1 00:00:03,307 --> 00:00:05,048 One way or another, 2 00:00:05,092 --> 00:00:07,442 you're gonna tell me what I want to know. 3 00:00:07,485 --> 00:00:09,052 I don't have to tell you anything. 4 00:00:09,096 --> 00:00:12,534 Are you afraid -of what your answer may reveal? -No. 5 00:00:12,577 --> 00:00:14,623 I just think we should focus on a better question. 6 00:00:15,624 --> 00:00:17,582 Nightcap at my place or yours? 7 00:00:18,583 --> 00:00:20,585 I really want to, 8 00:00:20,629 --> 00:00:22,457 but I can't. I'm sorry. 9 00:00:22,500 --> 00:00:24,067 Never apologize. 10 00:00:24,111 --> 00:00:25,590 I'm just happy 11 00:00:25,634 --> 00:00:27,114 to see you when you're in D.C. 12 00:00:30,117 --> 00:00:32,423 Okay. Well, then, I'm not sorry. 13 00:00:32,467 --> 00:00:34,382 But I got to go. 14 00:00:34,425 --> 00:00:35,426 Rain check? 15 00:00:35,470 --> 00:00:36,775 Absolutely. 16 00:00:39,865 --> 00:00:42,607 Are you redecorating the basement? 17 00:00:42,651 --> 00:00:44,044 Uh, yes. 18 00:00:44,087 --> 00:00:46,611 I, uh, I thought we could all do with a fresh start 19 00:00:46,655 --> 00:00:48,570 after Mexico City. 20 00:00:48,613 --> 00:00:50,963 Okay, I'm calling because the situation 21 00:00:51,007 --> 00:00:54,097 that we've been monitoring in Republika Srpska has shifted. 22 00:00:57,448 --> 00:00:59,494 And your contact Lazar? 23 00:00:59,537 --> 00:01:02,279 I tried him three times on each number. No answer. 24 00:01:02,323 --> 00:01:03,802 Well, that's not good. 25 00:01:03,846 --> 00:01:05,761 -So, are we agreed? -Yes. 26 00:01:05,804 --> 00:01:07,415 I'll fuel the jet. 27 00:01:07,458 --> 00:01:10,200 Call the embassy in Bosnia-Herzegovina. 28 00:01:10,244 --> 00:01:12,637 You call the team. 29 00:01:14,117 --> 00:01:14,900 We have a mission. 30 00:01:43,929 --> 00:01:46,236 ♪ I been waiting, I been waiting ♪ 31 00:01:46,280 --> 00:01:48,456 ♪ I been waiting for someone like you. ♪ 32 00:01:48,499 --> 00:01:50,153 Mac. Is everything okay? 33 00:01:50,197 --> 00:01:53,113 I can't pretend the last 24 hours didn't just happen. 34 00:01:54,114 --> 00:01:55,158 They did, 35 00:01:55,202 --> 00:01:58,596 so I got to ask you, did it work? 36 00:01:58,640 --> 00:01:59,815 Did what work? 37 00:01:59,858 --> 00:02:01,686 Hiding your emotions and letting them pass? 38 00:02:03,035 --> 00:02:04,515 Did they go away? 39 00:02:13,263 --> 00:02:16,136 That's Matty. Talk about this later? 40 00:02:16,179 --> 00:02:17,441 Yeah, sure. 41 00:02:21,315 --> 00:02:23,186 Mac. Hey. 42 00:02:23,230 --> 00:02:24,187 Hey, Riley. 43 00:02:24,231 --> 00:02:25,841 Mac, Desi and Riley? 44 00:02:25,884 --> 00:02:28,713 Awkward, party of three. 45 00:02:28,757 --> 00:02:30,628 Did you talk to Desi about the ring? 46 00:02:30,672 --> 00:02:32,848 -Or Riley about her feelings? -No, neither one. 47 00:02:32,891 --> 00:02:34,980 But you know what? 48 00:02:35,024 --> 00:02:37,157 Everything's fine. 49 00:02:37,200 --> 00:02:38,810 Mm-hmm. 50 00:02:38,854 --> 00:02:40,943 Right. Okay. 51 00:02:40,986 --> 00:02:43,250 -Team, this is Teodora Dmitrovic,one of the leaders 52 00:02:43,293 --> 00:02:46,122 of a citizen uprising in Banja Luka, 53 00:02:46,166 --> 00:02:47,732 capital of Republika Srpska. 54 00:02:47,776 --> 00:02:49,212 Please, you can call me Teo. 55 00:02:49,256 --> 00:02:50,431 Teo and her people are protesting 56 00:02:50,474 --> 00:02:51,910 the authoritarian rule of their president 57 00:02:51,954 --> 00:02:54,174 and calling for his resignation. 58 00:02:54,217 --> 00:02:55,958 He's violated our freedoms since taking office, 59 00:02:56,001 --> 00:02:58,787 jailing those who disagree with him, 60 00:02:58,830 --> 00:03:01,224 encouraging police brutality. 61 00:03:01,268 --> 00:03:03,313 Our protests have gained momentum, but... 62 00:03:03,357 --> 00:03:05,228 last week our leaders started disappearing. 63 00:03:05,272 --> 00:03:07,099 Including Teo's father Lazar, 64 00:03:07,143 --> 00:03:08,666 who's been leading this fight from the beginning. 65 00:03:08,710 --> 00:03:12,148 Early in my career, Lazar was my informant in Banja Luka. 66 00:03:12,192 --> 00:03:14,977 There was a separatist attack on a CIA station 67 00:03:15,020 --> 00:03:17,632 and I hid with his family until unrest died down. 68 00:03:17,675 --> 00:03:19,721 I owe Lazar a debt of gratitude. 69 00:03:19,764 --> 00:03:21,288 We have no idea how our leaders 70 00:03:21,331 --> 00:03:22,637 were even identified. 71 00:03:22,680 --> 00:03:24,987 We've taken every security precaution possible. 72 00:03:25,030 --> 00:03:27,816 We use burner phones and encrypted messaging apps, 73 00:03:27,859 --> 00:03:30,688 and we wear dazzle masks to avoid facial recognition. 74 00:03:30,732 --> 00:03:34,649 And yet, someone is still figuring out who you all are. 75 00:03:34,692 --> 00:03:36,651 And if your leaders continue disappearing... 76 00:03:36,694 --> 00:03:39,480 Then the movement for democracy falls apart completely. 77 00:03:39,523 --> 00:03:41,612 That's why we need help. 78 00:03:41,656 --> 00:03:43,005 We're not soldiers. 79 00:03:43,048 --> 00:03:45,703 We're students and shopkeepers 80 00:03:45,747 --> 00:03:48,663 fighting against the people who should be protecting us. 81 00:03:48,706 --> 00:03:51,013 Well, you have our full support, 82 00:03:51,056 --> 00:03:53,145 and we'll let you know when our people land. 83 00:03:54,799 --> 00:03:58,281 Right. Uh, Mac and Riley, you head over 84 00:03:58,325 --> 00:04:01,893 to Banja Luka immediately, find the missing freedom fighters 85 00:04:01,937 --> 00:04:03,852 and help them get their citizens' uprising 86 00:04:03,895 --> 00:04:04,722 back on track. 87 00:04:04,766 --> 00:04:06,289 Uh, just me and Mac? 88 00:04:06,333 --> 00:04:07,508 Well, I have other business 89 00:04:07,551 --> 00:04:09,684 for Desi and Bozer, and Taylor 90 00:04:09,727 --> 00:04:11,773 has a very important meeting tomorrow securing 91 00:04:11,816 --> 00:04:13,470 new government contracts for the Phoenix Foundation. 92 00:04:13,514 --> 00:04:15,255 So yeah, you two will be on your own. 93 00:04:15,298 --> 00:04:16,517 Wheels up in 20. 94 00:04:16,560 --> 00:04:18,170 Need you to pick up a package. 95 00:04:18,214 --> 00:04:20,172 One-woman operation, high priority, 96 00:04:20,216 --> 00:04:21,304 requires your special skills. 97 00:04:21,348 --> 00:04:23,088 What's the package? 98 00:04:30,139 --> 00:04:31,314 Copy that. 99 00:04:34,839 --> 00:04:37,538 Bozer, I have Oversight businessto attend to tomorrow, 100 00:04:37,581 --> 00:04:40,497 including an all-day summit with the joint chiefs. 101 00:04:40,541 --> 00:04:42,543 Yes, tomorrow's shaping up to be a very busy day 102 00:04:42,586 --> 00:04:44,719 with both of us tied up with government business. 103 00:04:44,762 --> 00:04:47,330 We need your help to handle Phoenix day-to-day. 104 00:04:47,374 --> 00:04:48,810 All right. 105 00:04:48,853 --> 00:04:51,378 Just call me Acting Director Bozer, 106 00:04:51,421 --> 00:04:52,814 at your service. 107 00:04:52,857 --> 00:04:54,032 I will not. 108 00:04:56,078 --> 00:04:57,384 I hacked into the GPS system 109 00:04:57,427 --> 00:04:58,907 of the Banja Luka police vehicles. 110 00:04:58,950 --> 00:05:01,562 I'm hoping their movement patterns will lead us 111 00:05:01,605 --> 00:05:03,781 to where the missing freedom leaders are being held. 112 00:05:05,174 --> 00:05:06,610 Yeah... 113 00:05:09,091 --> 00:05:12,573 So, I know we said we'd talk about this 114 00:05:12,616 --> 00:05:13,835 -after the mission. -Mac... 115 00:05:15,315 --> 00:05:16,620 There's nothing to talk about. 