1 00:00:00,209 --> 00:00:02,804 Previously on MacGyver... 2 00:00:02,807 --> 00:00:04,539 No one's ever survived me before. 3 00:00:04,542 --> 00:00:05,766 I still don't know your name. 4 00:00:05,769 --> 00:00:08,380 I've always been partial to Murdoc. 5 00:00:08,383 --> 00:00:10,575 When I asked you if you knew 6 00:00:10,578 --> 00:00:12,761 my father, you lied to my face. 7 00:00:12,763 --> 00:00:15,257 - So I quit. - You can't quit, to me. 8 00:00:15,260 --> 00:00:17,539 Director Webber sent me here to speak with Oversight. 9 00:00:17,542 --> 00:00:19,484 - Then you got him. - Dad? 10 00:00:19,487 --> 00:00:21,136 I can't work with someone I don't trust. 11 00:00:21,138 --> 00:00:22,617 You're quitting? 12 00:00:22,620 --> 00:00:23,900 Effective immediately. 13 00:00:46,703 --> 00:00:49,532 Come on! Pull! 14 00:00:50,875 --> 00:00:52,668 Okay, pull! Come on. 15 00:00:52,671 --> 00:00:55,622 Pull! Come on. Pull! 16 00:00:55,625 --> 00:00:56,838 That's it, that's it. 17 00:00:56,840 --> 00:00:59,841 Pull! Pull! 18 00:00:59,843 --> 00:01:01,342 That's it! 19 00:01:01,344 --> 00:01:03,144 That's it. Come on, one more. 20 00:01:03,146 --> 00:01:06,781 Pull! 21 00:01:06,783 --> 00:01:09,284 Pull! Okay! 22 00:01:09,286 --> 00:01:11,520 Okay, okay. Some slack. Give him some slack. 23 00:01:11,523 --> 00:01:13,221 - Good. - Who's thirsty? 24 00:01:13,223 --> 00:01:15,791 Me! 25 00:01:19,296 --> 00:01:21,000 Ready? 26 00:01:52,796 --> 00:01:55,230 Thought you were gonna talk to everyone about my nickname. 27 00:01:55,232 --> 00:01:57,382 Oh, what? "One Who Makes Magic"? 28 00:01:57,385 --> 00:01:59,775 Yeah. Makes me sound like some kind of wizard. 29 00:01:59,778 --> 00:02:02,127 Ah, well, maybe you are. I mean, you, you spin a wheel 30 00:02:02,130 --> 00:02:03,630 and make water come out of the ground. 31 00:02:03,632 --> 00:02:06,223 Yes, but remember, it's not the spinning wheel itself 32 00:02:06,226 --> 00:02:07,609 that brings up the water. 33 00:02:07,611 --> 00:02:09,410 It moves the impeller, which then imparts 34 00:02:09,412 --> 00:02:11,079 rotation mechanical energy 35 00:02:11,081 --> 00:02:13,516 to the water, and that makes it rise. 36 00:02:15,352 --> 00:02:18,086 Seriously, MacGyver. How can we ever thank you? 37 00:02:18,088 --> 00:02:20,989 No. It's me who should be thanking you. 38 00:02:20,991 --> 00:02:23,892 You've given me a home over these past few months. 39 00:02:23,894 --> 00:02:26,161 And a purpose. 40 00:02:28,664 --> 00:02:30,598 And something else, perhaps. 41 00:02:44,381 --> 00:02:47,448 You know how they say the world is a small place? 42 00:02:47,450 --> 00:02:49,617 Well, my father showing up here, 43 00:02:49,619 --> 00:02:51,507 8,000 miles from Los Angeles, 44 00:02:51,510 --> 00:02:52,977 is no coincidence. 45 00:03:02,561 --> 00:03:04,387 What are you doing here? 46 00:03:04,390 --> 00:03:07,239 - We need to talk. - No. I don't think we do. 47 00:03:07,242 --> 00:03:08,571 Jack's in trouble. 48 00:03:11,107 --> 00:03:13,641 How long have the Russian Military Police 49 00:03:13,643 --> 00:03:14,876 been circulating this? 50 00:03:14,878 --> 00:03:16,377 About 12 hours. 51 00:03:16,379 --> 00:03:18,846 Who are these men? 52 00:03:18,848 --> 00:03:20,023 I have no idea. 53 00:03:20,026 --> 00:03:21,849 All I know for sure is two weeks ago, 54 00:03:21,851 --> 00:03:24,203 Dalton dropped off the grid. He vanished. 55 00:03:24,206 --> 00:03:25,954 Figured he just needed some time, 56 00:03:25,956 --> 00:03:29,390 some space to wrap his head around you being gone. 57 00:03:29,392 --> 00:03:33,194 He's, uh, he's had some trouble adjusting. 58 00:03:33,196 --> 00:03:36,078 Then he popped up in these photos, with those men. 59 00:03:36,081 --> 00:03:37,799 And now he's wanted by the Russian authorities 60 00:03:37,801 --> 00:03:39,789 for breaking into a military installation. 61 00:03:39,792 --> 00:03:41,681 Yeah. And for stealing enough firepower 62 00:03:41,684 --> 00:03:43,151 to start a small war. 63 00:03:44,608 --> 00:03:47,231 Well, these men, whoever they are, 64 00:03:47,234 --> 00:03:48,989 they have to be forcing Jack to do that. 65 00:03:48,992 --> 00:03:50,612 That's why I'm here. I need your help. 66 00:03:50,614 --> 00:03:53,047 He needs your help. 67 00:03:53,049 --> 00:03:55,883 If Dalton gets caught, he'll spend the rest of his life 68 00:03:55,885 --> 00:03:57,585 in a Siberian gulag. 69 00:03:57,587 --> 00:03:59,593 That's if they don't kill him first. 70 00:04:18,023 --> 00:04:22,734 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 71 00:04:31,222 --> 00:04:32,387 You're leaving? 72 00:04:37,060 --> 00:04:39,161 I have something I have to do. 73 00:04:40,930 --> 00:04:42,817 Do you remember the friend I told you about? 74 00:04:42,820 --> 00:04:44,153 The one that I met in the Army? 75 00:04:44,156 --> 00:04:45,984 The one who loves Bruce Willis. 76 00:04:45,987 --> 00:04:48,497 Yeah. That one. 77 00:04:48,500 --> 00:04:51,043 Um, he's also the friend who's saved my life 78 00:04:51,046 --> 00:04:52,807 more times than I can count. 79 00:04:54,744 --> 00:04:57,245 Well, he is in trouble. 80 00:04:57,247 --> 00:05:00,895 And so, I have to... uh, I'm-I'm coming back, 81 00:05:00,898 --> 00:05:02,917 but I just have to go make sure that he's safe. 82 00:05:02,919 --> 00:05:04,809 And then, I promise, I'll come back. 83 00:05:04,812 --> 00:05:06,889 You don't have to make any promises. 84 00:05:08,692 --> 00:05:11,762 Sorry, son. 85 00:05:11,765 --> 00:05:13,227 We got to go. 86 00:05:13,229 --> 00:05:15,664 "Son"? 87 00:05:15,667 --> 00:05:19,300 So this is your father? 88 00:05:19,302 --> 00:05:21,670 Let me guess, he told you he didn't have one. 89 00:05:22,772 --> 00:05:24,437 Little privacy, please. 90 00:05:24,440 --> 00:05:25,773 Right. I'll-I'll just be outside. 91 00:05:25,775 --> 00:05:28,810 - It was a pleasure to meet you. - Dad. 92 00:05:28,812 --> 00:05:30,678 What? I'm just being polite. 93 00:05:30,680 --> 00:05:32,714 Well, it's not working, so go. 94 00:05:43,259 --> 00:05:45,526 Take this. 95 00:05:45,528 --> 00:05:48,162 And make sure you bring it back to me. 96 00:05:48,164 --> 00:05:50,264 I promise. 97 00:05:50,266 --> 00:05:52,234 I will. 98 00:06:23,726 --> 00:06:27,429 _ 99 00:06:27,637 --> 00:06:30,828 _ 100 00:06:37,347 --> 00:06:38,513 Nice job, comrade. 101 00:06:38,515 --> 00:06:39,712 Can't believe that actually worked. 