1
00:00:20,188 --> 00:00:22,165
Minu nimi on Max.
2
00:00:22,857 --> 00:00:25,626
Mu maailm koosneb tulest ja verest.
3
00:00:26,152 --> 00:00:29,491
Miks te neile liiga teete?
- Nafta pärast, tola.
4
00:00:29,531 --> 00:00:32,202
Naftasõjad.
- Tapame kütuse nimel.
5
00:00:32,242 --> 00:00:36,262
Veevarud on lõppemas.
- Nüüd on käes veesõjad.
6
00:00:37,622 --> 00:00:40,210
Olin kunagi võmm.
7
00:00:40,250 --> 00:00:43,004
Teesõdalane õigluse otsinguil.
8
00:00:43,044 --> 00:00:44,839
...murdepunkt.
9
00:00:44,879 --> 00:00:49,761
Inimkond on hullunud.
- Tuumakonflikt.
10
00:00:49,801 --> 00:00:52,681
Maa on rikutud.
- Me luud on mürgitatud.
11
00:00:52,721 --> 00:00:55,031
Me elame poolikut elu.
12
00:00:55,724 --> 00:00:57,769
Kui maailm kokku varises,
13
00:00:57,809 --> 00:01:01,079
murdusime kõik omal moel.
14
00:01:01,271 --> 00:01:04,791
Raske öelda, kes oli segasem.
15
00:01:06,401 --> 00:01:07,946
Mina...
16
00:01:07,986 --> 00:01:09,938
või kõik teised.
17
00:01:12,407 --> 00:01:13,925
Tere?
18
00:01:16,161 --> 00:01:17,970
Kus sa oled?
19
00:01:25,044 --> 00:01:26,444
Kus sa oled, Max?
20
00:01:26,471 --> 00:01:28,591
Sealt nad jälle tulevad.
- Max Rockatansky.
21
00:01:28,631 --> 00:01:32,011
Uuristavad end mu ajusoppidesse.
22
00:01:32,051 --> 00:01:34,570
Aita meid.
- Sa lubasid aidata.
23
00:01:38,349 --> 00:01:40,237
Korrutan endale,
24
00:01:40,477 --> 00:01:42,912
et nad ei saa mulle midagi teha.
25
00:01:44,439 --> 00:01:46,582
Nad on ammu surnud.
26
00:02:44,123 --> 00:02:48,853
Ma põgenen nii elavate
kui ka surnute eest.
27
00:02:49,629 --> 00:02:52,273
Mind jahivad kogujad.
28
00:02:52,632 --> 00:02:55,868
Kummitavad need, keda ma ei kaitsnud.
29
00:03:04,853 --> 00:03:07,705
Elan nüüd siin tühermaal.
30
00:03:12,402 --> 00:03:16,156
Mul on ainult üks eesmärk.
31
00:03:17,156 --> 00:03:19,075
Ellu jääda.
32
00:03:47,896 --> 00:03:51,707
0-GRUPP, UNIVERSAALNE DOONOR
33
00:04:39,072 --> 00:04:40,084
Max?
34
00:04:40,114 --> 00:04:41,614
Kas see oled sina?
35
00:04:42,158 --> 00:04:43,642
Kus sa olid?
36
00:04:45,161 --> 00:04:47,290
Aita meid. Kus sa olid?
37
00:04:47,330 --> 00:04:48,772
Kus sa olid, Max?
38
00:05:05,098 --> 00:05:06,649
Kus sa olid, Max?
39
00:05:06,724 --> 00:05:08,200
Ära põgene.
40
00:05:08,476 --> 00:05:09,876
Sa lasid meil surra!
41
00:05:11,062 --> 00:05:12,462
Sa lasid meil surra!
42
00:05:12,689 --> 00:05:14,089
Sa lasid meil surra!
43
00:05:14,774 --> 00:05:16,002
Sa lubasid meid aidata!
44
00:05:16,022 --> 00:05:17,184
Miks?
45
00:05:35,920 --> 00:05:37,563
Vaadake!
46
00:05:39,298 --> 00:05:40,941
Sain kätte.
47
00:05:53,354 --> 00:05:57,708
MAD MAX
RAEVU TEE
48
00:06:30,141 --> 00:06:32,020
Oleme sõjardid!
49
00:06:32,060 --> 00:06:33,187
Sõjardid!
50
00:06:33,227 --> 00:06:35,273
Enesetapjad-sõjardid!
51
00:06:35,313 --> 00:06:36,315
Sõjardid!
52
00:06:36,355 --> 00:06:38,593
Fucacima pöörased
53
00:06:38,733 --> 00:06:40,236
sõjardid!
54
00:06:40,276 --> 00:06:42,276
Küljes!
55
00:06:43,029 --> 00:06:45,550
Täna lähme Kütuselinna!
56
00:06:45,740 --> 00:06:47,285
Kütuselinna!
57
00:06:47,325 --> 00:06:49,677
Tänane laadung on Aqua Cola.
58
00:06:49,994 --> 00:06:51,720
Aqua Cola!
59
00:06:51,788 --> 00:06:54,765
Täna veame kaupa!
- Kaupa!
60
00:06:54,916 --> 00:06:57,604
Täna veame rinnapiima!
61
00:06:57,794 --> 00:06:59,645
Rinnapiima!
62
00:07:24,028 --> 00:07:27,840
Joe! Joe! Joe! Immortan Joe!
63
00:07:48,177 --> 00:07:50,738
Hõisake Immortan Joe nimel!
64
00:07:59,647 --> 00:08:03,611
Taas läheb mu Sõjalaev
65
00:08:03,901 --> 00:08:09,590
Kütuselinnast bensiini tooma
ja Kuulifarmist kuule tooma!
66
00:08:09,782 --> 00:08:13,063
Annan taas au imperaator
67
00:08:13,703 --> 00:08:15,540
Furiosale!
68
00:08:15,580 --> 00:08:19,585
Ja ma annan au
oma sõjarditele,
69
00:08:19,625 --> 00:08:24,799
kes sõidavad minuga
Valhalla maanteedel!
70
00:08:24,839 --> 00:08:27,426
V8! V8! V8! V8!
71
00:08:27,466 --> 00:08:30,304
Mina olen teie lunastaja!
72
00:08:30,344 --> 00:08:32,740
Minu juhtimisel
73
00:08:32,930 --> 00:08:35,735
tõusete selle maailma
74
00:08:36,025 --> 00:08:37,635
tuhast!
75
00:08:45,568 --> 00:08:48,030
See tuleb. Olge valmis.
76
00:08:48,070 --> 00:08:52,383
Jah, jah, see tuleb.
77
00:09:48,673 --> 00:09:50,827
Mu sõbrad,
78
00:09:50,967 --> 00:09:53,304
ärge sõltuge veest.
79
00:09:53,344 --> 00:09:58,490
See orjastab teid
ja te põlgate selle puudumist.
80
00:10:23,040 --> 00:10:24,750
Eemale!
81
00:10:26,168 --> 00:10:27,968
Kõik eemale!
82
00:10:28,629 --> 00:10:29,840
Eemale!
83
00:10:29,880 --> 00:10:31,774
Kõik eemale!
84
00:10:32,591 --> 00:10:34,700
Kaduge!
85
00:10:39,223 --> 00:10:42,534
Andke märku, et konvoi on teel.
86
00:11:08,753 --> 00:11:11,730
Üks sõjard on kustumas.
87
00:11:11,964 --> 00:11:14,074
Tooge elujõuline.
88
00:11:17,303 --> 00:11:20,280
Ettevaatust! Ta on universaalne doonor.
89
00:12:17,446 --> 00:12:19,882
Boss, kas me ei lähe Kütuselinna?
90
00:12:21,992 --> 00:12:23,802
Kuulifarmi?
91
00:12:25,830 --> 00:12:27,848
Me läheme itta.
92
00:12:29,250 --> 00:12:31,302
Ütlen edasi.
93
00:12:32,086 --> 00:12:33,589
Uus käsk!
94
00:12:33,629 --> 00:12:35,647
Relvad ette!
95
00:12:35,714 --> 00:12:37,907
See pole varustuse toomine!
96
00:12:38,008 --> 00:12:39,178
Minge.
97
00:12:39,218 --> 00:12:41,972
Mis toimub?
- Läheme itta.
98
00:12:42,012 --> 00:12:44,740
Miks?
