1
00:00:03,307 --> 00:00:05,048
One way or another,
2
00:00:05,092 --> 00:00:07,442
you're gonna tell me
what I want to know.
3
00:00:07,485 --> 00:00:09,052
I don't have
to tell you anything.
4
00:00:09,096 --> 00:00:12,534
Are you afraid
-of what your answer may reveal?
-No.
5
00:00:12,577 --> 00:00:14,623
I just think we should focus
on a better question.
6
00:00:15,624 --> 00:00:17,582
Nightcap at my place or yours?
7
00:00:18,583 --> 00:00:20,585
I really want to,
8
00:00:20,629 --> 00:00:22,457
but I can't. I'm sorry.
9
00:00:22,500 --> 00:00:24,067
Never apologize.
10
00:00:24,111 --> 00:00:25,590
I'm just happy
11
00:00:25,634 --> 00:00:27,114
to see you when you're in D.C.
12
00:00:30,117 --> 00:00:32,423
Okay. Well, then, I'm not sorry.
13
00:00:32,467 --> 00:00:34,382
But I got to go.
14
00:00:34,425 --> 00:00:35,426
Rain check?
15
00:00:35,470 --> 00:00:36,775
Absolutely.
16
00:00:39,865 --> 00:00:42,607
Are you redecorating
the basement?
17
00:00:42,651 --> 00:00:44,044
Uh, yes.
18
00:00:44,087 --> 00:00:46,611
I, uh, I thought we could all do
with a fresh start
19
00:00:46,655 --> 00:00:48,570
after Mexico City.
20
00:00:48,613 --> 00:00:50,963
Okay, I'm calling
because the situation
21
00:00:51,007 --> 00:00:54,097
that we've been monitoring
in Republika Srpska has shifted.
22
00:00:57,448 --> 00:00:59,494
And your contact Lazar?
23
00:00:59,537 --> 00:01:02,279
I tried him three times
on each number. No answer.
24
00:01:02,323 --> 00:01:03,802
Well, that's not good.
25
00:01:03,846 --> 00:01:05,761
-So, are we agreed?
-Yes.
26
00:01:05,804 --> 00:01:07,415
I'll fuel the jet.
27
00:01:07,458 --> 00:01:10,200
Call the embassy
in Bosnia-Herzegovina.
28
00:01:10,244 --> 00:01:12,637
You call the team.
29
00:01:14,117 --> 00:01:14,900
We have a mission.
30
00:01:43,929 --> 00:01:46,236
♪ I been waiting,
I been waiting ♪
31
00:01:46,280 --> 00:01:48,456
♪ I been waiting
for someone like you. ♪
32
00:01:48,499 --> 00:01:50,153
Mac. Is everything okay?
33
00:01:50,197 --> 00:01:53,113
I can't pretend the last
24 hours didn't just happen.
34
00:01:54,114 --> 00:01:55,158
They did,
35
00:01:55,202 --> 00:01:58,596
so I got to ask you,
did it work?
36
00:01:58,640 --> 00:01:59,815
Did what work?
37
00:01:59,858 --> 00:02:01,686
Hiding your emotions
and letting them pass?
38
00:02:03,035 --> 00:02:04,515
Did they go away?
39
00:02:13,263 --> 00:02:16,136
That's Matty.
Talk about this later?
40
00:02:16,179 --> 00:02:17,441
Yeah, sure.
41
00:02:21,315 --> 00:02:23,186
Mac. Hey.
42
00:02:23,230 --> 00:02:24,187
Hey, Riley.
43
00:02:24,231 --> 00:02:25,841
Mac, Desi and Riley?
44
00:02:25,884 --> 00:02:28,713
Awkward, party of three.
45
00:02:28,757 --> 00:02:30,628
Did you talk to
Desi about the ring?
46
00:02:30,672 --> 00:02:32,848
-Or Riley about her feelings?
-No, neither one.
47
00:02:32,891 --> 00:02:34,980
But you know what?
48
00:02:35,024 --> 00:02:37,157
Everything's fine.
49
00:02:37,200 --> 00:02:38,810
Mm-hmm.
50
00:02:38,854 --> 00:02:40,943
Right. Okay.
51
00:02:40,986 --> 00:02:43,250
-Team, this is Teodora Dmitrovic,one of the leaders
52
00:02:43,293 --> 00:02:46,122
of a citizen uprising
in Banja Luka,
53
00:02:46,166 --> 00:02:47,732
capital of Republika Srpska.
54
00:02:47,776 --> 00:02:49,212
Please, you can call me Teo.
55
00:02:49,256 --> 00:02:50,431
Teo and her people
are protesting
56
00:02:50,474 --> 00:02:51,910
the authoritarian rule
of their president
57
00:02:51,954 --> 00:02:54,174
and calling for his resignation.
58
00:02:54,217 --> 00:02:55,958
He's violated our freedoms
since taking office,
59
00:02:56,001 --> 00:02:58,787
jailing those
who disagree with him,
60
00:02:58,830 --> 00:03:01,224
encouraging police brutality.
61
00:03:01,268 --> 00:03:03,313
Our protests have
gained momentum, but...
62
00:03:03,357 --> 00:03:05,228
last week our leaders
started disappearing.
63
00:03:05,272 --> 00:03:07,099
Including Teo's father Lazar,
64
00:03:07,143 --> 00:03:08,666
who's been leading this fight
from the beginning.
65
00:03:08,710 --> 00:03:12,148
Early in my career, Lazar
was my informant in Banja Luka.
66
00:03:12,192 --> 00:03:14,977
There was a separatist attack
on a CIA station
67
00:03:15,020 --> 00:03:17,632
and I hid with his family
until unrest died down.
68
00:03:17,675 --> 00:03:19,721
I owe Lazar a debt of gratitude.
69
00:03:19,764 --> 00:03:21,288
We have no idea how our leaders
70
00:03:21,331 --> 00:03:22,637
were even identified.
71
00:03:22,680 --> 00:03:24,987
We've taken every security
precaution possible.
72
00:03:25,030 --> 00:03:27,816
We use burner phones
and encrypted messaging apps,
73
00:03:27,859 --> 00:03:30,688
and we wear dazzle masks
to avoid facial recognition.
74
00:03:30,732 --> 00:03:34,649
And yet, someone is still
figuring out who you all are.
75
00:03:34,692 --> 00:03:36,651
And if your leaders
continue disappearing...
76
00:03:36,694 --> 00:03:39,480
Then the movement for democracy
falls apart completely.
77
00:03:39,523 --> 00:03:41,612
That's why we need help.
78
00:03:41,656 --> 00:03:43,005
We're not soldiers.
79
00:03:43,048 --> 00:03:45,703
We're students and shopkeepers
80
00:03:45,747 --> 00:03:48,663
fighting against the people
who should be protecting us.
81
00:03:48,706 --> 00:03:51,013
Well, you have our full support,
82
00:03:51,056 --> 00:03:53,145
and we'll let you know
when our people land.
83
00:03:54,799 --> 00:03:58,281
Right. Uh, Mac and Riley,
you head over
84
00:03:58,325 --> 00:04:01,893
to Banja Luka immediately, find
the missing freedom fighters
85
00:04:01,937 --> 00:04:03,852
and help them get
their citizens' uprising
86
00:04:03,895 --> 00:04:04,722
back on track.
87
00:04:04,766 --> 00:04:06,289
Uh, just me and Mac?
88
00:04:06,333 --> 00:04:07,508
Well, I have other business
89
00:04:07,551 --> 00:04:09,684
for Desi and Bozer, and Taylor
90
00:04:09,727 --> 00:04:11,773
has a very important meeting
tomorrow securing
91
00:04:11,816 --> 00:04:13,470
new government contracts
for the Phoenix Foundation.
92
00:04:13,514 --> 00:04:15,255
So yeah, you two
will be on your own.
93
00:04:15,298 --> 00:04:16,517
Wheels up in 20.
94
00:04:16,560 --> 00:04:18,170
Need you to pick up a package.
95
00:04:18,214 --> 00:04:20,172
One-woman operation,
high priority,
96
00:04:20,216 --> 00:04:21,304
requires your
special skills.
97
00:04:21,348 --> 00:04:23,088
What's the package?
98
00:04:30,139 --> 00:04:31,314
Copy that.
99
00:04:34,839 --> 00:04:37,538
Bozer, I have Oversight businessto attend to tomorrow,
100
00:04:37,581 --> 00:04:40,497
including an all-day summit
with the joint chiefs.
101
00:04:40,541 --> 00:04:42,543
Yes, tomorrow's shaping up
to be a very busy day
102
00:04:42,586 --> 00:04:44,719
with both of us tied up
with government business.
103
00:04:44,762 --> 00:04:47,330
We need your help to handle
Phoenix day-to-day.
104
00:04:47,374 --> 00:04:48,810
All right.
105
00:04:48,853 --> 00:04:51,378
Just call me
Acting Director Bozer,
106
00:04:51,421 --> 00:04:52,814
at your service.
107
00:04:52,857 --> 00:04:54,032
I will not.
108
00:04:56,078 --> 00:04:57,384
I hacked into the GPS system
109
00:04:57,427 --> 00:04:58,907
of the Banja Luka
police vehicles.
110
00:04:58,950 --> 00:05:01,562
I'm hoping their movement
patterns will lead us
111
00:05:01,605 --> 00:05:03,781
to where the missing freedom
leaders are being held.
