00:25:29,985 What I want is an answer to my question. 414 00:25:30,160 --> 00:25:31,457 What's going on out here? 415 00:25:33,531 --> 00:25:35,726 Who do you think you're talking to? 416 00:25:36,600 --> 00:25:38,761 - Do I look like a student? - No. 417 00:25:38,969 --> 00:25:41,335 You look like a full-grown, alpha-male douche bag. 418 00:25:42,740 --> 00:25:45,106 You don't talk to me like that. 419 00:25:49,346 --> 00:25:50,370 You do that. 420 00:25:51,181 --> 00:25:54,742 Then it'll be you and me in this parking lot, working things out. 421 00:25:55,686 --> 00:25:57,176 You cool with that? 422 00:25:58,756 --> 00:26:01,350 - You just marked yourself. - Okay. 423 00:26:13,604 --> 00:26:14,798 You all right? 424 00:26:20,110 --> 00:26:21,202 Where are you? 425 00:26:21,378 --> 00:26:24,108 Your daughter has expressed an interest in journalism. 426 00:26:24,315 --> 00:26:26,909 I think it's important to foster young minds. 427 00:26:28,752 --> 00:26:29,878 What do you want? 428 00:26:30,087 --> 00:26:33,215 The satisfaction of turning your daughter into a vampire. 429 00:26:43,467 --> 00:26:44,798 Payback's a bitch, isn't it? 430 00:26:47,037 --> 00:26:48,664 Get her out of here. 431 00:26:48,906 --> 00:26:51,431 Logan, what happened Logan? 432 00:26:51,642 --> 00:26:53,906 Sheriff, it's Damon. 433 00:26:54,111 --> 00:26:56,170 - Where's Caroline? - She's okay. 434 00:26:56,347 --> 00:26:57,575 Uh, I'm on Elm Street. 435 00:27:07,358 --> 00:27:10,327 I'm gonna try this one more time. 436 00:27:13,497 --> 00:27:15,795 - Who turned you? - I told you, I don't know. 437 00:27:17,301 --> 00:27:20,793 This tire iron here could take your head clean off. 438 00:27:20,971 --> 00:27:23,804 - Is that your final answer? - How can you side with them? 439 00:27:23,974 --> 00:27:27,375 I don't side with anyone. You pissed me off, I want you dead. 440 00:27:27,878 --> 00:27:29,470 - Who turned you? - I don't know. 441 00:27:29,680 --> 00:27:31,580 - Oh, well, then you're screwed. - Wait! 442 00:27:31,782 --> 00:27:33,215 - I do know. - You're lying. 443 00:27:33,384 --> 00:27:35,852 Think you're the only one who wants in that tomb... 444 00:27:36,020 --> 00:27:38,079 ...underneath the old church? 445 00:27:38,288 --> 00:27:40,017 If you are lying me, I will end you. 446 00:27:40,190 --> 00:27:43,717 I am not lying. There's another way to break the spell. We can help you. 447 00:27:43,961 --> 00:27:45,428 Meet me at the old church. 448 00:27:46,797 --> 00:27:48,958 Take me down. Make it look real. Make it look real. 449 00:27:54,038 --> 00:27:55,369 - Where is she? - She's okay. 450 00:27:56,473 --> 00:27:58,338 My brother is taking her home. 451 00:27:58,509 --> 00:28:00,534 I'm sorry, sheriff. 452 00:28:01,111 --> 00:28:02,408 I just wasn't strong enough. 453 00:28:09,753 --> 00:28:10,879 All right. 454 00:28:14,725 --> 00:28:16,852 - Caroline? - She's okay, I took her home. 455 00:28:17,061 --> 00:28:20,588 She was shaken up, but all she knows is Logan attacked her, nothing else. 456 00:28:20,764 --> 00:28:22,789 - Where's Logan? - Damon is... 457 00:28:22,966 --> 00:28:24,456 ...dealing with him. - As in? 458 00:28:29,606 --> 00:28:32,268 You saw what happened tonight, right? 