159 00:15:15,663 --> 00:15:18,502 හෙන්රියි එයාගේ මැරයෝ ටිකයි බටහිර ගේට්ටුව ලඟට වෙලා ඉන්නවා. 160 00:15:18,702 --> 00:15:19,821 ඒ නිසා ඔයාට අවුලක් නැහැ. 161 00:15:20,022 --> 00:15:21,121 මම... 162 00:15:21,320 --> 00:15:23,145 හැමෝම දන්නවා, එයා ඔයාව හොයනවා කියලා. 163 00:15:25,529 --> 00:15:27,152 මොනවද ඔයා ඔය අහන්නෙ? 164 00:15:33,401 --> 00:15:34,626 New Kids on the Block. [පොප් සංගීත කණ්ඩායමක්] 165 00:15:34,872 --> 00:15:36,153 මට මෙයාලව පේන්න බැහැ, මං මේ නිකමට... 166 00:15:36,360 --> 00:15:39,620 ඔහොම ඉන්න. ඔයා නේද අළුත් ළමයා? දැන් මට තේරෙනවා. 167 00:15:40,080 --> 00:15:41,381 මෙතන තේරුම්ගන්න දෙයක් නැහැ. 168 00:15:41,737 --> 00:15:43,557 මං විහිළුවට වගේ කිව්වේ. 169 00:15:45,153 --> 00:15:46,172 මං, බෙවර්ලි මාර්ෂ්. 170 00:15:46,372 --> 00:15:49,704 ඔව්, මං දන්නවා. මොකද අපි දෙන්නම ඉන්නේ එකම පංතියේ. 171 00:15:49,930 --> 00:15:52,055 සමාජ අධ්‍යනය. එතකොට ඔයා... 172 00:15:53,114 --> 00:15:56,614 මම බෙන්. ඒත්, හැමෝම වගේ මට කියන්නේ... 173 00:15:56,880 --> 00:15:58,181 අළුත් ළමයා. 174 00:15:58,421 --> 00:16:01,524 මෙහෙමයි බෙන්, මීට වඩා සවුත්තු නම් දාපුවා තියෙනවා. 175 00:16:02,054 --> 00:16:03,454 කෝ දෙන්න මං අත්සනක් දාලා දෙන්න. 176 00:16:24,592 --> 00:16:26,763 සංසුන් වෙලා ඉන්න, සමාජ අධ්‍යනය පංතියේ බෙන්. 177 00:16:26,963 --> 00:16:28,264 අහ්හ්... හරි. 178 00:16:28,916 --> 00:16:30,274 ඔයත් බෙවර්ලි. 174 00:16:29,953 --> 00:16:31,975 ටිකක් තදට ඉන්න, new kid on the block. [new kid on the block යනු අලුතින් පැමිණි ළමයා යනුවෙන් අර්ථ දැක්වීමයි. නමුත්, මෙහිදී ව්‍යංගාර්ථයෙන් පවසන්නේ ඉහත සඳහන් කරන ලද සංගීත කණ්ඩායම පිළිබඳවයි] 175 00:16:35,354 --> 00:16:36,713 "Please don't go girl." [New Kids on the Block සංගීත කණ්ඩායම විසින් 1988 වර්ෂයේදී එළිදක්වන ලද ගීතයක්] 176 00:16:38,038 --> 00:16:41,948 ඒක New Kids on the Block සංගීත කණ්ඩායම කියපු තවත් සිංදුවක්. 177 00:16:52,218 --> 00:16:53,842 ඔහු අතමිට මොලවා කඹය වෙත පහර දෙනවා. 178 00:16:55,896 --> 00:16:58,415 ඔහු අතමිට මොලවා කඹය වෙත... 179 00:17:02,225 --> 00:17:03,226 මොන රෙද්දක්ද. 180 00:17:14,782 --> 00:17:16,173 උදව්වක් එහෙම ඕනෙද? 181 00:17:17,300 --> 00:17:19,055 මං හිතාගෙන හිටියේ අපි එකඟතාවයකට ආවා කියලා. 182 00:17:23,561 --> 00:17:25,052 - ඔයා මුකුත් කියන්න කලින්... - බිල්. 183 00:17:25,251 --> 00:17:27,703 මං ඔයාට පොඩි දෙයක් පෙන්වන්නම් මුලින්ම. 184 00:17:44,964 --> 00:17:46,157 මුඩු බිම. 185 00:17:47,317 --> 00:17:50,101 මෙතනට විතරමයි ජෝර්ජි අන්තිමට ගිහිල්ලා නතරවෙන්න පුළුවන්. 186 00:17:50,299 --> 00:17:51,624 එයා නැති වුණා, බිල්. 187 00:17:53,679 --> 00:17:57,095 ඒත්, ජෝර්ජිව කුණාටුවට ගහගෙන ගියා නම්, අපි ගිහිල්ලා... 188 00:17:57,127 --> 00:17:59,841 එයා නැති වුණා. එයා මැරුණා. 189 00:18:00,901 --> 00:18:04,711 එයා මැරුණා! අපිට කරන්න කිසිම දෙයක් නැහැ! කිසිම දෙයක් නැහැ! 190 00:18:08,190 --> 00:18:11,305 දැන් ඉතින්, අම්මා මේක දකින්න කලින් මේක අයින් කරලා දානවා හොඳයි. 191 00:18:17,533 --> 00:18:20,018 ඊළඟ වතාවේ මගේ ඔෆිස් එකෙන් මොනවහරි අරගන්නවා නම්... 192 00:18:22,073 --> 00:18:23,166 අහලා ඉන්න. 193 00:18:28,633 --> 00:18:30,687 මං හිතන්නේ, ඔයාට ආපහු ඔයාගේ බිං ගෙට යන්න පුළුවනි. 194 00:19:00,672 --> 00:19:01,699 මෙහේ එනවා. 195 00:19:12,069 --> 00:19:13,096 හපොයි, දෙයියනේ 196 00:19:44,240 --> 00:19:45,265 මයික්. 197 00:19:50,097 --> 00:19:51,122 ඉක්මන් කරහන්, පුතේ! 198 00:19:51,254 --> 00:19:53,009 උදව් කරන්න! මාව පිච්චෙනවා! 199 00:19:55,721 --> 00:19:56,747 මයික්. 200 00:20:26,392 --> 00:20:28,311 මගේ ටවුන් එක පැත්ත පළාතේ එන්න එපා! 201 00:20:35,889 --> 00:20:36,888 මයික්? 202 00:20:37,047 --> 00:20:38,047 ඔයා හොඳින් නේද? 203 00:20:56,436 --> 00:20:58,288 ඔයා නම් ඉගෙනගන්නේ නැහැ, ස්ටැන්ලි. 204 00:20:59,612 --> 00:21:01,134 මිනිස්සු මොනවා නොකියාවිද... 205 00:21:01,333 --> 00:21:04,542 රැබීගේ පුතාට හරියට ටෝරාව කියවගන්නත් බැහැ. [රැබී - යුදෙව් ධර්මාචාර්යවරයා] 206 00:21:05,567 --> 00:21:07,057 ඔය පොත මගේ ඔෆිස් එකෙන් ගිහිල්ලා තියන්න. 207 00:21:07,222 --> 00:21:09,075 හොඳටම පේනවා, ඔයා ඕක පාවිච්චි කරන්නේ නැහැ කියලා. 208 00:23:04,944 --> 00:23:06,831 රස ඒවා විතරක් අරගනිල්ලා, මචංලා. 209 00:23:07,028 --> 00:23:08,028 මගේ අම්මා මේවට කැමතියි. 210 00:23:08,220 --> 00:23:11,926 ඒයි, උඹ මුලින්ම කිව්වේ මුඩු බිම කියලා, දැන් එපාර කියනවා, කුණු කාණුව කියලා. 211 00:23:12,257 --> 00:23:14,737 අපිව අහුවුණොත් මොකෝ වෙන්නේ? 212 00:23:14,936 --> 00:23:17,418 එහෙම අහුවෙන්නේ නැහැ, එඩ්ස්. මේ කුණු කානු ඇවිල්ලා, පොදු වැඩ. 213 00:23:17,583 --> 00:23:18,873 අපි තමයි මහජනතාව, නේද? 214 00:23:19,370 --> 00:23:21,719 ඒයි එඩී, මේ තියෙන්නේ උඹේ උපත් පාලන පෙතිද, බං? 215 00:23:22,481 --> 00:23:25,491 ඔව්, මං මේවා තියාගෙන ඉන්නේ උඹේ අක්කට. ඕවා පුද්ගලික දේවල් බං. 216 00:23:25,756 --> 00:23:29,395 217 00:23:30,091 --> 00:23:33,697 එඩී පුතේ, කොහෙද ඔය කට්ටිය මේ කඩිමුඩියේ යන්නේ? 218 00:23:33,896 --> 00:23:36,509 219 00:23:36,707 --> 00:23:39,884 අහ්හ්, මේ... ම...ම...මගේ පිටිපස්සේ මිදුලට, කේ මහත්මිය. 220 00:23:40,248 --> 00:23:42,002 මට අලුතින් හම්බුණා...... 221 00:23:43,590 --> 00:23:48,321 අලුත් ක්‍රෝකේට් සෙට් එකක්. දෙයියනේ කියලා කියහන්කෝ, බිල්. 222 00:23:48,519 --> 00:23:49,519 හරි එහෙනම්. 223 00:23:50,306 --> 00:23:52,622 ඒ වගේම පැටියෝ, තණකොළ වල දඟලන්න යන්න එපා 224 00:23:52,821 --> 00:23:54,508 විශේෂයෙන්ම, ලඟදි කපපු තණකොළ වල. 225 00:23:55,303 --> 00:23:57,189 ඔයා හොඳටම දන්නවනේ ඔයාට කොච්චර දරුණු විදියට ආසාත්මික වෙනවද කියලා. 226 00:23:57,387 --> 00:23:58,810 හරි අම්මේ. යමං. 227 00:23:59,008 --> 00:24:00,287 මොකක්හරි අමතක වුණාද? 228 00:24:00,298 --> 00:24:03,310 229 00:24:07,875 --> 00:24:09,166 230 00:24:09,496 --> 00:24:10,787 231 00:24:11,713 --> 00:24:12,872 232 00:24:14,280 --> 00:24:15,702 ඔයාට මගෙනුත් එකක් ඕනෙද, කේ මහත්මිය? 233 00:24:15,703 --> 00:24:17,192 ඕනේ නැහැ. 234 00:24:18,747 --> 00:24:19,938 සමාවෙන්න, අම්මේ. 235 00:24:41,875 --> 00:24:44,654 "ඔබගේ හිසකෙස් ශීත කාලයේ ගිණි මැලයක් වැනිය, ජනවාරි පුලිඟුවේ!" 236 00:24:45,448 --> 00:24:46,771 "මගේ හදවතත් එහි ඇවිලෙනවා." 237 00:24:46,804 --> 00:24:47,830 හිමීට පලයන්! 238 00:24:48,029 --> 00:24:49,816 Hi-ho, Silver! Away! [කව්බෝයි ගීතයක්] 239 00:24:50,114 --> 00:24:51,113 යමල්ලා! 240 00:24:51,238 --> 00:24:53,323 උඹේ බයික් එක හෙන වේගෙන් යනවනේ. 241 00:24:54,547 --> 00:24:55,341 හම්බුණා. 242 00:24:55,540 --> 00:24:57,293 මේ ගිම්හාන නිවාඩුව නේද? 243 00:24:57,492 --> 00:25:00,338 මං නම් හිතන්නේ, පොඩ්ඩක් පොත් පත් වලින් ඈත් වෙලා හිටියොත් හොඳයි කියලා. 244 00:25:00,535 --> 00:25:01,628 මං කැමතියි මෙහෙට වෙලා ඉන්න. 245 00:25:02,620 --> 00:25:05,433 ළමයෙක් වුනාම ගිම්හානය යාලුවොත් එක්ක එළියේ ගතකරන්න ඕනේ. 246 00:25:06,756 --> 00:25:08,014 යාලුවෝ කවුරුවත් නැද්ද ඔයාට? 247 00:25:09,006 --> 00:25:10,594 මට දැන් පොත අරගන්න පුලුවන්ද? 248 00:28:12,888 --> 00:28:14,277 බිත්තරයා! 249 00:28:18,115 --> 00:28:19,235 ඔයා මෙතන මොකද කරන්නේ? 250 00:28:39,887 --> 00:28:41,509 ඒයි, කොහෙද යන්නේ චිච්චියෝ? 251 00:28:44,718 --> 00:28:45,717 අල්ලගත්තා! 252 00:28:46,140 --> 00:28:47,200 ඔහොම ඉන්නවා. 253 00:28:47,861 --> 00:28:49,152 - ඕකව අල්ලගන්න. - මට ඉන්න දීපන්! 254 00:28:49,350 --> 00:28:50,629 - මූට ගහපල්ලා. - උඹට තිබ්බේ පැනලා යන්නේ නැතුව ඉන්න. 255 00:28:50,773 --> 00:28:51,772 උදව් කරන්න! 256 00:28:52,493 --> 00:28:53,492 අල්ලගනින් මූව! 257 00:28:54,843 --> 00:28:57,225 - මූව අල්ලගනින්, හොක්ස්ලෙටර්. - මූට බලහත්කාරකමක් කරමු, බෙල්ක්. 258 00:29:00,533 --> 00:29:03,147 - මට යන්න දීපන්. - බලපල්ලකො මේ බඩ ගෙඩිය. 259 00:29:04,537 --> 00:29:07,283 හරියට මයිකල් ජැක්සන් වගේ, මං මුගේ කොන්ඩේ පුච්චලා දාන්න හදන්නෙ. 260 00:29:07,978 --> 00:29:08,978 ඕකව ඔහොම අල්ලගනින්. 261 00:29:09,169 --> 00:29:11,187 මට යන්න දීපන්, මට යන්න දීපන්. 262 00:29:19,757 --> 00:29:20,782 උදව් කරන්න! 263 00:29:22,636 --> 00:29:23,635 උදව් කරන්න! 264 00:29:28,690 --> 00:29:29,815 හරි එහෙනම්, අලුත් ළමයෝ! 265 00:29:30,312 --> 00:29:32,311 මෙන්න මේ නිසා තමයි මිනිස්සු මේකට සිපගැනීමේ පාලම කියලා කියන්නෙ. 266 00:29:32,693 --> 00:29:35,175 කාරණා දෙකක් නිසා: සිපගැනීම... 267 00:29:36,929 --> 00:29:38,120 හංවඩු ගැසීම. 268 00:29:38,319 --> 00:29:39,609 හෙන්රි, අනේ! 269 00:29:45,730 --> 00:29:47,252 නවත්තපන්! හෙන්රි! 270 00:29:47,451 --> 00:29:48,542 කට වහගෙන ඉඳින්! 271 00:29:49,303 --> 00:29:51,785 මං මුගේ බඩ ගෙඩියේ මගේ සම්පූර්ණ නමම කොටන්න හදන්නෙ. 272 00:29:56,483 --> 00:29:58,700 දෙයියම්පා, මං තොගේ මළ ඉලව් තන් දෙක කපලා දානවා! 273 00:29:59,031 --> 00:30:00,030 ඕකව අල්ලගනින්! 274 00:30:00,553 --> 00:30:01,553 වරෙල්ලා! 275 00:30:05,185 --> 00:30:06,184 ඕකව අල්ලගනින්! 276 00:30:06,707 --> 00:30:07,707 උඹට දුවන්න තැනක් නැහැ. 277 00:30:08,957 --> 00:30:10,810 - නැහැ. - ඔය තඩියව හොයාගන්න ඕනේ. 278 00:30:17,857 --> 00:30:20,438 මගේ පිහිය. මගේ මහ එකාගෙන් විසුමක් වෙන්නේ නැහැ! 279 00:30:23,846 --> 00:30:25,732 - උඹලා දෙන්නා ගිහිල්ලා ඌව හොයාගනිල්ලා! - වරෙන් යන්න! 280 00:30:28,301 --> 00:30:29,724 බලන් ඉන්නේ නැතුව හොයපන් යකෝ! 281 00:30:31,245 --> 00:30:33,661 අර පැත්තෙන් යමං. 282 00:30:36,143 --> 00:30:37,433 අන්න අරූ ඉන්නවා. 283 00:31:09,858 --> 00:31:11,480 මං කියන්න දන්නේ නැහැ. එහෙම වෙන්න පුළුවන්. 284 00:31:13,531 --> 00:31:17,535 අන්න තියෙනවා පොයිසන් අයිවී. මෙන්න තියෙනවා පොයිසන් අයිවී. [පොයිසන් අයිවී - පැලෑටියක්] 285 00:31:17,733 --> 00:31:18,891 ආන්න තියෙනවා පොයිසන් අයිවී. 286 00:31:19,089 --> 00:31:20,777 කෝ කොහෙද? කොහෙද තියෙන්නේ, පොයිසන් අයිවී? 287 00:31:20,975 --> 00:31:24,813 කොහෙවත් නැහැ, හැම මළ ඉලව් ගහක්ම පොයිසන් අයිවී ගහක් නෙමෙයි, ස්ටැන්ලි. 288 00:31:25,211 --> 00:31:26,695 හරි, ඔන්න දැන් මගේ ඇඟ කසන්න පටන්ගන්නවා, 289 00:31:26,725 --> 00:31:28,649 දෙකක් නැහැ, මේක නම් මට එච්චර ඇඟට ගුණ දෙයක් නෙමෙයි. 290 00:31:28,718 --> 00:31:31,266 උඹයි අම්මයි දෙන්නම එකම බාත්රූම් එක පාවිච්චි කරනවද? 291 00:31:31,398 --> 00:31:32,523 සමහරවෙලාවට පාවිච්චි කරනවා. 292 00:31:32,721 --> 00:31:34,210 එහෙනම් අනිවා උඹේ ඇඟේ මැක්කෝ ඇති. 293 00:31:34,408 --> 00:31:35,408 හිනා යන්නේ නැහැ. 294 00:31:40,530 --> 00:31:41,688 උඹලා එන්නේ නැද්ද ඇතුලට? 295 00:31:42,680 --> 00:31:44,466 වතුර අළු පාටයිනේ. 296 00:31:44,598 --> 00:31:45,791 වතුර අළු පාට වුණා කියලා මොකක්ද යකෝ වෙන්නෙ? 