1 00:01:01,062 --> 00:01:02,313 SENECA : I think it's our tradition. 2 00:01:02,397 --> 00:01:06,067 It comes out of a particularly painful part of our history. 3 00:01:06,151 --> 00:01:07,277 Yes, yes. 4 00:01:07,360 --> 00:01:10,363 But it's been the way we've been able to heal. 5 00:01:10,447 --> 00:01:12,615 At first, it was a reminder of the rebellion. 6 00:01:12,949 --> 00:01:15,535 - It was a price the districts had to pay. - Yes. 7 00:01:15,618 --> 00:01:17,871 But I think it has grown from that. 8 00:01:17,954 --> 00:01:21,374 I think it's something that knits us all together. 9 00:01:21,624 --> 00:01:23,126 (APPLAUSE AND CHEERING) 10 00:01:23,585 --> 00:01:25,462 This is your third year as Gamemaker. 11 00:01:27,464 --> 00:01:30,592 What defines your personal signature? 12 00:01:32,260 --> 00:01:34,804 PRIM : (SCREAMING) No ! No ! 13 00:01:34,888 --> 00:01:36,723 (KATNISS SHUSHING) 14 00:01:36,806 --> 00:01:41,227 KATNISS : It's okay. It's okay. You were just dreaming. 15 00:01:41,394 --> 00:01:42,645 (PRIM BREATHING HEAVILY) 16 00:01:43,313 --> 00:01:44,647 It was me. 17 00:01:45,815 --> 00:01:48,860 I know. I know. But it's not. 18 00:01:49,819 --> 00:01:52,155 It's your first year, Prim. Your name's only been in there once. 19 00:01:52,238 --> 00:01:54,324 They're not gonna pick you. 20 00:01:54,824 --> 00:01:56,576 Try to go to sleep. 21 00:01:56,659 --> 00:01:57,869 I can't. 22 00:01:58,495 --> 00:02:01,372 Just try. Just try. 23 00:02:04,667 --> 00:02:07,045 -(WHISPERING) - Mmm-hmm. 24 00:02:12,258 --> 00:02:16,179 (SINGING) Deep in the meadow 25 00:02:17,013 --> 00:02:20,600 Under the willow 26 00:02:21,893 --> 00:02:25,772 (BOTH SINGING) A bed of grass 27 00:02:25,855 --> 00:02:29,859 A soft green pillow 28 00:02:30,985 --> 00:02:33,780 You remember that song? Okay. 29 00:02:34,364 --> 00:02:36,157 You finish it. I've got to go. 30 00:02:36,241 --> 00:02:37,283 Where? 31 00:02:38,034 --> 00:02:39,327 I've just got to go. 32 00:02:39,828 --> 00:02:42,455 But I'll be back. I love you 33 00:02:46,584 --> 00:02:47,752 (CAT GROWLS) 34 00:02:48,002 --> 00:02:49,003 (HISSING) 35 00:02:49,712 --> 00:02:50,713 (MEOWS) 36 00:02:51,047 --> 00:02:52,841 I'll still cook you. 37 00:05:03,012 --> 00:05:05,014 GALE : What are you gonna do with that when you kill it? 38 00:05:07,684 --> 00:05:10,520 Damn you, Gale ! It's not funny ! 39 00:05:10,603 --> 00:05:13,648 What are you gonna do with a 100-pound deer, Catnip? 40 00:05:13,731 --> 00:05:16,275 It's Reaping Day. The place is crawling with Peacekeepers. 41 00:05:16,359 --> 00:05:19,487 I was gonna sell it to some Peacekeepers. 42 00:05:19,570 --> 00:05:20,780 Of course you were. 43 00:05:20,863 --> 00:05:22,115 Like you don't sell to Peacekeepers. 44 00:05:22,198 --> 00:05:23,533 No. Not today. 45 00:05:23,616 --> 00:05:26,619 It was the first deer I've seen in a year. Now I have nothing. 46 00:05:26,703 --> 00:05:27,829 Okay. 47 00:05:36,671 --> 00:05:37,922 (BOTH CHUCKLING) 48 00:05:39,132 --> 00:05:40,258 (LOUD WHIRRING) 49 00:06:18,588 --> 00:06:21,174 What if they did? Just one year. What if everyone just stopped watching? 50 00:06:21,257 --> 00:06:23,384 - They won't, Gale. - What if they did? What if we did? 51 00:06:23,468 --> 00:06:25,011 Won't happen. 52 00:06:25,094 --> 00:06:27,180 You root for your favorites. You cry when they get killed. 53 00:06:27,263 --> 00:06:28,514 - It's sick. - Gale. 54 00:06:28,598 --> 00:06:30,975 If no one watches, then they don't have a game. 55 00:06:31,059 --> 00:06:32,518 It's as simple as that. 56 00:06:32,602 --> 00:06:34,187 - What? -(CHUCKLES) Nothing. 57 00:06:35,396 --> 00:06:38,316 - Fine. Laugh at me. - I'm not laughing at you. 58 00:06:44,197 --> 00:06:46,199 We could do it, you know? 59 00:06:48,284 --> 00:06:50,411 Take off, live in the woods. It's what we do anyway. 60 00:06:50,495 --> 00:06:51,537 They'd catch us. 61 00:06:51,621 --> 00:06:53,247 Well, maybe not. 62 00:06:53,790 --> 00:06:57,376 Cut out our tongues, or worse. We wouldn't make it five miles. 63 00:06:57,460 --> 00:07:00,296 No, I'd get five miles. I'd go that way. 64 00:07:01,214 --> 00:07:03,049 KATNISS : I have Prim, and you have your brothers. 65 00:07:03,132 --> 00:07:04,133 GALE : They can come, too. 66 00:07:04,217 --> 00:07:05,718 KATNISS : Prim in the woods? 67 00:07:05,802 --> 00:07:06,803 (GALE CHUCKLES) 68 00:07:07,762 --> 00:07:09,263 Or maybe not. 69 00:07:10,515 --> 00:07:12,475 I'm never having kids. 70 00:07:13,643 --> 00:07:15,728 I might, if I didn't live here. 71 00:07:15,812 --> 00:07:17,980 - But you do live here. - I know, but if I didn't. 72 00:07:21,484 --> 00:07:22,902 Oh, I forgot. 73 00:07:23,569 --> 00:07:24,570 Here. 74 00:07:24,654 --> 00:07:27,240 Oh, my God ! Is this real? 75 00:07:27,323 --> 00:07:29,408 Yeah. Better be. Cost me a squirrel. 76 00:07:29,492 --> 00:07:30,493 (SIGHS) 77 00:07:31,327 --> 00:07:32,745 Happy Hunger Games. 78 00:07:32,829 --> 00:07:35,790 "And may the odds be ever in your favor." 79 00:07:40,169 --> 00:07:42,755 How many times is your name in today? 80 00:07:42,839 --> 00:07:44,173 Forty-two. 81 00:07:45,174 --> 00:07:48,010 Guess the odds aren't exactly in my favor. 82 00:08:15,162 --> 00:08:16,747 - Thank you, girl. - Mmm-hmm. 83 00:08:24,964 --> 00:08:26,132 What's this? 84 00:08:26,632 --> 00:08:28,718 That's a Mockingjay. 85 00:08:31,012 --> 00:08:32,263 How much? 86 00:08:34,307 --> 00:08:37,310 - You keep it. It's yours. - Thank you. 87 00:08:50,072 --> 00:08:51,115 Mom. 88 00:08:53,075 --> 00:08:54,452 KATNISS : Aw, look at you ! 89 00:08:55,411 --> 00:08:56,996 You look beautiful. 90 00:08:57,538 --> 00:08:59,707 But you better tuck in that tail, little duck. 91 00:08:59,790 --> 00:09:01,417 I laid something out for you, too. 92 00:09:04,253 --> 00:09:05,421 Okay. 93 00:09:30,154 --> 00:09:31,906 Now you look beautiful, too. 94 00:09:31,989 --> 00:09:33,699 Wish I looked like you. 95 00:09:34,116 --> 00:09:37,954 Oh, no. I wish I looked like you, little duck. 96 00:09:38,037 --> 00:09:39,705 (ALARM BLARES IN DISTANCE) 97 00:09:43,918 --> 00:09:46,545 Hey. You want to see what I got you today? 98 00:09:49,590 --> 00:09:52,551 It's a Mockingjay pin. To protect you. 99 00:09:54,053 --> 00:09:58,015 And as long as you have it, nothing bad will happen to you. 100 00:09:58,265 --> 00:10:00,267 Okay? I promise. 101 00:10:00,935 --> 00:10:02,144 (ALARM BLARES) 102 00:10:50,860 --> 00:10:51,861 (GASPING) 103 00:10:56,407 --> 00:10:57,992 Shh. Shh. 104 00:10:58,075 --> 00:10:59,952 Prim, it's okay. It's okay. Shh. 105 00:11:00,036 --> 00:11:01,787 Okay. It's time to sign in now. Okay? 106 00:11:01,871 --> 00:11:03,998 They're gonna prick your finger just to take a little bit of blood. 107 00:11:04,081 --> 00:11:05,207 - You didn't say... - I know. 108 00:11:05,291 --> 00:11:06,876 It doesn't hurt much. Just a little. 109 00:11:07,501 --> 00:11:10,880 Okay? Go sit down there with the little kids. I'll find you after. Okay? 110 00:11:11,130 --> 00:11:12,214 WOMAN : Next. 111 00:11:12,548 --> 00:11:13,549 Next. 112 00:11:20,431 --> 00:11:21,432 (CRACKLES) 113 00:11:24,226 --> 00:11:25,269 (BEEPING) 114 00:11:25,895 --> 00:11:27,897 Go ahead. Next. 115 00:11:29,065 --> 00:11:30,066 Next. 116 00:11:41,160 --> 00:11:42,161 Next. 117 00:11:44,789 --> 00:11:46,165 Next. 118 00:12:14,276 --> 00:12:15,277 (MOUTHING) It's okay. 119 00:12:21,826 --> 00:12:24,745 Welcome ! Welcome, welcome. 120 00:12:25,871 --> 00:12:27,498 Happy Hunger Games. 121 00:12:27,790 --> 00:12:31,919 And may the odds be ever in your favor. 122 00:12:33,963 --> 00:12:37,800 Now, before we begin, we have a very special film. 123 00:12:37,883 --> 00:12:41,554 Brought to you all the way from The Capitol. 124 00:12:41,804 --> 00:12:43,389 (INSPIRATIONAL MUSIC PLAYING) 125 00:12:44,932 --> 00:12:47,393 (MOUTHING) War. Terrible war. 126 00:12:48,978 --> 00:12:49,979 PRESIDENT SNOW : War. 127 00:12:50,771 --> 00:12:55,734 Terrible war. Widows, orphans, a motherless child. 128 00:12:56,318 --> 00:12:59,446 This was the uprising that rocked our land. 129 00:12:59,780 --> 00:13:03,492 Thirteen districts rebelled against the country that fed them, 130 00:13:03,576 --> 00:13:05,411 loved them, protected them. 131 00:13:06,162 --> 00:13:09,373 Brother turned on brother until nothing remained. 132 00:13:10,332 --> 00:13:14,336 And then came the peace, hard fought, sorely won. 133 00:13:14,420 --> 00:13:18,716 A people rose up from the ashes, and a new era was born. 134 00:13:20,009 --> 00:13:23,679 But freedom has a cost. And the traitors were defeated. 135 00:13:23,762 --> 00:13:28,350 We swore as a nation we would never know this treason again. 136 00:13:28,434 --> 00:13:33,647 And so it was decreed that each year the various districts of Panem 137 00:13:33,731 --> 00:13:37,359 would offer up, in tribute, one young man and woman 138 00:13:37,443 --> 00:13:42,615 to fight to the death in a pageant of honor, courage, and sacrifice. 139 00:13:42,698 --> 00:13:46,994 The lone victor, bathed in riches, would serve as a reminder 140 00:13:47,077 --> 00:13:50,122 of our generosity and our forgiveness. 141 00:13:50,206 --> 00:13:52,875 This is how we remember our past. 142 00:13:53,375 --> 00:13:57,004 - This is how we safeguard our future. -(MOUTHING) 143 00:13:57,087 --> 00:13:58,672 I just love that ! 144 00:13:59,632 --> 00:14:00,758 (MUSIC STOPS PLAYING) 145 00:14:01,300 --> 00:14:05,137 Now, the time has come for us to select 146 00:14:05,221 --> 00:14:09,099 one courageous young man and woman 147 00:14:10,226 --> 00:14:17,066 for the honor of representing District 12 in the 74th Annual Hunger Games. 148 00:14:18,400 --> 00:14:21,904 As usual, ladies first. 149 00:14:27,451 --> 00:14:28,452 (CLEARS THROAT) 150 00:14:47,471 --> 00:14:49,598 Primrose Everdeen. 151 00:14:56,855 --> 00:14:58,607 Where are you, dear? 152 00:14:58,983 --> 00:15:00,526 Come on up. 153 00:15:01,694 --> 00:15:03,320 Well, come on up. 154 00:15:25,509 --> 00:15:27,469 Prim ! Prim ! 155 00:15:28,470 --> 00:15:29,471 No. No ! 156 00:15:29,555 --> 00:15:31,724 I volunteer ! I volunteer ! 157 00:15:33,225 --> 00:15:34,476 I volunteer as Tribute ! 158 00:15:36,770 --> 00:15:40,733 I believe we have a volunteer, Mr. Mayor. 159 00:15:40,816 --> 00:15:42,776 Prim, you need to get out of here. You need to get out of here. 160 00:15:42,860 --> 00:15:44,194 - No !No ! - Go find Mom ! 