1
00:01:19,320 --> 00:01:21,556
بیل، مطمئنی تو دردسر نمیافتم؟
2
00:01:22,757 --> 00:01:24,659
ترسو نباش
3
00:01:24,725 --> 00:01:29,128
اگه در حال مرگ نبودم باهات میاومدم
4
00:01:29,196 --> 00:01:31,465
!تو در حال مرگ نیستی
5
00:01:31,532 --> 00:01:32,967
صبح ندیدی از دماغم
6
00:01:33,034 --> 00:01:34,969
استفراغ اومد بیرون؟
7
00:01:35,036 --> 00:01:37,572
این حال به هم زنه
8
00:01:38,973 --> 00:01:40,775
خیلی خب، برو موم رو بیار
9
00:01:42,409 --> 00:01:43,945
تو زیرزمین؟
10
00:01:44,012 --> 00:01:47,281
میخوای رو آب بمونه یا نه؟
11
00:01:47,348 --> 00:01:48,983
خیلی خب
12
00:02:03,299 --> 00:02:06,299
[اکتبر 1988]
13
00:02:48,176 --> 00:02:50,077
جرجی
14
00:02:50,144 --> 00:02:51,513
عجله کن
15
00:02:58,819 --> 00:03:01,623
خیلی خب، من شجاعم
16
00:03:22,009 --> 00:03:23,678
موم کجاست؟
17
00:03:25,113 --> 00:03:26,181
اوناهاش
18
00:03:27,314 --> 00:03:28,516
آره
19
00:03:49,604 --> 00:03:50,905
اون دیگه چی بود؟
اون چیه؟
20
00:03:51,438 --> 00:03:52,640
وای خدا
21
00:04:11,458 --> 00:04:13,327
خیلی خب
22
00:04:13,394 --> 00:04:15,096
بفرمایین
23
00:04:15,162 --> 00:04:17,331
دخترِت آمادهاس، کاپیتان
24
00:04:17,398 --> 00:04:18,499
دختر؟
25
00:04:18,566 --> 00:04:21,236
همیشه به قایق میگن دختر
26
00:04:22,537 --> 00:04:23,972
"دختر"
27
00:04:24,037 --> 00:04:25,173
ممنون، بیلی
28
00:04:33,414 --> 00:04:35,950
بعداً میبینمت، خداحافظ
29
00:05:02,243 --> 00:05:03,945
مواظب باش
30
00:05:53,027 --> 00:05:54,028
!نه
31
00:05:55,195 --> 00:05:56,197
!نه
32
00:05:57,998 --> 00:05:59,701
بیل منو میکشه
33
00:06:09,577 --> 00:06:11,879
سلام، جرجی
34
00:06:13,948 --> 00:06:15,683
چه قایق قشنگی
35
00:06:16,550 --> 00:06:17,752
میخوای پسش بگیری؟
36
00:06:18,485 --> 00:06:20,187
بله، لطفاً
37
00:06:20,254 --> 00:06:23,725
.پسر خوبی به نظر میای
شرط میبندم دوستهای زیادی داری
38
00:06:24,925 --> 00:06:27,728
سه تا، ولی برادرم بهترین دوستمه
39
00:06:27,795 --> 00:06:29,396
اون کجاست؟
40
00:06:29,463 --> 00:06:31,532
رو تختش. مریضه
41
00:06:31,599 --> 00:06:35,236
.شرط میبندم میتونم خوشحالش کنم
یه بادکنک بهش میدم
42
00:06:37,838 --> 00:06:40,475
بادکنک هم میخوای، جرجی؟
43
00:06:40,541 --> 00:06:43,977
من اجازه ندارم از غریبهها چیزی بگیرم
44
00:06:44,044 --> 00:06:48,783
.خب من پنیوایز هستم
دلقک رقصنده
45
00:06:50,017 --> 00:06:53,954
پنیوایز. بله، با جرج آشنا شو
46
00:06:54,021 --> 00:06:56,557
جرجی، با پنیوایز آشنا شو
47
00:06:58,292 --> 00:07:01,229
حالا دیگه غریبه نیستیم، مگه نه؟
48
00:07:21,182 --> 00:07:23,317
توی فاضلاب چیکار میکنی؟
49
00:07:23,384 --> 00:07:26,287
یه طوفان منو انداخت اینجا
50
00:07:26,353 --> 00:07:29,389
کل سیرک رو انداخت اینجا
51
00:07:31,892 --> 00:07:34,762
بوی سیرک رو میشنوی، جرجی؟
52
00:07:35,862 --> 00:07:40,367
...بوی بادومزمینی، پشمک
53
00:07:40,434 --> 00:07:42,169
...هاتداگ
54
00:07:42,236 --> 00:07:43,971
...و
55
00:07:44,738 --> 00:07:46,040
ذرت بوداده؟
56
00:07:46,107 --> 00:07:48,176
!ذرت بوداده
دوست داری؟
57
00:07:48,242 --> 00:07:52,012
آها -
!منم همینطور -
58
00:07:52,079 --> 00:07:55,316
.چون میترکن
میترکن، میترکن، میترکن
59
00:07:56,617 --> 00:07:57,718
میترکن، میترکن، میترکن
60
00:07:57,785 --> 00:07:59,921
میترکن
61
00:08:08,128 --> 00:08:11,365
دیگه باید برم
62
00:08:11,432 --> 00:08:12,766
63
00:08:12,833 --> 00:08:14,902
بدون قایقت؟
64
00:08:14,969 --> 00:08:17,838
تو که نمیخوای گمش کنی، جرجی
65
00:08:17,904 --> 00:08:20,007
بیل میکشتت
66
00:08:23,444 --> 00:08:25,045
بیا
67
00:08:25,846 --> 00:08:27,314
بگیرش
68
00:08:30,918 --> 00:08:33,120
بگیرش، جرجی
69
00:08:54,509 --> 00:08:56,043
!کمک
70
00:09:04,785 --> 00:09:06,120
!بیلی
71
00:09:29,299 --> 00:09:37,799
ارائه شده توسط وبسایت رسانهی کوچک
.: LiLMeDiA.TV :.
72
00:09:37,799 --> 00:09:42,799
آن
73
00:09:48,299 --> 00:09:51,799
[ژوئن سال 1989]
74
00:09:52,799 --> 00:10:01,299
:.: ترجمه از آرمان و حسین و رضا :.:
.: Arman333 & HosseinTL & DeathStroke :.
75
00:10:09,216 --> 00:10:10,918
ماشه رو بکش، مایک
76
00:10:13,820 --> 00:10:15,590
یالا دیگه، بکش
77
00:10:26,633 --> 00:10:28,402
بیا، پرش کن
78
00:10:28,469 --> 00:10:30,670
باید دیگه مسئولیتپذیرتر باشی، مایک
79
00:10:30,737 --> 00:10:32,606
...پدرت از تو جوونتر بود وقتی که
80
00:10:32,672 --> 00:10:35,042
من پدرم نیستم، خب؟
81
00:10:35,610 --> 00:10:36,644
آره
82
00:10:38,378 --> 00:10:40,281
منو نگاه کن، پسر
83
00:10:41,015 --> 00:10:42,216
!منو نگاه کن
84
00:10:44,484 --> 00:10:47,254
دو جا هست که میتونی تو این دنیا باشی
85
00:10:47,321 --> 00:10:50,758
،میتونی مثل ما اینجا باشی
یا میتونی اونجا باشی
86
00:10:50,824 --> 00:10:52,325
مثل اونا
87
00:10:52,392 --> 00:10:54,295
اگه وقتت رو با مِن و مِن کردن تلف کنی
88
00:10:54,362 --> 00:10:58,566
اونوقت یه نفر این انتخاب رو برات میکنه
89
00:10:58,632 --> 00:11:02,970
ولی تو متوجهش نمیشی
تا اینکه گلوله رو وسط چشمهات حس کنی
90
00:11:13,180 --> 00:11:14,548
یه کلیسا پر از یهودی هستش، خب؟
91
00:11:14,615 --> 00:11:16,517
و استن باید یه امتحان یهودیت بده
92
00:11:16,584 --> 00:11:18,251
امتحانش چطوریه؟
93
00:11:18,318 --> 00:11:20,020
سر آلتش رو میبُرن
94
00:11:20,087 --> 00:11:21,422
ولی اونطوری که چیزی واسه استن نمیمونه
95
00:11:21,488 --> 00:11:23,324
درسته -
بچهها، وایسین -
96
00:11:23,390 --> 00:11:25,893
هی استن، توی جشن بلوغ یهودیها چیکار میکنن؟
97
00:11:25,959 --> 00:11:29,529
اِد میگه سر آلتت رو میبُرن
98
00:11:29,596 --> 00:11:32,066
آره، فکر کنم خاخام
قراره شلوارت رو بکشه پایین
99
00:11:32,132 --> 00:11:33,767
:و به سمت جمعیت بگه
"گوشتش کجاست پس؟"
100
00:11:35,202 --> 00:11:37,437
توی جشن بلوغ یکم از کتاب تورات میخونم
101
00:11:37,504 --> 00:11:39,874
و بعدش یکم حرف میزنم
و یه دفعه مرد میشم
102
00:11:39,940 --> 00:11:41,875
من راههای باحالانهتری واسه مرد شدن سراغ دارم
103
00:11:41,942 --> 00:11:43,344
منظورت "باحالتر"ـه دیگه؟
104
00:11:43,410 --> 00:11:44,412
لعنتی
105
00:11:50,351 --> 00:11:52,719
به نظرت سالنامهام رو امضا میکنن؟
106
00:11:52,786 --> 00:11:54,622
،ریچی عزیز"
107
00:11:54,688 --> 00:11:57,024
شرمنده که ماه مارچ عن داغ توی کولهپشتیت ریختم
108
00:11:57,091 --> 00:11:58,692
"تابستون خوبی داشته باشی
109
00:12:08,736 --> 00:12:10,703
تنهایی اون تویی، بورلی؟
110
00:12:10,771 --> 00:12:13,907
یا نصف پسرهای مدرسه هم باهاتن، هرزه؟
111
00:12:13,974 --> 00:12:16,910
.میدونم اون تویی، زنیکهی گه
بوت داره میاد
112
00:12:16,977 --> 00:12:18,712
تعجبی نداره که هیچ دوستی نداری
113
00:12:18,779 --> 00:12:23,250
بالاخره کدومم، گرتا؟
هرزهام یا گه؟
114
00:12:23,317 --> 00:12:24,685
یه تصمیم درست بگیر
115
00:12:24,751 --> 00:12:26,486
تو آشغالی
116
00:12:28,388 --> 00:12:29,690
فقط میخواستیم بهت یادآوری کنیم
117
00:12:29,756 --> 00:12:30,924
خیلی بیعرضهاس
118
00:12:34,428 --> 00:12:36,730
خب، حداقل الان بوی بهتری میدی
119
00:12:36,797 --> 00:12:38,199
دخترهی چندش
120
00:12:38,265 --> 00:12:40,034
بریم، دخترها
121
00:12:40,101 --> 00:12:41,902
تابستون خوبی داشته باشی، بورلی
122
00:12:41,969 --> 00:12:44,037
بیعرضه
123
00:12:52,078 --> 00:12:54,414
بهترین حس عمرم رو دارم
124
00:12:54,481 --> 00:12:56,484
یه بار هم خودارضایی رو امتحان کن
125
00:12:56,550 --> 00:12:57,817
هی، فردا چیکارهاین؟
126
00:12:57,884 --> 00:12:59,186
من تمرینم رو شروع میکنم
127
00:12:59,253 --> 00:13:01,055
وایسا ببینم، تمرین چی؟ -
"بازی "مبارز خیابانی -
128
00:13:01,121 --> 00:13:03,757
میخوای تابستونت رو اینجوری بگذرونی؟
داخل یه گیم سنتر؟
129
00:13:03,824 --> 00:13:05,593
از اینکه داخل مادرت باشم بهتره که
130
00:13:05,659 --> 00:13:08,194
چطوره بریم به دریاچه؟
131
00:13:08,261 --> 00:13:11,232
بچهها، قرار بود بریم به برکه
132
00:13:12,400 --> 00:13:13,433
درسته
133
00:13:14,635 --> 00:13:17,037
مادر بتی ریپسوم
134
00:13:17,104 --> 00:13:20,074
واقعاً انتظار داره ببینه از مدرسه بیرون میاد؟
135
00:13:20,741 --> 00:13:21,842
نمیدونم
136
00:13:21,908 --> 00:13:23,110
اگه بتی ریپسوم چند هفتهی گذشته رو
137
00:13:23,177 --> 00:13:24,311
داخل کلاس قایم شده بود انتظارش به جا بود
138
00:13:24,378 --> 00:13:25,679
به نظرتون واقعاً پیداش میکنن؟
139
00:13:25,746 --> 00:13:27,114
معلومه
140
00:13:27,181 --> 00:13:29,349
داخل یه گودال که بدنش کاملاً پوسیده
و روش پر از کرم و حشرهاس
141
00:13:29,416 --> 00:13:30,517
و بوی شرت مادر ادی رو میده
142
00:13:30,584 --> 00:13:32,186
!خفه شو
حرفت خیلی حال به هم زنه
143
00:13:32,253 --> 00:13:35,989
.اون نمرده
گم شده
144
00:13:36,056 --> 00:13:37,825
.شرمنده، بیل
اون گم شده
145
00:13:40,161 --> 00:13:41,795
میدونین، برکه زیاد هم بد نیست
146
00:13:41,862 --> 00:13:45,032
کی خوشش نمیاد داخل آب کثیف اینور و اونور بره
147
00:13:48,735 --> 00:13:50,137
فریزبی قشنگیه، ابنهای
148
00:13:50,204 --> 00:13:52,072
!پسش بده
149
00:13:52,139 --> 00:13:53,340
!بیعرضههای آشغال
150
00:13:57,344 --> 00:13:58,612
بیعرضه
151
00:13:58,679 --> 00:14:01,814
خیلی بیشعوری، باورز
152
00:14:01,882 --> 00:14:03,150
خفه شو، بیل
153
00:14:07,887 --> 00:14:12,559
چ-چ-چیزی گفتی، ب-ب-بیلی؟
154
00:14:12,626 --> 00:14:15,696
به خاطر داداش کوچیکت امسال آزاد بودی
155
00:14:16,463 --> 00:14:18,431
آزادیت تموم شد، دنبرو
156
00:14:25,739 --> 00:14:27,174
این تابستون قراره قطاری از درد باشه
157
00:14:27,241 --> 00:14:28,675
برای تو و دوستهای ابنهایت
158
00:14:41,855 --> 00:14:43,457
کاش اون گم میشد
159
00:14:43,524 --> 00:14:45,292
احتمالاً همین گم شدنها کار اونه
160
00:14:56,870 --> 00:14:58,339
میذاری رد بشم؟
161
00:14:58,405 --> 00:15:00,006
یا برای رد شدن کلمهی عبور باید داشته باشم؟
162
00:15:00,073 --> 00:15:01,475
اوه
163
00:15:01,541 --> 00:15:03,644
ببخشید -
...ببخشید که -
164
00:15:06,313 --> 00:15:07,648
نشد کلمهی عبور
165
00:15:15,455 --> 00:15:18,459
هنری و نوچههاش جلوی در غربی هستن
166
00:15:18,525 --> 00:15:19,925
پس اینجا مشکلی برات پیش نمیاد
167
00:15:19,993 --> 00:15:21,195
...من به خاطر اونا
168
00:15:21,262 --> 00:15:23,230
