1 00:00:02,676 --> 00:00:03,786 پيش از اين در "The Vampire Diaries" 2 00:00:04,174 --> 00:00:05,840 الينا از اين لذت مي‌بره که 3 00:00:05,908 --> 00:00:07,041 هردوتون اونو مي‌پرستين؟ 4 00:00:07,756 --> 00:00:08,759 تعريفتو شنيدم 5 00:00:08,794 --> 00:00:11,083 يه خون‌آشام ديوونه و کله‌خر 6 00:00:11,117 --> 00:00:12,786 که عاشق دوست‌دختر برادرشه 7 00:00:12,820 --> 00:00:15,028 کلاوس يه خون‌آشام از نسل گرگينه‌هاست 8 00:00:15,096 --> 00:00:17,242 طلسم بُعد گرگينه‌اي اونو از کار انداخته 9 00:00:17,310 --> 00:00:19,246 ولي اگه طلسمو بشکنه يه دورگه واقعي ميشه 10 00:00:19,315 --> 00:00:21,120 پس گاز يه گرگينه اين شکليه 11 00:00:21,154 --> 00:00:22,328 تايلر لاک‌وود منو گاز گرفت 12 00:00:22,429 --> 00:00:24,732 يه چيزي براش پيدا مي‌کنيم ، يه پادزهر 13 00:00:24,766 --> 00:00:26,369 گاز يه گرگينه مي‌تونه يه خون‌آشام رو بکشه 14 00:00:26,437 --> 00:00:28,173 پس دوست اون نباش مي‌فهمي چي ميگم؟ 15 00:00:28,240 --> 00:00:30,541 بهم قول بده که هيچ‌کس در مورد ما چيزي نفهمه 16 00:00:30,642 --> 00:00:31,743 استفن کجاست؟ 17 00:00:31,844 --> 00:00:32,881 اون خودشو تسليم کلاوس کرد 18 00:00:32,883 --> 00:00:34,050 تا برادرشو نجات بده 19 00:00:34,084 --> 00:00:37,692 فقط پادزهر رو بهم بده منم هر کاري که بخواي برات مي‌کنم 20 00:00:37,760 --> 00:00:39,494 پادزهرتو مي‌خواي؟ ايناهاش 21 00:00:39,561 --> 00:00:40,798 خون تو پادزهره 22 00:00:40,865 --> 00:00:44,102 تو بايد سال 1864 منو مي‌ديدي 23 00:00:44,170 --> 00:00:47,007 ازم خوشت ميومد - الانم ازت خوشم مياد - 24 00:00:47,074 --> 00:00:50,277 مي‌توني اون چيزي که واقعاً هستي رو بروز بدي 25 00:00:50,378 --> 00:00:52,681 با من اين شهر رو ترک کنيم تا جون برادرتو نجات بدي 26 00:00:54,783 --> 00:00:56,984 همينه 27 00:01:01,700 --> 00:01:04,600 " تِنِسي " 28 00:01:06,435 --> 00:01:08,338 "رودي" 29 00:01:12,125 --> 00:01:13,928 "رودي" 30 00:01:13,995 --> 00:01:16,031 زودباش 31 00:01:16,098 --> 00:01:18,702 توي اين هواي گرم مجبورم نکن که دنبالت بگردم 32 00:01:20,038 --> 00:01:22,006 واقعاً متأسفم 33 00:01:22,108 --> 00:01:23,309 نمي‌خواستم بترسونمت 34 00:01:23,410 --> 00:01:24,645 مي‌تونم کمکتون کنم؟ 35 00:01:24,713 --> 00:01:27,618 آره ، ماشين من چند مايل عقب‌تر گاز تموم کرد 36 00:01:27,652 --> 00:01:29,421 حس مي‌کنم انگار دارم تمام دنيا رو راه ميرم 37 00:01:29,522 --> 00:01:31,057 شما نزديکترين خونه به من بودين 38 00:01:31,125 --> 00:01:32,726 به‌خاطر همين اميدوار بودم که بتونم از تلفنتون استافده کنم 39 00:01:32,761 --> 00:01:35,230 شما موبايل ندارين؟ 40 00:01:35,264 --> 00:01:37,667 چرا ولي باتريش تموم شده 41 00:01:37,735 --> 00:01:40,840 ببين ، قول ميدم من يه قاتل زنجيري نيستم 42 00:01:40,941 --> 00:01:42,743 فقط مي‌خوام از تلفنت يه زنگ بزنم 43 00:01:42,844 --> 00:01:44,780 حتماً 44 00:01:44,848 --> 00:01:46,950 پس مي‌تونم بيام تو؟ 45 00:01:47,051 --> 00:01:48,653 نه 46 00:01:48,687 --> 00:01:51,189 تلفن رو برميدارم و برات ميارمش اينجا 47 00:01:51,257 --> 00:01:54,060 فکر مي‌کردم شما روستايي‌ها 48 00:01:54,094 --> 00:01:55,362 بايد راحت‌تر به بقيه اعتماد کنين 49 00:01:55,397 --> 00:01:57,766 من اهل فلوريدا هستم 50 00:01:57,800 --> 00:01:59,802 خب پس به‌خاطر همينه 51 00:02:01,071 --> 00:02:04,575 حالا يه‌کم از اون مهمون‌نوازي جنوبي رو نشونم بده 52 00:02:05,978 --> 00:02:07,912 عسلم 53 00:02:07,980 --> 00:02:09,281 باهات صد دلار شرط مي‌بندم 54 00:02:09,382 --> 00:02:12,718 که اون سگ به يه خونه ديگه فرار کرده که کولر داشته باشن 55 00:02:15,290 --> 00:02:16,624 چه خبر شده؟ 56 00:02:16,691 --> 00:02:18,326 لطفاً نترسين 57 00:02:18,394 --> 00:02:20,496 به من گفتن "رِي ساتن" اينجا زندگي مي‌کنه 58 00:02:20,598 --> 00:02:22,399 اون تقريباً هيچ‌وقت اينجا نيست 59 00:02:22,501 --> 00:02:24,102 بيشتر توي جاده‌هاست 60 00:02:24,136 --> 00:02:26,440 ولي انتظار دارم حداقل 61 00:02:26,507 --> 00:02:28,809 ماهي يک‌بار بياد خونه 62 00:02:30,312 --> 00:02:32,216 من اينجوري فکر کردم 63 00:02:32,250 --> 00:02:35,253 الان اون کجاس؟ 64 00:02:35,321 --> 00:02:37,624 اگه مجبور بشم مجبورت کنم که بهم بگي 65 00:02:37,658 --> 00:02:41,364 به شدت برات دردناک‌تر ميشه 66 00:02:49,946 --> 00:02:52,749 عاشق فرار کردن‌هاشون هستم 67 00:02:54,486 --> 00:02:56,288 اون توي "تالي" ـه 68 00:02:56,356 --> 00:02:57,957 نزديک مرزه 69 00:02:57,991 --> 00:03:01,195 يه بار به اسم استراحتگاه جنوبي کنار اتوبان 41 70 00:03:01,263 --> 00:03:03,666 مرسي عشقم 71 00:03:03,768 --> 00:03:05,067 ...حالا 72 00:03:05,101 --> 00:03:08,073 دوستم هم مي‌تونه بياد توي خونه‌ات؟ 73 00:03:08,107 --> 00:03:09,875 آره 74 00:03:15,585 --> 00:03:18,288 اين يکي رو سريع خلاصش کن 75 00:03:18,389 --> 00:03:20,424 اون يکي رو زجرش بده 76 00:03:20,492 --> 00:03:22,495 من توي ماشين منتظرم 77 00:03:25,933 --> 00:03:29,104 خواهش مي‌کنم ، خواهش مي‌کنم 78 00:03:41,600 --> 00:03:42,600 ارائه‌اي از تيم ترجمه سايت .::www.9movie.co::. 79 00:03:43,600 --> 00:03:51,000 "The Vampire Diaries" فصل 3 قسمت 1 : تولد 80 00:03:52,000 --> 00:03:53,000 ترجمه و زيرنويس : عماد 81 00:04:30,295 --> 00:04:33,597 الان زوده...