459 00:28:32,976 --> 00:28:38,278 I mean, you understand why we can't be together? You see it? 460 00:28:38,449 --> 00:28:41,816 Yeah, I'm starting to see a lot of things, Stefan. 461 00:28:43,620 --> 00:28:44,951 Come on, I'll, uh... 462 00:28:45,189 --> 00:28:46,213 I'll give you a ride. 463 00:28:47,725 --> 00:28:49,249 Uh, I can get home. 464 00:28:50,260 --> 00:28:51,693 I know. 465 00:28:53,597 --> 00:28:55,792 All right, that would be nice. 466 00:29:03,340 --> 00:29:04,898 Hey. 467 00:29:06,343 --> 00:29:08,140 What do you want? 468 00:29:08,312 --> 00:29:09,836 I don't know. 469 00:29:10,013 --> 00:29:12,345 I, uh, thought that was weird with your dad. 470 00:29:12,516 --> 00:29:13,813 What he did. 471 00:29:14,351 --> 00:29:18,515 Is he like that all the time? Is that what you gotta go through? 472 00:29:19,089 --> 00:29:20,420 Man, I get it. 473 00:29:20,624 --> 00:29:22,421 I get it. 474 00:29:24,461 --> 00:29:26,622 - What's your problem? - Look, I don't need your pity. 475 00:29:26,797 --> 00:29:28,287 You don't have to be like this. 476 00:29:28,465 --> 00:29:30,524 - You don't. - Just go. 477 00:29:31,101 --> 00:29:33,035 What is your problem, man? 478 00:29:33,237 --> 00:29:35,762 I don't know, okay? 479 00:29:37,608 --> 00:29:39,303 I don't know. 480 00:29:51,321 --> 00:29:55,189 What I said before, about you leaving, it was harsh. 481 00:29:55,359 --> 00:29:57,190 No, you had every right. 482 00:30:01,698 --> 00:30:05,657 You asked me what I want my future to be. 483 00:30:07,638 --> 00:30:09,196 I wanted to be a writer. 484 00:30:10,641 --> 00:30:13,974 My mom sort of pushed me into that direction... 485 00:30:14,178 --> 00:30:16,578 ...from the time I was able to read. 486 00:30:16,780 --> 00:30:21,183 She supported me, encouraged me, bought me my first journal. 487 00:30:21,852 --> 00:30:22,978 And then she died. 488 00:30:24,822 --> 00:30:28,849 And I can't see myself being a writer anymore. 489 00:30:29,026 --> 00:30:30,721 That was something that we shared. 490 00:30:32,095 --> 00:30:35,189 You think that you brought all of this bad stuff into my life... 491 00:30:35,365 --> 00:30:36,832 ...but my life already had it. 492 00:30:37,000 --> 00:30:38,365 I was buried in it. 493 00:30:38,569 --> 00:30:40,332 This is different. 494 00:30:40,571 --> 00:30:43,734 It doesn't make it any less painful. 495 00:30:47,878 --> 00:30:51,177 I know that it's hard to understand... 496 00:30:53,217 --> 00:30:55,617 ...but I'm doing this for you. 497 00:31:10,734 --> 00:31:12,326 No. 498 00:31:13,971 --> 00:31:16,030 You don't get to make that decision for me. 499 00:31:16,206 --> 00:31:17,901 If you walk away, it's for you. 500 00:31:18,075 --> 00:31:20,475 Because I know what I want. 501 00:31:22,112 --> 00:31:24,546 Stefan, I love you. 502 00:32:20,837 --> 00:32:22,464 Don't. 503 00:32:23,707 --> 00:32:25,299 Elena, I can't. 504 00:32:25,475 --> 00:32:26,635 Yes, you can. 505 00:32:28,312 --> 00:32:30,473 Don't hide from me. 506 00:34:44,014 --> 00:34:46,676 - Who are you? - A friend of Jenna's. 507 00:34:47,884 --> 00:34:48,908 Jenna sent you? 508 00:34:49,486 --> 00:34:51,818 No, I came on my own. 509 00:34:53,023 --> 00:34:55,014 Ah. I get it. 510 00:34:55,992 --> 00:35:00,895 Well, I know you think this makes you brave, but actually it makes you stupid. 