- Ei tea. Käsk on selline.
99
00:13:02,408 --> 00:13:03,244
Muu.
100
00:13:03,284 --> 00:13:06,470
Kuule, isa.
Kas tead sest midagi?
101
00:13:06,954 --> 00:13:09,890
Konvoi ei lähe Kütuselinna.
102
00:13:19,175 --> 00:13:23,554
Ta keeras teelt ära
vaenlase territooriumile.
103
00:13:25,473 --> 00:13:27,257
Miks ta nii tegi, isa?
104
00:13:28,851 --> 00:13:29,687
Las ma vaatan.
105
00:13:29,727 --> 00:13:30,646
Rictus.
106
00:13:30,686 --> 00:13:32,356
Ma tahan näha.
- Rictus.
107
00:13:32,396 --> 00:13:34,998
Mine vaata, mis isa ärritab.
108
00:14:02,635 --> 00:14:04,570
Splendid!
109
00:14:05,387 --> 00:14:07,308
Angharad!
110
00:14:07,348 --> 00:14:11,493
Meie lastest ei saa sõjapealikke
111
00:14:12,228 --> 00:14:14,329
Kes tappis maailma?
112
00:14:16,607 --> 00:14:19,862
Kus nad on?
- Nad pole teie omad.
113
00:14:19,902 --> 00:14:22,907
Prl Giddy?
- Inimesed pole omamiseks.
114
00:14:22,947 --> 00:14:24,074
ME POLE ASJAD
115
00:14:24,114 --> 00:14:26,368
Varem või hiljem hakkab keegi vastu!
116
00:14:26,408 --> 00:14:28,604
Kuhu ta nad viib?
117
00:14:28,744 --> 00:14:31,305
Nad ise palusid, et ta nad kaasa võtaks!
118
00:14:33,040 --> 00:14:36,977
Kuhu ta nad viib?
- Sinust kaugele.
119
00:15:01,777 --> 00:15:04,379
Hei! Mis lahti on?
120
00:15:06,156 --> 00:15:07,674
Slit!
121
00:15:07,992 --> 00:15:09,703
Mis juhtus? Slit!
122
00:15:09,743 --> 00:15:12,665
Reetmine. Imperaator põgenes.
123
00:15:12,705 --> 00:15:14,416
Imperaator. Kes nendest?
124
00:15:14,456 --> 00:15:17,503
Furiosa! Ta võttis Immortan Joe asjad.
125
00:15:17,543 --> 00:15:18,727
Mis asjad?
126
00:15:18,836 --> 00:15:23,857
Sigitajad. Tema hinnatud sigitajad!
Ta tahab nad tervelt tagasi saada!
127
00:15:30,431 --> 00:15:32,601
Tehku mu teod talle au.
128
00:15:32,641 --> 00:15:34,076
V8.
129
00:15:37,313 --> 00:15:39,748
V8! V8! V8!
130
00:15:45,738 --> 00:15:47,741
See on minu rool!
- Mina juhin.
131
00:15:47,781 --> 00:15:50,717
Oled odamees.
- Võtsin ametikõrgenduse.
132
00:15:50,784 --> 00:15:52,371
Mitte täna. Täna on minu päev.
133
00:15:52,411 --> 00:15:55,499
Vaata ennast.
Kui jalad ei kanna, pole sinust asja.
134
00:15:55,539 --> 00:15:57,001
Tal on õigus, poja.
135
00:15:57,041 --> 00:15:59,461
Ma ei jää siia surma ootama.
136
00:15:59,501 --> 00:16:01,171
Oled juba laip.
137
00:16:01,211 --> 00:16:03,730
Mul on verd vaja.
- Pole aega!
138
00:16:04,131 --> 00:16:05,384
Me võtame mu verepauna.
139
00:16:05,424 --> 00:16:07,636
Me võtame mu verepauna
ja seome ta oda külge.
140
00:16:07,676 --> 00:16:10,472
Ta on suukorviga marukoer.
- Just nii.
141
00:16:10,512 --> 00:16:13,173
Pöörase veri mu soontes.
142
00:16:17,811 --> 00:16:19,037
Kui ma suren,
143
00:16:20,105 --> 00:16:22,457
siis suurejooneliselt Raevu teel.
144
00:16:28,614 --> 00:16:30,743
Jah.
145
00:16:30,783 --> 00:16:34,386
Organic, too ta verepaun.
146
00:16:34,453 --> 00:16:35,846
Hüva.
147
00:16:45,506 --> 00:16:49,985
Kui palju võib minult võtta?
Nad võtsid mu vere ja nüüd auto ka!
148
00:17:27,715 --> 00:17:29,066
Immortan!
149
00:17:30,092 --> 00:17:31,943
Immortan Joe!
150
00:17:34,513 --> 00:17:36,281
Ta vaatas mu poole!
151
00:17:36,557 --> 00:17:39,645
Ta vaatas mind!
- Ta vaatas su verepauna!
152
00:17:39,685 --> 00:17:42,189
Ta pööras oma pead.
Ta vaatas mulle otse silma.
153
00:17:42,229 --> 00:17:44,748
Ta hindas olukorda.
154
00:17:44,815 --> 00:17:46,193
Ei.
155
00:17:46,233 --> 00:17:47,667
Mind oodatakse.
156
00:17:47,860 --> 00:17:50,337
Mind oodatakse Valhallas!
157
00:17:52,448 --> 00:17:54,883
Käige perse!
158
00:17:56,952 --> 00:17:58,345
Immortan!
159
00:17:59,371 --> 00:18:01,223
Jaa!
160
00:18:20,225 --> 00:18:22,229
Vaadake!
161
00:18:22,269 --> 00:18:23,578
Vaadake!
162
00:18:28,108 --> 00:18:29,508
Boss!
163
00:18:30,068 --> 00:18:32,963
Kindluse masinad.
Signaalraketid.
164
00:18:33,238 --> 00:18:36,410
Nad tahavad abivägesid
Kütuselinnast ja Kuulifarmist.
165
00:18:36,450 --> 00:18:39,136
Mis toimub? Abijõud? Pettekas?
166
00:18:40,162 --> 00:18:42,105
Ümbersõit.
167
00:18:57,054 --> 00:19:01,408
Mida nad meie maal teevad?
168
00:19:02,059 --> 00:19:04,452
Lollikesed... Tulge aga.
169
00:19:13,862 --> 00:19:15,363
Pilk paremale!
170
00:19:18,200 --> 00:19:19,495
Kullid!
171
00:19:19,535 --> 00:19:22,664
Vaadake!
- Kullid paremal!
172
00:19:22,704 --> 00:19:24,139
Vaadake!
- Vaadake!
173
00:19:26,542 --> 00:19:29,978
Kas juhatame nad abivägede juurde?
174
00:19:31,296 --> 00:19:33,190
Ei. Kõik on korras.
175
00:19:33,799 --> 00:19:35,400
Ründame!
176
00:19:38,470 --> 00:19:40,864
Rünnakuks valmis!
177
00:19:43,642 --> 00:19:45,785
Laskurid valmis!
178
00:20:14,882 --> 00:20:15,732
Morsov!
179
00:20:19,261 --> 00:20:20,403
Rünnake!
180
00:20:32,900 --> 00:20:33,959
Sõda!
181
00:20:42,409 --> 00:20:44,052
Valmis!
182
00:21:27,829 --> 00:21:30,459
Ta on meie, Slit!
Ta on meie.
183
00:21:30,499 --> 00:21:33,268
Esmalt ajame Kullid ära!
184
00:21:39,007 --> 00:21:39,983
Valmis olla!
185
00:21:44,096 --> 00:21:45,530
Ära sihi mu pead!
186
00:22:20,507 --> 00:22:22,901
Tõuse püsti! Sa suudad seda!
187
00:22:27,723 --> 00:22:29,157
Morsov!
188
00:22:30,267 --> 00:22:32,562
Morsov!
- Ei!
189
00:22:32,602 --> 00:22:34,523
Vaadake mind!
- Vaadake!
190
00:22:34,563 --> 00:22:35,747
Vaadake!
191
00:22:40,986 --> 00:22:42,420
Lenda!
192
00:22:46,658 --> 00:22:47,577
Vaadake!
193
00:22:47,617 --> 00:22:48,676
Vaadake!
194
00:22:49,995 --> 00:22:52,207
Keskpärane, Morsov!