بد 82 00:04:33,632 --> 00:04:34,799 زود نيست 83 00:04:34,833 --> 00:04:37,404 کارِت دير شده مت همين الان زنگ زد 84 00:04:39,507 --> 00:04:41,007 خب ، الانه که اخراجم کنن 85 00:04:41,041 --> 00:04:43,912 هدف‌هاي برتري داشته باش 86 00:04:49,355 --> 00:04:50,956 داري چي‌کار مي‌کني؟ 87 00:04:51,024 --> 00:04:53,626 دارم واسه مهموني خريد مي‌کنم که تو مي‌خواي توش بترکوني 88 00:04:53,728 --> 00:04:55,329 من هيچ‌وقت نگفتم که ميام 89 00:04:55,431 --> 00:04:56,664 هيچ‌وقت هم نمي‌خواستي بگي 90 00:04:56,732 --> 00:04:58,066 به‌خاطر همينه که من در هر صورت برنامه مهموني رو مي‌ريختم 91 00:04:58,134 --> 00:05:00,035 مامانم هم مي‌خواد که بهش زنگ بزني 92 00:05:00,136 --> 00:05:01,336 چيزي پيدا کرده؟ 93 00:05:01,437 --> 00:05:02,772 "يه حمله حيواني توي "ممفيس 94 00:05:02,839 --> 00:05:04,039 اين سومين حمله اين هفته توي "تِنِسي" ـه 95 00:05:04,140 --> 00:05:07,244 مطمئني که کار يه خون‌آشامه؟ 96 00:05:07,278 --> 00:05:09,547 بله ولي معنيش اين نيست که حتماً کار کلاوس ـه 97 00:05:09,581 --> 00:05:12,985 معنيشم اين نيست که اون نباشه بهش زنگ ميزنم 98 00:05:12,989 --> 00:05:14,611 خب ، به موبايلش زنگ بزن 99 00:05:14,655 --> 00:05:16,955 به‌خاطر کمک‌هاش هم ازش تشکر کن 100 00:05:17,057 --> 00:05:18,858 خب ، من بايد برم خيلي زود مي‌بينمت 101 00:05:18,860 --> 00:05:20,260 کرولاين ، صبر کن 102 00:05:20,294 --> 00:05:22,964 امشب رو حداقل ساده برگزار کن . خواهش مي‌کنم 103 00:05:22,999 --> 00:05:25,168 يه چيز خوشگل بپوش 104 00:05:26,470 --> 00:05:27,404 سلام 105 00:05:29,573 --> 00:05:33,912 از استفن خبري شده؟ 106 00:05:33,980 --> 00:05:35,715 احتمالاً بازم از قرباني‌هاي کلاوس بودن 107 00:05:35,782 --> 00:05:37,384 مطمئني که کلاوس هنوز با اونه؟ 108 00:05:37,485 --> 00:05:41,490 اينکه مطمئن باشم راحت‌تره تا اينکه فکر کنم مرده 109 00:05:42,125 --> 00:05:45,696 مطمئني که هنوز با خوابيدن روي مبل مشکلي نداري؟ 110 00:05:45,797 --> 00:05:47,731 آره ، آره . من خوبم 111 00:05:47,799 --> 00:05:49,234 آخه نصف تابستون رو روي اون مبل گذروندي 112 00:05:49,301 --> 00:05:51,037 ...اگه اتاق خواب خودت رو لازم داري 113 00:05:51,104 --> 00:05:52,539 مي‌تونم توي اتاق پدر و مادر فوت شده‌ات بخوابم 114 00:05:52,607 --> 00:05:55,844 يا اينکه توي اتاق دوست‌دختر فوت شده‌ام بخوابم 115 00:05:55,911 --> 00:05:57,613 درسته 116 00:06:01,219 --> 00:06:04,322 الينا 117 00:06:04,424 --> 00:06:06,759 تولدت مبارک 118 00:06:08,930 --> 00:06:11,666 مرسي 119 00:06:16,941 --> 00:06:19,644 شامپاينمون تموم شد 120 00:06:19,745 --> 00:06:23,448 نه ، شامپاين تو تموم شد 121 00:06:23,483 --> 00:06:25,185 چون من که اول صبح مشروب نمي‌خورم 122 00:06:25,252 --> 00:06:26,386 ...خب ، ميشه يه لطفي بکني و 123 00:06:26,454 --> 00:06:28,990 فکر کنم خودت بتوني بري بخري 124 00:06:29,058 --> 00:06:31,159 من برده تو نيستم 125 00:06:46,381 --> 00:06:47,815 يه‌کم داري خونه رو به گند مي‌کشي 126 00:06:52,296 --> 00:06:53,297 اي واي 127 00:07:00,340 --> 00:07:02,141 صبح بخير 128 00:07:02,242 --> 00:07:04,944 ...من داشتم 129 00:07:06,961 --> 00:07:08,295 صدامو شنيدي 130 00:07:08,363 --> 00:07:09,964 ميدونستي که من اينجام 131 00:07:09,998 --> 00:07:11,198 ميدوني بايد ياد بگيري که در بزني 132 00:07:11,266 --> 00:07:13,702 اگه من بي‌حيا بودم چي؟ 133 00:07:21,581 --> 00:07:24,785 باشه 134 00:07:25,987 --> 00:07:30,092 کلانتر فوربز يه جاي ديگه رو بهمون معرفي کرده که بايد بررسي کنيم 135 00:07:30,255 --> 00:07:32,157 ممفيس 136 00:07:32,225 --> 00:07:33,527 منظورت يه بن‌بست ديگه‌ست؟ 137 00:07:33,628 --> 00:07:35,528 زود قضاوت نکن - حق با توئه الينا - 138 00:07:35,629 --> 00:07:37,165 شايد اين يکي باشه 139 00:07:37,232 --> 00:07:39,233 آره ، بعد از حدود دو ماه 140 00:07:39,267 --> 00:07:41,170 اين مي‌تونه سرنخي باشه که بهمون بگه استفن هنوز زنده‌ست و 141 00:07:41,238 --> 00:07:44,341 داره به خوبي و خوشي زندگيشو مي‌کنه 142 00:07:44,375 --> 00:07:45,642 قبول 143 00:07:45,676 --> 00:07:48,146 خودم تنهايي ميرم 144 00:07:48,180 --> 00:07:50,383 به کلاوس هم بفهمون که داري تعقيبش مي‌کني . باشه؟ 145 00:07:50,450 --> 00:07:51,583 اون فکر مي‌کنه تو مردي بيا بذاريم همينجوري بمونه 146 00:07:51,651 --> 00:07:53,553 اين مي‌تونه يه سرنخ جديد باشه ديمن 147 00:07:53,654 --> 00:07:55,857 خيلي وقت بود که همچين چيزي گيرمون نيومده بود 148 00:07:55,891 --> 00:07:59,295 باشه . ميرم بررسي‌ـش مي‌کنم اگه چيزي پيدا کردم بهت زنگ ميزنم 149 00:07:59,363 --> 00:08:02,666 ...ولي 150 00:08:11,411 --> 00:08:13,679 اون رفته به تِنِسي 151 00:08:13,780 --> 00:08:16,082 اون قرباني که توي فلوريدا بود و مجبورم کردي برم دنبالش توي تِنِسي فاميل داشت 152 00:08:16,183 --> 00:08:18,119 کدومشون؟ همون يارو "پنساکولا"؟ 153 00:08:18,187 --> 00:08:19,887 واسه يه سفر جاده‌اي حاضري؟ 154 00:08:19,988 --> 00:08:21,624 راستش نمي‌تونم 155 00:08:21,691 --> 00:08:24,795 بايد برم سر کار ولي مي‌بينم شايد تونستم برات يه آدرس گير بيارم 156 00:08:29,835 --> 00:08:32,103 توي مهموني مي‌بينمت 157 00:08:32,105 --> 00:08:35,508 اون آدرس رو برام گير بيار 158 00:08:39,112 --> 00:08:40,750 تو بايد بياي خونه 159 00:08:40,751 --> 00:08:42,015 بدون تو اينجا خيلي بي‌حال و هواس 160 00:08:42,017 --> 00:08:44,319 فکر مي‌کني افسرده شدي؟ ژن سمت پدرم 161 00:08:44,353 --> 00:08:46,622 مثل رنگ خيسي مي‌مونه که هيچ‌وقت خشک نميشه 162 00:08:46,724 --> 00:08:48,758 اوضاع رستوران چطوره؟ 163 00:08:48,826 --> 00:08:51,931 خب ، داره تجربه يه انسان مادي بودن رو يادم ميده 164 00:08:52,032 --> 00:08:55,268 يه شغل تابستوني برات خوبه به يه چيز معمولي توي زندگيت نياز داشتي 165 00:08:58,340 --> 00:09:00,341 چي بود؟ - هيچي - 166 00:09:00,376 --> 00:09:02,178 ببين ، من بايد برگردم سر کار 167 00:09:02,246 --> 00:09:04,047 باهات بعداً حرف ميزنم . باشه؟ - وايسا ، وايسا . جرمي - 168 00:09:04,148 --> 00:09:06,183 همه چيز مرتبه؟ 169 00:09:06,251 --> 00:09:07,451 آره 170 00:09:07,553 --> 00:09:09,054 آره ، معمولي و مادي 171 00:09:09,155 --> 00:09:10,890 زود برگرد خونه . باشه؟ 172 00:09:10,958 --> 00:09:12,759 باشه 173 00:09:14,563 --> 00:09:16,464 ويکي 174 00:09:27,680 --> 00:09:30,110 بايد جاتو با من عوض کني 175 00:09:30,111 --> 00:09:30,718 چرا؟ 176 00:09:30,786 --> 00:09:32,586 کرولاين و تايلر اومدن نشستن توي قسمت من 177 00:09:32,688 --> 00:09:33,822 خب؟ 178 00:09:33,890 --> 00:09:35,792 خب ، دوست ندارم واسه دوست‌دختر قبليم پيشخدمتي کنم 179 00:09:41,600 --> 00:09:43,636 مامانت يه چيزيش شده 180 00:09:43,703 --> 00:09:45,238 مثلاً چي؟ 181 00:09:45,306 --> 00:09:48,642 وقتي ديروز اومده بودم پيشت يه سره زل زده بود به من 182 00:09:48,710 --> 00:09:50,812 سلام بچه‌ها 183 00:09:50,846 --> 00:09:54,750 مت مجبورت کرد که جاهاتونو عوض کنين؟ 184 00:09:54,818 --> 00:09:56,353 اون فکر مي‌کنه که ما باهم ريختيم رو هم 185 00:09:56,421 --> 00:09:58,056 درست مثل مادر من - چي؟ - 186 00:09:58,123 --> 00:10:00,626 ما هميشه باهم هستيم نميشه طفره رفت 187 00:10:00,660 --> 00:10:02,662 اين ديوونگيه 188 00:10:02,730 --> 00:10:04,932 درسته؟ 189 00:10:14,447 --> 00:10:17,284 چه خبر داداش؟ 190 00:10:17,351 --> 00:10:19,087 "سلام "رِي 191 00:10:19,155 --> 00:10:22,391 ميشه يه آبجو بهم بدي؟ 192 00:10:22,459 --> 00:10:24,361 رِي"؟" 193 00:10:24,395 --> 00:10:26,464 رِي ساتن"؟" 194 00:10:26,564 --> 00:10:28,000 کي مي‌خواد بدونه؟ 195 00:10:28,067 --> 00:10:30,001 من همه جا رو دنبالت گشتم 196 00:10:30,069 --> 00:10:33,272 از فلوريدا - پنساکولا شروع کرديم 197 00:10:33,307 --> 00:10:35,376 يه مرد جووني رو اونجا ديدم که قبل از اينکه 198 00:10:35,477 --> 00:10:37,212 بياي ممفيس باهاش کار مي‌کردي 199 00:10:37,280 --> 00:10:39,414 اون منو به سمت 2تا زن جوون دوست‌داشتني راهنمايي کرد 200 00:10:39,482 --> 00:10:42,218 اونا هم منو به اينجا راهنمايي کردن 201 00:10:42,285 --> 00:10:44,890 فکر کنم بايد برم 202 00:10:44,924 --> 00:10:46,592 تند نرو رفيق 203 00:10:46,626 --> 00:10:48,227 تازه رسيدي 204 00:10:48,295 --> 00:10:53,536 رفتارت خيلي مؤدبانه نيستا 205 00:10:53,967 --> 00:10:55,567 من بودم اين‌کار رو نمي‌کردم 206 00:10:57,509 --> 00:10:58,409 خون‌آشام‌ها 207 00:10:58,410 --> 00:10:59,845 "خيلي فرز شدي "رِي 208 00:10:59,913 --> 00:11:02,849 بله ، دوست من يه خون‌آشامه 209 00:11:02,917 --> 00:11:04,818 اون به ذهن همه آدم‌هاي اين بار نفوذ کرده 210 00:11:04,919 --> 00:11:06,955 پس بهشون نگاه نکن تا کمکت کنن 211 00:11:07,022 --> 00:11:08,957 ...من البته 212 00:11:09,025 --> 00:11:11,627 من يه چيز ديگم 213 00:11:11,662 --> 00:11:13,729 يه نوع متفاوت از هيولاها 214 00:11:13,830 --> 00:11:16,832 يه‌کم از خون‌آشام‌ها دارم يه‌کم از گرگينه‌ها 215 00:11:16,867 --> 00:11:18,336 يه چي؟ 216 00:11:18,370 --> 00:11:20,938 يه دورگه رِي...من جفتشونم 217 00:11:21,041 --> 00:11:24,744 ببين ، من فقط مي‌خوام تعداد بيشتري از خودم بسازم 218 00:11:24,779 --> 00:11:27,382 حالا با توجه به اينکه تو اولين گرگينه‌اي هستي که سراغش اومدم 219 00:11:27,450 --> 00:11:30,987 اونم بعد از اين همه ماه البته جنس قبلاً تعيين شده بود رِي 220 00:11:31,055 --> 00:11:34,760 ازت مي‌خوام که منو به سمت گروهت راهنمايي کني 221 00:11:34,794 --> 00:11:36,863 ...پس 222 00:11:36,898 --> 00:11:38,698 کجا مي‌تونم پيداشون کنم رِي؟ 223 00:11:38,766 --> 00:11:42,069 تو نمي‌توني به ذهن من نفوذ کني جواب نميده 224 00:11:45,875 --> 00:11:48,577 لطفاً يه‌کم ويسکي با يخ بهم بده 225 00:11:49,779 --> 00:11:50,813 بذار بهت بگم رِي 226 00:11:51,082 --> 00:11:53,117 مي‌خوايم يه‌کم باهم بازي کنيم 227 00:11:54,185 --> 00:11:58,690 يه چيزي که مي‌خوام اسمشو بذارم حقيقت يا قاتل‌الذئب 228 00:11:58,992 --> 00:12:02,897 خيلي خوش مي‌گذره رِي 229 00:12:19,322 --> 00:12:20,724 الينا؟ 230 00:12:20,758 --> 00:12:22,926 نميدونم چرا خيلي روراست 231 00:12:22,961 --> 00:12:24,162 بهش نميگي که ما کجاييم 232 00:12:24,229 --> 00:12:25,329 چون اندي گفت که اين يه سرنخ نصفه و نيمه‌ست 233 00:12:25,430 --> 00:12:26,564 و منم نمي‌خوام که الکي اميدوارش کنم 234 00:12:26,566 --> 00:12:28,166 آره . خب ، همه اينا سرنخ‌هاي نصفه و نيمه هستن 235 00:12:28,234 --> 00:12:30,670 منم همدست تو هستم 236 00:12:30,738 --> 00:12:32,038 ازم مي‌خواي بهش چي بگم؟ 237 00:12:32,073 --> 00:12:33,674 من عملاً دارم اونجا زندگي مي‌کنم 238 00:12:33,742 --> 00:12:35,042 هنوز روي مبل مي‌خوابي؟ 