102 00:06:39,714 --> 00:06:40,814 If the only two lines of Russian 103 00:06:40,816 --> 00:06:42,693 I've been able to memorize didn't do the trick, we'd be... 104 00:06:42,695 --> 00:06:44,848 I believe the word you're looking for is dead. 105 00:06:44,851 --> 00:06:46,487 All right, Riley, we're in. 106 00:06:46,489 --> 00:06:48,056 Standing by. 107 00:06:50,160 --> 00:06:53,406 Here we go. 108 00:06:53,409 --> 00:06:56,432 Okay. I found the server stack with the surveillance footage 109 00:06:56,435 --> 00:06:57,875 of Jack and his new mystery friends. 110 00:06:59,068 --> 00:07:02,170 Starting the download now. 111 00:07:07,052 --> 00:07:08,914 _ 112 00:07:09,095 --> 00:07:10,577 _ 113 00:07:10,580 --> 00:07:13,181 Bozer, repeat exactly as I say. 114 00:07:15,435 --> 00:07:17,896 _ 115 00:07:18,021 --> 00:07:19,609 _ 116 00:07:19,689 --> 00:07:20,887 _ 117 00:07:20,890 --> 00:07:22,023 Okay, that didn't work. 118 00:07:22,026 --> 00:07:23,625 Get out of there now. Now! 119 00:07:42,046 --> 00:07:44,378 I want you to have my children. 120 00:07:44,380 --> 00:07:47,748 Yo, Mac. 121 00:07:47,750 --> 00:07:50,825 How's it going, homie? How's Nigeria, huh? 122 00:07:50,828 --> 00:07:52,286 Hot, I bet. 123 00:07:52,288 --> 00:07:53,754 But-but probably not as hot 124 00:07:53,756 --> 00:07:55,864 as when we had to cap that wellhead. Remember? 125 00:07:55,867 --> 00:07:57,391 Ooh, ooh. That was hot. 126 00:07:57,393 --> 00:08:00,962 Yeah, uh, things around here are a little different. 127 00:08:00,964 --> 00:08:02,763 Uh, on the upside, 128 00:08:02,765 --> 00:08:06,133 it's been 32 days since I've had to visit a cell phone store. 129 00:08:06,135 --> 00:08:09,570 Which is nice, and-and a personal record. 130 00:08:09,572 --> 00:08:12,406 Um, yeah, anyway, I just, I just wanted to, uh, 131 00:08:12,408 --> 00:08:15,209 leave you a message again. 132 00:08:15,211 --> 00:08:19,981 Make sure you were okay, everything was cool. 133 00:08:19,983 --> 00:08:22,650 And, uh, I don't know, let you know 134 00:08:22,652 --> 00:08:25,319 I understand why you left. 135 00:08:25,321 --> 00:08:27,439 Totally. I-I get it. 136 00:08:27,442 --> 00:08:29,442 Guess I just wish you would've given me a chance 137 00:08:29,445 --> 00:08:30,778 to convince you to stay, 138 00:08:30,781 --> 00:08:33,961 or taken me with you. 139 00:08:33,963 --> 00:08:35,663 You know, dealer's choice. 140 00:08:39,445 --> 00:08:42,068 The flight deck says we're five hours out. 141 00:08:42,071 --> 00:08:44,953 You always talk to people while they're sleeping? 142 00:08:44,956 --> 00:08:47,451 I saw you close your eyes when I came out of the cockpit. 143 00:08:47,454 --> 00:08:49,184 Nice try, though. 144 00:08:49,187 --> 00:08:51,345 You used to do the same thing when you were eight. 145 00:08:51,347 --> 00:08:53,848 I'd come in your room, and you'd pretend you were reading. 146 00:08:53,850 --> 00:08:56,484 I let it go, because I thought you were learning something. 147 00:08:56,486 --> 00:08:59,106 Yeah, well, I actually used to keep 148 00:08:59,109 --> 00:09:00,770 a book on my bed so you'd think that 149 00:09:00,773 --> 00:09:03,312 while I was playing Sonic on my Sega Genesis. 150 00:09:03,315 --> 00:09:05,887 Ah. You were pretty good at that, as I remember. 151 00:09:05,890 --> 00:09:09,598 You know what? Let's not do this. 152 00:09:09,601 --> 00:09:11,265 Do what? 153 00:09:11,267 --> 00:09:13,000 Act like we have fond memories. 154 00:09:13,002 --> 00:09:15,082 I'm here for Jack, not you, 155 00:09:15,085 --> 00:09:18,674 so the less we talk, probably for the better. 156 00:09:25,305 --> 00:09:28,840 In case you were wondering, I liked the beard. 157 00:09:28,843 --> 00:09:30,067 You shouldn't have shaved it. 158 00:09:30,070 --> 00:09:31,473 I wasn't. 159 00:09:32,855 --> 00:09:34,555 Oh. 160 00:09:34,557 --> 00:09:38,750 After Mexico, I-I figured you might, you might need a new one. 161 00:09:40,563 --> 00:09:42,831 It's got everything your old one had and a lot more. 162 00:09:44,816 --> 00:09:46,083 I'm good. 163 00:09:54,544 --> 00:09:56,577 Anyone home? 164 00:09:56,579 --> 00:09:57,912 Mac! 165 00:09:57,914 --> 00:09:59,513 What's up? 166 00:09:59,515 --> 00:10:00,781 Hey. 167 00:10:00,783 --> 00:10:02,583 Man, it's good to see you again. 168 00:10:02,585 --> 00:10:04,137 - Good to have you back. - Oh, man. 169 00:10:04,140 --> 00:10:05,619 - It's good to be back. - Hey. 170 00:10:05,621 --> 00:10:07,872 - It's been a while. Nice to see you. - You, too. 171 00:10:07,875 --> 00:10:09,457 It's good to see you again, Blondie. 172 00:10:09,459 --> 00:10:11,258 Matty. How are you? 173 00:10:11,260 --> 00:10:13,437 Better than Jack. Seems our boy 174 00:10:13,440 --> 00:10:16,332 went and got himself into some serious trouble. 175 00:10:16,335 --> 00:10:18,875 Yeah, I know. I heard. Do we know where he is now? 176 00:10:18,878 --> 00:10:20,457 Unfortunately, we do not. 177 00:10:20,460 --> 00:10:22,770 Okay. Um, any idea why 178 00:10:22,772 --> 00:10:24,839 he'd be willing to break into a Russian military depot 179 00:10:24,841 --> 00:10:26,786 - and steal a bunch of weapons? - Again, no. 180 00:10:26,789 --> 00:10:28,209 But I will say this: 181 00:10:28,211 --> 00:10:30,945 ever since you left, Jack just hasn't been himself. 182 00:10:30,947 --> 00:10:32,980 Director Webber's being kind. 183 00:10:32,982 --> 00:10:34,181 His behavior's been erratic. 184 00:10:34,183 --> 00:10:35,216 Questioning orders, 185 00:10:35,218 --> 00:10:37,034 second-guessing operational objectives. 186 00:10:37,037 --> 00:10:39,112 Yeah, but like, way more than usual. 187 00:10:39,115 --> 00:10:41,188 Then one morning, he just didn't show up for work. 188 00:10:41,191 --> 00:10:42,694 Well, then, yesterday, 189 00:10:42,697 --> 00:10:44,125 he popped back up on our radar 190 00:10:44,127 --> 00:10:46,141 when Jill intercepted these photos 191 00:10:46,144 --> 00:10:48,511 being sent around by Russian Military Police. 192 00:10:48,514 --> 00:10:49,797 Yeah, I saw them. 193 00:10:49,799 --> 00:10:51,136 Jill, any luck I.D.'ing 194 00:10:51,139 --> 00:10:52,569 - the other guys in the photo? - No. 195 00:10:52,572 --> 00:10:54,567 Not from the photos, which is why Bozer, 196 00:10:54,570 --> 00:10:57,222 Leanna and Riley were sent to infiltrate the weapons depot, 197 00:10:57,225 --> 00:10:59,073 to download the raw surveillance footage. 198 00:10:59,075 --> 00:11:00,741 And that's what Riley's going through right now. 199 00:11:00,743 --> 00:11:03,159 We're hoping to get a clear shot of at least one other face. 200 00:11:03,162 --> 00:11:05,313 Guys, I got 'em. 201 00:11:13,222 --> 00:11:14,928 Right there. 