297 00:31:45,821 --> 00:31:48,632 සරලවම කියනවා නම් ඔය තියෙන්නේ චූයි කක්කයි. ඒ නිසා, මං නම් උඹලට කියන්නේ... 298 00:31:48,731 --> 00:31:53,294 උඹලා ඔය බැහැලා ඉන්නේ ඩෙරී වල ඉන්න එවුන්ගේ චූ ගැලුම් මිලියන ගාණක් තියෙන තැනකට. 299 00:31:53,393 --> 00:31:54,518 උඹ... උඹ ඔය සිරාවටමද? 300 00:31:54,617 --> 00:31:56,733 මට නම් ගූ ගඳක් එන්නේ නැහැ, සිංඥෝර්! [සිංඥෝර් - ස්පාඥ්ඥයේ ප්‍රභූ නාමයක්] 301 00:31:56,931 --> 00:31:58,783 මට මෙහෙටත් ගඳ එනවා. 302 00:31:58,881 --> 00:32:01,199 ඒ උඹේ හුස්ම ආපහු උඹේම මූණට වැදුනාම එන ගඳ වෙන්න ඇති. 303 00:32:02,188 --> 00:32:03,807 උඹ කවදාහරි අහලා තියෙනවද ස්ටැෆ් ආසාදනය ගැන? 304 00:32:03,808 --> 00:32:05,167 ඉඳින්කෝ මං උඹට ස්ටැෆ් ආසාදනය පෙන්වන්න. 305 00:32:05,230 --> 00:32:06,817 ඕකේ කිසිම සනීපාරක්ෂකබවක් නැහැ. ඕක... 306 00:32:06,917 --> 00:32:09,098 උඹලා දැන් ඔය කරන්නේ, ලැට් වලකට බැහැගත්තා වගේ වැඩක්. 307 00:32:09,198 --> 00:32:10,586 උඹලා අහලා තියෙනවද ලිස්ටීරියා ගැන? [ලිස්ටීරියා - බැක්ටීරියා විශේෂයක්] 308 00:32:12,537 --> 00:32:13,562 උඹට පයිත්තියන්ද? 309 00:32:13,629 --> 00:32:15,479 අපිට මේ වගේ තත්වයක් වෙන්න උඹ තමයි හේතුව. 310 00:32:15,579 --> 00:32:16,869 මචංලා! 311 00:32:19,117 --> 00:32:21,166 රෙද්ද. ඕක නම් කියන්න එන්න එපා... 312 00:32:21,762 --> 00:32:22,853 නැහැ. 313 00:32:23,482 --> 00:32:25,299 ජෝර්ජි දාගෙන හිටියේ වැස්සට දාන සපත්තු. 314 00:32:27,019 --> 00:32:28,176 කාගේද මේ සපත්තුව? 315 00:32:31,284 --> 00:32:32,309 මේක බෙටී රිප්සම්ගේ. 316 00:32:32,705 --> 00:32:34,029 කෙළියා තාප්පෙටම! 317 00:32:34,128 --> 00:32:35,549 රෙද්ද, දෙයි හාමුදුරුවනේ, කෙලපන්! 318 00:32:35,583 --> 00:32:36,740 මගේ නම් මේකට මනාපයක් නැහැ. 319 00:32:36,938 --> 00:32:38,690 බෙටීට මොනවා හිතෙනවා ඇද්ද කියලද උඹලා හිතන්නේ? 320 00:32:39,285 --> 00:32:41,964 එක කකුලකට විතරක් මල ඉලව් තනි සපත්තුවක් දාගෙන උමග පුරා ඇවිද ඇවිද ඇති. 321 00:32:46,163 --> 00:32:47,650 ඒකි තවම මෙහේ ඉන්නවා නම් එහෙම? 322 00:32:52,908 --> 00:32:54,296 එඩී, වරෙන්කො බං! 323 00:32:54,396 --> 00:32:57,632 අපි මේක අස්සට රිංගුවා කියලා අම්මා එහෙම දැනගත්තොත් එහෙම විසුමක් වෙන්නේ නැහැ. 324 00:32:57,704 --> 00:32:58,403 මං මේ සිරාවටම කියන්නේ. 325 00:32:59,918 --> 00:33:00,916 බිල්? 326 00:33:04,215 --> 00:33:06,831 මම බෙටී රිප්සම් නම්, මට ඕනේ මාව හොයාගන්නවට. 327 00:33:08,746 --> 00:33:10,266 ජෝර්ජිටත්. 328 00:33:11,754 --> 00:33:13,142 මට ඕනේ හොයාගන්නේ නැතුව ඉන්නවට නම්? 329 00:33:15,027 --> 00:33:18,731 මං මේ වරදක් කියනවා නෙමෙයි, බිල්, ඒත්, මට නම් ඉවරයක් වෙන්න ආසාවක් නැහැ මේ වගේ... 330 00:33:22,070 --> 00:33:23,428 මට අතුරුදහන් වෙන්න ඕනෙත් නැහැ. 331 00:33:24,021 --> 00:33:26,368 - මෙයා කියන දේ ඇත්ත. - උඹත්? 332 00:33:26,567 --> 00:33:27,989 මේ ගිම්හාන කාලය... 333 00:33:28,087 --> 00:33:29,377 අපි ආතල් එකේ ඉන්න ඕනේ. 334 00:33:30,633 --> 00:33:32,187 මේකේ නම් මෙලෝ ආතල් එකක් නැහැ. 335 00:33:32,549 --> 00:33:34,007 මේකට බය හිතෙනවා වගේම හරිම පිළිකුල්. 336 00:33:40,817 --> 00:33:42,802 මළ මගුලයි, උඹට මොකෝ වෙලා තියෙන්නෙ? 337 00:34:25,630 --> 00:34:27,712 මට උඹව ඇහුණා, චිච්චියෝ! 338 00:34:44,211 --> 00:34:47,484 මුළු දවස තිස්සෙම උඹට මේක අස්සට වෙලා ඉන්න පුළුවන් කියලා නම් හිතන්න එපා. 339 00:35:00,908 --> 00:35:03,355 උඹ අපිව හොයාගත්තා, පැට්‍රික්. 340 00:35:03,454 --> 00:35:06,430 උඹ අපිව හොයාගත්තා, පැට්‍රික්. 341 00:35:09,373 --> 00:35:10,372 පැට්‍රික්. 342 00:35:26,268 --> 00:35:27,267 කෙලපිය. 343 00:35:58,803 --> 00:36:00,371 මං හිතන්නේ, අලුත් එකාට උදව් කරන එක හොඳ දෙයක් තමයි, 344 00:36:00,372 --> 00:36:02,109 ඒත්, අපි අපේ ආරක්ෂාව ගැන හිතන්නත් ඕනේ. 345 00:36:02,110 --> 00:36:03,697 මං කිව්වේ, මුගේ ඇඟ පුරාම ලේ ගලනවා, 346 00:36:03,895 --> 00:36:06,142 උඹලා දන්නවනේ, අපි කතාකලා වගේම මේ වෙද්දී ඒඩ්ස් වසංගතය පැතිරෙනවා, 347 00:36:06,143 --> 00:36:07,668 මං කිව්වේ, නිව්යෝර්ක් වල ඉන්න මගේ අම්මාගේ යාළුවා, 348 00:36:07,698 --> 00:36:09,656 උමං දුම්රිය ස්ථානයේ තිබ්බ අපිරිසිදු පොල්ලක් අල්ලලා තියෙනවා, 349 00:36:09,714 --> 00:36:13,021 ඒකෙන් එයාගේ ඇඟට ඒඩ්ස් ඇතුල්වෙලා තියෙනවා නියපොතු හරහා. 350 00:36:13,120 --> 00:36:15,798 ඒ වගේම, අතක් පයක් නම් කපලා දාන්න පුළුවන්. 351 00:36:15,996 --> 00:36:18,741 ඒත්, උඹ කොහොමද ඉණෙන්ම කපලා දාන්නේ? 352 00:36:18,972 --> 00:36:21,352 උඹලා දන්නවා නේද ඒ පටු පාරේ හැමතැනම ඒඩ්ස් ආසාදනය වෙච්ච සිරින්ජර තියෙනවා කියලා? 353 00:36:21,353 --> 00:36:22,351 උඹලා ඒක දන්නවා. 354 00:36:24,390 --> 00:36:26,180 රිචී, ඔහොම ඉඳින්. වරෙන්කො. 355 00:36:30,676 --> 00:36:32,528 මැරෙන්න කලින් උඹව හම්බෙච්ච එක ලොකු දෙයක්. 356 00:36:40,529 --> 00:36:41,852 හරි. 357 00:36:43,770 --> 00:36:45,092 ඔය ඔක්කොම අරගන්න ඕනෙද? 358 00:36:45,192 --> 00:36:46,191 මෙන්න මෙච්චරයි සන්තකේටම තියෙන්නෙ. 359 00:36:46,282 --> 00:36:47,605 උඹ විහිලු කරනවද? 360 00:36:49,986 --> 00:36:52,201 ඉදහන්, උඹට මෙහේ ගිණුමක් තියෙනවා නේද? 361 00:36:52,697 --> 00:36:54,846 මං මේවා අරගත්තා කියලා අම්මා දැනගත්තොත් එහෙම, 362 00:36:55,540 --> 00:36:58,417 ඉතුරු සතියම මට ගෙයින් එළියට බහින්න හම්බවෙන එකක් නැහැ. 363 00:37:12,370 --> 00:37:13,495 එහෙනම්, පස්සේ හම්බෙමු තාත්තේ. 364 00:37:13,593 --> 00:37:15,577 හම්බෙමු, ග්‍රේටා! 365 00:37:21,396 --> 00:37:22,587 ඔයා හොඳින් නේද? 366 00:37:24,240 --> 00:37:26,025 මට අවුලක් නැහැ ඔයාලට මොකෝ වෙලා තියෙන්නේ? 367 00:37:26,621 --> 00:37:27,678 ඒකෙන් ඔයාට වැඩක් නැහැ. 368 00:37:27,777 --> 00:37:30,191 අර එළියේ ඉන්න අලුත් හාදයව කවුදෝ මන්දා හොඳටම තුවාල කරලා. 369 00:37:31,084 --> 00:37:34,357 අපිට පොඩි බ...බ...බඩු වගයක් ගන්න තියෙනවා, 370 00:37:34,456 --> 00:37:37,201 ඒත්, අපි ළඟ ඇති තරම් සල්ලි නැහැ. 371 00:37:42,025 --> 00:37:44,210 ඔයාගේ කණ්නාඩි දෙක නම් නියමයි, කීන් මහත්මයා. 372 00:37:44,806 --> 00:37:47,054 ඔයාට තියෙන්නේ ක්ලාක් කෙන්ට්ගේ වගේ පෙනුමක්මයි. [ක්ලාක් කෙන්ට් - සුපර් මෑන්] 373 00:37:48,840 --> 00:37:50,427 මං නම් ඒ ගැන දන්නේ නැහැ. 374 00:37:50,526 --> 00:37:51,749 මාත් පොඩ්ඩක් දාලා බලන්නද? 375 00:37:54,810 --> 00:37:55,834 අනිවාර්‍යයෙන්ම. 376 00:38:01,885 --> 00:38:03,538 ඔයා මොකෝ හිතන්නේ? 377 00:38:04,596 --> 00:38:06,811 මට පේන විදියට නම්, 378 00:38:07,109 --> 00:38:09,357 ඔයා හරියට ලුයිස් ලේන් වගේමයි. 379 00:38:11,672 --> 00:38:12,671 ඇත්තටම? 380 00:38:17,458 --> 00:38:18,781 හරි, ආ මෙන්න! 381 00:38:20,401 --> 00:38:23,637 අපොයි, අනේ මට සමාවෙන්න. - ඒකට කමක් නැහැ. 382 00:38:36,469 --> 00:38:37,693 තුවාලේ මහපන්. 383 00:38:37,990 --> 00:38:39,908 - මං මේ වෙලාවේ මේකට අවධානය දෙන්න ඕනේ. - උඹ අවධානය දෙන්න ඕනෙද? 384 00:38:40,007 --> 00:38:41,130 ඔව්, උඹට පුලුවන්ද ගිහිල්ලා පොඩි බඩුවක් අරගෙන එන්න? 385 00:38:41,131 --> 00:38:43,347 - දෙයි හාමුදුරුවනේ. - ඔහ්හ්, උඹට මොනවද ඕනේ? 386 00:38:43,380 --> 00:38:44,734 ගිහිල්ලා මගේ ද්වීනාභී කණ්නාඩිය අරගෙන වරෙන්, ඒක ඇත්තේ ඉණේ බඳින මගේ දෙවැනි මල්ලේ. 387 00:38:44,735 --> 00:38:46,355 උඹට මොකටද ඉණේ බඳින මලු දෙකක්? 388 00:38:46,554 --> 00:38:48,041 මං මේ වෙලාවේ මේකට අවධානය දෙන්න ඕනේ. ඒක දිග කතාවක්. 389 00:38:48,042 --> 00:38:49,133 මට නම් ඒක අහන්න උවමනාවක් නැහැ. 390 00:39:02,160 --> 00:39:03,160 අහ්හ්හ්, ස්...ස්...ස්තුතියි. 391 00:39:03,683 --> 00:39:04,842 මට පාඩුවක් වුනේ නැහැ. 392 00:39:04,942 --> 00:39:07,292 හපොයි දෙයියනේ, මුගෙන් ලේ එනවා. දෙයි හාමුදුරුවනේ! 393 00:39:07,491 --> 00:39:08,617 අර ඉන්නේ සමාජ විද්‍යාව පංතියේ බෙන්ද? 394 00:39:08,717 --> 00:39:11,266 බැන්ඩේජ් දාන්න කලින් තුවාලේ මහන්න ඕනේ, යකෝ. 395 00:39:11,332 --> 00:39:11,739 ඒක මූලිකම දෙයක්. 396 00:39:11,769 --> 00:39:13,286 උඹ දන්නේ නැහැ උඹ ඔය කියන්නේ මොකක්ද කියලා. 397 00:39:13,385 --> 00:39:15,405 ඔයා හොඳින්ද, පේන විදියට නම් ඔයාට තුවාල වෙලා වගෙයි. 398 00:39:16,000 --> 00:39:17,524 නැහැ, මට අවුලක් නැහැ. මාව මේ වැටුනනේ. 399 00:39:17,623 --> 00:39:19,014 හපොයි ඔව්, හෙන්රි බෝවර්ස් ළඟටම. 400 00:39:19,212 --> 00:39:20,769 කට වහං ඉඳින්, රි...රි...රිචී! 401 00:39:20,869 --> 00:39:22,491 මොකෝ? ඇත්තනේ ඉතිං මං කිව්වේ. 402 00:39:23,549 --> 00:39:27,192 ඔය වැඩේ කරන්න ඕනේ කරන දේවල් ඔයාලා ළඟ තියෙනවද? 403 00:39:30,570 --> 00:39:33,053 අ...අ...අපි එයා ගැන බලාගන්නම්. 404 00:39:33,152 --> 00:39:34,709 කරපු උදව්වට ආයෙත් පාරක් ස්තුතියි, බෙවර්ලි. 405 00:39:34,808 --> 00:39:37,789 අනිවා, සමහරවිට අපි ආපහු හම්බෙවී. 406 00:39:37,921 --> 00:39:41,663 හරි, අපි මේ හෙට ග...ග...ගල් වලට යන්න කියලා හිතාගෙන ඉන්නේ, 407 00:39:41,994 --> 00:39:43,682 ඔයත් කැමති නම්... 408 00:39:44,311 --> 00:39:45,312 එනවද? 409 00:39:45,868 --> 00:39:48,152 දැනගත්ත එක හොඳයි. ස්තුතියි. 410 00:39:51,861 --> 00:39:53,716 ගොන් වැඩක් කළානේ, අරකි ඉස්සරහා බෝවර්ස් ගැන කියලා. 411 00:39:53,914 --> 00:39:55,194 ඔව්, උඹලා දන්නවද ඒකි කරන දේවල්? 412 00:39:56,165 --> 00:39:57,292 මොකක්ද එයා කලේ? 413 00:39:57,391 --> 00:39:58,782 ඒකි මොනවද නොකළේ... 414 00:39:58,881 --> 00:40:00,801 මට ආරංචි වෙච්ච විදියට නම් ඒ ලිස්ට් එක මගේ අහවල් එකටත් වඩා දිගයි. 415 00:40:01,199 --> 00:40:02,689 එහෙනම් ඒ ලිස්ට් එක හෙන චූටි එකක් වෙන්න ඇති. 416 00:40:02,788 --> 00:40:05,338 ඒවා නිකන් මේ ක...ක...කටකතා විතරයි. 417 00:40:05,934 --> 00:40:08,555 කොහොම වුනත්, බිල් ඒකිගේ පස්සෙන් යන්නේ තුන්වෙනි පංතියේ ඉඳලා. 418 00:40:08,863 --> 00:40:10,355 ඉස්කෝලේ නාට්‍යයේදි මුන් දෙන්නා කිස් කළා. 419 00:40:10,422 --> 00:40:12,971 විචාරකයෝ කිව්වේ, ඒ වගේ රාගයක් නම් බොරුවට කරලා පෙන්වන්න බැහැ කියලා. 420 00:40:13,070 --> 00:40:15,921 දැන් ඉතිං ඔය ඇති මගේ මිත්‍රවරුණි, 421 00:40:16,017 --> 00:40:18,098 මං හිතන්නේ, අපි මේ හාදයට අපේ අවධානය යොමු කරන්න ඕනේ. 422 00:40:18,137 --> 00:40:19,693 වැඩේට බැහැපන් ඩොක්ටර් කේ, මූට බෙහෙත් කරලා ගනින්! 423 00:40:19,891 --> 00:40:22,010 කට වහගෙන ඉඳින්කෝ, අයින්ස්ටයින්, මං දන්නවා කරන්න ඕනේ මොකක්ද කියලා, 424 00:40:22,011 --> 00:40:23,731 ඒ වගේම, උඹේ ඔය ඉංග්‍රීසි උච්චාරණය ඕනේ වෙන්නේ නැහැ. 425 00:40:23,765 --> 00:40:25,222 තුවාලේ මහපන්. වැඩේට බැහැපන්. 426 00:40:25,321 --> 00:40:29,626 427 00:40:29,726 --> 00:40:33,301 428 00:40:33,401 --> 00:40:38,004 429 00:40:38,103 --> 00:40:42,904 430 00:40:43,004 --> 00:40:45,222 431 00:40:48,765 --> 00:40:49,765 හායි, තාත්තේ. 432 00:40:50,024 --> 00:40:51,282 හේයි, බෙවී. 433 00:40:51,778 --> 00:40:52,970 මොනවද ඔය? 434 00:40:55,421 --> 00:40:56,612 පොඩි පොඩි දේවල් වගයක්. 