239 00:12:35,143 --> 00:12:37,211 ميدوني ، منتظرم منو از خونه پرت کنن بيرون ولي اين‌کار رو نمي‌کنن 240 00:12:37,212 --> 00:12:39,848 نميدونم چرا . به نظر نمياد که دارم کمکشون مي‌کنم يا چيز ديگه‌اي 241 00:12:43,556 --> 00:12:46,559 اينجا ساکته - آره - 242 00:12:46,660 --> 00:12:49,896 خيلي هم ساکته 243 00:12:52,868 --> 00:12:55,569 آره 244 00:13:21,410 --> 00:13:24,413 مطمئناً خون‌آشام بوده 245 00:13:24,448 --> 00:13:25,715 مطمئناً استفن بوده 246 00:13:25,749 --> 00:13:27,249 از کجا ميدوني؟ 247 00:13:27,318 --> 00:13:29,152 اين امضاي اونه 248 00:13:29,220 --> 00:13:31,322 به‌خاطر همينه که بهش ميگن درنده 249 00:13:31,356 --> 00:13:33,624 انقدر خون مي‌خوره که بيهوش ميشه بعد اونا رو جرواجر مي‌کنه 250 00:13:33,659 --> 00:13:36,727 ولي بعد وقتي که کارش تموم شد احساس پشيموني مي‌کنه 251 00:13:36,829 --> 00:13:39,331 اين خيلي چيز بديه 252 00:13:39,365 --> 00:13:42,335 بدنشون رو دوباره به هم وصل مي‌کنه 253 00:13:42,370 --> 00:13:44,138 ميذاره کنار هم 254 00:13:44,173 --> 00:13:46,241 مطمئناً استفن بوده 255 00:13:54,180 --> 00:13:55,625 حس مي‌کنم هر دفعه که يه سرنخي از استفن پيدا مي‌کنيم 256 00:13:55,626 --> 00:13:57,283 بايد با ديمن بجنگم 257 00:13:57,311 --> 00:14:00,246 شايد اون نمي‌خواد پيداش کنه - تايلر - 258 00:14:00,315 --> 00:14:01,515 چيه؟ 259 00:14:01,549 --> 00:14:03,751 اون تو کف توئه 260 00:14:03,819 --> 00:14:04,653 نيست؟ 261 00:14:04,721 --> 00:14:06,823 تنها دليل اينکه استفن با کلاوس رفت 262 00:14:06,924 --> 00:14:08,925 اين بود که مي‌خواست جون ديمن رو نجات بده 263 00:14:09,027 --> 00:14:10,127 منظورم اينه که به من اعتماد کن 264 00:14:10,228 --> 00:14:11,828 ديمن مي‌خواد پيداش کنه 265 00:14:11,862 --> 00:14:13,932 ولي تو اونو بوسيدي 266 00:14:14,033 --> 00:14:15,768 که احتمالاً مخش رو به فنا داده 267 00:14:15,836 --> 00:14:17,937 تايلر 268 00:14:21,678 --> 00:14:23,545 ببخشيد 269 00:14:23,646 --> 00:14:26,285 ...من...نگرانش نباش . ببين 270 00:14:26,352 --> 00:14:28,755 آره ، من بوسيدمش ...ولي اون يه 271 00:14:28,856 --> 00:14:31,590 يه بوسه خداحافظي بود فکر مي‌کردم داره مي‌ميره 272 00:14:33,863 --> 00:14:35,465 باني بهم زنگ زده بود 273 00:14:35,499 --> 00:14:37,200 الان برميگردم 274 00:14:38,791 --> 00:14:40,286 فقط چون همه چيز رو بهت ميگم 275 00:14:40,287 --> 00:14:42,327 دليل نميشه که همه روبه زبون بياري 276 00:14:42,636 --> 00:14:43,515 ببخشيد 277 00:14:45,397 --> 00:14:47,366 بايد عجله کنم اگه مي‌خوام لباسامو عوض کنم 278 00:14:47,467 --> 00:14:48,800 "و به موقع برم دنبال "سوفي 279 00:14:48,868 --> 00:14:50,203 خب ، تو داري با اون 280 00:14:50,271 --> 00:14:52,672 سوفي" هرزه قرار ميذاري؟" 281 00:14:52,707 --> 00:14:56,311 توي اون آپارتمان همه چيز خيلي آروم پيش رفت 282 00:14:57,280 --> 00:15:00,116 ...و 283 00:15:00,184 --> 00:15:03,021 من الان ديگه هميشه حشري‌ام 284 00:15:03,089 --> 00:15:04,388 آره ، تعريف کن ببينم 285 00:15:04,489 --> 00:15:07,595 بعضي وقتا حس مي‌کنم دارم منفجر ميشم 286 00:15:08,598 --> 00:15:11,401 اين يه چيز خون‌آشاميه 287 00:15:12,637 --> 00:15:14,121 ميدوني ، حس مي‌کنم احساساتمون چند برابر شده 288 00:15:14,122 --> 00:15:16,606 و همه مرز‌ها رو مي‌شکونيم 289 00:15:18,042 --> 00:15:19,343 اين يه چيز گرگينه‌ايه 290 00:15:21,125 --> 00:15:24,430 نمي‌تونم خاموشش کنم - آره - 291 00:15:27,682 --> 00:15:31,586 خب ، اميدوارم امشب خوش‌شانس باشي 292 00:15:34,332 --> 00:15:36,967 بعداً مي‌بينمت 293 00:15:37,035 --> 00:15:38,136 آره 294 00:15:38,236 --> 00:15:40,037 بعداً مي‌بينمت 295 00:15:40,139 --> 00:15:41,438 داري چي‌کار مي‌کني؟ 296 00:15:41,539 --> 00:15:43,843 رد اونا رو از بين مي‌برم 297 00:15:43,877 --> 00:15:46,781 ظاهراً اونا علاقه‌اي به اين ندارن که کارهاشونو قايمکي انجام بدن 298 00:15:46,849 --> 00:15:49,283 ولي من دارم 299 00:15:54,925 --> 00:15:56,561 صبر کن 300 00:16:01,435 --> 00:16:02,937 ...خب 301 00:16:05,144 --> 00:16:08,980 خب ، چي مي‌فهمي؟ گرگينه‌ها 302 00:16:47,633 --> 00:16:49,802 رِي ، مي‌توني همين الان تمومش کني 303 00:16:49,836 --> 00:16:52,505 فقط بهم بگو گروهت واسه ماه کامل کجا جمع ميشن 304 00:16:55,297 --> 00:16:56,999 نمي‌تونم 305 00:16:57,100 --> 00:16:59,335 ميدونم ، ميدونم . ميدونم که زندگي تو بر اساس وفا و رازداريه 306 00:16:59,403 --> 00:17:01,806 ولي ببين ، اون نميذاره من ولت کنم 307 00:17:01,840 --> 00:17:03,709 تا اينکه بهم بگي 308 00:17:03,744 --> 00:17:04,911 منم هر کاري که اون بگه مي‌کنم 309 00:17:04,946 --> 00:17:06,446 کارمون اينجا اين شکليه 310 00:17:06,514 --> 00:17:08,617 سلام آقاي کلاوس 311 00:17:09,286 --> 00:17:11,488 اطلاعاتي براتون دارم 312 00:17:14,443 --> 00:17:16,263 اون بهم گفت که بهتون بگم 313 00:17:17,244 --> 00:17:19,213 که برادر اون يارو ديمن رو توي خونه ديده 314 00:17:19,247 --> 00:17:21,349 "خب ، ممنون "کلودين 315 00:17:21,417 --> 00:17:23,518 فقط به دوستات بگو که 316 00:17:23,552 --> 00:17:27,022 اين‌کار خوبشون و ديد زدن محله‌ها رو ادامه بدن . باشه؟ 317 00:17:29,560 --> 00:17:30,861 برادرم هنوز دنبالمونه؟ 318 00:17:30,929 --> 00:17:32,930 داره نزديکتر ميشه 319 00:17:32,965 --> 00:17:34,766 بايد باهاش کنار بيام 320 00:17:34,834 --> 00:17:36,969 نه ، نه ، نه بذار من ترتيبشو بدم 321 00:17:40,775 --> 00:17:42,243 چرا بايد بذارم بري؟ 322 00:17:42,344 --> 00:17:44,547 چون ميدوني که برميگردم - ميدونم؟ - 323 00:17:44,581 --> 00:17:47,251 تو جون برادرمو نجات دادي 324 00:17:47,352 --> 00:17:49,154 من در خدمت تو هستم 325 00:17:49,188 --> 00:17:52,459 اين حرفت خيلي با سياست و مسخره بود 326 00:17:52,461 --> 00:17:54,462 يعني حتي يه ذره هم بهت خوش نمي‌گذره؟ 327 00:17:57,100 --> 00:18:01,773 مطمئن ميشم که برادرم ديگه ما رو اذيت نمي‌کنه 328 00:18:13,791 --> 00:18:16,727 نگران نباش . نمي‌خوام گريه کنم 329 00:18:16,795 --> 00:18:18,597 حداقل نه تا قبل از کيک 330 00:18:18,698 --> 00:18:22,601 مهموني خودته اگه بخواي مي‌توني گريه کني 331 00:18:24,604 --> 00:18:27,006 استفن 332 00:18:27,040 --> 00:18:30,511 همه چيزشو نگه داشته 333 00:18:36,522 --> 00:18:38,157 يه چيزي برات گرفتم 334 00:18:38,225 --> 00:18:40,259 ميدونم بهت قول داده بودم که هيچي برات نخرم 335 00:18:40,327 --> 00:18:41,763 پس نگران نباش به‌خاطرش پول ندادم 336 00:18:41,831 --> 00:18:43,631 دزديديش؟ - نه - 337 00:18:43,666 --> 00:18:46,069 پيداش کردم 338 00:18:46,137 --> 00:18:50,175 گردنبندم 339 00:18:50,243 --> 00:18:53,548 فکر مي‌کردم ديگه هيچ‌وقت نمي‌بينمش 340 00:18:53,582 --> 00:18:56,451 آلاريک توي اتاق زير شيرواني پيداش کرد فکر کردم خوشحال ميشي که پسش بگيري 341 00:18:56,553 --> 00:18:59,857 خوشحالم 342 00:18:59,892 --> 00:19:00,991 مرسي 343 00:19:01,059 --> 00:19:03,961 خواهش مي‌کنم 344 00:19:05,297 --> 00:19:07,366 ...مي‌توني 345 00:19:07,400 --> 00:19:09,001 البته 346 00:19:29,497 --> 00:19:32,434 اجازه هست؟ 347 00:20:03,340 --> 00:20:05,074 برو ، برو ، برو 348 00:20:15,020 --> 00:20:17,350 تو اينو نمي‌خواي 349 00:20:17,913 --> 00:20:21,400 تو چيزاي ارزون مي‌خواي که آدماي ذليل و جوون برات ميارن 350 00:20:24,193 --> 00:20:25,758 خوشت مياد؟ 351 00:20:25,859 --> 00:20:27,892 جواب نده 352 00:20:27,960 --> 00:20:30,459 اين بود که گفتم "صداشو درنيار"؟ 353 00:20:30,560 --> 00:20:33,195 حالا چي بخوريم؟ 354 00:20:41,044 --> 00:20:43,710 اينو از کجا آوردي؟ 355 00:20:43,744 --> 00:20:45,910 هنري" که توي آشپزخونه بود" بهم ده سنت فروخت 356 00:20:47,812 --> 00:20:50,712 خب ، افسردگيت به کجا رسيد؟ 357 00:20:50,919 --> 00:20:52,484 مطمئنم دونستنش خيلي برام جالبه 358 00:20:53,168 --> 00:20:54,986 نمي‌خواي بدوني 359 00:20:55,350 --> 00:20:57,249 چقدر بد مي‌تونه باشه؟ 360 00:20:57,351 --> 00:20:58,951 من الان همه چيز رو ميدونم 361 00:20:59,488 --> 00:21:01,187 تعريف کن ديگه 362 00:21:04,064 --> 00:21:05,929 ميدوني که من مُردم . درسته؟ 363 00:21:05,963 --> 00:21:08,563 و باني از جادو استفاده کرد تا دوباره منو به زندگي برگردونه 364 00:21:08,631 --> 00:21:09,630 آره ، الينا بهم گفت - مسئله اينه که - 365 00:21:09,731 --> 00:21:12,729 از وقتي که به اينم دنيا برگشتم ...يه چيزايي 366 00:21:12,830 --> 00:21:15,029 مي‌بينم 367 00:21:15,131 --> 00:21:16,430 چه چيزايي؟ 368 00:21:16,531 --> 00:21:19,029 فقط...چيزايي که نبايد ببينم 369 00:21:19,130 --> 00:21:21,530 باني در موردش چي ميگه؟ 370 00:21:21,631 --> 00:21:24,563 نه ، بهش نگفتم به هيچ‌کس نگفتم 371 00:21:24,631 --> 00:21:26,031 فقط ذهنمو به خودش مشغول کرده ، همين 372 00:21:26,065 --> 00:21:28,563 ميدوني فقط بايد يه‌کم آروم بگيرم 373 00:21:28,631 --> 00:21:30,531 ...پس...اين 374 00:21:30,632 --> 00:21:32,930 آره 375 00:21:35,831 --> 00:21:37,531 غار معتادها 376 00:21:37,565 --> 00:21:39,029 ضد حال 377 00:21:39,131 --> 00:21:40,931 سلام بچه‌ها 378 00:21:40,966 --> 00:21:42,130 مت ، سلام 379 00:21:42,231 --> 00:21:44,031 سلام 380 00:21:45,064 --> 00:21:47,331 تولدت مبارک 381 00:21:47,366 --> 00:21:50,231 ممنون 382 00:21:50,266 --> 00:21:52,231 اون از من متنفره 383 00:21:52,332 --> 00:21:55,231 تنفرش از من اونو به طرف مواد کشونده 384 00:21:55,266 --> 00:21:57,032 اون از تو متنفر نيست از اين متنفره که ديگه با تو نيست 385 00:21:57,066 --> 00:21:59,132 اون داداش منه؟ 386 00:22:01,132 --> 00:22:03,765 مرسي 387 00:22:07,434 --> 00:22:09,067 من بدترين کابوس هر پدر و مادري هستم 388 00:22:09,135 --> 00:22:11,735 من يه معلم خانم‌باز جهنميم 389 00:22:11,769 --> 00:22:13,033 عاشق مهموني‌هاي دبيرستانيم 390 00:22:13,068 --> 00:22:14,935 اندي قرار نيست بياد؟ 391 00:22:14,969 --> 00:22:16,568 ساعت 10 ضبط داشت يه‌کم ديگه ميرسه اينجا 392 00:22:16,636 --> 00:22:18,637 سلام خانم تولدي 393 00:22:18,738 --> 00:22:20,770 نوشيدني 394 00:22:22,269 --> 00:22:24,136 جرمي داره دوباره مواد مي‌کشه 395 00:22:24,237 --> 00:22:26,235 هنوزم چيزي داره؟ 396 00:22:26,270 --> 00:22:28,236 خيلي عوضي هستي 397 00:22:28,337 --> 00:22:30,837 لطفاً باهاش حرف بزن 398 00:22:30,938 --> 00:22:32,436 به حرفات گوش ميده 399 00:22:35,736 --> 00:22:37,036 دهنت سرويسه 400 00:22:39,638 --> 00:22:42,569 آره 401 00:22:42,637 --> 00:22:44,334 خداحافظ 402 00:22:44,369 --> 00:22:47,036 باشه . الان ديگه فقط من اينجام 403 00:22:47,070 --> 00:22:48,235 دِيو" ، من سر کارم . خواهش مي‌کنم" 404 00:22:48,269 --> 00:22:50,334 ميشه فردا صبح اين‌کار رو بکنيم؟ 405 00:22:50,435 --> 00:22:51,833 بايد خودمو به يه مهموني برسونم 406 00:22:51,935 --> 00:22:53,533 تو هم بايد بري سراغ زندگيت 407 00:22:53,535 --> 00:22:56,434 باشه ، خيلي خب خداحافظ ، خداحافظ 408 00:23:09,567 --> 00:23:11,768 سلام؟ 