202 00:11:14,931 --> 00:11:16,424 What, you recognize him? 203 00:11:16,426 --> 00:11:19,693 That's Roman Mareks. 204 00:11:19,695 --> 00:11:21,562 No, that can't be. He's dead. 205 00:11:21,564 --> 00:11:24,834 Okay, I guess I'll be the one to ask who... 206 00:11:24,837 --> 00:11:27,802 Roman Mareks was... Is, apparently... 207 00:11:27,804 --> 00:11:29,270 The former dictator of Belarus. 208 00:11:29,272 --> 00:11:31,072 Nine years ago, he was violently overthrown 209 00:11:31,074 --> 00:11:33,674 by a team of CIA operatives. 210 00:11:33,676 --> 00:11:37,506 Up until now, we thought he'd been killed in that raid. 211 00:11:37,509 --> 00:11:39,519 This is much worse than we feared. 212 00:11:39,522 --> 00:11:41,482 - Why? - Because the CIA team 213 00:11:41,484 --> 00:11:43,284 that kicked Mareks out of power 214 00:11:43,286 --> 00:11:44,870 was led by Jack. 215 00:11:44,873 --> 00:11:47,588 At the time, Mareks tried to bribe Dalton. 216 00:11:47,590 --> 00:11:50,124 Recruit him. Offered him millions for his services. 217 00:11:50,126 --> 00:11:53,636 Given Dalton's recent behavior and his attitude towards me, 218 00:11:53,639 --> 00:11:57,265 maybe he finally decided to take Mareks up on his offer. 219 00:12:09,463 --> 00:12:11,176 We found the 18-wheeler 220 00:12:11,179 --> 00:12:12,931 right where Jill said it would be. 221 00:12:12,933 --> 00:12:14,569 But... 222 00:12:14,572 --> 00:12:16,156 there's no sign of Jack, Mareks 223 00:12:16,159 --> 00:12:17,585 or any of the stolen weapons. 224 00:12:17,588 --> 00:12:19,046 Well, that's not a surprise. 225 00:12:19,049 --> 00:12:21,472 A man like Mareks isn't gonna stay in one place long, 226 00:12:21,475 --> 00:12:23,875 and he's certainly not gonna drive anything as conspicuous 227 00:12:23,877 --> 00:12:25,741 as an 18-wheeler. 228 00:12:28,282 --> 00:12:30,182 Welcome back to Belarus. 229 00:12:30,184 --> 00:12:31,605 It's good to be home. 230 00:12:31,608 --> 00:12:33,952 Once we cross the border, 231 00:12:33,954 --> 00:12:35,652 we're gonna need to ditch these vehicles, 232 00:12:35,655 --> 00:12:37,823 or we're gonna get a lot of unwanted attention. 233 00:12:37,825 --> 00:12:39,546 Agreed? 234 00:12:39,549 --> 00:12:42,160 - Agreed. - Okay, good. 235 00:12:42,162 --> 00:12:44,147 Hey, guys, over here. 236 00:12:45,332 --> 00:12:46,886 - What do you got? - Tire tracks. 237 00:12:46,889 --> 00:12:48,400 Mareks must have moved 238 00:12:48,402 --> 00:12:49,825 whatever they stole into a smaller vehicle. 239 00:12:49,827 --> 00:12:51,837 He's many things, but an idiot isn't one. 240 00:12:51,839 --> 00:12:53,972 These tracks could belong to any full-size truck 241 00:12:53,974 --> 00:12:56,208 with four-wheel drive. 242 00:12:56,210 --> 00:12:57,514 Okay, 243 00:12:57,517 --> 00:12:59,845 this has been bugging me since we got on the plane back in L.A. 244 00:12:59,847 --> 00:13:03,949 But... does anyone else feel like something's not adding up? 245 00:13:03,951 --> 00:13:05,362 I mean, why would Mareks get into business 246 00:13:05,364 --> 00:13:06,765 with the guy who kicked him out of power? 247 00:13:06,767 --> 00:13:08,200 That's a good question, Boze. 248 00:13:08,202 --> 00:13:09,755 And I have another. 249 00:13:09,757 --> 00:13:12,157 Jack refused the bribe nine years ago, 250 00:13:12,159 --> 00:13:14,769 so what made Mareks think he'd play along now? 251 00:13:14,772 --> 00:13:17,297 Hold that thought, Matty. Mac, where you going? 252 00:13:19,600 --> 00:13:21,886 Back in Afghanistan, I taught Jack a little trick 253 00:13:21,889 --> 00:13:24,102 we'd use to spot dead drops for allies. 254 00:13:24,104 --> 00:13:26,538 Wait, you think that mirror turned away from the road 255 00:13:26,540 --> 00:13:29,841 is Jack's way of leaving behind a subtle "X marks the spot"? 256 00:13:29,843 --> 00:13:32,105 - Uh, yeah. - Couldn't it just be a bent mirror? 257 00:13:32,108 --> 00:13:33,412 Could be, but it's not. 258 00:13:33,414 --> 00:13:35,655 Jack left this for us. 259 00:13:35,658 --> 00:13:37,984 Maybe, or maybe Mareks knew he was being tracked 260 00:13:37,987 --> 00:13:39,320 and had his men ditch their phones. 261 00:13:39,322 --> 00:13:40,855 Yeah, or maybe it's our only lead, 262 00:13:40,858 --> 00:13:42,220 so maybe we should let Riley 263 00:13:42,222 --> 00:13:43,222 check it out. 264 00:13:51,832 --> 00:13:54,488 All right, well, this phone's only called seven numbers. 265 00:13:54,491 --> 00:13:56,004 Six of 'em are burner phones. 266 00:13:56,007 --> 00:13:58,070 Probably all used by Marek's men. 267 00:13:58,072 --> 00:14:00,238 Well, this seventh number is by far the most popular. 268 00:14:00,240 --> 00:14:03,442 It's been called over a dozen times in the last 24 hours. 269 00:14:03,444 --> 00:14:04,743 Who does it belong to? 270 00:14:04,745 --> 00:14:08,569 It belongs to Serhiy Yaroslav. Oh. 271 00:14:08,572 --> 00:14:09,981 He's quite the heavy hitter. 272 00:14:09,983 --> 00:14:11,304 Former Ukrainian spec ops. 273 00:14:11,307 --> 00:14:13,351 Yaroslav went into business for himself 274 00:14:13,354 --> 00:14:14,419 15 years ago. 275 00:14:14,422 --> 00:14:15,975 We need to find this Yaroslav. 276 00:14:15,978 --> 00:14:17,608 Currently, he's in Roslavl. 277 00:14:17,611 --> 00:14:19,558 That's about two hours west of us. 278 00:14:19,561 --> 00:14:21,757 Yaroslav knows what Mareks is up to? 279 00:14:22,556 --> 00:14:24,257 Only one way to find out. 280 00:14:31,225 --> 00:14:33,305 Show me the money! 281 00:14:33,307 --> 00:14:35,507 I'm serious, Mac, if you were a free agent, 282 00:14:35,509 --> 00:14:36,996 you could name your price right now. 283 00:14:36,999 --> 00:14:39,044 He's right. Two weeks after you left, 284 00:14:39,046 --> 00:14:40,475 Matty gave every Phoenix agent 285 00:14:40,478 --> 00:14:41,912 with any kind of field experience 286 00:14:41,915 --> 00:14:43,433 a bunch of junk and five minutes. 287 00:14:43,436 --> 00:14:45,335 All they could make was more junk. 288 00:14:45,338 --> 00:14:47,374 We're serious, no one can do what you do. 289 00:14:47,377 --> 00:14:49,410 Matty's little "make another egghead spy" project 290 00:14:49,413 --> 00:14:50,702 died miserably. 291 00:14:50,705 --> 00:14:53,022 And up until Jack disappeared, she benched us. 292 00:14:53,025 --> 00:14:55,025 The last two months doing intel gathering. 293 00:14:55,028 --> 00:14:57,496 I'll be honest, I started taking naps in the afternoon. 294 00:14:57,498 --> 00:15:00,298 Brought a blanket and everything. 295 00:15:00,300 --> 00:15:02,496 Jill's been busy, though. 