195
00:22:52,247 --> 00:22:54,182
Keskpärane!
196
00:23:27,866 --> 00:23:29,217
Sõida tema ette!
197
00:23:33,163 --> 00:23:34,597
Nad tulevad!
198
00:23:51,973 --> 00:23:54,186
Me ei saa seal hingata!
199
00:23:54,226 --> 00:23:55,702
Minge peitu!
200
00:23:56,186 --> 00:23:57,345
Kohe!
201
00:24:09,491 --> 00:24:10,842
Tagasi!
202
00:24:11,827 --> 00:24:13,413
Kuhu ta läheb?
- Hüdraulika!
203
00:24:13,453 --> 00:24:14,804
Hüdraulika!
204
00:24:36,685 --> 00:24:38,161
Jaa.
205
00:24:42,941 --> 00:24:45,952
Tapame Furiosa ja viime saagi koju.
206
00:25:11,636 --> 00:25:13,890
Ta püüab meid maha raputada, isa.
207
00:25:13,930 --> 00:25:18,743
Ta arvab, et oleme lollid.
Arvab, et raputab meid maha.
208
00:25:37,162 --> 00:25:38,562
Ründame!
209
00:25:38,747 --> 00:25:40,147
Ründame!
210
00:25:46,129 --> 00:25:47,830
Miks sa seisma ei jää?
211
00:25:49,090 --> 00:25:51,303
Crew! Tule eest ära!
Tule eest ära!
212
00:25:51,343 --> 00:25:52,762
Mida sa oled teinud?
213
00:25:52,802 --> 00:25:54,279
Mida sa oled teinud?
214
00:26:16,076 --> 00:26:19,094
Meil on vastukaalu vaja.
Vii verepaun taha!
215
00:26:29,172 --> 00:26:31,858
Järele neile! Järele neile!
216
00:26:57,450 --> 00:27:00,094
Kuule, pea!
Jäta kaelaga hüvasti!
217
00:27:01,162 --> 00:27:02,221
Siseneme!
218
00:28:04,768 --> 00:28:07,704
Ta on meil peaaegu käes!
219
00:28:15,820 --> 00:28:17,839
Hoia otse!
220
00:28:45,642 --> 00:28:46,519
Milline päev!
221
00:28:46,559 --> 00:28:48,661
Milline imeline päev!
222
00:29:07,956 --> 00:29:08,890
Olen mees,
223
00:29:09,916 --> 00:29:11,476
kes haarab päikesest,
224
00:29:13,962 --> 00:29:16,022
kui sõidab Valhallasse!
225
00:29:18,550 --> 00:29:20,526
Vaata mind, verepaun!
226
00:29:24,431 --> 00:29:26,199
Vaata!
227
00:29:49,831 --> 00:29:52,350
Elan, suren, elan taas!
228
00:33:35,056 --> 00:33:36,824
Me ei lähe tagasi.
229
00:34:05,336 --> 00:34:06,562
Vett.
230
00:35:02,185 --> 00:35:03,410
Sina.
231
00:35:18,242 --> 00:35:21,053
Angharad, kas see on vaid tuul
232
00:35:21,370 --> 00:35:23,472
või lähenev vaenlane?
233
00:36:52,837 --> 00:36:54,396
Sain!
234
00:37:35,463 --> 00:37:38,634
Oh seda õnne! Saime ta elusalt kätte.
235
00:37:38,674 --> 00:37:41,220
Ta teeb ta tükkideks! Tükkideks!
236
00:37:41,260 --> 00:37:42,945
Lõiketangid.
237
00:37:43,179 --> 00:37:44,613
Kett.
238
00:37:45,973 --> 00:37:47,449
Kuule!
239
00:37:50,686 --> 00:37:52,746
Vaata neid.
240
00:37:52,855 --> 00:37:55,582
Säravad nagu kroom.
241
00:37:55,691 --> 00:37:57,293
Ta on väga tänulik.
242
00:37:57,985 --> 00:37:59,753
Võime temalt küsida mida iganes.
243
00:38:00,488 --> 00:38:02,589
Tahan Sõjalaeva juhtida.
244
00:38:03,491 --> 00:38:05,884
Mida sa tahad?
- See on minu jakk!
245
00:38:06,285 --> 00:38:07,761
Võta.
246
00:38:08,079 --> 00:38:11,459
Sa ei pea piirduma jakiga.
- Me läheme Rohelisse Paika.
247
00:38:11,499 --> 00:38:13,000
Me oleme ju koos.
248
00:38:26,847 --> 00:38:29,658
Lähme Paljude Emade Rohelisse Paika.
249
00:38:47,868 --> 00:38:49,664
Kuidas on?
250
00:38:49,704 --> 00:38:52,322
Valus.
- Siin teeb kõik haiget.
251
00:38:54,959 --> 00:38:56,852
Tahad eluga pääseda?
252
00:39:00,214 --> 00:39:01,565
Siis tee, nagu ütlen.
253
00:39:06,595 --> 00:39:08,822
Võtke asjad ja jookske.
254
00:39:15,271 --> 00:39:16,622
Väkk!
255
00:39:51,057 --> 00:39:52,925
Süütelukk.
256
00:39:54,060 --> 00:39:58,163
Mina määrasin koodi.
Minuta see ei sõida.
257
00:40:01,650 --> 00:40:03,443
Sina võid tulla.
258
00:40:04,320 --> 00:40:06,138
Mitte ilma nendeta.
259
00:40:14,163 --> 00:40:15,681
Eks siis ootame.
260
00:40:24,215 --> 00:40:30,237
Sa loodad väga halva mehe tänutundele.
Haavasid üht ta naist. Ootad tänu?
261
00:40:37,019 --> 00:40:40,539
Istud 2000 hj ja nitro otsas.
262
00:40:41,148 --> 00:40:43,876
Sul on 5-minutine edumaa.
263
00:40:51,742 --> 00:40:53,677
Tahad seda oma peast ära saada?
264
00:41:06,173 --> 00:41:07,566
Lähme.
265
00:41:51,719 --> 00:41:55,614
Sa tulistasid ta lemmiku jalga.
266
00:42:15,951 --> 00:42:17,302
Smeg!
267
00:42:37,431 --> 00:42:39,185
Sa ei pea ta käsku täitma.
268
00:42:39,225 --> 00:42:41,729
Valikut ju pole.
- Ta ei tee meile viga. Tal on meid vaja.
269
00:42:41,769 --> 00:42:44,190
Miks? - Oleme ta trumbid.
- Ta teeb meile haiget.
270
00:42:44,230 --> 00:42:46,108
Arvad, et ta tuleb Rohelisse Paika?
271
00:42:46,148 --> 00:42:49,459
Ei! Ta on hullumeelne smeg,
kes sööb schiangerit!
272
00:43:15,844 --> 00:43:18,614
Sealt hoia eemale.
- Su taga.
273
00:43:23,102 --> 00:43:24,961
Kütuselinna poisid.
274
00:43:26,355 --> 00:43:28,540
Ära riku kaupa.
275
00:43:34,697 --> 00:43:36,465
Mida te näete?
276
00:43:38,450 --> 00:43:40,218
Suured veokid,
277
00:43:41,578 --> 00:43:43,305
vaiad,
278
00:43:43,664 --> 00:43:45,098
Leegiheitjad
279
00:43:46,583 --> 00:43:49,519
ja Kannibal ise ka.
280
00:43:50,296 --> 00:43:52,689
Tuleb kaotusi üle lugema.
281
00:44:08,397 --> 00:44:12,501
Meil on midagi taga.
See on vist kütusepaak.
282
00:44:13,027 --> 00:44:14,211
Ei, ei.
283
00:44:15,404 --> 00:44:16,463
Ma lähen ise.
284
00:45:40,322 --> 00:45:42,174
Saast! Reetsid teda!
285
00:45:46,662 --> 00:45:47,846
Ära tapa asjatult!
286
00:45:48,122 --> 00:45:50,307
Ta tahab mu surma!
- Leppisime ju kokku.
287
00:45:50,624 --> 00:45:52,851
Ta on Enesetapja!
288
00:45:52,960 --> 00:45:57,606
Ta on nooruk poolelu lõpus!
- Ei! Ma elan, suren ja elan taas!
289
00:45:58,006 --> 00:45:59,676
Hoidke teda kinni!