116 00:05:18,361 --> 00:05:21,103 My feelings went away. 117 00:05:21,146 --> 00:05:22,757 We're all good. 118 00:05:22,800 --> 00:05:25,107 Just wanted to know for sure. 119 00:05:25,150 --> 00:05:26,456 Got something. 120 00:05:29,154 --> 00:05:31,026 An old city building where police vehicle activity 121 00:05:31,069 --> 00:05:32,375 matches the approximate time 122 00:05:32,419 --> 00:05:34,116 of each missing freedom leader's disappearance. 123 00:05:34,159 --> 00:05:35,291 That must be where 124 00:05:35,335 --> 00:05:37,293 the missing protesters are being taken. 125 00:05:37,337 --> 00:05:38,468 Great work. 126 00:05:40,165 --> 00:05:41,863 Thank you. 127 00:05:46,302 --> 00:05:47,956 Sorry, can I help you? 128 00:05:47,999 --> 00:05:49,523 I'm Parker. Matty assigned me 129 00:05:49,566 --> 00:05:52,264 to be your shadow while she's in D.C. 130 00:05:52,308 --> 00:05:54,484 Uh, yes, I don't need an intern, thank you. 131 00:05:54,528 --> 00:05:56,573 Oh, I'm not an intern. 132 00:05:56,617 --> 00:05:59,881 I got my masters in electrical engineering from Caltech, 133 00:05:59,924 --> 00:06:02,013 and I'm working on another in international science 134 00:06:02,057 --> 00:06:03,450 and technology policy, so I can 135 00:06:03,493 --> 00:06:05,452 take care of anything you need while Matty's away. 136 00:06:05,495 --> 00:06:06,801 I see, so... 137 00:06:06,844 --> 00:06:08,629 So Matty assigned mea babysitter, did she? 138 00:06:08,672 --> 00:06:12,633 Uh, call it whatever you want, but I'm here to stay. 139 00:06:12,676 --> 00:06:15,113 So, you have a call with the SECDEF in an hour, 140 00:06:15,157 --> 00:06:17,289 the head of the tac team asked for five minutes today 141 00:06:17,333 --> 00:06:19,204 and the official from the MoD 142 00:06:19,248 --> 00:06:21,555 -is on her way down. -Very well. 143 00:06:21,598 --> 00:06:23,644 I'll give you five minutes in an hour. 144 00:06:23,687 --> 00:06:26,081 And, oh, get me the early draft 145 00:06:26,124 --> 00:06:28,388 of the cover story -for Banja Luka, would you? -I'm on it. 146 00:06:28,431 --> 00:06:30,302 Hey, what's up, Parker? 147 00:06:30,346 --> 00:06:32,174 Morning, Bozer. Great jacket. 148 00:06:32,217 --> 00:06:34,394 Thank you. 149 00:06:34,437 --> 00:06:37,179 -Isn't she great? -Who is she? 150 00:06:37,222 --> 00:06:39,399 Oh, did Matty put eyes on you? 151 00:06:39,442 --> 00:06:41,270 Ugh, it's not evenworth discussing. 152 00:06:41,313 --> 00:06:44,621 This opportunity is a very big deal. 153 00:06:44,665 --> 00:06:47,450 It's the first joint military research division 154 00:06:47,494 --> 00:06:50,235 between the U.K.'s Ministry of Defence 155 00:06:50,279 --> 00:06:51,454 and the DoD. 156 00:06:51,498 --> 00:06:53,238 And you thinkyou're gonna convince them 157 00:06:53,282 --> 00:06:55,240 to hire usas the go-to private agency 158 00:06:55,284 --> 00:06:57,678 for their lucrativemilitary research contracts? 159 00:06:57,721 --> 00:06:58,722 Piece of cake. 160 00:06:58,766 --> 00:06:59,810 Here you go, ma'am. 161 00:06:59,854 --> 00:07:03,205 Ah. Welcometo the Phoenix Foundation. 162 00:07:03,248 --> 00:07:04,380 I am Russ Taylor. 163 00:07:04,424 --> 00:07:06,687 I am the, uh... 164 00:07:06,730 --> 00:07:08,689 owner of said establishment. 165 00:07:08,732 --> 00:07:11,169 Priya Chanani, Ministry of Defence. 166 00:07:11,213 --> 00:07:12,388 Well, very nice to meet you, Priya. 167 00:07:12,432 --> 00:07:13,345 Hope the old flighty 168 00:07:13,389 --> 00:07:15,478 from Blighty was all righty? 169 00:07:15,522 --> 00:07:17,872 No. There was turbulence. 170 00:07:17,915 --> 00:07:20,048 -Oh. Sorry to hear that. -Thank you. 171 00:07:20,091 --> 00:07:21,223 What? 172 00:07:21,266 --> 00:07:22,964 Okay. Uh, Wilt Bozer. 173 00:07:23,007 --> 00:07:24,531 Acting directorof the Phoenix Foundation. 174 00:07:24,574 --> 00:07:26,663 I think you're gonna like what you see here. 175 00:07:26,707 --> 00:07:28,883 Yes, whathe means to say is that 176 00:07:28,926 --> 00:07:31,233 you'll see thatwe have the capabilities 177 00:07:31,276 --> 00:07:33,627 to deal with allof the MoD and DoD's 178 00:07:33,670 --> 00:07:35,324 military research needs. 179 00:07:35,367 --> 00:07:37,718 Shall we begin our tour? 180 00:07:38,893 --> 00:07:41,896 Hey. Thanks a lot. 181 00:07:41,939 --> 00:07:44,420 Mac, Riley, have you found Lazar and the others? 182 00:07:44,464 --> 00:07:46,553 Not yet, but we're approaching the only room 183 00:07:46,596 --> 00:07:48,076 with fortified wallsand no windows. 184 00:07:48,119 --> 00:07:49,251 It's definitely the place 185 00:07:49,294 --> 00:07:51,296 to lock up pesky protesters. 186 00:07:52,428 --> 00:07:53,777 No guards in sight. 187 00:08:14,885 --> 00:08:16,496 Boze, you said we were clear! 188 00:08:16,539 --> 00:08:19,411 Actually, I said "No guards in sight," but fair point. 189 00:08:40,781 --> 00:08:43,044 What is this? 190 00:08:43,087 --> 00:08:44,219 Have you found the freedom fighters? 191 00:08:44,262 --> 00:08:45,394 No... 192 00:08:45,437 --> 00:08:48,223 but a high volume of advanced tech. 193 00:08:48,266 --> 00:08:50,268 And a map of the city. 194 00:08:51,835 --> 00:08:53,315 These are the people they're tracking. 195 00:08:53,358 --> 00:08:54,795 Yeah. High-priority targets. 196 00:08:54,838 --> 00:08:56,100 They must have brought the missing leaders here 197 00:08:56,144 --> 00:08:58,712 for interrogation and then... 198 00:08:58,755 --> 00:09:00,583 Matty, um... 199 00:09:01,671 --> 00:09:02,629 ...I think Lazar is dead. 200 00:09:04,500 --> 00:09:06,415 Look, they've tagged Teo, too. She's next on the hit list. 201 00:09:06,458 --> 00:09:08,548 -We need to warn her. -Multiple police headed your way. 202 00:09:08,591 --> 00:09:11,115 And we are trapped in a room 203 00:09:11,159 --> 00:09:12,856 with fortified walls and no windows. 204 00:09:20,647 --> 00:09:21,865 Still looking for an exit, 205 00:09:21,909 --> 00:09:23,432 but they've almost breached the door. 206 00:09:26,609 --> 00:09:27,784 That'll hold 'em for now. 207 00:09:27,828 --> 00:09:29,656 Can you shut the surveillance system down? 208 00:09:29,699 --> 00:09:32,441 This is just a relay node, read-only privileges. 209 00:09:34,138 --> 00:09:36,140 I should be able to splice the feed. 210 00:09:36,184 --> 00:09:38,447 You'll see everything they're seeing. 211 00:09:38,490 --> 00:09:40,275 -Do it. -Bozer, how's that exit coming? 212 00:09:40,318 --> 00:09:41,755 Schematics show this room used to have access 213 00:09:41,798 --> 00:09:44,018 to a garbage chute just off the southwest corner. 214 00:09:44,061 --> 00:09:45,236 Guessing that was before 215 00:09:45,280 --> 00:09:47,325 the reinforced walls were installed? 216 00:09:50,546 --> 00:09:52,504 Whether it's blocking an exit or covering up 217 00:09:52,548 --> 00:09:53,897 your feelings, even the best 218 00:09:53,941 --> 00:09:55,595 fortifications can be brought down. 219 00:09:55,638 --> 00:09:58,162 I may not know how to get through Riley's yet, 220 00:09:58,206 --> 00:09:59,424 but this fortified wall? 221 00:09:59,468 --> 00:10:01,078 Apply the combinatorial theory 222 00:10:01,122 --> 00:10:03,951 of structural rigidity by exerting pressure 223 00:10:03,994 --> 00:10:06,301 at an inflection point to shift the wall's equilibrium. 224 00:10:07,302 --> 00:10:08,346 Pencils down! 225 00:10:08,390 --> 00:10:09,434 Done. 226 00:10:16,703 --> 00:10:18,182 Into the garbage chute, flyboy. 