435 00:40:57,175 --> 00:40:58,500 මොනවා වගේද? 436 00:41:20,122 --> 00:41:22,406 ඔයා තාමත් මගේ චූටි කෙල්ල නේද? 437 00:41:23,003 --> 00:41:24,261 ඔව්, තාත්තේ. 438 00:41:27,109 --> 00:41:28,400 හොඳයි. 439 00:41:28,698 --> 00:41:31,215 440 00:41:31,413 --> 00:41:32,903 441 00:41:33,598 --> 00:41:36,744 442 00:41:51,347 --> 00:41:55,021 මේකනේ ඔයාට ඕනේ වුනේ. මේකනේ... 443 00:42:30,021 --> 00:42:31,246 කරපන්! 444 00:42:37,107 --> 00:42:38,134 හපොයි දෙයියනේ! 445 00:42:38,862 --> 00:42:40,353 - පට්ට ලේසියි. - අසරණ ගහ. 446 00:42:40,452 --> 00:42:41,776 පට්ට ලේසියිනේ! 447 00:42:42,604 --> 00:42:44,458 හපොයි දෙයියනේ, ඒක නම් අජූතයි. මමයි දිනුම්. 448 00:42:44,558 --> 00:42:45,650 - උඹ දිනුම්? - ඔව්. 449 00:42:45,749 --> 00:42:47,901 - උඹ දැක්කද මගේ කෙල තැම්බ? - මගේ එක තමයි ඈතටම ගියේ. 450 00:42:48,101 --> 00:42:49,690 - කොච්චර ඈතට ගියාද කියලයි බලන්නේ. - කෙල තැම්බෙ සයිස් එකයි බලන්නෙ. 451 00:42:49,723 --> 00:42:51,014 මොන සයිස් එකද? 452 00:42:51,213 --> 00:42:52,574 ඒක කොච්චර ඈතට ගියත් වැඩක් නැහැ. 453 00:42:52,769 --> 00:42:55,550 ඒකෙ පෙනුම කොච්චර පට්ටයිද, ඒක කොළ පාටයිද, නැත්නම් සුදු පාටයිද කියලා. 454 00:42:56,047 --> 00:42:57,008 හරි. 455 00:42:57,041 --> 00:42:58,365 කවුද මුලින්ම පනින්නේ? 456 00:43:02,669 --> 00:43:03,762 මං පනින්නම්. 457 00:43:08,199 --> 00:43:09,200 බයගුල්ලෝ! 458 00:43:12,604 --> 00:43:14,391 මොන ලබ්**ද? 459 00:43:18,795 --> 00:43:21,080 අහ්හ්, මළ මගුලයි, කෙල්ලෙක් නිසා අපේ ගෞරවය නැති වුණා. 460 00:43:21,279 --> 00:43:22,669 අපිත් දැන් ඕක කරන්න ඕනෙද එතකොට? 461 00:43:22,802 --> 00:43:23,802 ඔව්. 462 00:43:23,993 --> 00:43:25,021 කෝ එන්නකෝ! 463 00:43:25,914 --> 00:43:27,272 හපොයි, කෙලියනේ! 464 00:43:37,371 --> 00:43:39,324 මං තමයි දිනන්නේ! අපි තමයි දිනන්නේ! 465 00:43:41,510 --> 00:43:43,033 වැටුණා! හරේ! 466 00:44:10,615 --> 00:44:11,806 හපොයි, රෙද්ද! ඉ...ඉ...ඉන්න, ඉන්න, ඉන්න. 467 00:44:11,807 --> 00:44:13,848 - කෙලපිය! මොකක්ද ඒ? - මගේ කකුලෙත් ගෑවුනා. 468 00:44:16,641 --> 00:44:17,337 ඒක හරිගියාද? 469 00:44:17,436 --> 00:44:19,191 - කොහෙද? - මෙහේ. 470 00:44:19,390 --> 00:44:20,449 ඒ ඉබ්බෙක්. 471 00:44:53,660 --> 00:44:55,813 නිව්ස් ෆ්ලෑෂ්, බෙන්, ගිම්හානය වෙනුවෙන් පාසල් වසා දමයි. 472 00:44:56,012 --> 00:44:57,332 ඔහ්හ්, මේක නම් ඉස්කෝලේ දෙයක් නෙමෙයි. 473 00:44:58,595 --> 00:45:01,707 - කවුද උඹට මේක එව්වේ? - කවුරුත් නැහැ. 474 00:45:00,614 --> 00:45:01,707 475 00:45:05,713 --> 00:45:06,994 මොකක්ද මේ ඉතිහාසය ප්‍රොජෙක්ට් එක? 476 00:45:08,065 --> 00:45:11,873 මං මුලින්ම මෙහාට ආපු වෙලාවේ, මට කිසිම යාලුවෙක් හිටියේ නැහැ, 477 00:45:11,903 --> 00:45:13,991 ඒ නිසා, මං පුස්තකාලයට වෙලා කාලේ ගතකරන්න ගත්තා. 478 00:45:15,118 --> 00:45:16,210 උඹ පුස්තකාලයට ගියාද? 479 00:45:17,586 --> 00:45:18,878 ඕනෙකමින්ම? 480 00:45:18,977 --> 00:45:20,367 කෝ දෙන්නකෝ මටත් බලන්න. 481 00:45:23,480 --> 00:45:24,738 The Black Spot කියන්නේ මොකක්ද? [The Black Spot - ද බ්ලැක් ස්පොට්] 482 00:45:24,937 --> 00:45:26,690 ද බ්ලැක් ස්පොට් කියන්නේ අවුරුදු කීපයකට කලින් ජාතිවාදී කල්ලියක් විසින් ගිණි තියලා දාපු, 483 00:45:26,691 --> 00:45:27,785 නයිට් ක්ලබ් එකක්. 484 00:45:28,546 --> 00:45:29,546 මොකක්ද? 485 00:45:29,858 --> 00:45:30,886 උඹ ගරාල්ඩෝ බලලා නැද්ද? 486 00:45:32,739 --> 00:45:34,097 ඔ...ඔ...ඔයාගේ කොන්ඩේ... 487 00:45:36,481 --> 00:45:38,169 ඔයාගේ කොන්ඩේ හරිම ලස්සනයි, බෙවර්ලි. 488 00:45:40,587 --> 00:45:42,342 ඔහ්හ්, ස්තුතියි. 489 00:45:45,752 --> 00:45:47,673 කෝ, මෙහේ දෙන්න. 490 00:45:52,176 --> 00:45:53,699 ඇයි මෙහෙ මෙච්චර ළමයි අතුරුදහන් වීම් සහ මරලා දාන ඒවා වෙන්නේ? 491 00:45:54,394 --> 00:45:56,680 ඩැරී කියන්නේ, මං මීට කලින් ඉඳපු කිසිම ටවුන් එකක් වගේ නෙමෙයි. 492 00:45:57,706 --> 00:46:00,487 වතාවක් මේ ගැන හොයලා බලලා තිබුණා... 493 00:46:01,414 --> 00:46:04,759 ඒකෙන් හොයාගත්තා, දේශීය පරිමාණයට වඩා හය ගුණයක් වැඩියෙන් මිනිස්සු මැරිලා හරි අතුරුදහන් වෙලා හරි තියෙනවා කියලා. 494 00:46:06,877 --> 00:46:08,302 ඔයා එක කියෙව්වද? 495 00:46:08,898 --> 00:46:10,619 වැඩිහිටියෝ වගේ නෙමෙයි. 496 00:46:10,752 --> 00:46:12,408 ළමයි සවුත්තුයි. 497 00:46:12,904 --> 00:46:14,096 ගොඩක්ම... ගොඩක්ම සවුත්තුයි. 498 00:46:15,785 --> 00:46:18,665 ඔයාලට බලන්න ඕනේ නම්, මං ළඟ තව දේවල් වගයක් තියෙනවා. 499 00:46:49,162 --> 00:46:50,751 විහිළුවක් වෙන්නේ නැතුව කියහන්. 500 00:46:51,049 --> 00:46:53,467 ඔව්. මට ආරංචි වුනා මිනිහා ළඟ තියෙනවා කියලා, රෝලර් කෝස්ටර් එකකුයි, චිම්පන්සියෙකුයි, [රෝලර් කෝස්ටර් - ගුවනේ සවිකරන ලද මාර්ගයක ගමන් කරන සැහැල්ලු, විවෘත වාහනයක්. සැණකෙළි වලදී සහ විනෝද උද්‍යාන වලදී දැකගත හැකිය] 501 00:46:53,566 --> 00:46:56,247 නාකි මිනිහෙක්ගේ ඇට කටු වගයකුයි තියෙනවා කියලා. ඔව්. 502 00:46:57,870 --> 00:46:59,062 503 00:46:58,360 --> 00:47:00,999 වාව්, වාව්, වාව්, වාව්! 504 00:47:01,080 --> 00:47:02,139 පට්ටයි නේද? 505 00:47:02,867 --> 00:47:05,018 නැහැ! නැහැ, කිසිම දෙයක් පට්ට නැහැ. 506 00:47:05,217 --> 00:47:07,137 කිසිම දෙයක් පට්ට නැහැ. 507 00:47:08,825 --> 00:47:11,672 මේක නම් පට්ටයි, ඔහොම ඉන්න, නැහැ, මේක පට්ට නැහැ. 508 00:47:11,770 --> 00:47:13,296 අර මොකක්ද? 509 00:47:13,326 --> 00:47:16,140 අරකද? ඒ තමයි ඩේරි නගරයේ ඉන්න අවසර පත්‍රය. 510 00:47:16,339 --> 00:47:17,861 නර්ඩ් ඇලර්ට්. [යම් කිසි මෝඩ දෙයක් පැවසූ විට ඒ සඳහා ලබාදෙන විහිළු සහගත ප්‍රතිචාරයක්] 511 00:47:18,027 --> 00:47:20,476 ඇත්තම කියනවා නම්, එක හරිම සිත්ගන්නා දෙයක්. 512 00:47:20,575 --> 00:47:22,175 ඩෙරි නගරය පටන්ගත්තේ සත්තු දඩයම් කරන්න කඳවුරක් විදියට. 513 00:47:22,230 --> 00:47:24,614 තාමත් මං හරි නේද, කොල්ලනේ? 514 00:47:24,878 --> 00:47:27,493 ඩෙරී නගරය හදපු ඒ අවසර පත්‍රයට මිනිස්සු අනූ එක් දෙනෙක් අත්සන් කළා. 515 00:47:27,592 --> 00:47:31,498 ඒත්, ශීත කාලෙන් පස්සේ කිසිම සලකුණක් නැතුවම ඒ මිනිස්සු අතුරුදහන් වෙලා ගියා. 516 00:47:31,631 --> 00:47:32,987 මුළු කඳවුරම? 517 00:47:33,351 --> 00:47:34,973 කටකතා තියෙනවා ඉන්දියානුවෝ කරපු දෙයක් කියලා... [මෙහිදී ඉන්දියානුවන් යනුවෙන් අදහස් කරන්නේ රතු ඉන්දියානු ගෝත්‍රිකයන්] 518 00:47:35,072 --> 00:47:37,357 ඒත්, පහර දුන්නා කියලා නම් සලකුණක් වත් නැහැ. 519 00:47:38,350 --> 00:47:41,196 හැමෝම හිතුවේ වසංගතයක් වගේ දෙයක් කියලා. 520 00:47:41,394 --> 00:47:42,685 ඒත්, ඒක පේන්නේ හරියට... 521 00:47:43,381 --> 00:47:46,261 එක දවසක, එයාලා කට්ටිය නැගිටලා, පිටත්වෙලා ගියා වගේ. 522 00:47:47,286 --> 00:47:51,622 ඉතුරු වෙලා තියෙන එකම හෝඩුවාව තමයි, ළිඳත් එක්ක තියෙන පොඩි ගේ කෑල්ල දිහාට වැටිලා තිබිච්ච ඇඳුම් ටික. 523 00:47:52,218 --> 00:47:54,303 දෙයියන්ට ඔප්පු වෙච්චාවේ! ඩෙරි ටවුන් එකෙත් එහෙනම් විසඳුනේ නැති අබිරහස් තියෙනවා. 524 00:47:54,402 --> 00:47:56,042 - ඒක විසඳමු එහෙනම්. උඹ ඉතිං වැඩකාරයනේ. - පුළුවන් වේවි සමහරවිට. 525 00:48:04,961 --> 00:48:06,021 අනේ මන්දා. 526 00:48:06,120 --> 00:48:08,602 සමහරවිට මූ මේ හදනවා ඇත්තේ යාළුවො ටිකක් හදාගන්න වෙන්න ඇති, ස්ටැන්ලි. 527 00:48:09,231 --> 00:48:10,687 ළිඳත් එක්ක තියෙන පොඩි ගේ කෑල්ල කොහෙද තියෙන්නේ? 528 00:48:11,746 --> 00:48:13,931 අනේ මන්දා, ටවුන් එකේ කොහෙහරි ඇති මං නම් හිතන්නේ. 529 00:48:14,329 --> 00:48:15,420 ඇයි? 530 00:48:15,519 --> 00:48:16,810 මුකුත් නැහැ. 531 00:48:19,426 --> 00:48:24,258 532 00:49:15,595 --> 00:49:17,548 එඩී... 533 00:49:20,824 --> 00:49:23,307 මොනවද ඔයා බලන්නේ? 534 00:49:28,073 --> 00:49:30,423 කෙලපන්! අම්මගෙන් විසුමක් වෙන්නේ නැහැ. 535 00:49:41,577 --> 00:49:44,027 මේකෙන් මට උදව්වක් වේවි කියලා ඔයා හිතනවද, එඩී? 536 00:49:59,021 --> 00:50:01,668 උදව් කරන්න! 537 00:50:22,127 --> 00:50:24,179 ඔයා ඔය කොහෙද යන්නේ. එඩ්ස්? 538 00:50:24,808 --> 00:50:27,456 ඔයා මෙහෙ ජීවත්වෙනවා නම්, දැන් ඔයා මේ ඉන්නේ ගෙදර. 539 00:50:29,707 --> 00:50:31,990 ඇවිල්ලා විකටයත් එක්ක එකතු වෙන්න, එඩ්ස්. 540 00:50:32,586 --> 00:50:34,042 මෙහේදී ඔයාව පාවෙලා යාවි. 541 00:50:34,374 --> 00:50:36,393 අපි හැමෝම මෙහේ පාවෙලා යනවා. 542 00:50:36,591 --> 00:50:37,882 ඔව්, අපිට පුළුවන් පාවෙලා යන්න. 543 00:51:33,092 --> 00:51:35,706 "ඔබගේ හිසකෙස් ශීත කාලයේ ගිණි මැලයක් වැනිය..." 544 00:51:36,500 --> 00:51:38,851 "ජනවාරි පුලිඟුවේ!" 545 00:51:39,645 --> 00:51:42,127 "මගේ හදවතත් එහි ඇවිලෙනවා." 546 00:51:54,837 --> 00:51:56,161 බෙවර්ලි... 547 00:52:00,133 --> 00:52:02,119 බෙවර්ලි. 548 00:52:03,641 --> 00:52:04,668 මට උදව් කරන්නකෝ. 549 00:52:09,202 --> 00:52:10,559 අනේ මට උදව් කරන්නකෝ. 550 00:52:14,532 --> 00:52:18,801 අපි හැමෝටම ඔයාව හම්බවෙන්න ඕනේ, බෙවර්ලි. 551 00:52:19,695 --> 00:52:23,368 අපි හැමෝම මෙහේ පාවෙනවා. 552 00:52:27,175 --> 00:52:30,352 හෙලෝ? කවුද ඔය? 553 00:52:30,551 --> 00:52:32,570 - මං, වෙරෝනිකා. - බෙටී රැප්සම්. 554 00:52:32,703 --> 00:52:34,391 පැට්‍රික් හොක්ස්ටෙටර්. 555 00:52:34,987 --> 00:52:36,013 කෝ, ලඟට එන්නකෝ ඉතිං. 556 00:52:36,112 --> 00:52:38,429 - ඔයාට බලන්න ඕනෙද? - අපි පාවෙනවා. 557 00:52:38,528 --> 00:52:40,613 අපි වෙනස් වෙලා. 558 00:53:50,585 --> 00:53:51,611 තාත්තේ! 559 00:53:51,710 --> 00:53:53,001 උදව් කරන්න! 560 00:53:53,200 --> 00:53:54,590 උදව් කරන්න! 561 00:54:30,902 --> 00:54:32,094 මොන මගුලක්ද වෙන්නේ? 562 00:54:35,702 --> 00:54:36,927 සින්ක් එකේ... 563 00:54:40,369 --> 00:54:41,958 සින්ක් එකේ ලේ, ඒකෙ... 564 00:54:42,355 --> 00:54:44,176 මොන ලේද? 565 00:54:45,631 --> 00:54:49,902 සින්ක් එකේ! ඔයාට පේන්නේ නැද්ද? 566 00:54:51,292 --> 00:54:52,416 සින්ක් එකේ ලේ. 567 00:55:01,287 --> 00:55:02,843 ඔයා මට වදදෙනවා, බෙවී. 568 00:55:04,234 --> 00:55:06,119 ඔයා මට ගොඩක් වදදෙනවා. 569 00:55:06,219 --> 00:55:09,099 ඒත්, ඔයාට පේන්නේ නැද්ද? 570 00:55:09,297 --> 00:55:11,582 ඇයි කොණ්ඩෙට මෙහෙම කරගත්තේ? 571 00:55:12,873 --> 00:55:14,957 දැන් නිකන් හරියට කොල්ලෙක් වගෙයි. 572 00:58:27,197 --> 00:58:29,945 බෝට්ටුව මගේ අතින් නැති වුනා, බිලී. කේන්ති ගන්න නම් එපා. 573 00:58:32,890 --> 00:58:35,273 මං ඔයත් එක්ක කේන්තියෙන් නෙමෙයි ඉන්නේ. 574 00:58:43,979 --> 00:58:45,964 බෝට්ටුව නිකන්ම පාවෙලා ගියා. 575 00:58:50,797 --> 00:58:53,411 ඒත් බිලී, ඔයත් මාත් එක්ක ආවොත්, 576 00:58:53,610 --> 00:58:55,762 ඔයාටත් පුළුවනි පාවෙලා යන්න. 577 00:58:55,960 --> 00:58:57,152 ජෝර්ජි. 