112
00:05:05,174 --> 00:05:06,610
Yeah...
113
00:05:09,091 --> 00:05:12,573
So, I know we said
we'd talk about this
114
00:05:12,616 --> 00:05:13,835
-after the mission.
-Mac...
115
00:05:15,315 --> 00:05:16,620
There's nothing to talk about.
116
00:05:18,361 --> 00:05:21,103
My feelings went away.
117
00:05:21,146 --> 00:05:22,757
We're all good.
118
00:05:22,800 --> 00:05:25,107
Just wanted to know for sure.
119
00:05:25,150 --> 00:05:26,456
Got something.
120
00:05:29,154 --> 00:05:31,026
An old city building
where police vehicle activity
121
00:05:31,069 --> 00:05:32,375
matches the approximate time
122
00:05:32,419 --> 00:05:34,116
of each missing freedom
leader's disappearance.
123
00:05:34,159 --> 00:05:35,291
That must be where
124
00:05:35,335 --> 00:05:37,293
the missing protesters
are being taken.
125
00:05:37,337 --> 00:05:38,468
Great work.
126
00:05:40,165 --> 00:05:41,863
Thank you.
127
00:05:46,302 --> 00:05:47,956
Sorry, can I help you?
128
00:05:47,999 --> 00:05:49,523
I'm Parker.
Matty assigned me
129
00:05:49,566 --> 00:05:52,264
to be your shadow
while she's in D.C.
130
00:05:52,308 --> 00:05:54,484
Uh, yes, I don't need
an intern, thank you.
131
00:05:54,528 --> 00:05:56,573
Oh, I'm not an intern.
132
00:05:56,617 --> 00:05:59,881
I got my masters in electrical
engineering from Caltech,
133
00:05:59,924 --> 00:06:02,013
and I'm working on another
in international science
134
00:06:02,057 --> 00:06:03,450
and technology
policy, so I can
135
00:06:03,493 --> 00:06:05,452
take care of anything you need
while Matty's away.
136
00:06:05,495 --> 00:06:06,801
I see, so...
137
00:06:06,844 --> 00:06:08,629
So Matty assigned mea babysitter, did she?
138
00:06:08,672 --> 00:06:12,633
Uh, call it whatever you
want, but I'm here to stay.
139
00:06:12,676 --> 00:06:15,113
So, you have a call
with the SECDEF in an hour,
140
00:06:15,157 --> 00:06:17,289
the head of the tac team
asked for five minutes today
141
00:06:17,333 --> 00:06:19,204
and the official from the MoD
142
00:06:19,248 --> 00:06:21,555
-is on her way down.
-Very well.
143
00:06:21,598 --> 00:06:23,644
I'll give you five minutes
in an hour.
144
00:06:23,687 --> 00:06:26,081
And, oh, get me the early draft
145
00:06:26,124 --> 00:06:28,388
of the cover story
-for Banja Luka, would you?
-I'm on it.
146
00:06:28,431 --> 00:06:30,302
Hey, what's up, Parker?
147
00:06:30,346 --> 00:06:32,174
Morning, Bozer. Great jacket.
148
00:06:32,217 --> 00:06:34,394
Thank you.
149
00:06:34,437 --> 00:06:37,179
-Isn't she great?
-Who is she?
150
00:06:37,222 --> 00:06:39,399
Oh, did Matty put eyes on you?
151
00:06:39,442 --> 00:06:41,270
Ugh, it's not evenworth discussing.
152
00:06:41,313 --> 00:06:44,621
This opportunity
is a very big deal.
153
00:06:44,665 --> 00:06:47,450
It's the first joint military
research division
154
00:06:47,494 --> 00:06:50,235
between the U.K.'s
Ministry of Defence
155
00:06:50,279 --> 00:06:51,454
and the DoD.
156
00:06:51,498 --> 00:06:53,238
And you thinkyou're gonna convince them
157
00:06:53,282 --> 00:06:55,240
to hire usas the go-to private agency
158
00:06:55,284 --> 00:06:57,678
for their lucrativemilitary research contracts?
159
00:06:57,721 --> 00:06:58,722
Piece of cake.
160
00:06:58,766 --> 00:06:59,810
Here you go, ma'am.
161
00:06:59,854 --> 00:07:03,205
Ah. Welcometo the Phoenix Foundation.
162
00:07:03,248 --> 00:07:04,380
I am Russ Taylor.
163
00:07:04,424 --> 00:07:06,687
I am the, uh...
164
00:07:06,730 --> 00:07:08,689
owner of said establishment.
165
00:07:08,732 --> 00:07:11,169
Priya Chanani,
Ministry of Defence.
166
00:07:11,213 --> 00:07:12,388
Well, very nice
to meet you, Priya.
167
00:07:12,432 --> 00:07:13,345
Hope the old flighty
168
00:07:13,389 --> 00:07:15,478
from Blighty was all righty?
169
00:07:15,522 --> 00:07:17,872
No. There was turbulence.
170
00:07:17,915 --> 00:07:20,048
-Oh. Sorry to hear that.
-Thank you.
171
00:07:20,091 --> 00:07:21,223
What?
172
00:07:21,266 --> 00:07:22,964
Okay. Uh, Wilt Bozer.
173
00:07:23,007 --> 00:07:24,531
Acting directorof the Phoenix Foundation.
174
00:07:24,574 --> 00:07:26,663
I think you're gonna like
what you see here.
175
00:07:26,707 --> 00:07:28,883
Yes, whathe means to say is that
176
00:07:28,926 --> 00:07:31,233
you'll see thatwe have the capabilities
177
00:07:31,276 --> 00:07:33,627
to deal with allof the MoD and DoD's
178
00:07:33,670 --> 00:07:35,324
military research needs.
179
00:07:35,367 --> 00:07:37,718
Shall we begin our tour?
180
00:07:38,893 --> 00:07:41,896
Hey. Thanks a lot.
181
00:07:41,939 --> 00:07:44,420
Mac, Riley, have you
found Lazar and the others?
182
00:07:44,464 --> 00:07:46,553
Not yet, but we're
approaching the only room
183
00:07:46,596 --> 00:07:48,076
with fortified wallsand no windows.
184
00:07:48,119 --> 00:07:49,251
It's definitely the place
185
00:07:49,294 --> 00:07:51,296
to lock up pesky protesters.
186
00:07:52,428 --> 00:07:53,777
No guards in sight.
187
00:08:14,885 --> 00:08:16,496
Boze, you said we were clear!
188
00:08:16,539 --> 00:08:19,411
Actually, I said "No guards
in sight," but fair point.
189
00:08:40,781 --> 00:08:43,044
What is this?
190
00:08:43,087 --> 00:08:44,219
Have you found
the freedom fighters?
191
00:08:44,262 --> 00:08:45,394
No...
192
00:08:45,437 --> 00:08:48,223
but a high volume
of advanced tech.
193
00:08:48,266 --> 00:08:50,268
And a map of the city.
194
00:08:51,835 --> 00:08:53,315
These are the people
they're tracking.
195
00:08:53,358 --> 00:08:54,795
Yeah. High-priority targets.
196
00:08:54,838 --> 00:08:56,100
They must have brought
the missing leaders here
197
00:08:56,144 --> 00:08:58,712
for interrogation and then...
198
00:08:58,755 --> 00:09:00,583
Matty, um...
199
00:09:01,671 --> 00:09:02,629
...I think Lazar is dead.
200
00:09:04,500 --> 00:09:06,415
Look, they've tagged Teo, too.
She's next on the hit list.
201
00:09:06,458 --> 00:09:08,548
-We need to warn her.
-Multiple police headed your way.
202
00:09:08,591 --> 00:09:11,115
And we are trapped in a room
203
00:09:11,159 --> 00:09:12,856
with fortified walls
and no windows.
204
00:09:20,647 --> 00:09:21,865
Still looking for an exit,
205
00:09:21,909 --> 00:09:23,432
but they've almost breached
the door.
206
00:09:26,609 --> 00:09:27,784
That'll hold 'em for now.
207
00:09:27,828 --> 00:09:29,656
Can you shut
the surveillance system down?
208
00:09:29,699 --> 00:09:32,441
This is just a relay node,
read-only privileges.
209
00:09:34,138 --> 00:09:36,140
I should be able
to splice the feed.
210
00:09:36,184 --> 00:09:38,447
You'll see everything
they're seeing.
211
00:09:38,490 --> 00:09:40,275
-Do it.
-Bozer, how's that exit coming?
212
00:09:40,318 --> 00:09:41,755
Schematics show this room
used to have access
213
00:09:41,798 --> 00:09:44,018
to a garbage chute just off
the southwest corner.
214
00:09:44,061 --> 00:09:45,236
Guessing that was before
215
00:09:45,280 --> 00:09:47,325
the reinforced walls
were installed?
216
00:09:50,546 --> 00:09:52,504
Whether it's blocking an exit or covering up
217
00:09:52,548 --> 00:09:53,897
your feelings, even the best
218
00:09:53,941 --> 00:09:55,595
fortifications can be brought down.
219
00:09:55,638 --> 00:09:58,162
I may not know how to get
through Riley's yet,
220
00:09:58,206 --> 00:09:59,424
but this fortified wall?
221
00:09:59,468 --> 00:10:01,078
Apply the combinatorial theory
222
00:10:01,122 --> 00:10:03,951
of structural rigidity
by exerting pressure
223
00:10:03,994 --> 00:10:06,301
at an inflection point to shift the wall's equilibrium.