296 00:15:02,499 --> 00:15:05,397 Matty's got her running a task force looking for Murdoc. 297 00:15:05,400 --> 00:15:06,830 Presented Matty with a game plan, 298 00:15:06,833 --> 00:15:09,373 setting up surveillance on old contacts. 299 00:15:09,376 --> 00:15:10,709 She's got some promising leads. 300 00:15:10,711 --> 00:15:14,012 Other than teacher's pet making grades, it's been boring. 301 00:15:16,150 --> 00:15:17,784 And what about Jack? 302 00:15:21,317 --> 00:15:23,150 Well, he didn't handle your quitting too well. 303 00:15:23,153 --> 00:15:25,156 Guess you could say he lost his purpose. 304 00:15:25,159 --> 00:15:27,629 Up until you left, Jack had one job: 305 00:15:27,632 --> 00:15:29,661 to protect you. 306 00:15:29,663 --> 00:15:32,230 Even though you were on the other side of the world, 307 00:15:32,232 --> 00:15:34,194 he still made sure to keep an eye on you. 308 00:15:34,197 --> 00:15:35,898 Yeah, the one thing that made him happy 309 00:15:35,900 --> 00:15:37,869 was the thought that you were happy. 310 00:15:37,871 --> 00:15:41,746 He said you met someone. Someone special. 311 00:15:41,749 --> 00:15:43,542 Who is she? 312 00:15:43,544 --> 00:15:46,044 Yeah, Nasha. 313 00:15:46,046 --> 00:15:48,126 - Hmm, Nasha? - Yeah. 314 00:15:48,129 --> 00:15:51,017 She's a schoolteacher. You'd like her. 315 00:15:53,720 --> 00:15:56,798 Hey, you can't blame yourself. 316 00:15:56,801 --> 00:15:58,624 All right, you leaving had nothing to do 317 00:15:58,627 --> 00:15:59,626 with what's going on. 318 00:15:59,629 --> 00:16:00,925 He's right. Jack's a big boy. 319 00:16:00,928 --> 00:16:02,438 He makes his own decisions. 320 00:16:02,441 --> 00:16:04,193 He'll be the first one to tell you that. 321 00:16:04,196 --> 00:16:06,164 Yeah, but the last video he sent me, 322 00:16:06,166 --> 00:16:08,032 I could see that he wasn't in a good place, 323 00:16:08,035 --> 00:16:11,141 and, uh, I didn't respond. 324 00:16:11,144 --> 00:16:12,368 Why not? 325 00:16:12,371 --> 00:16:14,972 Because telling him I'm not coming home 326 00:16:14,975 --> 00:16:17,176 wasn't what he wanted to hear. 327 00:16:21,985 --> 00:16:23,099 He hates me. 328 00:16:23,102 --> 00:16:25,950 He doesn't hate you. He's just upset. 329 00:16:25,953 --> 00:16:29,115 You don't have to sugarcoat it 'cause I'm your superior. 330 00:16:29,118 --> 00:16:31,009 Okay, he hates you. 331 00:16:31,012 --> 00:16:32,891 But you did lie to him 332 00:16:32,893 --> 00:16:34,860 for the majority of his life. 333 00:16:34,862 --> 00:16:38,463 I can't decide if you're speaking truth to power 334 00:16:38,465 --> 00:16:40,398 or being insubordinate. 335 00:16:40,400 --> 00:16:41,601 Can't it be both? 336 00:16:44,134 --> 00:16:46,438 It's just, I-I thought that 337 00:16:46,440 --> 00:16:49,741 our reunion would be, at the very least, civil. 338 00:16:49,743 --> 00:16:51,376 You know? 339 00:16:52,910 --> 00:16:54,312 It seems my son's forgiveness 340 00:16:54,314 --> 00:16:57,048 is proving quite hard to come by. 341 00:16:57,050 --> 00:17:00,186 All the more reason to keep trying to earn it. 342 00:17:06,493 --> 00:17:09,060 Why are men like this always surrounded by 343 00:17:09,062 --> 00:17:12,364 big scary guys with big scary guns? 344 00:17:12,366 --> 00:17:14,266 Because it isn't deep-frying potatoes. 345 00:17:14,268 --> 00:17:16,635 - This is the big leagues. - Actually, sir, 346 00:17:16,637 --> 00:17:18,136 I used to fry potatoes, 347 00:17:18,138 --> 00:17:19,771 - and it wasn't that easy. - I know that. 348 00:17:19,773 --> 00:17:22,084 That's why I rejected employing you... twice. 349 00:17:22,087 --> 00:17:24,548 The hell? Then why am I here? 350 00:17:24,551 --> 00:17:26,743 Because Matilda Webber can't take no for an answer. 351 00:17:26,746 --> 00:17:28,298 Not to interrupt a pointless conversation, 352 00:17:28,300 --> 00:17:30,848 but can we get back to how we're gonna separate Yaroslav 353 00:17:30,851 --> 00:17:32,204 from his muscle? 354 00:17:32,207 --> 00:17:33,885 We're not gonna get to him. 355 00:17:33,887 --> 00:17:35,447 We're gonna wait for him to come to us. 356 00:17:54,308 --> 00:17:55,681 Do you know who I am? 357 00:17:55,684 --> 00:17:58,284 Save the threats. 358 00:17:58,287 --> 00:17:59,678 Recognize this? 359 00:17:59,680 --> 00:18:02,514 It's a sat view of your compound in the Ukraine. 360 00:18:02,516 --> 00:18:05,099 See this badass plane right here? 361 00:18:05,102 --> 00:18:07,326 This is China's J-20 stealth fighter. 362 00:18:07,329 --> 00:18:09,509 One of the only two prototypes in existence. 363 00:18:09,512 --> 00:18:11,957 Which is interesting because the Chinese government 364 00:18:11,959 --> 00:18:13,491 just lost one six months ago. 365 00:18:13,493 --> 00:18:15,560 No one knows who has it or where it is. 366 00:18:15,562 --> 00:18:16,895 So you have a choice to make. 367 00:18:16,897 --> 00:18:18,357 Tell us what we want to know, 368 00:18:18,360 --> 00:18:21,259 or we can call the Chinese government. 369 00:18:21,262 --> 00:18:22,861 What do you want to know? 370 00:18:22,864 --> 00:18:25,470 Roman Mareks has contacted you 12 times 371 00:18:25,472 --> 00:18:26,972 in the last 24 hours. 372 00:18:26,974 --> 00:18:28,306 Why? 373 00:18:28,308 --> 00:18:30,342 Mareks wants to buy an army. 374 00:18:30,344 --> 00:18:33,612 I have 3,000 highly trained mercenaries 375 00:18:33,614 --> 00:18:35,443 ready to deploy immediately. 376 00:18:35,446 --> 00:18:38,063 And just so I know, in case I'm ever in the market, 377 00:18:38,066 --> 00:18:40,576 what will 3,000 highly trained mercs set me back? 378 00:18:40,579 --> 00:18:41,854 $50 million. 379 00:18:43,390 --> 00:18:45,390 Mareks said he'd take them all. 380 00:18:45,393 --> 00:18:47,792 Said he'd reach out when he had the funds. 381 00:18:56,169 --> 00:18:58,686 Matty, the good news is we found Yaroslav 382 00:18:58,689 --> 00:19:00,155 and we broke Yaroslav. 383 00:19:00,158 --> 00:19:01,236 That's great. 384 00:19:01,239 --> 00:19:02,892 But it sounds like there's bad news, too. 385 00:19:02,895 --> 00:19:05,023 Yeah. Mareks is shopping for an army, 386 00:19:05,026 --> 00:19:06,438 and Yaroslav was gonna sell him one. 387 00:19:06,440 --> 00:19:09,279 So, Mareks plans to overthrow the current dictator, 388 00:19:09,282 --> 00:19:10,601 get his old job back. 389 00:19:10,604 --> 00:19:11,596 Apparently. 390 00:19:11,599 --> 00:19:13,718 It begs a few questions, like what role does Jack have 391 00:19:13,720 --> 00:19:15,620 in any of this, and also, how is a guy who just 392 00:19:15,622 --> 00:19:17,824 fled his country with nothing gonna come up with $50 million? 