همه میدونن که داره دنبالت میگرده
169
00:15:25,031 --> 00:15:26,767
به چی گوش میدی؟
170
00:15:33,006 --> 00:15:34,241
"گروه "بچههای تازهوارد محل
171
00:15:34,308 --> 00:15:35,808
.اصلاً ازشون خوشم نمیاد
...فقط واسه این
172
00:15:35,876 --> 00:15:39,379
وایسا. تو بچهی تازهواردی درسته؟
حالا فهمیدم
173
00:15:39,446 --> 00:15:41,147
چیزی برای فهمیدن نیست
174
00:15:41,214 --> 00:15:43,284
دارم باهات شوخی میکنم
175
00:15:44,485 --> 00:15:46,053
من بورلی مارش هستم
176
00:15:46,120 --> 00:15:49,356
،آره. میدونم
چون همکلاسی هستیم
177
00:15:49,423 --> 00:15:52,424
.توی کلاس مطالعات اجتماعی
...و تو
178
00:15:52,492 --> 00:15:56,263
...من بن هستم. ولی تقریباً همه صدام میکنن
179
00:15:56,330 --> 00:15:57,798
تازهوارد
180
00:15:57,864 --> 00:16:01,401
خب، بن، اسمهای خیلی بدتر از این هم هستن
181
00:16:01,468 --> 00:16:02,970
بذار اینو برات امضا کنم
182
00:16:24,190 --> 00:16:26,327
خوش باشی، بن از کلاس اجتماعی
183
00:16:26,393 --> 00:16:28,328
باشه
184
00:16:28,395 --> 00:16:29,728
تو هم همینطور، بورلی
185
00:16:29,796 --> 00:16:32,166
مواظب خودت باش، بچهی تازهوارد محله
186
00:16:35,369 --> 00:16:37,838
"لطفاً نرو، دختر"
187
00:16:37,904 --> 00:16:42,243
این اسم یکی از آهنگهای "بچههای تازهوارد محله"اس
188
00:16:50,316 --> 00:16:53,854
...مشتش را بر تیرکها میکوبد"
189
00:16:55,789 --> 00:16:58,626
...مشتش را بری"
190
00:17:00,627 --> 00:17:03,330
!لعنتی
191
00:17:05,131 --> 00:17:06,333
"تیرک"
192
00:17:14,741 --> 00:17:17,243
کمک لازم داری؟
...من
193
00:17:17,310 --> 00:17:19,046
فکر کردم باهم توافق کردیم
194
00:17:23,550 --> 00:17:25,217
...قبل از اینکه چیزی بگی -
بیل -
195
00:17:25,284 --> 00:17:27,787
بذار اول یه چیزی نشونت بدم
196
00:17:45,172 --> 00:17:46,973
برکه
197
00:17:47,040 --> 00:17:50,177
تنها جاییه که جرج ممکنه رفته باشه
198
00:17:50,243 --> 00:17:51,812
اون دیگه رفته، بیل
199
00:17:53,413 --> 00:17:56,884
ولی اگه طوفان جرجی رو
...برده باشه اونجا باید
200
00:17:56,950 --> 00:18:00,720
!اون دیگه رفته! اون مرده
201
00:18:00,787 --> 00:18:04,792
!اون مرده
!کاری از دستمون برنمیاد! هیچی
202
00:18:08,061 --> 00:18:11,598
حالا قبل از اینکه مادرت ببینتش جمعش کن
203
00:18:17,404 --> 00:18:20,074
دفعهی دیگه که خواستی
...چیزی از دفترم برداری
204
00:18:22,175 --> 00:18:23,410
اجازه بگیر
205
00:18:28,548 --> 00:18:30,817
انگار میتونی تونلهات رو پس بگیری
206
00:19:00,614 --> 00:19:01,914
!سوار شو
207
00:19:01,981 --> 00:19:03,150
!کثافت
208
00:19:12,159 --> 00:19:13,427
خدای من
209
00:19:24,299 --> 00:19:29,799
:.: ترجمه از آرمان و حسین و رضا :.:
210
00:19:44,258 --> 00:19:45,459
!مایک
211
00:19:50,196 --> 00:19:51,330
!زود باش، پسر
212
00:19:51,397 --> 00:19:53,066
!کمک! داره میسوزه
213
00:19:55,702 --> 00:19:56,803
!مایک
214
00:20:26,567 --> 00:20:28,669
!از شهر من گمشو بیرون
215
00:20:35,942 --> 00:20:37,144
مایک؟
216
00:20:37,210 --> 00:20:38,344
حالت خوبه؟
217
00:20:56,629 --> 00:20:58,699
مطالعهاش نکردی، استنلی
218
00:20:59,732 --> 00:21:01,301
چطوری قراره به نظر بیاد؟
219
00:21:01,368 --> 00:21:05,672
پسر خاخام نمیتونه تورات رو بخونه
220
00:21:05,739 --> 00:21:07,306
کتاب رو ببر به دفترم
221
00:21:07,374 --> 00:21:09,510
معلومه که ازش استفاده نمیکنی
222
00:23:04,691 --> 00:23:06,825
همه چی به جز بیسکوئیت نارگیلی رو بردارین
223
00:23:06,893 --> 00:23:08,060
مامانم عاشقشونه
224
00:23:08,128 --> 00:23:10,263
هی، اول میگی برکه
225
00:23:10,330 --> 00:23:11,964
حالا هم میگی فاضلاب
226
00:23:12,031 --> 00:23:14,567
آخه، اگه گیر بیفتیم چی؟
227
00:23:14,634 --> 00:23:17,570
.گیر نمیافتیم، اد
فاضلابها پروژههای زیرساختی مردمی هستن
228
00:23:17,637 --> 00:23:19,205
ما هم جزو مردم هستیم، درسته؟
229
00:23:19,272 --> 00:23:22,242
هی، ادی. اینا قرصهای ضد حاملگین؟
230
00:23:22,309 --> 00:23:25,478
.آره، واسه خواهرت نگهشون داشتم
وسایل شخصین
231
00:23:25,545 --> 00:23:29,950
232
00:23:30,017 --> 00:23:33,920
ادی جون، با این عجله کجا میرین؟
233
00:23:34,454 --> 00:23:36,456
...امم
234
00:23:36,523 --> 00:23:40,360
میریم حیاط خلوت ما، خانم کِی
235
00:23:40,426 --> 00:23:43,362
...یدونه
236
00:23:43,429 --> 00:23:48,500
زمین بازی کروکه خریده -
عجبا، زودتر بگو دیگه، بیل -
237
00:23:48,568 --> 00:23:50,203
خیلی خب
238
00:23:50,269 --> 00:23:52,772
راستی، عزیزم، نری روی چمنها غلت بزنی
239
00:23:52,839 --> 00:23:55,174
مخصوصاً اگه تازه کوتاه شده باشن
240
00:23:55,241 --> 00:23:57,410
میدونی که آلرژیـت چقدر خطرناکه
241
00:23:57,476 --> 00:23:59,045
.چشم، مامان
بریم
242
00:23:59,112 --> 00:24:00,647
یه چیزی رو یادت نرفته؟
243
00:24:00,713 --> 00:24:03,582
244
00:24:07,920 --> 00:24:09,422
245
00:24:09,489 --> 00:24:11,056
246
00:24:11,123 --> 00:24:13,960
247
00:24:14,027 --> 00:24:15,495
میخواین منم بوستون کنم، خانم کِی؟
248
00:24:15,562 --> 00:24:17,064
شوخی کردم -
نه، نه، نه -
249
00:24:18,598 --> 00:24:19,933
ببخشید، مامانی
250
00:24:41,487 --> 00:24:45,325
،موهایت مانند آتش زمستان است
...اخگر ژانویه
251
00:24:45,392 --> 00:24:46,592
"قلب من هم در آنجا میسوزد
252
00:24:46,659 --> 00:24:47,761
!آروم
253
00:24:47,827 --> 00:24:49,729
!سلام، ناخدا
254
00:24:49,796 --> 00:24:51,130
!برین کنار
255
00:24:51,197 --> 00:24:53,333
!دوچرخهی قدیمیت خیلی سریعتر از مال ماست
256
00:24:54,067 --> 00:24:55,401
پیداش کردم
257
00:24:55,468 --> 00:24:57,204
الان مگه تعطیلات تابستونی نیست؟
258
00:24:57,270 --> 00:25:00,339
فکر میکردم آمادهای یکم از کتابها فاصله بگیری
259
00:25:00,406 --> 00:25:02,308
اینجا رو دوست دارم
260
00:25:02,375 --> 00:25:05,412
یه پسر باید تابستونش رو
بیرون با دوستاش بگذرونه
261
00:25:06,613 --> 00:25:08,047
دوستی نداری؟
262
00:25:08,782 --> 00:25:10,517
حالا میشه کتاب رو بدین؟
263
00:26:10,799 --> 00:26:12,599
[تاریخ دری قدیمی]
264
00:26:13,299 --> 00:26:16,299
جنازهای که در کانال پیدا شد]
[متعلق به بتی ریپسوم نبود
265
00:28:12,998 --> 00:28:14,933
پسر تخممرغی
266
00:28:17,770 --> 00:28:19,239
معلوم هست چیکار داری میکنی؟
267
00:28:39,559 --> 00:28:41,528
کجا با این عجله، قلمبه؟
268
00:28:44,464 --> 00:28:45,998
گرفتمت
269
00:28:46,065 --> 00:28:47,533
وایسین
270
00:28:47,600 --> 00:28:49,402
نگهش دار دیگه -
!ولم کنین -
271
00:28:49,469 --> 00:28:50,370
بزنش -
نذار خپله در بره -
272
00:28:50,436 --> 00:28:51,438
!کمک
273
00:28:52,305 --> 00:28:54,707
!بگیرش
274
00:28:54,773 --> 00:28:55,908
نگهش دار، هکستتر
275
00:28:55,975 --> 00:28:57,410
بگیرش، بلچ
276
00:28:59,412 --> 00:29:00,578
!بس کنین
277
00:29:00,646 --> 00:29:01,847
ولم کنین
278
00:29:01,914 --> 00:29:04,350
!چربیهاش رو ببینین
279
00:29:04,417 --> 00:29:07,854
بذارین مثل مایکل جکسون موهاش رو آتیش بزنم
280
00:29:07,920 --> 00:29:08,988
نگهش دارین
281
00:29:09,055 --> 00:29:11,224
!ولم کنین! ولم کنین
282
00:29:19,733 --> 00:29:20,734
!کمک
283
00:29:22,836 --> 00:29:24,170
!کمک
284
00:29:28,741 --> 00:29:30,243
خب، تازهوارد
285
00:29:30,309 --> 00:29:32,445
ما محلیها به اینجا میگیم پل بوسه
286
00:29:32,512 --> 00:29:35,682
.واسه دو تا چیز معروفه
لب گرفتن
287
00:29:37,016 --> 00:29:38,150
و حک کردن اسم
288
00:29:38,217 --> 00:29:39,686
هنری، خواهش میکنم
289
00:29:46,225 --> 00:29:47,493
!هی، هی! هنری
290
00:29:47,560 --> 00:29:48,961
!خفه شو
291
00:29:49,028 --> 00:29:52,065
اسم کاملم رو روی این پنیر محلی حک میکنم
292
00:29:56,502 --> 00:29:59,038
به خدا پستونهات رو میبُرم
293
00:29:59,105 --> 00:30:00,440
!بگیرینش
294
00:30:00,506 --> 00:30:01,508
!یالا
295
00:30:05,144 --> 00:30:06,679
!بگیرینش
296
00:30:06,746 --> 00:30:07,813
!نمیتونی فرار کنی
297
00:30:09,215 --> 00:30:11,084
!وای نه -
!باید چاقالو رو پیدا کنیم -
298
00:30:17,723 --> 00:30:20,660
.چاقوم
!بابام منو میکشه
299
00:30:23,930 --> 00:30:26,066
!شما دو تا بگیرینش -
!یالا -
300
00:30:28,167 --> 00:30:30,803
!کونت رو تکون بده
301
00:30:30,869 --> 00:30:33,740
!داره از اون طرف میره! بجنب
302
00:30:36,042 --> 00:30:37,410
اون پایینه
303
00:31:09,609 --> 00:31:11,544
نمیدونم. شاید
304
00:31:13,413 --> 00:31:17,417
.اون پیچک سمیـه
اونم پیچک سمی هستش
305
00:31:17,483 --> 00:31:18,952
اونم پیچک سمیـه
306
00:31:19,018 --> 00:31:20,652
کو؟
پیچک سمی کجاست؟
307
00:31:20,719 --> 00:31:25,158
.هیچ جا
همهی گیاهها پیچک سمی نیستن که، استنلی
308
00:31:25,225 --> 00:31:26,960
خیلی خب، الان داره بدنم میخاره
309
00:31:27,026 --> 00:31:28,827
...و مطمئنم که این خوب نیسـ
310
00:31:28,895 --> 00:31:31,263
با مادرت از یه دستشویی استفاده میکنی؟
311
00:31:31,330 --> 00:31:32,565
بعضیوقتها، آره
312
00:31:32,632 --> 00:31:34,200
پس احتمالاً شپش تناسلی داری
313
00:31:34,267 --> 00:31:35,468
این اصلاً خندهدار نیست
314
00:31:40,472 --> 00:31:41,774
شماها نمیاین تو؟
315
00:31:42,775 --> 00:31:44,309
نه. گندابه
316
00:31:44,376 --> 00:31:45,878
گنداب دیگه چیه؟
317
00:31:45,945 --> 00:31:48,414
.اساساً شاش و عنه
فقط جهت اطلاع میگم
318
00:31:48,481 --> 00:31:53,353
داری داخل میلیونها گالن شاش مردم "دِری" قدم میزنین
319
00:31:53,419 --> 00:31:55,120
شوخیت گرفته؟
...چیکار میکنی
320
00:31:55,187 --> 00:31:56,688
به نظر که بوی عن نمیده، جناب
321
00:31:56,755 --> 00:31:58,691
خیلی خب، من از اینجا دارم بوش رو میشنوم
322
00:31:58,758 --> 00:32:01,360
احتمالاً داری بوی دهنت رو حس میکنی
323
00:32:01,427 --> 00:32:03,663
تا حالا اسم "عفونت استف" رو شنیدین؟
324
00:32:03,730 --> 00:32:05,498
میام عفونت استف رو نشونت میدما
325
00:32:05,565 --> 00:32:07,533
.اینجا شدیداً غیربهداشتیه
...به معنای واقعی
326
00:32:07,600 --> 00:32:09,168
اینجا به معنای واقعی مثل شنا کردن داخل کاسه توالته
327
00:32:09,235 --> 00:32:10,870
تا حالا اسم "باکتری لیستریا" رو شنیدی؟
328
00:32:12,404 --> 00:32:14,073
مگه کسخلی؟
329
00:32:14,140 --> 00:32:15,708
به خاطر توئه که الان اینجاییم
330
00:32:15,775 --> 00:32:17,177
!بچهها
331
00:32:19,178 --> 00:32:21,847
.لعنت
...نگو که اون
332
00:32:21,914 --> 00:32:23,382
نه
333
00:32:23,449 --> 00:32:25,585
جرجی کفش ضدآب میپوشید
334
