1
00:00:40,465 --> 00:00:44,177
I dag er de nye ord følgende:
2
00:00:45,971 --> 00:00:46,972
Hav...
3
00:00:48,473 --> 00:00:50,183
Motorvej...
4
00:00:51,184 --> 00:00:52,978
Udflugt...
5
00:00:54,271 --> 00:00:55,897
Og gevær.
6
00:00:59,568 --> 00:01:04,698
Havet er en lænestol af læder
armlæn af træ, -
7
00:01:05,365 --> 00:01:07,576
- ligesom den vi har i dagligstuen.
8
00:01:08,785 --> 00:01:13,081
For eksempel:
Stå ikke på dine fødder.
9
00:01:13,582 --> 00:01:16,877
Sid på "havet"
og få en stille snak med mig.
10
00:01:18,587 --> 00:01:23,467
"Motorvejen"
er en meget stærk vind.
11
00:01:26,887 --> 00:01:32,184
"En udflugt" er et
meget holdbart materiale, -
12
00:01:32,684 --> 00:01:35,562
- som bruges til at lave gulve af.
13
00:01:36,480 --> 00:01:37,898
Eksempel:
14
00:01:38,482 --> 00:01:41,860
Lysekronen
faldt kraftig på gulvet, -
15
00:01:42,360 --> 00:01:44,780
- men der skete ingen skade, -
16
00:01:45,197 --> 00:01:48,575
- for den var lavet af 100% "udflugt".
17
00:01:52,496 --> 00:01:53,580
Gevær.
18
00:01:54,664 --> 00:01:58,960
"Gevær"
er en smuk, hvid fugl.
19
00:02:05,759 --> 00:02:10,096
Jeg synes,
at vi skal lege en leg om udholdenhed.
20
00:02:11,890 --> 00:02:17,395
Vi lader det varme vand løbe
og stikker fingeren ind i vandet.
21
00:02:19,981 --> 00:02:23,485
- og den,
der holder længst ud, vinder.
22
00:02:26,279 --> 00:02:27,280
Hvad mener I?
23
00:02:30,158 --> 00:02:31,868
Jeg kan lide det.
24
00:02:33,370 --> 00:02:35,163
- Og du?
- Jeg kan også lide det.
25
00:02:36,081 --> 00:02:38,792
Skal vi bruge alle hanerne
eller kun en?
26
00:02:39,167 --> 00:02:41,461
Vi kan godt nøjes med en.
27
00:02:42,295 --> 00:02:43,672
Hvordan skal vi tage tid?
28
00:02:44,089 --> 00:02:47,759
Med et ur eller et stopur?
29
00:02:48,385 --> 00:02:51,596
Det behøver vi ikke?
Vi stikker en finger ind samtidig, -
finger under vandet.
30
00:02:52,097 --> 00:02:54,975
- og den sidste,
der trækker fingeren ud, vinder.
31
00:02:56,268 --> 00:02:59,563
Så alle tre haner skal løbe?
32
00:03:01,064 --> 00:03:03,984
Vi kan godt nøjes med en.
33
00:03:04,568 --> 00:03:08,363
Hvis vi bruger tre,
kan en af os snyde.
34
00:03:08,863 --> 00:03:13,076
Vi kan bruge hanen til badekarret.
Den er større.
35
00:03:15,370 --> 00:03:17,372
Hvad skal vi kalde denne leg?
36
00:03:28,758 --> 00:03:29,968
Det ved jeg ikke.
37
00:03:39,185 --> 00:03:41,479
Kan du lide musikken,
eller skal jeg sætte noget andet på?
38
00:03:43,982 --> 00:03:45,567
Nej, det er fint.
39
00:03:46,860 --> 00:03:50,488
Vær ikke genert.
Sig, hvis du ikke kan lide det.
40
00:03:52,198 --> 00:03:53,575
Jeg kan godt lide det.
41
00:03:54,659 --> 00:04:00,081
Hvad hedder din ynglings sang?
- Jeg har to.
42
00:04:12,385 --> 00:04:16,389
- Har du været i bad?
- Ja.
43
00:04:16,890 --> 00:04:18,475
Har du vasket hår?
44
00:04:21,269 --> 00:04:23,772
Nej, det vaskede jeg i går.
45
00:05:21,788 --> 00:05:24,290
- Er du svimmel?
- Nej, jeg har det godt.
46
00:05:45,562 --> 00:05:50,275
Er du færdig?
Christina er her.