393 00:19:17,826 --> 00:19:19,990 Actually, I can answer both those questions. 394 00:19:19,993 --> 00:19:22,093 According to the unredacted file, 395 00:19:22,095 --> 00:19:23,921 one of the parameters of Jack's mission 396 00:19:23,924 --> 00:19:25,463 to overthrow Mareks 397 00:19:25,465 --> 00:19:27,465 was to steal the dictator's fortune 398 00:19:27,467 --> 00:19:29,549 in uncut diamonds from his palace, 399 00:19:29,552 --> 00:19:31,171 - and hide them in country. - Let me guess, 400 00:19:31,173 --> 00:19:33,170 the value of these stones is $50 million? 401 00:19:33,173 --> 00:19:34,239 Actually, 402 00:19:34,241 --> 00:19:36,641 just north of $57 million. 403 00:19:36,643 --> 00:19:38,410 Jack is taking Mareks to the diamonds. 404 00:19:38,412 --> 00:19:40,445 Which explains why Mareks approached Jack, 405 00:19:40,447 --> 00:19:42,247 and how he was able to afford this army. 406 00:19:42,249 --> 00:19:45,050 But that still doesn't explain why Jack agreed to help him. 407 00:19:45,052 --> 00:19:47,226 No, it doesn't, but it gets worse. 408 00:19:47,229 --> 00:19:50,822 Because three months after Jack hid the diamonds in Belarus, 409 00:19:50,824 --> 00:19:55,494 the CIA sent in another team of operatives to pull them out. 410 00:19:55,497 --> 00:19:57,648 Does Jack know he's taking Mareks to a hiding spot 411 00:19:57,651 --> 00:19:58,997 that was cleared out nine years ago? 412 00:19:58,999 --> 00:20:01,199 Unfortunately, he does not. 413 00:20:01,201 --> 00:20:03,034 That puts us on a tight clock. 414 00:20:03,036 --> 00:20:04,335 Once Mareks discovers 415 00:20:04,337 --> 00:20:06,494 - his fortune is missing... - He'll kill Jack. 416 00:20:15,575 --> 00:20:17,909 Uh, guys? What was that? 417 00:20:17,911 --> 00:20:19,614 Sounds like antiaircraft fire. 418 00:20:19,617 --> 00:20:22,290 Oleg Vadim, Belarus's current dictator, 419 00:20:22,293 --> 00:20:25,016 just issued orders to shoot you guys down. 420 00:20:25,018 --> 00:20:27,185 Look, Mac, 421 00:20:27,187 --> 00:20:28,553 you know I hate second-guessing you, 422 00:20:28,555 --> 00:20:30,271 but are you sure this is our best option? 423 00:20:30,274 --> 00:20:32,056 Unfortunately, Bozer, it's our only option. 424 00:20:32,059 --> 00:20:33,566 Mareks is already in Belarus, which means 425 00:20:33,568 --> 00:20:35,327 we're already way behind. If we want to save Jack, 426 00:20:35,329 --> 00:20:36,846 we got to get to the hiding spot first, 427 00:20:36,848 --> 00:20:38,930 which means infil by land is out. 428 00:20:38,932 --> 00:20:40,332 We'd never catch up. 429 00:20:44,256 --> 00:20:45,622 Hey, guys, 430 00:20:45,625 --> 00:20:47,169 don't worry. We're well above the range 431 00:20:47,171 --> 00:20:48,437 of their antiaircraft fire. 432 00:20:48,440 --> 00:20:50,674 I'm not worried about those of us staying on the plane. 433 00:20:50,677 --> 00:20:52,084 I'm worried about the two lunatics 434 00:20:52,087 --> 00:20:54,145 - who are about to go... - Bozer. We're gonna be fine. 435 00:20:54,147 --> 00:20:55,815 Promise. 436 00:20:59,019 --> 00:21:01,586 We're gonna be taking fire the whole way down. 437 00:21:01,588 --> 00:21:03,082 To maximize our chances 438 00:21:03,085 --> 00:21:05,055 of actually reaching the ground alive, 439 00:21:05,058 --> 00:21:07,067 don't deploy until 2,000 feet. 440 00:21:07,070 --> 00:21:09,101 That's not gonna make for a very fun landing. 441 00:21:09,104 --> 00:21:11,504 That's true. But if we deploy too early, 442 00:21:11,507 --> 00:21:13,665 there won't be much of us landing at all. 443 00:21:56,371 --> 00:21:58,340 I'm hit. Repeat, I'm hit. 444 00:21:58,343 --> 00:22:00,512 Okay, maybe Bozer was right. 445 00:22:00,514 --> 00:22:02,817 Only lunatics will jump into a cross fire. 446 00:22:08,996 --> 00:22:11,707 I'm tangled up! Can't pull my reserve! 447 00:22:24,457 --> 00:22:27,273 As soon as I cut your main, pull your reserve! 448 00:22:43,190 --> 00:22:44,684 Good job, Blondie. 449 00:22:47,561 --> 00:22:49,128 Son. 450 00:22:55,496 --> 00:22:57,402 All right, guys. Maintain your heading. 451 00:22:57,405 --> 00:22:58,805 You're almost there. 452 00:22:58,808 --> 00:23:00,099 It's just over the next hill. 453 00:23:10,684 --> 00:23:12,129 Something wrong? 454 00:23:12,132 --> 00:23:13,393 We're not gonna talk about what just happened? 455 00:23:13,395 --> 00:23:14,562 You already thanked me for saving you. 456 00:23:14,564 --> 00:23:15,963 No, I tried to thank you. 457 00:23:15,966 --> 00:23:18,555 You hand me back my knife and walk off. 458 00:23:18,558 --> 00:23:21,159 Where I come from, that's called a brush-off. 459 00:23:21,161 --> 00:23:23,785 - You mean a blow-off. - Whatever. 460 00:23:23,788 --> 00:23:26,154 All I'm saying is, ignoring me every time 461 00:23:26,157 --> 00:23:28,793 I try to engage with you is getting a little tired. 462 00:23:28,796 --> 00:23:30,963 Okay. 463 00:23:30,966 --> 00:23:34,572 How about we find a way to separate Jack from Mareks 464 00:23:34,574 --> 00:23:36,415 and then we go home and never speak again? 465 00:23:36,426 --> 00:23:38,013 Guys, this little therapy session is gonna 466 00:23:38,015 --> 00:23:39,364 need to be put on hold. 467 00:23:39,367 --> 00:23:40,621 We're tracking a truck. 468 00:23:40,624 --> 00:23:42,423 It's headed your way. Ten miles out. 469 00:23:42,426 --> 00:23:45,551 If you would like to save Jack, you need to come up with a plan 470 00:23:45,554 --> 00:23:46,954 right now. 471 00:23:46,957 --> 00:23:48,410 Get Jack. 472 00:23:48,413 --> 00:23:50,746 I'll distract them. Meet you at exfil. 473 00:24:24,426 --> 00:24:26,395 Mac. What are you doing here? 474 00:24:28,109 --> 00:24:29,843 The CIA hid the diamonds nine years ago, 475 00:24:29,846 --> 00:24:32,196 so if you go into that church, Mareks is gonna kill you. 476 00:24:32,199 --> 00:24:34,132 - Seriously? - Yeah. 477 00:24:34,134 --> 00:24:36,387 Okay, well, that is the last thing 478 00:24:36,390 --> 00:24:38,869 on my list of stuff I want to have happen today. 479 00:24:38,872 --> 00:24:40,832 - What's the plan? - Get the hell out of here. 480 00:24:40,835 --> 00:24:42,457 Yeah, lead the way. 481 00:24:46,857 --> 00:24:48,193 Mac is back! 482 00:24:48,196 --> 00:24:50,184 You have no earthly idea how good it is 483 00:24:50,187 --> 00:24:51,492 to see you again, homie. 484 00:24:51,495 --> 00:24:53,715 Yeah, feeling's mutual, pal, but I got to ask you, 485 00:24:53,718 --> 00:24:55,723 this working with Mareks, what's that about? 