227 00:10:27,148 --> 00:10:29,672 We're clear. -We have to warn Teo she's in danger. 228 00:10:29,716 --> 00:10:31,369 Her phone might be compromised. 229 00:10:31,413 --> 00:10:33,502 We'll have to tell her in person. We'll head there now. 230 00:10:33,545 --> 00:10:35,678 And you should have a clone of the surveillance system 231 00:10:35,722 --> 00:10:37,158 right about... 232 00:10:37,201 --> 00:10:38,942 Are you seeing this, Matty? 233 00:10:38,986 --> 00:10:40,335 I am. 234 00:10:40,378 --> 00:10:42,859 Each dot represents real-time 235 00:10:42,903 --> 00:10:45,166 heartbeat, body temp. 236 00:10:45,209 --> 00:10:46,907 How could their president tag his own people 237 00:10:46,950 --> 00:10:49,518 without anybody knowing that they were being tracked? 238 00:10:49,561 --> 00:10:50,867 I think I know. 239 00:10:50,911 --> 00:10:53,130 I need a priority one prisoner transfer. 240 00:10:53,174 --> 00:10:54,479 Authentication? 241 00:10:54,523 --> 00:10:56,438 Alpha Bravo Tango Four. 242 00:10:56,481 --> 00:10:58,440 -What was that about? -I've seen this before. 243 00:10:58,483 --> 00:11:02,487 I know the person who invented this technology. 244 00:11:02,531 --> 00:11:04,446 Please confirm authentication. 245 00:11:04,489 --> 00:11:07,449 Yes. Alpha Bravo Tango Four. 246 00:11:07,492 --> 00:11:08,624 Desi, what's up? 247 00:11:08,668 --> 00:11:10,757 Good news. Got the package. 248 00:11:10,800 --> 00:11:13,455 Bad news, I had to take a detour. 249 00:11:15,152 --> 00:11:17,459 Looks like I wasn't the only interested party. 250 00:11:34,998 --> 00:11:37,305 Gonna need a new exfil. 251 00:11:48,011 --> 00:11:49,926 Looks like your new friends are blocking all the roads out. 252 00:11:49,970 --> 00:11:51,362 But the trails are empty. 253 00:11:52,537 --> 00:11:54,148 Take a hike? 254 00:11:56,280 --> 00:11:57,673 That's your plan?! 255 00:11:57,717 --> 00:11:59,457 Oh, ye of little faith. These nuns are 256 00:11:59,501 --> 00:12:01,111 premier breeders of Chilean Corraleros. 257 00:12:03,026 --> 00:12:06,203 Escape on horseback? 258 00:12:06,247 --> 00:12:07,944 Now that sounds more like it. 259 00:12:09,206 --> 00:12:10,991 I am so, so sorry. 260 00:12:11,034 --> 00:12:12,296 Where were we? 261 00:12:12,340 --> 00:12:14,168 That's right. Continuing our tour 262 00:12:14,211 --> 00:12:15,865 of our state-of-the-art laboratory. 263 00:12:19,651 --> 00:12:21,001 You're not coming? 264 00:12:21,044 --> 00:12:22,393 Uh, no. I have the slightest urgent matter 265 00:12:22,437 --> 00:12:24,569 that I need to attend to, so please, off you go. 266 00:12:24,613 --> 00:12:25,570 Enjoy yourself. Toodles. 267 00:12:25,614 --> 00:12:27,311 General Musgrove's on the line 268 00:12:27,355 --> 00:12:28,748 regarding the prisoner transfer. 269 00:12:28,791 --> 00:12:30,706 Forward it to my cell. Oh, and, um, 270 00:12:30,750 --> 00:12:33,100 procure me some bottles of water. Maldives. 271 00:12:33,143 --> 00:12:35,798 -The brand is important. -I'm on it. Anything else? 272 00:12:35,842 --> 00:12:37,582 Actually, there is. 273 00:12:37,626 --> 00:12:41,021 If you're as good as Matilda says you are, 274 00:12:41,064 --> 00:12:42,674 this could be your chance to prove it. 275 00:12:45,808 --> 00:12:46,896 Teo's been expecting you. 276 00:12:46,940 --> 00:12:48,985 She's back here. 277 00:12:52,989 --> 00:12:54,904 I want all of our people on each of these corners 278 00:12:54,948 --> 00:12:56,776 passing out bandanas, okay? 279 00:12:56,819 --> 00:12:58,647 Every protester unified under one color. 280 00:12:58,690 --> 00:13:00,301 -Hey. -Thanks for coming. 281 00:13:00,344 --> 00:13:01,476 Did you find anything? 282 00:13:01,519 --> 00:13:04,218 Can we talk to you in private for a second? 283 00:13:04,261 --> 00:13:05,915 Before we can tell Teo she's being tracked, 284 00:13:05,959 --> 00:13:07,525 we need to determine if she's tagged 285 00:13:07,569 --> 00:13:09,005 with a device that's listening right now, 286 00:13:09,049 --> 00:13:11,138 or we'll lose the element of surprise. 287 00:13:11,181 --> 00:13:12,661 The best way to find an audio transmitter is by 288 00:13:12,704 --> 00:13:14,837 detecting the corresponding RF waves. 289 00:13:14,881 --> 00:13:17,448 By removing the EMI shielding from the megaphone speaker 290 00:13:17,492 --> 00:13:19,755 and exposing its cables, it can act as 291 00:13:19,799 --> 00:13:22,714 a low-tech radio frequency detector. 292 00:13:22,758 --> 00:13:26,022 The louder the interference, the closer to the source. 293 00:13:26,066 --> 00:13:27,676 -You have a cell phone on you? -No. 294 00:13:27,719 --> 00:13:28,851 What are you doing? 295 00:13:38,861 --> 00:13:40,471 Okay, it's embedded deep 296 00:13:40,515 --> 00:13:42,430 or it's not a chip; either way, it's not transmitting audio. 297 00:13:42,473 --> 00:13:44,649 Chip? Audio? What's going on? 298 00:13:44,693 --> 00:13:46,869 -You're being tracked. -It's not possible. 299 00:13:46,913 --> 00:13:48,262 I swap burners and clothes frequently. 300 00:13:48,305 --> 00:13:50,351 And I think I'd know if I was tagged. 301 00:13:50,394 --> 00:13:51,569 Your government has developed a highly advanced 302 00:13:51,613 --> 00:13:53,267 surveillance system. 303 00:13:53,310 --> 00:13:55,182 Hundreds of people monitored in real time. 304 00:13:55,225 --> 00:13:57,445 Including you. We saw it with our own eyes. 305 00:13:57,488 --> 00:13:59,926 Does that mean that you saw where they took my father? 306 00:13:59,969 --> 00:14:01,753 Uh... 307 00:14:01,797 --> 00:14:05,757 The missing leaders, your father... 308 00:14:05,801 --> 00:14:08,586 They're dead, aren't they? 309 00:14:08,630 --> 00:14:11,415 Sorry. -I'm sorry, I-I can't. Not here. 310 00:14:11,459 --> 00:14:13,765 My father warned me this was the cost of the calling. 311 00:14:13,809 --> 00:14:15,593 I'll mourn when our fight is won. 312 00:14:15,637 --> 00:14:17,639 You're their next target, so we have to get you 313 00:14:17,682 --> 00:14:19,684 -out of the country now. -Absolutely not. 314 00:14:19,728 --> 00:14:22,905 Our revolution's success rests on a knife's edge. 315 00:14:22,949 --> 00:14:25,821 Today's demonstration will push us past the tipping point, 316 00:14:25,865 --> 00:14:28,606 and our momentum will be unstoppable. 317 00:14:28,650 --> 00:14:30,260 So let them see me coming. 318 00:14:30,304 --> 00:14:32,959 I want them to know that they could not silence us. 319 00:14:35,875 --> 00:14:38,921 What would you do if this was your father? 320 00:14:38,965 --> 00:14:42,316 Make sure that his death wasn't in vain. 321 00:14:43,926 --> 00:14:45,493 And we'll go with you to make sure 322 00:14:45,536 --> 00:14:47,495 you don't pay the same price. 323 00:14:49,584 --> 00:14:50,977 Desi's on her way to exfil. 324 00:14:51,020 --> 00:14:53,196 Waiting on Mac and Riley -to check in. -Good. 325 00:14:53,240 --> 00:14:56,112 My summit with the joint chiefs is about to begin. 326 00:14:56,156 --> 00:14:57,809 Make me proud, Boze. 327 00:15:00,116 --> 00:15:01,683 And then there were two. 328 00:15:02,858 --> 00:15:03,946 He's here. 329 00:15:03,990 --> 00:15:05,034 Right. Uh, Boze, 330 00:15:05,078 --> 00:15:06,296 I'm going to need you 331 00:15:06,340 --> 00:15:07,863 to run point on these ops 332 00:15:07,907 --> 00:15:09,821 and, um, oh, yes, keep Priya occupied 333 00:15:09,865 --> 00:15:12,215 until I can give her my pitch. I need to do something. 334 00:15:12,259 --> 00:15:14,783 Is this about the prisoner transfer? 335 00:15:14,826 --> 00:15:15,958 Who is this guy? 336 00:15:41,549 --> 00:15:43,507 Dr. Silas Mercer. 