578 00:58:58,211 --> 00:59:00,132 ඔයාටත් පුළුවනි පාවෙලා යන්න. 579 00:59:00,232 --> 00:59:02,119 ඔයාටත් පුළුවනි පාවෙලා යන්න. 580 00:59:02,317 --> 00:59:04,138 ඔයාටත් පුළුවනි පාවෙලා යන්න. 581 00:59:04,370 --> 00:59:07,449 ඔයාටත් පුළුවනි පාවෙලා යන්න. 582 00:59:07,648 --> 00:59:14,203 ඔයාටත් පුළුවනි පාවෙලා යන්න. 583 00:59:14,303 --> 00:59:15,958 ඔයාටත් පුළුවනි පාවෙලා යන්න. 584 00:59:16,654 --> 00:59:18,276 ඔයාටත් පුළුවනි පාවෙලා යන්න. 585 00:59:56,161 --> 00:59:57,784 මට ඔයාලට පෙන්වන්න දෙයක් තියෙනවා. 586 00:59:57,983 --> 00:59:59,274 ඒ මොකක්ද? 587 00:59:59,373 --> 01:00:00,564 අපි ගල් වලේදී දැක්කටත් වැඩිය දෙයක්? 588 01:00:00,565 --> 01:00:01,823 කට වහපන්! කට වහන් ඉඳින්, රිචී. 589 01:00:02,486 --> 01:00:06,094 මං අපාර්ට්මන්ට් එකට කොල්ලෝ ගෙන්න ගත්තා කියලා තාත්තා දැනගත්තොත් එහෙම විසුමක් වෙන්නේ නැහැ. 590 01:00:06,889 --> 01:00:08,876 බ...බ...බලාගෙන ඉන්න කෙනෙක් තියලා යමු. 591 01:00:08,909 --> 01:00:11,193 රිචී, මෙතනට වෙලා ඉන්න. 592 01:00:11,293 --> 01:00:13,477 හෝව්, හෝව්, හෝව්, තාත්තා ආපහු ආවොත් මොකෝ කරන්නේ? 593 01:00:14,306 --> 01:00:16,690 හැමතිස්සෙම කරන දේ කරපන්. උඹේ කතාව පටන්ගනින්. 594 01:00:18,742 --> 01:00:19,968 ඒක මට ලැබිච්ච තෑග්ගක්. [සහජ දක්ෂතාවය යන අර්ථය] 595 01:00:29,205 --> 01:00:30,231 අරක ඇතුලේ... 596 01:00:31,589 --> 01:00:33,178 මොකක්ද ඒ? 597 01:00:33,278 --> 01:00:34,602 ඔයාලටම බලාගන පුළුවනි. 598 01:00:34,701 --> 01:00:36,555 නියමයි. අපිට බාත්රූම් එකට එක්කගෙන යනවා. 599 01:00:36,654 --> 01:00:38,906 දන්නවද, සවුත්තුම අනතුරු වලින් සීයට අසූ නමයක්ම වෙලා තියෙන්නේ, 600 01:00:39,105 --> 01:00:40,959 බාත්රූම් එකේදියි, කුස්සියේදියි. 601 01:00:41,157 --> 01:00:43,972 බැක්ටීරියායි, දිලීරයි හැම ජාතියක්ම ඉන්නේ ඔය තැන් වල තමයි, 602 01:00:44,071 --> 01:00:46,256 ඒ වගේම ඔය තැන් සනීපාරක්ෂක තැන් නෙමෙයි. 603 01:00:49,766 --> 01:00:51,090 මං දැනගෙන හිටියෙ! 604 01:00:51,289 --> 01:00:52,415 පේනවද ඔයාලට? 605 01:00:52,514 --> 01:00:53,514 ඔව්. 606 01:00:54,435 --> 01:00:55,729 මොකද මෙතන වුනේ? 607 01:00:55,759 --> 01:00:59,533 මගේ තාත්තට මේ මුකුත්ම පේන්නේ නැහැ. මං හිතුවා මගේ ඔලුව විකාර වෙලා වෙන්න ඇති කියලා. 608 01:01:00,461 --> 01:01:03,771 ඔයාගේ ඔලුව විකාර වෙලා නම්, අපි හැමෝගෙම ඔලුව විකාර වෙලා වෙන්න ඕනේ. 609 01:01:03,970 --> 01:01:07,083 අපිට බැ...බැ...බැහැ මේක මෙහෙම තියෙන්න දෙන්න. 610 01:02:21,314 --> 01:02:23,400 ඔයා කවදාවත් ඩෙරී ගිම්හාන උත්සවයට ගිහිල්ලා නැහැ නේද? 611 01:02:23,466 --> 01:02:25,585 නැහැ, මගේ කැමැත්තක් නැහැ. 612 01:02:26,677 --> 01:02:27,936 මං දන්නවා. 613 01:02:29,724 --> 01:02:31,942 මං හැම අවුරුද්දකම යනවා... 614 01:02:32,140 --> 01:02:35,286 ඒත්, වතාවක් මං රිචී එක්ක ගියපු වෙලාවේ, ඉලක්කයට තියලා මං දිනුවා. 615 01:02:35,485 --> 01:02:39,094 ඒත්, මොකක් තෝරගන්නද කියලා හිතාගන්න බැරි තරමට එතන තෑගී තිබුනා. 616 01:02:43,596 --> 01:02:45,815 ඒක ඇත්ත නෙමෙයි... 617 01:02:46,014 --> 01:02:47,272 එයාලා මං ගැන කියපු දේවල්. 618 01:02:50,053 --> 01:02:52,337 මං ජීවිතේටම කිස් කරලා තියෙන්නේ එකම එක්කෙනාවයි. 619 01:02:55,251 --> 01:02:57,105 සෑහෙන කාලෙකට කලින්. 620 01:02:58,099 --> 01:03:00,085 ඒත්, ඒක නම් නියම කිස් එකක්. 621 01:03:04,919 --> 01:03:06,673 "ජනවාරි පුලිඟු" 622 01:03:10,415 --> 01:03:12,302 ඒ...ඒ...ඒකද නාට්‍යය? 623 01:03:14,322 --> 01:03:16,077 නැහැ, කවිය. 624 01:03:17,732 --> 01:03:20,845 ඔහ්හ්, ඇත්තටම මං එච්චර කවි කියවන්නේ නැහැ. 625 01:03:24,122 --> 01:03:26,209 ඔහ්හ්, නිකමට කිව්වේ, 626 01:03:28,327 --> 01:03:29,354 අමතක කරලා දාන්න. 627 01:03:35,446 --> 01:03:38,227 ඔයා දන්නවා ඇතිනේ, 628 01:03:38,327 --> 01:03:40,512 ඒ කිසිම කටකතාවක් මං කවදාවත් විශ්වාස කලේ නැහැ. 629 01:03:41,637 --> 01:03:44,849 අපි කිසිම කෙනෙක් විශ්වාස කලේ නැහැ. 630 01:03:47,431 --> 01:03:48,591 අපි කැමතියි ඔයත් අපිත් එක්ක එනවට. 631 01:03:51,338 --> 01:03:52,563 ස්තුතියි. 632 01:03:52,663 --> 01:03:54,683 ඔයා අපිට ඔච්චර ස්තුති කරන්න ඕනේ නැහැ, 633 01:03:54,882 --> 01:03:56,901 අපිත් එක්ක එනවා කියන්නේ ඔයත් මෙලෝ රහක් නැති කෙනෙක් වෙනවා. 634 01:03:58,589 --> 01:03:59,981 මං ඒක බාරගන්නම්කෝ. 635 01:04:05,049 --> 01:04:07,069 නැහැ, මං කැමතියි පුද්ගලික දොරටුපාලයා වෙලා ඉන්න වැඩේට. 636 01:04:07,267 --> 01:04:09,021 අම්මපා, ඔය ගොන් තඩියෝ ටික මෙච්චර වෙලාවක් මොනවා කළාද? 637 01:04:09,022 --> 01:04:11,009 - කටවහපන්, රිචී. - ඔව්, කට වහගෙන ඉඳින්, රිචී. 638 01:04:11,108 --> 01:04:13,425 හරි එහෙනම්, මගේ වාචාල කට පියාගෙන ඉන්නනෙ ඕනේ. තේරුණා. 639 01:04:13,723 --> 01:04:15,677 ඒයි, බාත්රූම් එක සුද්ධ කරන එක මට නම් අවුලක් වුනේ නැහැ, 640 01:04:15,776 --> 01:04:19,054 මෙයාගේ සින්ක් එක පිරිලා තිබුනේ, හැලෝවීන් එකේදී එඩීගේ අම්මගේ යෝනියෙන් ගියපු දේවල් කියලා හිතේ මවාගත්ත නිසා. 641 01:04:19,253 --> 01:04:21,140 මේක එයා හිතේ මවාගත්ත දෙයක් නෙමෙයි. 642 01:04:26,139 --> 01:04:28,226 මාත් දෙයක් දැක්කා. 643 01:04:29,418 --> 01:04:30,543 උඹත් ලේ දැක්කද? 644 01:04:32,430 --> 01:04:33,556 ලේ නෙමෙයි, 645 01:04:35,377 --> 01:04:39,416 මං දැක්කා ජෝ...ජෝ...ජෝර්ජිව. 646 01:04:40,940 --> 01:04:42,992 ඒක ඇත්තම වගෙයි, 647 01:04:43,191 --> 01:04:45,111 මං කිව්වේ, ඒක හරියට ජෝර්ජි වගේමයි, ඒත් එතන හිටියෙ... 648 01:04:46,072 --> 01:04:47,072 විකටයෙක්. 649 01:04:52,197 --> 01:04:53,488 ඔව්, මාත් ඌව දැක්කා. 650 01:05:00,606 --> 01:05:03,156 ඔහොම ඉඳින්, නොඉඳුල් ඈයොන්ට විතරද එතකොට ඕවා පේන්නේ? 651 01:05:03,289 --> 01:05:04,845 ඒ නිසාද මට මේ රෙද්දවල් පේන්නේ නැත්තේ? 652 01:05:08,023 --> 01:05:09,447 හපොයි කෙලියනේ, අර තියෙන්නේ බෙල්ච් හගින්ස්ගේ කාර් එක. 653 01:05:10,374 --> 01:05:11,869 අපි ඉක්මණට මෙතනින් යන්න ඕනේ. 654 01:05:11,899 --> 01:05:12,214 ඔව්. 655 01:05:12,228 --> 01:05:14,645 ඔහොම ඉන්න, අර තියෙන්නේ ගෙදරම තියාගෙන උගන්වන කොල්ලගේ බයික් එක නේද? [ගෙදරම තියාගෙන උගන්වන යනු, පාසල් නොයවා, ඒ වෙනුවට ගෙදරදී අධ්‍යාපනය ලබා දෙන යන අර්ථයයි] 656 01:05:14,844 --> 01:05:15,903 ඔව්, ඒක මයික්ස්ගේ තමයි. 657 01:05:17,989 --> 01:05:19,412 අපි එයාට උදව් කරන්න ඕනේ. 658 01:05:19,512 --> 01:05:20,804 අපි උදව් කරන්න ඕනෙද? 659 01:05:21,002 --> 01:05:22,095 ඔව්. 660 01:05:29,114 --> 01:05:30,670 කමෝන්. 661 01:05:32,425 --> 01:05:33,220 ඕක කාපන්! 662 01:05:33,418 --> 01:05:35,040 - ඕක කාපන්, බැල්ලියේ! - ගොන් වස්සා! 663 01:05:35,140 --> 01:05:36,828 - බැල්ලි! - අවජතකයා! 664 01:05:36,927 --> 01:05:38,153 ඕක කාපන්, බැල්ලියේ! 665 01:05:39,543 --> 01:05:40,543 666 01:05:41,066 --> 01:05:41,993 මොකක්ද යකෝ තෝ කරන්නේ? 667 01:05:42,023 --> 01:05:43,023 නැගිටපිය! 668 01:05:46,298 --> 01:05:47,489 නැගිටහන්! 669 01:05:48,914 --> 01:05:49,914 ගොන් තඩියා! 670 01:05:58,780 --> 01:05:59,940 ගහපන්, හෙන්රි! හයියෙන් ගහපන්! 671 01:06:00,038 --> 01:06:01,131 672 01:06:04,243 --> 01:06:06,462 - නියමෙට ඉලක්ක කරලා ගැහුවා. - ස්තුතියි. 673 01:06:12,587 --> 01:06:14,011 මෙලෝ රහක් නැති තොපිලා ගොඩක් උත්සාහ කරනවා වගෙයි. 674 01:06:14,904 --> 01:06:15,964 මේකි උඹලට කැමති වේවි, 675 01:06:16,162 --> 01:06:17,885 බොහොම පරිස්සමට අහන්නයි ඕනේ, 676 01:06:18,679 --> 01:06:20,632 හරියට මං කළා වගේ. 677 01:06:26,791 --> 01:06:28,049 මොන ලබ්**ක්ද? 678 01:06:31,823 --> 01:06:33,048 වරෙල්ලා, ගහපල්ලා! 679 01:06:33,247 --> 01:06:34,538 ගල් යුද්ධය! 680 01:06:36,591 --> 01:06:38,478 - හයියෙන් ගහපල්ලා! - ඔන්න බලාගෙන! 681 01:06:38,975 --> 01:06:40,663 මැරිලා පලයල්ලා, කාලකන්ණි හැත්ත. 682 01:06:44,206 --> 01:06:45,431 එඩී! 683 01:06:48,643 --> 01:06:49,669 පලයල්ලා යන්න මෙහෙන්! 684 01:06:52,517 --> 01:06:53,543 රෙද්ද! 685 01:06:54,073 --> 01:06:56,159 තෝ කෙලපන්, බැල්ලි! 686 01:07:00,331 --> 01:07:01,456 වරෙල්ලා කොල්ලනේ! 687 01:07:02,979 --> 01:07:04,503 මකබෑවිලා පලයල්ලා, මෙලෝ රහක් නැති එවුන් ටික! 688 01:07:23,565 --> 01:07:26,247 ගිහිල්ලා උඹේ තාත්තගේ උරපන්, මුලට් කට් එක ගහපු අපතයෝ! [මුලට් - කොණ්ඩය පිටුපසින් පමණක් දිගට වැවීමේ විලාසිතාව] 689 01:07:35,485 --> 01:07:37,305 ස්තුතියි කට්ටියටම, ඒත්, ඔයාලා එහෙම නොකර ඉන්නයි තිබුනේ. 690 01:07:37,405 --> 01:07:38,928 දැන් ඉතිං අරුන් ටික ඔයාලගේ පස්සෙන් පන්නාවි. 691 01:07:39,127 --> 01:07:42,669 අර බෝවර්ස් කියන එකාද? ඌ කොයි වෙලාවෙත් අපේ පස්සෙන් පැන්නුව එකමයි කලේ. 692 01:07:43,166 --> 01:07:47,272 මං හිතන්නේ, ඒ කා...කා...කාරණාව අපි හැමෝටම පොදු දෙයක්. 693 01:07:47,470 --> 01:07:50,682 එහෙමයි, පුතා. මෙලෝ රහක් නැති එවුන්ගේ සමාජයට සාදරයෙන් පිළිගන්නවා. 694 01:07:54,920 --> 01:07:55,947 මෙන්න. 695 01:08:00,912 --> 01:08:03,713 එයාලා කිව්වා, මෙයාගේ අතේ දිරා ගියපු කොටසක් හම්බුනා කියලා නළ මාර්ගය ලඟදි. 696 01:08:04,820 --> 01:08:06,673 පැන්සලක් දෙන්න පුලුවන්ද කියලා වතාවක් මෙයා මගෙන් ඇහුවා. 697 01:08:10,779 --> 01:08:13,164 මෙයාව හැමෝටම අ...අ...අමතක වෙලා ගිහිල්ලා වගෙයි, 698 01:08:13,263 --> 01:08:15,613 කොර්කෝරන්ගේ අතුරුදහන් වීම නිසා. 699 01:08:17,401 --> 01:08:18,460 මේක කවදා ඉවරයක් වේවිද මන්දා? 700 01:08:18,560 --> 01:08:19,852 මොන ලබ්**ද, බං? 701 01:08:20,249 --> 01:08:21,639 උඹලා ඔය මොනවා ගැනද කතා කරන්නේ? 702 01:08:22,070 --> 01:08:23,857 හැම තිස්සෙම කතා කරන දේ ගැන තමයි ඉතිං. 703 01:08:24,056 --> 01:08:25,480 මං නම් හිතන්නේ මේක ඉවරයක් වේවි, 704 01:08:25,679 --> 01:08:27,235 අඩු ගානේ පොඩි කාලෙකට හරි. 705 01:08:27,433 --> 01:08:28,460 මොකක්ද ඒ කිව්වේ? 706 01:08:29,718 --> 01:08:31,440 මම මේ නගරය ගැන ගොඩක් සොයා බැලීම් කරලා, 707 01:08:31,639 --> 01:08:33,294 හැම විශේෂිත සිදුවීමක්ම මම විශ්ලේෂණය කරගත්තා. 708 01:08:33,360 --> 01:08:35,512 යකඩ කම්හල පිපිරුනේ 1908 දී. 709 01:08:35,611 --> 01:08:37,399 බ්රැඩ්ලි ගැන්ග් එක 1935 දී. 710 01:08:37,597 --> 01:08:39,716 බ්ලැක් ස්පොට් එක 1962 දී. 711 01:08:39,815 --> 01:08:41,768 දැන් එතකොට මේ ළමයි අතුරුදහන් වෙන එක... 712 01:08:44,814 --> 01:08:47,462 මට තේරුම් ගියා මේ දේවල් සිද්ධවෙන්නේ, 713 01:08:47,661 --> 01:08:49,184 හැම අවුරුදු 27 කට සැරයක්ම කියලා. 714 01:08:53,156 --> 01:08:54,778 හරි, මට මේක පැහැදිලි කරලා දෙන්නකෝ. 715 01:08:54,878 --> 01:08:57,162 කොහේදෝ ඉඳලා ඌ කඩාගෙන පාත්වෙනවා ළමයින්ව කන්න. 716 01:08:57,261 --> 01:08:59,247 ඊට පස්සේ මොකද? ඊට පස්සේ ඌ හිමායන නිද්‍රාවට වැටෙනවද? [හිමායන නිද්‍රාව යනු කිසිඳු ආහාරයක් නොගෙන, තම ශක්තිය ඉතුරු කරගැනීම සඳහා දීර්ඝ කාලීන ගැඹුරු නින්දකට පත්වීම] 717 01:08:59,446 --> 01:09:01,796 සමහරවිට ඌත් හරියට... උන්ට මොකක් කියලද කියන්නේ? 718 01:09:01,995 --> 01:09:03,352 රැහැයියො. 719 01:09:03,451 --> 01:09:05,531 දන්නවද, මකුණෝ එලියට එන්නේ අවුරුදු 17 කට සැරයක් විතරයි. 720 01:09:06,629 --> 01:09:08,417 මගේ සීයා නම් හිතන්නේ මේ ටවුන් එකට සාපයක් වැදිලා තියෙන්නේ කියලා. 