486 00:24:55,726 --> 00:24:57,226 Uh, it's complicated. 487 00:24:57,229 --> 00:24:58,912 - That's a terrible answer. - It's the truth. 488 00:24:58,914 --> 00:25:00,806 And I'll be honest with you, it's been a dark few months 489 00:25:00,808 --> 00:25:02,343 not having you around, brother. 490 00:25:02,346 --> 00:25:03,913 You've really brightened my day here. 491 00:25:41,549 --> 00:25:44,449 He lied. 492 00:25:44,451 --> 00:25:46,752 Dalton. 493 00:25:46,754 --> 00:25:49,544 Dalton. Dalton, I know you can hear me. 494 00:25:49,547 --> 00:25:53,098 Yo, Mareks. How goes the diamond hunting there, kid? 495 00:25:53,101 --> 00:25:54,846 - You know they are not here. - Yeah, I know. 496 00:25:54,848 --> 00:25:55,915 It kind of sucks for you, huh? 497 00:25:55,917 --> 00:25:57,063 Coming all this way for nothing? 498 00:25:57,065 --> 00:25:58,230 Dalton, when I find you... 499 00:25:58,233 --> 00:25:59,573 You'll do what? You'll do what, huh? 500 00:25:59,575 --> 00:26:01,500 You'll bend over and kiss my keister? 501 00:26:01,503 --> 00:26:03,535 Pucker up, tough guy. You're a loser. 502 00:26:03,538 --> 00:26:04,922 And by the way, the deal's off, 503 00:26:04,925 --> 00:26:07,406 so adios. 504 00:26:07,416 --> 00:26:09,984 Dalton! Dalton! 505 00:26:14,582 --> 00:26:16,481 - Where is he? - I-I don't know. 506 00:26:16,483 --> 00:26:18,270 Are you sure this is the spot? 507 00:26:18,273 --> 00:26:20,152 Yeah, this is the dropped pin. This is, this is exfil. 508 00:26:20,154 --> 00:26:21,587 He should be here by now. 509 00:26:21,589 --> 00:26:24,256 Yeah, only one slight little problem, dude, he isn't. 510 00:26:24,258 --> 00:26:27,299 We've wasted too much time. Let's get out of here. 511 00:26:27,302 --> 00:26:28,860 Are we really just gonna leave without him? 512 00:26:28,862 --> 00:26:30,796 Come on, man. At least give him a call. 513 00:26:30,798 --> 00:26:32,732 Go on. 514 00:26:36,029 --> 00:26:38,018 Yeah. Where are you? 515 00:26:38,021 --> 00:26:39,304 He's with me. 516 00:26:39,306 --> 00:26:41,640 And soon... 517 00:26:41,642 --> 00:26:43,232 you will be, too. 518 00:26:43,235 --> 00:26:45,135 And you will learn the penalty 519 00:26:45,138 --> 00:26:46,845 for trespassing in my country, 520 00:26:46,847 --> 00:26:48,018 whoever you are. 521 00:26:48,021 --> 00:26:50,515 Hey, hey, this is Oleg Vadim, right? 522 00:26:50,517 --> 00:26:52,935 Uh, Jack Dalton here. Nice to meet you. 523 00:26:52,938 --> 00:26:55,119 I'm the guy that deposed Mareks for you. 524 00:26:55,122 --> 00:26:56,688 No reason to thank me. 525 00:26:56,690 --> 00:26:58,302 You're welcome. You know, 526 00:26:58,305 --> 00:27:00,858 I was kind of thinking since I'm the only reason 527 00:27:00,861 --> 00:27:02,596 you're even in power in the first place, 528 00:27:02,599 --> 00:27:04,075 maybe you could do us a solid 529 00:27:04,078 --> 00:27:05,789 and-and not kill our friend. Sound good? 530 00:27:07,161 --> 00:27:08,767 That wasn't supposed to be a joke. 531 00:27:08,769 --> 00:27:10,002 Vadim, what do you want? 532 00:27:10,004 --> 00:27:11,503 There will be no deals. 533 00:27:11,505 --> 00:27:14,806 Enemy combatants who trespass into Belarus are executed 534 00:27:14,808 --> 00:27:17,676 without exception, which means 535 00:27:17,678 --> 00:27:19,579 I'm going to kill your friend. 536 00:27:20,714 --> 00:27:23,271 Look, Vadim, I'll make this simple. 537 00:27:23,274 --> 00:27:27,084 You turn over our friend unharmed 538 00:27:27,087 --> 00:27:30,389 and we'll give you Roman Mareks. 539 00:27:30,391 --> 00:27:31,723 Roman Mareks is dead. 540 00:27:31,725 --> 00:27:32,527 No, no, no, no. 541 00:27:32,529 --> 00:27:33,948 That's where you're wrong there, homeboy. 542 00:27:33,950 --> 00:27:36,330 Mareks is very much alive and well. 543 00:27:36,333 --> 00:27:39,865 And he's currently planning o-on buying an army 544 00:27:39,867 --> 00:27:42,367 of mercenaries to drop by your palace, say hello, 545 00:27:42,369 --> 00:27:44,471 spill your blood and get his old job back. 546 00:27:44,474 --> 00:27:47,666 - You're lying. - No, no, no. 547 00:27:47,669 --> 00:27:49,232 I'm not lying. Check the news. 548 00:27:49,235 --> 00:27:51,776 That Russian depot that was just raided? 549 00:27:51,779 --> 00:27:54,065 That was Mareks a-and his boys stealing guns. 550 00:27:54,068 --> 00:27:54,980 Lots and lots of guns. 551 00:27:54,982 --> 00:27:57,049 When Mareks gets that army to go with those guns, 552 00:27:57,051 --> 00:27:58,383 how long do you think it's gonna be 553 00:27:58,385 --> 00:28:00,052 before he's knocking at your door? 554 00:28:00,054 --> 00:28:02,287 The good news is, none of that has to happen 555 00:28:02,289 --> 00:28:05,138 because we can deliver Mareks wrapped in a bow. 556 00:28:11,200 --> 00:28:13,864 You bring me Mareks in two hours. 557 00:28:13,867 --> 00:28:17,836 I'll send coordinates for the handoff to this phone. 558 00:28:17,838 --> 00:28:21,721 But mark my words, you try anything, 559 00:28:21,724 --> 00:28:25,911 your friend will die a very painful death. 560 00:28:25,913 --> 00:28:27,779 Very painful. Got it. Thanks. 561 00:28:27,781 --> 00:28:29,930 Bye. Well, he's about as charming as Mareks. 562 00:28:29,933 --> 00:28:31,627 Matty, Bozer, you get all that? 563 00:28:31,630 --> 00:28:33,411 - Yeah, Mac. We heard everything. - Us, too. 564 00:28:33,414 --> 00:28:36,454 Mac, uh, you just agreed to trade Mareks for Oversight, 565 00:28:36,457 --> 00:28:38,857 - which is great but for one little problem. - Yeah, I know. 566 00:28:38,859 --> 00:28:40,122 I know. 567 00:28:40,125 --> 00:28:42,327 We just got to catch him before he flees Belarus. 568 00:28:42,329 --> 00:28:44,196 Where is he now? 569 00:28:44,198 --> 00:28:46,565 He just passed the city of Orsha. 570 00:28:46,568 --> 00:28:48,221 Heading east towards the Russian border. 571 00:28:48,224 --> 00:28:49,801 Wait, wait. Hey, wait. Check out that bridge 572 00:28:49,803 --> 00:28:51,503 right there. He's gonna have to cross that 573 00:28:51,505 --> 00:28:53,138 if he's gonna make it to exfil in Russia. 574 00:28:53,140 --> 00:28:54,806 Yeah. A bridge is a good choke point. 575 00:28:54,808 --> 00:28:56,241 - Oh, yeah. - Only one problem. 576 00:28:56,243 --> 00:28:58,243 That particular bridge just happens to be 577 00:28:58,245 --> 00:29:00,416 one of Oleg Vadim's military checkpoints. 578 00:29:00,419 --> 00:29:01,677 Which means it'll be guarded. 579 00:29:01,680 --> 00:29:03,635 If Vadim gets his hands on Mareks before we do... 580 00:29:03,638 --> 00:29:05,250 The deal will be off and your dad will be... 581 00:29:05,252 --> 00:29:07,120 Dead. I did the math. 582 00:29:13,322 --> 00:29:15,088 Four soldiers on the bridge that I count. 