337 00:15:43,551 --> 00:15:46,641 20 years ago he was a revered physician 338 00:15:46,684 --> 00:15:48,643 and brilliant MI6 consultant. 339 00:15:48,686 --> 00:15:51,124 I take it he had a fall from grace. 340 00:15:51,167 --> 00:15:53,517 Yes. He had been tagging agents with microchips 341 00:15:53,561 --> 00:15:55,911 so foreign adversaries could detect them. 342 00:15:55,955 --> 00:15:57,739 I led the operation that brought him down 343 00:15:57,782 --> 00:15:59,828 by going undercover as his patient. 344 00:16:01,177 --> 00:16:02,396 So it's complicated. 345 00:16:02,439 --> 00:16:04,702 And you think his tracking technology 346 00:16:04,746 --> 00:16:06,313 is being used in Banja Luka? 347 00:16:06,356 --> 00:16:08,750 Well, the interface is new, 348 00:16:08,793 --> 00:16:11,971 but the underlying technology remains the same. 349 00:16:14,016 --> 00:16:16,845 Unfortunately, there's only one way to know for sure. 350 00:16:16,888 --> 00:16:19,543 We're online and ready to go. 351 00:16:26,942 --> 00:16:28,465 Russel Taylor. 352 00:16:31,207 --> 00:16:32,643 Oh, you didn't have to get all dressed up 353 00:16:32,687 --> 00:16:35,124 -for little old me. -Old indeed. 354 00:16:35,168 --> 00:16:38,040 The years certainly haven't been kind to you. 355 00:16:38,084 --> 00:16:39,955 You, on the other hand... 356 00:16:39,999 --> 00:16:41,870 I'm eager to hear 357 00:16:41,913 --> 00:16:45,482 what you've been up to since you walked away from the service 358 00:16:45,526 --> 00:16:48,094 to galivant as a merc for hire. 359 00:16:48,137 --> 00:16:50,313 Hmm. Sounds like you've been keeping tabs on me. 360 00:16:50,357 --> 00:16:52,011 As have you, 361 00:16:52,054 --> 00:16:54,491 if you knew where to find me on such short notice. 362 00:16:54,535 --> 00:16:56,928 Don't flatter yourself. I was content 363 00:16:56,972 --> 00:16:58,669 knowing exactly which dark hole 364 00:16:58,713 --> 00:17:00,715 you'd spend the rest of your days rotting in, 365 00:17:00,758 --> 00:17:02,282 forgotten. 366 00:17:02,325 --> 00:17:04,327 Oh, but I'd wager this assembly means 367 00:17:04,371 --> 00:17:06,460 that my work has not been. 368 00:17:08,070 --> 00:17:10,029 That is why I'm here, isn't it? 369 00:17:16,296 --> 00:17:18,776 Police are still out of sight. 370 00:17:18,820 --> 00:17:22,389 This is the part of protests you don't see in news footage. 371 00:17:22,432 --> 00:17:24,304 Soon enough, they'll show up, escalate things, 372 00:17:24,347 --> 00:17:26,915 and the president will use that footage for spin. 373 00:17:28,134 --> 00:17:29,744 Sounds like you're speaking from experience. 374 00:17:29,787 --> 00:17:32,225 Well, last summer, when I was helping out the CDC in Atlanta, 375 00:17:32,268 --> 00:17:34,705 I also went out protesting. 376 00:17:34,749 --> 00:17:37,317 You were at the Black Lives Matter protests? 377 00:17:37,360 --> 00:17:39,536 How has this not come up before? 378 00:17:39,580 --> 00:17:41,886 I was honestly embarrassed that 379 00:17:41,930 --> 00:17:44,063 it took me this long to join the cause. 380 00:17:45,412 --> 00:17:47,153 Better late than never, I guess. 381 00:17:47,196 --> 00:17:49,155 I'm curious, though. What made you go? 382 00:17:49,198 --> 00:17:51,722 After we defeated Codex, I had a lot of time 383 00:17:51,766 --> 00:17:54,377 to think about the world I wanted to be saving. 384 00:17:54,421 --> 00:17:57,119 And that world didn't prop up institutional racism 385 00:17:57,163 --> 00:17:58,555 and treat you and Bozer worse than me because 386 00:17:58,599 --> 00:18:00,079 I'm white and you're Black. 387 00:18:02,037 --> 00:18:05,388 Honestly, I... I never really thought you saw my skin color. 388 00:18:05,432 --> 00:18:09,088 What? Of course I do. I see you. 389 00:18:11,786 --> 00:18:13,266 Mac, Riley, 390 00:18:13,309 --> 00:18:14,354 is Teo still safe? 391 00:18:16,921 --> 00:18:17,879 Yeah. 392 00:18:21,970 --> 00:18:23,319 Approaching the protest now. 393 00:18:23,363 --> 00:18:24,581 She's holding her own. 394 00:19:00,226 --> 00:19:01,792 -Water bottle? -Yeah, yeah, yeah. 395 00:19:01,836 --> 00:19:03,664 Tear gas is actually a crystalline powder 396 00:19:03,707 --> 00:19:05,666 converted into a fine spray, 397 00:19:05,709 --> 00:19:07,668 and propelled by a combustion reaction. 398 00:19:07,711 --> 00:19:10,801 So, cut off the oxygen, and you stop the reaction 399 00:19:10,845 --> 00:19:12,803 from ever hitting the tipping point. 400 00:19:25,599 --> 00:19:27,557 What? What is it? 401 00:19:27,601 --> 00:19:30,865 Normally, tear gas is deployed in a kettling pattern 402 00:19:30,908 --> 00:19:33,563 to control and contain large crowds, 403 00:19:33,607 --> 00:19:36,044 but they're deploying this tear gas for maximum dispersal, 404 00:19:36,087 --> 00:19:37,263 so the question is why? 405 00:19:38,307 --> 00:19:39,961 Uh, Mac, the surveillance system is lighting up 406 00:19:40,004 --> 00:19:41,310 like the Fourth of July. 407 00:19:41,354 --> 00:19:43,182 Whole lot of trackers coming online near you. 408 00:19:51,886 --> 00:19:53,540 I think I know how the protesters 409 00:19:53,583 --> 00:19:56,673 were tagged without their knowledge. 410 00:19:56,717 --> 00:19:57,718 It's in the tear gas. 411 00:19:57,761 --> 00:19:59,328 Um, what's in the tear gas? 412 00:19:59,372 --> 00:20:01,200 Nanoscopic tracking devices 413 00:20:01,243 --> 00:20:03,419 passively dispersed in gaseous particles. 414 00:20:03,463 --> 00:20:06,205 The number of people we have to save just grew exponentially. 415 00:20:06,248 --> 00:20:07,510 And that number includes us. 416 00:20:13,168 --> 00:20:14,735 Right, what's going on? 417 00:20:14,778 --> 00:20:17,041 Mac and Riley inhaled nano-trackers 418 00:20:17,085 --> 00:20:18,695 through tear gas at the protest. 419 00:20:18,739 --> 00:20:22,003 Now there's new tracking dots popping up all over the place. 420 00:20:22,046 --> 00:20:23,918 This must have been the president's plan all along. 421 00:20:23,961 --> 00:20:26,573 To allow one more protest to tag all the remaining fighters. 422 00:20:26,616 --> 00:20:28,575 I thought the surveillance system was already intense, 423 00:20:28,618 --> 00:20:31,273 but if these things can be distributed undetected in gas... 424 00:20:31,317 --> 00:20:33,797 All right, just one nightmare scenario at a time. 425 00:20:33,841 --> 00:20:35,582 With the remaining protesters tagged, 426 00:20:35,625 --> 00:20:37,148 this movement ends today, 427 00:20:37,192 --> 00:20:38,759 and all these people's lives are in danger 428 00:20:38,802 --> 00:20:40,761 if we don't do something about it. 429 00:20:40,804 --> 00:20:43,416 Right, Mac, just get everyone to safety. 430 00:20:43,459 --> 00:20:45,244 I'm heading back into the lion's den. 431 00:20:45,287 --> 00:20:47,289 Agreed. We need to get out of the area now. 432 00:20:55,732 --> 00:20:57,473 Mac! 433 00:20:59,519 --> 00:21:01,434 Mac! 434 00:21:04,088 --> 00:21:05,612 We gotta get out of the city. 435 00:21:05,655 --> 00:21:07,048 -Where should we go? -Anywhere. 436 00:21:07,091 --> 00:21:08,745 Good idea. 437 00:21:10,181 --> 00:21:12,183 Whoa, something's happening, Mac. 438 00:21:12,227 --> 00:21:14,316 Riley, do you see any surveillance cameras nearby? 439 00:21:20,191 --> 00:21:21,497 The system connected you two to the break-in 440 00:21:21,541 --> 00:21:22,803 at the old city building. 441 00:21:22,846 --> 00:21:24,326 You've been made. Get out of there. 442 00:21:24,370 --> 00:21:27,198 Aah! Facial recognition. Let's go! 443 00:21:29,113 --> 00:21:30,506 A kindness. 