224
00:10:07,302 --> 00:10:08,346
Pencils down!
225
00:10:08,390 --> 00:10:09,434
Done.
226
00:10:16,703 --> 00:10:18,182
Into the garbage chute, flyboy.
227
00:10:27,148 --> 00:10:29,672
We're clear.
-We have to warn Teo
she's in danger.
228
00:10:29,716 --> 00:10:31,369
Her phone might be compromised.
229
00:10:31,413 --> 00:10:33,502
We'll have to tell her
in person. We'll head there now.
230
00:10:33,545 --> 00:10:35,678
And you should have a clone
of the surveillance system
231
00:10:35,722 --> 00:10:37,158
right about...
232
00:10:37,201 --> 00:10:38,942
Are you seeing this, Matty?
233
00:10:38,986 --> 00:10:40,335
I am.
234
00:10:40,378 --> 00:10:42,859
Each dot represents real-time
235
00:10:42,903 --> 00:10:45,166
heartbeat, body temp.
236
00:10:45,209 --> 00:10:46,907
How could their president
tag his own people
237
00:10:46,950 --> 00:10:49,518
without anybody knowing
that they were being tracked?
238
00:10:49,561 --> 00:10:50,867
I think I know.
239
00:10:50,911 --> 00:10:53,130
I need a priority one
prisoner transfer.
240
00:10:53,174 --> 00:10:54,479
Authentication?
241
00:10:54,523 --> 00:10:56,438
Alpha Bravo Tango Four.
242
00:10:56,481 --> 00:10:58,440
-What was that about?
-I've seen this before.
243
00:10:58,483 --> 00:11:02,487
I know the person who
invented this technology.
244
00:11:02,531 --> 00:11:04,446
Please confirm authentication.
245
00:11:04,489 --> 00:11:07,449
Yes. Alpha Bravo Tango Four.
246
00:11:07,492 --> 00:11:08,624
Desi, what's up?
247
00:11:08,668 --> 00:11:10,757
Good news. Got the package.
248
00:11:10,800 --> 00:11:13,455
Bad news,
I had to take a detour.
249
00:11:15,152 --> 00:11:17,459
Looks like I wasn't
the only interested party.
250
00:11:34,998 --> 00:11:37,305
Gonna need a new exfil.
251
00:11:48,011 --> 00:11:49,926
Looks like your new friends are
blocking all the roads out.
252
00:11:49,970 --> 00:11:51,362
But the trails are empty.
253
00:11:52,537 --> 00:11:54,148
Take a hike?
254
00:11:56,280 --> 00:11:57,673
That's your plan?!
255
00:11:57,717 --> 00:11:59,457
Oh, ye of little faith.
These nuns are
256
00:11:59,501 --> 00:12:01,111
premier breeders
of Chilean Corraleros.
257
00:12:03,026 --> 00:12:06,203
Escape on horseback?
258
00:12:06,247 --> 00:12:07,944
Now that sounds more like it.
259
00:12:09,206 --> 00:12:10,991
I am so, so sorry.
260
00:12:11,034 --> 00:12:12,296
Where were we?
261
00:12:12,340 --> 00:12:14,168
That's right.
Continuing our tour
262
00:12:14,211 --> 00:12:15,865
of our state-of-the-art
laboratory.
263
00:12:19,651 --> 00:12:21,001
You're not coming?
264
00:12:21,044 --> 00:12:22,393
Uh, no. I have the slightest
urgent matter
265
00:12:22,437 --> 00:12:24,569
that I need to attend to,
so please, off you go.
266
00:12:24,613 --> 00:12:25,570
Enjoy yourself. Toodles.
267
00:12:25,614 --> 00:12:27,311
General Musgrove's on the line
268
00:12:27,355 --> 00:12:28,748
regarding the prisoner transfer.
269
00:12:28,791 --> 00:12:30,706
Forward it to my cell.
Oh, and, um,
270
00:12:30,750 --> 00:12:33,100
procure me some bottles
of water. Maldives.
271
00:12:33,143 --> 00:12:35,798
-The brand is important.
-I'm on it.
Anything else?
272
00:12:35,842 --> 00:12:37,582
Actually, there is.
273
00:12:37,626 --> 00:12:41,021
If you're as good as
Matilda says you are,
274
00:12:41,064 --> 00:12:42,674
this could be your chance
to prove it.
275
00:12:45,808 --> 00:12:46,896
Teo's been expecting you.
276
00:12:46,940 --> 00:12:48,985
She's back here.
277
00:12:52,989 --> 00:12:54,904
I want all of our people
on each of these corners
278
00:12:54,948 --> 00:12:56,776
passing out bandanas, okay?
279
00:12:56,819 --> 00:12:58,647
Every protester unified
under one color.
280
00:12:58,690 --> 00:13:00,301
-Hey.
-Thanks for coming.
281
00:13:00,344 --> 00:13:01,476
Did you find anything?
282
00:13:01,519 --> 00:13:04,218
Can we talk to you
in private for a second?
283
00:13:04,261 --> 00:13:05,915
Before we can tell Teo
she's being tracked,
284
00:13:05,959 --> 00:13:07,525
we need to determine
if she's tagged
285
00:13:07,569 --> 00:13:09,005
with a device that's
listening right now,
286
00:13:09,049 --> 00:13:11,138
or we'll lose
the element of surprise.
287
00:13:11,181 --> 00:13:12,661
The best way to find
an audio transmitter is by
288
00:13:12,704 --> 00:13:14,837
detecting the corresponding
RF waves.
289
00:13:14,881 --> 00:13:17,448
By removing the EMI shielding
from the megaphone speaker
290
00:13:17,492 --> 00:13:19,755
and exposing its cables,
it can act as
291
00:13:19,799 --> 00:13:22,714
a low-tech
radio frequency detector.
292
00:13:22,758 --> 00:13:26,022
The louder the interference,
the closer to the source.
293
00:13:26,066 --> 00:13:27,676
-You have a cell phone on you?
-No.
294
00:13:27,719 --> 00:13:28,851
What are you doing?
295
00:13:38,861 --> 00:13:40,471
Okay, it's embedded deep
296
00:13:40,515 --> 00:13:42,430
or it's not a chip; either way,
it's not transmitting audio.
297
00:13:42,473 --> 00:13:44,649
Chip? Audio? What's going on?
298
00:13:44,693 --> 00:13:46,869
-You're being tracked.
-It's not possible.
299
00:13:46,913 --> 00:13:48,262
I swap burners and clothes
frequently.
300
00:13:48,305 --> 00:13:50,351
And I think I'd know
if I was tagged.
301
00:13:50,394 --> 00:13:51,569
Your government has developed
a highly advanced
302
00:13:51,613 --> 00:13:53,267
surveillance system.
303
00:13:53,310 --> 00:13:55,182
Hundreds of people
monitored in real time.
304
00:13:55,225 --> 00:13:57,445
Including you.
We saw it with our own eyes.
305
00:13:57,488 --> 00:13:59,926
Does that mean that you saw
where they took my father?
306
00:13:59,969 --> 00:14:01,753
Uh...
307
00:14:01,797 --> 00:14:05,757
The missing leaders,
your father...
308
00:14:05,801 --> 00:14:08,586
They're dead, aren't they?
309
00:14:08,630 --> 00:14:11,415
Sorry.
-I'm sorry, I-I can't.
Not here.
310
00:14:11,459 --> 00:14:13,765
My father warned me this was
the cost of the calling.
311
00:14:13,809 --> 00:14:15,593
I'll mourn when
our fight is won.
312
00:14:15,637 --> 00:14:17,639
You're their next target,
so we have to get you
313
00:14:17,682 --> 00:14:19,684
-out of the country now.
-Absolutely not.
314
00:14:19,728 --> 00:14:22,905
Our revolution's success
rests on a knife's edge.
315
00:14:22,949 --> 00:14:25,821
Today's demonstration will
push us past the tipping point,
316
00:14:25,865 --> 00:14:28,606
and our momentum
will be unstoppable.
317
00:14:28,650 --> 00:14:30,260
So let them see me coming.
318
00:14:30,304 --> 00:14:32,959
I want them to know that
they could not silence us.
319
00:14:35,875 --> 00:14:38,921
What would you do
if this was your father?
320
00:14:38,965 --> 00:14:42,316
Make sure that his death
wasn't in vain.
321
00:14:43,926 --> 00:14:45,493
And we'll go with you
to make sure
322
00:14:45,536 --> 00:14:47,495
you don't pay the same price.
323
00:14:49,584 --> 00:14:50,977
Desi's on her way to exfil.
324
00:14:51,020 --> 00:14:53,196
Waiting on Mac and Riley
-to check in.
-Good.
325
00:14:53,240 --> 00:14:56,112
My summit with the
joint chiefs is about to begin.
326
00:14:56,156 --> 00:14:57,809
Make me proud, Boze.
327
00:15:00,116 --> 00:15:01,683
And then there were two.
328
00:15:02,858 --> 00:15:03,946
He's here.
329
00:15:03,990 --> 00:15:05,034
Right. Uh, Boze,
330
00:15:05,078 --> 00:15:06,296
I'm going to need you
331
00:15:06,340 --> 00:15:07,863
to run point
on these ops
332
00:15:07,907 --> 00:15:09,821
and, um, oh, yes,
keep Priya occupied
333
00:15:09,865 --> 00:15:12,215
until I can give her my pitch.