511 00:35:01,465 --> 00:35:04,195 Either way, here I am. 512 00:35:05,936 --> 00:35:07,096 What do you want? 513 00:35:07,304 --> 00:35:10,171 Jenna's a good person, and she deserves the best. 514 00:35:10,340 --> 00:35:12,331 I'm here to make sure she gets it. 515 00:35:12,909 --> 00:35:14,638 Was that supposed to be a threat? 516 00:35:15,679 --> 00:35:21,618 Couldn't you throw a punch or maybe provoke me a little? 517 00:35:23,386 --> 00:35:25,411 I'm not a violent guy by design. 518 00:35:25,622 --> 00:35:28,921 - You're not a very smart one, either. - And how is that? 519 00:35:30,994 --> 00:35:33,656 Because you have no idea who you're talking to. 520 00:35:53,683 --> 00:35:55,082 I need a ride. 521 00:35:55,252 --> 00:35:56,446 Sure. 522 00:35:58,054 --> 00:35:59,078 Look, I like Caroline. 523 00:35:59,322 --> 00:36:02,382 She's got this thing, this way about her and I like her, okay? 524 00:36:02,559 --> 00:36:04,959 And I'm not gonna defend it or apologize about it. 525 00:36:05,695 --> 00:36:09,187 - Okay. - So stop your little bromance bitch act. 526 00:36:10,500 --> 00:36:12,058 Okay. 527 00:36:33,023 --> 00:36:34,513 Yeah. 528 00:36:37,894 --> 00:36:39,794 I'll be right there. 529 00:36:44,201 --> 00:36:46,897 I've never been in your room before. 530 00:36:47,070 --> 00:36:48,560 Hmm. 531 00:36:48,738 --> 00:36:51,730 Well, it hasn't changed much over the years. 532 00:36:52,642 --> 00:36:55,543 Do you just leave everything here when you come and go? 533 00:36:55,745 --> 00:37:00,375 It's the only place that has remained constant. 534 00:37:00,550 --> 00:37:02,040 This room holds every memory... 535 00:37:02,219 --> 00:37:05,086 ...that I ever thought was important enough to hold on to. 536 00:37:08,425 --> 00:37:10,791 A lot of memories. 537 00:37:11,061 --> 00:37:12,460 Yeah. 538 00:37:12,662 --> 00:37:15,028 You thirsty or anything? 539 00:37:15,632 --> 00:37:18,465 A little. You? 540 00:37:19,202 --> 00:37:21,227 - Oh. - Heh. 541 00:37:22,038 --> 00:37:23,767 I'm fine. 542 00:37:23,940 --> 00:37:26,101 I'm gonna get you something to drink, okay? 543 00:37:26,276 --> 00:37:27,903 Okay. 544 00:38:07,050 --> 00:38:09,780 - Hello? - I just wanted to say thank you. 545 00:38:10,287 --> 00:38:12,152 I don't know how you did it. 546 00:38:12,355 --> 00:38:13,845 Uh, I'm not following. 547 00:38:14,090 --> 00:38:16,456 We found Logan's body by the old Fell warehouse. 548 00:38:16,660 --> 00:38:18,321 It's been disposed of. 549 00:38:18,495 --> 00:38:21,293 He was hoarding victims. Innocent victims. 550 00:38:21,464 --> 00:38:22,488 What? 551 00:38:22,699 --> 00:38:25,167 This town owes you so much. 552 00:38:25,335 --> 00:38:27,098 So do I. 553 00:38:36,246 --> 00:38:38,111 Elena?