409 00:23:15,134 --> 00:23:18,136 باحال نيستا . چشمام داره مي‌سوزه 410 00:23:28,736 --> 00:23:30,637 باشه . جداً؟ 411 00:23:30,736 --> 00:23:33,370 چه غلطي داري مي‌کني؟ 412 00:23:37,937 --> 00:23:41,236 سلام؟ 413 00:23:41,337 --> 00:23:42,937 سلام؟ 414 00:24:03,939 --> 00:24:05,139 سلام 415 00:24:05,240 --> 00:24:07,538 استفن ، خداي من 416 00:24:07,640 --> 00:24:09,539 خداي من 417 00:24:09,640 --> 00:24:10,951 تو اينجا چي‌کار مي‌کني؟ 418 00:24:10,952 --> 00:24:13,241 همه جا رو دنبالت گشتيم 419 00:24:16,642 --> 00:24:18,342 استفن 420 00:24:54,882 --> 00:24:56,880 از کي تا حالا ريختن رو هم؟ 421 00:24:57,414 --> 00:24:59,079 فکر کردم داري بهم بي‌محلي مي‌کني 422 00:24:59,080 --> 00:25:00,313 من بهت بي‌محلي نمي‌کنم 423 00:25:00,381 --> 00:25:02,579 خب ، تمام تابستون فقط 5 کلمه با من حرف زدي 424 00:25:02,581 --> 00:25:03,879 و 4تاشون يکي بودن 425 00:25:03,880 --> 00:25:05,080 شايد به‌خاطر اين بود که هر دفعه ديدمت 426 00:25:05,115 --> 00:25:07,414 با اون بودي - خب ، اون دوستمه - 427 00:25:07,481 --> 00:25:09,179 که همون چيزيه که فکر مي‌کردم تو هم هستي 428 00:25:09,280 --> 00:25:10,879 شماها نبايد باهم مثل دشمناي فاني باشين؟ 429 00:25:10,980 --> 00:25:12,412 يعني منظورم اينه که توي دنياي 430 00:25:12,480 --> 00:25:14,679 خون‌آشام‌ها و گرگينه‌ها قرار نيست اينجوري باشه؟ 431 00:25:14,713 --> 00:25:16,277 مت 432 00:25:16,378 --> 00:25:17,678 تو چت شده؟ 433 00:25:17,779 --> 00:25:20,211 نميدونم 434 00:25:20,278 --> 00:25:21,479 ...من 435 00:25:21,580 --> 00:25:23,111 من ديگه خودمو کشيدم بيرون فکر کنم 436 00:25:23,178 --> 00:25:25,212 آره 437 00:25:25,279 --> 00:25:27,379 ببخشيد 438 00:25:31,504 --> 00:25:33,504 قضيه چي بود؟ - هيچي - 439 00:25:33,680 --> 00:25:35,879 مهموني خوبيه کرولاين - ممنون - 440 00:25:35,980 --> 00:25:38,778 حالا ديگه برو 441 00:25:38,812 --> 00:25:40,879 اين ديگه چي بود؟ 442 00:25:49,979 --> 00:25:51,811 اندي ازم خواسته که برم دنبالش 443 00:25:51,879 --> 00:25:53,179 دوست‌دختر مصنوعي و زورکي تو 444 00:25:53,279 --> 00:25:55,378 ازت مي‌خواد که يه دوست‌پسر با مرام باشي؟ 445 00:25:55,412 --> 00:25:56,911 خب ، روندش يه‌کم پيچيده‌ست 446 00:25:56,978 --> 00:25:59,578 مراقب قلعه باش ، خب؟ 447 00:25:59,600 --> 00:26:01,511 منظورت يه قلعه پر از شاگرداي تاريخ مست منه؟ 448 00:26:02,486 --> 00:26:03,983 بيشتر بخور 449 00:26:04,085 --> 00:26:06,284 اينجوري کمتر به نظرت عجيب مياد 450 00:26:08,450 --> 00:26:09,846 اين اتاق جزو مهموني نيست 451 00:26:11,572 --> 00:26:12,558 کرولاين؟ 452 00:26:12,722 --> 00:26:13,681 ببخشيد 453 00:26:15,980 --> 00:26:17,611 فقط بايد يه‌کم به خودم ميرسيدم 454 00:26:20,465 --> 00:26:21,356 داري خودتو قايم مي‌کني؟ 455 00:26:21,984 --> 00:26:23,094 داشتم دنبال ديمن مي‌گشتم 456 00:26:23,320 --> 00:26:26,631 خب ، بهتره يه جايي همين طرفا باشه آخه هنوز کيک هم نخورديم 457 00:26:26,834 --> 00:26:28,661 فکر کنم بايد کل قضيه کيک رو بيخيال بشم 458 00:26:29,172 --> 00:26:31,985 نه ، امکان نداره . نه اين تولدته 459 00:26:32,003 --> 00:26:33,937 نه ، اين طلوع يه روز جديده 460 00:26:34,148 --> 00:26:36,140 و تو نمي‌توني به زندگيت ادامه بدي 461 00:26:36,371 --> 00:26:37,956 مگر اينکه يه آرزو کني و شمعا رو فوت کني 462 00:26:39,409 --> 00:26:41,766 اين چيزيه که همتون از من مي‌خواين؟ 463 00:26:42,031 --> 00:26:43,472 که به زندگيم ادامه بدم؟ 464 00:26:44,015 --> 00:26:45,014 نه 465 00:26:47,886 --> 00:26:48,887 شايد 466 00:26:51,441 --> 00:26:54,000 فقط فکر نمي‌کنم هيچ‌کس دوست داشته باشه تو رو اينجوري ببينه 467 00:26:54,201 --> 00:26:55,962 من بيخيال پيدا کردن استفن نميشم کرولاين 468 00:26:56,195 --> 00:26:58,749 معلومه که نميشي نبايد هم بشي 469 00:26:59,133 --> 00:27:01,835 ولي بايد اعتراف کني که از اون آدمايي هستي که 470 00:27:01,950 --> 00:27:03,305 ميذاري زندگيت همونجوري که دلش مي‌خواد تو رو با خودش پيش ببره 471 00:27:03,531 --> 00:27:05,875 و استفن همون کسي نيست که مي‌خواست مطمئن بشه که تو زندگيتو مي‌کني؟ 472 00:27:06,633 --> 00:27:08,197 مي‌خواي يه آرزو بکنم؟ 473 00:27:09,227 --> 00:27:11,489 فقط مي‌خوام بفهمم که زنده‌ست 474 00:27:11,989 --> 00:27:14,719 همين...اين آرزوي منه 475 00:27:20,080 --> 00:27:20,846 ببخشيد 476 00:27:21,336 --> 00:27:24,091 من فقط امشب يه‌کم 477 00:27:24,414 --> 00:27:26,915 مست و احمق شدم 478 00:27:27,669 --> 00:27:29,470 ...ميدوني 479 00:27:29,481 --> 00:27:31,782 داري چي‌کار مي‌کني؟ 480 00:27:38,020 --> 00:27:39,687 اينا ديگه چيه؟ 481 00:27:39,722 --> 00:27:43,291 کلاوس ـه 482 00:27:43,392 --> 00:27:45,627 ديمن داشته بدون من دنبالش مي‌گشته 483 00:27:45,694 --> 00:27:48,396 چرا نبايد بهت چيزي بگه؟ 484 00:27:52,002 --> 00:27:54,737 نميدونم 485 00:27:54,805 --> 00:27:56,906 اندي 486 00:28:00,410 --> 00:28:02,711 مرکز پشتيباني مهموني 487 00:28:02,812 --> 00:28:03,912 کجايي؟ 488 00:28:03,947 --> 00:28:06,515 اومدم...