00:32:27,120 --> 00:32:28,521
اون کفش کیه؟
335
00:32:31,323 --> 00:32:32,825
مال بتی ریپسوم هستش
336
00:32:32,891 --> 00:32:34,192
تف توش
337
00:32:34,260 --> 00:32:35,795
وای خدا. وای لعنت
338
00:32:35,862 --> 00:32:36,996
از این وضعیت خوشم نمیاد
339
00:32:37,063 --> 00:32:39,064
فکر میکنی بتی چه حسی داره؟
340
00:32:39,131 --> 00:32:42,268
با یه کفش توی این تونلها میدویده
341
00:32:46,305 --> 00:32:47,907
اگه هنوز اینجا باشه چی؟
342
00:32:53,145 --> 00:32:55,148
ادی، بجنب
343
00:32:55,214 --> 00:32:57,283
مامانم اگه بفهمه که اینجا بازی میکنیم سکته میرنه
344
00:32:57,350 --> 00:32:58,551
جدی میگم
345
00:33:00,086 --> 00:33:01,321
بیل؟
346
00:33:03,022 --> 00:33:07,493
،من اگه جای بتی ریپسوم بودم
دلم میخواست پیدام کنن
347
00:33:08,995 --> 00:33:10,563
جرجی هم همینطور
348
00:33:11,964 --> 00:33:14,934
اگه دلم نخواد پیداشون کنم چی؟
349
00:33:15,000 --> 00:33:19,272
،منظورم اینه، بهت برنخوره، بیل
...ولی دلم نمیخواد آخر سر
350
00:33:22,241 --> 00:33:24,176
دلم نمیخواد منم گم بشم
351
00:33:24,243 --> 00:33:26,745
راست میگه -
تو هم؟ -
352
00:33:26,812 --> 00:33:28,214
تابستونه
353
00:33:28,281 --> 00:33:29,816
قرار بود خوش بگذرونیم
354
00:33:30,950 --> 00:33:33,052
این که خوش نمیگذره
355
00:33:33,119 --> 00:33:34,386
این ترسناک و حال به هم زنه
356
00:33:40,960 --> 00:33:43,296
!لعنت بر شیطون
چه بلایی سرت اومده؟
357
00:34:25,903 --> 00:34:28,074
صدات رو دارم میشنوم، خپله
358
00:34:44,289 --> 00:34:47,960
فکر نکن میتونی تمام روز رو اینجا بمونی
359
00:35:01,040 --> 00:35:03,676
پیدامون کردی، پاتریک
360
00:35:03,743 --> 00:35:06,878
پیدامون کردی، پاتریک
361
00:35:09,015 --> 00:35:10,483
پاتریک
362
00:35:26,799 --> 00:35:27,800
!لعنتی
363
00:35:43,799 --> 00:35:46,299
[من عاشق دری هستم]
364
00:35:59,031 --> 00:36:00,799
به نظرم خیلی خوبه که به تازهوارد کمک میکنیم
365
00:36:00,866 --> 00:36:02,268
ولی باید به امنیت خودمون هم فکر کنیم
366
00:36:02,335 --> 00:36:04,403
منظورم اینه، سر تا پاش خونریزی داره
و شماها هم خبر دارین که
367
00:36:04,470 --> 00:36:06,505
در حال حاضر ایدز همه گیر شده، درسته؟
368
00:36:06,571 --> 00:36:08,141
دوست مامانم توی نیویورک
369
00:36:08,207 --> 00:36:10,208
فقط با دست زدن به میلهی کثیف مترو ایدز گرفته
370
00:36:10,275 --> 00:36:13,445
.و یه قطرهی خون ایدزی از زیر ناخنش وارد بدنش شده
!از زیر ناخنش
371
00:36:13,512 --> 00:36:16,448
و پا یا دست رو میشه جدا کرد
372
00:36:16,515 --> 00:36:19,017
ولی کمر رو چطوری میشه جدا کرد؟
373
00:36:19,084 --> 00:36:20,553
خبر دارین دیگه کوچهها معروفن
374
00:36:20,619 --> 00:36:21,654
به داشتن سرنگهای آلوده به ایدز؟
375
00:36:21,720 --> 00:36:23,355
خبر دارین؟
376
00:36:23,422 --> 00:36:24,690
...هی -
دهنمون سرویسه -
377
00:36:24,757 --> 00:36:26,726
.ریچی، همینجا بمون
بیاین
378
00:36:31,096 --> 00:36:33,132
خوشحالم که قبل از مرگت باهات آشنا شدم
379
00:36:41,307 --> 00:36:42,642
خیلی خب
380
00:36:44,309 --> 00:36:45,645
پول این همه وسایل رو داریم؟
381
00:36:45,711 --> 00:36:47,013
پولمون همینقدره
382
00:36:47,079 --> 00:36:48,181
شوخی میکنی؟
383
00:36:50,583 --> 00:36:53,051
وایسا ببینم، تو اینجا حساب داری، درسته؟
384
00:36:53,118 --> 00:36:55,920
اگه مامانم بفهمه این همه وسایل رو
...واسه خودم خریدم
385
00:36:55,988 --> 00:36:57,556
تمام آخر هفته منو میبره اورژانس
386
00:36:57,623 --> 00:36:58,990
تا ازم عکسبرداری کنن
387
00:37:12,871 --> 00:37:14,139
بعداً میبینمت، بابا
388
00:37:14,206 --> 00:37:16,209
میبینمت، گرتا
389
00:37:21,780 --> 00:37:23,149
حالت خوبه؟
390
00:37:24,750 --> 00:37:27,253
.خوبم
خودتون چتون شده؟
391
00:37:27,319 --> 00:37:28,955
به تو مربوط نیست
392
00:37:29,021 --> 00:37:31,690
.یه بچه بیرونه
به نظر میاد یکی میخواست بکشتش
393
00:37:31,757 --> 00:37:34,960
وسایل لازم داریم
394
00:37:35,026 --> 00:37:37,964
ولی پول کافی نداریم
395
00:37:43,034 --> 00:37:45,436
از عینکتون خوشم میاد، آقای کین
396
00:37:45,504 --> 00:37:48,040
دقیقاً شبیه کلارک کنت شدین
397
00:37:48,107 --> 00:37:49,440
اوه
398
00:37:49,508 --> 00:37:51,210
اینو دیگه مطمئن نیستم
399
00:37:51,276 --> 00:37:52,678
میتونم امتحانش کنم؟
400
00:37:54,379 --> 00:37:56,549
البته
401
00:38:02,421 --> 00:38:04,123
نظرتون چیه؟
402
00:38:05,157 --> 00:38:07,559
خب، چه جالب؟
403
00:38:07,626 --> 00:38:10,029
تو شدی عین لوئیس لین
404
00:38:11,530 --> 00:38:13,398
واقعاً؟
405
00:38:13,465 --> 00:38:14,800
406
00:38:18,104 --> 00:38:19,438
خب، بفرمایین
407
00:38:20,806 --> 00:38:22,241
وای، خیلی متاسفم
408
00:38:22,975 --> 00:38:24,043
اشکالی نداره
409
00:38:36,855 --> 00:38:38,757
زخم رو بمک
410
00:38:38,824 --> 00:38:40,459
باید بذارین تمرکز کنم -
تمرکز لازم داری؟ -
411
00:38:40,526 --> 00:38:41,727
آره، میشه بری یه چیزی برام بیاری؟
412
00:38:41,794 --> 00:38:42,761
عجب! چی میخوای؟
413
00:38:42,828 --> 00:38:43,896
برو عینک دوکانونیم رو بیار
414
00:38:43,963 --> 00:38:45,397
توی کیف کمری دومم مخفیش کردم
415
00:38:45,464 --> 00:38:47,431
چرا دو تا کیف کمری داری؟
416
00:38:47,499 --> 00:38:48,734
الان باید تمرکز کنم و این داستانش طولانیه
417
00:38:48,801 --> 00:38:49,869
نمیخوام وارد بحثش بشم
418
00:39:02,248 --> 00:39:04,350
امم... ممنون
419
00:39:04,417 --> 00:39:05,951
حسابمون پاکه
420
00:39:06,018 --> 00:39:08,220
.وای خدا، خونریزی داره
!وای خدا
421
00:39:08,286 --> 00:39:09,888
بن از کلاس اجتماعی؟
422
00:39:09,955 --> 00:39:11,924
باید قبل از زدن چسب زخم، زخم رو بمکی
423
00:39:11,991 --> 00:39:13,826
این آموزش اولیهاس -
خودتم نمیدونی داری چی میگی -
424
00:39:13,892 --> 00:39:15,961
حالت خوبه؟
به نظر میاد درد داره
425
00:39:16,027 --> 00:39:18,097
.نه، خوبم
افتادم زمین
426
00:39:18,163 --> 00:39:19,764
آره، افتادی درست رو سر هنری باورز
427
00:39:19,832 --> 00:39:21,500
ببند، ریچی
428
00:39:21,567 --> 00:39:22,902
چرا؟ خب دارم راستش رو میگم
429
00:39:24,236 --> 00:39:27,940
مطمئنی لوازم درستی برات گرفتن؟
430
00:39:31,110 --> 00:39:33,845
ما هواش رو داریم
431
00:39:33,912 --> 00:39:35,247
بازم ممنون، بورلی
432
00:39:35,314 --> 00:39:38,350
خواهش. شاید بعداً دیدمت
433
00:39:38,417 --> 00:39:40,719
آره، تو این فکر بودیم که
434
00:39:40,786 --> 00:39:42,554
فردا بریم به دریاچه
435
00:39:42,621 --> 00:39:44,656
...اگه بخوای
436
00:39:44,723 --> 00:39:46,425
بیای
437
00:39:46,491 --> 00:39:48,860
خوب شد فهمیدم. ممنون
438
00:39:52,398 --> 00:39:54,333
آفرین که اسم باورز رو جلوش آوردی
439
00:39:54,400 --> 00:39:55,801
آره، رفیق، نشنیدی چیکار کرده؟
440
00:39:56,802 --> 00:39:57,936
چیکار کرده؟
441
00:39:58,003 --> 00:39:59,571
"بیشتر باید بگی "کیا رو کرده؟
442
00:39:59,638 --> 00:40:01,706
تا جایی که شنیدم لیستش درازتر از چیزمه
443
00:40:01,774 --> 00:40:03,509
این که زیاد نیست
444
00:40:03,575 --> 00:40:06,312
همهاشون فقط شایعهان
445
00:40:06,378 --> 00:40:09,581
بگذریم، بیل توی کلاس سوم باهاش بود
446
00:40:09,648 --> 00:40:11,383
توی نمایش مدرسه همدیگه رو بوسیدن
447
00:40:11,449 --> 00:40:13,485
نقدها گفتن اون همه احساس رو
نمیشه وانمود کرد
448
00:40:13,552 --> 00:40:16,321
خب، آماده باشین و شروع کنین، دوستان خوبم
449
00:40:16,388 --> 00:40:18,391
باور دارم که این جوانک
حداکثر توجه ما رو نیاز داره
450
00:40:18,457 --> 00:40:20,592
.برو اونجا، دکتر کِی
یالا، درستش کن
451
00:40:20,659 --> 00:40:22,661
،چطوره خفهخون یگیری، انیشتین
چون میدونم دارم چیکار میکنم
452
00:40:22,727 --> 00:40:24,429
و دلم نمیخواد ادای بریتانیاییها رو دربیاری
453
00:40:24,496 --> 00:40:26,398
زخم رو بمک. برو جلو
454
00:40:26,465 --> 00:40:27,866
آب وان و دستشویی
455
00:40:27,933 --> 00:40:29,201
از کفشور به سمت فاضلاب حرکت میکند
456
00:40:30,903 --> 00:40:33,972
فاضلاب جای باحالی برای بازی با دوستانتونه
457
00:40:34,039 --> 00:40:36,208
فقط آب رو تا داخل کفشور
458
00:40:36,275 --> 00:40:38,577
و بعد تا فاضلاب دنبال کنین
459
00:40:38,643 --> 00:40:43,281
،وقتی با دوستانتون توی فاضلاب هستین
میتونین به خنگی یه دلقک باشین
460
00:40:43,348 --> 00:40:45,951
درسته، این کلمهی امروزه
461
00:40:49,221 --> 00:40:50,589
سلام، بابایی
462
00:40:50,656 --> 00:40:52,357
سلام، بِوی
463
00:40:52,424 --> 00:40:53,726
چی تو دستته؟
464
00:40:55,928 --> 00:40:57,630
یه وسایلی
465
00:40:57,696 --> 00:40:59,231
مثل چی؟
466
00:41:20,720 --> 00:41:23,122
بگو که هنوز دختر کوچولوی منی
467
00:41:23,689 --> 00:41:25,057
بله، بابایی
468
00:41:27,793 --> 00:41:29,661
خوبه
469
00:41:29,728 --> 00:41:31,863
470
00:41:31,930 --> 00:41:34,066
471
00:41:34,133 --> 00:41:37,470
472
00:41:51,683 --> 00:41:55,855
.این کار تو بود
...این کار تو
473
00:41:55,921 --> 00:41:57,256
...این
474
00:42:30,655 --> 00:42:31,857
تف کن
475
00:42:37,763 --> 00:42:39,596
وای خدا
476
00:42:39,664 --> 00:42:41,233
خیلی آسونه -
بچاره درخت -
477
00:42:41,300 --> 00:42:43,134
!خیلی آسونه
478
00:42:43,201 --> 00:42:45,036
.وای خدا، اون اصلاً خوب نبود
!من بردم
479
00:42:45,103 --> 00:42:46,405
تو بردی؟ -
آره -
480
00:42:46,472 --> 00:42:48,440
آب دهن من رو ندیدی؟ -
مال من از همه دورتر رفت -
481
00:42:48,506 --> 00:42:50,409
همیشه فاصله حسابه -
جرم. همیشه جرم حساب میشه -
482
00:42:50,476 --> 00:42:51,810
جرم چیه؟
483
00:42:51,877 --> 00:42:53,911
کی اهمیت میده تا کجا میره؟
484
00:42:53,979 --> 00:42:56,281
،مهم اینه که شکلش چطوره
مثلاً سبزه یا سفیده یا آبدار و تپله
485
00:42:56,348 --> 00:42:57,650
خیلی خب -
دستت درد نکنه -
486
00:42:57,716 --> 00:42:59,018
کی اول میپره؟ -
وحشتناک بود -
487
00:43:03,455 --> 00:43:04,489
من میپرم
488
00:43:08,794 --> 00:43:09,995
سوسولها
489
00:43:13,465 --> 00:43:15,234
!چی چی شد
490
00:43:19,404 --> 00:43:21,940
!دهنتون سرویس
یه دختر رومون رو کم کرد
491
00:43:22,007 --> 00:43:23,407
الان ما هم باید این کار رو بکنیم؟
492
00:43:23,475 --> 00:43:24,676
آره
493
00:43:24,743 --> 00:43:25,945
!یالا
494
00:43:26,578 --> 00:43:28,214
گندش بزنن
495
00:43:29,299 --> 00:43:34,799
:.: ترجمه از آرمان و حسین و رضا :.:
.: Arman333 & HosseinTL & DeathStroke :.