I need to do something.
334
00:15:12,259 --> 00:15:14,783
Is this about the
prisoner transfer?
335
00:15:14,826 --> 00:15:15,958
Who is this guy?
336
00:15:41,549 --> 00:15:43,507
Dr. Silas Mercer.
337
00:15:43,551 --> 00:15:46,641
20 years ago he was
a revered physician
338
00:15:46,684 --> 00:15:48,643
and brilliant MI6 consultant.
339
00:15:48,686 --> 00:15:51,124
I take it he had
a fall from grace.
340
00:15:51,167 --> 00:15:53,517
Yes. He had been tagging agents with microchips
341
00:15:53,561 --> 00:15:55,911
so foreign adversaries
could detect them.
342
00:15:55,955 --> 00:15:57,739
I led the operation
that brought him down
343
00:15:57,782 --> 00:15:59,828
by going undercover
as his patient.
344
00:16:01,177 --> 00:16:02,396
So it's complicated.
345
00:16:02,439 --> 00:16:04,702
And you think his
tracking technology
346
00:16:04,746 --> 00:16:06,313
is being used in Banja Luka?
347
00:16:06,356 --> 00:16:08,750
Well, the interface is new,
348
00:16:08,793 --> 00:16:11,971
but the underlying technology
remains the same.
349
00:16:14,016 --> 00:16:16,845
Unfortunately, there's only
one way to know for sure.
350
00:16:16,888 --> 00:16:19,543
We're online and ready to go.
351
00:16:26,942 --> 00:16:28,465
Russel Taylor.
352
00:16:31,207 --> 00:16:32,643
Oh, you didn't have to
get all dressed up
353
00:16:32,687 --> 00:16:35,124
-for little old me.
-Old indeed.
354
00:16:35,168 --> 00:16:38,040
The years certainly
haven't been kind to you.
355
00:16:38,084 --> 00:16:39,955
You, on the other hand...
356
00:16:39,999 --> 00:16:41,870
I'm eager to hear
357
00:16:41,913 --> 00:16:45,482
what you've been up to since
you walked away from the service
358
00:16:45,526 --> 00:16:48,094
to galivant as a merc for hire.
359
00:16:48,137 --> 00:16:50,313
Hmm. Sounds like you've been
keeping tabs on me.
360
00:16:50,357 --> 00:16:52,011
As have you,
361
00:16:52,054 --> 00:16:54,491
if you knew where to find me
on such short notice.
362
00:16:54,535 --> 00:16:56,928
Don't flatter yourself.
I was content
363
00:16:56,972 --> 00:16:58,669
knowing exactly which dark hole
364
00:16:58,713 --> 00:17:00,715
you'd spend the rest
of your days rotting in,
365
00:17:00,758 --> 00:17:02,282
forgotten.
366
00:17:02,325 --> 00:17:04,327
Oh, but I'd wager
this assembly means
367
00:17:04,371 --> 00:17:06,460
that my work has not been.
368
00:17:08,070 --> 00:17:10,029
That is why I'm here, isn't it?
369
00:17:16,296 --> 00:17:18,776
Police are still out of sight.
370
00:17:18,820 --> 00:17:22,389
This is the part of protests
you don't see in news footage.
371
00:17:22,432 --> 00:17:24,304
Soon enough, they'll show up,
escalate things,
372
00:17:24,347 --> 00:17:26,915
and the president will
use that footage for spin.
373
00:17:28,134 --> 00:17:29,744
Sounds like you're speaking
from experience.
374
00:17:29,787 --> 00:17:32,225
Well, last summer, when I was
helping out the CDC in Atlanta,
375
00:17:32,268 --> 00:17:34,705
I also went out protesting.
376
00:17:34,749 --> 00:17:37,317
You were at the Black
Lives Matter protests?
377
00:17:37,360 --> 00:17:39,536
How has this not
come up before?
378
00:17:39,580 --> 00:17:41,886
I was honestly embarrassed that
379
00:17:41,930 --> 00:17:44,063
it took me this long
to join the cause.
380
00:17:45,412 --> 00:17:47,153
Better late than
never, I guess.
381
00:17:47,196 --> 00:17:49,155
I'm curious, though.
What made you go?
382
00:17:49,198 --> 00:17:51,722
After we defeated Codex,
I had a lot of time
383
00:17:51,766 --> 00:17:54,377
to think about the world
I wanted to be saving.
384
00:17:54,421 --> 00:17:57,119
And that world didn't
prop up institutional racism
385
00:17:57,163 --> 00:17:58,555
and treat you and Bozer
worse than me because
386
00:17:58,599 --> 00:18:00,079
I'm white and you're Black.
387
00:18:02,037 --> 00:18:05,388
Honestly, I... I never really
thought you saw my skin color.
388
00:18:05,432 --> 00:18:09,088
What? Of course I do.
I see you.
389
00:18:11,786 --> 00:18:13,266
Mac, Riley,
390
00:18:13,309 --> 00:18:14,354
is Teo still safe?
391
00:18:16,921 --> 00:18:17,879
Yeah.
392
00:18:21,970 --> 00:18:23,319
Approaching the protest now.
393
00:18:23,363 --> 00:18:24,581
She's holding her own.
394
00:19:00,226 --> 00:19:01,792
-Water bottle?
-Yeah, yeah, yeah.
395
00:19:01,836 --> 00:19:03,664
Tear gas is actually
a crystalline powder
396
00:19:03,707 --> 00:19:05,666
converted into a fine spray,
397
00:19:05,709 --> 00:19:07,668
and propelled
by a combustion reaction.
398
00:19:07,711 --> 00:19:10,801
So, cut off the oxygen,
and you stop the reaction
399
00:19:10,845 --> 00:19:12,803
from ever hitting
the tipping point.
400
00:19:25,599 --> 00:19:27,557
What? What is it?
401
00:19:27,601 --> 00:19:30,865
Normally, tear gas is deployed
in a kettling pattern
402
00:19:30,908 --> 00:19:33,563
to control and contain
large crowds,
403
00:19:33,607 --> 00:19:36,044
but they're deploying this
tear gas for maximum dispersal,
404
00:19:36,087 --> 00:19:37,263
so the question is why?
405
00:19:38,307 --> 00:19:39,961
Uh, Mac, the surveillance system
is lighting up
406
00:19:40,004 --> 00:19:41,310
like the Fourth of July.
407
00:19:41,354 --> 00:19:43,182
Whole lot of trackers
coming online near you.
408
00:19:51,886 --> 00:19:53,540
I think I know how
the protesters
409
00:19:53,583 --> 00:19:56,673
were tagged without
their knowledge.
410
00:19:56,717 --> 00:19:57,718
It's in the tear gas.
411
00:19:57,761 --> 00:19:59,328
Um, what's in the tear gas?
412
00:19:59,372 --> 00:20:01,200
Nanoscopic tracking devices
413
00:20:01,243 --> 00:20:03,419
passively dispersed
in gaseous particles.
414
00:20:03,463 --> 00:20:06,205
The number of people we have to
save just grew exponentially.
415
00:20:06,248 --> 00:20:07,510
And that number includes us.
416
00:20:13,168 --> 00:20:14,735
Right, what's going on?
417
00:20:14,778 --> 00:20:17,041
Mac and Riley inhaled
nano-trackers
418
00:20:17,085 --> 00:20:18,695
through tear gas at the protest.
419
00:20:18,739 --> 00:20:22,003
Now there's new tracking dots
popping up all over the place.
420
00:20:22,046 --> 00:20:23,918
This must have been the
president's plan all along.
421
00:20:23,961 --> 00:20:26,573
To allow one more protest to tag
all the remaining fighters.
422
00:20:26,616 --> 00:20:28,575
I thought the surveillance
system was already intense,
423
00:20:28,618 --> 00:20:31,273
but if these things can be
distributed undetected in gas...
424
00:20:31,317 --> 00:20:33,797
All right, just one nightmare
scenario at a time.
425
00:20:33,841 --> 00:20:35,582
With the remaining
protesters tagged,
426
00:20:35,625 --> 00:20:37,148
this movement ends today,
427
00:20:37,192 --> 00:20:38,759
and all these people's
lives are in danger
428
00:20:38,802 --> 00:20:40,761
if we don't do something
about it.
429
00:20:40,804 --> 00:20:43,416
Right, Mac,
just get everyone to safety.
430
00:20:43,459 --> 00:20:45,244
I'm heading back into
the lion's den.
431
00:20:45,287 --> 00:20:47,289
Agreed. We need to
get out of the area now.
432
00:20:55,732 --> 00:20:57,473
Mac!
433
00:20:59,519 --> 00:21:01,434
Mac!
434
00:21:04,088 --> 00:21:05,612
We gotta get out
of the city.
435
00:21:05,655 --> 00:21:07,048
-Where should we go?
-Anywhere.
436
00:21:07,091 --> 00:21:08,745
Good idea.
437
00:21:10,181 --> 00:21:12,183
Whoa, something's happening,
Mac.
438
00:21:12,227 --> 00:21:14,316
Riley, do you see any
surveillance cameras nearby?
439
00:21:20,191 --> 00:21:21,497
The system connected you two
to the break-in
440
00:21:21,541 --> 00:21:22,803
at the old city building.
441
00:21:22,846 --> 00:21:24,326
You've been made.