161 00:15:44,278 --> 00:15:45,904 - Prim, go find Mom right now. I'm so sorry. - No ! 162 00:15:45,988 --> 00:15:49,450 - Go find Mom. Prim, leave ! Go find Mom. - No !No !No ! 163 00:15:49,533 --> 00:15:53,120 -(SCREAMING) No ! No ! No ! - Come on. 164 00:15:53,203 --> 00:15:56,415 EFFIE : A dramatic turn of events here in District 12. 165 00:15:57,708 --> 00:15:59,293 Yes, well. 166 00:15:59,376 --> 00:16:03,255 District 12's very first volunteer. Bring her up. 167 00:16:07,426 --> 00:16:08,844 Come on, dear. 168 00:16:18,687 --> 00:16:20,105 What's your name? 169 00:16:20,189 --> 00:16:21,857 KATNISS : Katniss Everdeen. 170 00:16:22,608 --> 00:16:25,861 EFFIE : Well, I bet my hat that was your sister, wasn't it? 171 00:16:27,029 --> 00:16:28,364 Yes. 172 00:16:29,198 --> 00:16:34,828 Let's have a big hand for our very first volunteer, Katniss Everdeen. 173 00:16:47,800 --> 00:16:50,886 And now for the boys. 174 00:17:01,021 --> 00:17:02,231 Peeta Mellark. 175 00:17:26,296 --> 00:17:27,506 Here we are. 176 00:17:28,090 --> 00:17:31,427 Our Tributes from District 12. 177 00:17:32,511 --> 00:17:34,388 Well, go on, you two, shake hands. 178 00:17:47,609 --> 00:17:49,570 Happy Hunger Games. 179 00:17:49,653 --> 00:17:53,866 And may the odds be ever in your favor. 180 00:18:06,962 --> 00:18:08,881 PEACEKEEPER : You have three minutes. 181 00:18:11,508 --> 00:18:12,509 (SOBBING SOFTLY) 182 00:18:12,593 --> 00:18:13,802 It's okay. 183 00:18:13,886 --> 00:18:18,265 Prim. Prim. It's okay. Prim, I don't have much time. 184 00:18:18,348 --> 00:18:22,895 Prim. Listen. You're gonna be okay. Don't take any extra food from them. 185 00:18:22,978 --> 00:18:25,189 It isn't worth putting your name in more times. Okay? 186 00:18:25,272 --> 00:18:29,234 Listen, Prim. Gale will bring you game. You can sell cheese from your goat. 187 00:18:30,277 --> 00:18:31,904 Just try to win. Maybe you can. 188 00:18:32,654 --> 00:18:33,989 Of course. 189 00:18:34,656 --> 00:18:36,992 And maybe I can. I am smart, you know? 190 00:18:37,075 --> 00:18:39,828 - And you can hunt. - Exactly. 191 00:18:46,293 --> 00:18:47,836 PRIM : To protect you. 192 00:18:53,300 --> 00:18:54,676 Thank you. 193 00:19:07,940 --> 00:19:09,900 You can't tune out again. 194 00:19:10,526 --> 00:19:13,862 - I won't. - No, you can't. Not like when Dad died. 195 00:19:13,946 --> 00:19:15,614 I won't be there anymore. You're all she has. 196 00:19:15,697 --> 00:19:18,742 No matter what you feel, you have to be there for her. Do you understand? 197 00:19:20,410 --> 00:19:21,787 Don't cry. 198 00:19:24,748 --> 00:19:27,459 Don't cry. Don't. Don't. 199 00:19:29,962 --> 00:19:31,672 - PEACEKEEPER : It's time. - Prim, it's okay. 200 00:19:31,755 --> 00:19:35,634 - Prim, it's okay. It's okay, Prim. - No !No !No ! 201 00:19:35,717 --> 00:19:37,678 I promise, Prim. 202 00:19:51,358 --> 00:19:52,359 (SIGHS) 203 00:19:54,570 --> 00:19:56,613 - I'm fine. - Yeah, I know. 204 00:19:56,738 --> 00:19:57,906 I am. 205 00:19:58,865 --> 00:20:02,828 Listen to me. You're stronger than they are. You are. 206 00:20:02,911 --> 00:20:04,162 - Get to a bow. - They may not have... 207 00:20:04,246 --> 00:20:06,498 They will if you show them how good you are. 208 00:20:06,582 --> 00:20:08,709 They just want a good show. That's all they want. 209 00:20:08,792 --> 00:20:10,627 If they don't have a bow, then you make one, okay? 210 00:20:10,711 --> 00:20:12,212 You know how to hunt. 211 00:20:12,296 --> 00:20:13,547 Animals. 212 00:20:15,299 --> 00:20:16,341 It's no different, Katniss. 213 00:20:18,594 --> 00:20:21,513 There's 24 of us, Gale. Only one comes out. 214 00:20:21,597 --> 00:20:23,765 Yeah. And it's gonna be you. 215 00:20:24,308 --> 00:20:25,392 Okay. 216 00:20:25,475 --> 00:20:27,644 Take care of them, Gale. Whatever you do, don't let them starve. 217 00:20:27,728 --> 00:20:29,771 - PEACEKEEPER : Let's go. - I'll see you soon, okay? 218 00:20:29,980 --> 00:20:30,981 (DOOR SLAMS) 219 00:20:33,108 --> 00:20:34,693 You two are in for a treat. 220 00:20:34,776 --> 00:20:38,447 Crystal chandeliers, platinum doorknobs, and it flies. 221 00:20:38,530 --> 00:20:40,699 We'll be at The Capitol in less than two days. 222 00:20:40,782 --> 00:20:43,243 Now, before you do anything else... 223 00:20:43,327 --> 00:20:44,578 (INAUDIBLE) 224 00:21:39,466 --> 00:21:42,260 EFFIE : 200 miles per hour, and you can barely feel a thing. 225 00:21:42,344 --> 00:21:45,097 I think it's one of the wonderful things about this opportunity, 226 00:21:45,180 --> 00:21:48,725 that even though you're here and even though it's just for a little while, 227 00:21:48,809 --> 00:21:51,353 you get to enjoy all of this. 228 00:21:55,023 --> 00:21:59,444 I'm going to find Haymitch. He's probably in the bar car. 229 00:22:11,707 --> 00:22:13,375 Have you ever met him? 230 00:22:16,169 --> 00:22:17,421 Haymitch? 231 00:22:21,883 --> 00:22:25,887 You know, Katniss, he is our mentor. He did win this thing once. 232 00:22:32,686 --> 00:22:35,147 Look, you know, if you don't want to talk, I understand, 233 00:22:35,230 --> 00:22:38,442 but I just don't think there's anything wrong with getting a little bit of help. 234 00:22:52,748 --> 00:22:53,749 (DOOR OPENS) 235 00:22:59,880 --> 00:23:00,881 (SIGHS) 236 00:23:03,300 --> 00:23:04,926 Congratulations. 237 00:23:23,862 --> 00:23:25,489 Where's the ice? 238 00:23:27,365 --> 00:23:28,450 I don't know. 239 00:23:30,327 --> 00:23:31,328 (CLATTERS) 240 00:23:34,623 --> 00:23:35,957 May I? 241 00:23:40,879 --> 00:23:44,549 Okay, so... So when do we start? 242 00:23:45,050 --> 00:23:47,135 Whoa. So eager. 243 00:23:48,053 --> 00:23:50,639 Most of you aren't in such a hurry. 244 00:23:50,972 --> 00:23:53,225 Yeah. I wanna know what the plan is. You're our mentor. 245 00:23:53,308 --> 00:23:54,643 - You're supposed to go... - Mentor? 246 00:23:55,811 --> 00:23:57,020 Yeah, our mentor. 247 00:23:57,103 --> 00:23:59,773 You're supposed to tell us how to get sponsors and give us advice. 248 00:24:00,482 --> 00:24:02,943 Oh. Okay. Um... 249 00:24:03,360 --> 00:24:07,155 Embrace the probability of your imminent death. 250 00:24:08,490 --> 00:24:14,371 And know, in your heart, that there's nothing I can do to save you. 251 00:24:15,580 --> 00:24:17,374 So why are you here then? 252 00:24:18,416 --> 00:24:19,626 The refreshments. 253 00:24:19,835 --> 00:24:21,169 Okay, I think that's enough of that. 254 00:24:21,503 --> 00:24:22,504 (GRUNTS) 255 00:24:25,799 --> 00:24:29,594 You made me spill my drink. These are brand new pants. 256 00:24:30,846 --> 00:24:34,683 You know, I think I'll go finish this in my room. 257 00:24:50,866 --> 00:24:52,576 He's gonna come around. 258 00:24:52,659 --> 00:24:53,785 It's no use. 259 00:24:53,869 --> 00:24:55,787 I'm gonna go talk to him. 260 00:25:02,794 --> 00:25:05,839 CLAUDIUS : (ON TV) We have two very fit 16-year-olds. 261 00:25:05,922 --> 00:25:09,259 CAESAR : Of course, of course. They always provide pretty good opponents. 262 00:25:09,342 --> 00:25:10,677 CLAUDIUS : Yes, yes, they do. 263 00:25:10,760 --> 00:25:12,637 CAESAR : Do you remember this year? CLAUDIUS : Of course. 264 00:25:12,721 --> 00:25:16,308 One of my favorite years. And one of my favorite Arenas. 265 00:25:16,391 --> 00:25:19,311 The use of the rubble in the ruined city... 266 00:25:19,561 --> 00:25:20,645 CLAUDIUS : Very exciting 267 00:25:20,729 --> 00:25:22,314 CAESAR : And this moment here, 268 00:25:22,397 --> 00:25:24,983 this moment is a moment that you never forget. 269 00:25:25,066 --> 00:25:26,401 CLAUDIUS : Yes. 270 00:25:26,484 --> 00:25:29,571 CAESAR : The moment when a Tribute becomes a victor. 271 00:25:55,221 --> 00:25:56,222 (INAUDIBLE) 272 00:26:04,773 --> 00:26:07,651 - You'd freeze to death first. - No, because I'd light a fire. 273 00:26:07,734 --> 00:26:09,361 That's a good way to get killed. 274 00:26:09,444 --> 00:26:11,029 What's a good way to get killed? 275 00:26:12,280 --> 00:26:15,033 Oh, joy. Why don't you join us? 276 00:26:15,742 --> 00:26:18,536 (SNIFFS) I was just giving some life-saving advice. 277 00:26:20,372 --> 00:26:21,498 Like what? 278 00:26:21,581 --> 00:26:23,875 I was just asking about how to find shelter. 279 00:26:24,417 --> 00:26:28,046 Which would come in handy if, in fact, you were still alive. 280 00:26:30,423 --> 00:26:31,800 How do you find shelter? 281 00:26:32,300 --> 00:26:33,802 (SIGHS) Pass the jam. 282 00:26:34,094 --> 00:26:35,679 How do you find shelter? 283 00:26:36,012 --> 00:26:38,556 Give me a chance to wake up, sweetheart. 284 00:26:39,975 --> 00:26:43,895 This mentoring is very taxing stuff. 285 00:26:49,776 --> 00:26:51,403 Can you pass the marmalade? 286 00:26:51,778 --> 00:26:52,779 (EFFIE GASPS) 287 00:26:52,988 --> 00:26:54,739 That is mahogany ! 288 00:26:55,532 --> 00:26:58,994 Look at you. Just killed a placemat. 289 00:27:00,453 --> 00:27:02,747 You really want to know how to stay alive? 290 00:27:04,124 --> 00:27:06,001 You get people to like you. 291 00:27:07,752 --> 00:27:08,753 Oh. 292 00:27:09,045 --> 00:27:11,172 Not what you were expecting? 293 00:27:12,007 --> 00:27:17,470 Well, when you're in the middle of The Games and you're starving or freezing, 294 00:27:17,554 --> 00:27:20,974 some water, a knife, or even some matches 295 00:27:21,057 --> 00:27:23,560 can mean the difference between life and death. 296 00:27:24,019 --> 00:27:27,063 And those things only come from sponsors. 297 00:27:27,647 --> 00:27:31,735 And to get sponsors, you have to make people like you. 298 00:27:33,194 --> 00:27:38,241 And right now, sweetheart, you're not off to a real good start. 299 00:27:39,200 --> 00:27:40,577 There it is. 300 00:27:45,874 --> 00:27:47,208 It's huge ! 301 00:27:48,209 --> 00:27:49,836 That's incredible. 302 00:28:02,849 --> 00:28:04,267 (CROWD CHEERING) 303 00:28:14,569 --> 00:28:16,029 Peeta, I love you. 304 00:28:24,579 --> 00:28:26,831 Come on. Come on. 305 00:28:31,753 --> 00:28:35,298 You better keep this knife. He knows what he's doing. 306 00:28:46,267 --> 00:28:47,852 CAESAR : So now that you've seen them, 307 00:28:47,936 --> 00:28:50,730 what do you think about this year's crop of recruits? 