496
00:43:38,056 --> 00:43:40,125
!من قبلاً بردم
!ما بردیم
497
00:43:42,127 --> 00:43:44,029
!افتادن! ایول
498
00:44:11,256 --> 00:44:12,824
تف توش. اون چی بود؟
499
00:44:12,891 --> 00:44:14,627
یه چیزی خورد به پام
500
00:44:17,095 --> 00:44:18,397
جواب داد؟
501
00:44:18,464 --> 00:44:20,031
کجا رو نگاه میکنیم؟ -
اونجا، اونجا -
502
00:44:20,098 --> 00:44:21,300
یه لاکپشته
503
00:44:27,573 --> 00:44:29,641
504
00:44:29,708 --> 00:44:31,976
505
00:44:32,043 --> 00:44:33,979
506
00:44:34,046 --> 00:44:35,947
507
00:44:36,014 --> 00:44:38,117
508
00:44:38,183 --> 00:44:40,118
509
00:44:40,185 --> 00:44:41,953
510
00:44:42,020 --> 00:44:44,255
511
00:44:44,322 --> 00:44:46,525
512
00:44:54,332 --> 00:44:56,534
.خبرهای مهم، بن
!تابستون مدرسه تعطیله
513
00:44:56,601 --> 00:44:59,238
اینو میگی؟
اینا وسایل مدرسه نیستن
514
00:44:59,304 --> 00:45:01,473
کی اینو برات فرستاده؟ -
هیچکس. بدش من -
515
00:45:01,540 --> 00:45:02,608
هیچکس
516
00:45:05,810 --> 00:45:08,480
جریان این پروژهی تاریخ چیه؟
517
00:45:08,547 --> 00:45:12,417
،وقتی به اینجا اومدم
کسی رو نداشتم که باهاش بگردم
518
00:45:12,484 --> 00:45:15,286
واسه همین توی کتابخونه میگشتم
519
00:45:15,354 --> 00:45:17,256
رفتی به کتابخونه؟
520
00:45:18,056 --> 00:45:19,357
از قصد؟
521
00:45:19,424 --> 00:45:21,126
منم میخوام ببینم
522
00:45:23,963 --> 00:45:25,364
بلکاسپات" چیه؟"
523
00:45:25,430 --> 00:45:26,799
بلکاسپات یه کلوپ شبانه بود
524
00:45:26,865 --> 00:45:28,767
که چند سال پیش توسط فرقهی نژادپرستها
به آتیش کشیده شد
525
00:45:28,833 --> 00:45:30,101
توسط چی؟
526
00:45:30,168 --> 00:45:31,370
برنامهی "جرالدو" رو نگاه نمیکنی؟
527
00:45:32,671 --> 00:45:34,540
...موهات
528
00:45:36,641 --> 00:45:38,776
موهات... موهات قشنگه، بورلی
529
00:45:38,843 --> 00:45:40,079
اوه
530
00:45:40,912 --> 00:45:42,715
درسته. ممنون
531
00:45:46,118 --> 00:45:48,186
بیا، بده بیاد
532
00:45:52,457 --> 00:45:54,526
چرا همهاشون خبر قتل و بچههای گمشدهاس؟
533
00:45:54,592 --> 00:45:57,729
دری شبیه هیچکدوم شهرهایی که تا حالا رفتم نیست
534
00:45:57,796 --> 00:46:01,566
...یه بار یه تحقیق انجام دادن و معلوم شد
535
00:46:01,633 --> 00:46:05,337
تعداد آدمهایی گه میمیرن یا غیب میشن
شش برابر میانگین کشوره
536
00:46:07,138 --> 00:46:09,074
تو اون رو خوندی؟
537
00:46:09,141 --> 00:46:11,076
و این فقط آمار افراد بالغه
538
00:46:11,142 --> 00:46:13,145
آمار بچهها بدتره
539
00:46:13,211 --> 00:46:14,613
خیلی خیلی بدتره
540
00:46:16,114 --> 00:46:19,217
اگه بخواین ببینین مطالب بیشتری دارم
541
00:46:19,284 --> 00:46:20,519
نه، نه
542
00:46:36,299 --> 00:46:41,799
[گمشده]
543
00:46:49,447 --> 00:46:51,282
نترس، فقط بهمون بگو
544
00:46:51,349 --> 00:46:53,685
آره. شنیدم یه ترن هوایی
و یه شمپانزهی دستآموز
545
00:46:53,752 --> 00:46:56,755
و استخوانهای یه پیرمرد رو داره. آره
546
00:46:58,290 --> 00:46:59,791
547
00:46:59,857 --> 00:47:00,993
عجب
548
00:47:01,059 --> 00:47:02,761
باحاله، نه؟
549
00:47:02,827 --> 00:47:05,030
نه، نه، اصلاً هم باحال نیست
550
00:47:05,097 --> 00:47:07,532
اصلاً هم باحال نیست
551
00:47:07,599 --> 00:47:11,736
.این باحاله، اینی که اینجاست
وایسا، نه، نه، باحال نیست
552
00:47:11,803 --> 00:47:13,205
اون چیه؟
553
00:47:13,272 --> 00:47:16,141
اون؟ اون اساسنامهی شهر دری هستش
554
00:47:16,208 --> 00:47:17,709
اسکل
555
00:47:17,776 --> 00:47:20,378
نه، راستش، خیلی هم جالبه
556
00:47:20,445 --> 00:47:22,280
شهر دری اول با یه اردوگاه
شکار سگ آّبی شروع شد
557
00:47:22,347 --> 00:47:24,549
هنورم همونطوریه، درست نمیگم، پسرها؟
558
00:47:24,616 --> 00:47:27,418
نود و یک نفر این اساسنامه رو امضا کردن
که شهر دری ایجاد بشه
559
00:47:27,486 --> 00:47:31,623
،ولی زمستون اون سال
همهاشون بدون هیچ ردی ناپدید شدن
560
00:47:31,689 --> 00:47:33,125
کل اعضای اردوگاه؟
561
00:47:33,191 --> 00:47:34,992
شایعه شده بود که کار سرخپوستهاست
562
00:47:35,059 --> 00:47:37,962
ولی اثری از حمله نبود
563
00:47:38,029 --> 00:47:41,199
همه فکر کردن طاعونی چیزی باعثش شده
564
00:47:41,266 --> 00:47:43,301
،ولی اینطوری انگار
565
00:47:43,368 --> 00:47:47,105
یه روز همه بیدار شدن و رفتن
566
00:47:47,172 --> 00:47:51,842
تنها سرنخ رد لباسهای خونی بود که
تا خونهی چاهدار میرسید
567
00:47:51,909 --> 00:47:53,744
خدای من. میتونیم یه کاری کنیم دری رو
توی برنامهی "معماهای حلنشده" نشون بدن
568
00:47:55,413 --> 00:47:57,116
بیاین همین کار رو بکنیم. خیلی باهوشی -
شاید بتونم -
569
00:47:57,799 --> 00:47:59,099
[بچههای تازهوارد محله]
570
00:48:04,989 --> 00:48:06,491
نمیدونم
571
00:48:06,558 --> 00:48:09,193
شاید فقط میخواست چند تا دوست
پیدا کنه، استنلی
572
00:48:09,260 --> 00:48:11,530
خونهی چاهدار کجا بود؟
573
00:48:11,597 --> 00:48:14,433
نمیدونم. فکر کنم یه جایی داخل شهر
574
00:48:14,500 --> 00:48:15,667
چطور مگه؟
575
00:48:15,734 --> 00:48:16,869
هیچی
576
00:48:19,137 --> 00:48:23,208
577
00:48:23,275 --> 00:48:25,210
578
00:49:15,527 --> 00:49:17,729
...ادی
579
00:49:20,966 --> 00:49:23,602
دنبال چی هستی؟
580
00:49:26,071 --> 00:49:27,973
581
00:49:28,040 --> 00:49:30,708
.لعنتی
مامانم منو میکشه
582
00:49:41,619 --> 00:49:44,256
به نظرت این کمکم میکنه، ادی؟
583
00:49:59,204 --> 00:50:01,840
!کمک! کمک
584
00:50:22,026 --> 00:50:24,496
کجا میری، ادز؟
585
00:50:24,562 --> 00:50:27,432
،اگه اینجا زندگی میکردی
الان به خونه رسیده بودی
586
00:50:29,400 --> 00:50:32,237
بیا به دلقکها ملحق شو، ادز
587
00:50:32,303 --> 00:50:34,172
این پایین شناور میمونی
588
00:50:34,239 --> 00:50:36,241
همهامون این پایین شناور میمونیم
589
00:50:36,308 --> 00:50:37,743
آره، همینطوره
590
00:51:32,864 --> 00:51:35,734
موهات آتش زمستونه"
591
00:51:36,368 --> 00:51:39,371
اخگرهای ژانویه
592
00:51:39,438 --> 00:51:42,040
"قلبم هم اونجا میسوزه
593
00:51:54,686 --> 00:51:56,454
...بورلی
594
00:52:00,124 --> 00:52:02,127
بورلی
595
00:52:03,495 --> 00:52:05,030
کمکم کن
596
00:52:09,167 --> 00:52:10,634
لطفاً کمکم کن
597
00:52:14,272 --> 00:52:19,444
همهامون میخوایم باهات آشنا بشیم، بورلی
598
00:52:19,510 --> 00:52:23,515
همهامون این پایین شناور میمونیم
599
00:52:27,185 --> 00:52:30,154
آهای؟ تو کی هستی؟
600
00:52:30,221 --> 00:52:32,556
من ورونیکا هستم -
بتی ریپسوم -
601
00:52:32,623 --> 00:52:34,726
پاتریک هکستتر
602
00:52:34,793 --> 00:52:36,093
بیا نزدیکتر
603
00:52:36,160 --> 00:52:37,228
میخوای ببینی؟
604
00:52:37,294 --> 00:52:38,396
شناور میمونیم
605
00:52:38,463 --> 00:52:40,464
تغییر میکنیم
606
00:53:50,902 --> 00:53:51,970
!بابایی
607
00:53:52,037 --> 00:53:53,204
!کمک
608
00:53:53,271 --> 00:53:54,806
!کمک
609
00:54:30,641 --> 00:54:31,976
اینجا چه خبره؟
610
00:54:34,779 --> 00:54:36,648
...سینک
611
00:54:40,185 --> 00:54:42,052
...و خون... این
612
00:54:42,120 --> 00:54:43,889
کدوم خون؟
613
00:54:45,190 --> 00:54:49,728
توی سینک. نمیبینیش؟
614
00:54:51,129 --> 00:54:52,230
خون توش بود
615
00:55:00,838 --> 00:55:02,741
داری نگرانم میکنی، بوی
616
00:55:03,841 --> 00:55:05,877
خیلی نگرانم میکنی
617
00:55:05,944 --> 00:55:08,913
ولی نمیبینیش؟
618
00:55:08,979 --> 00:55:11,550
چرا موهات رو کوتاه کردی؟
619
00:55:12,583 --> 00:55:14,886
باعث میشه شبیه پسرها بشی
620
00:57:39,664 --> 00:57:41,366
جرجی
621
00:58:27,111 --> 00:58:30,215
.گمش کردم، بیلی
عصبانی نشو
622
00:58:32,850 --> 00:58:35,353
من از دستت عصبانی نیستم
623
00:58:43,995 --> 00:58:46,164
آب بردش
624
00:58:50,901 --> 00:58:53,571
ولی، بیل، اگه باهام بیای
625
00:58:53,638 --> 00:58:55,840
تو هم رو آب میمونی
626
00:58:55,907 --> 00:58:58,109
جرجی
627
00:58:58,176 --> 00:59:00,311
.تو هم رو آب میمونی
تو هم رو آب میمونی
628
00:59:00,378 --> 00:59:02,246
تو هم رو آب میمونی
629
00:59:02,313 --> 00:59:04,215
تو هم رو آب میمونی -
تو هم رو آب میمونی -
630
00:59:04,281 --> 00:59:07,583
.تو هم رو آب میمونی
تو هم رو آب میمونی
631
00:59:07,651 --> 00:59:09,053
تو هم رو آب میمونی
632
00:59:09,120 --> 00:59:12,823
!تو هم رو آب میمونی
!تو هم رو آب میمونی
633
00:59:12,890 --> 00:59:14,458
!تو هم رو آب میمونی
634
00:59:14,525 --> 00:59:16,060
!تو هم رو آب میمونی
635
00:59:16,761 --> 00:59:18,463
!تو هم رو آب میمونی
636
00:59:33,878 --> 00:59:35,379
نه، باید از کوچه بریم
637
00:59:35,446 --> 00:59:37,147
از کوچه خیلی طول میکشه
638
00:59:37,214 --> 00:59:38,982
نه، از کوچه خیلی سریعتره
639
00:59:39,050 --> 00:59:40,585
کوچه خطرناکتر و چندشآورتره
640
00:59:40,651 --> 00:59:42,353
چیش خطرناکتره؟
641
00:59:42,420 --> 00:59:44,488
بوی شاش میده و حال آدم رو خراب میکنه
642
00:59:44,555 --> 00:59:46,356
یه بارم که شده از کنار دیوار بیا -
خدای من -
643
00:59:46,423 --> 00:59:48,559
.کنار دیوار هم همینطوریه
بوی شاش و عن میده
644
00:59:48,626 --> 00:59:50,127
.خیلی خب، خیلی خب
میشه فقط بگی دقیقاً چی گفت؟
645
00:59:50,194 --> 00:59:51,695
چیزی نگفت
646
00:59:51,762 --> 00:59:53,364
فقط گفت سریع بیاین اینجا
647
00:59:53,431 --> 00:59:54,465
چیز خاصی نگفت. خیلی خب
648
00:59:54,532 --> 00:59:56,134
...اومدین. من
649
00:59:56,200 --> 00:59:57,969
باید یه چیزی نشونتون بدم
650
00:59:58,036 --> 00:59:59,237
چی؟
651
00:59:59,303 --> 01:00:00,638
بیشتر از اونی که تو دریاچه نشون دادی؟
652
01:00:00,705 --> 01:00:02,505
!خفه شو
!خفه شو، ریچی
653
01:00:02,573 --> 01:00:06,878
پدرم اگه بفهمه پسرها رو
آوردم توی آپارتمان منو میکشه
654
01:00:06,945 --> 01:00:08,912
پس یه نفر رو میذاریم نگهبانی بده
655
01:00:08,979 --> 01:00:11,249
ریچی، همینجا بمون
656
01:00:11,315 --> 01:00:14,252
!هی، هی، هی
اگه باباش برگرده چی؟
657
01:00:14,319 --> 01:00:17,021
.کاری رو بکن که همیشه میکنی
فک بزن
658
01:00:18,856 --> 01:00:20,258
این یه استعداد خدادادیه
659
01:00:29,400 --> 01:00:30,401
اونجا
660
01:00:31,836 --> 01:00:33,471
چیه؟
661
01:00:33,538 --> 01:00:34,639
حالا میبینین
662
01:00:34,706 --> 01:00:36,574
ما رو میبری حمومتون؟
663
01:00:36,641 --> 01:00:39,076
فقط جهت اطلاعتون 89 درصد
بدترین حوادث خونهها
664
01:00:39,143 --> 01:00:40,945
توی حموم اتفاق میافته
665
01:00:41,011 --> 01:00:43,880
منظورم اینه، همهی باکتریها
و قارچها اونجان
666
01:00:43,948 --> 01:00:46,884
و جای خیلی بهداشتیـی نیست
667
01:00:49,887 --> 01:00:51,222
!میدونستم
668
01:00:51,289 --> 01:00:52,423
میبینینش؟
669
01:00:52,489 --> 01:00:54,558
آره -
...چی -
670
01:00:54,625 --> 01:00:56,094
اینجا چه اتفاقی افتاد؟
671
01:00:56,160 --> 01:01:00,364
.پدرم نتونست ببینتش
فکر کردم دارم دیوونه میشم
672
01:01:00,431 --> 01:01:03,768
،خب، اگه تو دیوونه باشی
اونوقت همهامون دیوونهایم
673
01:01:03,834 --> 01:01:07,372
نمیتونیم بذاریم همینطوری بمونه
674
01:01:14,299 --> 01:01:19,799
:.: ترجمه از آرمان و حسین و رضا :.:
.: Arman333 & HosseinTL & DeathStroke :.
675
01:01:19,813 --> 01:01:19,813
676
01:01:19,849 --> 01:01:19,849
677
01:01:22,253 --> 01:01:26,190
678
01:01:26,256 --> 01:01:30,128
679
01:01:34,131 --> 01:01:38,670
680
01:01:53,751 --> 01:01:57,121
681
01:01:57,188 --> 01:02:01,092
682
01:02:01,158 --> 01:02:05,563
683
01:02:05,629 --> 01:02:09,567
684
01:02:20,744 --> 01:02:22,213
خیلی خب، پس تو تا حالا
685
01:02:22,279 --> 01:02:23,480
به فستیوال تابستونی دری نرفتی؟
686
01:02:23,547 --> 01:02:26,050
نه، فکر نکنم
687
01:02:26,917 --> 01:02:28,386
تا جایی که میدونم نه
688
01:02:29,787 --> 01:02:32,189
خب، من هر سال اونجا میرم
689
01:02:32,256 --> 01:02:33,724
ولی یه بار با ریچی اونجا بودم
690
01:02:33,791 --> 01:02:35,492
،و طور فنی برنده شدم
چون تیر رو به هدف زدم
691
01:02:35,559 --> 01:02:39,464
ولی اینقدر جوایزشون زیاد بود
که نمیدونستم کدوم رو انتخاب کنم
692
01:02:43,868 --> 01:02:46,136
میدونی، اینا حقیقت نداره
693
01:02:46,203 --> 01:02:47,672
چیزهایی که دربارهام میگن
694
01:02:50,207 --> 01:02:52,610
تا حالا فقط یه پسر منو بوسیده
695
01:02:55,379 --> 01:02:57,448
مال خیلی وقت پیش بود
696
01:02:58,282 --> 01:03:00,451
ولی بوسهی خوبی بود
697
01:03:05,122 --> 01:03:07,091
"اخگرهای ژانویه"
698
01:03:10,494 --> 01:03:12,630
این توی نمایشمون بود؟
699
01:03:14,698 --> 01:03:16,534
نه، شعر
700
01:03:16,600 --> 01:03:17,934
...اوه
701
01:03:18,001 --> 01:03:21,372
راستش من زیاد از شعر سر درنمیارم
702
01:03:24,375 --> 01:03:26,577
...فقط
703
01:03:28,612 --> 01:03:29,714
فراموشش کن اصلاً
704
01:03:33,785 --> 01:03:35,686
...امم
705
01:03:35,752 --> 01:03:38,522
...فقط جهت اطلاعت
706
01:03:38,589 --> 01:03:41,657
من هیچوقت شایعات رو باور نکردم
707
01:03:41,725 --> 01:03:45,263
هیچکدوم ما بیعرضهها هم همینطور
708
01:03:47,464 --> 01:03:49,100
وقت گذروندن باهات رو دوست داریم
709
01:03:51,669 --> 01:03:52,937
ممنون
710
01:03:53,004 --> 01:03:54,872
نباید زیاد ازمون ممنون باشی
711
01:03:54,939 --> 01:03:57,474
گشتن با ما باعث میشه تو هم بیعرضه باشی
712
01:03:58,875 --> 01:04:00,511
همینم قبوله
713
01:04:04,815 --> 01:04:06,817
نه، جدی میگم، دوست دارم دربون شخصیت باشم
714
01:04:06,884 --> 01:04:08,719
شما احمقها از این بیشتر هم
میتونستین طولش بدین؟
715
01:04:08,785 --> 01:04:10,687
خیلی خب، خفه شو، ریچی -
آره، خفه شو، ریچی -
716
01:04:10,754 --> 01:04:13,390
.خیلی خب، همهاتون علیه من دست به یکی کردین
فهمیدم
717
01:04:13,457 --> 01:04:15,493
هی، این من نبودم که زمین حموم رو تمیز میکردم
718
01:04:15,560 --> 01:04:17,259
و تصور میکردم که از سینکش
719
01:04:17,327 --> 01:04:19,030
مثل واژن مادر ادی تو هالووین خون میاومد
720
01:04:19,096 --> 01:04:21,299
اون تصورش نکرده
721
01:04:24,568 --> 01:04:25,970
...من
722
01:04:26,037 --> 01:04:28,372
منم یه چیزی دیدم
723
01:04:29,240 --> 01:04:30,541
تو هم خون دیدی؟
724
01:04:32,242 --> 01:04:33,578
خون نبود
725
01:04:35,212 --> 01:04:39,449
جرجی رو دیدم
726
01:04:40,851 --> 01:04:42,786
خیلی واقعی به نظر میرسید
727
01:04:42,853 --> 01:04:45,255
یعنی مثل اون بود ولی یه چیزی بود...