Get out of there.
442
00:21:24,370 --> 00:21:27,198
Aah! Facial recognition.
Let's go!
443
00:21:29,113 --> 00:21:30,506
A kindness.
444
00:21:30,550 --> 00:21:32,160
Well, you can thank
the Geneva Convention.
445
00:21:32,203 --> 00:21:33,988
Besides...
446
00:21:34,031 --> 00:21:35,642
you'd be no good to me
if you died of thirst.
447
00:21:35,685 --> 00:21:37,339
Russell Machiavelli.
448
00:21:37,383 --> 00:21:41,038
You're just upset
my tech has resurfaced
449
00:21:41,082 --> 00:21:43,302
and causing headaches again.
450
00:21:43,345 --> 00:21:45,347
Actually, we've made
improvements to your design.
451
00:21:45,391 --> 00:21:47,175
They are now
microscopic
452
00:21:47,218 --> 00:21:49,960
nano-trackers
that can be inhaled.
453
00:21:50,004 --> 00:21:52,702
They transmit
location and
454
00:21:52,746 --> 00:21:56,489
heartbeat... body temperature,
other biometrics.
455
00:21:56,532 --> 00:21:57,664
You're developing my tech.
456
00:21:57,707 --> 00:22:00,014
What kind of range do they have?
457
00:22:00,057 --> 00:22:02,016
Now that is the issue.
458
00:22:02,059 --> 00:22:03,365
Trackers are mere
459
00:22:03,409 --> 00:22:05,236
trinkets if their signal
doesn't get
460
00:22:05,280 --> 00:22:06,673
beyond a city block.
461
00:22:06,716 --> 00:22:10,241
I'd focus on the receiver
that scans for the trackers.
462
00:22:10,285 --> 00:22:11,460
Mine only had
463
00:22:11,504 --> 00:22:13,723
a sweep of
a thousand-square-foot radius.
464
00:22:13,767 --> 00:22:16,683
But piggybacking on a series
465
00:22:16,726 --> 00:22:19,512
of multi-source scanners
466
00:22:19,555 --> 00:22:22,079
could get you
a broader range.
467
00:22:23,385 --> 00:22:24,778
Yes, like a...
468
00:22:24,821 --> 00:22:27,389
a city's existing
cell tower infrastructure.
469
00:22:27,433 --> 00:22:28,564
Hmm.
470
00:22:28,608 --> 00:22:30,392
Yes.
471
00:22:30,436 --> 00:22:31,828
We'll try that.
472
00:22:31,872 --> 00:22:34,788
I know you're not developing
this technology yourself.
473
00:22:35,876 --> 00:22:38,574
I'd wager someone found
474
00:22:38,618 --> 00:22:41,708
my secret research lab,
the one you could never find.
475
00:22:41,751 --> 00:22:44,493
Now your agents
are in danger,
476
00:22:44,537 --> 00:22:46,452
and you're trying to help.
477
00:22:48,062 --> 00:22:50,804
The next solution I give
won't be so easy to earn.
478
00:22:57,376 --> 00:22:58,942
Mac, they're using cell towers
479
00:22:58,986 --> 00:23:00,640
to scan
for the nano-tracker signals.
480
00:23:00,683 --> 00:23:03,251
You need to get everyone outside
of the city and out of range.
481
00:23:03,294 --> 00:23:05,732
Copy that.
482
00:23:05,775 --> 00:23:07,081
Desi, have you reached exfil?
483
00:23:07,124 --> 00:23:08,430
Still have the package!
484
00:23:08,474 --> 00:23:11,215
But I had to take another
detour... to Colombia!
485
00:23:15,089 --> 00:23:16,395
Bozer, my exfil plan
went south--
486
00:23:16,438 --> 00:23:17,918
I'm gonna need a little bit
of help here!
487
00:23:20,224 --> 00:23:22,270
Mrs. Chanani!
488
00:23:23,358 --> 00:23:24,664
M-Mrs. Chanani!
489
00:23:24,707 --> 00:23:26,230
Bozer?
490
00:23:27,449 --> 00:23:28,929
Bozer, focus!
491
00:23:28,972 --> 00:23:31,888
Bozer, I need another exfil!
492
00:23:31,932 --> 00:23:34,630
I'm rerouting a tac team
from Paraguay now.
493
00:23:34,674 --> 00:23:36,937
I have been abandoned
494
00:23:36,980 --> 00:23:38,895
by my second tour
guide of the day.
495
00:23:38,939 --> 00:23:40,114
Where is Taylor?
496
00:23:41,550 --> 00:23:43,770
-Bozer!
-Desi, get to these coordinates.
497
00:23:43,813 --> 00:23:45,815
The exfil's on its way.
498
00:23:46,642 --> 00:23:48,470
Uh... wait-wait a minute.
499
00:23:48,514 --> 00:23:49,906
Wait, wait, wait a minute.
500
00:23:49,950 --> 00:23:52,692
Moving out of cell-tower
range worked.
501
00:23:52,735 --> 00:23:55,608
We're, uh, off the radar
for now at least.
502
00:23:55,651 --> 00:23:57,305
Does that mean we
can stop for a sec?
503
00:23:57,348 --> 00:23:58,437
My people are tired.
504
00:23:58,480 --> 00:24:00,090
We don't have time to stop.
505
00:24:00,134 --> 00:24:01,788
We've got to strategize
a way to fight back.
506
00:24:01,831 --> 00:24:04,181
Hey, Mac, I'm back.
507
00:24:04,225 --> 00:24:06,532
Looks like they have fewer
tracking dots on the map
508
00:24:06,575 --> 00:24:08,882
and your priority target dots
have disappeared.
509
00:24:08,925 --> 00:24:11,145
Hiding out in the woods is not
a long-term solution.
510
00:24:11,188 --> 00:24:13,321
We, uh, we need to go
on the offensive.
511
00:24:13,364 --> 00:24:14,931
But how?
512
00:24:14,975 --> 00:24:17,586
Well, we need to locate
the central receiver hub
513
00:24:17,630 --> 00:24:19,719
that's communicating with all
the other cell phone towers.
514
00:24:19,762 --> 00:24:21,329
It would be
in the middle of the city
515
00:24:21,372 --> 00:24:23,636
in a tower or a spire
516
00:24:23,679 --> 00:24:25,551
the same altitude
as the cell towers.
517
00:24:25,594 --> 00:24:27,640
I'll get techs on it and let
you know when we find it.
518
00:24:27,683 --> 00:24:30,338
What do we do when we
find that location?
519
00:24:30,381 --> 00:24:31,948
Destroy the receiver?
520
00:24:31,992 --> 00:24:34,168
No, uh, as long as these things
are in our bodies,
521
00:24:34,211 --> 00:24:35,648
we can be found.
522
00:24:35,691 --> 00:24:38,520
So, best way to ensure
our freedom would be to
523
00:24:38,564 --> 00:24:41,262
hack the central hub
and send a deactivate command
524
00:24:41,305 --> 00:24:42,524
to all the nano-trackers.
525
00:24:42,568 --> 00:24:43,917
The only person
that knows that command
526
00:24:43,960 --> 00:24:45,179
is the one who designed it.
527
00:24:45,222 --> 00:24:46,789
So if we can get that command,
528
00:24:46,833 --> 00:24:49,618
we may be able to shut down
the nano-trackers for good.
529
00:24:49,662 --> 00:24:51,838
Yes, I always suspected
that Silas built
530
00:24:51,881 --> 00:24:54,667
his microchips
with a sunset sequence.
531
00:24:54,710 --> 00:24:56,277
A unique passcode
that would, uh,
532
00:24:56,320 --> 00:24:58,845
render his
microchips inert,
533
00:24:58,888 --> 00:25:01,543
so he could destroy
them remotely,
534
00:25:01,587 --> 00:25:03,893
hiding evidence
of his activities.
535
00:25:03,937 --> 00:25:05,678
If these trackers evolved
from his tech,
536
00:25:05,721 --> 00:25:08,115
they should respond
to the same shutdown code.
537
00:25:10,465 --> 00:25:11,771
We'll get that code.
538
00:25:11,814 --> 00:25:13,381
I got this.
539
00:25:13,424 --> 00:25:16,384
As I stated before,
the next solution I give you
540
00:25:16,427 --> 00:25:18,473
won't be so easy to earn.
541
00:25:18,517 --> 00:25:19,909
For every question
you answer truthfully,
542
00:25:19,953 --> 00:25:21,911
I'll answer one of yours...
truthfully.
543
00:25:21,955 --> 00:25:24,044
I haven't revealed
anything in years.
544
00:25:24,087 --> 00:25:27,003
What makes you think
I'll talk now?
545
00:25:32,313 --> 00:25:34,533
Did you just build
a smokeless fire pit?
546
00:25:34,576 --> 00:25:36,447
Heat without giving up
our location.
547
00:25:37,536 --> 00:25:39,233
You taught me
how to do this, remember?
548
00:25:39,276 --> 00:25:41,452
I do remember, but
you were actually
549
00:25:41,496 --> 00:25:42,758
listening during
wilderness training?
550
00:25:42,802 --> 00:25:44,673
I'm always listening
to you, Mac.
551
00:25:48,590 --> 00:25:50,853
Hey, about what we
were talking about.
552
00:25:50,897 --> 00:25:53,073
-Mac, we don't haveto talk about it.
-I know what you said, but...