- Siduge ta kinni!
290
00:45:59,716 --> 00:46:01,026
Visake ta välja!
291
00:46:01,135 --> 00:46:02,611
Välja!
292
00:46:03,387 --> 00:46:05,447
Veel sõpru.
293
00:46:07,391 --> 00:46:09,019
Kuulifarmer.
294
00:46:09,059 --> 00:46:11,578
Nad tulevad Kuulifarmist.
- Jah?
295
00:46:12,354 --> 00:46:15,651
Siis on lõpp. Tema vastu ei saa.
- Kohe näed!
296
00:46:15,691 --> 00:46:19,029
Tema on see, kes võttis päikese!
- Lasid end lollitada.
297
00:46:19,069 --> 00:46:22,158
Ta on valelik vanamees.
- Tema on päästja!
298
00:46:22,198 --> 00:46:24,701
Meil kõigil on kuklas tema märgid!
299
00:46:24,741 --> 00:46:27,746
Sigitamiseks, kahuriliha.
- Mind oodatakse!
300
00:46:27,786 --> 00:46:31,340
Oled vana mehe kahuriliha.
- Tapad kõiki ja kõike.
301
00:46:31,380 --> 00:46:34,142
Meie pole süüdi!
- Kes siis maailma tappis?
302
00:47:01,945 --> 00:47:04,456
Tagasin meile turvalise läbipääsu.
303
00:47:04,740 --> 00:47:07,242
Ma ei tea, kas tehing on jõus.
304
00:47:07,326 --> 00:47:08,579
Minge peitu!
305
00:47:08,619 --> 00:47:10,512
Jätke luuk lahti.
306
00:47:17,377 --> 00:47:18,770
Sina jää siia.
307
00:47:20,797 --> 00:47:22,649
Pead võib-olla ise sõitma.
308
00:47:27,804 --> 00:47:28,822
Sina.
309
00:47:29,890 --> 00:47:31,290
Jää sinna.
310
00:47:32,142 --> 00:47:33,542
Jää sinna.
311
00:47:36,813 --> 00:47:41,445
Sind ei tohi keegi näha.
Ma peaks üksi olema.
312
00:47:41,485 --> 00:47:43,336
Selline oli kokkulepe.
313
00:47:49,618 --> 00:47:51,136
Tule siia.
314
00:48:11,682 --> 00:48:12,982
Kuule.
315
00:48:13,642 --> 00:48:15,160
Mis su nimi on?
316
00:48:16,687 --> 00:48:18,288
Kuidas sind hüütakse?
317
00:48:19,147 --> 00:48:20,724
On sel vahet?
318
00:48:22,693 --> 00:48:24,085
Hüva.
319
00:48:24,278 --> 00:48:28,256
Kui hüüan "loll",
sõida minema nii kiiresti, kui saad.
320
00:48:29,741 --> 00:48:31,484
Järjekord on selline:
321
00:48:31,868 --> 00:48:33,705
üks, üks, kaks.
322
00:48:33,745 --> 00:48:35,138
Üks.
323
00:48:35,455 --> 00:48:38,224
Punane, must, süüde.
324
00:48:38,584 --> 00:48:40,143
Jäi meelde?
325
00:50:05,337 --> 00:50:07,105
Kõik on siin!
326
00:50:08,006 --> 00:50:11,317
10 000 liitrit bensiini, nagu soovisid!
327
00:50:15,013 --> 00:50:17,073
Võtan haagise tagant.
328
00:50:18,725 --> 00:50:20,577
Sina viska kivid.
329
00:50:28,860 --> 00:50:30,364
Sa ütlesid:
330
00:50:30,404 --> 00:50:33,867
"Mõni masin jälitab. Võib-olla."
331
00:50:33,907 --> 00:50:35,383
Me näeme kolme üksust!
332
00:50:37,119 --> 00:50:39,137
Mul ei vedanud.
333
00:50:39,371 --> 00:50:41,097
Teeme ära!
334
00:51:07,691 --> 00:51:08,833
Loll!
335
00:51:49,441 --> 00:51:51,126
See on meie kütus!
336
00:52:05,540 --> 00:52:07,851
Laske roomik läbi!
337
00:52:22,682 --> 00:52:26,480
Kui üle jõuan,
vabastage tee ja tulge läbi.
338
00:52:26,520 --> 00:52:27,829
Immortan!
339
00:52:28,271 --> 00:52:29,983
Immortan Joe!
340
00:52:30,023 --> 00:52:33,626
Üks sõjard oli Sõjalaeva peal!
341
00:52:35,695 --> 00:52:37,922
Sina! Roni peale!
342
00:52:39,699 --> 00:52:41,426
Oodake!
343
00:52:42,077 --> 00:52:45,889
Mul on ta saabas!
Verepauna saabas!
344
00:52:46,039 --> 00:52:49,642
Võtke mind!
Mul on ta saabas!
345
00:52:51,419 --> 00:52:54,272
Kõik see peretüli pärast.
346
00:52:54,673 --> 00:52:56,941
Tervete laste pärast.
347
00:55:04,886 --> 00:55:06,304
Lae ära.
348
00:55:06,513 --> 00:55:07,922
Ma ei oska.
349
00:55:14,437 --> 00:55:15,455
Relv!
350
00:55:16,940 --> 00:55:19,527
Anna relv!
- See pole laetud! - Kohe!
351
00:55:19,567 --> 00:55:20,967
Meil oli kokkulepe!
352
00:56:09,409 --> 00:56:10,968
Rictus!
353
00:56:11,077 --> 00:56:12,330
Naised!
354
00:56:12,370 --> 00:56:14,055
Leegiheitjat ei kasuta!
355
00:56:20,378 --> 00:56:22,063
Splendid!
356
00:56:22,213 --> 00:56:23,550
Splendid!
357
00:56:23,590 --> 00:56:24,816
See on minu laps!
358
00:56:26,176 --> 00:56:27,443
Minu vara!
359
00:56:29,179 --> 00:56:30,363
Immortan.
360
00:56:39,731 --> 00:56:43,820
Immortan. Ma tean,
kuidas sinna sisse saab.
361
00:56:43,860 --> 00:56:46,156
Mis su nimi on?
- Nux.
362
00:56:46,196 --> 00:56:49,909
Torkan selgroogu,
siis ootan sind. - Ei.
363
00:56:49,949 --> 00:56:54,873
Ei. Lase talle kuul pähe.
Peata veok, tagasta mu aarded
364
00:56:54,913 --> 00:56:57,557
ja ma isiklikult
365
00:56:57,832 --> 00:57:00,768
kannan su Valhallasse.
366
00:57:01,044 --> 00:57:02,520
Kas mind oodatakse?
367
00:57:03,046 --> 00:57:07,358
Sa sõidad igavesti,
oled kroomjas ja särad.
368
00:57:08,551 --> 00:57:10,069
Rictus!
369
00:57:10,470 --> 00:57:12,305
Aita ta peale!
370
00:57:14,224 --> 00:57:15,408
Valmis?
371
00:57:15,475 --> 00:57:17,034
Nüüd!
372
00:57:28,571 --> 00:57:29,989
Keskpärane!
373
00:58:00,103 --> 00:58:01,454
Schlanger!
374
00:58:22,041 --> 00:58:23,100
Ettevaatust!
375
00:58:25,837 --> 00:58:26,896
Angharad!
376
00:58:27,547 --> 00:58:28,606
Tule välja!
377
00:58:50,028 --> 00:58:51,170
Ei!
378
00:58:51,362 --> 00:58:52,338
Angharad!
379
00:59:06,836 --> 00:59:09,438
Jää seisma! Keera ots ringi!
380
00:59:10,048 --> 00:59:11,857
Mine talle järele!
381
00:59:12,842 --> 00:59:13,970
Ei.
382
00:59:14,010 --> 00:59:17,154
Ütle, et ta keeraks ringi!
- Kas nägid seda?
383
00:59:17,347 --> 00:59:21,242
Ta jäi rataste alla.
- Kas sa nägid seda?!
384
00:59:22,560 --> 00:59:24,620
Ta jäi rataste alla.
385
00:59:25,480 --> 00:59:26,858
Lähme edasi.
386
00:59:26,898 --> 00:59:29,625
Ei! - Me läheme edasi.
- Ta ei tea, millest räägib!
387
00:59:31,069 --> 00:59:33,281
Me läheme igal juhul Rohelisse Paika.