308 00:28:50,814 --> 00:28:54,025 Are there any surprises that we can expect this year? 309 00:28:54,109 --> 00:28:55,652 It's really hard to tell just from a Reaping, 310 00:28:55,735 --> 00:28:59,155 -but I think this is a very interesting mix. - Yes. 311 00:28:59,239 --> 00:29:01,449 And whenever you have a volunteer from an outlying district, 312 00:29:01,533 --> 00:29:03,868 that's something you can't ignore. 313 00:29:27,892 --> 00:29:28,893 (EXCLAIMING PAINFULLY) 314 00:29:31,312 --> 00:29:32,480 KATNISS : What's that? 315 00:29:33,690 --> 00:29:34,983 What's that? 316 00:29:35,316 --> 00:29:37,235 We're just saying we might need to hose you down again 317 00:29:37,318 --> 00:29:39,445 before we take you to Cinna. 318 00:29:44,951 --> 00:29:45,952 (DOOR OPENS) 319 00:29:46,035 --> 00:29:50,206 That was one of the bravest things I've ever seen. With your sister? 320 00:29:50,748 --> 00:29:52,500 - My name's Cinna. - Katniss. 321 00:29:52,959 --> 00:29:55,044 I'm sorry that this happened to you, 322 00:29:55,128 --> 00:29:57,088 and I'm here to help you in any way that I can. 323 00:29:59,591 --> 00:30:01,634 Most people just congratulate me. 324 00:30:01,843 --> 00:30:04,012 Well, I don't see the point in that. 325 00:30:36,138 --> 00:30:38,807 So tonight, they have the Tribute Parade. 326 00:30:39,642 --> 00:30:42,853 I'm gonna take you out and show you off to the world. 327 00:30:42,936 --> 00:30:44,688 So you're here to make me look pretty? 328 00:30:44,772 --> 00:30:46,106 I'm here to help you make an impression. 329 00:30:47,566 --> 00:30:50,027 Now, usually they dress people in the clothes from their district. 330 00:30:50,110 --> 00:30:52,488 - Yeah, we're always coalminers. - Yeah, but I don't wanna do that. 331 00:30:53,781 --> 00:30:55,991 I wanna do something that they're gonna remember. 332 00:30:56,075 --> 00:30:58,619 Did they explain about trying to get sponsors? 333 00:30:58,994 --> 00:31:01,413 Yeah, but I'm not very good at making friends. 334 00:31:01,664 --> 00:31:03,082 We'll see. 335 00:31:04,708 --> 00:31:06,877 I just think somebody that brave 336 00:31:08,170 --> 00:31:12,132 shouldn't be dressed up in some stupid costume, now should they? 337 00:31:14,593 --> 00:31:15,969 I hope not. 338 00:31:23,143 --> 00:31:25,229 Okay, this is safe. I promise. 339 00:31:25,312 --> 00:31:28,565 It's not real fire. These suits are built so you won't feel a thing. 340 00:31:28,649 --> 00:31:29,900 Looks pretty real to me. 341 00:31:29,983 --> 00:31:31,568 Well, that's the idea. 342 00:31:31,652 --> 00:31:32,653 You ready? 343 00:31:32,820 --> 00:31:35,197 - Don't be afraid. - I'm not afraid. 344 00:31:36,990 --> 00:31:37,991 (INDISTINCT) 345 00:31:55,592 --> 00:32:01,014 Over 100,000 people craning to get a glimpse of this year's Tributes. 346 00:32:01,098 --> 00:32:04,101 And the sponsors get to see the Tributes for the first time. 347 00:32:04,184 --> 00:32:07,104 The importance of this moment cannot be overstated. 348 00:32:12,067 --> 00:32:13,402 Very nice. 349 00:32:13,861 --> 00:32:18,699 First chariot on my count, in 15, 14, 13... 350 00:32:21,285 --> 00:32:24,705 There they are. There they are. This year's Tributes. 351 00:32:25,289 --> 00:32:26,790 CAESAR : It's the most exciting part. 352 00:32:26,874 --> 00:32:28,792 CLAUDIUS : It just gives you goose bumps. 353 00:32:28,876 --> 00:32:31,003 CAESAR : And don't you love how the stylists, 354 00:32:31,086 --> 00:32:35,382 they so clearly are able to reflect the character of each district? 355 00:32:35,841 --> 00:32:38,469 CLAUDIUS : Right. Right. There's District 4. CAESAR : Yes. 356 00:32:39,386 --> 00:32:40,471 - Fishing. - CLAUDIUS : I get it. 357 00:32:40,554 --> 00:32:42,723 - I like it. - CAESAR : That's very good. 358 00:32:43,223 --> 00:32:47,853 And behind them, we have two power plant workers. Right? 359 00:32:47,936 --> 00:32:49,313 And then... 360 00:32:50,230 --> 00:32:52,649 What is that in the background? 361 00:32:59,573 --> 00:33:00,908 (LOUD CHEERING) 362 00:33:19,384 --> 00:33:20,594 Come on. They'll love it. 363 00:33:26,308 --> 00:33:27,601 (AUDIENCE CHEERING LOUDLY) 364 00:33:27,684 --> 00:33:28,685 Yeah ! 365 00:33:28,769 --> 00:33:30,229 CAESAR : Now see that? I love that. 366 00:33:30,312 --> 00:33:33,023 Two young people holding their hands up, saying, 367 00:33:33,106 --> 00:33:36,902 "I'm proud I come from District 12. We will not be overlooked." 368 00:33:36,985 --> 00:33:38,153 - Nope. - I love that ! 369 00:33:38,237 --> 00:33:40,948 People are sure gonna be paying attention to them right now. 370 00:33:43,200 --> 00:33:45,077 And we're ready. 371 00:33:45,285 --> 00:33:46,662 President Snow, you're live. 372 00:34:16,984 --> 00:34:18,402 PRESIDENT SNOW : Welcome. 373 00:34:22,155 --> 00:34:23,574 Welcome. 374 00:34:24,825 --> 00:34:28,036 Tributes, we welcome you. 375 00:34:28,579 --> 00:34:29,746 (AUDIENCE CHEERING) 376 00:34:29,830 --> 00:34:35,085 We salute your courage and your sacrifice. 377 00:34:39,339 --> 00:34:40,841 And we wish you 378 00:34:42,926 --> 00:34:44,845 Happy Hunger Games. 379 00:34:45,220 --> 00:34:49,182 And may the odds be ever in your favor. 380 00:34:52,269 --> 00:34:54,396 (LOUD CHEERING) 381 00:35:01,695 --> 00:35:03,780 That was amazing. 382 00:35:03,864 --> 00:35:06,366 EFFIE : We are all anybody's going to be talking about. 383 00:35:06,742 --> 00:35:08,118 So brave. 384 00:35:08,201 --> 00:35:10,329 Are you sure you should be near an open flame? 385 00:35:10,412 --> 00:35:13,749 Fake flame? Are you sure you... 386 00:35:22,883 --> 00:35:25,302 Let's go upstairs. 387 00:35:29,056 --> 00:35:31,183 EFFIE : So, each of the districts get their own floor. 388 00:35:31,266 --> 00:35:34,728 And because you're from 12, you get the penthouse. 389 00:35:41,944 --> 00:35:43,236 Come on. 390 00:35:47,157 --> 00:35:49,368 So this is the living room. 391 00:35:50,160 --> 00:35:52,245 I know, I know. 392 00:35:53,038 --> 00:35:55,749 Now, your rooms are right over here. 393 00:35:55,832 --> 00:35:59,586 Why don't you go clean yourselves up a little before dinner? 394 00:36:25,445 --> 00:36:26,446 (INDISTINCT) 395 00:36:43,130 --> 00:36:44,297 (BIRDS CHIRPING) 396 00:37:16,997 --> 00:37:20,959 ATALA : In two weeks, 23 of you will be dead. 397 00:37:21,043 --> 00:37:23,003 One of you will be alive. 398 00:37:23,086 --> 00:37:27,466 Who that is depends on how well you pay attention over the next four days, 399 00:37:27,549 --> 00:37:30,135 particularly to what I'm about to say. 400 00:37:30,218 --> 00:37:33,305 First, no fighting with the other Tributes. 401 00:37:33,388 --> 00:37:35,265 You'll have plenty of time for that in the Arena. 402 00:37:35,849 --> 00:37:40,228 There are four compulsory exercises. The rest will be individual training. 403 00:37:40,312 --> 00:37:43,315 My advice is don't ignore the survival skills. 404 00:37:43,398 --> 00:37:44,983 Everybody wants to grab a sword, 405 00:37:45,067 --> 00:37:47,778 but most of you will die from natural causes. 406 00:37:48,070 --> 00:37:51,740 10% from infection, 20% from dehydration. 407 00:37:51,865 --> 00:37:54,701 Exposure can kill as easily as a knife. 408 00:38:09,549 --> 00:38:10,550 (GRUNTS) 409 00:38:26,775 --> 00:38:29,236 - CATO : Jason, where's my knife, huh? - I didn't touch your knife. 410 00:38:29,319 --> 00:38:31,905 - I put my knife right there ! - Don't touch me. I didn't touch your knife ! 411 00:38:31,988 --> 00:38:33,532 - Yes, you took my knife ! - I didn't touch your knife ! 412 00:38:33,615 --> 00:38:35,200 - You took my knife, you liar ! - I didn't touch your knife. 413 00:38:35,283 --> 00:38:36,284 - You liar ! - I didn't touch your knife ! 414 00:38:36,368 --> 00:38:38,495 CATO : You little punk ! He took my knife ! 415 00:38:38,578 --> 00:38:40,330 - Get off me ! - JASON: I'm just sitting here. 416 00:38:40,413 --> 00:38:42,999 CATO : I'll finish you right now, kid ! 417 00:38:43,083 --> 00:38:44,793 CATO : Actually, better yet, I'll wait for the Arena. 418 00:38:44,876 --> 00:38:46,378 You're the first one I get, so watch your back. 419 00:38:47,629 --> 00:38:49,047 (WHISTLE BLOWING) 420 00:38:50,173 --> 00:38:53,051 - ATALA : Everybody, back in line ! - You know who you're messing with, kid ! 421 00:38:53,135 --> 00:38:55,512 He's a Career. You know what that is? 422 00:38:55,595 --> 00:38:57,597 - From District 1. - And 2. 423 00:38:58,014 --> 00:39:01,518 They train in a special academy until they're 18. Then they volunteer. 424 00:39:01,601 --> 00:39:04,813 By that point, they're pretty lethal. 425 00:39:04,896 --> 00:39:06,982 But they don't receive any special treatment. 426 00:39:07,065 --> 00:39:09,568 In fact, they stay in the exact same apartment as you do. 427 00:39:09,651 --> 00:39:12,654 And I don't think they let them have dessert. And you can. 428 00:39:13,864 --> 00:39:15,448 So how good are they? 429 00:39:16,616 --> 00:39:20,036 Obviously they're pretty good. They win it almost every year, but... 430 00:39:20,120 --> 00:39:21,371 Almost. 431 00:39:21,621 --> 00:39:23,623 ...they can be arrogant. 432 00:39:24,207 --> 00:39:27,711 And arrogance can be a big problem. 433 00:39:30,046 --> 00:39:32,048 I hear you can shoot. 434 00:39:34,801 --> 00:39:36,052 I'm all right. 435 00:39:36,136 --> 00:39:38,680 No, she's better than all right. My father buys her squirrels. 436 00:39:40,140 --> 00:39:42,809 He says she hits them right in the eye every time. 437 00:39:44,603 --> 00:39:46,396 - Peeta's strong. - What? 438 00:39:46,479 --> 00:39:48,899 He can throw a 100-pound sack of flour right over his head. I've seen it. 439 00:39:48,982 --> 00:39:51,359 Okay, well, I'm not gonna kill anybody with a sack of flour. 440 00:39:51,443 --> 00:39:53,069 No, but you might have a better chance of winning 441 00:39:53,153 --> 00:39:54,404 if somebody comes after you with a knife. 442 00:39:54,487 --> 00:39:57,532 I have no chance of winning ! None ! All right? 443 00:40:03,288 --> 00:40:05,832 It's true. Everybody knows it. 444 00:40:09,002 --> 00:40:11,171 You know what my mother said? 445 00:40:11,421 --> 00:40:14,591 She said District 12 might finally have a winner. 446 00:40:15,175 --> 00:40:16,760 But she wasn't talking about me. 447 00:40:18,178 --> 00:40:20,222 She was talking about you. 448 00:40:25,685 --> 00:40:27,437 I'm not very hungry. 