بازي رو ببينم 489 00:28:06,549 --> 00:28:10,318 اين‌کار رو نکن ديمن به من دروغ نگو 490 00:28:10,419 --> 00:28:11,519 کمدت رو ديدم 491 00:28:11,620 --> 00:28:14,922 بايد برم . بايد برم آبجو بگيرم 492 00:28:15,023 --> 00:28:17,224 صبر کن ديمن 493 00:28:45,101 --> 00:28:46,903 استفن 494 00:28:47,637 --> 00:28:50,339 سلام داداش 495 00:28:50,639 --> 00:28:52,206 نامه نميدي 496 00:28:52,240 --> 00:28:53,241 زنگ نميزني 497 00:28:53,409 --> 00:28:55,809 ديگه نبايد دنبالم بياي 498 00:28:55,911 --> 00:28:58,146 داري باعث يه سري مشکلات ميشي 499 00:28:58,213 --> 00:29:00,615 با کي؟ کلاوس؟ بايد اهميت بدم که اون چي فکر مي‌کني؟ 500 00:29:00,716 --> 00:29:04,423 کاري که تو بايد بکني اينه که بيخيال من بشي 501 00:29:05,897 --> 00:29:08,697 آخرين کار هنريت توي تِنِسي رو ديدم 502 00:29:08,824 --> 00:29:11,459 داري خوب پيشرفت مي‌کني دوست من 503 00:29:11,527 --> 00:29:14,028 همينجوري ادامه بده تا به جايي برسي که نشه نجاتت داد 504 00:29:14,129 --> 00:29:16,030 ...ببين ، مسئله اينه که 505 00:29:16,131 --> 00:29:18,833 من نيازي به نجات ندارم 506 00:29:18,934 --> 00:29:20,868 فقط ازت مي‌خوام که بيخيال من بشي 507 00:29:20,936 --> 00:29:24,136 يه دختري هست که امروز تولدشه و نميذاره که همچين کاري بکنم 508 00:29:26,442 --> 00:29:29,445 ميدوني ، شايد منظورمو نرسوندم 509 00:29:30,447 --> 00:29:33,648 اندي ، هنوز اونجايي؟ 510 00:29:33,749 --> 00:29:34,849 اندي؟ 511 00:29:34,950 --> 00:29:36,284 ديمن؟ 512 00:29:36,352 --> 00:29:38,853 نمي‌تونم تکون بخورم ديمن 513 00:29:38,954 --> 00:29:40,555 اون بهم گفت که نمي‌تونم تکون بخورم 514 00:29:40,657 --> 00:29:43,459 نه ، نه ، نه . چيزي نيست اندي ، آروم باش 515 00:29:43,493 --> 00:29:45,561 باحال نيست داداش - بيخيال - 516 00:29:45,596 --> 00:29:47,296 يه ذره باحاله ، نه؟ 517 00:29:47,364 --> 00:29:50,500 اندي 518 00:29:50,568 --> 00:29:52,302 الان مي‌توني تکون بخوري - نه - 519 00:29:52,370 --> 00:29:54,304 نه ، نه ، نه ، نه 520 00:29:56,074 --> 00:29:59,677 گفتم دست از سرم بردار 521 00:30:30,576 --> 00:30:32,379 داري چي‌کار مي‌کني؟ 522 00:30:34,414 --> 00:30:36,282 نمي‌تونم ماشينمو پيدا کنم 523 00:30:37,066 --> 00:30:39,067 احتمالاً نشونه اينه که نبايد رانندگي کني 524 00:30:39,169 --> 00:30:40,569 مي‌خواي برسونمت؟ 525 00:30:40,603 --> 00:30:43,505 تو که وضعت از منم خراب‌تره 526 00:30:48,178 --> 00:30:50,613 چي؟ ويکي؟ 527 00:30:50,681 --> 00:30:53,983 کمکم کن 528 00:30:56,386 --> 00:30:59,421 الان چي گفتي؟ 529 00:30:59,488 --> 00:31:01,289 هيچي 530 00:31:01,390 --> 00:31:03,591 "الان گفتي "ويکي 531 00:31:03,692 --> 00:31:05,893 يعني همون خواهرم ويکي؟ 532 00:31:05,994 --> 00:31:07,594 ...چي؟ نه ، نه . من 533 00:31:07,695 --> 00:31:10,497 من هيچي نگفتم 534 00:31:16,805 --> 00:31:18,707 نه 535 00:31:21,544 --> 00:31:22,845 چي شده؟ 536 00:31:27,017 --> 00:31:28,318 ميدوني چيه؟ 537 00:31:28,419 --> 00:31:30,621 شايد بهتر باشه پياده بريم 538 00:31:33,324 --> 00:31:35,325 ببخشيد 539 00:31:35,359 --> 00:31:38,028 ببخشيد 540 00:31:39,931 --> 00:31:42,031 مشکلت چيه؟ 541 00:31:42,133 --> 00:31:43,633 از اين ناراحتي که کسي رو با خودم آوردم؟ 542 00:31:43,667 --> 00:31:45,268 چرا بايد ناراحت بشم؟ با يکي قرار داشتي ديگه 543 00:31:45,336 --> 00:31:46,769 دوست‌دختر پيدا کردي اين عاليه 544 00:31:46,837 --> 00:31:48,437 باشه . نبايد با کسي باشم؟ 545 00:31:48,539 --> 00:31:50,673 تو هميشه حشري ، درسته؟ 546 00:31:50,740 --> 00:31:52,341 منظورم اينه که هر کسي نيازهايي داره 547 00:31:52,376 --> 00:31:53,543 چون اگه مجبور باشم با کسي نباشم 548 00:31:53,644 --> 00:31:55,077 تنها کاري که بايد بکني اينه که يه چيزي بگي 549 00:31:55,145 --> 00:31:56,278 اگه چيزي نگي منم به همين رابطه‌م ادامه ميدم 550 00:31:56,346 --> 00:31:58,881 چي بايد بگم؟ - اين‌کار رو نکن کرولاين - 551 00:31:58,949 --> 00:32:01,583 من يه بار با تو تا آخرش رفتم و تو بهم گفتي نه 552 00:32:01,651 --> 00:32:03,953 منو خورد کردي دوباره نمي‌خوام به اونجا برگردم 553 00:32:03,989 --> 00:32:06,197 ...مگه اينکه برام کاملاً اثبات شه که 554 00:32:16,687 --> 00:32:18,254 بيا از اينجا بريم بيرون 555 00:32:20,157 --> 00:32:23,058 کيک رو از دست دادي 556 00:32:42,880 --> 00:32:44,915 چيه؟ تو اينجا چي‌کار مي‌کني؟ 557 00:32:44,982 --> 00:32:47,884 چرا بهم نگفتي؟ چرا اينو يه راز نگه داشتي؟ 558 00:32:47,986 --> 00:32:50,620 ميشه الان بيخيال بشيم؟ من شب خيلي بدي داشتم 559 00:32:50,688 --> 00:32:52,722 تموم تابستون هر دفعه که با يه سرنخ اومدم سراغت 560 00:32:52,790 --> 00:32:55,892 طوري باهام رفتار کردي که انگار يه احمقم که اميد دارم 561 00:32:55,926 --> 00:32:58,427 تو يه احمق بودي 562 00:32:58,495 --> 00:33:01,330 هردومون بوديم 563 00:33:01,397 --> 00:33:03,398 بهم بگو چي ميدوني ديمن 564 00:33:03,432 --> 00:33:07,902 ميدونم که بايد برگردي سراغ مهمونيت الينا 565 00:33:09,003 --> 00:33:10,104 ما بايد توي اين ماجرا باهم باشيم 566 00:33:10,105 --> 00:33:12,740 چرا بهم نگفتي که همه قرباني‌هاي کلاوس رو دنبال مي‌کردي؟ 567 00:33:12,808 --> 00:33:16,611 چون اونا قرباني‌هاي کلاوس نيستن الينا ، اونا قرباني‌هاي استفن هستن 568 00:33:16,645 --> 00:33:18,313 چي؟ 