721 01:09:09,476 --> 01:09:10,536 එයා කියන්නේ, 722 01:09:10,734 --> 01:09:12,694 මේ නගරයට සිද්ධවෙන හැම නරක දෙයක්ම සිද්ධවෙන්නේ, 723 01:09:12,720 --> 01:09:14,376 එකම එක කාරණාවක් නිසා කියලා. 724 01:09:14,574 --> 01:09:17,223 ඩෙරී ටවුන් එකේ මිනිස්සුන්ව පැහැරගන්න නපුරු දේ. 725 01:09:18,016 --> 01:09:19,605 ඒත්, ඒක එකම එක දෙයක් වෙන්න බැහැ. 726 01:09:20,731 --> 01:09:22,353 අපි හැමෝම වෙනස් විදියේ දේවල් දැක්කේ. 727 01:09:23,048 --> 01:09:24,074 වෙන්න පුළුවන්. 728 01:09:24,273 --> 01:09:26,722 එහෙම නැත්නම් සමහර විට ඌ දන්නවා ඇති අපි වැඩියෙන්ම බය මොනවටද කියලා, ඒවා තමයි අපි දකින්න ඇත්තේ. 729 01:09:27,120 --> 01:09:28,907 මං...මං දැක්කා ලාඳුරු හැදිච්ච එකෙක්ව. 730 01:09:30,066 --> 01:09:32,118 ඌ හරියට සොම්බියෙක් වගෙයි. 731 01:09:32,880 --> 01:09:34,005 ඒත්, ඔයා ඇත්තටම දැක්කේ නැහැ. 732 01:09:35,727 --> 01:09:37,282 මොකද ඌ ඇත්තක් නෙමෙයි. 733 01:09:37,680 --> 01:09:38,971 මේ කිසිම දෙයක් ඇත්ත නෙමෙයි. 734 01:09:39,831 --> 01:09:41,123 එඩීගේ ලාඳුරු ලෙඩා වත්, 735 01:09:41,321 --> 01:09:43,407 බිල්ට පෙනිච්ච ජෝර්ජි වත්, 736 01:09:43,903 --> 01:09:46,121 මට දිගටම පේන ගෑණු කෙනා වත්. 737 01:09:46,419 --> 01:09:47,419 ඒකි සෙක්සිද? 738 01:09:49,067 --> 01:09:50,193 නැහැ, රිචී. 739 01:09:51,168 --> 01:09:52,168 ඒකි සෙක්සි නැහැ. 740 01:09:52,724 --> 01:09:55,273 එයාගේ මූණ විරූපී වෙලා ගිහිල්ලා. 741 01:09:56,696 --> 01:09:59,146 මේ කිසිම දේක තේරුමක් නැහැ. 742 01:09:59,974 --> 01:10:01,463 මේ ඔක්කොම නරක හීන වගෙයි. 743 01:10:01,662 --> 01:10:06,396 මං නම් එහෙම හිතන්නේ නැහැ. නරක හීන වලයි, ඇත්ත ජීවිතෙයි වෙනස මං හොඳට දන්නවා, හරිද? 744 01:10:07,290 --> 01:10:09,541 උඹ මොනවද දැක්කේ? උඹත් මොනවහරි දැක්කද? 745 01:10:09,640 --> 01:10:10,666 ඔව්. 746 01:10:12,454 --> 01:10:15,069 ඔයාලා දන්නවද, හැරිස් මාවතේ ගිනිගත්ත ගෙදර? 747 01:10:16,757 --> 01:10:18,942 ඒ ගෙදර ගිනිගන්න කොට මං ඇතුලේ හිටියා. 748 01:10:22,153 --> 01:10:23,345 මාව බේරගන්න කලින්... 749 01:10:23,444 --> 01:10:26,920 මං ඉඳපු තැන තිබිච්ච කාමරේ මගේ අම්මයි තාත්තයි හිරවෙලා හිටියෙ. 750 01:10:27,053 --> 01:10:31,654 එයාලා දොරට ගහලා, දොර කඩාගෙන, 751 01:10:33,971 --> 01:10:35,461 මං ඉන්න තැනට එන්න හැදුවේ. 752 01:10:35,660 --> 01:10:36,660 ඉක්මන් කරන්න, පුතේ! 753 01:10:36,951 --> 01:10:38,176 මාව පිච්චෙනවා! 754 01:10:39,169 --> 01:10:40,460 ඒත්, එතන ලොකු රස්නයක් තිබුනේ. 755 01:10:42,115 --> 01:10:44,200 ගිණි නිවන හමුදාවෙන් එයාලව හොයාගන්නකොට, 756 01:10:47,410 --> 01:10:51,946 එයාලගේ අත් වල හම, අස්ථි දක්වාම උණු වෙලා ගිහිල්ලා තිබුණා. 757 01:10:54,693 --> 01:10:56,315 අපි හැමෝම මොකක්හරි දේකට බයයි. 758 01:10:56,812 --> 01:10:58,235 ඒක නම් හරියටම හරි. 759 01:10:58,864 --> 01:11:00,917 ඇයි රිච්? උඹ මොනවටද බය? 760 01:11:04,327 --> 01:11:05,618 විකටයොන්ට. 761 01:11:34,186 --> 01:11:35,186 හරි. 762 01:11:36,272 --> 01:11:37,397 බලන්නකෝ. 763 01:11:39,019 --> 01:11:40,019 764 01:11:39,019 --> 01:11:42,065 මෙතැනදී තමයි ජෝර්ජිව අතුරුදහන් වුනේ, 765 01:11:42,363 --> 01:11:44,250 මේක තමයි යකඩ කම්හල, 766 01:11:44,448 --> 01:11:45,905 මේ තියෙන්නේ බ්ලැක් ස්පොට් එක. 767 01:11:46,799 --> 01:11:50,142 මේවා සිද්ධවෙච්ච හැම තැනකම... මේ හැම තැනකම සම්බන්ධ කෙරෙන්නේ කුණු කානුවෙන්, 768 01:11:52,989 --> 01:11:54,069 ඒ වගේම, මේ ඔක්කොම යොමුවෙන්නේ... 769 01:11:54,078 --> 01:11:55,273 ලිඳ තියෙන පොඩි ගේ කෑල්ලට. 770 01:11:58,418 --> 01:11:59,898 ඒ කියන්නේ ගේ තියෙන්නේ නීබෝල්ට් වීදියේ. 771 01:12:00,537 --> 01:12:03,549 උඹ ඔය කියන්නේ, බේබද්දොයි, හිඟන්නොයි නිදාගන්න, දැක්කම බය හිතෙන ගෙදර ගැනද? 772 01:12:04,840 --> 01:12:06,198 මට පේන්න බැහැ ඒ තැන නම්. 773 01:12:06,827 --> 01:12:08,978 මට හැම තිස්සෙම දැනෙන්න, ඌ මං දිහා බලාගෙන ඉන්නවා වගේ හැඟීමක්. 774 01:12:09,475 --> 01:12:10,567 එතැනදී තමයි මං ඌව දැක්කේ. 775 01:12:11,362 --> 01:12:12,917 එතැනදී මං විකටයෙක් දැක්කා. 776 01:12:15,962 --> 01:12:17,386 එ...එ...එතන තමයි ඌ ඉන්නේ. 777 01:12:19,372 --> 01:12:21,689 එතන ඉන්න පුළුවන් විදියේ කෙනෙක් ගැන මට නම් හිතාගන්නවත් බැහැ. 778 01:12:21,855 --> 01:12:23,179 මේ ගැන කතාව පොඩ්ඩක් නවත්වන්න පුලුවන්ද? 779 01:12:23,278 --> 01:12:25,264 මට හුස්ම ගන්න අමාරුයි. 780 01:12:25,463 --> 01:12:26,655 මේ ගිම්හානයනේ. 781 01:12:26,820 --> 01:12:28,575 අපි ළමයි, මට හුස්ම ගන්න අමාරුයි. 782 01:12:28,674 --> 01:12:30,031 මට මල ඉලව් ඇදුම ලෙඩක් හැදිලා තියෙනවා, 783 01:12:30,561 --> 01:12:31,786 මේක නම් කරන්නේ නැහැ. 784 01:12:32,382 --> 01:12:33,971 මොන මගුලක්ද! සිතියම තිබ්බ තැනින් තියහන් ආපහු! 785 01:12:42,412 --> 01:12:43,802 මොකෝ වෙලා තියෙන්නේ? 786 01:12:44,200 --> 01:12:45,491 මොකෝ වෙන්නේ? 787 01:12:46,318 --> 01:12:47,444 අනේ මන්දා, බලහන්කො! 788 01:12:49,596 --> 01:12:50,596 මචංලා... 789 01:12:56,680 --> 01:12:57,905 ජෝර්ජි. 790 01:12:59,625 --> 01:13:00,625 බිල්? 791 01:13:17,330 --> 01:13:18,455 මොන මගුලක්ද! 792 01:13:19,217 --> 01:13:20,474 මෙන්න ඉන්නවා ඌ. 793 01:13:21,698 --> 01:13:24,743 මොන ලබ්**ක්ද යකෝ ඒ? 794 01:13:25,140 --> 01:13:26,365 මං දන්නේ නැහැ යකෝ! 795 01:13:30,766 --> 01:13:32,586 ඕක වහලා දාන්න! 796 01:13:32,785 --> 01:13:34,671 ඔව්, ඕක වහලා දානවා! 797 01:13:53,865 --> 01:13:55,057 ස්ටැන්ලි, දුවපන්! 798 01:13:57,208 --> 01:13:58,564 මොකක්ද මේ? 799 01:13:58,994 --> 01:13:59,994 මොකද වෙන්නේ? 800 01:14:14,945 --> 01:14:16,038 ස්තුතියි, බෙන්. 801 01:14:18,155 --> 01:14:19,513 ඌ අපිව දැක්කා. 802 01:14:20,539 --> 01:14:22,226 ඌ අපිව දැක්කා වගේම, ඌ දන්නවා අපි ඉන්නේ කොහෙද කියලා. 803 01:14:22,723 --> 01:14:23,749 ඌ හැමතිස්සෙම දැනගෙන හිටියෙ. 804 01:14:24,145 --> 01:14:25,734 හරි එහෙනම් ස්ටේන්, අපි යමු. 805 01:14:26,860 --> 01:14:27,885 යමු? 806 01:14:28,381 --> 01:14:29,508 කොහේ යන්නද? 807 01:14:29,538 --> 01:14:30,665 නීබෝල්ට් වලට. 808 01:14:31,461 --> 01:14:34,539 එහේ තමයි ජෝ...ජෝ...ජෝර්ජි ඉන්නේ. 809 01:14:34,837 --> 01:14:36,029 ඉතිං ඊට පස්සේ? 810 01:14:36,723 --> 01:14:39,239 හරි, මේ ඉතිං ගිම්හානයනේ, අපි ඉතිං එළියේ ඉන්න ඕනේ තමයි... 811 01:14:39,272 --> 01:14:42,151 මේ ගිම්හානය කියලා උඹ තව එක ව...ව...වතාවක් හරි කිව්වොත් එහෙම... 812 01:14:47,909 --> 01:14:48,909 බිල්? 813 01:14:49,861 --> 01:14:51,086 ඔහොම ඉන්නකෝ! 814 01:15:21,266 --> 01:15:24,874 "ඔහු අ...අ...අතමිට මොලවා... 815 01:15:24,973 --> 01:15:26,893 ක...ක...කඹය වෙත පහර දෙනවා." 816 01:15:27,092 --> 01:15:30,467 "එමෙන්ම තවමත් අවධාරණයෙන් පවසා සිටිනවා ඔහුට හො...හො...හොල්මන පෙනෙනවා කියා." 817 01:15:31,625 --> 01:15:32,651 බිල්! 818 01:15:33,611 --> 01:15:35,563 බිල්, ඔයාට බැහැ ඇතුලට යන්න. 819 01:15:35,762 --> 01:15:36,762 මේක නම් පිස්සුවක්. 820 01:15:36,854 --> 01:15:38,674 ඔයාලා මාත් එක්ක ඇතුලට යන්න එන්න ඕනේ නැහැ. 821 01:15:39,568 --> 01:15:42,910 ඒත්, තවත් ජෝර්ජි කෙනෙක් අතුරුදහන් වුනොත් මොකෝ වෙන්නේ? 822 01:15:44,896 --> 01:15:48,172 එහෙම නැත්නම්, තවත් බෙටී කෙනෙක් හරි, තවත් එඩ් කොර්කෝරන් කෙනෙක් හරි, එහෙමත් නැත්නම් අපි අතරින් කෙනෙක් හරි? 823 01:15:48,867 --> 01:15:52,176 මේ ටවුන් එකේ ඉන්න අනිත් මිනිස්සු වගේම මුකුත් වුනේ නැහැ වගේ ඉන්නද ඔයාලටත් ඕනේ? 824 01:15:53,202 --> 01:15:55,155 මට නම් බැහැ එහෙම ඉන්න. 825 01:15:57,736 --> 01:16:02,005 මං ගෙදර ගියාම මට පේනවා, ජෝර්ජි එහේ නැහැයි කියලා. 826 01:16:03,163 --> 01:16:07,068 එයාගේ ඇඳුම්, එයාගේ සෙල්ලම් බඩු, එයාගේ විකාර සත්තු තියෙනවා. 827 01:16:07,829 --> 01:16:09,384 ඒත්, එයා නැහැ. 828 01:16:10,775 --> 01:16:12,793 ඒ නිසා, මේ ගේ ඇතුලට යනවා කියන එක, 829 01:16:15,738 --> 01:16:17,493 මට නම්... 830 01:16:17,724 --> 01:16:20,107 අපේ ගෙදරට යනවා කියන එකට වඩා ලේසි දෙයක්. 831 01:16:24,541 --> 01:16:25,541 වාව්. 832 01:16:25,633 --> 01:16:26,660 මොකෝ? 833 01:16:26,991 --> 01:16:28,545 මූ එක සැරයක් වත් ගොත ගැහුවේ නැහැ. 834 01:16:32,451 --> 01:16:33,576 ඔහොම ඉන්න! 835 01:16:36,555 --> 01:16:39,798 එළියේ මුර කරන්න කවුරුවත් දාන්නේ නැද්ද? 836 01:16:42,114 --> 01:16:44,728 මොකක්හරි නරක දෙයක් වුනොත් කියලා එහෙම 837 01:16:47,773 --> 01:16:50,221 කා...කා...කාටද ඕනේ එලියට වෙලා ඉන්න? 838 01:16:57,833 --> 01:16:58,833 කෙලපන්. 839 01:17:07,563 --> 01:17:09,515 මට හිතාගන්නත් බැහැ, කිසිම කෙනෙක් කරන්න හිතන්නෙවත් නැති දෙයක් මං කරන්න කැමති වෙච්ච එක ගැන. 840 01:17:10,607 --> 01:17:12,460 උඹලා වාසනාවන්තයි, මොකද උඹලව අපතයෝ ටිකක් විදියට සලකන්නේ නැති නිසා. 841 01:17:12,659 --> 01:17:14,049 කට වහගෙන ඉඳින්, රිචී. 842 01:17:17,524 --> 01:17:19,178 මට ඒක දැනෙනවා. 843 01:17:19,675 --> 01:17:21,164 උඹේ කටෙන් හුස්ම ගන්න එක නවත්තහන්. 844 01:17:21,363 --> 01:17:22,362 ඒ මොකෝ? 845 01:17:22,951 --> 01:17:24,474 මොකද, ඊට පස්සේ උඹ කෑම කන්නෙත් ඒකෙන් නිසා. 846 01:17:51,213 --> 01:17:52,239 මොකක්ද ඔය? 847 01:17:52,967 --> 01:17:54,655 මේකෙන්...මේකෙන් කියන්නේ මං අතුරුදහන් කියලා. 848 01:17:56,409 --> 01:17:57,798 උ...උ...උඹ අතුරුදහන් වෙලා නැහැ, රිචී. 849 01:17:58,918 --> 01:18:02,398 එහෙනම් මේකේ එහෙම තියෙන්නේ මොකටද? මේ තියෙන්නේ මගේ ෂර්ට් එක, මගේ කොන්ඩේ, මගේ මූණ... 850 01:18:02,399 --> 01:18:03,490 සන්සුන් වෙයන්, මේක ඇත්තක් නෙමෙයි. 851 01:18:03,590 --> 01:18:05,078 මගේ නම, මගේ වයස, මේ තමයි දවස... 852 01:18:05,379 --> 01:18:06,404 මේක ඇත්ත නෙමෙයි, රිචී. 853 01:18:06,471 --> 01:18:08,093 මොන මගුලක්ද? මේකෙන් කියන්නේ මං අතුරුදහන් කියලා. 854 01:18:08,192 --> 01:18:10,839 - මං අතුරුදහන් වෙලාද? මාව අතුරුදහන් වේවිද? - සංසුන් වෙයන්කෝ. 855 01:18:10,939 --> 01:18:12,725 මේ බලපන්, රිචී. මේ බලපන්කො. 856 01:18:13,818 --> 01:18:15,737 මේක ඇත්තක් නෙමෙයි. 857 01:18:15,935 --> 01:18:17,855 ඌ උඹව රවට්ටන්න හදන්නේ. 858 01:18:18,683 --> 01:18:19,973 හෙලෝ? 859 01:18:23,349 --> 01:18:24,772 හෙලෝ? 860 01:18:29,040 --> 01:18:30,994 අනේ මට උදව් කරන්නකෝ! 861 01:19:07,396 --> 01:19:08,396 බෙටී? 862 01:19:08,885 --> 01:19:09,977 රිප්සම්? 863 01:19:20,368 --> 01:19:21,560 එඩී... 864 01:19:24,207 --> 01:19:26,689 මොනවද ඔයා ඔය බලන්නේ? 865 01:19:28,939 --> 01:19:30,561 මචංලා, උඹලට ඒක ඇහුණද? 866 01:19:51,840 --> 01:19:54,852 මේකි දැන් ටිකකට කලින් මෙතන හිටියනේ, මේකි මොන මගුලක ගියාද? 867 01:19:55,646 --> 01:19:56,672 මචංලා? 868 01:20:04,846 --> 01:20:06,336 මචංලා! 869 01:20:07,626 --> 01:20:09,975 - මචංලා! - එඩී! 