449 00:40:41,201 --> 00:40:42,202 (INAUDIBLE) 450 00:41:05,433 --> 00:41:06,601 I'm done, too. 451 00:41:10,313 --> 00:41:11,314 (GRUNTING) 452 00:41:44,097 --> 00:41:45,181 (GROANING) 453 00:41:45,932 --> 00:41:47,058 (TRIBUTES CHUCKLING) 454 00:41:49,811 --> 00:41:51,271 Throw that metal thing over there. 455 00:41:51,604 --> 00:41:52,731 What? 456 00:41:55,442 --> 00:41:57,944 No. Haymitch said we're not supposed to show our skills. 457 00:41:58,028 --> 00:41:59,029 I don't care what Haymitch said. 458 00:41:59,112 --> 00:42:01,156 Those guys are looking at you like you're a meal. 459 00:42:01,239 --> 00:42:02,324 Throw it. 460 00:42:30,393 --> 00:42:31,394 (GRUNTS) 461 00:42:36,191 --> 00:42:37,192 (PANTING) 462 00:42:39,652 --> 00:42:40,653 (INDISTINCT) 463 00:42:47,369 --> 00:42:48,411 KATNISS : Hi. 464 00:42:49,371 --> 00:42:50,372 Hey. 465 00:42:50,747 --> 00:42:52,207 How did you do that? 466 00:42:52,665 --> 00:42:56,002 I used to decorate the cakes down at the bakery. 467 00:42:56,920 --> 00:42:58,338 - Oh. - I'll show you. 468 00:43:00,965 --> 00:43:02,008 See? 469 00:43:03,176 --> 00:43:04,677 - Wow. - Yeah. 470 00:43:06,721 --> 00:43:08,681 Hey, I think you have a shadow. 471 00:43:34,541 --> 00:43:38,711 Tomorrow, they'll bring you in one by one and evaluate you. 472 00:43:39,337 --> 00:43:42,674 This is important, because higher ratings will mean sponsors. 473 00:43:42,924 --> 00:43:45,468 This is the time to show them everything. 474 00:43:45,552 --> 00:43:48,388 There'll be a bow. Make sure you use it. 475 00:43:48,471 --> 00:43:50,223 Peeta, you make sure to show your strength. 476 00:43:50,932 --> 00:43:54,769 They'll start with District 1, so the two of you will go last. 477 00:43:55,812 --> 00:43:59,315 I don't know how else to put this. Make sure they remember you. 478 00:44:10,827 --> 00:44:13,037 ELECTRONIC VOICE : Katniss Everdeen. 479 00:44:24,716 --> 00:44:26,176 Hey, Katniss? 480 00:44:26,759 --> 00:44:28,553 Shoot straight. 481 00:45:19,312 --> 00:45:20,563 (TALKING INDISTINCTLY) 482 00:45:28,905 --> 00:45:30,532 Katniss Everdeen. 483 00:45:31,908 --> 00:45:33,660 District 12. 484 00:45:58,476 --> 00:46:00,103 (SPONSORS LAUGHING DERISIVELY) 485 00:47:00,496 --> 00:47:01,664 SENECA : Hey, hey, hey. 486 00:47:01,748 --> 00:47:05,251 Hey, who ordered this pig? Who ordered this pig? Hey ! 487 00:47:05,335 --> 00:47:06,628 Did you get some pig yet? 488 00:47:07,629 --> 00:47:09,172 (ALL TALKING INDISTINCTLY) 489 00:47:17,013 --> 00:47:18,014 (TALKING CEASES) 490 00:47:24,604 --> 00:47:27,273 Thank you for your consideration. 491 00:47:33,154 --> 00:47:35,198 - Are you crazy? - I just got mad. 492 00:47:35,281 --> 00:47:36,407 Mad? 493 00:47:37,116 --> 00:47:42,205 You realize that your actions reflect badly on all of us. Not just you. 494 00:47:42,288 --> 00:47:43,831 They just want a good show. It's fine. 495 00:47:43,915 --> 00:47:47,502 How about it's just bad manners, Cinna ! How about that? 496 00:47:47,585 --> 00:47:52,006 Well, finally ! I hope you noticed we have a serious situation. 497 00:47:55,843 --> 00:47:57,887 Nice shooting, sweetheart. 498 00:47:58,096 --> 00:47:59,097 (LAUGHS) 499 00:47:59,305 --> 00:48:03,393 What did they do when you shot the apple? 500 00:48:04,310 --> 00:48:05,812 Well, they looked pretty startled. 501 00:48:05,978 --> 00:48:07,063 Oh, yeah. 502 00:48:07,146 --> 00:48:08,439 (LAUGHING) 503 00:48:09,649 --> 00:48:11,734 Now, what did you say? "Thanks for..." 504 00:48:11,818 --> 00:48:13,403 - Thanks for your consideration. -"...your consideration." 505 00:48:13,486 --> 00:48:15,822 Genius ! Genius. 506 00:48:15,905 --> 00:48:20,576 I don't think we're gonna find this funny if the Gamemakers decide to take it out... 507 00:48:20,660 --> 00:48:22,120 On who? On her? 508 00:48:22,995 --> 00:48:24,414 On him? 509 00:48:24,497 --> 00:48:27,500 I think they already have. Loosen your corset, have a drink. 510 00:48:28,543 --> 00:48:31,170 I would have given anything to see it. 511 00:48:31,921 --> 00:48:34,924 As you know, the Tributes were rated on a scale of 1 to 12 512 00:48:35,007 --> 00:48:37,844 after three days of careful evaluation. 513 00:48:38,052 --> 00:48:41,639 The Gamekeepers would like to acknowledge that it was an exceptional... 514 00:48:42,181 --> 00:48:47,061 From District 1, Marvel, with a score of nine. 515 00:48:47,145 --> 00:48:50,690 From District 2, Cato, with a score of 10. 516 00:48:50,773 --> 00:48:52,984 Clove, with a score of 10. 517 00:48:53,067 --> 00:48:56,279 From District 3... From District 4, with a score of... 518 00:48:56,362 --> 00:48:57,739 From District 7... 519 00:48:57,822 --> 00:48:59,490 From District 8... 520 00:49:00,199 --> 00:49:02,869 And Rue with a score of seven. 521 00:49:02,952 --> 00:49:04,662 Now our final district. 522 00:49:04,746 --> 00:49:09,417 From District 12. Peeta Mellark. 523 00:49:13,379 --> 00:49:15,923 A score of eight. 524 00:49:16,007 --> 00:49:17,008 (GASPING) 525 00:49:17,216 --> 00:49:18,509 - CINNA : Excellent. - Peeta ! 526 00:49:18,593 --> 00:49:19,635 CINNA : Bravo. 527 00:49:19,719 --> 00:49:21,929 - We can work with that. - HAYMITCH : Good job. 528 00:49:24,682 --> 00:49:25,725 CAESAR : And finally, 529 00:49:28,227 --> 00:49:29,604 from District 12, 530 00:49:31,856 --> 00:49:33,983 Katniss Everdeen. 531 00:49:37,570 --> 00:49:39,238 With a score of... 532 00:49:42,283 --> 00:49:43,367 Eleven. 533 00:49:43,451 --> 00:49:44,911 (EFFIE GASPING) 534 00:49:44,994 --> 00:49:47,246 - Katniss ! - CINNA : Outstanding ! 535 00:49:47,622 --> 00:49:48,790 - Yes ! - CINNA : Eleven? 536 00:49:49,373 --> 00:49:50,958 Congratulations. 537 00:49:51,209 --> 00:49:52,376 I thought they hated me. 538 00:49:52,460 --> 00:49:53,795 They must have liked your guts. 539 00:49:53,878 --> 00:49:58,007 To Katniss Everdeen, The Girl on Fire ! 540 00:49:58,633 --> 00:50:00,927 Goodness. We are. 541 00:50:01,052 --> 00:50:02,261 An 11? 542 00:50:02,720 --> 00:50:03,721 She earned it. 543 00:50:03,805 --> 00:50:05,848 She shot an arrow at your head. 544 00:50:05,932 --> 00:50:07,225 Well, at an apple. 545 00:50:07,308 --> 00:50:08,559 Near your head. 546 00:50:09,227 --> 00:50:10,603 Sit down. 547 00:50:15,900 --> 00:50:18,945 Seneca, why do you think we have a winner? 548 00:50:21,447 --> 00:50:22,782 What do you mean? 549 00:50:23,699 --> 00:50:27,453 I mean, why do we have a winner? 550 00:50:30,039 --> 00:50:31,958 I mean, if we just wanted to intimidate the districts, 551 00:50:32,041 --> 00:50:36,629 why not round up 24 of them at random and execute them all at once? 552 00:50:36,712 --> 00:50:38,464 Be a lot faster. 553 00:50:40,800 --> 00:50:41,884 Hope. 554 00:50:42,802 --> 00:50:43,928 Hope? 555 00:50:44,011 --> 00:50:45,096 Hope. 556 00:50:45,805 --> 00:50:49,058 It is the only thing stronger than fear. 557 00:50:50,560 --> 00:50:54,355 A little hope is effective. A lot of hope is dangerous. 558 00:50:54,438 --> 00:50:57,733 A spark is fine, as long as it's contained. 559 00:51:00,194 --> 00:51:01,195 So... 560 00:51:02,488 --> 00:51:05,408 So contain it. 561 00:51:36,827 --> 00:51:37,995 Right. 562 00:51:38,495 --> 00:51:41,331 EFFIE : So she's staring at all my jewels She cannot take her eyes off of them. 563 00:51:41,415 --> 00:51:42,666 CINNA : Well, look at all that that you're wearing. 564 00:51:42,749 --> 00:51:43,750 EFFIE : Frankly, it was rude. 565 00:51:43,834 --> 00:51:44,918 Oh ! 566 00:51:45,002 --> 00:51:46,545 Haymitch, you should join us. 567 00:51:46,628 --> 00:51:49,089 We're having some of your favorite for dinner. 568 00:51:49,172 --> 00:51:50,340 Oh, lovely. 569 00:51:54,428 --> 00:51:56,305 - Where's Peeta? - He's in his room. 570 00:51:56,388 --> 00:52:00,267 Now, listen, tomorrow's the last day. 571 00:52:00,350 --> 00:52:02,978 And they let us work with our own Tributes right before The Games, 572 00:52:03,061 --> 00:52:05,856 so you and I will be going down at 9:00. 573 00:52:07,441 --> 00:52:08,859 What about him? 574 00:52:09,526 --> 00:52:13,030 He says he wants to be trained on his own from now on. 575 00:52:14,281 --> 00:52:15,365 What? 576 00:52:15,949 --> 00:52:20,912 This kind of thing does happen at this point. There's only one winner, right? 577 00:52:27,377 --> 00:52:29,463 We should have some chocolate-covered strawberries. 578 00:52:29,546 --> 00:52:31,381 PORTIA : Oh, my, yes. CINNA : Please. 579 00:52:34,426 --> 00:52:37,929 ANNOUNCER : Ladies and gentlemen your master of ceremonies, 580 00:52:38,013 --> 00:52:40,724 Caesar Flickerman ! 581 00:52:40,891 --> 00:52:42,768 (APPLAUSE AND CHEERING) 582 00:52:43,435 --> 00:52:47,272 Thank you ! Thank you ! 583 00:52:48,815 --> 00:52:54,655 Welcome, welcome, welcome to the 74th Annual Hunger Games ! 584 00:52:54,738 --> 00:52:55,822 (LOUD CHEERING) 585 00:52:55,906 --> 00:53:00,035 Now, in about five minutes, they're all going to be out here. 586 00:53:00,118 --> 00:53:02,704 All of the Tributes that you've heard about. 587 00:53:02,788 --> 00:53:04,164 Are you excited? 588 00:53:05,082 --> 00:53:06,625 Let me hear it ! 589 00:53:07,084 --> 00:53:08,460 (LAUGHING) 590 00:53:09,961 --> 00:53:11,213 CINNA : Amazing. 591 00:53:12,923 --> 00:53:14,424 I don't feel amazing. 592 00:53:14,508 --> 00:53:16,426 Don't you know how beautiful you look? 593 00:53:16,510 --> 00:53:18,345 No. And I don't know how to make people like me. 594 00:53:18,428 --> 00:53:21,014 - How do you make people like you? - Well, you made me like you. 595 00:53:21,098 --> 00:53:22,391 That's different. I wasn't trying. 596 00:53:22,474 --> 00:53:26,478 Exactly. Just be yourself, I'll be there the whole time. 597 00:53:26,937 --> 00:53:30,107 And just pretend that you're talking to me. Okay? 598 00:53:30,440 --> 00:53:31,441 Okay. 599 00:53:31,608 --> 00:53:33,527 Let's see if she does indeed shine. 600 00:53:33,610 --> 00:53:37,030 Let's have a warm round of applause for Glimmer ! 601 00:53:41,660 --> 00:53:43,245 Glimmer, are you prepared? 602 00:53:43,453 --> 00:53:45,580 Yes, Caesar, I am very prepared. 603 00:53:45,664 --> 00:53:48,417 I like it. That's assurance. That's self-assurance. 604 00:53:48,500 --> 00:53:49,710 - Don't you think? - And, as you can see... 605 00:53:49,793 --> 00:53:51,586 ...I'm wearing one of our own creations. 606 00:53:52,504 --> 00:53:54,464 CAESAR : A big round of applause ! 607 00:53:57,092 --> 00:53:58,093 Marvel ! 608 00:53:58,176 --> 00:53:59,177 Whoo ! 