388
00:59:33,321 --> 00:59:36,048
Loll Roheline Paik.
Me isegi ei tea, kust seda leida!
389
00:59:48,336 --> 00:59:51,188
Olete terved?
- Edasi!
390
01:00:28,835 --> 01:00:30,394
Cheedo!
391
01:00:30,545 --> 01:00:32,173
Cheedo, ära ole rumal.
392
01:00:32,213 --> 01:00:33,174
Jää seisma!
393
01:00:33,214 --> 01:00:36,386
Ta annab meile andeks. Ma tean seda.
- Me ei saa tagasi minna!
394
01:00:36,426 --> 01:00:38,444
Olime ta aare!
- Cheedo!
395
01:00:38,511 --> 01:00:41,432
Olime kaitstud! Hea elu peal!
396
01:00:41,472 --> 01:00:43,866
Mis ses halba on?
- Me pole asjad.
397
01:00:44,475 --> 01:00:45,660
Ei!
398
01:00:46,644 --> 01:00:47,995
Cheedo, me pole asjad!
399
01:00:48,313 --> 01:00:49,357
Me pole asjad!
400
01:00:49,397 --> 01:00:52,527
Ma ei taha seda kuulda!
- Tema ütles nii!
401
01:00:52,567 --> 01:00:54,085
Ja ta on nüüd surnud!
402
01:00:55,153 --> 01:00:58,389
Ringuta käsi või katku juukseid,
aga tagasi sa ei lähe.
403
01:00:58,448 --> 01:01:00,451
Sa ei lähe ta juurde tagasi.
404
01:01:00,491 --> 01:01:03,886
Angharad!
- Lähme! Lähme!
405
01:01:20,720 --> 01:01:22,238
Nii et,
406
01:01:23,598 --> 01:01:25,491
kus see
407
01:01:26,601 --> 01:01:28,577
Roheline Paik siis on?
408
01:01:29,312 --> 01:01:31,831
Tuleb öö otsa itta sõita.
409
01:01:33,900 --> 01:01:37,086
Meil on varustust vaja.
Jagage kuulid relvade vahel.
410
01:01:41,866 --> 01:01:43,619
Lähen parandama.
411
01:01:43,659 --> 01:01:46,289
Keegi peab taga valvama.
- Mina lähen.
412
01:01:46,329 --> 01:01:49,390
Ei. Hoidke kokku.
413
01:01:49,624 --> 01:01:51,425
Ma suudan seda.
414
01:02:23,991 --> 01:02:25,551
Mida sina siin teed?
415
01:02:26,536 --> 01:02:28,220
Ta nägi.
416
01:02:28,454 --> 01:02:30,222
Ta nägi kõike.
417
01:02:31,290 --> 01:02:34,143
Minu verepaun tappis ta naise.
418
01:02:41,551 --> 01:02:43,110
Jäta järele.
419
01:02:46,347 --> 01:02:47,782
Jäta.
420
01:02:57,567 --> 01:03:00,613
Väravad avati mulle kolm korda.
421
01:03:00,653 --> 01:03:02,004
Mis väravad?
422
01:03:02,363 --> 01:03:06,342
Mind oodati Valhallas.
Nad hüüdsid mu nime.
423
01:03:06,784 --> 01:03:10,888
Ma peaks olema Immorta kõrval.
Kangelaste pidusööki maitsma.
424
01:03:13,916 --> 01:03:17,311
Su saatus ei näinud seda ette.
425
01:03:18,796 --> 01:03:21,676
Arvasin, et mind ootab midagi suurt.
426
01:03:21,716 --> 01:03:25,528
Sain jälitusautot juhtida.
427
01:03:26,012 --> 01:03:29,475
Larry ja Barrygi jätsid mu kõri rahule.
428
01:03:29,515 --> 01:03:31,534
Kes on Larry ja Barry?
429
01:03:32,059 --> 01:03:33,661
Mu sõbrad.
430
01:03:33,853 --> 01:03:35,496
Larry ja Barry.
431
01:03:37,190 --> 01:03:40,125
Kui nemad mind ei tapa, tapab palavik.
432
01:04:04,300 --> 01:04:08,445
Suure jaoks on neli kuuli, nii et kasutu.
433
01:04:09,555 --> 01:04:10,850
Aga...
434
01:04:10,890 --> 01:04:15,244
seda väikest saab plõksutada 29 korda.
435
01:04:17,313 --> 01:04:19,990
Angharad kutsus kuuli antiseemneks.
436
01:04:20,191 --> 01:04:22,960
Panen seemne mulda ja miski sureb.
437
01:05:57,872 --> 01:06:01,210
Oleme kaotanud 30 000 ühikut bensiini,
438
01:06:01,250 --> 01:06:06,230
19 kanistrit nitrot, 12 rünnakutsiklit
ja seitse jälitusautot.
439
01:06:06,881 --> 01:06:08,217
Kahjud kuhjuvad.
440
01:06:08,257 --> 01:06:12,903
Ja nüüd, söör, tõite
meid mülkasse.
441
01:06:13,095 --> 01:06:14,613
Joe!
442
01:06:15,181 --> 01:06:16,615
Boss!
443
01:06:18,309 --> 01:06:20,869
Naisuke hakkab kustuma.
444
01:06:21,145 --> 01:06:23,414
Aga laps?
445
01:06:32,281 --> 01:06:33,993
Kas tuled, vend?
446
01:06:34,033 --> 01:06:35,467
Oota!
447
01:06:36,243 --> 01:06:38,164
Seal on väga vaikne.
448
01:06:38,204 --> 01:06:39,582
Võta ta välja.
449
01:06:39,622 --> 01:06:41,223
Võta ta välja!
450
01:06:43,709 --> 01:06:46,186
Noh! Mind toodi piinama!
451
01:06:46,587 --> 01:06:48,088
Kannatust!
452
01:06:49,382 --> 01:06:52,094
Sa jää siia leinama, issi.
453
01:06:52,134 --> 01:06:55,654
Toon nad tagasi.
- Ära tee neile liiga!
454
01:06:57,932 --> 01:07:02,688
Ainult üks raevukas kuul Furiosale.
455
01:07:02,728 --> 01:07:04,128
Minek!
456
01:07:11,195 --> 01:07:13,172
Kui kahju.
457
01:07:13,906 --> 01:07:15,382
Tule siia.
458
01:07:16,158 --> 01:07:17,384
Üks kuu veel
459
01:07:17,993 --> 01:07:20,039
ja oleks inimeseks saanud.
460
01:07:20,079 --> 01:07:21,624
Kas see oli poiss?
461
01:07:21,664 --> 01:07:23,599
Parimat sorti.
462
01:07:26,460 --> 01:07:28,103
Rictus!
463
01:07:29,088 --> 01:07:31,148
Kaotasid väikevenna!
464
01:07:33,259 --> 01:07:35,360
Ta oli igati täiuslik.
465
01:07:37,805 --> 01:07:39,698
Mul oli väikevend!
466
01:07:39,765 --> 01:07:41,936
Mul oli väikevend!
467
01:07:41,976 --> 01:07:43,979
Ja ta oli täiuslik!
468
01:07:44,019 --> 01:07:46,246
Igati täiuslik!
469
01:08:16,635 --> 01:08:18,153
Noh!
470
01:08:27,104 --> 01:08:29,066
Naisi pole vaja tulistada.
471
01:08:29,106 --> 01:08:30,541
Ma kuulan maad.
472
01:08:41,535 --> 01:08:44,373
Ta tahab aidata!
- Kes?
473
01:08:44,413 --> 01:08:45,958
Sõjard.
474
01:08:45,998 --> 01:08:49,351
Kust ta tuli?
- Viskasime ta ju välja.
475
01:08:53,506 --> 01:08:56,927
Sellest edasi pinnas tõuseb.
- Puust mööda.
476
01:08:56,967 --> 01:08:58,902
Jah, puust!
477
01:09:00,054 --> 01:09:04,908
Jätke ta minu hooleks.
- Valgusvihku ja tulistamist märkasite?
478
01:09:05,184 --> 01:09:06,145
Kao välja!
479
01:09:06,185 --> 01:09:09,496
Ma oskan sellega sõita.
- Jah, oskab, ta on õlinäpp.
480
01:09:14,735 --> 01:09:16,086
Kaks kuuli veel.