444 00:21:30,550 --> 00:21:32,160 Well, you can thank the Geneva Convention. 445 00:21:32,203 --> 00:21:33,988 Besides... 446 00:21:34,031 --> 00:21:35,642 you'd be no good to me if you died of thirst. 447 00:21:35,685 --> 00:21:37,339 Russell Machiavelli. 448 00:21:37,383 --> 00:21:41,038 You're just upset my tech has resurfaced 449 00:21:41,082 --> 00:21:43,302 and causing headaches again. 450 00:21:43,345 --> 00:21:45,347 Actually, we've made improvements to your design. 451 00:21:45,391 --> 00:21:47,175 They are now microscopic 452 00:21:47,218 --> 00:21:49,960 nano-trackers that can be inhaled. 453 00:21:50,004 --> 00:21:52,702 They transmit location and 454 00:21:52,746 --> 00:21:56,489 heartbeat... body temperature, other biometrics. 455 00:21:56,532 --> 00:21:57,664 You're developing my tech. 456 00:21:57,707 --> 00:22:00,014 What kind of range do they have? 457 00:22:00,057 --> 00:22:02,016 Now that is the issue. 458 00:22:02,059 --> 00:22:03,365 Trackers are mere 459 00:22:03,409 --> 00:22:05,236 trinkets if their signal doesn't get 460 00:22:05,280 --> 00:22:06,673 beyond a city block. 461 00:22:06,716 --> 00:22:10,241 I'd focus on the receiver that scans for the trackers. 462 00:22:10,285 --> 00:22:11,460 Mine only had 463 00:22:11,504 --> 00:22:13,723 a sweep of a thousand-square-foot radius. 464 00:22:13,767 --> 00:22:16,683 But piggybacking on a series 465 00:22:16,726 --> 00:22:19,512 of multi-source scanners 466 00:22:19,555 --> 00:22:22,079 could get you a broader range. 467 00:22:23,385 --> 00:22:24,778 Yes, like a... 468 00:22:24,821 --> 00:22:27,389 a city's existing cell tower infrastructure. 469 00:22:27,433 --> 00:22:28,564 Hmm. 470 00:22:28,608 --> 00:22:30,392 Yes. 471 00:22:30,436 --> 00:22:31,828 We'll try that. 472 00:22:31,872 --> 00:22:34,788 I know you're not developing this technology yourself. 473 00:22:35,876 --> 00:22:38,574 I'd wager someone found 474 00:22:38,618 --> 00:22:41,708 my secret research lab, the one you could never find. 475 00:22:41,751 --> 00:22:44,493 Now your agents are in danger, 476 00:22:44,537 --> 00:22:46,452 and you're trying to help. 477 00:22:48,062 --> 00:22:50,804 The next solution I give won't be so easy to earn. 478 00:22:57,376 --> 00:22:58,942 Mac, they're using cell towers 479 00:22:58,986 --> 00:23:00,640 to scan for the nano-tracker signals. 480 00:23:00,683 --> 00:23:03,251 You need to get everyone outside of the city and out of range. 481 00:23:03,294 --> 00:23:05,732 Copy that. 482 00:23:05,775 --> 00:23:07,081 Desi, have you reached exfil? 483 00:23:07,124 --> 00:23:08,430 Still have the package! 484 00:23:08,474 --> 00:23:11,215 But I had to take another detour... to Colombia! 485 00:23:15,089 --> 00:23:16,395 Bozer, my exfil plan went south-- 486 00:23:16,438 --> 00:23:17,918 I'm gonna need a little bit of help here! 487 00:23:20,224 --> 00:23:22,270 Mrs. Chanani! 488 00:23:23,358 --> 00:23:24,664 M-Mrs. Chanani! 489 00:23:24,707 --> 00:23:26,230 Bozer? 490 00:23:27,449 --> 00:23:28,929 Bozer, focus! 491 00:23:28,972 --> 00:23:31,888 Bozer, I need another exfil! 492 00:23:31,932 --> 00:23:34,630 I'm rerouting a tac team from Paraguay now. 493 00:23:34,674 --> 00:23:36,937 I have been abandoned 494 00:23:36,980 --> 00:23:38,895 by my second tour guide of the day. 495 00:23:38,939 --> 00:23:40,114 Where is Taylor? 496 00:23:41,550 --> 00:23:43,770 -Bozer! -Desi, get to these coordinates. 497 00:23:43,813 --> 00:23:45,815 The exfil's on its way. 498 00:23:46,642 --> 00:23:48,470 Uh... wait-wait a minute. 499 00:23:48,514 --> 00:23:49,906 Wait, wait, wait a minute. 500 00:23:49,950 --> 00:23:52,692 Moving out of cell-tower range worked. 501 00:23:52,735 --> 00:23:55,608 We're, uh, off the radar for now at least. 502 00:23:55,651 --> 00:23:57,305 Does that mean we can stop for a sec? 503 00:23:57,348 --> 00:23:58,437 My people are tired. 504 00:23:58,480 --> 00:24:00,090 We don't have time to stop. 505 00:24:00,134 --> 00:24:01,788 We've got to strategize a way to fight back. 506 00:24:01,831 --> 00:24:04,181 Hey, Mac, I'm back. 507 00:24:04,225 --> 00:24:06,532 Looks like they have fewer tracking dots on the map 508 00:24:06,575 --> 00:24:08,882 and your priority target dots have disappeared. 509 00:24:08,925 --> 00:24:11,145 Hiding out in the woods is not a long-term solution. 510 00:24:11,188 --> 00:24:13,321 We, uh, we need to go on the offensive. 511 00:24:13,364 --> 00:24:14,931 But how? 512 00:24:14,975 --> 00:24:17,586 Well, we need to locate the central receiver hub 513 00:24:17,630 --> 00:24:19,719 that's communicating with all the other cell phone towers. 514 00:24:19,762 --> 00:24:21,329 It would be in the middle of the city 515 00:24:21,372 --> 00:24:23,636 in a tower or a spire 516 00:24:23,679 --> 00:24:25,551 the same altitude as the cell towers. 517 00:24:25,594 --> 00:24:27,640 I'll get techs on it and let you know when we find it. 518 00:24:27,683 --> 00:24:30,338 What do we do when we find that location? 519 00:24:30,381 --> 00:24:31,948 Destroy the receiver? 520 00:24:31,992 --> 00:24:34,168 No, uh, as long as these things are in our bodies, 521 00:24:34,211 --> 00:24:35,648 we can be found. 522 00:24:35,691 --> 00:24:38,520 So, best way to ensure our freedom would be to 523 00:24:38,564 --> 00:24:41,262 hack the central hub and send a deactivate command 524 00:24:41,305 --> 00:24:42,524 to all the nano-trackers. 525 00:24:42,568 --> 00:24:43,917 The only person that knows that command 526 00:24:43,960 --> 00:24:45,179 is the one who designed it. 527 00:24:45,222 --> 00:24:46,789 So if we can get that command, 528 00:24:46,833 --> 00:24:49,618 we may be able to shut down the nano-trackers for good. 529 00:24:49,662 --> 00:24:51,838 Yes, I always suspected that Silas built 530 00:24:51,881 --> 00:24:54,667 his microchips with a sunset sequence. 531 00:24:54,710 --> 00:24:56,277 A unique passcode that would, uh, 532 00:24:56,320 --> 00:24:58,845 render his microchips inert, 533 00:24:58,888 --> 00:25:01,543 so he could destroy them remotely, 534 00:25:01,587 --> 00:25:03,893 hiding evidence of his activities. 535 00:25:03,937 --> 00:25:05,678 If these trackers evolved from his tech, 536 00:25:05,721 --> 00:25:08,115 they should respond to the same shutdown code. 537 00:25:10,465 --> 00:25:11,771 We'll get that code. 538 00:25:11,814 --> 00:25:13,381 I got this. 539 00:25:13,424 --> 00:25:16,384 As I stated before, the next solution I give you 540 00:25:16,427 --> 00:25:18,473 won't be so easy to earn. 541 00:25:18,517 --> 00:25:19,909 For every question you answer truthfully, 542 00:25:19,953 --> 00:25:21,911 I'll answer one of yours... truthfully. 543 00:25:21,955 --> 00:25:24,044 I haven't revealed anything in years. 544 00:25:24,087 --> 00:25:27,003 What makes you think I'll talk now? 545 00:25:32,313 --> 00:25:34,533 Did you just build a smokeless fire pit? 546 00:25:34,576 --> 00:25:36,447 Heat without giving up our location. 547 00:25:37,536 --> 00:25:39,233 You taught me how to do this, remember? 548 00:25:39,276 --> 00:25:41,452 I do remember, but you were actually 549 00:25:41,496 --> 00:25:42,758 listening during wilderness training? 550 00:25:42,802 --> 00:25:44,673 I'm always listening to you, Mac. 551 00:25:48,590 --> 00:25:50,853 Hey, about what we were talking about. 552 00:25:50,897 --> 00:25:53,073 -Mac, we don't haveto talk about it. -I know what you said, but... 553 00:25:53,116 --> 00:25:54,944 And I already gave you your answer. 