47
00:08:19,173 --> 00:08:21,467
- Hej Christina!
- Hej.
48
00:08:24,387 --> 00:08:27,974
- Du har tabt dig?
- Ja, en smule.
49
00:08:29,183 --> 00:08:31,060
Må jeg blive, eller forstyrrer jeg?
50
00:08:31,769 --> 00:08:34,689
Bliv, du forstyrrer overhoved ikke.
51
00:08:45,783 --> 00:08:47,869
Hvad har du på hårbandet?
52
00:08:48,661 --> 00:08:50,788
Skinnende sten.
53
00:08:51,664 --> 00:08:52,874
Skinnende?
54
00:08:53,666 --> 00:08:56,168
De skinner i mørket som små lygter.
55
00:08:57,879 --> 00:09:01,090
- Uden strøm?
- Ja.
56
00:09:02,758 --> 00:09:06,095
- Du lyver.
- Nej, det gør jeg ikke!
57
00:09:07,680 --> 00:09:12,184
- Hvor har du det fra?
- Jeg har selv lavet det.
58
00:09:13,269 --> 00:09:15,897
- Godt gjort.
- Tak.
59
00:09:18,566 --> 00:09:19,775
Har du et hårband?
60
00:09:20,192 --> 00:09:22,987
Et brunt, men jeg gav det til min lillesøster
61
00:09:23,487 --> 00:09:26,991
Hun gav mig et par sokker
og to viskelædere.
62
00:09:27,366 --> 00:09:31,579
- ER det de sokker, du har på?
- Nej, det er et andet par.
63
00:09:33,497 --> 00:09:36,375
- De er også flotte.
- Tak.
64
00:09:41,297 --> 00:09:43,174
Bliver du til middag?
65
00:09:44,175 --> 00:09:46,177
Nej, jeg må desværre af sted.
66
00:09:47,094 --> 00:09:49,388
Det er en skam.
Vi skal have burgere.
67
00:09:50,181 --> 00:09:52,475
Burgere er noget af det bedste,
jeg ved.
68
00:09:56,479 --> 00:09:57,897
Hvad ellers?
69
00:10:00,858 --> 00:10:02,985
- Jeg kan lide fiskesuppe og ostekage.
70
00:10:03,361 --> 00:10:05,696
- Fiskesuppe og ostekage er super.
71
00:10:06,197 --> 00:10:08,658
- Jeg fik fiskesuppe i går.
- Skønt.
72
00:10:21,962 --> 00:10:24,590
- Der er også æbler i juicen.
73
00:10:25,091 --> 00:10:26,258
- Det smager rigtig godt.
74
00:10:31,764 --> 00:10:32,973
- Desværre må jeg af sted.
75
00:10:33,974 --> 00:10:35,684
- Skal jeg tage en video af os alle?
76
00:10:36,185 --> 00:10:38,771
Ja
Vi har ingen video med Christina.
77
00:10:39,188 --> 00:10:41,565
- Har du noget imod, at vi filmer?
78
00:10:41,982 --> 00:10:43,067
- Nej, overhoved ikke.
79
00:10:56,664 --> 00:10:58,165
- Må jeg sidde ved siden af Christina?
80
00:10:58,666 --> 00:11:00,167
- Ja, skat.
81
00:11:08,884 --> 00:11:11,679
Christina, kan du smile lidt mere?
82
00:11:34,577 --> 00:11:39,498
Trianglens vinkler er:
36, 77 og 67 grader.
83
00:11:40,374 --> 00:11:43,878
Side A måler 12. 8 cm.
84
00:11:44,378 --> 00:11:48,090
side C måler 9,7 cm.
85
00:11:48,591 --> 00:11:51,969
Find trianglens areal
og længden af side B -
86
00:11:52,595 --> 00:11:53,888
- og trianglens kategori.
87
00:11:54,263 --> 00:11:55,472
Held og lykke.
88
00:11:56,974 --> 00:12:00,561
En frisk fisks øjne er ikke:
89
00:12:01,270 --> 00:12:02,187
A: slørede.
90
00:12:03,272 --> 00:12:04,690
B: Store.
91
00:12:05,190 --> 00:12:07,192
C: Røde.
92
00:12:07,484 --> 00:12:08,861
Held og lykke.
93
00:12:10,988 --> 00:12:16,869
Hvis der interesserer dig
er klokken 23 og vi er stadig vågne.
94
00:12:17,369 --> 00:12:19,663
så hvilke procedurer følger vi?