870 01:20:11,862 --> 01:20:13,384 මොන ලබ්**ක්ද! 871 01:20:22,716 --> 01:20:25,464 ඔයාගේ බෙහෙත් ගන්න වෙලාව හරි, එඩී. 872 01:20:38,998 --> 01:20:41,480 - එඩී. දොර අරින්න! - රිචී. 873 01:20:42,341 --> 01:20:43,499 උඹ හොඳින් නේද? 874 01:20:44,393 --> 01:20:45,392 එඩී, මොකෝ වෙන්නේ? 875 01:20:45,815 --> 01:20:46,815 එඩ්ස්. 876 01:20:47,537 --> 01:20:48,595 එඩී. 877 01:20:49,191 --> 01:20:50,217 හියා රිචී. [හියා යනු, හායි යන වචනය අවධිමත් ලෙස භාවිතා කිරීමකි] 878 01:20:50,879 --> 01:20:51,971 එඩී. 879 01:20:54,353 --> 01:20:55,545 එඩී. 880 01:21:00,806 --> 01:21:02,098 එඩී. 881 01:21:02,859 --> 01:21:04,314 තෝ කොහෙද යකෝ ඉන්නේ? 882 01:21:05,639 --> 01:21:07,359 අපි මේ හැංගිමුත්තන් සෙල්ලම් කරනවා නෙමෙයි, කාලකන්ණියෝ. 883 01:21:10,867 --> 01:21:11,893 රිචී? 884 01:21:14,739 --> 01:21:16,361 රිචී! 885 01:21:16,460 --> 01:21:17,651 බිල්, මේ දොර ඇරපන්. 886 01:21:17,751 --> 01:21:18,751 මේක අරින්න බැහැ. 887 01:21:18,843 --> 01:21:20,530 - මොකෝ වෙන්නේ? රිචී! - අරින්න බැහැනෙ! 888 01:21:20,630 --> 01:21:21,722 රිචී, දොර අරින්න. 889 01:21:27,811 --> 01:21:28,937 හපොයි, කෙලියා තාප්පෙටම. 890 01:21:58,488 --> 01:21:59,713 ගොන් විකටයෝ. 891 01:22:07,523 --> 01:22:08,913 හපොයි, මගුලයි. 892 01:22:49,055 --> 01:22:50,280 බීප්-බීප්, රිචී. 893 01:22:55,707 --> 01:22:56,707 ඉක්මණට මෙහෙන් යමන්. 894 01:23:03,882 --> 01:23:05,138 කෙළ ගහන සෙල්ලම කරන්න ඕනෙද? 895 01:23:55,392 --> 01:23:56,584 පාවෙන්න වෙලාව හරි. 896 01:24:34,343 --> 01:24:35,403 කෝ මගේ සපත්තුව? 897 01:24:40,399 --> 01:24:41,559 කෝ යකෝ ඒකිගේ කකුල් දෙක? 898 01:24:42,419 --> 01:24:44,239 මේ මොකක්ද එතකොට? 899 01:24:44,470 --> 01:24:45,496 මේක ඇත්තක් නෙමෙයි. 900 01:24:45,596 --> 01:24:46,952 මතක් කරගන්න අර අතුරුදහන් වෙච්ච ළමයගේ පෝස්ටර් එක, 901 01:24:47,051 --> 01:24:48,673 ඒක ඇත්තක් නෙමෙයි, ඒ නිසා මේකත් ඇත්තක් නෙමෙයි. 902 01:24:50,427 --> 01:24:53,571 රසයි, රසයි, අලංකාර බිය. 903 01:24:56,880 --> 01:24:57,939 කමෝන්, ලෑස්තිද? 904 01:24:58,039 --> 01:24:59,040 එපා. 905 01:25:01,449 --> 01:25:02,476 එපා. 906 01:25:06,085 --> 01:25:07,410 එපා! 907 01:25:08,503 --> 01:25:09,727 ඔහ්හ්, අන්තිමේදී! 908 01:25:10,257 --> 01:25:11,317 කෝ එඩී? 909 01:25:11,615 --> 01:25:13,039 උදව් කරන්න! 910 01:25:15,357 --> 01:25:16,383 එඩී! 911 01:25:18,204 --> 01:25:19,926 හපොයි, කෙලියා. 912 01:25:20,026 --> 01:25:21,151 එඩී? 913 01:25:23,403 --> 01:25:25,588 මේක තාමත් ඔයාට ඇත්ත මදී වගෙයිද, බිලී? 914 01:25:27,112 --> 01:25:28,635 ඔයාට මාව ඇත්ත මදීද? 915 01:25:28,833 --> 01:25:30,422 මල මගුලයි! 916 01:25:30,588 --> 01:25:33,039 ජෝර්ජිට නම් හොඳටම ඇත්ත වුණා. 917 01:25:45,455 --> 01:25:46,979 - එඩීව අරගන්න. - එඩීව අරගන්න. 918 01:25:50,256 --> 01:25:52,542 ඉක්මණට මෙතනින් පැනගමු 919 01:25:59,264 --> 01:26:00,621 එඩීට උදව් කරන්න. කෝ එන්න! 920 01:26:00,720 --> 01:26:01,813 කට්ටිය, ඔන්න බලාගෙන! 921 01:26:01,978 --> 01:26:04,065 - එපා - එඩී, මේ බලපන්. 922 01:26:04,164 --> 01:26:05,985 කට්ටිය! 923 01:26:06,084 --> 01:26:07,509 එපා! 924 01:26:12,806 --> 01:26:14,494 925 01:26:22,210 --> 01:26:23,336 මෙතනින් ඉක්මණට පැනගමු! 926 01:26:24,462 --> 01:26:25,852 මූට මෙතනින් යන්න දෙන්න හොඳ නැහැ! 927 01:26:36,316 --> 01:26:37,706 බිල්, අපි එඩීට උදව් කරන්න ඕනේ. 928 01:26:37,905 --> 01:26:39,495 එපා, එපා! 929 01:26:41,249 --> 01:26:43,250 - මං අත හරියට හදන්නම්. - එන්න එහෙම එපා මාව අල්ලන්න! 930 01:26:43,270 --> 01:26:46,679 - හරි, එකයි, දෙකයි, තුනයි. - එන්න එහෙම එපා මාව අල්ලන්න! 931 01:26:48,766 --> 01:26:50,057 රෙද්ද! 932 01:26:52,011 --> 01:26:54,262 උඹලා, උඹලා තමයි මේක කලේ. 933 01:26:54,759 --> 01:26:56,580 උඹලා දන්නවනේ මෙයා කොච්චර සියුමැලි කෙනෙක්ද කියලා. 934 01:26:56,680 --> 01:26:59,693 අපිට පහර දුන්නා, කේ මහත්මිය. 935 01:27:00,620 --> 01:27:02,408 එපා. අනිත් අයගේ පිටේ වරද පටවන්න හදන්න එපා. 936 01:27:04,991 --> 01:27:06,249 - මං අරගෙන... - පැත්තකට වෙයන්! 937 01:27:08,853 --> 01:27:10,839 ඔහ්හ්, මං ඔහේ ගැන අහලා තියෙනවා මිස් මාෂ්... 938 01:27:10,973 --> 01:27:13,952 ඒ වගේම, උඹ වගේ අපිරිසිදු කෙල්ලෙක් මගේ කොල්ලව අල්ලන්න වත් ඕනේ නැහැ. 939 01:27:16,436 --> 01:27:17,959 කේ මහත්මිය, මං... 940 01:27:18,058 --> 01:27:21,105 එපා, උඹලා රාක්ෂයෝ! උඹලා හැමෝම! 941 01:27:21,403 --> 01:27:25,210 දැන් ඉඳන් එඩීත් එක්ක උඹලට ඇයි හොඳයි කමක් නැහැ. ඇහුනනේ, කිසිම ඇයි හොඳයි කමක් නැහැ! 942 01:27:50,243 --> 01:27:51,270 මං දැක්කා ලිඳ. 943 01:27:51,469 --> 01:27:53,356 අ...අ...අපි දන්නවා ලිඳ තියෙන්නේ කොහෙද කියලා, 944 01:27:53,554 --> 01:27:56,204 ඊළඟ සැරේ අපිට පුළුවනි හොඳට ලෑස්ති වෙලා යන්න. 945 01:27:56,468 --> 01:27:57,759 බැහැ! 946 01:27:58,355 --> 01:27:59,416 ඊළඟ වතාවක් නැහැ, බිල්. 947 01:28:00,905 --> 01:28:02,726 ඔයාගේ ඔළුව හොඳ නැහැ. 948 01:28:02,826 --> 01:28:05,475 ඇයි? අපි හොඳටම දන්නවනේ වෙන කිසිම කෙනෙක් කිසිම දෙයක් කරන්නේ නැහැ කියලා. 949 01:28:05,574 --> 01:28:07,958 තව චුට්ටෙන් එඩියා කපෝතියි, එතකොට බලහන්කො මේ කාලකණ්නියගේ හැටි, 950 01:28:08,157 --> 01:28:09,978 මුගෙන් ලේ වැක්කෙරෙනවා. 951 01:28:10,077 --> 01:28:11,269 අපිට බැහැ බොරුවට හැසිරෙන්න ඌ යන්න ගියා කියලා. 952 01:28:11,270 --> 01:28:14,084 බෙන්, ඔයාම තමයි කිව්වේ හැම අවුරුදු 27කටම සැරයක් ඌ ආපහු එනවා කියලා. 953 01:28:14,282 --> 01:28:17,130 හරි ඉතිං! ඒ වෙද්දී මට අවුරුදු 40ක් වෙනකොට මං මෙහෙන් සෑහෙන ඈතකට ගිහිල්ලා තියේවි. 954 01:28:18,223 --> 01:28:20,407 මං හිතුවේ ඔයත් කිව්වේ ඔයාට මේ ටවුන් එකෙන් පිටවෙන්න ඕනේ කියලයි. 955 01:28:20,408 --> 01:28:23,157 ඒ මොකද, මට ඕනේ යම්කිසි දෙයක් වෙනුවෙන් යන්න, නැතුව පැනලා දුවන්න නෙමෙයි. 956 01:28:23,852 --> 01:28:26,052 මට සමාවෙන්න, ඒත් මොකාද මේ කණ්ඩායමට එන්න කියලා මොලී රින්ග්වෝල්ඩ්ට ආරාධනා කලේ? 957 01:28:27,097 --> 01:28:29,216 - රිචී... - මං නම් කියන්නේ, අපි ඇත්තට මූණ දෙන්න ඕනේ. 958 01:28:29,448 --> 01:28:30,448 ඇත්ත ලෝකෙට. 959 01:28:30,540 --> 01:28:33,223 ජෝර්ජි මැරිලා ඉවරයි, අපිවත් මරලා දාන්න හදන එක නවත්තහන්. 960 01:28:33,322 --> 01:28:34,414 ජෝර්ජි මැරිලා නැහැ. 961 01:28:35,706 --> 01:28:38,057 උඹට එයාගේ ජීවිතේ බේරගන්න බැරි වුණා, ඒත්, උඹට උඹේ ජීවිතේ බේරගන්න පුළුවනි. 962 01:28:38,553 --> 01:28:41,136 නැහැ! ඒ කියපු දේ ඉ...ඉ...ඉල්ලා අස්කර ගනින්, 963 01:28:42,958 --> 01:28:46,136 උඹ බයවෙලා ඉන්නේ, අපි හැමෝම බයවෙලා ඉන්නේ, ඒත්, ඒ කියපු දේ ඉල්ලා අස්කර ගනින්. 964 01:28:48,686 --> 01:28:49,779 බිල්! 965 01:28:51,600 --> 01:28:53,421 තෝ කාලකන්ණි මෙලෝ රහක් නැති එකා. 966 01:28:53,620 --> 01:28:54,945 - හු**නින්! - රිචී, නවත්තහන්කෝ. 967 01:28:55,044 --> 01:28:57,130 තොපිලා මෙලෝ රහක් නැති හැත්ත, අපිව මරලා දාන්නද හදන්නේ... 968 01:28:57,229 --> 01:28:59,315 - කාලකන්ණි විකටයෙක් අල්ලගන්න උගේ පස්සෙන් පන්නලා? - නවත්තනවා! 969 01:29:02,162 --> 01:29:04,083 මේක තමයි ඌට ඕනෙකරලා තියෙන්නෙ, 970 01:29:04,183 --> 01:29:05,573 ඌට ඕනේ අපිව වෙන්කරන්න. 971 01:29:08,255 --> 01:29:11,103 අපි හැමෝම එකට හිටියා, අපි ඌට තුවාල කරනකොට. 972 01:29:11,302 --> 01:29:16,155 - අන්න ඒ නිසයි අපි තවමත් ජීවතුන් අතර ඉන්නෙ. - හරි, මාත් සැලසුම් කරන්නේ ජීවතුන් අතර ඉන්න තමයි. 973 01:29:27,924 --> 01:29:29,844 - මයික්... - මචංලා... 974 01:29:31,037 --> 01:29:33,089 මට බැහැ මේක කරන්න. 975 01:29:34,711 --> 01:29:36,401 මගේ සීයා කියපු කතාව හරි. 976 01:29:36,599 --> 01:29:39,414 මං පිටගම් කාරයා. මේවයින් ඈත් වෙලා ඉන්න එක තමයි ඇඟට ගුණ. 977 01:30:38,088 --> 01:30:39,877 හුරේ, ඔය තියෙන්නේ. 978 01:30:39,976 --> 01:30:41,333 ඊළඟ ඉලක්කය අතනට දාපන් 979 01:30:53,651 --> 01:30:55,340 ඕකා ඔහොම අල්ලගෙන ඉඳින්. 980 01:30:57,823 --> 01:30:59,678 මොන මගුලක්ද මෙතන වෙන්නේ? 981 01:31:02,326 --> 01:31:05,472 ඔයාගේ තුවක්කුව සුද්ධ කරනවා, ඔයා කියපු විදියටම. 982 01:31:06,002 --> 01:31:08,121 ඔයා මගේ තුවක්කුව සුද්ධකරනවා, හඃ? 983 01:31:11,929 --> 01:31:14,048 - තාත්තේ... - ඒයි! 984 01:31:25,571 --> 01:31:26,962 කොල්ලනේ, දැන් බලපන්කො මූ දිහා. 985 01:31:28,121 --> 01:31:31,598 කඩදාසියක් වගේ මිනිහෙක් කඩලා බිඳලා දාන්න, පොඩි බයක් තරම් වෙන කිසිම දෙයක් ඕනේ වෙන්නේ නැහැ. [අර්ථය - පොඩි දේකින් හොඳටම බයවෙනවා] 986 01:31:42,344 --> 01:31:43,669 බෙහෙත් ටික අරගන්නද ආවේ, එඩී? 987 01:31:43,868 --> 01:31:44,868 ඔව්. 988 01:31:52,907 --> 01:31:54,363 මේ හැමදෙයක්ම මල විකාරයක් කියලා දන්නවා නේද? 989 01:31:54,562 --> 01:31:55,563 මොනවද? 990 01:31:56,450 --> 01:31:57,476 ඔයාගේ බෙහෙත්, 991 01:31:58,072 --> 01:31:59,331 මේවා placebos. [Placebos - ප්‍රතිකාරයක් ලෙස රෝගියා හට කායික බලපෑමක් සිදුනොවන, රෝගියාගේ මානසික සුවය සඳහා පමණක් නිර්දේශිත ඖෂධ] 992 01:31:59,629 --> 01:32:00,629 Placebo කියන්නේ මොනවද? 993 01:32:00,721 --> 01:32:02,211 Placebo කිව්වේ මළ විකාර. 994 01:32:05,191 --> 01:32:06,516 යාළුවො නැහැ, නේද? 995 01:32:07,410 --> 01:32:08,437 ඔයාගේ අච්චුව? 996 01:32:08,834 --> 01:32:10,456 අත්සනක් වත් මුකුත් නැද්ද ඒකෙ? 997 01:32:10,953 --> 01:32:11,953 හරිම දුකයි අප්පා. 998 01:32:13,304 --> 01:32:14,761 මට මේක ජරා කරගන්න ඕනේ නැහැ. 999 01:32:15,788 --> 01:32:17,079 ඔහ්හ්, මං ඔයාට අත්සන් කරලා දෙන්නම්කො. 1000 01:32:34,462 --> 01:32:35,853 උඹ හොඳින් නේද, හෙන්රි? 1001 01:33:45,455 --> 01:33:48,766 සන්ධ්‍යාවෙදී මං වැඩියෙන්ම කැමතිම කොටස. 1002 01:33:48,865 --> 01:33:51,780 ඔයාලා ගොඩක් දෙනෙක් ගැන හැම දෙයක් ගැනම ඉගෙනගත්තා. 1003 01:33:51,978 --> 01:33:54,031 ඔයාට අපිත් එක්ක බෙදාගන්න දෙයක් මුකුත් තියෙනවද? 1004 01:33:54,064 --> 01:33:55,985 අද දවසේදී ඔයාලා වැඩියෙන්ම රසවින්දේ මොනවද? 1005 01:33:56,084 --> 01:33:57,210 ඔයාට කොහොමද? 1006 01:33:57,309 --> 01:33:58,567 මං නම් රසවින්දේ විකටයා දකින එක තමයි. 1007 01:33:58,666 --> 01:34:00,620 ඇත්තටම? ඔයා ආසයිද විකටයෝ දකින්න? 1008 01:34:00,720 --> 01:34:01,613 ඔව්! 1009 01:34:01,713 --> 01:34:03,401 වෙන මොනවටද ආස? 1010 01:34:03,600 --> 01:34:05,023 මං ආසයි බුබුළු පාවෙනවට. 1011 01:34:05,122 --> 01:34:06,976 ඇත්තටම? මාත් ආසයි ඒකට. 1012 01:34:07,175 --> 01:34:09,459 මං ආසයි දේවල් පාවෙනවා බලන්න. 1013 01:34:09,658 --> 01:34:10,750 හැමදෙයක්ම පාවෙනවට. 1014 01:34:10,849 --> 01:34:12,140 අපි හැමෝම පාවෙනවට, 1015 01:34:12,240 --> 01:34:14,391 ඒ වගේම, ඔයාවත් හෙන්රි. 1016 01:34:14,590 --> 01:34:16,411 ඔයාගේ දවස හරි අපූරු එකක් කරගන්න. 1017 01:34:16,510 --> 01:34:17,900 මෙයාව මරලා දාන්න. 1018 01:34:18,695 --> 01:34:21,111 මෙයාව මරලා දාන්න. 1019 01:34:21,608 --> 01:34:26,276 මෙයාව මරලා දාන්න. 1020 01:34:27,269 --> 01:34:30,613 හපොයි, දෙන්න බලන්න මෙයාට ලොකු අත්පොලසන් නාදයක්! 