583 00:29:15,091 --> 00:29:16,065 Yeah, all right. 584 00:29:16,068 --> 00:29:17,550 All right, we're gonna need to deal with them 585 00:29:17,552 --> 00:29:18,739 before Mareks arrives 586 00:29:18,742 --> 00:29:20,842 or these guys are gonna call Vadim and this place 587 00:29:20,845 --> 00:29:22,862 will turn into a big ole pie fight, we'll never get Mareks. 588 00:29:22,864 --> 00:29:25,237 - Yeah. - So, how you want to handle this? Huh? 589 00:29:25,239 --> 00:29:26,529 Any ideas? 590 00:29:29,552 --> 00:29:32,419 What would your friendly neighborhood Spider-Man do? 591 00:29:34,081 --> 00:29:35,947 Crawl along the bottom of the bridge. 592 00:29:35,949 --> 00:29:37,916 Attack from below with his webbing. 593 00:29:37,918 --> 00:29:39,497 Is that what we're gonna do? 594 00:29:39,500 --> 00:29:40,658 All except for the webbing. 595 00:29:40,661 --> 00:29:43,421 Wait. I wasn't serious, man. 596 00:29:43,423 --> 00:29:44,690 Well, I was. 597 00:29:53,934 --> 00:29:55,467 Hey. Hey. 598 00:29:55,469 --> 00:29:58,003 Could you give me that wire? 599 00:29:58,005 --> 00:30:00,872 Okay, so, Spider-Man would already be 600 00:30:00,874 --> 00:30:03,041 on the bridge by now, but give me a break. 601 00:30:03,043 --> 00:30:04,442 His wrists shoot synthetic webbing 602 00:30:04,444 --> 00:30:06,111 with a tensile strength and elasticity 603 00:30:06,113 --> 00:30:08,280 that defies the laws of chemistry and physics... 604 00:30:08,282 --> 00:30:09,681 and biology. 605 00:30:09,683 --> 00:30:12,117 My point is, a mechanical ascender 606 00:30:12,119 --> 00:30:14,463 with a blocking system is the next best thing. 607 00:30:14,466 --> 00:30:18,356 It may be slower than Spidey, but it'll get the job done. 608 00:30:18,358 --> 00:30:20,358 You got to admit you missed the hell out of this, 609 00:30:20,360 --> 00:30:21,526 didn't you? Huh? 610 00:30:21,528 --> 00:30:22,869 You and me doing something 611 00:30:22,872 --> 00:30:25,564 incredibly stupid and dangerous 612 00:30:25,566 --> 00:30:27,232 that'll probably get us both killed. 613 00:30:27,234 --> 00:30:29,573 - I know I have. - You really think that's helping? 614 00:30:29,575 --> 00:30:31,303 Probably not. 615 00:30:31,305 --> 00:30:33,238 Okay, sorry, yeah. 616 00:30:33,240 --> 00:30:35,154 I'm just really happy. 617 00:30:35,157 --> 00:30:37,146 Okay, that's great, but I want you to be helpful, 618 00:30:37,149 --> 00:30:39,584 - so, uh, hand me that wheel right there. - Yeah. 619 00:31:23,630 --> 00:31:25,049 Matty, bridge is secure. 620 00:31:25,052 --> 00:31:27,044 Just in time. You got Mareks approaching. 621 00:34:02,372 --> 00:34:04,411 Save Jack or stop Mareks? 622 00:34:04,414 --> 00:34:06,008 That's not even a choice. 623 00:34:41,573 --> 00:34:42,644 Mac? 624 00:34:43,409 --> 00:34:45,447 You lunatic. 625 00:34:50,425 --> 00:34:52,980 What-what is so funny? 626 00:34:55,959 --> 00:34:58,292 I'm alive. 627 00:34:58,294 --> 00:34:59,293 You're alive. 628 00:34:59,295 --> 00:35:00,461 You know, after Cairo, 629 00:35:00,463 --> 00:35:02,096 I feel like I'm playing with house money. 630 00:35:02,098 --> 00:35:03,878 Well, eventually, your luck's gonna run out. 631 00:35:03,881 --> 00:35:06,600 Yeah, well, not when I have you around. 632 00:35:06,603 --> 00:35:07,969 Apparently. 633 00:35:13,509 --> 00:35:14,742 Hey, Matty, 634 00:35:14,744 --> 00:35:17,678 Jack is safe, but Mareksgot away. 635 00:35:17,680 --> 00:35:20,147 Did he? Leanna. 636 00:35:20,149 --> 00:35:22,483 No, ma'am. 637 00:35:22,485 --> 00:35:23,918 Leanna, take your passenger 638 00:35:23,920 --> 00:35:25,086 to the coordinates 639 00:35:25,088 --> 00:35:27,188 I sent, hand him over to Vadim, 640 00:35:27,190 --> 00:35:29,457 and then get back Oversight. 641 00:35:29,459 --> 00:35:31,526 Copy that. 642 00:35:33,363 --> 00:35:35,330 So it's over? 643 00:35:36,912 --> 00:35:39,404 All right, bud, now you can tell me, 644 00:35:39,407 --> 00:35:41,743 what were you doing working with Mareks in the first place? 645 00:35:41,746 --> 00:35:43,136 Oh, well, I wasn't trying to. 646 00:35:43,139 --> 00:35:45,451 A-At first, I was on a whole 'nother mission. 647 00:35:45,454 --> 00:35:46,545 Which was? 648 00:35:46,548 --> 00:35:49,476 Oh, I was gonna hunt down and capture Walsh. 649 00:35:49,479 --> 00:35:51,498 Yeah, I-I kind of figured 650 00:35:51,501 --> 00:35:54,167 if I collared your old man's ex-partner, I don't know, 651 00:35:54,170 --> 00:35:55,549 he'd just retire. 652 00:35:55,551 --> 00:35:58,185 And-and then you could return to the Phoenix. 653 00:35:58,187 --> 00:36:01,389 Okay, actually, I-I get that, 654 00:36:01,391 --> 00:36:03,524 but how does Mareks fit in to all this? 655 00:36:03,526 --> 00:36:05,660 Before I found Walsh, Mareks found me. 656 00:36:05,662 --> 00:36:06,749 So you decided to work for him? 657 00:36:06,751 --> 00:36:09,047 He showed me pictures of you in Nigeria, dude. 658 00:36:09,050 --> 00:36:11,493 He knew where you were, and he said if I didn't help him 659 00:36:11,496 --> 00:36:12,881 get back his $50 million, 660 00:36:12,884 --> 00:36:14,368 he was gonna send somebody down there 661 00:36:14,370 --> 00:36:15,537 and turn your lights out. 662 00:36:17,340 --> 00:36:20,290 You agreed to, uh, work with him to save my life? 663 00:36:20,293 --> 00:36:23,017 Eh, more or less, but then I realized, 664 00:36:23,020 --> 00:36:24,829 I could turn lemonade into lemons. 665 00:36:24,832 --> 00:36:26,213 You know what I'm saying? I mean, 666 00:36:26,215 --> 00:36:27,581 for the first time in my life, 667 00:36:27,583 --> 00:36:28,749 I could see ten moves 668 00:36:28,751 --> 00:36:30,318 in front of me. I-I knew that 669 00:36:30,320 --> 00:36:33,701 if pictures of me working for Mareks got out in the world, 670 00:36:33,704 --> 00:36:35,856 then Phoenix would see that, 671 00:36:35,858 --> 00:36:37,709 and they'd realize I was in trouble and... 672 00:36:37,712 --> 00:36:39,560 They'd send Oversight to get me. 673 00:36:39,562 --> 00:36:41,860 Exactly, yeah. 674 00:36:41,863 --> 00:36:44,265 Exactly. You know, 675 00:36:44,267 --> 00:36:47,501 you did save my life, pal, 676 00:36:47,503 --> 00:36:49,270 but I could argue that 677 00:36:49,272 --> 00:36:51,170 I'm saving yours as well. 678 00:36:51,173 --> 00:36:53,415 Rescued you from a life of misery, 679 00:36:53,418 --> 00:36:55,085 wasting your talents. 