554 00:25:54,988 --> 00:25:56,467 Last I checked, 555 00:25:56,511 --> 00:25:58,731 you were about to propose to Desi, so... 556 00:25:58,774 --> 00:26:00,602 why'd you show up at my door? 557 00:26:01,647 --> 00:26:03,170 What is it you want, Mac? 558 00:26:07,043 --> 00:26:09,263 What is that? 559 00:26:09,306 --> 00:26:11,178 Sounds like a drone. Probably looking for us. 560 00:26:11,221 --> 00:26:12,962 So much for being safe in the woods-- we need 561 00:26:13,006 --> 00:26:14,964 to get out of here, wait for Bozer's instructions. 562 00:26:15,008 --> 00:26:16,792 I'm sure you guys can find a use for this. 563 00:26:16,836 --> 00:26:18,446 Also, this will be for communication. 564 00:26:18,489 --> 00:26:20,100 What are you going to do? 565 00:26:20,143 --> 00:26:20,927 Improvise. 566 00:26:26,236 --> 00:26:29,152 Mac, Riley, care to tell me why you're back on the surveillance 567 00:26:29,196 --> 00:26:30,632 grid running towards what appears to be 568 00:26:30,676 --> 00:26:32,678 a flying cell tower? 569 00:26:32,721 --> 00:26:34,462 Technically, these are surveillance drones 570 00:26:34,505 --> 00:26:35,942 equipped with IMEI catchers. 571 00:26:35,985 --> 00:26:37,378 Yeah, we needed them to follow us so that 572 00:26:37,421 --> 00:26:39,989 we could subtly draw them away from the protesters. 573 00:26:40,033 --> 00:26:41,687 Looks like your plan was a major success. 574 00:26:41,730 --> 00:26:42,949 Is there a part two? 575 00:26:42,992 --> 00:26:44,646 Keep running until Taylor tells us 576 00:26:44,690 --> 00:26:46,039 how to deactivate the trackers. 577 00:26:46,082 --> 00:26:47,475 All these years, I've always wanted to know. 578 00:26:47,518 --> 00:26:49,608 How did you get on to me? 579 00:26:49,651 --> 00:26:52,219 I saw you as an equal, treated you with respect. 580 00:26:52,262 --> 00:26:53,655 Also, I recognized that behavior. 581 00:26:53,699 --> 00:26:57,224 Predators groom allies... 582 00:26:57,267 --> 00:26:58,791 the same way they groom victims. 583 00:26:58,834 --> 00:27:00,662 Sorry to interrupt, but there's a ticking clock 584 00:27:00,706 --> 00:27:02,185 on disabling Mac and Riley's trackers. 585 00:27:02,229 --> 00:27:04,753 -You got to hustle. -Right, enough of these games. 586 00:27:04,797 --> 00:27:07,103 I want to know how to disable these trackers. 587 00:27:07,147 --> 00:27:09,932 And I know exactly what you've been dying to ask me. 588 00:27:09,976 --> 00:27:11,978 So just ask me. 589 00:27:15,111 --> 00:27:17,984 Did you ever find your father? 590 00:27:19,550 --> 00:27:21,465 Yes. 591 00:27:21,509 --> 00:27:24,294 I eventually tracked him down, but 592 00:27:24,338 --> 00:27:25,992 he didn't want a relationship with me. 593 00:27:26,035 --> 00:27:28,211 So... 594 00:27:28,255 --> 00:27:30,997 I gave up trying to... mend that bridge. 595 00:27:31,040 --> 00:27:32,389 Right, my turn. 596 00:27:32,433 --> 00:27:34,087 How do I disable the trackers? 597 00:27:35,610 --> 00:27:39,309 Run a low-voltage current through the specimens, 598 00:27:39,353 --> 00:27:42,399 override the circuitry and render them inert. 599 00:27:42,443 --> 00:27:45,533 Let me guess, that would actually kill my agents. 600 00:27:45,576 --> 00:27:47,840 Nice try, old chap. 601 00:27:48,971 --> 00:27:51,234 Silas was never going to give me the truth. 602 00:27:51,278 --> 00:27:53,715 When he found out this was about my agents in the field, 603 00:27:53,759 --> 00:27:55,978 he wanted to hurt them in order to hurt me. 604 00:27:56,022 --> 00:27:57,850 So I laid a little trap for him, 605 00:27:57,893 --> 00:27:59,982 and by telling us an action and a reaction... 606 00:28:00,026 --> 00:28:02,028 That gives us a constant 607 00:28:02,071 --> 00:28:03,812 that we can extrapolate from-- that's genius. 608 00:28:03,856 --> 00:28:05,771 Angus, do any of your shutdown theories 609 00:28:05,814 --> 00:28:08,730 also explain why a low-voltage current 610 00:28:08,774 --> 00:28:09,862 would harm you? 611 00:28:09,905 --> 00:28:10,993 One would, yes. 612 00:28:11,037 --> 00:28:13,039 If the nano-trackers were thermoelectric. 613 00:28:13,082 --> 00:28:14,693 Thermoelectric devices generate their power 614 00:28:14,736 --> 00:28:15,955 from a temperature differential. 615 00:28:15,998 --> 00:28:17,478 Yes, exactly, but... 616 00:28:17,521 --> 00:28:19,175 in this case, it's the difference between 617 00:28:19,219 --> 00:28:21,351 internal body heat and external skin temperature, 618 00:28:21,395 --> 00:28:23,353 but when electricity is introduced 619 00:28:23,397 --> 00:28:25,312 into a thermoelectric system, it raises the heat differential, 620 00:28:25,355 --> 00:28:26,792 which would have given us heatstroke. 621 00:28:26,835 --> 00:28:28,402 So what's the real play? 622 00:28:29,925 --> 00:28:31,753 I think I just figured out a way 623 00:28:31,797 --> 00:28:34,103 to disable the nano-trackers temporarily. 624 00:28:34,147 --> 00:28:36,627 We got to take off our clothes. 625 00:28:36,671 --> 00:28:38,107 We got to what? 626 00:28:39,935 --> 00:28:41,632 Wait, y'all about to get naked? 627 00:28:41,676 --> 00:28:44,157 Bozer, I'm not gonna make exfil! 628 00:28:48,814 --> 00:28:50,076 Bozer! 629 00:28:50,119 --> 00:28:51,904 I think this is the end of the line for me! 630 00:28:58,780 --> 00:29:00,913 I just want to let you know 631 00:29:00,956 --> 00:29:03,829 Save the speech. 632 00:29:03,872 --> 00:29:05,004 You exfil's coming to you. 633 00:29:05,047 --> 00:29:06,353 What? How? 634 00:29:09,312 --> 00:29:10,966 That tac team I rerouted? 635 00:29:11,010 --> 00:29:12,838 They specialize in air-to-air operations. 636 00:29:19,845 --> 00:29:21,847 Thanks for the parachute. 637 00:29:26,460 --> 00:29:29,289 You are not gonna believe the day I had. 638 00:29:29,332 --> 00:29:31,247 I love air-to-air rescues. 639 00:29:31,291 --> 00:29:32,205 Excuse me? 640 00:29:32,248 --> 00:29:33,728 I'm so sorry, but... 641 00:29:33,772 --> 00:29:35,382 Acting Director Bozer, let me 642 00:29:35,425 --> 00:29:37,036 be quick because my time 643 00:29:37,079 --> 00:29:38,689 has already been wasted. 644 00:29:38,733 --> 00:29:40,561 The Phoenix will not get the contracts. 645 00:29:40,604 --> 00:29:42,781 A car is en route to take me to the airport. 646 00:29:42,824 --> 00:29:44,957 In rush hour? That's gonna take forever. 647 00:29:45,000 --> 00:29:46,393 Why don't you use the Phoenix chopper? 648 00:29:46,436 --> 00:29:48,569 Skip all that traffic. It's the least we could do. 649 00:29:48,612 --> 00:29:50,745 I suppose there's no need to waste 650 00:29:50,789 --> 00:29:52,138 more time sitting in traffic. 651 00:29:52,181 --> 00:29:54,749 Absolutely. Here, sit down. 652 00:29:54,793 --> 00:29:56,533 I'll let you know as soon as it's fueled up. 653 00:29:57,883 --> 00:29:59,710 Anything I can get you while you wait? 654 00:30:01,234 --> 00:30:03,453 No. You good? 655 00:30:04,933 --> 00:30:06,413 Our bodies are now in cold shock. 656 00:30:06,456 --> 00:30:08,241 Causing neuromuscular cooling is 657 00:30:08,284 --> 00:30:10,591 the first step to inversing our temperature differential. 658 00:30:12,462 --> 00:30:14,900 Make our insides cold. Now what? 659 00:30:14,943 --> 00:30:17,337 Okay. So now we 660 00:30:17,380 --> 00:30:20,470 raise our external temperature by making sure 661 00:30:20,514 --> 00:30:24,213 our epidermal layer warms faster than our viscera. 662 00:30:24,257 --> 00:30:26,128 Yeah, read the room, Mac. Just say... 663 00:30:26,172 --> 00:30:28,130 "warm our skin faster than our insides." 