609 00:54:01,471 --> 00:54:02,931 Welcome, Clove. 610 00:54:03,014 --> 00:54:04,891 - It's an honor representing my district. - You're a fighter. 611 00:54:04,975 --> 00:54:07,394 CATO : I'm prepared. I'm vicious. I'm ready to go. 612 00:54:08,603 --> 00:54:09,813 Cato ! 613 00:54:09,896 --> 00:54:13,400 I find that if I can apply myself to the situation present, 614 00:54:13,483 --> 00:54:14,776 I will be able to figure it out. 615 00:54:14,860 --> 00:54:18,321 Thank you. Lovely to see you. Thank you so much. 616 00:54:21,283 --> 00:54:23,243 Good. So you can climb trees. 617 00:54:23,326 --> 00:54:25,704 You're pretty quick. And are you a hunter? 618 00:54:25,912 --> 00:54:27,372 A gatherer? 619 00:54:34,671 --> 00:54:37,257 From District 12, District 12... 620 00:54:37,340 --> 00:54:40,510 You know her as The Girl on Fire ! 621 00:54:40,635 --> 00:54:42,137 (AUDIENCE CHEERING) 622 00:54:43,346 --> 00:54:46,433 Well, we know her as the lovely Katniss Everdeen ! 623 00:55:01,698 --> 00:55:04,701 (MUFFLED) Welcome ! Welcome. 624 00:55:07,287 --> 00:55:08,538 Welcome. 625 00:55:09,331 --> 00:55:12,876 Well, that was quite an entrance you made the other day. 626 00:55:16,004 --> 00:55:17,047 What? 627 00:55:17,380 --> 00:55:18,632 (LAUGHTER) 628 00:55:18,715 --> 00:55:20,842 CAESAR : I think someone's a little nervous. 629 00:55:22,677 --> 00:55:25,514 I said that was quite an entrance that you made 630 00:55:25,597 --> 00:55:27,349 at the Tribute Parade the other day. 631 00:55:27,432 --> 00:55:29,601 Do you want to tell us about it? 632 00:55:30,477 --> 00:55:33,980 KATNISS : Well, I was just hoping that I wouldn't burn to death. 633 00:55:34,523 --> 00:55:35,982 (LAUGHTER) 634 00:55:42,489 --> 00:55:43,990 CAESAR : When you came out of that chariot, 635 00:55:44,074 --> 00:55:47,577 I have to say, my heart stopped. 636 00:55:48,036 --> 00:55:50,580 Did any of you experience this as well? 637 00:55:50,664 --> 00:55:52,082 My heart stopped. 638 00:55:55,043 --> 00:55:56,461 KATNISS : So did mine. 639 00:55:59,089 --> 00:56:01,550 Now, tell me about the flames. Are they real? 640 00:56:01,633 --> 00:56:02,759 Yes. 641 00:56:03,051 --> 00:56:04,803 (AUDIENCE EXCLAIMING APPRECIATIVELY) 642 00:56:07,389 --> 00:56:11,226 In fact, I'm wearing them today. Would you like to see? 643 00:56:12,435 --> 00:56:15,063 Wait, wait, wait. Is it safe? 644 00:56:15,146 --> 00:56:16,439 Yes. 645 00:56:16,773 --> 00:56:18,108 What do you think, folks? 646 00:56:18,233 --> 00:56:19,609 AUDIENCE : Yeah ! 647 00:56:20,026 --> 00:56:21,069 I think that's a yes. 648 00:56:32,205 --> 00:56:33,790 (AUDIENCE EXCLAIMING APPRECIATIVELY) 649 00:56:47,762 --> 00:56:50,307 CAESAR : Steady. Steady. 650 00:56:51,349 --> 00:56:52,809 Lovely. Thank you. 651 00:56:55,228 --> 00:56:58,440 That was really something. Katniss, that was something. 652 00:56:58,523 --> 00:57:00,901 That was something. Thank you for that. 653 00:57:03,153 --> 00:57:05,530 I have one more question for you. 654 00:57:07,073 --> 00:57:08,533 It's about your sister. 655 00:57:11,244 --> 00:57:17,334 We were all very moved, I think, when you volunteered for her at the Reaping. 656 00:57:19,502 --> 00:57:22,047 Did she come and say goodbye to you? 657 00:57:22,130 --> 00:57:23,173 Yes. 658 00:57:23,590 --> 00:57:25,300 - She did. - She did. 659 00:57:28,136 --> 00:57:31,181 And what did you say to her in the end? 660 00:57:34,184 --> 00:57:36,686 KATNISS : I told her that I would try to win. 661 00:57:38,146 --> 00:57:40,523 That I would try to win for her. 662 00:57:41,358 --> 00:57:43,026 CAESAR : Of course you did. 663 00:57:44,861 --> 00:57:46,488 And try you will. 664 00:57:47,781 --> 00:57:50,283 Ladies and gentlemen, from District 12, 665 00:57:50,367 --> 00:57:53,870 Katniss Everdeen, The Girl on Fire ! 666 00:57:54,329 --> 00:57:55,747 (AUDIENCE CHEERING) 667 00:58:00,168 --> 00:58:02,295 You did it, darling. That was incredible. 668 00:58:02,379 --> 00:58:03,797 Thank you. 669 00:58:03,880 --> 00:58:06,341 HAYMITCH : Nice job, sweetheart. 670 00:58:07,092 --> 00:58:08,385 Thank you. 671 00:58:08,468 --> 00:58:10,053 Nice dress, too. 672 00:58:11,221 --> 00:58:14,766 - Not yours. - CAESAR : Please welcome Peeta Mellark ! 673 00:58:21,189 --> 00:58:22,941 Peeta, welcome. 674 00:58:23,358 --> 00:58:27,153 How are you finding The Capitol? And don't say, "With a map. " 675 00:58:27,237 --> 00:58:29,864 PEETA : It's different. It's very different than back home. 676 00:58:29,948 --> 00:58:32,826 Different. In what way? Give us an example. 677 00:58:32,909 --> 00:58:35,245 Okay. Well, the showers here are weird. 678 00:58:35,537 --> 00:58:36,746 - The showers? - Yes. 679 00:58:36,830 --> 00:58:38,415 We have different showers. 680 00:58:38,540 --> 00:58:42,502 I have a question for you, Caesar. Do I smell like roses to you? 681 00:58:44,212 --> 00:58:46,423 - Take a whiff? - All right. 682 00:58:48,258 --> 00:58:49,968 - You see? - Yes. Do I smell like it? 683 00:58:56,808 --> 00:58:59,310 - You definitely smell better than I do. - Well, I've lived here longer. 684 00:58:59,394 --> 00:59:00,562 That makes sense. 685 00:59:00,937 --> 00:59:02,397 (LAUGHING) 686 00:59:04,941 --> 00:59:07,694 Very funny. So, Peeta, tell me, 687 00:59:08,778 --> 00:59:11,364 is there a special girl back home? 688 00:59:11,448 --> 00:59:13,074 No. No. Not really. 689 00:59:13,324 --> 00:59:17,370 No? I don't believe it for a second. Look at that face. 690 00:59:17,454 --> 00:59:21,416 Handsome man like you. Peeta, tell me. 691 00:59:23,793 --> 00:59:25,295 PEETA : Well, there... 692 00:59:25,795 --> 00:59:29,132 There is this one girl that I've had a crush on forever. 693 00:59:30,258 --> 00:59:34,345 But I don't think she actually recognized me until the Reaping. 694 00:59:36,806 --> 00:59:38,975 PEETA : Well, I'll tell you what, Peeta. 695 00:59:40,477 --> 00:59:43,938 You go out there and you win this thing, 696 00:59:44,397 --> 00:59:47,650 and when you get home, she'll have to go out with you. 697 00:59:48,234 --> 00:59:49,360 Right, folks? 698 00:59:49,486 --> 00:59:50,904 -(AUDIENCE CHEERING) -(LAUGHING) 699 00:59:52,614 --> 00:59:56,242 PEETA : Thanks, but I don't think winning's gonna help me at all. 700 00:59:56,326 --> 00:59:57,702 CAESAR : And why not? 701 01:00:01,289 --> 01:00:03,500 PEETA : Because she came here with me. 702 01:00:07,754 --> 01:00:09,339 Well, that's bad luck. 703 01:00:09,839 --> 01:00:11,299 Yeah, it is. 704 01:00:13,343 --> 01:00:16,346 - And I wish you all the best of luck. - Thank you. 705 01:00:17,263 --> 01:00:18,807 Peeta Mellark. 706 01:00:19,766 --> 01:00:21,476 District 12 ! 707 01:00:24,854 --> 01:00:26,523 KATNISS : What the hell was that? 708 01:00:26,606 --> 01:00:28,608 You don't talk to me, and then you say you have a crush on me? 709 01:00:28,691 --> 01:00:30,777 You say you want to train alone? Is that how you want to play? 710 01:00:30,860 --> 01:00:32,487 HAYMITCH : Stop it ! Stop it ! 711 01:00:32,570 --> 01:00:33,738 - KATNISS : Let's start right now ! - Hey ! 712 01:00:35,698 --> 01:00:37,867 - He did you a favor. - He made me look weak. 713 01:00:37,951 --> 01:00:41,788 HAYMITCH : He made you look desirable, which in your case, can't hurt, sweetheart. 714 01:00:41,871 --> 01:00:42,914 CINNA : He's right, Katniss. 715 01:00:42,997 --> 01:00:44,207 Of course I'm right. 716 01:00:44,457 --> 01:00:47,710 Now, I can sell the star-crossed lovers from District 12... 717 01:00:47,794 --> 01:00:49,295 We are not star-crossed lovers. 718 01:00:49,379 --> 01:00:51,131 It's a television show ! 719 01:00:51,339 --> 01:00:54,968 And being in love with that boy might just get you sponsors, 720 01:00:55,051 --> 01:00:57,387 which could save your damn life. 721 01:00:58,388 --> 01:01:01,099 (SIGHS) Okay. Why don't you get out of here? 722 01:01:02,058 --> 01:01:05,061 Maybe I can deliver you both in one piece tomorrow. 723 01:01:05,145 --> 01:01:06,563 Manners ! 724 01:01:37,635 --> 01:01:38,928 KATNISS : You, too? 725 01:01:41,055 --> 01:01:42,098 Hey. 726 01:01:42,515 --> 01:01:43,683 Can't sleep? 727 01:01:43,766 --> 01:01:45,476 PEETA : No. Of course not. 728 01:01:48,062 --> 01:01:50,148 KATNISS : I'm sorry I went after you. 729 01:01:52,775 --> 01:01:55,111 PEETA : You know, I meant that as a compliment. 730 01:01:55,612 --> 01:01:56,821 I know. 731 01:02:02,493 --> 01:02:04,454 (SHOUTING AND CHEERING IN DISTANCE) 732 01:02:08,124 --> 01:02:09,709 KATNISS : Listen to them. 733 01:02:11,586 --> 01:02:12,754 Yeah. 734 01:02:17,091 --> 01:02:19,636 PEETA : I just don't want them to change me. 735 01:02:51,055 --> 01:02:52,765 KATNISS : How would they change you? 736 01:02:56,102 --> 01:02:59,439 PEETA : I don't know. They'd turn me into something I'm not. 737 01:03:01,274 --> 01:03:04,694 I just don't want to be another piece in their game, you know? 738 01:03:06,779 --> 01:03:08,239 KATNISS : You mean you won't kill anyone? 739 01:03:10,575 --> 01:03:11,576 No. 740 01:03:12,326 --> 01:03:15,079 PEETA : I mean, I'm sure I would, just like anybody else 741 01:03:15,163 --> 01:03:16,247 when the time came, 742 01:03:17,749 --> 01:03:21,669 but I just keep wishing that I could think of a way to show them 743 01:03:21,753 --> 01:03:23,504 that they don't own me. 744 01:03:26,841 --> 01:03:31,220 If I'm gonna die, I want to still be me. 745 01:03:36,976 --> 01:03:38,769 Does that make any sense? 746 01:03:38,853 --> 01:03:39,979 KATNISS : Yeah. 747 01:03:42,231 --> 01:03:44,442 I just can't afford to think like that. 748 01:03:49,030 --> 01:03:50,656 I have my sister. 749 01:03:52,700 --> 01:03:54,202 PEETA : Yeah, I know. 750 01:04:05,630 --> 01:04:06,631 (PEETA SIGHS) 751 01:04:08,925 --> 01:04:11,177 PEETA : I guess I'll see you tomorrow. 752 01:04:14,013 --> 01:04:15,640 KATNISS : See you tomorrow. 753 01:04:30,738 --> 01:04:32,114 (AUDIENCE CHANTING) 754 01:04:40,748 --> 01:04:45,753 HAYMITCH : They'll put all kinds of stuff right in front, right in the mouth of the Cornucopia. 755 01:04:45,836 --> 01:04:48,589 There'll even be a bow there. Don't go for it. 756 01:04:48,673 --> 01:04:49,924 KATNISS : Why not? 757 01:04:50,007 --> 01:04:52,218 HAYMITCH : It's a bloodbath. They're trying to pull you in. 758 01:04:52,301 --> 01:04:53,719 That's not your game. 759 01:04:53,803 --> 01:04:57,765 You turn, run, find high ground, look for water. 