481
01:09:22,117 --> 01:09:23,594
Valva teda.
482
01:09:40,886 --> 01:09:42,821
Ära hinga.
483
01:09:46,433 --> 01:09:47,228
Kuule!
484
01:09:47,268 --> 01:09:48,813
Kuule! Kuule!
485
01:09:48,853 --> 01:09:50,064
Sõjard!
486
01:09:50,104 --> 01:09:53,040
Panen vintsi puu külge.
487
01:09:53,649 --> 01:09:54,985
Võta.
488
01:09:55,025 --> 01:09:57,085
Toome kapoti.
489
01:09:57,987 --> 01:09:59,156
Sina juhid.
490
01:09:59,196 --> 01:10:01,381
Hoia valgusraketti!
- Hoiangi!
491
01:10:01,824 --> 01:10:04,551
Lähemale.
- See on su silme ees.
492
01:10:16,547 --> 01:10:18,607
Edasi!
493
01:10:24,638 --> 01:10:26,198
Verepaun!
494
01:10:32,313 --> 01:10:34,984
Mina olen õigluse kaal!
495
01:10:35,024 --> 01:10:37,876
Surmakoori dirigent!
496
01:10:38,611 --> 01:10:40,754
Laula, veli Koch!
497
01:10:42,072 --> 01:10:44,007
Laula, veli Koch!
498
01:10:46,619 --> 01:10:50,514
Laulge, vennad, laulge!
499
01:10:51,290 --> 01:10:54,283
Kas nad ei tea,
et nad meie pihta tulistavad?
500
01:11:07,348 --> 01:11:08,907
Relvapalavik!
501
01:12:18,836 --> 01:12:21,480
Ei arvanud, et midagi nii ägedat teen.
502
01:12:21,672 --> 01:12:23,582
Kuidas mootorid on?
503
01:12:23,799 --> 01:12:25,667
Kuumad ja janused.
504
01:12:30,097 --> 01:12:34,451
Sõitke pool kilomeetrit edasi.
505
01:12:35,269 --> 01:12:38,538
Kui mootorid on jahtunud ja sind pole?
506
01:12:40,357 --> 01:12:42,292
Siis sõidate edasi.
507
01:12:51,368 --> 01:12:53,762
Mida ta kavatseb teha?
508
01:12:54,496 --> 01:12:56,390
Esmalt kätte maksta.
509
01:12:59,418 --> 01:13:00,977
Lähme!
510
01:14:20,415 --> 01:14:22,108
Kas said viga?
511
01:14:23,252 --> 01:14:24,811
Sa veritsed.
512
01:14:25,170 --> 01:14:27,022
See pole tema veri.
513
01:14:28,465 --> 01:14:30,192
Mis see on?
514
01:14:30,759 --> 01:14:32,277
Rinnapiim.
515
01:15:14,469 --> 01:15:17,113
Pole midagi. Maga.
516
01:15:17,973 --> 01:15:19,824
Puhka.
517
01:15:29,943 --> 01:15:32,879
Kust sa tead, et see koht olemas on?
518
01:15:35,199 --> 01:15:37,050
Ma sündisin seal.
519
01:15:38,994 --> 01:15:42,013
Miks sa lahkusid?
- Ma ei lahkunud.
520
01:15:43,248 --> 01:15:45,567
Mind viidi lapsena minema.
521
01:15:46,919 --> 01:15:48,395
Varastati.
522
01:15:54,092 --> 01:15:56,152
Oled varem ka proovinud?
523
01:15:56,470 --> 01:15:58,196
Palju kordi.
524
01:15:58,847 --> 01:16:01,491
Aga nüüd, kui sellega sõidan,
525
01:16:02,726 --> 01:16:05,245
on mul parim võimalus.
526
01:16:05,979 --> 01:16:07,497
Ja nemad?
527
01:16:09,066 --> 01:16:11,042
Nemad otsivad lootust.
528
01:16:11,735 --> 01:16:13,461
Aga sina?
529
01:16:18,575 --> 01:16:20,368
Lunastust.
530
01:17:03,328 --> 01:17:06,097
Mis see on?
531
01:17:18,343 --> 01:17:20,820
Mäletan midagi sellist.
532
01:17:32,733 --> 01:17:34,626
Aidake!
533
01:17:37,279 --> 01:17:39,297
Aidake!
534
01:17:42,451 --> 01:17:43,954
Palun aidake!
535
01:17:43,994 --> 01:17:45,595
Palun!
536
01:17:45,954 --> 01:17:47,430
See on lõks.
537
01:17:48,540 --> 01:17:50,266
Jääge autosse.
538
01:17:55,172 --> 01:17:58,400
Tehke kiiresti! Nad tulevad tagasi!
539
01:17:59,468 --> 01:18:02,153
Ma kuulun Vuvalinide sekka!
540
01:18:02,763 --> 01:18:04,906
Olen Paljude Emade liige!
541
01:18:06,141 --> 01:18:09,703
Mind võttis vastu K.T. Concannon!
542
01:18:10,520 --> 01:18:13,540
Olen Mary Jabassa tütar.
543
01:18:14,399 --> 01:18:17,585
Kuulusin Kutsikate klanni.
544
01:19:04,449 --> 01:19:06,092
See olen mina.
545
01:19:13,792 --> 01:19:15,894
Silmad reedavad midagi.
546
01:19:16,086 --> 01:19:18,521
Äkki ta ongi Jabassa laps.
547
01:19:23,260 --> 01:19:24,527
See on meie Furiosa.
548
01:19:27,722 --> 01:19:29,449
Kui palju sellest möödas on?
549
01:19:30,725 --> 01:19:32,502
Seitse tuhat päeva.
550
01:19:32,727 --> 01:19:35,263
Lisaks need, mida ma ei mäleta.
551
01:19:36,231 --> 01:19:37,331
Furiosa.
552
01:19:38,692 --> 01:19:40,710
Mis su emaga juhtus?
553
01:19:41,820 --> 01:19:43,505
Ta suri.
554
01:19:43,989 --> 01:19:46,007
Kolmandal päeval.
555
01:19:52,831 --> 01:19:54,251
Kust sa tuled?
556
01:19:54,291 --> 01:19:58,353
Läänest. Mägedetagusest kindlusest.
557
01:20:02,299 --> 01:20:03,135
Mehed.
558
01:20:03,175 --> 01:20:04,553
Kes nad on?
559
01:20:04,593 --> 01:20:08,363
Nad on usaldusväärsed.
Nad aitasid meil siia jõuda.
560
01:20:19,900 --> 01:20:22,460
Kust sa nemad leidsid?
561
01:20:24,696 --> 01:20:26,339
Nii pehme.
562
01:20:26,698 --> 01:20:29,342
Sellel on kõik hambad alles!
563
01:20:37,209 --> 01:20:39,836
Ma tahaks seda juba neile näidata.
564
01:20:39,961 --> 01:20:41,437
Näidata?
565
01:20:42,255 --> 01:20:43,717
Mida?
566
01:20:43,757 --> 01:20:45,358
Kodu.
567
01:20:49,012 --> 01:20:50,724
Rohelist Paika.
568
01:20:50,764 --> 01:20:55,827
Aga kui sa tulid läänest,
siis sõitsid sa sest mööda.
569
01:20:56,811 --> 01:20:58,523
Varesed.
570
01:20:58,563 --> 01:21:01,416
See õudne paik varestega.
571
01:21:02,150 --> 01:21:03,795
Pinnas.
- Pidime lahkuma.
572
01:21:03,835 --> 01:21:05,739
Juua polnud.
- Vesi oli must.
573
01:21:05,779 --> 01:21:09,242
See oli mürgine.
- Ja siis tulid varesed.
574
01:21:09,282 --> 01:21:12,829
Me ei saanud midagi kasvatada.
- Kus teised on?
575
01:21:12,869 --> 01:21:14,039
Kes teised?
576
01:21:14,079 --> 01:21:17,348
Paljud Emad.
- Oleme ainsad, kes on alles.
577
01:22:17,934 --> 01:22:19,410
Vaadake.
578
01:22:21,771 --> 01:22:24,374
See on satelliit.
579
01:22:24,774 --> 01:22:27,377
Prl Giddy rääkis meile neist.
580
01:22:27,611 --> 01:22:30,797
Kunagi edastasid need andmeid.