95
00:12:21,582 --> 00:12:22,875
Held og lykke.
96
00:13:18,764 --> 00:13:20,766
- Er du klar?
- Ja.
97
00:13:21,475 --> 00:13:23,686
- Skal jeg vente på dig?
- Ja.
98
00:13:30,359 --> 00:13:32,486
- Hvordan ser jeg ud?
- Du ser godt ud.
99
00:13:33,696 --> 00:13:37,491
- Og bagfra?
- Perfekt.
100
00:13:39,868 --> 00:13:42,871
Jag synes ikke,
nederdelen passer til den skjorte.
101
00:13:47,292 --> 00:13:49,586
- Hvor mange har du?
- 37.
102
00:13:50,087 --> 00:13:53,298
- Du bliver opdaget, hvis du snyder.
- Jeg har 37, og du?
103
00:13:53,757 --> 00:13:54,675
52.
104
00:13:56,969 --> 00:13:59,972
- Du har måske flest?
- Slet ikke.
105
00:14:11,692 --> 00:14:13,485
- Mere salat?
- Nej.
106
00:14:24,079 --> 00:14:27,666
Vi har ikke mere jod,
og antihistaminerne er for gamle.
107
00:14:28,167 --> 00:14:30,085
Vi skal også bruge flere bandager.
108
00:14:30,461 --> 00:14:32,671
Du får en huskeseddel.
109
00:14:33,088 --> 00:14:34,298
Som du vil.
110
00:14:34,673 --> 00:14:36,592
Jeg har brug for brun
til øjenbrynene.
111
00:14:36,967 --> 00:14:38,468
Fik du ikke noget i sidste uge?
112
00:14:38,760 --> 00:14:43,473
Jeg har brugt det hele.
Jeg må have det!
113
00:14:44,057 --> 00:14:46,393
Jeg kan ikke male øjenbrynene blå.
Det vil være unaturligt.
114
00:14:50,981 --> 00:14:52,274
Jeg skaffer noget til dig.
115
00:14:54,568 --> 00:14:56,778
- Vil du have citron?
- Nej, tak.
116
00:14:58,488 --> 00:15:02,284
Vi mangler snart kød.
Du skal tage noget med.
117
00:15:04,578 --> 00:15:07,664
Mor, vil du række mig telefonen?
118
00:15:09,374 --> 00:15:10,459
Tak.
119
00:15:11,960 --> 00:15:14,296
- Har du talt dine klistermærker?
- Jeg har 76.
120
00:15:14,671 --> 00:15:15,964
Jeg har 52.
121
00:15:16,465 --> 00:15:17,758
-37.
122
00:15:18,675 --> 00:15:21,386
Piger, gør jer mere umage.
123
00:15:21,970 --> 00:15:23,972
Jeres bror vinder igen.
124
00:15:25,682 --> 00:15:29,269
Det betyder, at han vælger
aftenens underholdningen.
125
00:15:30,687 --> 00:15:32,481
Men jeg har en overraskelse til jer.
126
00:15:32,981 --> 00:15:34,358
Noget helt særligt.
127
00:15:35,484 --> 00:15:38,695
Den næste gevinst er ikke
et eller to klistermærker, -
128
00:15:39,071 --> 00:15:40,572
- men 10!
129
00:15:41,073 --> 00:15:43,367
Så i må gøre jeres bedste..
130
00:15:44,576 --> 00:15:46,161
I kan se, hvor vigtigt det er.
131
00:15:46,578 --> 00:15:47,996
Ja, absolut.
132
00:15:49,164 --> 00:15:51,959
Vinderen bestemmer
hvad vi skal lave i aften.
133
00:15:52,459 --> 00:15:53,377
Jeg siger video.
134
00:15:53,669 --> 00:15:55,796
Vi har ikke set en i lang tid.
135
00:15:56,171 --> 00:15:57,589
I dag er en god dag.
136
00:16:13,188 --> 00:16:15,190
Far, må jeg også vande planterne?
137
00:16:16,775 --> 00:16:17,859
Løb!
138
00:16:18,360 --> 00:16:20,362
Forsigtig!
139
00:16:23,490 --> 00:16:26,284
Se, far.
Der er en tør plante.
140
00:16:26,785 --> 00:16:29,287
Det er problemet.
Der er flere der.
141
00:16:29,663 --> 00:16:30,789
Far se en flyvemaskine!
142
00:16:32,958 --> 00:16:35,794
Vil du hente
en våd klud i køkkenet?