728
01:04:45,990 --> 01:04:47,191
دلقک
729
01:04:52,095 --> 01:04:53,531
آره، منم دیدمش
730
01:05:00,404 --> 01:05:02,873
وایسا ببینم، فقط باکرهها
از این چیزا میبینن؟
731
01:05:02,940 --> 01:05:04,809
بخاطر همین من این مزخرفات رو نمیبینم؟
732
01:05:08,111 --> 01:05:10,181
لعنتی. اون ماشین "بل هاگینز"ـه
733
01:05:10,247 --> 01:05:11,848
- بهتره از اینجا بریم
- آره
734
01:05:11,915 --> 01:05:14,551
وایسا ببینم، اون دوچرخهی اون
پسره نیست که مدرسه نمیاد؟
735
01:05:14,618 --> 01:05:15,820
آره مال مایکه
736
01:05:17,888 --> 01:05:19,556
باید کمکش کنیم
737
01:05:19,623 --> 01:05:20,924
مطمئنی؟
738
01:05:20,991 --> 01:05:22,193
آره
739
01:05:29,099 --> 01:05:30,768
یالا
740
01:05:32,169 --> 01:05:33,303
گوشته رو بخور!
741
01:05:33,370 --> 01:05:34,972
- بخورش دیوس!
- مردک آشغال!
742
01:05:35,039 --> 01:05:36,674
- عوضی!
- حرومی!
743
01:05:36,740 --> 01:05:38,309
- بخورش آشغال!
- ترسو!
744
01:05:39,309 --> 01:05:40,477
مردک...
745
01:05:40,544 --> 01:05:41,845
میخوای چیکار کنی، ها؟
746
01:05:41,912 --> 01:05:42,914
پاشو!
747
01:05:46,183 --> 01:05:47,518
پاشو میگم!
748
01:05:48,518 --> 01:05:49,953
حرومی!
749
01:05:58,595 --> 01:05:59,763
یالا هنری، بزنش!
750
01:05:59,830 --> 01:06:01,264
مردک...
751
01:06:04,168 --> 01:06:05,469
ایول نشونهگیری
752
01:06:05,536 --> 01:06:06,537
ممنون
753
01:06:12,442 --> 01:06:14,212
شما بیعرضهها الکی تلاش میکنین
754
01:06:14,878 --> 01:06:16,013
بهتون میده
755
01:06:16,080 --> 01:06:18,415
فقط باید مودبانه ازش بخواین
756
01:06:18,482 --> 01:06:20,685
مثل من
757
01:06:26,790 --> 01:06:28,226
چی شد الان؟
758
01:06:31,695 --> 01:06:33,030
بزنشون!
759
01:06:33,097 --> 01:06:34,898
دعوای سنگی!
760
01:06:36,467 --> 01:06:38,702
- بزنشون!
- بپا!
761
01:06:38,769 --> 01:06:40,771
برین به درک حرومیها!
762
01:06:44,208 --> 01:06:45,543
ادی!
763
01:06:48,512 --> 01:06:49,714
برو گمشو!
764
01:06:52,282 --> 01:06:53,984
لعنتی!
765
01:06:54,051 --> 01:06:56,386
گور بابات دخترهی خراب!
766
01:07:00,258 --> 01:07:01,558
یالا بچهها!
بزنینشون!
767
01:07:01,625 --> 01:07:02,993
- به درک
- بزنین به چاک
768
01:07:03,060 --> 01:07:04,728
برید به درک بیعرضهها!
769
01:07:23,547 --> 01:07:26,449
برو خونه بابات، مردک الاغ مو کفالی!
770
01:07:35,192 --> 01:07:37,293
ممنون بچهها، ولی نباید اینکارو میکردین
771
01:07:37,361 --> 01:07:38,895
از الان دنبال شما هم میفتن
772
01:07:38,962 --> 01:07:42,867
نه بابا. "باورز" رو میگی؟
اون همیشه دنبال ماست.
773
01:07:42,933 --> 01:07:47,170
گمونم وجه مشترک هممون همینه.
774
01:07:47,237 --> 01:07:50,875
آره پسر جون.
به جمع بیعرضهها خوش اومدی.
775
01:07:54,945 --> 01:07:55,946
اوناهاش
776
01:08:00,684 --> 01:08:01,918
میگن دستش رو نزدیک "استندپایپ" پیدا کردن
777
01:08:01,985 --> 01:08:03,087
در حالی که جویده شده بوده
778
01:08:04,688 --> 01:08:06,691
یه بار ازم مداد خواست
779
01:08:10,660 --> 01:08:13,297
انگار چون "کوکوران" گم شده
780
01:08:13,364 --> 01:08:15,632
اون رو فراموش کردن
781
01:08:17,334 --> 01:08:18,435
تمومی داره؟
782
01:08:18,502 --> 01:08:19,902
چیکار میکنی دادا؟
783
01:08:19,969 --> 01:08:22,039
چی میگین با هم؟
784
01:08:22,106 --> 01:08:23,807
چیزی که همیشه میگن
785
01:08:23,874 --> 01:08:25,509
بنظر من تمومی داره
786
01:08:25,575 --> 01:08:27,277
حداقل برای یه مدت
787
01:08:27,344 --> 01:08:29,513
منظورت چیه؟
788
01:08:29,580 --> 01:08:31,448
داشتم تحقیقاتم درباره "دری" رو مرور میکردم
789
01:08:31,514 --> 01:08:33,282
و تمام اتفاقات مهم رو درآوردم
790
01:08:33,350 --> 01:08:35,485
انفجار آهنگری تو سال 1908
791
01:08:35,552 --> 01:08:37,420
گروه بردلی تو سال 1935،
792
01:08:37,487 --> 01:08:39,623
و کلوپ بلکاسپات تو سال 1962
793
01:08:39,690 --> 01:08:41,826
و حالا هم که بچهها...
794
01:08:44,728 --> 01:08:47,431
متوجه شدم که این اتفاقات هر...
795
01:08:47,496 --> 01:08:49,366
27 سال یه بار اتفاق میفته
796
01:08:53,069 --> 01:08:54,737
خیلیخب، بذارین این رو روشن کنم
797
01:08:54,804 --> 01:08:57,041
اون از یه جا درمیاد بره بچهها رو یه سال بخوره؟
798
01:08:57,107 --> 01:08:59,109
بعدش چی؟
دوباره به خواب زمستونی میره؟
799
01:08:59,176 --> 01:09:02,111
شاید مثل...
چی میگن بهش؟
800
01:09:02,179 --> 01:09:03,780
زنجره
801
01:09:03,847 --> 01:09:06,483
میدونی، حشرههایی که هر 17 سال میان بیرون
802
01:09:06,549 --> 01:09:08,619
پدربزرگم میگه این شهر نفرین شده
803
01:09:09,419 --> 01:09:10,721
میگه که
804
01:09:10,788 --> 01:09:12,589
تمام اتفاقات بدی که تو شهر میفته
805
01:09:12,656 --> 01:09:14,258
یه دلیل داره
806
01:09:14,325 --> 01:09:17,761
یه موجود شیطانی که از مردم "دری" تغذیه میکنه
807
01:09:17,828 --> 01:09:20,598
ولی امکان نداره فقط
یه موجود باشه
808
01:09:20,664 --> 01:09:23,066
هر کدوممون یه چیز متفاوت دیدیم
809
01:09:23,133 --> 01:09:24,702
شاید
810
01:09:24,768 --> 01:09:27,070
شایدم میدونه چی بیشتر از همه
ما رو میترسونه و اونو نشونمون میده
811
01:09:27,137 --> 01:09:29,873
من یه جذامی دیدم
812
01:09:29,940 --> 01:09:32,410
انگار عفونت متحرک بود
813
01:09:33,009 --> 01:09:34,078
ولی واقعاً ندیدیش
814
01:09:35,678 --> 01:09:37,648
چون واقعیت نداره
815
01:09:37,714 --> 01:09:39,150
هیچ کدوم اینا واقعیت نداره
816
01:09:39,950 --> 01:09:41,018
نه جذامی که ادی دیده
817
01:09:41,085 --> 01:09:43,754
نه اینکه بیل، جرجی رو دیده
818
01:09:43,821 --> 01:09:46,289
یا زنی که من همش میبینم
819
01:09:46,356 --> 01:09:47,558
خوشگله؟
820
01:09:49,159 --> 01:09:50,428
نه ریچی
821
01:09:51,027 --> 01:09:52,494
خوشگل نیست
822
01:09:52,562 --> 01:09:55,166
صورتش خیلی داغونه
823
01:09:56,499 --> 01:09:59,570
هیچکدوم اینا با عقل جور درنمیان
824
01:09:59,637 --> 01:10:01,171
مثل خواب بد میمونن
825
01:10:01,238 --> 01:10:03,340
فکر نکنم. من فرق خواب بد
826
01:10:03,407 --> 01:10:06,810
و دنیای واقعی رو میدونم، خب؟
827
01:10:06,877 --> 01:10:09,412
تو چی دیدی؟
تو هم چیزی دیدی؟
828
01:10:09,479 --> 01:10:12,048
بله
829
01:10:12,116 --> 01:10:14,952
اون خونهای که تو خیابون "هریس" سوخت رو میشناسین؟
830
01:10:16,520 --> 01:10:18,856
وقتی سوخت من داخلش بودم
831
01:10:22,092 --> 01:10:23,593
قبل از اینکه نجاتم بدن
832
01:10:23,660 --> 01:10:26,697
مامان و بابام تو اتاق کناری گیر افتاده بودن
833
01:10:26,764 --> 01:10:31,801
داشتن در رو هل میدادن و میکوبیدن
834
01:10:33,737 --> 01:10:35,406
میخواستن به من برسن
835
01:10:35,472 --> 01:10:36,674
عجله کن پسرم!
836
01:10:36,740 --> 01:10:38,008
داره میسوزه!
837
01:10:38,775 --> 01:10:40,410
ولی خیلی داغ بود
838
01:10:41,812 --> 01:10:44,014
وقتی آتشنشان من رو پیدا کرد
839
01:10:47,083 --> 01:10:51,956
پوست دستشون تا خود استخون آب شده بود
840
01:10:54,491 --> 01:10:56,560
هممون از یه چیزی میترسیم
841
01:10:56,626 --> 01:10:58,628
اینو قبول دارم
842
01:10:58,696 --> 01:11:01,097
چطور ریچی؟
تو از چی میترسی؟
843
01:11:04,234 --> 01:11:05,736
دلقک
844
01:11:06,799 --> 01:11:09,799
[سیستم فاضلاب شهر دری]
845
01:11:22,799 --> 01:11:25,299
[دریِ قدیمی]
846
01:11:27,299 --> 01:11:29,799
[نقشهی شهر دری]
847
01:11:33,964 --> 01:11:34,999
خیلیخب
848
01:11:36,267 --> 01:11:37,301
ببینین
849
01:11:39,937 --> 01:11:42,205
جرجی اونجا ناپدید شد
850
01:11:42,272 --> 01:11:44,241
اونم آهنگری
851
01:11:44,307 --> 01:11:46,410
و اونم کلوپ بلکاسپات
852
01:11:46,476 --> 01:11:50,147
جاهای که این اتفاقات افتادن
با مجرای فاضلاب به هم وصلن.
853
01:11:52,649 --> 01:11:53,984
و همشون به هم میرسن تو...
854
01:11:54,051 --> 01:11:55,185
خونهی چاهدار
855
01:11:58,155 --> 01:12:00,357
تو خونهی خیابون "نیبولت" زندگی میکنه
856
01:12:00,423 --> 01:12:03,928
همون خونه ترسناکه که همه
معتادها و ولگردها اونجا میخوابن؟
857
01:12:03,994 --> 01:12:06,630
از اونجا متنفرم
858
01:12:06,697 --> 01:12:09,366
همیشه حس میکنم داره نگاهم میکنه
859
01:12:09,432 --> 01:12:11,301
همونجا دیدمش
860
01:12:11,368 --> 01:12:13,003
دلقکه رو همونجا دیدم
861
01:12:15,839 --> 01:12:17,574
همونجایی که "اون" زندگی میکنه
862
01:12:19,509 --> 01:12:21,645
نمیتونم تصور کنم کسی بخواد اونجا زندگی کنه
863
01:12:21,712 --> 01:12:23,046
میشه دیگه درباره این حرف نزنیم؟
864
01:12:23,113 --> 01:12:25,347
سخت نفس میکشم
865
01:12:25,415 --> 01:12:26,649
الان تابستونه
866
01:12:26,716 --> 01:12:28,517
ما بچهایم. نمیتونم نفس بکشم
867
01:12:28,585 --> 01:12:30,387
منم اومدم اینجا حملهی آسم بهم دست داده
868
01:12:30,454 --> 01:12:32,189
من دیگه نیستم
869
01:12:32,256 --> 01:12:34,457
چیکار میکنی؟
نقشه رو بذار سر جاش
870
01:12:34,524 --> 01:12:35,624
871
01:12:42,432 --> 01:12:44,234
چی شد؟
872
01:12:44,301 --> 01:12:46,269
چه خبره؟
873
01:12:46,336 --> 01:12:47,704
من دارمش. وایسا
874
01:12:49,340 --> 01:12:50,373
بچهها
875
01:12:56,646 --> 01:12:58,048
جرجی
876
01:12:59,349 --> 01:13:00,383
بیل؟
877
01:13:17,367 --> 01:13:18,735
این چه کوفتیه؟
878
01:13:19,369 --> 01:13:21,705
"اون"ـه!
879
01:13:21,772 --> 01:13:25,275
این چه کوفتیه؟!
این چه کوفتیه؟!
880
01:13:25,341 --> 01:13:26,709
من چه بدونم!
881
01:13:30,813 --> 01:13:32,516
خاموشش کن! خاموشش کن!
882
01:13:32,582 --> 01:13:34,852
آره. آره، خاموشش کن. خاموشش کن!
883
01:13:53,803 --> 01:13:55,172
فرار کن استنلی!
884
01:13:57,307 --> 01:13:58,708
این چیه؟
885
01:13:58,775 --> 01:14:00,010
چه کوفتیه؟
886
01:14:14,825 --> 01:14:16,160
ممنون بن
887
01:14:18,328 --> 01:14:20,430
اون ما رو دید
888
01:14:20,497 --> 01:14:22,731
ما رو دید و میدونه ما کجاییم
889
01:14:22,799 --> 01:14:24,234
همیشه میدونست
890
01:14:24,301 --> 01:14:26,070
خب بریم
891
01:14:26,703 --> 01:14:27,937
بریم؟
892
01:14:28,471 --> 01:14:29,606
کجا بریم؟
893
01:14:29,673 --> 01:14:31,074
"نیبولت"
894
01:14:31,141 --> 01:14:34,611
جرجی اونجاست
895
01:14:34,678 --> 01:14:36,313
بعد از این؟
896
01:14:36,379 --> 01:14:38,915
آره تابستونه. ما باید بریم بیرون
897
01:14:38,982 --> 01:14:42,086
اگه فقط یه بار دیگه بگی تابستونه...