1021 01:34:37,598 --> 01:34:39,353 බොහොම හොඳයි, හෙන්රි. 1022 01:34:39,386 --> 01:34:42,564 හැම එකාවම මරලා දාන්න! 1023 01:34:44,318 --> 01:34:45,874 හැම එකාවම මරලා දාන්න! 1024 01:34:46,073 --> 01:34:48,920 හැම එකාවම මරලා දාන්න! 1025 01:34:51,336 --> 01:34:53,322 හැම එකාවම මරලා දාන්න! 1026 01:35:15,370 --> 01:35:17,621 කොහෙද මේ හොරාට හොරාට යන්නේ? 1027 01:35:23,713 --> 01:35:25,335 කොහෙවත්... කොහෙවත් නැහැ, තාත්තේ. 1028 01:35:27,056 --> 01:35:29,042 ඔයා ඔය බොහොම ලස්සනට ඇඳ පැළඳගෙන ඉන්නේ. 1029 01:35:30,267 --> 01:35:32,507 මං ලස්සනට ඇඳ පැළඳගෙන නැහැ, තාත්තේ. ගොඩක් දවස් වලට මං මේක අඳිනවා. 1030 01:35:33,644 --> 01:35:34,869 මෙහාට එමුකො පොඩ්ඩක්. 1031 01:35:50,560 --> 01:35:53,308 ඔයා දන්නවනේ, මං ඔයා ගැන වදවෙනවා කියලා, බෙවී? 1032 01:35:53,705 --> 01:35:55,029 මං දන්නවා. 1033 01:35:55,393 --> 01:36:00,160 ටවුන් එකේ ඉන්න මිනිස්සු ඔය ගැන මට එක එක දේවල් ඇවිල්ලා කියනවා. 1034 01:36:01,186 --> 01:36:04,298 මුළු ගිම්හානය පුරාවටම කොල්ලෝ රොත්තක් එක්ක හැංගි හැංගි රෝන්ද ගහනවා. 1035 01:36:04,960 --> 01:36:06,715 ඒ කණ්ඩායමේ ඉන්න එකම කෙල්ල. 1036 01:36:06,913 --> 01:36:09,330 මං දිවුරලා කියන්නේ, එයාලා මගේ යාළුවො විතරයි. 1037 01:36:09,628 --> 01:36:15,323 කොල්ලෝ ඔයා දිහා බලනකොට එයාලගේ හිතේ තියෙන්නේ මොනවද කියලා මං දන්නවා, බෙවී. 1038 01:36:15,654 --> 01:36:17,739 මාත් ඒ හැමදෙයක් ගැනම හොඳට දන්නවා. 1039 01:36:17,905 --> 01:36:19,692 මගේ අත... 1040 01:36:19,891 --> 01:36:25,320 ඒ කොල්ලොත් එක්ක කැලේ වැදිලා ඔයා නරක දේවල් එහෙම කරනවද? 1041 01:36:25,419 --> 01:36:28,994 නැහැ, නැහැ... එහෙම මුකුත්ම නැහැ, ඔයාට ඒ ගැන වදවෙන්න දෙයක් නැහැ, මං දිවුරලා කියන්නේ. 1042 01:36:29,723 --> 01:36:30,723 මේ මොකක්ද එතකොට? 1043 01:36:32,239 --> 01:36:34,291 ඕක එහෙම මුකුත් නෙමෙයි. ඕක මේ නිකංම නිකං කවියක් විතරයි. 1044 01:36:35,979 --> 01:36:37,204 නිකංම නිකං කවියක් විතරයි? 1045 01:36:37,304 --> 01:36:39,588 ඒකද එතකොට මේක ඔයාගේ යට ඇඳුම් දාලා තියෙන ලාච්චුවේ දාලා තිබ්බේ? 1046 01:36:40,515 --> 01:36:43,229 ඇයි තමුන් මේක එතන හංගලා තිබ්බේ? 1047 01:36:45,414 --> 01:36:46,904 තමුන් තවමත් මගේ කෙල්ලද? 1048 01:36:47,400 --> 01:36:48,400 නැහැ. 1049 01:36:48,592 --> 01:36:49,717 මොකක්ද උඹ කිව්වේ? 1050 01:36:50,214 --> 01:36:52,035 නැහැයි කියල කිව්වේ! 1051 01:36:55,213 --> 01:36:56,239 එපා! 1052 01:36:57,795 --> 01:36:59,549 අහකට වෙනවා! එපා! 1053 01:37:01,502 --> 01:37:02,793 එපා, පැත්තකට වෙනවා! 1054 01:37:03,224 --> 01:37:04,224 එපා! 1055 01:37:07,131 --> 01:37:11,941 ඒ කොල්ලෝ, උන් දන්නවද උඹ... 1056 01:38:35,916 --> 01:38:37,439 බෙවර්ලි? 1057 01:39:02,467 --> 01:39:04,155 බෙවර්ලි! 1058 01:39:12,696 --> 01:39:15,547 - රිචී. - උඹට මොකෝ වෙන්න ඕනේ? 1059 01:39:15,576 --> 01:39:17,827 පේනවා නේද මං මේ එකෙක්ට තඩි බානවා, මං හිතාගෙන ඉන්නේ ඒ උඹ කියලා. 1060 01:39:19,451 --> 01:39:20,510 ඌ...ඌ...ඌ බෙවර්ලිව අරගෙන ගිහිල්ලා. 1061 01:39:20,709 --> 01:39:22,199 මොනවා ගැනද උඹ ඔය කියවන්නේ? 1062 01:39:23,721 --> 01:39:25,178 ඌ, රිචී! 1063 01:39:25,774 --> 01:39:27,330 ඌ බෙවර්ලිව අරගෙන ගිහිල්ලා. 1064 01:39:42,061 --> 01:39:43,385 හෙලෝ? 1065 01:39:46,299 --> 01:39:47,590 හරි. 1066 01:39:49,212 --> 01:39:50,669 මං එතනට එන්නම්. 1067 01:39:57,257 --> 01:39:58,937 ඔයා ඔය කොහේ යන්නද හදන්නේ? 1068 01:39:59,110 --> 01:40:00,137 යාළුවොත් එක්ක පොඩ්ඩක් එලියට යන්න. 1069 01:40:01,030 --> 01:40:03,447 පැටියෝ, ඔයාට බැහැ යන්න, 1070 01:40:03,646 --> 01:40:05,406 ඔයා අසනීපෙන් ඉන්නේ කියලා මතකයි නේද? 1071 01:40:06,095 --> 01:40:07,618 අසනීපෙන්? 1072 01:40:07,717 --> 01:40:09,571 හරි, මොන අසනීපෙ ගැනද ඔය කියන්නේ, අම්මේ? 1073 01:40:12,087 --> 01:40:14,570 මේ මොනවද කියලා දන්නවද? මේවා "gazebos". [gazebos - කිසිඳු ප්‍රථිපලයක් නොලැබෙන බෙහෙත්] 1074 01:40:14,669 --> 01:40:15,762 මේවා මල විකාර! 1075 01:40:22,283 --> 01:40:24,071 මේවා ඔයාට උදව් වුනා, එඩී. 1076 01:40:25,130 --> 01:40:26,851 මට ඔයාව ආරක්ෂා කරන්න සිද්ධවුණා. 1077 01:40:26,951 --> 01:40:28,374 මාව ආරක්ෂා කරන්න? 1078 01:40:28,573 --> 01:40:31,519 මට බොරු කියලා, මාව මේ නරකාදියට කරලා හිරකරලා තියාගෙන? 1079 01:40:31,618 --> 01:40:35,624 මට සමාවෙන්න, ඒත් මාව ඇත්තටම ආරක්ෂා කරන්න හැදුවේ මගේ යාලුවෝ විතරයි. 1080 01:40:35,723 --> 01:40:37,908 මට එයාලව ඇත්තටම ඕනෙකරන වෙලාවේ, මාව එයාලගෙන් වෙන්කළා. 1081 01:40:38,107 --> 01:40:39,107 ඒ නිසා මං යනවා. 1082 01:40:39,199 --> 01:40:42,113 එඩී! එඩී, එපා! 1083 01:40:42,212 --> 01:40:43,305 මෙහෙ එන්න! 1084 01:40:43,504 --> 01:40:45,424 - මං යනවා මගේ යාළුවො ටික හම්බෙන්න. - එඩී. 1085 01:40:45,523 --> 01:40:47,310 මට මෙහෙම කරන්න එපා, එඩී. 1086 01:41:12,767 --> 01:41:13,926 මචංලා, උල් ටික අරගමු. 1087 01:42:03,583 --> 01:42:04,583 ස්ටේන්? 1088 01:42:07,059 --> 01:42:08,879 ස්ටේන්, අපි හැමෝටම යන්න වෙනවා. 1089 01:42:09,111 --> 01:42:11,296 බෙ...බෙ...බෙවර්ලි කිව්ව දේ හරි. 1090 01:42:12,190 --> 01:42:15,864 ගිය සැරේ වගේ අපි වෙන්වුනොත් එහෙම, මේ විකටයා අපිව එක එකා ගානේ මරලා දාවි. 1091 01:42:16,890 --> 01:42:19,671 ඒත්, අපි එකට හිටියොත් එහෙම, 1092 01:42:21,194 --> 01:42:22,551 අපි හැමෝම... 1093 01:42:24,273 --> 01:42:25,763 අපි දිනාවි. 1094 01:42:26,525 --> 01:42:27,650 මං පොරොන්දු වෙනවා. 1095 01:42:54,299 --> 01:42:56,980 එඩී, උඹ ළඟ සත විසි පහක් තියෙනවද? 1096 01:42:58,437 --> 01:43:00,820 මේ මල ඉලව්ව ඇතුලේ බලාපොරොත්තුවක් තියාගන්න මට ඕනේ නැහැ. 1097 01:43:05,719 --> 01:43:07,474 බෙවර්ලි. 1098 01:43:07,540 --> 01:43:09,060 අපි කොහොමද මෙතනින් පල්ලෙහාට බහින්නේ? 1099 01:43:10,884 --> 01:43:12,440 හරි, යමු එහෙනම්. 1100 01:43:29,357 --> 01:43:30,648 හරි, යාළුවා. 1101 01:45:10,822 --> 01:45:12,874 මචංලා, උදව්වක් දීපන්. 1102 01:45:15,092 --> 01:45:16,516 - උඹට අවුලක් නැහැ නේද? - අවුලක් නැහැ. 1103 01:45:21,400 --> 01:45:24,578 මෙහාට එන්න, බෙවර්ලි. මෙහාට එන්න! 1104 01:45:25,704 --> 01:45:29,411 ඇවිල්ලා වෙනස් වෙන්න, සීතල වෙන්න, 1105 01:45:29,412 --> 01:45:33,086 ඔයා හිනාවෙවී, ඔයා අඬාවි, ඔයා අත්පුඩි ගහවි, ඔයා මැරේවි. 1106 01:45:33,980 --> 01:45:37,820 පෙනිවයිස්ව හඳුන්වාදෙනවා, නර්තන විකටයා. 1107 01:46:13,109 --> 01:46:14,665 මං උඹට බය නැහැ. 1108 01:46:21,716 --> 01:46:23,140 ඔයා බය වේවි... 1109 01:46:35,951 --> 01:46:38,401 උදව් කරන්න! 1110 01:46:49,590 --> 01:46:51,246 මැරිලා පලයන්! 1111 01:46:54,291 --> 01:46:55,185 මයික්! 1112 01:46:55,284 --> 01:46:56,774 - මයික්! - මයික්! 1113 01:46:57,469 --> 01:46:59,191 උඹ හොඳින්ද, මයික්? 1114 01:46:59,687 --> 01:47:00,714 බෝවර්ස්. 1115 01:47:01,376 --> 01:47:02,700 මයික්. කෙලපන්. 1116 01:47:03,428 --> 01:47:05,216 - මයික්! - කෝ එයා? 1117 01:47:06,890 --> 01:47:08,115 අපි තමයි ඊළඟට. 1118 01:47:08,644 --> 01:47:09,935 එපා, එපා, එපා! 1119 01:47:10,035 --> 01:47:11,293 - අල්ලගන්න. - කඹය අල්ලගන්න. 1120 01:47:11,988 --> 01:47:13,014 රෙද්ද! 1121 01:47:14,537 --> 01:47:15,795 මයික්! 1122 01:47:16,722 --> 01:47:18,244 එයාට ඉන්න දීපන්! 1123 01:47:19,933 --> 01:47:22,018 මං උඹට කිව්ව දේවල් උඹ ගාණකටවත් ගත්තේ නැහැ නේද? 1124 01:47:23,375 --> 01:47:25,924 උඹට තිබ්බේ ඩෙරි පැත්ත පළාතේ නෑවිත් ඉන්න. 1125 01:47:26,256 --> 01:47:29,102 උඹේ මහ එවුන් කියන දේ අහන්නේ නැතුව බලපන් කරගත්ත දේ. 1126 01:47:30,162 --> 01:47:32,744 ඒ අළු ගොඩ ලඟින් යන සැරයක් සැරයක් ගානේ තවමත් මට දුක හිතෙනවා, 1127 01:47:33,108 --> 01:47:34,432 දුකයි තමයි, 1128 01:47:35,491 --> 01:47:36,931 මොකද ඒක මටම කරන්න බැරිවෙච්ච එකට. 1129 01:47:37,842 --> 01:47:39,431 මයික්, දුවන්න! 1130 01:47:45,920 --> 01:47:47,112 මයික්! 1131 01:47:48,403 --> 01:47:49,562 මැරිලා පලයන්! 1132 01:47:52,442 --> 01:47:54,494 මං උ...උ...උඩට යන්න ඕනේ. 1133 01:47:54,891 --> 01:47:56,844 ඔලුව හොඳ නැද්ද? මොකකින්ද යන්නේ? 1134 01:48:25,347 --> 01:48:26,770 මල රෙද්දයි යකෝ! 1135 01:48:28,955 --> 01:48:30,643 - දෙයි හාමුදුරුවනේ... - මයික්! 1136 01:48:31,339 --> 01:48:32,630 මට අවුලක් නැහැ. 1137 01:48:33,325 --> 01:48:34,384 මට අවුලක් නැහැ. 1138 01:48:38,391 --> 01:48:39,582 රෙද්ද. 1139 01:48:41,039 --> 01:48:42,694 ස්ටැන්ලි. 1140 01:48:43,654 --> 01:48:44,978 බෙවර්ලි. 1141 01:48:47,925 --> 01:48:49,282 මේ ඔයාද? 1142 01:48:58,087 --> 01:48:59,087 කට්ටිය? 1143 01:49:02,523 --> 01:49:03,748 කට්ටිය? 1144 01:49:08,184 --> 01:49:10,237 වරෙල්ලා, මචං, කෝ ස්ටැන්? 1145 01:49:10,336 --> 01:49:11,336 ස්ටැන්ලි! 1146 01:49:11,528 --> 01:49:13,050 ස්ටැන්ලි! 1147 01:49:13,150 --> 01:49:14,150 ස්ටැන්! 1148 01:49:15,699 --> 01:49:17,221 මල මගුලයි, ජරා වතුර. 1149 01:49:20,201 --> 01:49:21,201 ස්ටැන්? 1150 01:49:22,121 --> 01:49:23,246 ස්ටැන්? 1151 01:49:24,438 --> 01:49:25,438 ස්ටැන්ලි! 1152 01:49:50,392 --> 01:49:51,948 - ස්ටැන්! - ස්ටැන්ලි! 1153 01:49:53,008 --> 01:49:54,034 ස්ටැන්ලි! 1154 01:49:54,828 --> 01:49:56,583 - ඉක්මන් කරපන්! - ඔන්න එහෙනම්. 1155 01:49:59,926 --> 01:50:02,310 - ස්ටැන්? - ස්ටැන්ලි! ස්ටැන්! 1156 01:50:02,409 --> 01:50:03,468 ටෝච් එක! 1157 01:50:07,242 --> 01:50:09,195 මේ මොන ලබ්**ක්ද? 1158 01:50:09,493 --> 01:50:10,493 හපොයි, රෙද්ද! 1159 01:50:16,743 --> 01:50:17,802 කෙලපන්. 1160 01:50:25,152 --> 01:50:26,179 රෙද්ද! 1161 01:50:27,172 --> 01:50:28,198 මල මගුල! 1162 01:50:29,390 --> 01:50:30,250 ස්ටැන්ලි! 1163 01:50:30,350 --> 01:50:30,944 ස්ටැන්ලි! 1164 01:50:30,974 --> 01:50:32,237 - ස්ටැන්! - ස්ටැන්ලි. 1165 01:50:32,435 --> 01:50:35,649 එපා! 1166 01:50:35,679 --> 01:50:36,679 ඒකට කමක් නැහැ. 1167 01:50:36,871 --> 01:50:39,821 උඹලා මාව දාලා ගියා, 1168 01:50:39,851 --> 01:50:41,208 උඹලා මගේ යාළුවො නෙමෙයි. 1169 01:50:41,274 --> 01:50:43,161 උඹලා මාව එක්කගෙන ආවා, උඹලා මාව එක්කගෙන ආවා! 1170 01:50:43,260 --> 01:50:44,353 මට සමාවෙයන්. 1171 01:50:44,485 --> 01:50:46,041 උඹලා මාව නීබෝල්ට් වලට එක්කගෙන ආවා! 1172 01:50:48,126 --> 01:50:49,583 මේක උඹලගේ වරද. 1173 01:50:52,496 --> 01:50:55,641 අපි උඹට කවදාවත් මුකුත් වෙන්න දෙන්නේ නැහැ. අපි දැන් ඉන්නවනේ. 1174 01:50:55,740 --> 01:50:59,051 - මට මේක කරන්න වෙන්නේ නැහැ කියලා උඹලා දන්නවනේ. - මොකක්ද අප්පා! 1175 01:50:59,150 --> 01:51:01,136 බිල්! 1176 01:51:02,328 --> 01:51:04,678 බිල්! 1177 01:51:36,625 --> 01:51:37,783 බෙවර්ලි! 