569 00:33:18,414 --> 00:33:21,216 يه عالمه تيکه‌هاي جنازه‌ها رو توي ساحل شرقي پخش و پلا کرده 570 00:33:21,317 --> 00:33:23,851 نه ، اشتباه مي‌کني 571 00:33:23,853 --> 00:33:25,120 من قبلاً هم اين اتفاقا رو ديدم 572 00:33:25,154 --> 00:33:27,977 اون دکمه‌شو زده يه درنده تمام عيار 573 00:33:28,024 --> 00:33:29,258 تمومش کن ديمن - نه . تو تمومش کن الينا - 574 00:33:29,326 --> 00:33:30,659 ديگه دنبالش نگرد 575 00:33:30,727 --> 00:33:32,661 ديگه منتظرش نباش که بياد خونه 576 00:33:32,729 --> 00:33:34,129 فقط تمومش کن 577 00:33:34,163 --> 00:33:37,031 استفن رفته و ديگه هم برنميگرده 578 00:33:39,535 --> 00:33:42,536 حداقل نه تا وقتي که تو زنده‌اي 579 00:34:09,523 --> 00:34:11,857 خب ، احتمالاً بهتر باشه که برم 580 00:34:11,925 --> 00:34:13,659 قبل از اينکه الينا و آقاي سالتزمن بيان خونه 581 00:34:13,727 --> 00:34:14,660 و ببينن من چه کوفتي هستم 582 00:34:15,003 --> 00:34:16,906 مطمئني مي‌توني پياده بري؟ - امتحان مي‌کنيم - 583 00:34:18,097 --> 00:34:20,369 ميشه بستني رو با خودم ببرم؟ 584 00:34:28,363 --> 00:34:30,565 توي ماشين چه اتفاقي افتاد مرد؟ 585 00:34:30,633 --> 00:34:31,434 هيچي - بيخيال بابا - 586 00:34:31,470 --> 00:34:34,338 "گفتي "ويکي اسم خواهر منو صدا کردي 587 00:34:34,339 --> 00:34:35,774 چرا؟ 588 00:34:38,482 --> 00:34:40,617 گفتي يه چيزايي مي‌بيني؟ 589 00:34:41,125 --> 00:34:44,560 من اونو مي‌بينم 590 00:34:48,612 --> 00:34:50,749 فکر کنم منم هميشه اونو مي‌بينم 591 00:34:52,005 --> 00:34:53,406 به‌خاطر اينه که خيلي دلم براش تنگ شده 592 00:34:53,491 --> 00:34:55,860 ميدوني ، انگار چون دلم مي‌خواد ببينمش اونو مي‌بينم 593 00:34:57,563 --> 00:35:00,765 ببين ، ميدونم که توي اين شهر 594 00:35:00,799 --> 00:35:02,666 پر از چيزاي فوق‌طبيعيه 595 00:35:02,667 --> 00:35:04,468 ...ولي 596 00:35:05,181 --> 00:35:06,227 ارواح 597 00:35:07,933 --> 00:35:09,124 ...همونطور که گفتم 598 00:35:09,274 --> 00:35:11,477 ذهنمو درگير کرده 599 00:35:22,917 --> 00:35:25,680 خب ، اين يه روند سه مرحله‌ايه . باشه؟ 600 00:35:25,705 --> 00:35:27,206 اين قدم اوله 601 00:35:27,274 --> 00:35:28,874 ازت مي‌خوام که خون مچ منو بخوري 602 00:35:28,908 --> 00:35:30,909 من که بهتون گفتم کجا مي‌تونين گروه رو پيدا کنين 603 00:35:32,403 --> 00:35:33,574 ديگه چي ازم مي‌خواين؟ 604 00:35:33,893 --> 00:35:36,266 به حرفايي که زدم گوش مي‌کردي رِي؟ 605 00:35:37,106 --> 00:35:39,506 من برنامه‌هاي خيلي خوبي واست دارم 606 00:35:44,072 --> 00:35:46,173 بعداً ازم به‌خاطرشون تشکر مي‌کنه 607 00:35:46,240 --> 00:35:47,841 بخور ببينم . چه پسري 608 00:35:54,588 --> 00:35:56,222 الان مي‌خواي چي‌کار کني؟ 609 00:35:56,290 --> 00:35:58,992 وقت قدم دومه رِي 610 00:36:03,468 --> 00:36:04,702 تو برگشتي 611 00:36:04,769 --> 00:36:07,171 بهم شک داشتي؟ - نه حتي واسه يه لحظه - 612 00:36:07,205 --> 00:36:09,473 ميدونستم که توي اين امتحان قبول ميشي تو هنوز به برادرت اهميت ميدي 613 00:36:09,574 --> 00:36:11,709 به‌خاطر زندگي که قبلاً داشتي 614 00:36:11,777 --> 00:36:14,679 من ديگه به هيچي اهميت نميدم 615 00:36:14,781 --> 00:36:16,415 نمايش خوبي داري بازي مي‌کني استفن 616 00:36:16,483 --> 00:36:18,717 تقريباً دارم باورت مي‌کنم 617 00:36:18,785 --> 00:36:21,187 بيا اميدوار باشيم که فقط به‌خاطر برادرت 618 00:36:21,221 --> 00:36:23,190 اون اهميت ميده 619 00:36:24,224 --> 00:36:27,126 تو هيچ‌وقت بيخيال خونوادت نميشي . ميشي؟ 620 00:36:28,494 --> 00:36:31,196 ولي هر دفعه که خون مي‌خوري 621 00:36:31,230 --> 00:36:35,032 خون بيخيال شدن رو برات آسون‌تر مي‌کنه 622 00:36:51,817 --> 00:36:53,351 داري چي‌کار مي‌کني؟ 623 00:36:54,720 --> 00:36:57,055 من ديگه اينجا نمي‌مونم 624 00:36:57,646 --> 00:36:58,277 چي؟ 625 00:36:59,357 --> 00:36:59,983 چرا؟ 626 00:37:00,226 --> 00:37:01,827 نمي‌خوام نمونه بدي واسه بقيه باشم 627 00:37:01,928 --> 00:37:05,531 ميدوني ، من خيلي مشروب مي‌خورم حرفاي اشتباه ميزنم 628 00:37:05,565 --> 00:37:07,332 بقيه رو به کاراي بد تشويق مي‌کنم 629 00:37:07,367 --> 00:37:09,168 توي مدرسه مي‌تونم خودمو جمع و جور کنم 630 00:37:09,235 --> 00:37:10,936 ...ولي توي زندگي خودم 631 00:37:10,970 --> 00:37:13,537 ...اينجوري که دلم واسه جنا تنگ شده . فقط 632 00:37:13,572 --> 00:37:16,272 الان واقعاً واسه هيچ‌کس هيچ فايده اي ندارم 633 00:37:19,677 --> 00:37:21,244 متأسفم الينا 634 00:37:21,278 --> 00:37:23,746 تو 18 سالته 635 00:37:23,781 --> 00:37:26,048 حالا ديگه مي‌توني تنهايي از پس همه چي بربياي 636 00:37:26,082 --> 00:37:29,351 بدون من بهتر مي‌توني 637 00:39:51,996 --> 00:39:53,597 الو؟ 638 00:39:53,599 --> 00:39:56,099 الو؟ 639 00:39:58,435 --> 00:40:00,102 استفن؟ 640 00:40:02,705 --> 00:40:06,207 ...استفن ، اگه خودتي 641 00:40:06,241 --> 00:40:07,712 بدون که دوباره خوب ميشي 642 00:40:11,813 --> 00:40:13,747 من دوست دارم استفن 643 00:40:13,815 --> 00:40:16,016 به اين ايمان بيار 644 00:40:16,051 --> 00:40:18,919 هيچ‌وقت نذار از بين بره 645 00:40:56,699 --> 00:40:58,658 خانم لاک‌وود 646 00:40:58,794 --> 00:40:59,300 سلام 647 00:41:00,112 --> 00:41:01,332 چرا انقدر زود ميري؟ 648 00:41:01,362 --> 00:41:03,163 ...من نمي‌خواستم که ديگه خيلي 649 00:41:03,197 --> 00:41:06,867 ...منظورم اينه که ما فقط 650 00:41:06,968 --> 00:41:09,804 ...من مي‌خوام فقط 651 00:41:09,872 --> 00:41:11,773 برم کيفمو بردارم . باشه 652 00:41:20,600 --> 00:41:21,600 ترجمه و زيرنويس : عماد 653 00:41:22,600 --> 00:41:23,600 ارائه‌اي از تيم ترجمه سايت .::www.9movie.co::.