898
01:14:47,658 --> 01:14:48,859
بیل!
899
01:14:49,626 --> 01:14:51,061
وایسا!
900
01:15:21,024 --> 01:15:24,794
مشتهایش را...
901
01:15:24,861 --> 01:15:26,930
بر تیرکها میکوبید
902
01:15:26,997 --> 01:15:30,334
و اصرار داشت که روح میبیند.
903
01:15:31,534 --> 01:15:33,437
بیل!
904
01:15:33,504 --> 01:15:35,471
بیل تو نباید بری اون تو
905
01:15:35,538 --> 01:15:36,807
دیوونگیه
906
01:15:36,873 --> 01:15:39,242
ببینین، شما مجبور نیستین
با من بیاین داخل
907
01:15:39,308 --> 01:15:42,980
ولی وقتی یه جرجی دیگه گم شه چی؟
908
01:15:44,581 --> 01:15:48,285
یا یه "بتی" دیگه؟ یا یه "اد کورکوران" دیگه؟
یا یکی از خود ما؟
909
01:15:48,352 --> 01:15:52,256
میخواین مثل بقیه مردم شهر تظاهر کنین
هیچ اتفاقی نیفتاده؟
910
01:15:53,323 --> 01:15:55,225
من که نمیتونم
911
01:15:57,461 --> 01:16:02,766
وقتی میرم خونه، تنها
چیزی که میبینم اینه که جرجی نیست
912
01:16:02,833 --> 01:16:07,137
لباساش هست، اسباببازیاش،
حیوونهای عروسکی احمقانهاش...
913
01:16:07,804 --> 01:16:09,273
ولی خودش نیست
914
01:16:10,741 --> 01:16:12,943
پس قدم گذاشتن تو این خونه...
915
01:16:15,679 --> 01:16:17,380
برای من...
916
01:16:17,447 --> 01:16:20,250
راحتتر از قدم گذاشتن تو خونه خودمه
917
01:16:24,554 --> 01:16:25,622
عجب
918
01:16:25,688 --> 01:16:26,823
چیه؟
919
01:16:26,890 --> 01:16:28,525
یه بار هم لکنت نداشت
920
01:16:32,563 --> 01:16:33,864
وایسا!
921
01:16:34,965 --> 01:16:36,364
922
01:16:36,432 --> 01:16:40,003
بهتر نیست یکی رو بذاریم بیرون رو بپاد؟
923
01:16:41,972 --> 01:16:44,908
میدونی، محض احتیاط اگه اتفاقی افتاد
924
01:16:47,611 --> 01:16:50,414
کی میخواد بیرون بمونه؟
925
01:16:57,787 --> 01:16:58,921
اه
926
01:17:07,397 --> 01:17:10,433
باورم نمیشه سختترین کارو به عهده گرفتم
927
01:17:10,500 --> 01:17:12,602
خوش به حالتون که آلت اندازه نمیگیرین
928
01:17:12,669 --> 01:17:14,171
خفه ریچی
929
01:17:17,574 --> 01:17:19,408
بوش رو حس میکنم
930
01:17:19,475 --> 01:17:21,378
با دهنتون نفس نکشین
931
01:17:21,444 --> 01:17:22,812
چرا؟
932
01:17:22,879 --> 01:17:24,915
چون اینجوری یعنی دارین میخورینش
933
01:17:51,375 --> 01:17:52,909
چیه؟
934
01:17:52,976 --> 01:17:54,945
اینجا نوشته من گم شدم
935
01:17:56,379 --> 01:17:57,980
تو گم نشدی ریچی
936
01:17:58,047 --> 01:17:59,449
اداره پلیس شهر "دری"
937
01:17:59,516 --> 01:18:02,252
اون پیرهن منه. موی منه. صورت منه
938
01:18:02,319 --> 01:18:03,820
آروم باش. این واقعی نیست
939
01:18:03,887 --> 01:18:05,054
اسم منه. سن منه. اینم تاریخه!
940
01:18:05,121 --> 01:18:06,289
این نمیتونه واقعی باشه ریچی
941
01:18:06,355 --> 01:18:07,858
نه اینجا نوشته!
این چه کوفتیه؟
942
01:18:07,925 --> 01:18:09,124
من گم شدم؟
قراره گم بشم؟
943
01:18:09,191 --> 01:18:10,661
آروم باش. آروم بگیر
944
01:18:10,727 --> 01:18:12,596
من رو نگاه کن ریچی. من رو نگاه کن
945
01:18:13,463 --> 01:18:15,665
اون واقعیت نداره
946
01:18:15,732 --> 01:18:17,668
"اون" داره باهات بازی میکنه
947
01:18:18,601 --> 01:18:20,003
آهای؟
948
01:18:23,039 --> 01:18:24,641
آهای؟
949
01:18:28,812 --> 01:18:30,681
خواهش میکنم کمک کنین!
950
01:19:07,317 --> 01:19:08,318
بتی؟
951
01:19:08,785 --> 01:19:09,987
ریپسوم؟
952
01:19:20,129 --> 01:19:21,565
ادی...
953
01:19:24,134 --> 01:19:26,603
دنبال چی میگردی؟
954
01:19:28,872 --> 01:19:30,474
بچهها شما هم میشنوین؟
955
01:19:51,561 --> 01:19:55,031
الان اینجا بود. کدوم گوری رفت؟
956
01:19:55,098 --> 01:19:56,999
بچهها
957
01:20:00,703 --> 01:20:02,706
خدای من
958
01:20:04,841 --> 01:20:06,443
بچهها. بچهها!
959
01:20:07,644 --> 01:20:08,778
بچهها! بچهها!
960
01:20:08,845 --> 01:20:10,113
چی؟ ادی؟
961
01:20:11,314 --> 01:20:13,417
یعنی چی؟
962
01:20:22,526 --> 01:20:25,729
وقتشه قرصت رو بخوری ادی
963
01:20:39,175 --> 01:20:41,544
- ادی. در رو باز کن!
- ریچی
964
01:20:42,245 --> 01:20:44,281
خوبی؟
965
01:20:44,347 --> 01:20:45,749
ادی چی شده؟
966
01:20:45,815 --> 01:20:46,817
ادی
967
01:20:47,684 --> 01:20:49,052
ادی
968
01:20:49,119 --> 01:20:50,754
بیا اینجا ریچی
969
01:20:50,821 --> 01:20:51,855
ادی
970
01:20:54,524 --> 01:20:55,559
ادی
971
01:21:00,864 --> 01:21:02,798
ادی
972
01:21:02,865 --> 01:21:04,334
کدوم گوری هستی؟
973
01:21:05,468 --> 01:21:07,471
قایمموشک بازی نمیکنیم که مردک
974
01:21:10,874 --> 01:21:12,175
ریچی؟
975
01:21:14,844 --> 01:21:16,312
ریچی! ریچی!
976
01:21:16,379 --> 01:21:17,681
بیل، یالا در رو باز کن
977
01:21:17,747 --> 01:21:18,713
باز نمیشه!
978
01:21:18,781 --> 01:21:20,450
- چی شده ریچی؟
نمیتونم!
979
01:21:20,517 --> 01:21:21,751
در رو باز کن ریچی
980
01:21:27,857 --> 01:21:29,259
لعنتی
981
01:21:58,621 --> 01:21:59,890
دلقکهای مسخره
982
01:22:07,797 --> 01:22:08,932
دهنتو
983
01:22:13,299 --> 01:22:16,299
[پیدا شد]
984
01:22:37,294 --> 01:22:38,495
985
01:22:49,205 --> 01:22:50,540
بیپبیپ ریچی
986
01:22:55,945 --> 01:22:57,214
بیا بریم بیرون
987
01:23:04,053 --> 01:23:05,522
میخواین تفبازی کنیم؟
988
01:23:55,304 --> 01:23:56,706
وقت شناور شدنه
989
01:24:09,299 --> 01:24:12,799
[خیلی ترسناک - ترسناک - اصلاً ترسناک نیست]
990
01:24:34,410 --> 01:24:35,612
کفشم کو؟
991
01:24:40,349 --> 01:24:42,351
پاهاش کدوم گوری بودن؟
992
01:24:42,418 --> 01:24:44,387
یا خدا. اون چه کوفتی بود؟
993
01:24:44,453 --> 01:24:45,588
این واقعیت نداره
994
01:24:45,655 --> 01:24:46,956
اون پوستر مفقودی رو یادت بیار
995
01:24:47,023 --> 01:24:48,825
اون واقعی نبود،
پس اینم واقعی نیست
996
01:24:50,160 --> 01:24:53,663
وحشت زیبا و خوشمزه
997
01:24:56,966 --> 01:24:58,033
یالا. حاضری؟
998
01:24:58,100 --> 01:24:59,336
نه!
[اصلاً ترسناک نیست!]
999
01:25:01,671 --> 01:25:02,570
نه
1000
01:25:06,175 --> 01:25:07,577
نه، نه!
1001
01:25:08,510 --> 01:25:09,979
خدا رو شکر
1002
01:25:10,046 --> 01:25:11,747
- ادی کجاست؟
- کمک!
1003
01:25:11,814 --> 01:25:13,083
کمک!
1004
01:25:15,351 --> 01:25:16,553
ادی!
1005
01:25:18,321 --> 01:25:20,122
یا خدا
1006
01:25:20,189 --> 01:25:21,391
ادی!
1007
01:25:23,393 --> 01:25:25,829
به اندازه کافی برات واقعی نیست، بیلی؟
1008
01:25:27,197 --> 01:25:28,898
من برات به اندازه کافی واقعی نیستم؟
1009
01:25:28,964 --> 01:25:30,533
تف!
1010
01:25:30,599 --> 01:25:33,401
برای جرجی که به اندازه کافی واقعی بود
1011
01:25:36,439 --> 01:25:37,573
یا خدا!
1012
01:25:45,548 --> 01:25:47,117
- برو پیش ادی!
- برو پیش ادی!
1013
01:25:50,487 --> 01:25:53,189
لعنتی!
باید از اینجا بریم!
1014
01:25:59,362 --> 01:26:00,696
ادی رو بیار. بیاین بریم!
1015
01:26:00,763 --> 01:26:01,930
بچهها، مراقب باشین!
1016
01:26:01,997 --> 01:26:04,166
- نه، نه، نه!
- ادی، من رو ببین!
1017
01:26:04,233 --> 01:26:06,202
داره میاد سراغ ما بچهها!
بچهها!
1018
01:26:06,269 --> 01:26:07,736
نه!
1019
01:26:12,809 --> 01:26:14,842
بن!
1020
01:26:14,910 --> 01:26:16,278
بن!
1021
01:26:22,318 --> 01:26:23,619
بیاین از اینجا بریم!
1022
01:26:24,487 --> 01:26:26,089
نذارین فرار کنه!
1023
01:26:36,231 --> 01:26:37,966
بیل، باید به ادی کمک کنیم!
1024
01:26:38,033 --> 01:26:40,369
نه! نه!
1025
01:26:40,436 --> 01:26:41,904
الان دستت رو جا میندازم
1026
01:26:41,971 --> 01:26:43,372
ریچی، به من دست نزن!
1027
01:26:43,439 --> 01:26:46,843
- خیلیخب، یک، دو، سه
- به من دست نزن!
1028
01:26:48,444 --> 01:26:50,180
خدایا!
1029
01:26:52,315 --> 01:26:54,850
شما. کار شماست
1030
01:26:54,917 --> 01:26:56,785
میدونین پسرم چقدر حساسه
1031
01:26:56,853 --> 01:27:00,656
- خانم کِی، به ما حمله کردن
- نه. بس کن
1032
01:27:00,723 --> 01:27:02,792
سعی نکن بندازی گردن کس دیگهای
1033
01:27:05,261 --> 01:27:06,696
- بذارین کمک کنم
- برو عقب!
1034
01:27:08,798 --> 01:27:10,833
من از فضایلتون شنیدم خانم مارش
1035
01:27:10,900 --> 01:27:14,103
و نمیخوام دختر کثیفی مثل تو به پسر من دست بزنه
1036
01:27:16,405 --> 01:27:17,940
خانم کِی من...
1037
01:27:18,007 --> 01:27:21,110
نه! شما هیولایین. همتون
1038
01:27:21,176 --> 01:27:25,548
و ادی دیگه باهاتون کاری نداره.
شنیدین؟ تمومه!
1039
01:27:50,305 --> 01:27:51,441
من چاه رو دیدم
1040
01:27:51,507 --> 01:27:53,576
میدونیم کجاست
1041
01:27:53,642 --> 01:27:56,445
و دفعه بعد بهتر آماده میشیم
1042
01:27:56,512 --> 01:27:57,714
نه!
1043
01:27:58,380 --> 01:27:59,716
دفعه بعدی در کار نیست بیل
1044
01:28:00,816 --> 01:28:02,718
- تو دیوونهای
- چرا؟
1045
01:28:02,785 --> 01:28:05,321
هممون میدونیم کسی کاری نمیکنه
1046
01:28:05,388 --> 01:28:07,890
نزدیک بود ادی بمیره!
و این یکی بدبخت رو ببینین
1047
01:28:07,957 --> 01:28:09,925
داره شرشر خون میره ازش!
1048
01:28:09,992 --> 01:28:11,526
نمیتونیم تظاهر کنیم خودش میره
1049
01:28:11,594 --> 01:28:14,130
بن تو خودت گفتی هر 27 سال برمیگرده
1050
01:28:14,196 --> 01:28:18,033
باشه! چهل سالم که بشه از اینجا دورم
1051
01:28:18,100 --> 01:28:20,135
تو خودتم میگفتی میخوای از این شهر بری که
1052
01:28:20,202 --> 01:28:23,539
چون من میخوام برم سمت جایی
نه اینکه ازش فرار کنم
1053
01:28:23,606 --> 01:28:27,009
ببخشید اصلاً کی "مالی رینگوالد"
رو به گروه دعوت کرد؟
1054
01:28:27,076 --> 01:28:29,345
- ریچی...
- فقط میگم بیاین با حقیقت روبرو شیم
1055
01:28:29,412 --> 01:28:30,780
دنیای واقعی
1056
01:28:30,846 --> 01:28:33,382
جرجی مُرده. سعی نکن
ما رو هم به کشتن بدی
1057
01:28:33,449 --> 01:28:35,451
جرجی نمرده
1058
01:28:35,518 --> 01:28:38,621
نتونستی اون رو نجات بدی
ولی هنوز میتونی خودت رو نجات بدی
1059
01:28:38,688 --> 01:28:41,291
نه، حرفت رو پس بگیر
1060
01:28:42,959 --> 01:28:46,296
تو ترسیدی، هممون ترسیدیم
ولی حرفت رو پس بگیر!
1061
01:28:48,798 --> 01:28:49,999
بیل!
1062
01:28:51,567 --> 01:28:53,636
شما فقط یه مشت بیعرضه هستین!
1063
01:28:53,702 --> 01:28:55,471
- برو گمشو!
- ریچی بسه
1064
01:28:55,538 --> 01:28:57,106
شما یه مشت بیعرضه هستین
و آخرشم خودتون رو به کشتن میدین
1065
01:28:57,173 --> 01:28:59,609
- که بتونین یه دلقک مسخره رو بگیرین
- بس کن!
1066
01:29:02,411 --> 01:29:04,347
"اون" همین رو میخواد
1067
01:29:04,413 --> 01:29:05,815
"اون" میخواد بینیمون تفرقه بندازه
1068
01:29:08,584 --> 01:29:11,287
وقتی به "اون" آسیب زدیم هممون با هم بودیم
1069
01:29:11,354 --> 01:29:13,222
بخاطر همینه که هنوز زندهایم
1070
01:29:13,288 --> 01:29:16,192
جدی؟ خب منم
میخوام زنده بمونم
1071
01:29:27,870 --> 01:29:30,073
- مایک...
- بچهها...