664 00:30:28,174 --> 00:30:30,741 It's just so much more... 665 00:30:31,699 --> 00:30:33,875 -...nuanced than that. -Whoa! 666 00:30:35,007 --> 00:30:36,660 This is your idea of nuanced, huh? 667 00:30:38,053 --> 00:30:39,185 I, uh... 668 00:30:39,228 --> 00:30:40,926 I don't know... 669 00:30:40,969 --> 00:30:43,929 I don't know why I came to your place last night. 670 00:30:43,972 --> 00:30:45,931 Mac, why are we still talking about this? 671 00:30:47,106 --> 00:30:49,760 Until Mexico City... 672 00:30:49,804 --> 00:30:51,893 I didn't know that you had feelings for me. 673 00:30:51,937 --> 00:30:56,115 And while that may be in the past for you... 674 00:30:56,158 --> 00:30:58,813 I always thought that there was a wall there. 675 00:30:59,770 --> 00:31:01,468 And it was actually a door. 676 00:31:01,511 --> 00:31:03,122 And now that door is closed. 677 00:31:03,165 --> 00:31:05,733 Are you saying if you knew that wall was a door, 678 00:31:05,776 --> 00:31:07,517 you would have wanted to go through? 679 00:31:24,056 --> 00:31:26,667 You think this all worked? 680 00:31:26,710 --> 00:31:28,408 We're about find out. 681 00:31:28,451 --> 00:31:30,671 Bozer, we got incoming. 682 00:31:30,714 --> 00:31:32,673 Updating, stand by. 683 00:31:34,893 --> 00:31:37,504 Mac, Riley, something's happening. 684 00:31:37,547 --> 00:31:39,506 It worked. You're off-line. 685 00:31:39,549 --> 00:31:41,551 Thank God. 686 00:31:43,858 --> 00:31:45,686 The tech team located the central receiver hub 687 00:31:45,729 --> 00:31:46,992 in the Church of St. Thomas. 688 00:31:47,035 --> 00:31:48,863 It has one of the tallest steeples in the city. 689 00:31:48,907 --> 00:31:49,995 Let's get there and end this. 690 00:31:50,038 --> 00:31:52,084 They won't see us coming now. 691 00:31:52,127 --> 00:31:54,303 Taylor's still working on getting you the sunset sequence. 692 00:31:54,347 --> 00:31:55,783 You'll need it to trigger the shutdown. 693 00:31:55,826 --> 00:31:57,045 Listen, we can't wait too long. 694 00:31:57,089 --> 00:31:58,525 Once the temperature differential goes 695 00:31:58,568 --> 00:32:00,092 back to normal, it's only a matter of time 696 00:32:00,135 --> 00:32:01,876 before the nano-trackers reboot. 697 00:32:01,920 --> 00:32:03,530 Our lives are in his hands. 698 00:32:03,573 --> 00:32:06,098 Let's go this way. 699 00:32:06,141 --> 00:32:07,838 What do you want to know? 700 00:32:07,882 --> 00:32:11,103 How does a doctor committed to do no harm 701 00:32:11,146 --> 00:32:15,107 find the moral relativism to commit murder? 702 00:32:15,150 --> 00:32:17,457 I'm no Raskolnikov. 703 00:32:17,500 --> 00:32:20,068 I didn't murder anybody. I merely sold information. 704 00:32:20,112 --> 00:32:23,028 Yeah, spoken like a true psychopath. 705 00:32:23,071 --> 00:32:24,986 These agents of yours, 706 00:32:25,030 --> 00:32:26,857 are they really worth saving? 707 00:32:26,901 --> 00:32:28,598 So now you're proposing that people are worth saving 708 00:32:28,642 --> 00:32:30,122 and some people aren't? 709 00:32:30,165 --> 00:32:32,167 High-level minds like ours, 710 00:32:32,211 --> 00:32:35,605 they know that empathy is a weakness, 711 00:32:35,649 --> 00:32:38,086 it's a weakness to be exploited. 712 00:32:38,130 --> 00:32:42,047 Your refusal to accept that has held you back from greatness. 713 00:32:42,090 --> 00:32:44,005 Your willingness to grovel to me to save your agents 714 00:32:44,049 --> 00:32:45,180 only proves my point. 715 00:32:45,224 --> 00:32:46,268 Yes. Well, it worked before, 716 00:32:46,312 --> 00:32:47,704 and it'll work again. 717 00:32:47,748 --> 00:32:50,229 You're determined, aren't you? 718 00:32:50,272 --> 00:32:52,100 I wonder what deception you'll deploy next. 719 00:32:52,144 --> 00:32:53,275 No deception. 720 00:32:53,319 --> 00:32:55,016 We had an agreement. 721 00:32:55,060 --> 00:32:57,540 I gave you plenty. Now you give me... 722 00:32:57,584 --> 00:32:59,673 The sunset sequence? 723 00:32:59,716 --> 00:33:03,503 So your agents can permanently disable the trackers? 724 00:33:04,939 --> 00:33:08,029 Well, uh-- they're gonna need those really soon. 725 00:33:08,073 --> 00:33:09,683 Won't they? Now, here's the thing. 726 00:33:09,726 --> 00:33:11,511 Every piece of intel 727 00:33:11,554 --> 00:33:15,080 you pulled from me today, I gave you. 728 00:33:15,123 --> 00:33:18,039 Let you feel like you were in control. 729 00:33:18,083 --> 00:33:20,955 So when you needed me most, I could cut you off. 730 00:33:20,999 --> 00:33:23,044 So here's my coup de grâce. 731 00:33:23,088 --> 00:33:27,918 I will not be giving you the sunset sequence. 732 00:33:31,357 --> 00:33:33,359 Mac, Riley, we got a problem. 733 00:33:33,402 --> 00:33:35,535 Your trackers are coming back online. 734 00:33:41,845 --> 00:33:43,934 Covert op just became an assault. 735 00:33:45,066 --> 00:33:46,546 I'm done. 736 00:33:46,589 --> 00:33:48,069 You will have to live with the fact 737 00:33:48,113 --> 00:33:50,071 that your agents will die. 738 00:33:51,768 --> 00:33:53,683 And it will all be your fault. 739 00:34:02,301 --> 00:34:03,780 They have reinforcements. 740 00:34:03,824 --> 00:34:05,260 Bozer, we're trapped. 741 00:34:05,304 --> 00:34:07,523 Any chance you can figure us a way out of here? 742 00:34:07,567 --> 00:34:08,829 No, but I'm working on something 743 00:34:08,872 --> 00:34:10,265 that should even the playing field. 744 00:34:23,626 --> 00:34:24,671 Stop. 745 00:34:37,510 --> 00:34:39,468 They're about to have a lot more trouble sorting out 746 00:34:39,512 --> 00:34:41,122 who's who on their surveillance system. 747 00:34:41,166 --> 00:34:42,254 Means the number of police after you 748 00:34:42,297 --> 00:34:43,646 just went from 40 to four. 749 00:34:43,690 --> 00:34:45,344 Thanks, Boze. 750 00:34:48,086 --> 00:34:49,696 -He's reloading. Let's move. -Yeah. 751 00:35:00,185 --> 00:35:01,403 -Mac! -What? 752 00:35:05,494 --> 00:35:07,322 Russel Taylor, the broken man 753 00:35:07,366 --> 00:35:09,629 from a broken home. 754 00:35:09,672 --> 00:35:13,720 Tell me, do you see these agents as the family you never had? 755 00:35:13,763 --> 00:35:16,157 Will it crush you if you lose them? 756 00:35:16,201 --> 00:35:17,202 Do you want me to beg? 757 00:35:17,245 --> 00:35:18,551 Hmm? 758 00:35:18,594 --> 00:35:20,683 -Just give me the sequence. -Your comment 759 00:35:20,727 --> 00:35:23,469 about predators grooming allies. 760 00:35:23,512 --> 00:35:25,079 Who taught you this hard truth? 761 00:35:26,602 --> 00:35:28,387 Were you an ally 762 00:35:28,430 --> 00:35:29,649 or a victim? 763 00:35:29,692 --> 00:35:31,564 It never happened. 764 00:35:31,607 --> 00:35:34,523 No, because you didn't allow yourself to be the victim. 765 00:35:34,567 --> 00:35:38,005 To survive, you learned to lie, and to manipulate others 766 00:35:38,048 --> 00:35:39,224 and thus, found family 767 00:35:39,267 --> 00:35:41,922 you're so desperate to save. 768 00:35:41,965 --> 00:35:44,968 Did you groom them to be your allies? 769 00:36:00,245 --> 00:36:02,160 I can get started, but I'm gonna need that sunset sequence. 770 00:36:14,476 --> 00:36:15,956 This is getting nowhere. 771 00:36:15,999 --> 00:36:17,610 We're just getting started. 772 00:36:17,653 --> 00:36:19,307 You told yourself that lying to everyone 773 00:36:19,351 --> 00:36:20,439 was for the greater good, 774 00:36:20,482 --> 00:36:21,831 to protect them from the truth, 775 00:36:21,875 --> 00:36:23,616 but you were just protecting yourself, 776 00:36:23,659 --> 00:36:26,445 because deep down, you know your life 777 00:36:26,488 --> 00:36:27,707 is meaningless. 