760 01:04:57,848 --> 01:05:00,059 Water's your new best friend. 761 01:05:00,601 --> 01:05:04,855 Don't step off that pedestal early or they'll blow you sky high. 762 01:05:04,939 --> 01:05:06,190 KATNISS : I won't. 763 01:05:18,244 --> 01:05:21,330 HAYMITCH : Katniss, you can do this. 764 01:05:29,463 --> 01:05:30,673 KATNISS : Thanks. 765 01:05:35,553 --> 01:05:37,179 WOMAN : Give me your arm. 766 01:05:41,434 --> 01:05:42,685 Give me your arm. 767 01:05:49,150 --> 01:05:50,985 - Give me your arm. - What is that? 768 01:05:53,821 --> 01:05:55,239 Your tracker. 769 01:05:56,782 --> 01:05:57,783 GAMEKEEPER : We're up. 770 01:05:58,117 --> 01:05:59,368 We're up ! 771 01:06:01,495 --> 01:06:05,750 SENECA : All right. Less than a minute, people. Final checks. 772 01:06:05,833 --> 01:06:08,169 MAN : There are 15 out. They are flying. 773 01:06:28,773 --> 01:06:29,774 (DOOR CLOSES) 774 01:06:45,748 --> 01:06:47,041 Here. 775 01:07:03,557 --> 01:07:04,684 (KATNISS GASPS) 776 01:07:06,102 --> 01:07:07,103 Shh. 777 01:07:07,353 --> 01:07:08,688 Thank you. 778 01:07:17,279 --> 01:07:18,781 ELECTRONIC VOICE : Thirty seconds. 779 01:07:26,247 --> 01:07:30,251 CINNA : I'm not allowed to bet, but if I could, I'd bet on you. 780 01:07:41,929 --> 01:07:43,556 ELECTRONIC VOICE : Twenty seconds. 781 01:07:44,348 --> 01:07:46,434 (BREATHING HEAVILY) 782 01:07:55,943 --> 01:07:57,695 ELECTRONIC VOICE : Ten seconds. 783 01:08:23,554 --> 01:08:25,848 WOMAN : Okay, they're in the tubes. 784 01:09:06,138 --> 01:09:10,184 GAMEKEEPER : 50, 49, 48, 47, 785 01:09:10,267 --> 01:09:14,605 46, 45, 44, 43, 786 01:09:14,688 --> 01:09:18,108 42, 41, 40, 787 01:09:18,192 --> 01:09:22,112 39, 38, 37, 36, 788 01:09:22,196 --> 01:09:26,408 35, 34, 33, 32, 789 01:09:26,867 --> 01:09:30,830 31, 30, 29, 28, 790 01:09:31,038 --> 01:09:34,291 27, 26, 25, 791 01:09:34,375 --> 01:09:37,419 24, 23, 22... 792 01:11:07,426 --> 01:11:08,427 (GRUNTS) 793 01:11:30,366 --> 01:11:31,533 (FAINT YELLING) 794 01:11:53,180 --> 01:11:54,264 (GROANS) 795 01:12:07,319 --> 01:12:08,696 (PANTING) 796 01:12:45,607 --> 01:12:46,608 (CANNON BALL EXPLODES) 797 01:12:47,234 --> 01:12:51,780 CAESAR : And, of course, there's the familiar "boom" of the cannon, 798 01:12:51,864 --> 01:12:54,867 which marks the end of another fallen Tribute. 799 01:12:54,950 --> 01:12:55,993 (CANNONBALLS EXPLODING) 800 01:12:56,076 --> 01:12:57,077 (MOUTHING) ...eight... 801 01:12:57,786 --> 01:12:58,787 ...nine... 802 01:13:00,247 --> 01:13:01,248 ...10... 803 01:13:02,458 --> 01:13:03,459 ...11... 804 01:13:05,294 --> 01:13:06,295 ...12. 805 01:13:06,378 --> 01:13:07,379 (EXPLOSIONS STOP) 806 01:14:34,466 --> 01:14:36,093 (FAINT WHIRRING AND CLICKING) 807 01:14:47,271 --> 01:14:48,272 (INDISTINCT TALKING) 808 01:14:48,856 --> 01:14:49,857 WOMAN 1 : Twenty-five? Got it. 809 01:14:54,611 --> 01:14:55,612 WOMAN 2 : He's moving now. 810 01:15:14,131 --> 01:15:15,549 (INSPIRATIONAL MUSIC PLAYING) 811 01:15:44,661 --> 01:15:45,662 (MUSIC STOPS) 812 01:16:00,510 --> 01:16:01,511 (SNIFFS) 813 01:16:16,735 --> 01:16:17,736 (GASPS) 814 01:16:21,365 --> 01:16:22,366 (GIRL SCREAMS) 815 01:16:24,826 --> 01:16:26,078 (CANNON BALL EXPLODES) 816 01:16:27,371 --> 01:16:31,458 CAESAR : Well, that makes 13 gone in the first eight hours. 817 01:16:31,625 --> 01:16:34,920 And Claudius, I think I see an alliance forming. 818 01:16:37,297 --> 01:16:38,590 (DISTANT LAUGHTER) 819 01:16:40,467 --> 01:16:42,094 MARVEL : Wait ! Did you see the look on her face? 820 01:16:42,177 --> 01:16:44,054 - How stupid can you get? - A fire? 821 01:16:44,137 --> 01:16:47,599 GLIMMER : "Oh, no ! Please don't kill me ! Oh, no !" 822 01:16:47,683 --> 01:16:50,018 CATO : That's actually a good impression. 823 01:16:50,394 --> 01:16:51,520 Hey, lover boy ! 824 01:16:53,021 --> 01:16:55,440 - You sure she went this way? - Yeah, I'm sure. 825 01:16:56,483 --> 01:16:57,734 CATO : You better be. 826 01:16:57,818 --> 01:17:00,779 PEETA : Yeah, that was her snare we found back there. 827 01:17:06,493 --> 01:17:08,745 GLIMMER : Are you sure we shouldn't just kill him now? 828 01:17:08,829 --> 01:17:10,664 Nah. He's our best chance of finding her. 829 01:17:11,123 --> 01:17:12,749 -(GLIMMER CHUCKLES) - Let's go. 830 01:17:33,228 --> 01:17:34,396 Sir? 831 01:17:36,481 --> 01:17:38,692 She is almost at the edge. 832 01:17:38,775 --> 01:17:41,361 Two kilometers away from the nearest Tribute. 833 01:17:41,445 --> 01:17:42,779 SENECA : Let's turn her around. 834 01:18:10,849 --> 01:18:12,059 (RUMBLING) 835 01:18:25,864 --> 01:18:26,865 (GRUNTS) 836 01:18:43,465 --> 01:18:46,510 Cueing another. On my count. One, two... 837 01:18:58,480 --> 01:19:00,524 She's heading towards the left flank. 838 01:19:00,607 --> 01:19:02,943 Okay. Can you give me a tree right there? 839 01:19:03,026 --> 01:19:05,654 Sure. Cueing tree. 840 01:19:25,048 --> 01:19:26,049 (SCREAMS) 841 01:19:30,303 --> 01:19:31,304 (GROANING) 842 01:19:57,330 --> 01:19:59,040 She's almost there. 843 01:20:12,554 --> 01:20:14,890 Lucia, get a cannon ready. 844 01:20:23,315 --> 01:20:24,316 (LAUGHING) 845 01:20:26,943 --> 01:20:28,445 There she is ! There she is ! 846 01:20:31,198 --> 01:20:33,700 - She's mine ! - CATO : Not if I get her first ! 847 01:20:38,246 --> 01:20:40,373 - Where you gonna go? - GLIMMER : Mine ! 848 01:20:40,457 --> 01:20:43,001 Fish out of the pond ! And someone found her. 849 01:20:49,382 --> 01:20:51,384 - There she is ! - Yeah ! 850 01:20:56,389 --> 01:20:57,849 CATO : Here we go ! 851 01:21:03,688 --> 01:21:06,066 - Where you going, huh? - GLIMMER : Get her, Cato ! 852 01:21:06,274 --> 01:21:07,734 CATO : Where do you think you're going? 853 01:21:10,779 --> 01:21:12,656 Where you going, baby? 854 01:21:13,949 --> 01:21:15,158 Three o'clock. 855 01:21:17,702 --> 01:21:19,788 - Where you going, Girl on Fire? - We got her ! 856 01:21:19,871 --> 01:21:21,414 Miss Everdeen, I'm gonna get you ! 857 01:21:21,498 --> 01:21:22,832 That's not gonna help you up there, Katniss. 858 01:21:22,916 --> 01:21:24,626 CLOVE : Where are you going? 859 01:21:24,918 --> 01:21:27,462 MARVEL : Go get her, man ! CLOVE : You are so done. 860 01:21:27,546 --> 01:21:29,548 Just get her, Cato ! 861 01:21:29,631 --> 01:21:31,550 GLIMMER : He's gonna get you, Katniss. MARVEL : Look at her scurry. 862 01:21:31,633 --> 01:21:32,634 CLOVE : Right up there. 863 01:21:33,510 --> 01:21:35,220 GLIMMER : Kill her ! MARVEL : Just go, keep going ! 864 01:21:36,346 --> 01:21:38,098 CLOVE : Go, Cato. GLIMMER : Come on, Cato. 865 01:21:38,181 --> 01:21:39,182 CLOVE : She's right there. GLIMMER : Go, Cato ! Come on, Cato ! 866 01:21:39,266 --> 01:21:40,308 You got this. 867 01:21:40,392 --> 01:21:41,351 Go ! He's got this. 868 01:21:41,434 --> 01:21:43,937 - Kill her, Cato ! Just get her, Cato ! - Go ! Go ! 869 01:21:44,020 --> 01:21:45,564 - GLIMMER : Take her down ! - CLOVE : Go ! Go ! 870 01:21:46,189 --> 01:21:47,524 CLOVE : You got this, Cato ! MARVEL : Come on, kill her ! 871 01:21:47,607 --> 01:21:49,025 CATO : I'm coming for you ! 872 01:21:49,109 --> 01:21:50,569 CLOVE : Come on, Cato ! 873 01:21:52,988 --> 01:21:54,030 (GRUNTS) 874 01:21:54,739 --> 01:21:56,408 GLIMMER : I'll do it myself. 875 01:22:03,540 --> 01:22:05,041 Give me that before... 876 01:22:05,125 --> 01:22:07,168 - Get her. - MARVEL : Come on. Come on, come on ! 877 01:22:09,921 --> 01:22:12,299 Maybe you should throw the sword ! 878 01:22:12,757 --> 01:22:14,676 PEETA : Let's just wait her out. 879 01:22:17,220 --> 01:22:20,849 She's gotta come down at some point. It's that or starve to death. 880 01:22:20,932 --> 01:22:22,142 We'll just kill her then. 881 01:22:26,313 --> 01:22:27,480 Okay. 882 01:22:28,481 --> 01:22:29,983 Somebody make a fire. 883 01:22:41,161 --> 01:22:44,497 GLIMMER : Let's make camp over here ! MARVEL : Hurry up with the fire. 884 01:23:04,059 --> 01:23:05,310 (GASPS) 885 01:23:42,681 --> 01:23:43,890 Boys. 886 01:23:57,112 --> 01:23:58,279 (ELECTRONIC CHIMING) 887 01:24:02,283 --> 01:24:03,410 (BRANCHES RUSTLING) 888 01:25:21,780 --> 01:25:23,156 Thank you. 889 01:25:41,049 --> 01:25:42,050 (GASPS) 890 01:26:05,490 --> 01:26:06,491 Psst. 891 01:26:08,409 --> 01:26:09,410 Psst. 892 01:26:33,393 --> 01:26:36,896 CAESAR : Claudius, I think those are tracker jackers Am I wrong? 893 01:26:36,980 --> 01:26:37,981 Oh. 894 01:26:39,482 --> 01:26:42,277 - Those things are very lethal. - Very. 895 01:26:42,360 --> 01:26:43,444 For those of you who don't know, 896 01:26:43,528 --> 01:26:48,783 tracker jackers are genetically engineered wasps whose venom causes searing pain, 897 01:26:49,242 --> 01:26:54,414 powerful hallucinations, and in extreme cases, death. 898 01:27:12,098 --> 01:27:13,224 (TRACKER JACKERS BUZZING) 899 01:27:53,681 --> 01:27:54,682 (GASPS) 900 01:28:29,300 --> 01:28:30,510 (ALL SCREAMING) 901 01:28:33,137 --> 01:28:34,555 (TRACKER JACKERS BUZZING) 902 01:28:55,743 --> 01:28:56,744 (GROANS) 903 01:29:53,301 --> 01:29:54,385 PEETA : Run. 904 01:29:55,386 --> 01:29:56,512 Run ! 905 01:29:57,764 --> 01:29:58,931 Run ! 906 01:29:59,974 --> 01:30:01,350 Katniss, go ! 907 01:30:02,185 --> 01:30:04,937 Get out of here ! Go ! What are you doing? Go ! 908 01:30:16,657 --> 01:30:21,245 CAESER : Not only is it lethal, but the venom of a tracker jacker sting 909 01:30:22,288 --> 01:30:24,165 can produce powerful hallucinations. 910 01:31:15,341 --> 01:31:16,509 (INAUDIBLE) 911 01:31:24,684 --> 01:31:28,980 Mom, don't just sit there and look at me ! Please say something ! 912 01:31:29,564 --> 01:31:31,315 (PEETA'S VOICE) Katniss, go ! 913 01:31:32,775 --> 01:31:35,528 Get out of here ! Go ! What are you doing? Go ! 914 01:32:36,422 --> 01:32:37,506 KATNISS : Rue? 915 01:32:41,219 --> 01:32:43,638 It's okay. I'm not gonna hurt you. 916 01:33:01,280 --> 01:33:02,782 You want mine, too? 917 01:33:03,824 --> 01:33:05,451 No, that's okay. 918 01:33:06,535 --> 01:33:07,620 Here. 919 01:33:08,579 --> 01:33:09,747 Thanks. 920 01:33:14,794 --> 01:33:16,420 KATNISS : How long was I asleep? 921 01:33:17,213 --> 01:33:20,424 Couple of days. I changed your leaves twice. 922 01:33:22,635 --> 01:33:23,970 Thank you. 923 01:33:25,680 --> 01:33:28,015 So what happened while I was out? 924 01:33:28,641 --> 01:33:31,352 The girl from 1 and the boy from 10. 