1072
01:29:31,240 --> 01:29:33,309
من نمیتونم
1073
01:29:34,843 --> 01:29:36,679
بابابزرگم راست میگفت
1074
01:29:36,746 --> 01:29:39,816
من یه خارجیام. بایدم همینجوری بمونم
1075
01:29:51,299 --> 01:29:56,799
:.: ترجمه از آرمان و حسین و رضا :.:
1076
01:29:57,299 --> 01:29:57,299
1077
01:29:57,364 --> 01:30:00,070
1078
01:30:00,837 --> 01:30:04,306
1079
01:30:06,174 --> 01:30:08,243
1080
01:30:08,310 --> 01:30:11,312
1081
01:30:11,380 --> 01:30:14,750
1082
01:30:18,587 --> 01:30:22,225
1083
01:30:35,799 --> 01:30:38,099
[آگوست]
1084
01:30:38,206 --> 01:30:40,009
- آره! وسط خال!
- آره همینه
1085
01:30:40,075 --> 01:30:41,844
هدف بعدی رو بذار
1086
01:30:53,755 --> 01:30:55,692
نگهش دار
1087
01:30:57,960 --> 01:31:00,029
اینجا چه خبره؟
1088
01:31:02,365 --> 01:31:06,035
دارم تفنگت رو تمیز میکنم،
خودت گفتی
1089
01:31:06,102 --> 01:31:08,438
داری تفنگ من رو تمیز میکنی، ها؟
1090
01:31:12,041 --> 01:31:14,310
- بابا...
- هی!
1091
01:31:25,320 --> 01:31:27,924
الان نگاهش کنین پسرا
1092
01:31:27,990 --> 01:31:32,028
خرد شدن یه مرد کاغذی فقط یکم ترس میطلبه
1093
01:31:42,204 --> 01:31:43,606
برای تجدید نسخه اومدی ادی؟
1094
01:31:43,673 --> 01:31:44,874
آره
1095
01:31:52,681 --> 01:31:54,483
میدونی همش چرته، نه؟
1096
01:31:54,550 --> 01:31:55,885
چی؟
1097
01:31:56,485 --> 01:31:57,886
داروهات
1098
01:31:57,953 --> 01:31:59,488
دارونماست
1099
01:31:59,555 --> 01:32:00,622
دارونما یعنی چی؟
1100
01:32:00,689 --> 01:32:02,291
دارونما یعنی چرت
1101
01:32:05,294 --> 01:32:06,496
رفیق نداری، نه؟
1102
01:32:07,463 --> 01:32:08,830
گچ دستت
1103
01:32:08,897 --> 01:32:11,033
کسی برات امضا نکرده؟
1104
01:32:11,100 --> 01:32:12,101
چه غمانگیز
1105
01:32:13,168 --> 01:32:15,004
نمیخواستم کثیف شه
1106
01:32:15,737 --> 01:32:17,206
من برات امضا میکنم
1107
01:32:34,523 --> 01:32:36,025
روبراهی هنری؟
1108
01:33:45,227 --> 01:33:48,664
و این بخش بعدظهر رو خیلی دوست دارم
1109
01:33:48,730 --> 01:33:51,767
اینکه میتونم خیلیاتون رو بشناسم
1110
01:33:51,834 --> 01:33:53,869
کسی هست که بخواد بهمون بگه
1111
01:33:53,936 --> 01:33:56,038
- امروز بیشتر از چی لذت برده؟
- من!
1112
01:33:56,104 --> 01:33:57,306
تو چطور؟
1113
01:33:57,373 --> 01:33:59,041
من دیدن دلقکه رو دوست داشتم
1114
01:33:59,107 --> 01:34:00,676
واقعاً؟
دلقکه رو دوست داشتی؟
1115
01:34:00,743 --> 01:34:02,044
بله!
1116
01:34:02,111 --> 01:34:03,512
بقیهتون چطور؟
1117
01:34:03,579 --> 01:34:05,080
من شناور بودن حبابها رو دوست داشتم
1118
01:34:05,147 --> 01:34:07,149
جدی؟ منم همینطور
1119
01:34:07,216 --> 01:34:09,718
عاشق وقتیام که یه چیزی شناوره
1120
01:34:09,784 --> 01:34:10,853
ما هممون شناوریم
1121
01:34:10,919 --> 01:34:12,187
درسته
1122
01:34:12,254 --> 01:34:14,623
و تو هم شناور میشی هنری
1123
01:34:14,689 --> 01:34:16,659
امروز رو تبدیل به یه روز فوقالعاده کن
1124
01:34:16,726 --> 01:34:18,760
بکشش
1125
01:34:18,827 --> 01:34:21,629
بکشش. بکشش
1126
01:34:21,696 --> 01:34:23,566
بکشش. بکشش
1127
01:34:23,632 --> 01:34:26,802
بکشش. بکشش
1128
01:34:28,504 --> 01:34:30,907
وای نه. یه کف جانانه براش بزنین!
1129
01:34:37,746 --> 01:34:39,281
آفرین هنری
1130
01:34:39,347 --> 01:34:42,818
همشون رو بکش. همشون رو بکش
1131
01:34:42,884 --> 01:34:44,487
همشون رو بکش!
1132
01:34:44,553 --> 01:34:46,055
همشون رو بکش!
1133
01:34:46,122 --> 01:34:49,024
همشون رو بکش! همشون رو بکش!
همشون رو بکش!
1134
01:34:51,360 --> 01:34:53,662
همشون رو بکش!
همشون رو بکش!
1135
01:35:15,317 --> 01:35:18,020
داری یواشکی کجا میری؟
1136
01:35:23,826 --> 01:35:25,528
هیچ جا بابا
1137
01:35:27,196 --> 01:35:30,266
انگار خوشگل کردی
1138
01:35:30,333 --> 01:35:32,635
من خوشگل نکردم بابا.
تقریباً هر روز همینجوری میرم
1139
01:35:33,769 --> 01:35:35,204
بیا
1140
01:35:50,552 --> 01:35:53,489
میدونی چرا نگرانتم بورلی
1141
01:35:53,955 --> 01:35:55,691
میدونم
1142
01:35:55,757 --> 01:36:01,097
مردم شهر یه چیزایی دربارت بهم میگفتن
1143
01:36:01,163 --> 01:36:05,000
میگن کل تابستون با چند تا
پسر یواشکی اینور اونور میری
1144
01:36:05,067 --> 01:36:07,002
تنها دختر اون جمعی
1145
01:36:07,068 --> 01:36:09,570
اونا فقط دوستامن، به خدا
1146
01:36:09,638 --> 01:36:15,744
من میدونم پسرا وقتی به تو نگاه میکنن
چه فکری تو سرشونه بورلی
1147
01:36:15,811 --> 01:36:17,980
خیلی خوب میدونم
1148
01:36:18,046 --> 01:36:19,815
دستم...
1149
01:36:19,882 --> 01:36:25,488
تو جنگل داری کارای نامشروع با اون پسرا میکنی؟
1150
01:36:25,554 --> 01:36:29,858
نه، نه، نه کاری نمیکنم. لازم
نیست نگران شی. قول میدم
1151
01:36:29,925 --> 01:36:31,127
این چیه؟
1152
01:36:32,328 --> 01:36:34,629
چیزی نیست. فقط یه شعره
1153
01:36:36,165 --> 01:36:37,566
فقط شعره؟
1154
01:36:37,633 --> 01:36:40,536
ولی مجبور بودی تو کشوی لباس زیرت قایمش کنی
1155
01:36:40,603 --> 01:36:43,705
چرا باید اونجا قایمش میکردی؟
1156
01:36:45,774 --> 01:36:47,609
تو هنوز دختر منی؟
1157
01:36:47,676 --> 01:36:48,776
نه
1158
01:36:48,844 --> 01:36:50,479
چی گفتی؟
1159
01:36:50,546 --> 01:36:52,314
گفتم نه!
1160
01:36:55,517 --> 01:36:56,585
نه!
1161
01:36:57,986 --> 01:36:59,988
نزدیک نشو، نه!
1162
01:37:01,757 --> 01:37:03,525
ولم کن!
1163
01:37:03,592 --> 01:37:04,660
نه!
1164
01:37:07,296 --> 01:37:11,033
اون پسرا میدونن که تو...
1165
01:38:36,218 --> 01:38:37,853
بورلی؟
1166
01:38:55,099 --> 01:38:58,899
[اگه سعی کنی میمیری]
1167
01:39:03,011 --> 01:39:04,513
بورلی!
1168
01:39:13,055 --> 01:39:14,155
ریچی
1169
01:39:14,223 --> 01:39:15,724
چی میخوای؟
1170
01:39:15,791 --> 01:39:18,394
اون یارو رو میبینی دارم میزنم؟
دارم تصور میکنم تویی
1171
01:39:19,428 --> 01:39:20,829
"اون" بورلی رو گرفته
1172
01:39:20,896 --> 01:39:22,464
چی داری میگی؟
1173
01:39:23,832 --> 01:39:25,834
"اون"، ریچی
1174
01:39:25,900 --> 01:39:27,636
"اون" بورلی رو گرفته
1175
01:39:42,284 --> 01:39:43,586
الو؟
1176
01:39:46,322 --> 01:39:48,056
باشه
1177
01:39:49,291 --> 01:39:50,793
اونجا میبینمت
1178
01:39:57,332 --> 01:39:59,133
کجا سرت رو انداختی پایین میری؟
1179
01:39:59,201 --> 01:40:00,502
با دوستام میرم بیرون
1180
01:40:01,202 --> 01:40:03,570
عزیزکم نمیتونی بری
1181
01:40:03,638 --> 01:40:05,574
داری با مریضیت سر و کله میزنی، یادت رفته؟
1182
01:40:06,208 --> 01:40:07,843
مریضیم؟
1183
01:40:07,910 --> 01:40:09,845
خیلیخب، کدوم مریضی مامان؟
1184
01:40:11,980 --> 01:40:14,816
میدونی اینا چیان؟
سرکاریان!
1185
01:40:14,883 --> 01:40:16,084
مزخرفن!
1186
01:40:22,357 --> 01:40:24,460
اینا خوبت میکنن ادی
1187
01:40:25,260 --> 01:40:27,061
باید ازت محافظت میکردم
1188
01:40:27,129 --> 01:40:28,830
محافظت؟
1189
01:40:28,897 --> 01:40:31,432
با دروغ گفتن؟ با زندانی کردنم
تو این جهنم؟
1190
01:40:31,499 --> 01:40:35,470
ببخشید ولی تنهای کسایی که واقعاً میخواستن
ازم محافظت کنن دوستام بودن
1191
01:40:35,537 --> 01:40:38,173
و تو مجبورم کردی وقتی بهشون نیاز داشتم
بهشون پشت کنم
1192
01:40:38,240 --> 01:40:39,307
پس من میرم
1193
01:40:39,374 --> 01:40:42,310
ادی. ادی. نه
1194
01:40:42,377 --> 01:40:43,979
برگرد اینجا
1195
01:40:44,046 --> 01:40:45,512
- شرمنده مامان. باید برم دوستام رو نجات بدم
- ادی!
1196
01:40:45,580 --> 01:40:47,483
اینکارو باهام نکن ادی!
1197
01:40:49,299 --> 01:40:54,799
:.: ترجمه از آرمان و حسین و رضا :.:
.: Arman333 & HosseinTL & DeathStroke :.
1198
01:41:13,008 --> 01:41:14,343
بچهها، میلهها رو دربیاریم
1199
01:42:03,558 --> 01:42:04,760
استن؟
1200
01:42:07,195 --> 01:42:09,131
استن، هممون باید بریم
1201
01:42:09,197 --> 01:42:12,000
حق با بورلی بود
1202
01:42:12,066 --> 01:42:16,071
اگه مثل دفعه قبل از هم جدا شیم،
اون دلقک یکی یکی ما رو میکشه
1203
01:42:16,872 --> 01:42:19,941
ولی اگه پیش هم بمونیم
1204
01:42:21,342 --> 01:42:22,778
هممون...
1205
01:42:24,379 --> 01:42:25,981
پیروز میشیم
1206
01:42:26,548 --> 01:42:27,883
قول میدم
1207
01:42:54,409 --> 01:42:58,279
هی ادی، سکه داری؟
1208
01:42:58,346 --> 01:43:00,949
من که دلم نمیخواد تو این کوفتی آرزو کنم
1209
01:43:05,754 --> 01:43:07,589
بورلی؟
1210
01:43:07,656 --> 01:43:09,024
چطوری باید بریم اون پایین؟
1211
01:43:11,092 --> 01:43:12,694
خیلیخب. بیا
1212
01:43:29,477 --> 01:43:30,913
خیلیخب
1213
01:44:37,299 --> 01:44:41,099
[پنیوایز، دلقک رقصنده]
1214
01:45:11,012 --> 01:45:13,181
بچهها، بچهها. کمک
1215
01:45:15,149 --> 01:45:16,852
- خوبی رفیق؟
- آره خوبم
1216
01:45:21,255 --> 01:45:24,358
بیا جلو بورلی. بیا جلو
1217
01:45:25,994 --> 01:45:29,564
بیا عوض شو. بیا شناور شو.
میخندی. گریه میکنی
1218
01:45:29,631 --> 01:45:33,834
خوشحال میشی. میمیری
1219
01:45:33,902 --> 01:45:37,839
معرفی میکنم، پنیوایز، دلقک رقصنده
1220
01:46:13,241 --> 01:46:14,910
من از تو نمیترسم
1221
01:46:21,683 --> 01:46:23,285
خواهی ترسید
1222
01:46:35,963 --> 01:46:38,700
کمک! کمکم کنین!
1223
01:46:48,376 --> 01:46:49,778
1224
01:46:51,146 --> 01:46:52,147
بمیر!
1225
01:46:54,282 --> 01:46:55,417
مایک!
1226
01:46:55,484 --> 01:46:57,517
- مایک!
- مایک!
1227
01:46:57,585 --> 01:46:59,687
تو خوبی؟ مایک!
1228
01:46:59,754 --> 01:47:01,289
"باورز"
1229
01:47:01,356 --> 01:47:02,623
مایک. لعنتی
1230
01:47:03,925 --> 01:47:05,493
- مایک!
- کجاست؟
1231
01:47:06,727 --> 01:47:08,329
نوبت ماست
1232
01:47:08,396 --> 01:47:09,731
نه، نه، نه!
1233
01:47:09,798 --> 01:47:11,166
- بگیرش!
- طناب رو بگیر! طناب رو بگیر!
1234
01:47:11,732 --> 01:47:12,934
لعنتی
1235
01:47:14,135 --> 01:47:15,803
- مایک!
- مایک!
1236
01:47:16,538 --> 01:47:19,374
ولش کن!
1237
01:47:19,441 --> 01:47:21,977
به حرفم گوش نکردی آره؟
1238
01:47:23,077 --> 01:47:25,680
نباید میومدی تو "دری"
1239
01:47:25,747 --> 01:47:29,617
پدر و مادرت هم گوش نکردن
ببین چه اتفاقی براشون افتاد
1240
01:47:29,684 --> 01:47:33,053
هنوز وقتی از کنار اون کپه خاکستر
رد میشم غم تو دلم میشینه
1241
01:47:33,121 --> 01:47:35,056
غمگین میشم...
1242
01:47:35,123 --> 01:47:36,858
که نتونستم خودم آتیششون بزنم
1243
01:47:37,558 --> 01:47:39,461
بدو مایک!
1244
01:47:45,666 --> 01:47:47,069
مایک!
1245
01:47:48,269 --> 01:47:49,337
گمشو!
1246
01:47:52,173 --> 01:47:54,608
من باید برم بالا
1247
01:47:54,675 --> 01:47:56,845
دیوونه شدی؟
با چی؟
1248
01:48:25,073 --> 01:48:26,775
یا خدا
1249
01:48:28,710 --> 01:48:30,479
- خدای...
- مایک!
1250
01:48:31,245 --> 01:48:32,781
من خوبم
1251
01:48:32,847 --> 01:48:34,349
من خوبم
1252
01:48:38,320 --> 01:48:39,454
لعنتی!
1253
01:48:40,888 --> 01:48:42,758
استنلی
1254
01:48:43,491 --> 01:48:44,960
بورلی؟
1255
01:48:47,729 --> 01:48:49,363
خودتی؟
1256
01:48:57,739 --> 01:48:58,974
بچهها؟
1257
01:49:02,477 --> 01:49:03,779
بچهها؟
1258
01:49:08,049 --> 01:49:10,218
- چیه؟
- بچهها استن کجاست؟
1259
01:49:10,285 --> 01:49:11,385
استنلی!
1260
01:49:11,452 --> 01:49:12,686
استنلی!
1261
01:49:12,754 --> 01:49:13,989
استن!