553
00:25:53,116 --> 00:25:54,944
And I already gave you
your answer.
554
00:25:54,988 --> 00:25:56,467
Last I checked,
555
00:25:56,511 --> 00:25:58,731
you were about
to propose to Desi, so...
556
00:25:58,774 --> 00:26:00,602
why'd you show up at my door?
557
00:26:01,647 --> 00:26:03,170
What is it you want, Mac?
558
00:26:07,043 --> 00:26:09,263
What is that?
559
00:26:09,306 --> 00:26:11,178
Sounds like a drone.
Probably looking for us.
560
00:26:11,221 --> 00:26:12,962
So much for being safe
in the woods-- we need
561
00:26:13,006 --> 00:26:14,964
to get out of here, wait
for Bozer's instructions.
562
00:26:15,008 --> 00:26:16,792
I'm sure you guys can
find a use for this.
563
00:26:16,836 --> 00:26:18,446
Also, this will be
for communication.
564
00:26:18,489 --> 00:26:20,100
What are you going to do?
565
00:26:20,143 --> 00:26:20,927
Improvise.
566
00:26:26,236 --> 00:26:29,152
Mac, Riley, care to tell me why
you're back on the surveillance
567
00:26:29,196 --> 00:26:30,632
grid running towards
what appears to be
568
00:26:30,676 --> 00:26:32,678
a flying cell tower?
569
00:26:32,721 --> 00:26:34,462
Technically,
these are surveillance drones
570
00:26:34,505 --> 00:26:35,942
equipped with IMEI catchers.
571
00:26:35,985 --> 00:26:37,378
Yeah, we needed them
to follow us so that
572
00:26:37,421 --> 00:26:39,989
we could subtly draw them away
from the protesters.
573
00:26:40,033 --> 00:26:41,687
Looks like your plan was
a major success.
574
00:26:41,730 --> 00:26:42,949
Is there a part two?
575
00:26:42,992 --> 00:26:44,646
Keep running
until Taylor tells us
576
00:26:44,690 --> 00:26:46,039
how to deactivate
the trackers.
577
00:26:46,082 --> 00:26:47,475
All these years,
I've always wanted to know.
578
00:26:47,518 --> 00:26:49,608
How did you get on to me?
579
00:26:49,651 --> 00:26:52,219
I saw you as an equal,
treated you with respect.
580
00:26:52,262 --> 00:26:53,655
Also, I recognized
that behavior.
581
00:26:53,699 --> 00:26:57,224
Predators groom allies...
582
00:26:57,267 --> 00:26:58,791
the same way they groom victims.
583
00:26:58,834 --> 00:27:00,662
Sorry to interrupt,
but there's a ticking clock
584
00:27:00,706 --> 00:27:02,185
on disabling
Mac and Riley's trackers.
585
00:27:02,229 --> 00:27:04,753
-You got to hustle.
-Right, enough of these games.
586
00:27:04,797 --> 00:27:07,103
I want to know
how to disable these trackers.
587
00:27:07,147 --> 00:27:09,932
And I know exactly what
you've been dying to ask me.
588
00:27:09,976 --> 00:27:11,978
So just ask me.
589
00:27:15,111 --> 00:27:17,984
Did you ever find your father?
590
00:27:19,550 --> 00:27:21,465
Yes.
591
00:27:21,509 --> 00:27:24,294
I eventually
tracked him down, but
592
00:27:24,338 --> 00:27:25,992
he didn't want
a relationship with me.
593
00:27:26,035 --> 00:27:28,211
So...
594
00:27:28,255 --> 00:27:30,997
I gave up trying to...
mend that bridge.
595
00:27:31,040 --> 00:27:32,389
Right, my turn.
596
00:27:32,433 --> 00:27:34,087
How do I disable the trackers?
597
00:27:35,610 --> 00:27:39,309
Run a low-voltage current
through the specimens,
598
00:27:39,353 --> 00:27:42,399
override the circuitry
and render them inert.
599
00:27:42,443 --> 00:27:45,533
Let me guess, that would
actually kill my agents.
600
00:27:45,576 --> 00:27:47,840
Nice try, old chap.
601
00:27:48,971 --> 00:27:51,234
Silas was never going
to give me the truth.
602
00:27:51,278 --> 00:27:53,715
When he found out this was
about my agents in the field,
603
00:27:53,759 --> 00:27:55,978
he wanted to hurt them
in order to hurt me.
604
00:27:56,022 --> 00:27:57,850
So I laid a little trap for him,
605
00:27:57,893 --> 00:27:59,982
and by telling us
an action and a reaction...
606
00:28:00,026 --> 00:28:02,028
That gives us a constant
607
00:28:02,071 --> 00:28:03,812
that we can extrapolate
from-- that's genius.
608
00:28:03,856 --> 00:28:05,771
Angus, do any
of your shutdown theories
609
00:28:05,814 --> 00:28:08,730
also explain
why a low-voltage current
610
00:28:08,774 --> 00:28:09,862
would harm you?
611
00:28:09,905 --> 00:28:10,993
One would, yes.
612
00:28:11,037 --> 00:28:13,039
If the nano-trackers
were thermoelectric.
613
00:28:13,082 --> 00:28:14,693
Thermoelectric devices
generate their power
614
00:28:14,736 --> 00:28:15,955
from a temperature differential.
615
00:28:15,998 --> 00:28:17,478
Yes, exactly, but...
616
00:28:17,521 --> 00:28:19,175
in this case, it's the
difference between
617
00:28:19,219 --> 00:28:21,351
internal body heat and
external skin temperature,
618
00:28:21,395 --> 00:28:23,353
but when electricity
is introduced
619
00:28:23,397 --> 00:28:25,312
into a thermoelectric system,
it raises the heat differential,
620
00:28:25,355 --> 00:28:26,792
which would have given
us heatstroke.
621
00:28:26,835 --> 00:28:28,402
So what's the real play?
622
00:28:29,925 --> 00:28:31,753
I think I just
figured out a way
623
00:28:31,797 --> 00:28:34,103
to disable
the nano-trackers temporarily.
624
00:28:34,147 --> 00:28:36,627
We got to take
off our clothes.
625
00:28:36,671 --> 00:28:38,107
We got to what?
626
00:28:39,935 --> 00:28:41,632
Wait, y'all about to get naked?
627
00:28:41,676 --> 00:28:44,157
Bozer, I'm not gonna make exfil!
628
00:28:48,814 --> 00:28:50,076
Bozer!
629
00:28:50,119 --> 00:28:51,904
I think this is
the end of the line for me!
630
00:28:58,780 --> 00:29:00,913
I just want to let you know
631
00:29:00,956 --> 00:29:03,829
Save the speech.
632
00:29:03,872 --> 00:29:05,004
You exfil's coming to you.
633
00:29:05,047 --> 00:29:06,353
What? How?
634
00:29:09,312 --> 00:29:10,966
That tac team I rerouted?
635
00:29:11,010 --> 00:29:12,838
They specialize
in air-to-air operations.
636
00:29:19,845 --> 00:29:21,847
Thanks for the parachute.
637
00:29:26,460 --> 00:29:29,289
You are not gonna believe
the day I had.
638
00:29:29,332 --> 00:29:31,247
I love air-to-air rescues.
639
00:29:31,291 --> 00:29:32,205
Excuse me?
640
00:29:32,248 --> 00:29:33,728
I'm so sorry, but...
641
00:29:33,772 --> 00:29:35,382
Acting Director Bozer, let me
642
00:29:35,425 --> 00:29:37,036
be quick
because my time
643
00:29:37,079 --> 00:29:38,689
has already been wasted.
644
00:29:38,733 --> 00:29:40,561
The Phoenix will not
get the contracts.
645
00:29:40,604 --> 00:29:42,781
A car is en route
to take me to the airport.
646
00:29:42,824 --> 00:29:44,957
In rush hour? That's
gonna take forever.
647
00:29:45,000 --> 00:29:46,393
Why don't you use
the Phoenix chopper?
648
00:29:46,436 --> 00:29:48,569
Skip all that traffic.
It's the least we could do.
649
00:29:48,612 --> 00:29:50,745
I suppose there's
no need to waste
650
00:29:50,789 --> 00:29:52,138
more time sitting in traffic.
651
00:29:52,181 --> 00:29:54,749
Absolutely. Here, sit down.
652
00:29:54,793 --> 00:29:56,533
I'll let you know as soon
as it's fueled up.
653
00:29:57,883 --> 00:29:59,710
Anything I can get you
while you wait?
654
00:30:01,234 --> 00:30:03,453
No. You good?
655
00:30:04,933 --> 00:30:06,413
Our bodies are now
in cold shock.
656
00:30:06,456 --> 00:30:08,241
Causing neuromuscular cooling is
657
00:30:08,284 --> 00:30:10,591
the first step to inversing
our temperature differential.
658
00:30:12,462 --> 00:30:14,900
Make our insides cold.
Now what?
659
00:30:14,943 --> 00:30:17,337
Okay. So now we
660
00:30:17,380 --> 00:30:20,470
raise our external
temperature by making sure
661
00:30:20,514 --> 00:30:24,213
our epidermal layer
warms faster than our viscera.
662
00:30:24,257 --> 00:30:26,128
Yeah, read the room, Mac.
Just say...
663
00:30:26,172 --> 00:30:28,130
"warm our skin faster
than our insides."
664
00:30:28,174 --> 00:30:30,741
It's just so much more...