925 01:33:35,398 --> 01:33:37,650 And the boy from my district? 926 01:33:38,567 --> 01:33:41,779 Yeah, he's okay. I think he's down by the river. 927 01:33:45,157 --> 01:33:46,867 RUE : Is all of that true? 928 01:33:46,951 --> 01:33:48,035 What? 929 01:33:48,786 --> 01:33:50,121 You and him? 930 01:33:51,706 --> 01:33:53,708 So where are Cato and the others? 931 01:33:53,791 --> 01:33:56,836 They got all their supplies down by the lake. 932 01:33:56,919 --> 01:33:59,088 It's piled up in this great big pyramid. 933 01:33:59,672 --> 01:34:01,507 That sounds tempting. 934 01:34:17,356 --> 01:34:19,400 KATNISS : Now, this green stuff is gonna smoke like crazy, 935 01:34:19,483 --> 01:34:22,194 so as soon as you light it, move on to the next fire. 936 01:34:22,278 --> 01:34:24,780 Light this one last, and I'll meet you back over there. 937 01:34:24,864 --> 01:34:26,073 RUE : Right. 938 01:34:29,368 --> 01:34:32,455 And then I'll destroy their stuff while they're chasing us. 939 01:34:32,538 --> 01:34:34,790 RUE : We need a signal in case one of us gets held up. 940 01:34:34,874 --> 01:34:36,042 Okay. Like what? 941 01:34:38,336 --> 01:34:40,004 Here. Watch this. 942 01:34:40,463 --> 01:34:41,881 (VOCALIZES) 943 01:34:42,214 --> 01:34:43,549 (BIRDS REPEAT TUNE) 944 01:34:45,718 --> 01:34:48,637 RUE : Mockingjays. That's great. 945 01:34:48,721 --> 01:34:51,640 Back home, we use them to signal all the time. 946 01:34:56,562 --> 01:34:57,772 You try. 947 01:34:58,522 --> 01:34:59,857 (WHISTLING) 948 01:35:02,860 --> 01:35:04,236 (BIRDS REPEAT TUNE) 949 01:35:07,239 --> 01:35:08,949 RUE : Okay, so if we hear that, 950 01:35:09,033 --> 01:35:12,536 it means we're okay and we'll be back real soon. 951 01:35:12,620 --> 01:35:13,871 We're gonna be okay. 952 01:35:19,794 --> 01:35:22,755 Hey, I'll see you for supper. 953 01:35:24,256 --> 01:35:26,217 - Okay. - Okay. 954 01:35:54,578 --> 01:35:57,957 Guys. Guys, look ! Over here. Come on, come on. Look ! 955 01:36:02,128 --> 01:36:03,170 Let's go. 956 01:36:03,587 --> 01:36:06,340 CATO : You stay guard and don't move until we can get back. 957 01:36:35,077 --> 01:36:38,205 CAESAR : I want to see if she's gonna figure out this booby trap. 958 01:36:38,497 --> 01:36:40,791 CLAUDIUS : Yes. It seems they've reburied their mines 959 01:36:40,875 --> 01:36:43,461 around that big pile of goodies. 960 01:36:55,681 --> 01:36:58,601 CAESAR : She's certainly figured it out, hasn't she? 961 01:38:30,602 --> 01:38:35,002 (BLASTS) 962 01:38:48,794 --> 01:38:50,045 (HIGH-PITCHED WHINING) 963 01:39:06,437 --> 01:39:08,564 GUARD : I don't know what happened. 964 01:39:08,647 --> 01:39:11,275 - What the hell happened? - I don't know ! 965 01:39:11,817 --> 01:39:12,818 CATO : Our stuff ! 966 01:39:31,837 --> 01:39:33,297 (FAINT WHISTLING) 967 01:39:34,673 --> 01:39:35,883 (BIRDS REPEAT TUNE) 968 01:39:46,352 --> 01:39:47,353 (WHISTLING) 969 01:39:50,272 --> 01:39:51,523 (BIRDS REPEAT TUNE) 970 01:40:09,708 --> 01:40:10,918 RUE : Katniss ! 971 01:40:12,628 --> 01:40:14,213 Katniss ! 972 01:40:15,798 --> 01:40:17,549 Katniss, help ! 973 01:40:18,759 --> 01:40:20,177 Katniss ! 974 01:40:24,807 --> 01:40:27,184 Katniss ! Help ! 975 01:40:28,310 --> 01:40:29,603 Katniss ! 976 01:40:30,729 --> 01:40:31,939 Katniss ! 977 01:40:32,314 --> 01:40:33,899 KATNISS : It's okay. It's okay. 978 01:40:43,117 --> 01:40:46,495 You're okay. You're okay. You're fine. See? 979 01:41:15,607 --> 01:41:17,735 It's okay. You're okay. 980 01:41:18,110 --> 01:41:20,696 You're okay. You're okay. 981 01:41:28,287 --> 01:41:30,289 RUE : Did you blow up the food? 982 01:41:32,916 --> 01:41:34,460 KATNISS : Every bit of it. 983 01:41:37,796 --> 01:41:38,964 RUE : Good. 984 01:41:41,008 --> 01:41:42,885 You have to win. 985 01:41:52,144 --> 01:41:53,812 Can you sing? 986 01:41:57,691 --> 01:41:58,817 KATNISS : Okay. 987 01:42:06,241 --> 01:42:10,162 (KATNISS SINGING) Deep in the meadow 988 01:42:10,662 --> 01:42:14,333 Under the willows 989 01:42:15,083 --> 01:42:17,920 A bed of grass 990 01:42:18,504 --> 01:42:22,549 A soft green pillow 991 01:42:23,509 --> 01:42:26,303 Lay down your head 992 01:42:27,012 --> 01:42:30,307 and close your eyes 993 01:42:31,183 --> 01:42:36,188 And when they open, the sun... 994 01:43:01,046 --> 01:43:02,214 (SOBBING) 995 01:43:25,028 --> 01:43:26,029 KATNISS : I'm sorry. 996 01:43:28,240 --> 01:43:29,741 I'm sorry. 997 01:43:53,265 --> 01:43:54,433 (INAUDIBLE) 998 01:45:11,343 --> 01:45:12,511 (ALL CLAMORING) 999 01:46:13,739 --> 01:46:14,740 (SOBBING) 1000 01:46:25,917 --> 01:46:28,462 HAYMITCH : Don't kill her. You'll just create a martyr. 1001 01:46:28,545 --> 01:46:29,838 SENECA : Well, it seems we've already got one. 1002 01:46:29,921 --> 01:46:33,216 I hear these rumors out of District 11. This could get away from you. 1003 01:46:33,300 --> 01:46:34,468 SENECA : What do you want? 1004 01:46:35,343 --> 01:46:36,970 HAYMITCH : You have a lot of anger out there. 1005 01:46:37,054 --> 01:46:40,098 I know you know how to handle a mob. You've done it before. 1006 01:46:40,182 --> 01:46:45,020 If you can't scare them, give them something to root for. 1007 01:46:46,063 --> 01:46:47,064 Such as? 1008 01:46:50,025 --> 01:46:51,693 Young love. 1009 01:46:53,070 --> 01:46:55,197 PRESIDENT SNOW : So you like an underdog? 1010 01:46:55,280 --> 01:46:56,573 SENECA : Everyone likes an underdog. 1011 01:46:56,656 --> 01:46:57,908 I don't. 1012 01:46:59,618 --> 01:47:02,704 PRESIDENT SNOW : Have you been out there? 10? 11? 12? 1013 01:47:04,331 --> 01:47:06,166 SENECA : Not personally. No. 1014 01:47:06,249 --> 01:47:07,667 PRESIDENT SNOW : Well, I have. 1015 01:47:08,835 --> 01:47:10,796 There are lots of underdogs. 1016 01:47:10,879 --> 01:47:12,547 Lots of coal, too. 1017 01:47:12,881 --> 01:47:16,218 Grow crops, minerals, things we need. 1018 01:47:18,053 --> 01:47:20,305 There are lots of underdogs. 1019 01:47:21,306 --> 01:47:23,266 And I think if you could see them, 1020 01:47:24,643 --> 01:47:27,145 you would not root for them either. 1021 01:47:29,606 --> 01:47:30,982 I like you. 1022 01:47:34,319 --> 01:47:35,904 Be careful. 1023 01:47:46,581 --> 01:47:48,834 CLAUDIUS : Attention, Tributes. Attention. 1024 01:47:48,917 --> 01:47:53,755 The regulations requiring a single victor have been suspended. 1025 01:47:53,839 --> 01:47:56,174 From now on, two victors may be crowned, 1026 01:47:56,258 --> 01:47:59,928 if both originate from the same district. 1027 01:48:00,011 --> 01:48:02,472 This will be the only announcement. 1028 01:48:03,849 --> 01:48:05,142 KATNISS : Peeta. 1029 01:49:02,991 --> 01:49:03,992 (GASPS) 1030 01:49:06,077 --> 01:49:08,580 KATNISS : Oh, my God ! Peeta ! Peeta ! 1031 01:49:11,666 --> 01:49:12,667 PEETA : Hi. 1032 01:49:16,463 --> 01:49:17,923 KATNISS : It's okay. 1033 01:49:32,938 --> 01:49:34,356 What was it? 1034 01:49:34,648 --> 01:49:35,941 PEETA : A sword. 1035 01:49:37,567 --> 01:49:39,110 It's bad, huh? 1036 01:49:40,237 --> 01:49:41,947 KATNISS : It's gonna be fine. 1037 01:49:51,206 --> 01:49:52,207 Ah ! 1038 01:49:54,626 --> 01:49:56,086 - Katniss. -(SHUSHES) 1039 01:49:59,756 --> 01:50:01,216 - Katniss. - No ! 1040 01:50:02,550 --> 01:50:06,346 KATNISS : I'm not gonna leave you. I'm not gonna do that. 1041 01:50:13,937 --> 01:50:15,355 PEETA : Why not? 1042 01:50:35,583 --> 01:50:38,169 KATNISS : Nobody's gonna find you in here. 1043 01:50:38,253 --> 01:50:40,213 PEETA : They already found me. 1044 01:50:44,342 --> 01:50:46,219 KATNISS : We'll just get you some medicine. 1045 01:50:46,303 --> 01:50:48,138 PEETA : Katniss, I don't get many parachutes. 1046 01:50:49,097 --> 01:50:50,348 KATNISS : We'll figure something out. 1047 01:50:51,433 --> 01:50:52,767 PEETA : Like what? 1048 01:50:53,810 --> 01:50:55,186 KATNISS : Something. 1049 01:51:17,876 --> 01:51:19,419 (ELECTRONIC CHIMING) 1050 01:51:56,539 --> 01:51:59,084 PEETA : Medicine? KATNISS : No. Soup. 1051 01:51:59,918 --> 01:52:00,919 I'll do it. 1052 01:52:11,596 --> 01:52:13,098 PEETA : That's nice. 1053 01:52:15,100 --> 01:52:16,935 KATNISS : You fed me once. 1054 01:52:20,021 --> 01:52:21,940 PEETA : I think about that all the time. 1055 01:52:23,733 --> 01:52:25,652 How I tossed you that bread. 1056 01:52:25,735 --> 01:52:27,404 - Peeta... - I should have gone to you. 1057 01:52:27,487 --> 01:52:29,697 I should have just gone out in the rain and... 1058 01:52:29,781 --> 01:52:30,824 (SHUSHING) 1059 01:52:32,826 --> 01:52:34,285 KATNISS : You feel hot. 1060 01:52:36,913 --> 01:52:38,957 PEETA : I remember the first time I saw you. 1061 01:52:40,208 --> 01:52:42,127 Your hair was in two braids instead of one. 1062 01:52:43,670 --> 01:52:46,714 And I remember when you sang in the music assembly. 1063 01:52:46,798 --> 01:52:49,175 The teacher said, "Who knows The Valley Song?” 1064 01:52:49,259 --> 01:52:51,386 And your hand shot straight up. 1065 01:52:51,469 --> 01:52:52,554 Stop. 1066 01:52:52,804 --> 01:52:56,641 After that, I watched you going home every day. 1067 01:52:59,644 --> 01:53:00,979 Every day- 1068 01:53:08,820 --> 01:53:10,655 Well, say something. 1069 01:53:13,741 --> 01:53:16,161 KATNISS : I'm not good at saying something. 1070 01:53:18,079 --> 01:53:19,456 PEETA : Then come here. 1071 01:53:21,124 --> 01:53:22,333 Please. 1072 01:53:34,554 --> 01:53:36,431 - Even if I don't make it... - Shh. 1073 01:53:37,348 --> 01:53:38,433 KATNISS : Stop it. 1074 01:53:44,689 --> 01:53:46,774 CLAUDIUS : Attention, Tributes. Attention. 1075 01:53:47,525 --> 01:53:50,445 Commencing at sunrise, there will be a feast tomorrow 1076 01:53:50,528 --> 01:53:52,113 at the Cornucopia. 1077 01:53:52,197 --> 01:53:55,283 This will be no ordinary occasion. 1078 01:53:55,366 --> 01:53:59,120 Each of you needs something desperately. 1079 01:53:59,204 --> 01:54:03,166 And we plan to be generous hosts. 1080 01:54:03,249 --> 01:54:04,792 PEETA : Your medicine. 1081 01:54:04,876 --> 01:54:05,877 You're not going alone. 1082 01:54:06,044 --> 01:54:08,129 KATNISS : Yeah? You need it, and you can't walk. 1083 01:54:08,213 --> 01:54:10,965 PEETA : Katniss, you're not gonna risk your life for me. I'm not gonna let you. 1084 01:54:11,049 --> 01:54:14,052 You would do it for me. Wouldn't you? 1085 01:54:16,012 --> 01:54:17,722 Why are you doing this? 1086 01:54:36,241 --> 01:54:38,493 Now there's no way I'm letting you go. 1087 01:54:38,576 --> 01:54:39,577 Peeta... 