680 00:36:55,088 --> 00:36:57,888 Hey, hey, I'm serious, man, the world needs you, Mac. 681 00:36:57,891 --> 00:37:00,714 And you owe it to the world to work for the Phoenix. 682 00:37:00,717 --> 00:37:03,517 You need to put this personal BS with your old man 683 00:37:03,519 --> 00:37:05,352 to the side and realize 684 00:37:05,355 --> 00:37:07,588 this is exactly where you're supposed to be, 685 00:37:07,590 --> 00:37:09,857 on the razor's edge with your boy, 686 00:37:09,859 --> 00:37:11,426 cheating death. 687 00:37:16,829 --> 00:37:18,933 Oh, and you missed this a little bit, didn't you? 688 00:37:18,935 --> 00:37:22,304 - Huh? - Yeah, I did. 689 00:37:45,384 --> 00:37:47,165 Good to see you still alive, Jim. 690 00:37:47,168 --> 00:37:49,329 Good to still be alive, Matty. 691 00:37:49,332 --> 00:37:51,832 Thanks to Angus. 692 00:37:51,834 --> 00:37:54,635 I can't tell you how many times I've heard that before, 693 00:37:54,637 --> 00:37:57,905 appreciation for your son saving someone's life. 694 00:37:57,907 --> 00:38:00,641 You trained him well. 695 00:38:00,643 --> 00:38:05,279 No, Jim. All we did is point him in a direction. 696 00:38:05,281 --> 00:38:08,146 I can train operatives to work in the field, 697 00:38:08,149 --> 00:38:10,818 and I can train operatives to work as a part of a team, 698 00:38:10,820 --> 00:38:13,654 but I can't train operatives to do what he does. 699 00:38:13,656 --> 00:38:15,053 And without him, 700 00:38:15,056 --> 00:38:16,509 the Phoenix just isn't running 701 00:38:16,512 --> 00:38:17,678 at its full potential. 702 00:38:17,681 --> 00:38:19,493 I agree. 703 00:38:19,496 --> 00:38:23,013 That's why I hope we can sit down and talk with him. 704 00:38:23,016 --> 00:38:25,751 Frankly, I don't think that's gonna be enough. 705 00:38:26,587 --> 00:38:28,891 There's a lot of baggage between you two. 706 00:38:28,894 --> 00:38:32,529 Baggage that he might not be willing to ignore, 707 00:38:32,532 --> 00:38:34,442 or forgive. 708 00:38:34,444 --> 00:38:37,579 Are you asking me to quit? 709 00:38:40,384 --> 00:38:44,318 I'm asking you to think beyond yourself and your feelings, 710 00:38:44,320 --> 00:38:47,517 to think of the greater good, of the Phoenix. 711 00:38:47,520 --> 00:38:49,553 Advice that you've given me 712 00:38:49,556 --> 00:38:50,623 many times. 713 00:38:52,328 --> 00:38:55,663 Well, I agree that we need Angus, 714 00:38:55,665 --> 00:38:58,065 and if it comes to that, then... 715 00:38:58,067 --> 00:39:00,868 I'll make the necessary arrangements. 716 00:39:00,870 --> 00:39:03,370 Good. I'm glad to hear that. 717 00:39:03,372 --> 00:39:06,740 There's one more thing, and you're not gonna like it. 718 00:39:06,743 --> 00:39:10,154 You owe Jack an apology for thinking that he flipped. 719 00:39:10,157 --> 00:39:12,435 Not to mention, a debt of gratitude 720 00:39:12,438 --> 00:39:14,166 for helping to save your life. 721 00:39:22,959 --> 00:39:24,559 Where's Angus? 722 00:39:29,129 --> 00:39:30,729 Careful, babe, you smile any harder 723 00:39:30,732 --> 00:39:31,898 you're gonna hurt yourself. 724 00:39:31,901 --> 00:39:33,357 I can't help but smile wide. 725 00:39:33,360 --> 00:39:35,748 My girl's full of surprises. I had no idea you could fly. 726 00:39:35,751 --> 00:39:37,972 You're like Bruce Lee with a pilot's license. 727 00:39:37,974 --> 00:39:39,640 My uncle taught me. 728 00:39:39,642 --> 00:39:42,045 He had a farm, he needed help crop-dusting. 729 00:39:42,048 --> 00:39:44,980 That is hot. Hot! 730 00:39:46,082 --> 00:39:49,720 - Here you go. Yeah. - Thank you. 731 00:39:49,723 --> 00:39:51,990 Where's Mac? 732 00:39:51,993 --> 00:39:54,488 Uh, he's not coming, Bozer. 733 00:39:54,490 --> 00:39:56,824 He's not coming for now, or...? 734 00:39:56,826 --> 00:39:58,092 He's going back to Nigeria. 735 00:39:58,094 --> 00:39:59,260 Wait, no, Mac wouldn't 736 00:39:59,262 --> 00:40:01,113 just up and leave without a good-bye. 737 00:40:01,116 --> 00:40:02,349 Oh, he left a good-bye. 738 00:40:02,352 --> 00:40:04,326 It was, uh, oh, it was just in writing. 739 00:40:04,329 --> 00:40:06,192 He-he left a note 740 00:40:06,195 --> 00:40:08,795 that said that he didn't want to say good-bye again in person 741 00:40:08,798 --> 00:40:10,738 'cause... 742 00:40:10,740 --> 00:40:14,108 well, 'cause it hurt too much last time, 743 00:40:14,110 --> 00:40:15,915 so... 744 00:40:24,787 --> 00:40:26,826 I'm happy to report that my friend Jack Dalton 745 00:40:26,829 --> 00:40:28,935 is safe and sound, so... 746 00:40:28,938 --> 00:40:31,959 That is so good to hear. 747 00:40:31,961 --> 00:40:33,761 Uh, what about your father? 748 00:40:33,764 --> 00:40:35,498 Did you guys have any chance to talk? 749 00:40:35,501 --> 00:40:37,031 No, we were kind of busy, so... 750 00:40:37,033 --> 00:40:40,367 But you can sit down now, right? 751 00:40:40,369 --> 00:40:42,888 Well, no, actually, I can't 752 00:40:42,891 --> 00:40:44,685 'cause I got a little flight to catch. 753 00:40:44,688 --> 00:40:46,540 You're coming back! 754 00:40:46,542 --> 00:40:48,809 Yeah. It's where my home is now. 755 00:40:48,811 --> 00:40:51,111 Excuse me, Angus MacGyver? 756 00:40:51,113 --> 00:40:54,081 - Yeah. - I was told to give this to you. 757 00:40:54,083 --> 00:40:55,665 By who? 758 00:41:03,492 --> 00:41:05,993 Call airport security, now. 759 00:41:05,995 --> 00:41:08,829 We X-rayed it. 760 00:41:08,831 --> 00:41:10,632 There's a phone inside. 761 00:41:25,556 --> 00:41:26,717 Hello? 762 00:41:29,018 --> 00:41:30,818 Jill? 763 00:41:30,820 --> 00:41:32,653 Hey, Mac, what's... 764 00:41:32,656 --> 00:41:34,257 - going on? - I... 765 00:41:34,260 --> 00:41:35,927 I don't know, you tell me. I just got a phone 766 00:41:35,929 --> 00:41:37,530 - delivered with your number. - Where are you? 767 00:41:37,532 --> 00:41:40,139 Heard you've been looking for me. 768 00:41:40,142 --> 00:41:41,849 Mac! Jill? 769 00:41:41,852 --> 00:41:45,200 Jill. Jill! 770 00:41:49,931 --> 00:41:53,307 I'm sorry. Jill is unavailable right now, 771 00:41:53,309 --> 00:41:55,085 or ever again. 772 00:41:55,088 --> 00:41:56,854 But let's not cry over spilled milk 773 00:41:56,857 --> 00:41:59,142 or blood, shall we? 774 00:42:00,618 --> 00:42:02,701 Can I just say how good it is 775 00:42:02,704 --> 00:42:05,143 to hear your voice again, Angus. 776 00:42:05,146 --> 00:42:07,146 Someone told me you're back in town. 777 00:42:07,149 --> 00:42:11,326 I really do hope we can see each other before you leave again. 778 00:42:22,958 --> 00:42:26,857 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com --