1178 01:52:04,366 --> 01:52:06,021 ඔයා වෙනුවෙන් මං ආපහු එනවා, බෙව්! 1179 01:52:13,702 --> 01:52:14,894 බිල්? 1180 01:52:17,906 --> 01:52:18,965 බිල්. 1181 01:52:21,845 --> 01:52:22,872 බිල්. 1182 01:52:24,196 --> 01:52:26,215 කෝ, නැගිටපන්, එඩ්. ඔය තියෙන්නේ ජරා වතුර. 1183 01:52:26,414 --> 01:52:28,466 - ඉ...ඉ...ඉන්න. - කෝ යකෝ මගේ මල ඉලව් ටෝච් එක? 1184 01:52:29,194 --> 01:52:30,254 එඩී! 1185 01:52:34,822 --> 01:52:37,172 මෙතනින් තොලොංචි වෙලා යමල්ලා. වරෙල්ලා! 1186 01:52:54,585 --> 01:52:56,273 බෙව්? බෙව්? 1187 01:52:57,333 --> 01:52:58,855 - බෙව්? - මළ මගුලයි, යකෝ. 1188 01:52:59,683 --> 01:53:00,709 බෙව්. 1189 01:53:06,801 --> 01:53:08,523 කොහොමද මෙයා මෙහෙම පාවෙන්නේ? 1190 01:53:10,674 --> 01:53:12,065 මචංලා, 1191 01:53:13,588 --> 01:53:14,614 අර ඉන්නේ... 1192 01:53:15,508 --> 01:53:16,832 අතුරුදහන් වෙච්ච ළමයි, 1193 01:53:17,858 --> 01:53:18,917 පාවෙනවා. 1194 01:53:20,572 --> 01:53:22,426 මං මෙයාව ඇදලා ගන්නම්. 1195 01:53:28,054 --> 01:53:29,378 මාව ලිස්සනවා. 1196 01:53:37,753 --> 01:53:38,753 බෙව්. 1197 01:53:40,170 --> 01:53:41,428 බෙවර්ලි. 1198 01:53:41,527 --> 01:53:43,315 ඇයි මෙයා නැගිටින්නේ නැත්තේ? 1199 01:53:43,513 --> 01:53:45,268 මොකක්ද මෙයාට වෙලා තියෙන්නේ? 1200 01:53:45,367 --> 01:53:47,552 බෙවර්ලි, අනේ! මොකක්ද අප්පා! 1201 01:53:58,795 --> 01:53:59,987 වොහ්හ්, වොහ්හ්, වෝඕඕ... 1202 01:54:06,522 --> 01:54:07,713 බෙව්? 1203 01:54:12,282 --> 01:54:13,804 "ජනවාරි පුලිඟු?" 1204 01:54:14,301 --> 01:54:16,519 "මගේ හදවතත් එහි ඇවිලෙනවා." 1205 01:54:18,604 --> 01:54:20,392 දෙයි හාමුදුරුවනේ, කෙලපන්... 1206 01:54:21,816 --> 01:54:23,338 හපොයි, දෙයියනේ 1207 01:54:32,475 --> 01:54:33,898 කෝ බිල්? 1208 01:54:38,334 --> 01:54:39,725 ජෝර්ජි. 1209 01:54:43,749 --> 01:54:45,073 ඇයි මෙච්චර වෙලාවක් ගත්තේ? 1210 01:54:49,377 --> 01:54:52,291 මෙච්චර කාලයක් තිස්සෙම මං ඔයාව හොය හොය හිටියෙ. 1211 01:54:53,648 --> 01:54:56,561 මෙතනින් එන විදියක් මට හොයාගන්න බැරි වුණා. 1212 01:54:59,375 --> 01:55:01,891 එයා කිව්වා මගේ බෝට්ටුව ආපහු අරගන්න පුළුවන් කියලා, බිලී. 1213 01:55:07,552 --> 01:55:08,843 ඇය වේගවත්ද? 1214 01:55:09,571 --> 01:55:11,855 මට ඒක නවත්තගන්න බැරි වුණා. ["ඒක" යනුවෙන් අදහස් කරන්නේ බෝට්ටුවයි] 1215 01:55:14,073 --> 01:55:15,232 "ඇය" ජෝර්ජි. 1216 01:55:18,410 --> 01:55:19,933 බෝට්ටු වලට "ඇය" කියලා කතා කරන්නේ. 1217 01:55:22,713 --> 01:55:24,600 මාව ගෙදර එක්කගෙන යන්නකෝ, බිලී. 1218 01:55:31,850 --> 01:55:33,505 මට ගෙදර යන්න ඕනේ. 1219 01:55:37,180 --> 01:55:40,887 ඔයාලා නැතුව මට පාළුයි. මට අම්මියි තාත්තියි එක්ක ඉන්න ඕනේ. 1220 01:55:42,841 --> 01:55:46,350 වෙන කිසිම දේකටත් වඩා මට ඕනේ, ඔයාව ආපහු ගෙදර එක්කගෙන යන්න. 1221 01:55:48,701 --> 01:55:51,581 අම්මයි තාත්තයි එක්ක ඉන්න. 1222 01:55:53,666 --> 01:55:56,215 ඔයා නැතුව මං ගොඩක් පාලුවෙන් හිටියෙ. 1223 01:56:01,015 --> 01:56:02,737 ඔයාට ආදරෙයි, බිලී. 1224 01:56:04,392 --> 01:56:05,650 ඔයාටත් ආදරෙයි, 1225 01:56:14,754 --> 01:56:16,276 ඒත්, ඔයා ජෝර්ජි නෙමෙයි. 1226 01:57:02,126 --> 01:57:03,326 ඕකව මරලා දාපන්, බිලී! ඕකව මරලා දාපන්! 1227 01:57:03,417 --> 01:57:04,476 කෙලියා! 1228 01:57:04,675 --> 01:57:06,363 ඕකව මරලා දාපන්, බිලී! 1229 01:57:07,257 --> 01:57:08,482 ඕකව මරලා දාපන්, බිලී! 1230 01:57:09,243 --> 01:57:10,336 ඕකව මරලා දාපන්! 1231 01:57:10,534 --> 01:57:11,660 ඕකව මරලා දාන්න! 1232 01:57:11,859 --> 01:57:12,859 ඌව මරලා දාපන්! 1233 01:57:13,150 --> 01:57:14,209 තුවක්කුව ලෝඩ් කරලා නැහැ. 1234 01:57:14,308 --> 01:57:16,659 මරපන්, බිල්! ඕකව මරලා දාපන්! 1235 01:57:18,016 --> 01:57:19,572 ඒයි, ඕක ලෝඩ් කරලා නැහැ! 1236 01:57:22,584 --> 01:57:23,941 මළ ඉලව්වයි. 1237 01:57:25,332 --> 01:57:26,358 කෙලපන්. 1238 01:57:33,907 --> 01:57:34,933 බිල්, ඔන්න බලාගෙන! 1239 01:57:38,574 --> 01:57:39,601 එයාට ඉන්න දීපිය! 1240 01:57:41,852 --> 01:57:42,613 බෙවර්ලි, එපා! 1241 01:57:42,745 --> 01:57:43,745 මයික්! 1242 01:57:49,300 --> 01:57:50,300 එයාට උදව් කරන්න! 1243 01:57:51,220 --> 01:57:52,220 කෙලපන්! 1244 01:57:54,034 --> 01:57:55,060 බෙන්! 1245 01:58:00,522 --> 01:58:01,522 ස්ටැන්ලි! 1246 01:58:08,070 --> 01:58:09,361 බිල්! 1247 01:58:10,553 --> 01:58:11,645 බිල්! 1248 01:58:12,406 --> 01:58:13,731 නැහැ, එපා! 1249 01:58:14,492 --> 01:58:15,492 එයාට යන්න දීපන්. 1250 01:58:15,882 --> 01:58:16,882 බැහැ. 1251 01:58:16,975 --> 01:58:18,862 මං මෙයාව අරගෙන යනවා. 1252 01:58:19,093 --> 01:58:21,047 මං උඹලා හැමෝවම අරගෙන යනවා. 1253 01:58:21,742 --> 01:58:26,046 උඹලගේ බයෙන් සතුටු වෙන්න පුළුවන් විදියට, උඹලගේ මස් වලින් මං භෝජන සංග්‍රහයක් පවත්වනවා. 1254 01:58:29,555 --> 01:58:31,210 1255 01:58:32,899 --> 01:58:35,216 උඹලා මට මූව අරගෙන යන්න දෙන්න ඕනේ. 1256 01:58:35,315 --> 01:58:38,361 මං අරගෙන යන්නේ මූව විතරයි. 1257 01:58:39,023 --> 01:58:41,142 ඊට පස්සේ මට සෑහෙන කාලයක් විවේක සුවයෙන් ඉන්න පුළුවන්. 1258 01:58:41,340 --> 01:58:45,611 ඊට පස්සේ උඹලා හැමෝම උස් මහත් වෙලා වැඩිහිටියෝ වෙලා, 1259 01:58:45,875 --> 01:58:49,153 සතුටින් සමාදානයෙන් ජීවත් වේවි, 1260 01:58:50,013 --> 01:58:53,489 වයසට ගිහිල්ලා මැරෙනකම්ම. 1261 01:58:57,362 --> 01:58:58,554 යන්න... 1262 01:59:00,871 --> 01:59:02,990 මමයි ඔයාලව මේකට පටලවා ගත්තේ. 1263 01:59:04,414 --> 01:59:05,936 මට ස...ස...ස..., මට ස...ස...සමාවෙන්න. 1264 01:59:06,036 --> 01:59:07,161 ස...ස...සමාවෙන්න. 1265 01:59:11,817 --> 01:59:13,042 යන්න ඉතිං! 1266 01:59:15,658 --> 01:59:17,048 කට්ටිය, අපිට බැහැ යන්න. 1267 01:59:18,935 --> 01:59:20,690 සමාවෙයන්, බිල්. 1268 01:59:23,239 --> 01:59:24,695 මං උඹට කිව්වනේ, බිල්. 1269 01:59:25,192 --> 01:59:26,351 මං උඹට කිව්වනේ යකෝ, 1270 01:59:27,344 --> 01:59:29,429 මට මැරෙන්න උවමනාවක් නැහැ... 1271 01:59:30,158 --> 01:59:31,349 මේක උඹේ වරද. 1272 01:59:33,832 --> 01:59:35,686 උඹ මගේ මූණට ගැහුවා, 1273 01:59:35,885 --> 01:59:37,507 උඹ මාව ජරා වතුරට එක්කගෙන ආවා, 1274 01:59:37,606 --> 01:59:39,366 ඊට පස්සේ උඹ මාව කැඩිලා බිඳිලා ගියපු පාළු ගෙදරකට එක්කගෙන ආවා. 1275 01:59:40,651 --> 01:59:42,042 දැන් එපාර... 1276 01:59:45,650 --> 01:59:47,405 උඹ නිසා මට මේ කාලකන්ණි විකටයව මරන්න වෙලා තියෙනවා! 1277 01:59:48,232 --> 01:59:49,854 මෙලෝ රහක් නැති එවුන්ගේ සංගමයට සාදරයෙන් පිළිගන්නවා, අපතයෝ! 1278 01:59:57,468 --> 01:59:58,958 - මයික්! - මයික්! 1279 02:00:04,784 --> 02:00:05,976 ස්ටැන්, ඔන්න බලාගෙන! 1280 02:00:08,724 --> 02:00:09,724 මයික්! 1281 02:00:19,251 --> 02:00:20,311 මරලා දාපන් ඕකව. 1282 02:00:48,714 --> 02:00:50,535 මං තෝව ඉතුරු කරන්නේ නැහැ. 1283 02:00:56,096 --> 02:00:58,943 හේයි බෙවී, ඔයා තාමත් මගේ පොඩි කෙල්ල නේද? 1284 02:01:08,511 --> 02:01:09,511 මල මගුලයි, යකෝ! 1285 02:01:29,499 --> 02:01:31,485 අන්න ඒ නිසා තමයි උඹ බෙවර්ලිව මැරුවේ නැත්තේ, 1286 02:01:32,809 --> 02:01:35,954 මොකද, එ...එ...එයා බය වුනේ නැහැ, 1287 02:01:36,947 --> 02:01:38,437 ඒ වගේම, අපිත් බය නැහැ. 1288 02:01:39,364 --> 02:01:40,787 තව දුරටත් උඹට බය නැහැ. 1289 02:01:43,171 --> 02:01:45,322 දැන් උඹ තමයි අපිට බයවෙන්න ඕනේ, 1290 02:01:47,011 --> 02:01:48,500 මොකද, උඹට බඩගින්නේ මැරෙන්නයි වෙන්නෙ. 1291 02:01:55,685 --> 02:01:58,300 ඔහු අතමිට මොලවා කඹය වෙත පහර දෙනවා. 1292 02:01:58,399 --> 02:02:01,809 "එමෙන්ම තවමත් අවධාරණයෙන් පවසා සිටිනවා ඔහුට හොල්මන පෙනෙනවා කියා." 1293 02:02:02,008 --> 02:02:05,119 ඔහු අතමිට මොලවා ක...ක...කඹය වෙත පහර දෙනවා. 1294 02:02:24,901 --> 02:02:25,993 බය... 1295 02:02:37,910 --> 02:02:40,658 මගේ ගිම්හාන කලේ අත්දැකීම් ගැන ලියන රචනාවට ලියන්න ඕනේ මොනවා ගැනද කියලා මං දැන් දන්නවා. 1296 02:02:53,437 --> 02:02:55,523 මචංලා. 1297 02:02:57,079 --> 02:02:59,297 ළමයින්ව පහළට පාවෙලා එනවා. 1298 02:04:09,047 --> 02:04:12,093 සැප්තැම්බර්. 1299 02:04:17,787 --> 02:04:20,236 මට හැමදේම මතක නැහැ, ඒත්... 1300 02:04:21,527 --> 02:04:23,216 මං හිතුවේ මං මැරුණා කියලා. 1301 02:04:24,573 --> 02:04:26,294 ඒ විදියට තමයි ඒක දැනුණේ. 1302 02:04:27,486 --> 02:04:30,763 මං දැක්කා අපි ඉන්නවා, අපි හැමෝම තටාකයේ එකට ඉන්නවා, 1303 02:04:30,962 --> 02:04:32,518 ඒත්, අපිට වයසයි... 1304 02:04:33,511 --> 02:04:35,564 ඒ කිව්වේ, අපේ අම්මලා තාත්තලාගේ වයස. 1305 02:04:36,558 --> 02:04:39,934 මො...මො...මොනවද අපි එහේ කලේ? 1306 02:04:40,431 --> 02:04:42,417 මට මතක අපිට දැනිච්ච හැඟීම විතරයි, 1307 02:04:44,171 --> 02:04:45,893 අපි කොච්චර බය වුනාද කියලා, 1308 02:04:46,025 --> 02:04:48,342 මං හිතන්නේ නැහැ, ඒක නම් මට කවදාවත්ම අමතක වේවි කියලා. 1309 02:04:53,771 --> 02:04:54,798 දිවුරන්න, 1310 02:04:55,758 --> 02:04:57,082 දිවුරන්න 1311 02:04:57,678 --> 02:04:59,598 ඌ මරුනේ නැත්නම්, 1312 02:05:00,293 --> 02:05:03,703 ඌ කවදම හරි ආපහු ආවොත් එහෙම, අපිත් ආපහු එනවා කියලා. 1312 02:06:05,905 --> 02:06:20,906 සිසිල ප්‍රසාද් [84]අසූ හතරවන උපසිරැසි ගැන්වීම[84] කරුණාකර කතෘ අයිතිය සුරකින්න. 1313 02:06:28,517 --> 02:06:29,576 මං යන්න ඕනේ... 1314 02:06:32,456 --> 02:06:33,482 මට පේන්න බැහැ උඹව. 1315 02:06:43,777 --> 02:06:45,499 පස්සේ හම්බෙමු. 1316 02:06:45,896 --> 02:06:46,896 බායි, ස්ටේන්. 1317 02:06:52,517 --> 02:06:53,543 ගුඩ් බායි, මචංලා. 1318 02:06:53,775 --> 02:06:54,775 ගුඩ් බායි, මයික්. 1319 02:06:54,867 --> 02:06:55,867 පස්සේ හම්බෙමු, මෙලෝ රහක් නැති සෙට් එක. 1320 02:06:57,946 --> 02:06:59,104 පස්සේ හම්බෙමු, බිල්. 1321 02:06:59,204 --> 02:07:00,204 පස්සේ හම්බෙමු, රිච්. 1322 02:07:00,296 --> 02:07:01,488 පස්සේ හම්බෙමු. 1323 02:07:03,077 --> 02:07:04,567 ගුඩ් බායි, බෙන්. 1324 02:07:09,219 --> 02:07:12,033 පෝලන්තේ යන්න ඔයා ඔක්කොම බඩු ටික ලෑස්ති කරගෙනද තියෙන්නේ? 1325 02:07:13,059 --> 02:07:15,311 ඔව්, ගොඩක් දේවල්. 1326 02:07:15,609 --> 02:07:16,999 මං හෙට උදේ යනවා. 1327 02:07:17,165 --> 02:07:18,853 කොච්චර කාලයක් එහේ ඉන්නවද? 1328 02:07:20,707 --> 02:07:24,646 මගේ නැන්දා නම් කිව්වේ, කැමති කාලයක් මට එහේ ඉන්න කියලා. 1329 02:07:27,857 --> 02:07:29,248 ඔයා දන්නවද, 1330 02:07:31,366 --> 02:07:33,551 ඔයාලා කට්ටියත් එක්ක ඉන්නකොට මට කවදාවත් දැනුණේ නැහැ මං මෙලෝ රහක් නැති කෙනෙක් කියලා. 1331 02:07:43,946 --> 02:07:45,369 පස්සේ හම්බෙමු එහෙනම්. 1332 02:08:33,040 --> 02:08:34,066 බායි. 1332 02:08:53,908 --> 02:08:58,908 ♥♥♥ලක්විමන.com - අන්තර්ජාලයෙන් තෑගී ගන්න, අතටම යවන්න ♥♥♥ WWW.LAKWIMANA.COM වෙත පිවිසෙන්න