581
01:22:31,239 --> 01:22:32,993
Saateid.
582
01:22:33,033 --> 01:22:35,677
Vanas maailmas oli kõigil saade.
583
01:22:37,662 --> 01:22:40,390
Mis te arvate,
kas seal on ikka veel keegi?
584
01:22:41,249 --> 01:22:44,769
Keegi, kes edastab saateid?
- Kes teab?
585
01:22:45,545 --> 01:22:48,147
See on Vaikuse Väli.
586
01:22:50,425 --> 01:22:52,679
Ära tule välja, väike Joe.
587
01:22:52,719 --> 01:22:55,056
Siin pole midagi.
588
01:22:55,096 --> 01:22:57,031
Ootad last?
589
01:22:57,766 --> 01:23:01,077
Väikest sõjapealikku.
Ta tuleb kole nagu öö.
590
01:23:01,353 --> 01:23:03,121
Äkki sünnib tüdruk.
591
01:23:04,648 --> 01:23:06,484
Kas sa tapad sellega inimesi?
592
01:23:06,524 --> 01:23:11,364
Olen tapnud kõik, keda siin kohanud olen.
Tapsin kõik lasuga pähe.
593
01:23:11,404 --> 01:23:13,865
Arvasin, et te ei tapa.
594
01:23:17,994 --> 01:23:19,512
Tule siia.
595
01:23:26,878 --> 01:23:28,229
Vaata.
596
01:23:28,880 --> 01:23:30,481
Seemned.
597
01:23:31,132 --> 01:23:32,802
Need on kodust.
598
01:23:32,842 --> 01:23:35,361
Reliikvia. Õige asi.
599
01:23:35,679 --> 01:23:39,100
Istutan ühe igal võimalusel.
- Kuhu?
600
01:23:39,140 --> 01:23:42,354
Siiani pole maa midagi kandnud.
601
01:23:42,394 --> 01:23:44,397
Neid on palju erinevaid.
602
01:23:44,437 --> 01:23:46,831
Puud, lilled, puuviljad.
603
01:23:47,440 --> 01:23:49,917
Vanasti jagus neid kõigile.
604
01:23:50,276 --> 01:23:52,837
Siis polnud põhjust kedagi tappa.
605
01:24:08,128 --> 01:24:09,962
Kas me võiks rääkida?
606
01:24:29,190 --> 01:24:31,259
Ma rääkisin teistega.
607
01:24:37,907 --> 01:24:41,511
See on meie
parim võimalus soolavälja ületada.
608
01:24:43,329 --> 01:24:47,544
Kui jätame veoki siia
ja jagame asjad tsiklitele,
609
01:24:47,584 --> 01:24:50,436
saame ehk sõita 160 päeva.
610
01:24:52,797 --> 01:24:55,108
Üks tsikkel on sulle.
611
01:24:55,884 --> 01:24:57,485
Täisvarustuses.
612
01:25:00,263 --> 01:25:02,782
Oled kaasa oodatud.
613
01:25:06,436 --> 01:25:08,746
Ma lähen oma teed.
614
01:25:15,069 --> 01:25:17,505
Lootmine on viga.
615
01:25:24,037 --> 01:25:27,356
Kui sa ei saa parandada midagi,
mis on katki, siis sa...
616
01:25:29,292 --> 01:25:31,227
Lähed hulluks.
617
01:25:47,060 --> 01:25:49,036
Kus sa oled, Max?
618
01:25:50,730 --> 01:25:52,373
Kus sa oled?
619
01:25:53,650 --> 01:25:56,043
Aita meid. Sa lubasid meid aidata.
620
01:26:06,120 --> 01:26:08,723
Tule, isa, lähme.
621
01:26:40,321 --> 01:26:41,756
Nii.
622
01:26:42,740 --> 01:26:45,259
See on teie tee koju.
623
01:26:48,413 --> 01:26:49,805
Me läheme tagasi?
624
01:26:51,708 --> 01:26:53,711
Tagasi?!
- Jah.
625
01:26:53,751 --> 01:26:57,131
Sa ei pidanud enam hull olema.
- Millest nad räägivad?
626
01:26:57,171 --> 01:26:59,592
Ta tahab, et nad läheks tagasi.
627
01:26:59,632 --> 01:27:01,150
Kindlusse.
628
01:27:01,551 --> 01:27:03,569
Ja mis meid seal ootab?
629
01:27:03,970 --> 01:27:05,390
Rohelus.
630
01:27:05,430 --> 01:27:07,114
Ja vesi.
631
01:27:08,016 --> 01:27:12,105
Seal on puhast vett ja vilja.
632
01:27:12,145 --> 01:27:16,150
Seal on kõike, kui sa kõrgust ei karda.
- Kust see vesi tuleb?
633
01:27:16,190 --> 01:27:20,071
Ta pumpab seda maapõuest.
Kutsub Aqua Colaks ja peab enda omaks.
634
01:27:20,111 --> 01:27:23,992
Tänu veele kuuluvad kõik talle.
- Ta juba ei meeldi mulle.
635
01:27:24,032 --> 01:27:27,787
Ümber mägede minnes
kulub 2 nädalat. - Ei.
636
01:27:27,827 --> 01:27:30,888
Soovitan minna tuldud teed mööda tagasi.
637
01:27:32,081 --> 01:27:34,016
Läbi kanjoni.
638
01:27:34,709 --> 01:27:38,938
Tee on lahti, ta väed tulid sealt läbi.
639
01:27:39,088 --> 01:27:42,677
Ründame Sõjalaevaga keskelt läbi.
640
01:27:42,717 --> 01:27:45,555
Tsisterni jätame mäekurusse.
641
01:27:45,595 --> 01:27:47,446
Sulgeme tee.
642
01:27:51,309 --> 01:27:54,203
Ja kuidas me kindluse vallutame?
643
01:27:54,395 --> 01:27:56,399
Eeldades, et me sinna jõuame.
644
01:27:56,439 --> 01:27:59,235
Kui tee kinni paneme, on see lihtne.
645
01:27:59,275 --> 01:28:03,379
Seal on vaid noored ja haiged.
646
01:28:03,738 --> 01:28:05,840
Ja Nux on meiega.
647
01:28:06,157 --> 01:28:07,577
Ta on sõjard.
648
01:28:07,617 --> 01:28:10,594
Ta toob tagasi varastatud kraami,
nagu ta pidigi tegema.
649
01:28:13,665 --> 01:28:15,182
Jah.
650
01:28:15,792 --> 01:28:17,727
Tundub, et meil on lootust.
651
01:28:18,586 --> 01:28:22,064
Mulle see plaan meeldib.
Saame otsast alustada.
652
01:28:22,382 --> 01:28:24,400
Täpselt nagu vanasti!
653
01:28:25,635 --> 01:28:27,194
Kuula mind.
654
01:28:27,553 --> 01:28:29,613
Päev tuleb raske.
655
01:28:29,722 --> 01:28:33,159
Aga usu mind, 160 päeva sinnapoole...
656
01:28:35,144 --> 01:28:37,538
ja seal pole muud kui sool.
657
01:28:39,649 --> 01:28:42,877
Aga sinna minnes võime vähemalt...
658
01:28:44,028 --> 01:28:45,428
koos...
659
01:28:46,864 --> 01:28:49,000
leida mingi lunastuse.
660
01:29:19,731 --> 01:29:21,359
Sõjalaev!
661
01:29:21,399 --> 01:29:23,667
Sõjalaev!
662
01:29:33,327 --> 01:29:34,747
Need on nemad.
663
01:29:34,787 --> 01:29:36,389
Miks nad tagasi lähevad?
664
01:29:36,497 --> 01:29:38,516
Kas nad tahavad alla anda?
665
01:29:38,875 --> 01:29:40,726
Nad suunduvad kanjonisse.
666
01:29:42,253 --> 01:29:45,425
Nad lähevad tagasi kindlusse!
667
01:29:45,465 --> 01:29:48,818
Nad teavad, et see on kaitseta!
- Raisk!
668
01:29:49,844 --> 01:29:51,320
Masinatesse!
669
01:30:01,272 --> 01:30:02,873
Mine!
670
01:30:24,879 --> 01:30:26,591
Mida sa teed?
- Palvetan.
671
01:30:26,631 --> 01:30:29,650
Kelle poole?
- Selle poole, kes kuulab.