778 00:36:31,798 --> 00:36:33,756 And these agents 779 00:36:33,800 --> 00:36:36,803 who you've made poor substitutes for your family, 780 00:36:36,846 --> 00:36:38,544 they don't care about you. 781 00:36:38,587 --> 00:36:40,372 Yes, they do. 782 00:36:41,286 --> 00:36:42,200 And I care about them. 783 00:36:43,636 --> 00:36:45,115 I can't lose them. 784 00:36:48,597 --> 00:36:50,120 They will pay the price, just like the tragedy 785 00:36:50,164 --> 00:36:51,861 of Clytemnestra. 786 00:36:51,905 --> 00:36:53,036 Your dogged pursuit 787 00:36:53,080 --> 00:36:56,562 ends in the death of your loved ones. 788 00:36:58,477 --> 00:37:00,653 We got it. 789 00:37:02,959 --> 00:37:04,091 Thank you. 790 00:37:04,134 --> 00:37:05,875 What for? 791 00:37:05,919 --> 00:37:08,617 Do you remember that secret research lab 792 00:37:08,661 --> 00:37:10,619 that you said I would never find? 793 00:37:10,663 --> 00:37:12,578 Hmm? Well, I found it. 794 00:37:12,621 --> 00:37:14,797 Six months after you were arrested, 795 00:37:14,841 --> 00:37:18,236 found your research, your files, 796 00:37:18,279 --> 00:37:20,760 your notebooks handwritten in code. 797 00:37:20,803 --> 00:37:22,544 MI6 tried to crack them, but they couldn't, 798 00:37:22,588 --> 00:37:24,372 not without the cipher, which I am guessing 799 00:37:24,416 --> 00:37:26,548 is "Clytemnestra." 800 00:37:26,592 --> 00:37:28,115 No, you can't... 801 00:37:28,158 --> 00:37:29,595 I already have. 802 00:37:31,553 --> 00:37:33,512 Our techs have been on standby ready to decode 803 00:37:33,555 --> 00:37:35,035 every single page. 804 00:37:35,078 --> 00:37:36,558 All we needed was the cipher, 805 00:37:36,602 --> 00:37:38,299 which you just couldn't help but say in front of me 806 00:37:38,343 --> 00:37:39,953 during your victory lap. 807 00:37:39,996 --> 00:37:41,302 The sunset sequence won't stay hidden 808 00:37:41,346 --> 00:37:43,957 in those pages for very long. 809 00:37:44,000 --> 00:37:47,700 Oh, and your secret lab in the Maldives-- 810 00:37:47,743 --> 00:37:49,615 sorry you never got a chance to retire there. 811 00:38:04,369 --> 00:38:06,762 Hey! No! 812 00:38:24,084 --> 00:38:25,303 We're clear. 813 00:38:25,346 --> 00:38:26,347 I need that sunset sequence 814 00:38:26,391 --> 00:38:27,348 or none of this is gonna... 815 00:38:27,392 --> 00:38:28,871 Sending it to you now. 816 00:38:31,439 --> 00:38:32,701 Did it work? 817 00:38:32,745 --> 00:38:34,616 The nano-trackers have been shut down. 818 00:38:34,660 --> 00:38:36,052 All the tracker dots are gone. 819 00:38:36,096 --> 00:38:38,054 Riley, Angus, you are in the clear. 820 00:38:38,098 --> 00:38:39,534 Hallelujah. 821 00:38:50,458 --> 00:38:52,242 Let's get out of here. 822 00:38:53,940 --> 00:38:55,637 All the trackers have been disabled permanently, 823 00:38:55,681 --> 00:38:57,335 even the ones they haven't deployed yet, so the president 824 00:38:57,378 --> 00:38:59,380 can no longer track you. 825 00:38:59,424 --> 00:39:01,034 You can protest without fear 826 00:39:01,077 --> 00:39:04,907 and continue pushing the uprising forward. 827 00:39:04,951 --> 00:39:06,909 Thank you. Uh, we couldn't have done this without you. 828 00:39:06,953 --> 00:39:08,433 Oh, no. No, no. 829 00:39:08,476 --> 00:39:09,999 We just assisted. 830 00:39:10,043 --> 00:39:11,914 It's you and the protesters 831 00:39:11,958 --> 00:39:14,047 who are creating change for your country. 832 00:39:14,090 --> 00:39:15,657 This is your revolution. 833 00:39:17,616 --> 00:39:22,142 Uh, your father would be proud. 834 00:39:26,625 --> 00:39:28,496 So one thing 835 00:39:28,540 --> 00:39:31,369 if you found a secret lab after you arrested him, 836 00:39:31,412 --> 00:39:34,372 then how did his tech get out into the world? 837 00:39:34,415 --> 00:39:38,114 That is a question that remains to be answered. 838 00:39:38,158 --> 00:39:42,597 But... answer it we will. 839 00:39:42,641 --> 00:39:46,166 I'll make sure his transport is ready outside. 840 00:39:46,209 --> 00:39:47,341 Parker? 841 00:39:47,385 --> 00:39:50,213 Your assistance today, 842 00:39:50,257 --> 00:39:52,346 it proved essential. 843 00:39:53,434 --> 00:39:54,522 You're welcome. 844 00:39:54,566 --> 00:39:58,308 And I know you don't need a babysitter. 845 00:40:00,093 --> 00:40:02,225 You need your family. 846 00:40:11,060 --> 00:40:12,932 Oh, look, your helicopter's ready. 847 00:40:12,975 --> 00:40:15,369 Sorry it took so long to refuel. 848 00:40:15,413 --> 00:40:16,892 Ah, it's quite all right. 849 00:40:16,936 --> 00:40:18,894 That was a much more revealing experience 850 00:40:18,938 --> 00:40:20,069 than I anticipated. 851 00:40:20,113 --> 00:40:21,549 Then again, 852 00:40:21,593 --> 00:40:23,856 that was your intent all along, wasn't it? 853 00:40:23,899 --> 00:40:26,162 What? No. 854 00:40:27,207 --> 00:40:28,817 That being said, I hope you'll reconsider us 855 00:40:28,861 --> 00:40:30,384 for the military contracts, 856 00:40:30,428 --> 00:40:32,908 even if you didn't get to see Taylor's full pitch. 857 00:40:32,952 --> 00:40:36,303 I'll be in touch, Acting Director Bozer. 858 00:40:36,346 --> 00:40:38,087 Okay. 859 00:40:44,311 --> 00:40:46,618 Yeah... 860 00:40:52,667 --> 00:40:54,495 A massive protest in Banja Luka 861 00:40:54,539 --> 00:40:56,410 has captured the world's attention. 862 00:40:56,454 --> 00:40:59,195 Citizens have been unrelenting, and the president is expected 863 00:40:59,239 --> 00:41:02,242 to announce his resignation later. 864 00:41:02,285 --> 00:41:04,070 Oh, come on, Mac. 865 00:41:04,113 --> 00:41:06,115 You know needles are not my thing. 866 00:41:06,159 --> 00:41:08,291 I know, but we have to preserve a blood sample 867 00:41:08,335 --> 00:41:10,206 before our bodies break down the nano-trackers, so... 868 00:41:11,686 --> 00:41:14,428 -No choice. Sorry. -All right. 869 00:41:21,130 --> 00:41:23,002 Mac, um... 870 00:41:24,656 --> 00:41:28,050 I made my feelings go away because... 871 00:41:28,094 --> 00:41:30,618 what we have at the Phoenix is-is too important. 872 00:41:32,881 --> 00:41:37,059 And honestly, I don't want to lose your friendship. 873 00:41:40,280 --> 00:41:41,977 I'm always gonna have your back. 874 00:41:43,675 --> 00:41:44,980 You mean the world to me. 875 00:41:45,024 --> 00:41:47,592 And I trust you. 876 00:41:47,635 --> 00:41:49,550 Implicitly. 877 00:41:49,594 --> 00:41:54,033 So, I guess keep the door closed. 878 00:41:54,076 --> 00:41:56,818 Yeah. 879 00:41:56,862 --> 00:41:58,733 That's for you. 880 00:41:58,777 --> 00:42:00,430 You and Desi seem happy together. 881 00:42:00,474 --> 00:42:03,564 When you're not keeping things from her. 882 00:42:03,608 --> 00:42:06,567 She keeps secrets from me, too. 883 00:42:06,611 --> 00:42:08,395 Yeah. 884 00:42:08,438 --> 00:42:11,224 Though she did just tell me her mission was a success. 885 00:42:11,267 --> 00:42:15,576 So, baby steps. And yeah, you're right. 886 00:42:15,620 --> 00:42:16,621 We are happy. 887 00:42:18,623 --> 00:42:21,800 Well, it's only fair I get to stab you with a needle next. 888 00:42:21,843 --> 00:42:24,498 I-I-- Yes, my time will come, but I want to get a look 889 00:42:24,542 --> 00:42:26,544 at these things. 890 00:42:31,679 --> 00:42:33,594 What? 891 00:42:33,638 --> 00:42:35,335 How...? 892 00:42:35,378 --> 00:42:36,554 What is it? 893 00:42:45,954 --> 00:42:47,434 Are those Chinese numbers? 894 00:42:47,477 --> 00:42:48,609 Yes. 895 00:42:51,133 --> 00:42:52,439 what the hell are they doing on this tech?