1262
01:49:15,590 --> 01:49:17,159
لعنتی. گنداب
1263
01:49:20,162 --> 01:49:21,163
استن؟
1264
01:49:22,197 --> 01:49:23,231
استن؟
1265
01:49:24,432 --> 01:49:25,433
استنلی!
1266
01:49:50,225 --> 01:49:52,060
- استن!
- لعنتی! استن!
1267
01:49:52,927 --> 01:49:54,528
استنلی!
1268
01:49:54,595 --> 01:49:56,564
- داریم میایم پسر!
- داریم میایم. نترس
1269
01:49:59,767 --> 01:50:00,935
استن؟
1270
01:50:01,001 --> 01:50:02,369
استنلی! استن!
1271
01:50:02,437 --> 01:50:03,438
چراغقوهاش اینجاست!
1272
01:50:07,341 --> 01:50:09,343
اون چه کوفتیه؟
1273
01:50:09,410 --> 01:50:10,412
گندت بزنن
1274
01:50:16,717 --> 01:50:18,220
لعنتی
1275
01:50:25,360 --> 01:50:26,361
تف توش
1276
01:50:27,028 --> 01:50:28,230
لعنتی!
1277
01:50:29,264 --> 01:50:30,197
استنلی!
1278
01:50:30,264 --> 01:50:32,200
- استنلی! استن!
- استنلی!
1279
01:50:32,266 --> 01:50:35,603
نه! نه! نه!
1280
01:50:35,670 --> 01:50:36,904
چیزی نیست
1281
01:50:36,971 --> 01:50:39,874
شما ولم کردین!
من رو آوردین تو "نیبولت"
1282
01:50:39,940 --> 01:50:41,075
شما دوست من نیستین!
1283
01:50:41,142 --> 01:50:43,110
مجبورم کردین بیام "نیبولت"!
1284
01:50:43,177 --> 01:50:44,479
استنلی، ببخشید
1285
01:50:44,546 --> 01:50:46,013
شما مجبورم کردین بیام تو "نیبولت"!
1286
01:50:47,982 --> 01:50:49,618
تقصیر شماست
1287
01:50:52,353 --> 01:50:54,222
نمیذاریم هیچ اتفاقی برات بیفته
1288
01:50:54,288 --> 01:50:55,823
ما پیشتیم
1289
01:50:55,890 --> 01:50:58,993
خودت میدونی ما اینکارو باهات نمیکنیم
1290
01:50:59,060 --> 01:51:01,329
بیل! بیل!
1291
01:51:02,297 --> 01:51:03,365
بیل!
1292
01:51:03,431 --> 01:51:04,633
بیل!
1293
01:51:36,664 --> 01:51:38,033
بورلی!
1294
01:52:04,292 --> 01:52:06,127
برمیگردم سراغت بورلی
1295
01:52:13,768 --> 01:52:15,103
بیل!
1296
01:52:17,972 --> 01:52:19,240
بیل!
1297
01:52:21,876 --> 01:52:23,276
بیل!
1298
01:52:23,344 --> 01:52:24,645
یالا
1299
01:52:24,712 --> 01:52:26,580
بلند شو داداش. گندابه
1300
01:52:26,647 --> 01:52:28,750
وایسا ببینم. خدایا. چراغقوهام کو؟
1301
01:52:28,816 --> 01:52:30,818
ادی!
1302
01:52:34,756 --> 01:52:37,325
یالا، بیا از اینجا بریم! زودباش!
1303
01:52:54,575 --> 01:52:57,144
- یا خدا
- بورلی؟ بورلی؟
1304
01:52:57,211 --> 01:52:59,079
- بورلی؟
- یا خدا
1305
01:52:59,814 --> 01:53:01,016
بورلی
1306
01:53:06,888 --> 01:53:08,757
چطوری رو هوا مونده؟
1307
01:53:10,792 --> 01:53:12,360
بچهها
1308
01:53:13,661 --> 01:53:15,396
اونا...
1309
01:53:15,463 --> 01:53:17,098
همون بچههای گمشدهان
1310
01:53:17,899 --> 01:53:19,234
شناورن
1311
01:53:20,568 --> 01:53:22,637
- بذار بیارمش
- لعنتی
1312
01:53:28,175 --> 01:53:29,577
دارم سر میخورم
1313
01:53:37,918 --> 01:53:39,120
بورلی
1314
01:53:40,188 --> 01:53:41,522
بورلی
1315
01:53:41,589 --> 01:53:43,391
چرا بیدار نمیشه؟
1316
01:53:43,458 --> 01:53:45,392
چش شده؟
1317
01:53:45,459 --> 01:53:47,729
بورلی خواهش میکنم! یالا!
1318
01:54:00,942 --> 01:54:02,177
1319
01:54:06,748 --> 01:54:08,083
بورلی؟
1320
01:54:12,353 --> 01:54:14,288
اخگرهای ژانویه
1321
01:54:14,355 --> 01:54:16,724
قلب من نیز آنجا میسوزد
1322
01:54:18,826 --> 01:54:20,695
خدایا
1323
01:54:21,996 --> 01:54:23,598
وای خدا
1324
01:54:32,740 --> 01:54:34,209
بیل کجاست؟
1325
01:54:38,679 --> 01:54:40,115
جرجی؟
1326
01:54:43,450 --> 01:54:45,120
چرا انقدر دیر اومدی؟
1327
01:54:49,157 --> 01:54:52,226
تمام مدت دنبال تو میگشتم
1328
01:54:53,527 --> 01:54:56,531
نمیتونستم از اینجا بیام بیرون
1329
01:54:59,233 --> 01:55:01,802
گفت قایقم رو بهم پس میده، بیلی
1330
01:55:07,274 --> 01:55:09,209
دختره سریع میرفت؟
1331
01:55:09,277 --> 01:55:11,779
نتونستم به قایقه برسم
1332
01:55:14,014 --> 01:55:15,350
دختره، جرجی
1333
01:55:18,152 --> 01:55:19,854
باید دختر صداش کنی
1334
01:55:22,456 --> 01:55:24,626
من رو ببر خونه بیلی
1335
01:55:31,666 --> 01:55:33,501
میخوام برم خونه
1336
01:55:36,905 --> 01:55:40,808
دلم برات تنگ شده.
میخوام پیش مامان و بابا باشم
1337
01:55:42,609 --> 01:55:46,381
بیشتر از هر چیزی میخوام تو خونه باشی
1338
01:55:48,750 --> 01:55:51,653
با مامان و بابا
1339
01:55:53,721 --> 01:55:56,257
خیلی دلم برات تنگ شده
1340
01:56:00,962 --> 01:56:02,696
دوستت دارم بیلی
1341
01:56:04,264 --> 01:56:05,733
منم دوستت دارم
1342
01:56:14,575 --> 01:56:16,911
ولی تو جرجی نیستی
1343
01:57:01,922 --> 01:57:03,291
بکشش بیل!
بکشش!
1344
01:57:03,357 --> 01:57:04,492
لعنتی
1345
01:57:04,559 --> 01:57:06,927
بکشش بیل!
1346
01:57:06,995 --> 01:57:09,163
بکشش! بکشش!
1347
01:57:09,230 --> 01:57:10,364
بکشش!
1348
01:57:10,431 --> 01:57:11,699
- بکشش!
بکش!
1349
01:57:11,766 --> 01:57:13,134
بکشش!
1350
01:57:13,201 --> 01:57:14,502
تیر نداره
1351
01:57:14,569 --> 01:57:16,771
تمومش کن بیل!
بکشش! بکشش!
1352
01:57:18,038 --> 01:57:19,641
هی! تیر نداره!
1353
01:57:22,509 --> 01:57:24,545
یا ناموس
1354
01:57:24,612 --> 01:57:27,214
لعنتی
1355
01:57:33,988 --> 01:57:34,989
بیل، مراقب باش!
1356
01:57:38,526 --> 01:57:39,627
ولش کن!
1357
01:57:41,561 --> 01:57:42,830
بورلی نه!
1358
01:57:42,897 --> 01:57:44,098
مایک!
1359
01:57:49,269 --> 01:57:50,470
کمکش کن!
1360
01:57:50,537 --> 01:57:52,338
تو روحت!
1361
01:57:53,941 --> 01:57:54,976
بن!
1362
01:57:59,513 --> 01:58:01,582
استنلی!
1363
01:58:08,122 --> 01:58:09,557
بیل!
1364
01:58:10,591 --> 01:58:12,260
بیل!
1365
01:58:12,326 --> 01:58:13,861
نه، نکن
1366
01:58:14,462 --> 01:58:15,762
ولش کن
1367
01:58:15,829 --> 01:58:16,997
نه
1368
01:58:17,064 --> 01:58:19,066
میبرمش
1369
01:58:19,133 --> 01:58:21,668
همتون رو میبرم
1370
01:58:21,735 --> 01:58:26,107
و با گوشتتون جشن میگیرم
و از ترستون تغذیه میکنم
1371
01:58:29,743 --> 01:58:31,412
یا اینکه...
1372
01:58:33,080 --> 01:58:35,282
شما ما رو ول کنین
1373
01:58:35,349 --> 01:58:38,819
میبرمش، فقط این رو
1374
01:58:38,886 --> 01:58:41,122
و بعدش به خواب طولانیم میرم
1375
01:58:41,188 --> 01:58:45,592
و شما همتون زنده میمونید و رشد
میکنید و پیشرفت میکنید
1376
01:58:45,659 --> 01:58:49,763
و یه زندگی شاد خواهید داشت
1377
01:58:49,830 --> 01:58:54,068
تا اینکه پیری شما رو به خاک و علف برگردونه
1378
01:58:57,404 --> 01:58:58,773
برید...
1379
01:59:00,808 --> 01:59:03,677
من بودم که پای شما رو به اینجا باز کردم
1380
01:59:03,744 --> 01:59:05,913
خیلی متأسفم
1381
01:59:05,980 --> 01:59:07,248
متأسفه
1382
01:59:11,752 --> 01:59:12,586
برید!
1383
01:59:15,522 --> 01:59:17,024
بچهها، نباید اینکارو بکنیم!
1384
01:59:18,726 --> 01:59:20,728
متأسفم
1385
01:59:23,197 --> 01:59:24,966
بهت گفته بودم بیل
1386
01:59:25,032 --> 01:59:26,467
بهت گفته بودم
1387
01:59:27,267 --> 01:59:29,470
نمیخوام بمیرم
1388
01:59:30,004 --> 01:59:31,472
تقصیر توئه
1389
01:59:33,674 --> 01:59:35,609
با مشت زدی تو صورتم
1390
01:59:35,676 --> 01:59:37,209
باعث شدی تو لجن راه برم
1391
01:59:37,277 --> 01:59:39,046
من رو آوردی تو پاتوق معتادها
1392
01:59:40,547 --> 01:59:42,016
و حالا...
1393
01:59:45,586 --> 01:59:47,887
مجبورم این دلقک لعنتی رو بکشم
1394
01:59:47,955 --> 01:59:50,123
به جمع بیعرضهها خوش اومدی عوضی!
1395
01:59:57,398 --> 01:59:59,000
- مایک!
- مایک!
1396
02:00:04,672 --> 02:00:06,073
استن، بپا!
1397
02:00:08,576 --> 02:00:09,977
مایک!
1398
02:00:19,219 --> 02:00:20,487
بکشش!
1399
02:00:48,615 --> 02:00:50,651
میکشمت!
1400
02:00:55,923 --> 02:00:59,126
سلام بورلی. تو هنوز دختر...
1401
02:01:08,502 --> 02:01:09,704
لعنتی!
1402
02:01:29,423 --> 02:01:32,693
بخاطر همینه که بورلی رو نکشتی
1403
02:01:32,760 --> 02:01:36,696
چون نمیترسید
1404
02:01:36,764 --> 02:01:38,699
ما هم نمیترسیم
1405
02:01:39,433 --> 02:01:40,902
دیگه نمیترسیم
1406
02:01:43,070 --> 02:01:45,540
حالا تویی که ترس به جونت افتاده
1407
02:01:46,941 --> 02:01:48,743
چون قراره از گرسنگی بمیری
1408
02:01:56,083 --> 02:01:58,152
مشتش را بر تیرکها میکوبد
1409
02:01:58,218 --> 02:02:01,955
و اصرار دارد روح میبیند
1410
02:02:02,022 --> 02:02:05,592
مشتش را بر تیرکها میکوبد
1411
02:02:24,678 --> 02:02:25,913
ترس...
1412
02:02:37,491 --> 02:02:41,128
میدونم واسه انشای تجربیات تابستونیم چی بنویسم
1413
02:02:53,407 --> 02:02:55,642
بچهها. بچهها
1414
02:02:56,877 --> 02:02:59,213
بچهها دارن میان پایین
1415
02:03:22,799 --> 02:03:25,299
[جرجی دنبرو]
1416
02:04:08,799 --> 02:04:11,799
[سپتامبر]
1417
02:04:17,792 --> 02:04:20,361
فقط یه جاهاییش یادمه
1418
02:04:21,461 --> 02:04:23,230
ولی فکر میکردم مُردم
1419
02:04:24,564 --> 02:04:27,301
همچین حسی داشت
1420
02:04:27,368 --> 02:04:30,803
خودمون رو دیدم که دوباره هممون توی آبانبار بودیم
1421
02:04:30,871 --> 02:04:33,407
ولی بزرگتر بودیم
1422
02:04:33,474 --> 02:04:36,310
تو سن و سال پدر و مادرمون
1423
02:04:36,376 --> 02:04:40,213
اونجا چیکار میکردیم؟
1424
02:04:40,280 --> 02:04:42,717
فقط یادمه چه حسی داشتیم
1425
02:04:44,050 --> 02:04:45,852
یادمه چقدر ترسیده بودیم
1426
02:04:45,919 --> 02:04:48,389
فکر نکنم بتونم فراموشش کنم
1427
02:04:53,727 --> 02:04:54,929
قسم بخورین
1428
02:04:55,763 --> 02:04:57,564
قسم بخورین...
1429
02:04:57,631 --> 02:05:00,100
که اگه "اون" نمرده باشه
1430
02:05:00,167 --> 02:05:03,904
اگه "اون" دوباره برگرده،
ما هم برگردیم
1431
02:06:28,622 --> 02:06:29,856
باید برم
1432
02:06:32,526 --> 02:06:33,527
ازت متنفرم
1433
02:06:43,837 --> 02:06:45,839
بعداً میبینمتون
1434
02:06:45,906 --> 02:06:47,107
خداحافظ استن
1435
02:06:52,613 --> 02:06:53,747
خداحافظ بچهها
1436
02:06:53,814 --> 02:06:54,882
خداحافظ مایک
1437
02:06:54,949 --> 02:06:56,150
میبینمتون بیعرضهها
1438
02:06:57,951 --> 02:06:59,018
میبینمت بیل
1439
02:06:59,085 --> 02:07:00,187
فعلاً ریچی
1440
02:07:00,254 --> 02:07:01,522
فعلاً بچهها
1441
02:07:03,056 --> 02:07:04,859
خداحافظ بن
1442
02:07:09,129 --> 02:07:12,199
وسایلت رو جمع کردی بری پورتلند؟
1443
02:07:13,000 --> 02:07:15,602
آره تقریباً
1444
02:07:15,669 --> 02:07:16,936
فردا صبح میرم
1445
02:07:17,003 --> 02:07:19,073
چقدر میمونی؟
1446
02:07:20,540 --> 02:07:24,945
عمهام میگه تا هر وقت بخوام
میتونم بمونم، برای همین...
1447
02:07:27,814 --> 02:07:29,350
فقط محض اطلاعت...
1448
02:07:31,251 --> 02:07:33,553
وقتی با شماها بودم هیچوقت حس
بیعرضه بودن بهم دست نداد
1449
02:07:43,897 --> 02:07:45,466
میبینمت
1450
02:08:33,013 --> 02:08:34,281
خداحافظ
1451
02:08:57,799 --> 02:09:04,799
آن
قسمت اول
1452
02:09:06,299 --> 02:09:14,799
:.: ترجمه از آرمان و حسین و رضا :.:
.: Arman333 & HosseinTL & DeathStroke :.
1453
02:09:15,299 --> 02:09:23,799
ارائه شده توسط وبسایت رسانهی کوچک
.: LiLMeDiA.TV :.
1454
02:09:24,299 --> 02:09:29,799
9/Dec/2017