1088 01:54:39,661 --> 01:54:40,870 Please. 1089 01:54:41,788 --> 01:54:42,872 Stay. 1090 01:54:48,002 --> 01:54:49,128 Okay. 1091 01:54:50,588 --> 01:54:51,923 I'll stay. 1092 01:56:21,012 --> 01:56:22,347 Oh, God ! 1093 01:56:23,556 --> 01:56:24,849 (YELLING) 1094 01:56:26,809 --> 01:56:27,810 (BOTH GRUNTING) 1095 01:56:53,711 --> 01:56:55,380 Where's lover boy? 1096 01:56:58,049 --> 01:57:01,886 Oh, I see. You were gonna help him, right? 1097 01:57:02,553 --> 01:57:07,141 Well, that's sweet. You know, it's too bad that you couldn't help your little friend. 1098 01:57:07,725 --> 01:57:10,061 That little girl? What was her name again? 1099 01:57:10,937 --> 01:57:12,021 Rue? 1100 01:57:14,649 --> 01:57:16,693 Yeah, well, we killed her. 1101 01:57:17,402 --> 01:57:20,446 And now we're gonna kill you. 1102 01:57:26,411 --> 01:57:27,704 You kill her? 1103 01:57:27,787 --> 01:57:28,996 - No ! - I heard you ! 1104 01:57:29,080 --> 01:57:30,998 - Cato ! Cato ! - You said her name ! 1105 01:57:31,082 --> 01:57:32,333 You said her name ! 1106 01:57:43,094 --> 01:57:44,262 Just this time, 12. 1107 01:57:45,430 --> 01:57:46,472 For Rue. 1108 01:57:53,354 --> 01:57:54,689 (CANNON BALL EXPLODES) 1109 01:58:02,780 --> 01:58:06,117 KATNISS : Peeta, I got it. I got the medicine. 1110 01:58:06,409 --> 01:58:07,869 - What happened to you? - I'm fine. 1111 01:58:07,952 --> 01:58:09,370 No, you're not. What happened? 1112 01:58:09,579 --> 01:58:11,873 The girl from 2, she threw a knife. I'm okay. 1113 01:58:11,956 --> 01:58:13,708 You shouldn't have gone. You said you weren't gonna go. 1114 01:58:13,791 --> 01:58:15,293 You got worse. 1115 01:58:16,878 --> 01:58:18,004 (GROANING) 1116 01:58:19,464 --> 01:58:20,465 I'm sorry. 1117 01:58:22,008 --> 01:58:23,551 PEETA : You need some of that, too. 1118 01:58:23,885 --> 01:58:25,136 I'm okay. 1119 01:58:28,139 --> 01:58:29,807 That feels better. 1120 01:58:31,434 --> 01:58:33,561 Okay. Now you. 1121 01:58:33,853 --> 01:58:36,481 - I'm okay. - No, come on, you need it, too. 1122 01:58:36,564 --> 01:58:37,940 Come on. 1123 01:58:38,024 --> 01:58:39,317 All right. 1124 01:59:38,835 --> 01:59:39,836 KATNISS : Hi. 1125 01:59:41,337 --> 01:59:43,965 PEETA : Oh. You're so much better. 1126 01:59:46,759 --> 01:59:48,094 Oh, my God, Peeta. 1127 01:59:49,220 --> 01:59:51,013 PEETA : I hardly feel anything. 1128 01:59:52,223 --> 01:59:53,933 KATNISS : We could go home. 1129 01:59:54,851 --> 01:59:57,353 We could. We're the only team left. 1130 01:59:57,979 --> 01:59:59,605 PEETA : We could go home. 1131 02:00:04,402 --> 02:00:06,070 PEETA : We know Thresh took off. 1132 02:00:06,153 --> 02:00:07,947 Cato's gonna be by the Cornucopia. 1133 02:00:08,030 --> 02:00:10,074 He's not gonna go someplace he doesn't know. 1134 02:00:10,157 --> 02:00:12,577 Foxface, she could be anywhere. 1135 02:00:15,288 --> 02:00:18,499 We should probably hunt around here. We don't have any food left. 1136 02:00:18,583 --> 02:00:20,209 Okay, I'll take the bow. 1137 02:00:22,253 --> 02:00:24,755 I'm just kidding. I'll go pick some stuff. 1138 02:00:40,354 --> 02:00:41,522 (CANNON BALL EXPLODES) 1139 02:00:42,982 --> 02:00:44,150 Peeta? 1140 02:00:48,696 --> 02:00:49,822 Peeta? 1141 02:00:52,909 --> 02:00:54,076 Peeta ! 1142 02:00:55,286 --> 02:00:56,329 Peeta ! 1143 02:00:56,412 --> 02:00:57,538 Are you okay? 1144 02:00:57,622 --> 02:00:59,415 - I heard the cannon. I thought... - No. 1145 02:00:59,498 --> 02:01:02,710 That's Nightlock, Peeta ! You'd be dead in a minute ! 1146 02:01:02,793 --> 02:01:03,920 I didn't know. 1147 02:01:04,003 --> 02:01:06,339 KATNISS : You scared me to death. Damn you. 1148 02:01:07,173 --> 02:01:08,507 I'm sorry. 1149 02:01:09,926 --> 02:01:11,302 I'm sorry. 1150 02:01:19,393 --> 02:01:21,562 PEETA : I never even knew she was following me. 1151 02:01:21,646 --> 02:01:23,147 KATNISS : She's clever. 1152 02:01:23,397 --> 02:01:24,774 Too clever. 1153 02:01:26,108 --> 02:01:29,278 - What are you doing? - Maybe Cato likes berries, too. 1154 02:01:35,368 --> 02:01:36,869 PEETA : What time is it? 1155 02:01:36,953 --> 02:01:38,371 KATNISS : A little after noon. 1156 02:01:38,454 --> 02:01:39,538 PEETA : Why is it getting so dark? 1157 02:01:39,664 --> 02:01:41,290 Must be in a hurry to end it. 1158 02:01:44,710 --> 02:01:47,254 - You ready, Lucia? - Right here, sir. 1159 02:01:48,631 --> 02:01:50,341 Well, that's great. 1160 02:01:50,841 --> 02:01:52,218 - Now can you put that in the middle? - Sure. 1161 02:02:01,394 --> 02:02:04,939 SENECA : That's it. That's excellent. 1162 02:02:13,155 --> 02:02:14,407 (FAINT GROWL) 1163 02:02:16,659 --> 02:02:18,327 SENECA : Did you hear that? 1164 02:02:44,937 --> 02:02:46,355 (ANIMAL GRUNTING) 1165 02:02:46,439 --> 02:02:47,857 (DISTANT SCREAMING) 1166 02:02:50,651 --> 02:02:51,902 PEETA : What was that? 1167 02:02:53,029 --> 02:02:54,697 KATNISS : It's the finale. 1168 02:02:57,575 --> 02:02:58,743 (CANNON BALL EXPLODES) 1169 02:03:10,087 --> 02:03:11,088 KATNISS : Let's go. 1170 02:03:24,435 --> 02:03:25,770 (SOFT GROWLING) 1171 02:04:08,521 --> 02:04:09,647 (ROARING) 1172 02:04:20,157 --> 02:04:21,158 PEETA : Go. 1173 02:04:38,384 --> 02:04:39,385 Katniss ! 1174 02:05:04,910 --> 02:05:06,162 Here ! 1175 02:05:56,545 --> 02:05:57,588 (CHOKING) 1176 02:06:18,984 --> 02:06:21,445 CATO : Go on. Shoot. 1177 02:06:23,906 --> 02:06:26,116 Then we both go down and you'd win. 1178 02:06:29,453 --> 02:06:33,874 Go on. I'm dead anyway. 1179 02:06:38,879 --> 02:06:40,631 I always was, right? 1180 02:06:43,050 --> 02:06:45,094 I didn't know that till now. 1181 02:06:48,430 --> 02:06:50,766 How is that? Is that what they want? Huh? 1182 02:06:52,893 --> 02:06:54,895 - PEETA : No. - No, no. 1183 02:06:56,605 --> 02:06:57,982 CATO : I could still do this. 1184 02:06:59,483 --> 02:07:01,360 I could still do this. 1185 02:07:02,319 --> 02:07:04,196 One more kill. 1186 02:07:06,448 --> 02:07:08,993 It's the only thing I know how to do. 1187 02:07:09,326 --> 02:07:11,537 Bring pride to my district. 1188 02:07:15,207 --> 02:07:17,001 Not that it matters. 1189 02:07:23,340 --> 02:07:24,508 (GROWLING) 1190 02:07:25,551 --> 02:07:26,802 (SCREAMING) 1191 02:07:33,517 --> 02:07:34,685 CATO : Please ! 1192 02:07:36,437 --> 02:07:37,438 No ! 1193 02:07:44,194 --> 02:07:45,195 Please ! 1194 02:07:47,323 --> 02:07:48,574 (SCREAMING STOPS) 1195 02:07:59,251 --> 02:08:00,502 (CANNON BALL EXPLODES) 1196 02:08:32,743 --> 02:08:35,245 CLAUDIUS : Attention. Attention, Tributes. 1197 02:08:35,412 --> 02:08:38,832 There has been a slight rule change. 1198 02:08:38,957 --> 02:08:40,834 The previous revision, 1199 02:08:40,918 --> 02:08:44,171 allowing for two victors from the same district, 1200 02:08:44,254 --> 02:08:46,298 has been revoked. 1201 02:08:47,466 --> 02:08:51,595 Only one victor may be crowned. Good luck. 1202 02:08:52,763 --> 02:08:55,766 And may the odds be ever in your favor. 1203 02:09:10,531 --> 02:09:11,782 PEETA : Go ahead. 1204 02:09:15,869 --> 02:09:17,746 One of us should go home. 1205 02:09:18,580 --> 02:09:21,959 One of us has to die. They have to have their victor. 1206 02:09:22,543 --> 02:09:23,627 KATNISS : No. 1207 02:09:24,837 --> 02:09:26,255 They don't. 1208 02:09:28,090 --> 02:09:29,299 Why should they? 1209 02:09:30,426 --> 02:09:32,136 - PEETA : No ! - KATNISS : Trust me. 1210 02:09:33,137 --> 02:09:34,388 Trust me. 1211 02:09:53,282 --> 02:09:54,700 PEETA : Together? 1212 02:09:56,243 --> 02:09:57,494 KATNISS : Together. 1213 02:09:58,745 --> 02:09:59,830 Okay. 1214 02:10:00,914 --> 02:10:02,082 One... 1215 02:10:04,334 --> 02:10:05,586 Two... 1216 02:10:11,675 --> 02:10:12,885 Three. 1217 02:10:14,553 --> 02:10:15,804 CLAUDIUS : Stop ! 1218 02:10:16,597 --> 02:10:17,848 Stop ! 1219 02:10:21,310 --> 02:10:24,855 Ladies and gentlemen, may I present the winners 1220 02:10:25,731 --> 02:10:28,525 of the 74th Annual Hunger Games. 1221 02:10:55,636 --> 02:10:57,554 HAYMITCH : They're not happy with you. 1222 02:10:58,222 --> 02:11:00,265 KATNISS : Why? Because I didn't die? 1223 02:11:00,724 --> 02:11:02,518 HAYMITCH : Because you showed them up. 1224 02:11:03,393 --> 02:11:06,188 KATNISS : Well, I'm sorry it didn't go the way they planned. 1225 02:11:06,271 --> 02:11:08,482 - I'm not very happy with them either. - Katniss ! 1226 02:11:09,107 --> 02:11:12,236 HAYMITCH : This is serious. Not just for you. 1227 02:11:12,653 --> 02:11:14,780 They don't take these things lightly. 1228 02:12:00,826 --> 02:12:01,994 (INAUDIBLE) 1229 02:12:06,665 --> 02:12:09,001 HAYMITCH : When they ask, you say you couldn't help yourself. 1230 02:12:09,084 --> 02:12:11,461 You were so in love with this boy 1231 02:12:11,545 --> 02:12:15,632 that the thought of not being with him was unthinkable. 1232 02:12:15,799 --> 02:12:20,012 You'd rather die than not be with him. You understand? 1233 02:12:20,512 --> 02:12:24,975 CAESAR : How did you feel when you found him by that river? 1234 02:12:29,646 --> 02:12:31,898 KATNISS : I felt like the happiest person in the world. 1235 02:12:36,028 --> 02:12:38,572 I couldn't imagine life without him. 1236 02:12:38,864 --> 02:12:39,906 Oh. 1237 02:12:45,245 --> 02:12:46,872 CAESAR : And what about you, Peeta? 1238 02:12:47,998 --> 02:12:49,708 PEETA : She saved my life. 1239 02:12:49,791 --> 02:12:50,834 KATNISS : We saved each other. 1240 02:12:52,586 --> 02:12:57,090 CAESAR : Ladies and gentlemen, the star-crossed lovers from District 12, 1241 02:12:57,174 --> 02:13:02,804 this year's victors of the 74th Annual Hunger Games ! 1242 02:13:02,888 --> 02:13:04,097 (AUDIENCE CHEERING) 1243 02:13:19,446 --> 02:13:20,947 PRESIDENT SNOW : Congratulations. 1244 02:13:21,031 --> 02:13:22,366 KATNISS : Thank you. 1245 02:13:28,205 --> 02:13:29,623 PRESIDENT SNOW : What a lovely pin. 1246 02:13:29,706 --> 02:13:32,084 KATNISS : Thank you. It's from my district. 1247 02:13:32,834 --> 02:13:35,128 PRESIDENT SNOW : They must be very proud of you. 1248 02:13:47,933 --> 02:13:50,352 PEETA : So what happens when we get back? 1249 02:13:51,728 --> 02:13:55,649 KATNISS : I don't know. I guess we try to forget. 1250 02:14:00,529 --> 02:14:02,406 PEETA : I don't want to forget. 1251 02:14:05,701 --> 02:14:07,411 (APPLAUSE AND CHEERING)