665
00:30:31,699 --> 00:30:33,875
-...nuanced than that.
-Whoa!
666
00:30:35,007 --> 00:30:36,660
This is your idea
of nuanced, huh?
667
00:30:38,053 --> 00:30:39,185
I, uh...
668
00:30:39,228 --> 00:30:40,926
I don't know...
669
00:30:40,969 --> 00:30:43,929
I don't know why I came
to your place last night.
670
00:30:43,972 --> 00:30:45,931
Mac, why are we still
talking about this?
671
00:30:47,106 --> 00:30:49,760
Until Mexico City...
672
00:30:49,804 --> 00:30:51,893
I didn't know that you
had feelings for me.
673
00:30:51,937 --> 00:30:56,115
And while that may be
in the past for you...
674
00:30:56,158 --> 00:30:58,813
I always thought
that there was a wall there.
675
00:30:59,770 --> 00:31:01,468
And it was actually a door.
676
00:31:01,511 --> 00:31:03,122
And now that door is closed.
677
00:31:03,165 --> 00:31:05,733
Are you saying if you knew
that wall was a door,
678
00:31:05,776 --> 00:31:07,517
you would have wanted
to go through?
679
00:31:24,056 --> 00:31:26,667
You think this all worked?
680
00:31:26,710 --> 00:31:28,408
We're about find out.
681
00:31:28,451 --> 00:31:30,671
Bozer, we got incoming.
682
00:31:30,714 --> 00:31:32,673
Updating, stand by.
683
00:31:34,893 --> 00:31:37,504
Mac, Riley,
something's happening.
684
00:31:37,547 --> 00:31:39,506
It worked. You're off-line.
685
00:31:39,549 --> 00:31:41,551
Thank God.
686
00:31:43,858 --> 00:31:45,686
The tech team located
the central receiver hub
687
00:31:45,729 --> 00:31:46,992
in the Church of St. Thomas.
688
00:31:47,035 --> 00:31:48,863
It has one of the tallest
steeples in the city.
689
00:31:48,907 --> 00:31:49,995
Let's get there
and end this.
690
00:31:50,038 --> 00:31:52,084
They won't see us coming now.
691
00:31:52,127 --> 00:31:54,303
Taylor's still working on
getting you the sunset sequence.
692
00:31:54,347 --> 00:31:55,783
You'll need it to trigger
the shutdown.
693
00:31:55,826 --> 00:31:57,045
Listen, we can't wait too long.
694
00:31:57,089 --> 00:31:58,525
Once the temperature
differential goes
695
00:31:58,568 --> 00:32:00,092
back to normal,
it's only a matter of time
696
00:32:00,135 --> 00:32:01,876
before the nano-trackers reboot.
697
00:32:01,920 --> 00:32:03,530
Our lives are
in his hands.
698
00:32:03,573 --> 00:32:06,098
Let's go this way.
699
00:32:06,141 --> 00:32:07,838
What do you want to know?
700
00:32:07,882 --> 00:32:11,103
How does a doctor
committed to do no harm
701
00:32:11,146 --> 00:32:15,107
find the moral relativism
to commit murder?
702
00:32:15,150 --> 00:32:17,457
I'm no Raskolnikov.
703
00:32:17,500 --> 00:32:20,068
I didn't murder anybody.
I merely sold information.
704
00:32:20,112 --> 00:32:23,028
Yeah, spoken like
a true psychopath.
705
00:32:23,071 --> 00:32:24,986
These agents of yours,
706
00:32:25,030 --> 00:32:26,857
are they really worth saving?
707
00:32:26,901 --> 00:32:28,598
So now you're proposing
that people are worth saving
708
00:32:28,642 --> 00:32:30,122
and some people aren't?
709
00:32:30,165 --> 00:32:32,167
High-level minds like ours,
710
00:32:32,211 --> 00:32:35,605
they know that empathy
is a weakness,
711
00:32:35,649 --> 00:32:38,086
it's a weakness to be exploited.
712
00:32:38,130 --> 00:32:42,047
Your refusal to accept that has held you back from greatness.
713
00:32:42,090 --> 00:32:44,005
Your willingness to grovel
to me to save your agents
714
00:32:44,049 --> 00:32:45,180
only proves my point.
715
00:32:45,224 --> 00:32:46,268
Yes. Well, it worked before,
716
00:32:46,312 --> 00:32:47,704
and it'll work again.
717
00:32:47,748 --> 00:32:50,229
You're determined, aren't you?
718
00:32:50,272 --> 00:32:52,100
I wonder what deception
you'll deploy next.
719
00:32:52,144 --> 00:32:53,275
No deception.
720
00:32:53,319 --> 00:32:55,016
We had an agreement.
721
00:32:55,060 --> 00:32:57,540
I gave you plenty.
Now you give me...
722
00:32:57,584 --> 00:32:59,673
The sunset sequence?
723
00:32:59,716 --> 00:33:03,503
So your agents can permanently
disable the trackers?
724
00:33:04,939 --> 00:33:08,029
Well, uh-- they're gonna need
those really soon.
725
00:33:08,073 --> 00:33:09,683
Won't they? Now,
here's the thing.
726
00:33:09,726 --> 00:33:11,511
Every piece of intel
727
00:33:11,554 --> 00:33:15,080
you pulled from me today,
I gave you.
728
00:33:15,123 --> 00:33:18,039
Let you feel
like you were in control.
729
00:33:18,083 --> 00:33:20,955
So when you needed me most,
I could cut you off.
730
00:33:20,999 --> 00:33:23,044
So here's my coup de grâce.
731
00:33:23,088 --> 00:33:27,918
I will not be giving you
the sunset sequence.
732
00:33:31,357 --> 00:33:33,359
Mac, Riley, we got a problem.
733
00:33:33,402 --> 00:33:35,535
Your trackers
are coming back online.
734
00:33:41,845 --> 00:33:43,934
Covert op just became
an assault.
735
00:33:45,066 --> 00:33:46,546
I'm done.
736
00:33:46,589 --> 00:33:48,069
You will have to live
with the fact
737
00:33:48,113 --> 00:33:50,071
that your agents will die.
738
00:33:51,768 --> 00:33:53,683
And it will
all be your fault.
739
00:34:02,301 --> 00:34:03,780
They have reinforcements.
740
00:34:03,824 --> 00:34:05,260
Bozer, we're trapped.
741
00:34:05,304 --> 00:34:07,523
Any chance you can figure us
a way out of here?
742
00:34:07,567 --> 00:34:08,829
No, but I'm working on something
743
00:34:08,872 --> 00:34:10,265
that should even
the playing field.
744
00:34:23,626 --> 00:34:24,671
Stop.
745
00:34:37,510 --> 00:34:39,468
They're about to have
a lot more trouble sorting out
746
00:34:39,512 --> 00:34:41,122
who's who
on their surveillance system.
747
00:34:41,166 --> 00:34:42,254
Means the number
of police after you
748
00:34:42,297 --> 00:34:43,646
just went from 40 to four.
749
00:34:43,690 --> 00:34:45,344
Thanks, Boze.
750
00:34:48,086 --> 00:34:49,696
-He's reloading. Let's move.
-Yeah.
751
00:35:00,185 --> 00:35:01,403
-Mac!
-What?
752
00:35:05,494 --> 00:35:07,322
Russel Taylor, the broken man
753
00:35:07,366 --> 00:35:09,629
from a broken home.
754
00:35:09,672 --> 00:35:13,720
Tell me, do you see these agents
as the family you never had?
755
00:35:13,763 --> 00:35:16,157
Will it crush you
if you lose them?
756
00:35:16,201 --> 00:35:17,202
Do you want me to beg?
757
00:35:17,245 --> 00:35:18,551
Hmm?
758
00:35:18,594 --> 00:35:20,683
-Just give me the sequence.
-Your comment
759
00:35:20,727 --> 00:35:23,469
about predators grooming allies.
760
00:35:23,512 --> 00:35:25,079
Who taught you this hard truth?
761
00:35:26,602 --> 00:35:28,387
Were you an ally
762
00:35:28,430 --> 00:35:29,649
or a victim?
763
00:35:29,692 --> 00:35:31,564
It never happened.
764
00:35:31,607 --> 00:35:34,523
No, because you didn't allow
yourself to be the victim.
765
00:35:34,567 --> 00:35:38,005
To survive, you learned to lie,
and to manipulate others
766
00:35:38,048 --> 00:35:39,224
and thus,
found family
767
00:35:39,267 --> 00:35:41,922
you're so desperate to save.
768
00:35:41,965 --> 00:35:44,968
Did you groom them
to be your allies?
769
00:36:00,245 --> 00:36:02,160
I can get started, but I'm
gonna need that sunset sequence.
770
00:36:14,476 --> 00:36:15,956
This is getting nowhere.
771
00:36:15,999 --> 00:36:17,610
We're just getting started.
772
00:36:17,653 --> 00:36:19,307
You told yourself
that lying to everyone
773
00:36:19,351 --> 00:36:20,439
was for
the greater good,
774
00:36:20,482 --> 00:36:21,831
to protect them from the truth,
775
00:36:21,875 --> 00:36:23,616
but you were just
protecting yourself,
776
00:36:23,659 --> 00:36:26,445
because deep down,
you know your life
777
00:36:26,488 --> 00:36:27,707
is meaningless.