672
01:30:53,616 --> 01:30:55,009
Hakkab pihta, tüdrukud!
673
01:30:57,328 --> 01:30:58,929
See on minu oma!
674
01:31:02,959 --> 01:31:05,269
Nad tahavad eest rehvid purustada.
675
01:31:12,218 --> 01:31:13,611
Ära mootorit õhku lase.
676
01:31:13,803 --> 01:31:16,489
Turgutan teda.
Vaid natukene.
677
01:31:29,110 --> 01:31:32,421
Saast! Sa reetsid ta!
678
01:31:36,951 --> 01:31:38,093
Jah!
679
01:31:56,095 --> 01:31:57,238
Mine.
680
01:32:23,289 --> 01:32:24,689
Anna järele.
681
01:32:24,999 --> 01:32:27,628
Üks mootor suri.
Teine on minekul.
682
01:32:27,668 --> 01:32:28,802
Selge.
683
01:32:29,170 --> 01:32:30,521
Kas sa oled õlinäpp?
684
01:32:31,631 --> 01:32:34,817
Mootor nr. 1. Kohe.
Meie lähme viienda ratta juurde.
685
01:32:34,884 --> 01:32:36,610
Laseme tsisterni lahti.
686
01:32:48,648 --> 01:32:50,365
Üks kuul mehe kohta.
687
01:33:07,541 --> 01:33:09,378
Ma ei näe.
- Maadi! Maadi!
688
01:33:09,418 --> 01:33:10,936
Ma ei näe.
689
01:33:50,001 --> 01:33:51,170
Kuulge!
690
01:33:51,210 --> 01:33:53,062
Harpuunid ja adrad!
691
01:33:53,129 --> 01:33:54,688
Nad pidurdavad!
692
01:34:05,599 --> 01:34:08,160
Jäta kolm polti. Kolm.
693
01:35:26,347 --> 01:35:27,598
Kuule, sina!
694
01:35:42,988 --> 01:35:44,731
Kas sa oled terve?
695
01:35:46,992 --> 01:35:48,969
Ma arvan, et ta sai viga.
696
01:36:12,476 --> 01:36:13,619
Kuule!
697
01:36:39,628 --> 01:36:40,628
Ei!
698
01:36:44,592 --> 01:36:45,592
Ei!
699
01:36:50,389 --> 01:36:52,074
Kuule.
700
01:36:52,266 --> 01:36:53,283
Ole minuga.
701
01:36:53,517 --> 01:36:55,479
Ole minuga.
- Ole minuga.
702
01:36:55,519 --> 01:36:57,246
Kuule.
- Oled ärkvel?
703
01:36:58,772 --> 01:37:00,932
Vii see lõpule!
Ma tegelen temaga!
704
01:38:30,614 --> 01:38:31,590
Valhalla!
705
01:39:12,323 --> 01:39:15,801
Mootor nr. 1 on töökorras.
Vähemalt praegu.
706
01:40:03,666 --> 01:40:06,727
Ta on vigastatud!
Ta on vigastatud päris raskelt!
707
01:41:36,759 --> 01:41:37,776
Kuulsid?
708
01:41:38,427 --> 01:41:40,362
Kohe näeme, kuidas V8 lendab.
709
01:41:41,555 --> 01:41:43,615
Sa pead ise juhtima.
710
01:41:45,476 --> 01:41:47,494
Ma ajan ta eest ära.
711
01:42:54,169 --> 01:42:55,712
Rictus!
712
01:42:56,547 --> 01:42:57,981
Võta mind!
713
01:43:10,978 --> 01:43:13,872
Cheedo! Mida sa teed?
- Tubli.
714
01:43:17,860 --> 01:43:19,336
Tule siia.
715
01:43:24,408 --> 01:43:25,634
Mürakas!
716
01:43:31,540 --> 01:43:33,725
Siia! Siia!
717
01:44:27,262 --> 01:44:28,880
Mind mäletad?
718
01:44:49,785 --> 01:44:51,427
Ta on surnud!
719
01:44:51,662 --> 01:44:53,179
Ta on surnud.
720
01:45:11,848 --> 01:45:15,160
Mine üle, siis tulen ka.
721
01:45:15,602 --> 01:45:16,995
Tule!
722
01:45:17,729 --> 01:45:20,623
Kiiresti! Oleme kohe kurus!
723
01:46:07,904 --> 01:46:09,839
Vaadake mind.
724
01:46:15,954 --> 01:46:17,305
Rictus!
725
01:47:12,552 --> 01:47:16,489
Miks ta sellist häält teeb?
- Ta pumpab õhku rinnakorvi.
726
01:47:17,015 --> 01:47:20,952
Ta kops vajub kokku
iga hingetõmbega.
727
01:47:26,358 --> 01:47:27,876
Ma tean.
728
01:47:30,487 --> 01:47:32,297
Anna mulle andeks.
729
01:47:34,699 --> 01:47:36,301
Tean, tean.
730
01:47:37,202 --> 01:47:38,887
Hoia seda.
731
01:47:39,412 --> 01:47:40,847
Hästi.
732
01:47:41,039 --> 01:47:44,225
Pane peale ja suru.
733
01:47:45,252 --> 01:47:46,129
Kuule.
734
01:47:46,169 --> 01:47:47,645
Kodu.
735
01:47:54,594 --> 01:47:56,279
Kodu.
736
01:48:02,352 --> 01:48:04,606
Ei, ei, ei.
- Ta on tühi.
737
01:48:04,646 --> 01:48:06,289
Verekaotus on suur.
- Noh...
738
01:48:07,524 --> 01:48:08,958
Hoia seda.
739
01:48:09,442 --> 01:48:10,876
Seda on ka vaja.
740
01:48:11,361 --> 01:48:12,879
Nõel.
741
01:48:13,530 --> 01:48:14,756
Pea vastu.
742
01:48:15,824 --> 01:48:16,841
Võta.
743
01:48:19,661 --> 01:48:21,303
Hoia teda teadvusel.
744
01:48:21,371 --> 01:48:22,471
Furiosa.
745
01:48:26,293 --> 01:48:28,811
Ma ei leia soont.
746
01:48:29,129 --> 01:48:30,688
Vaat nii.
747
01:48:31,214 --> 01:48:33,483
Hoia seda üleval.
748
01:48:34,718 --> 01:48:36,221
Hästi.
749
01:48:36,261 --> 01:48:37,278
Anna andeks.
750
01:48:39,347 --> 01:48:42,158
Vaat nii. Läheb.
751
01:48:54,321 --> 01:48:55,421
Max.
752
01:48:56,865 --> 01:48:58,716
Mu nimi on Max.
753
01:49:07,125 --> 01:49:09,060
See on mu nimi.
754
01:49:50,585 --> 01:49:51,686
Stopp!
755
01:49:57,133 --> 01:49:58,810
Näita end.
756
01:50:17,404 --> 01:50:19,347
Tal on seal midagi.
757
01:50:25,954 --> 01:50:27,263
Immortan Joe.
758
01:50:27,664 --> 01:50:29,432
Immortan Joe on surnud!
759
01:50:56,276 --> 01:50:57,376
Furiosa!
760
01:50:57,819 --> 01:50:58,919
Furiosa!
761
01:50:59,237 --> 01:51:00,337
Furiosa!
762
01:51:00,572 --> 01:51:01,672
Furiosa!
763
01:51:02,657 --> 01:51:03,757
Furiosa!
764
01:51:04,242 --> 01:51:05,750
Ta tuli tagasi.
765
01:51:05,910 --> 01:51:08,707
Laske nad üles! Laske nad üles!
766
01:51:08,747 --> 01:51:10,417
Laske nad üles!
767
01:51:10,457 --> 01:51:12,934
Laske nad üles! Laske nad üles!
768
01:51:15,920 --> 01:51:19,023
Lähme! Laseme nad üles.
- Laske nad üles!
769
01:51:51,206 --> 01:51:52,849
Laske käia.
770
01:53:07,240 --> 01:53:10,184
"Kuhu me peaksime minema,
771
01:53:10,952 --> 01:53:15,166
meie, kes me uitame tühermaal,
otsides, kus oleme paremad?"
772
01:53:15,206 --> 01:53:19,560
Esimene kroonika
773
01:57:31,379 --> 01:57:34,440
Jaco Espachi mälestuseks
774
02:00:17,200 --> 02:00:21,200
[ESTONIAN]