778
00:36:31,798 --> 00:36:33,756
And these agents
779
00:36:33,800 --> 00:36:36,803
who you've made poor substitutes
for your family,
780
00:36:36,846 --> 00:36:38,544
they don't care about you.
781
00:36:38,587 --> 00:36:40,372
Yes, they do.
782
00:36:41,286 --> 00:36:42,200
And I care about them.
783
00:36:43,636 --> 00:36:45,115
I can't lose them.
784
00:36:48,597 --> 00:36:50,120
They will pay the price,
just like the tragedy
785
00:36:50,164 --> 00:36:51,861
of Clytemnestra.
786
00:36:51,905 --> 00:36:53,036
Your dogged pursuit
787
00:36:53,080 --> 00:36:56,562
ends in the death
of your loved ones.
788
00:36:58,477 --> 00:37:00,653
We got it.
789
00:37:02,959 --> 00:37:04,091
Thank you.
790
00:37:04,134 --> 00:37:05,875
What for?
791
00:37:05,919 --> 00:37:08,617
Do you remember
that secret research lab
792
00:37:08,661 --> 00:37:10,619
that you said
I would never find?
793
00:37:10,663 --> 00:37:12,578
Hmm? Well, I found it.
794
00:37:12,621 --> 00:37:14,797
Six months after
you were arrested,
795
00:37:14,841 --> 00:37:18,236
found your research, your files,
796
00:37:18,279 --> 00:37:20,760
your notebooks
handwritten in code.
797
00:37:20,803 --> 00:37:22,544
MI6 tried to crack them,
but they couldn't,
798
00:37:22,588 --> 00:37:24,372
not without the cipher,
which I am guessing
799
00:37:24,416 --> 00:37:26,548
is "Clytemnestra."
800
00:37:26,592 --> 00:37:28,115
No, you can't...
801
00:37:28,158 --> 00:37:29,595
I already have.
802
00:37:31,553 --> 00:37:33,512
Our techs have been on standby
ready to decode
803
00:37:33,555 --> 00:37:35,035
every single page.
804
00:37:35,078 --> 00:37:36,558
All we needed was the cipher,
805
00:37:36,602 --> 00:37:38,299
which you just couldn't help
but say in front of me
806
00:37:38,343 --> 00:37:39,953
during your victory lap.
807
00:37:39,996 --> 00:37:41,302
The sunset sequence
won't stay hidden
808
00:37:41,346 --> 00:37:43,957
in those pages for very long.
809
00:37:44,000 --> 00:37:47,700
Oh, and your secret lab
in the Maldives--
810
00:37:47,743 --> 00:37:49,615
sorry you never got
a chance to retire there.
811
00:38:04,369 --> 00:38:06,762
Hey! No!
812
00:38:24,084 --> 00:38:25,303
We're clear.
813
00:38:25,346 --> 00:38:26,347
I need that sunset sequence
814
00:38:26,391 --> 00:38:27,348
or none of this is gonna...
815
00:38:27,392 --> 00:38:28,871
Sending it to you now.
816
00:38:31,439 --> 00:38:32,701
Did it work?
817
00:38:32,745 --> 00:38:34,616
The nano-trackers
have been shut down.
818
00:38:34,660 --> 00:38:36,052
All the tracker dots are gone.
819
00:38:36,096 --> 00:38:38,054
Riley, Angus,
you are in the clear.
820
00:38:38,098 --> 00:38:39,534
Hallelujah.
821
00:38:50,458 --> 00:38:52,242
Let's get out of here.
822
00:38:53,940 --> 00:38:55,637
All the trackers have been
disabled permanently,
823
00:38:55,681 --> 00:38:57,335
even the ones they haven't
deployed yet, so the president
824
00:38:57,378 --> 00:38:59,380
can no longer track you.
825
00:38:59,424 --> 00:39:01,034
You can protest without fear
826
00:39:01,077 --> 00:39:04,907
and continue pushing
the uprising forward.
827
00:39:04,951 --> 00:39:06,909
Thank you. Uh, we couldn't
have done this without you.
828
00:39:06,953 --> 00:39:08,433
Oh, no. No, no.
829
00:39:08,476 --> 00:39:09,999
We just assisted.
830
00:39:10,043 --> 00:39:11,914
It's you and the protesters
831
00:39:11,958 --> 00:39:14,047
who are creating change
for your country.
832
00:39:14,090 --> 00:39:15,657
This is your revolution.
833
00:39:17,616 --> 00:39:22,142
Uh, your father would be proud.
834
00:39:26,625 --> 00:39:28,496
So one thing
835
00:39:28,540 --> 00:39:31,369
if you found a secret lab
after you arrested him,
836
00:39:31,412 --> 00:39:34,372
then how did his tech
get out into the world?
837
00:39:34,415 --> 00:39:38,114
That is a question that
remains to be answered.
838
00:39:38,158 --> 00:39:42,597
But... answer it we will.
839
00:39:42,641 --> 00:39:46,166
I'll make sure his transport
is ready outside.
840
00:39:46,209 --> 00:39:47,341
Parker?
841
00:39:47,385 --> 00:39:50,213
Your assistance today,
842
00:39:50,257 --> 00:39:52,346
it proved essential.
843
00:39:53,434 --> 00:39:54,522
You're welcome.
844
00:39:54,566 --> 00:39:58,308
And I know you don't
need a babysitter.
845
00:40:00,093 --> 00:40:02,225
You need your family.
846
00:40:11,060 --> 00:40:12,932
Oh, look, your
helicopter's ready.
847
00:40:12,975 --> 00:40:15,369
Sorry it took so
long to refuel.
848
00:40:15,413 --> 00:40:16,892
Ah, it's quite all right.
849
00:40:16,936 --> 00:40:18,894
That was a much more
revealing experience
850
00:40:18,938 --> 00:40:20,069
than I anticipated.
851
00:40:20,113 --> 00:40:21,549
Then again,
852
00:40:21,593 --> 00:40:23,856
that was your intent all along,
wasn't it?
853
00:40:23,899 --> 00:40:26,162
What? No.
854
00:40:27,207 --> 00:40:28,817
That being said, I hope
you'll reconsider us
855
00:40:28,861 --> 00:40:30,384
for the military contracts,
856
00:40:30,428 --> 00:40:32,908
even if you didn't get
to see Taylor's full pitch.
857
00:40:32,952 --> 00:40:36,303
I'll be in touch,
Acting Director Bozer.
858
00:40:36,346 --> 00:40:38,087
Okay.
859
00:40:44,311 --> 00:40:46,618
Yeah...
860
00:40:52,667 --> 00:40:54,495
A massive protest in Banja Luka
861
00:40:54,539 --> 00:40:56,410
has captured
the world's attention.
862
00:40:56,454 --> 00:40:59,195
Citizens have been unrelenting,
and the president is expected
863
00:40:59,239 --> 00:41:02,242
to announce
his resignation later.
864
00:41:02,285 --> 00:41:04,070
Oh, come on, Mac.
865
00:41:04,113 --> 00:41:06,115
You know needles
are not my thing.
866
00:41:06,159 --> 00:41:08,291
I know, but we have to preserve
a blood sample
867
00:41:08,335 --> 00:41:10,206
before our bodies break down
the nano-trackers, so...
868
00:41:11,686 --> 00:41:14,428
-No choice. Sorry.
-All right.
869
00:41:21,130 --> 00:41:23,002
Mac, um...
870
00:41:24,656 --> 00:41:28,050
I made my feelings
go away because...
871
00:41:28,094 --> 00:41:30,618
what we have at the Phoenix
is-is too important.
872
00:41:32,881 --> 00:41:37,059
And honestly, I don't want
to lose your friendship.
873
00:41:40,280 --> 00:41:41,977
I'm always gonna have your back.
874
00:41:43,675 --> 00:41:44,980
You mean the world to me.
875
00:41:45,024 --> 00:41:47,592
And I trust you.
876
00:41:47,635 --> 00:41:49,550
Implicitly.
877
00:41:49,594 --> 00:41:54,033
So, I guess
keep the door closed.
878
00:41:54,076 --> 00:41:56,818
Yeah.
879
00:41:56,862 --> 00:41:58,733
That's for you.
880
00:41:58,777 --> 00:42:00,430
You and Desi
seem happy together.
881
00:42:00,474 --> 00:42:03,564
When you're not
keeping things from her.
882
00:42:03,608 --> 00:42:06,567
She keeps secrets
from me, too.
883
00:42:06,611 --> 00:42:08,395
Yeah.
884
00:42:08,438 --> 00:42:11,224
Though she did just tell me
her mission was a success.
885
00:42:11,267 --> 00:42:15,576
So, baby steps.
And yeah, you're right.
886
00:42:15,620 --> 00:42:16,621
We are happy.
887
00:42:18,623 --> 00:42:21,800
Well, it's only fair I get
to stab you with a needle next.
888
00:42:21,843 --> 00:42:24,498
I-I-- Yes, my time will come,
but I want to get a look
889
00:42:24,542 --> 00:42:26,544
at these things.
890
00:42:31,679 --> 00:42:33,594
What?
891
00:42:33,638 --> 00:42:35,335
How...?
892
00:42:35,378 --> 00:42:36,554
What is it?
893
00:42:45,954 --> 00:42:47,434
Are those Chinese numbers?
894
00:42:47,477 --> 00:42:48,609
Yes.
895
00:42:51,133 --> 00:42:52,439
what the hell
are they doing on this tech?