143
00:16:36,378 --> 00:16:38,296
- Mor, hvor er de?
144
00:16:38,672 --> 00:16:41,174
- I skabet under vasken.
145
00:16:43,260 --> 00:16:46,680
Tag ikke en ren.
146
00:16:48,098 --> 00:16:50,058
Pas på. Måske falder den ned.
147
00:16:53,562 --> 00:16:54,563
Forsigtig!
148
00:16:55,397 --> 00:16:57,983
Mor, det var fint!
Lad mig lige se.
149
00:17:37,564 --> 00:17:39,357
Jeg vasker meget bedre end dig.
150
00:17:42,277 --> 00:17:44,988
Jeg renser også dørene og måtterne..
151
00:17:47,574 --> 00:17:51,077
Jeg glemmer aldrig luftfriskeren.
Kun en gang -
152
00:17:51,786 --> 00:17:56,666
- fordi det allerede lugtede godt,
tænkte jeg, at jeg havde brugt noget ...
153
00:17:57,375 --> 00:17:58,460
Allerede?.
154
00:18:01,796 --> 00:18:03,381
Du kan dårligt huske, -
155
00:18:04,382 --> 00:18:06,468
- at du ofte glemte måtterne.
156
00:18:06,968 --> 00:18:10,764
Når de var møgbeskidte
af mudder og tjære..
157
00:18:12,182 --> 00:18:15,477
Bare du ville indse, at jeg vasker
bedre end dig.
158
00:18:15,977 --> 00:18:18,772
Du ville have grædt.! Hvis du kunde se den.
159
00:18:26,071 --> 00:18:27,864
Han er udenfor hegnet igen.
160
00:18:59,062 --> 00:19:00,897
- Han kastede sten efter mig.
161
00:19:01,398 --> 00:19:03,566
- Din bror ville
aldrig kaste med sten.
162
00:19:39,894 --> 00:19:42,272
Ikke endnu.
Jeg skal nok sige hvornår.
163
00:19:50,697 --> 00:19:51,781
Vent et øjeblik.
164
00:20:00,582 --> 00:20:01,875
Spyt nu ud.
165
00:20:18,057 --> 00:20:20,185
Jag ville ønske, den faldt ned!
166
00:20:21,978 --> 00:20:24,189
Hvis den falder, får jeg den.
167
00:20:25,857 --> 00:20:29,360
Den som fortjener det, får den.
168
00:20:52,967 --> 00:20:54,761
- Godmorgen.
- Hvordan går det, Christina?
169
00:20:55,595 --> 00:20:57,472
- Godt, men jeg har lidt ondt i benet..
170
00:20:57,889 --> 00:20:59,974
- Hvornår kommer du igen?
171
00:21:00,391 --> 00:21:04,187
Jeg tjekker vagterne.
Måske i næste uge.
172
00:21:04,687 --> 00:21:07,190
- Bruger du den parfume, jeg gav dig?
- Ja.
173
00:21:07,565 --> 00:21:10,485
- Dufter den godt?
- Ja, den gør.
174
00:21:51,484 --> 00:21:53,486
Godmorgen.
Mr. Petrou spurgte efter dig.
175
00:21:53,861 --> 00:21:55,780
- Har du vandet yuccaen?
- For to uger siden.
176
00:21:56,197 --> 00:21:58,658
- Vander hver uge!
- Ja. Skal jeg få fat i ham?
177
00:21:59,075 --> 00:22:00,785
- Nej, jeg finder ham.
- Godt.
178
00:22:10,294 --> 00:22:13,756
Jag har haft ondt i maven
siden i aftes..
179
00:22:14,465 --> 00:22:16,259
Hvor præcis gør det ondt?
180
00:22:21,180 --> 00:22:24,892
Øverst i højre side.
Kan det være blindtarmsbetændelse?
181
00:22:25,393 --> 00:22:27,979
Nej, den sidder nederst til højre.
182
00:22:35,361 --> 00:22:36,779
- Gør det ondt, her?
- Nej.
183
00:22:37,196 --> 00:22:38,364
Her?
184
00:22:39,157 --> 00:22:40,867
- Her?
- Nej.
185
00:22:41,868 --> 00:22:43,578
- Gør det ondt her?
- Ja.
186
00:22:45,371 --> 00:22:48,458
- Undgå at spise frugt og grønt.
- Jeg drak lidt mælk.
187
00:22:48,875 --> 00:22:52,587
Det er i orden.
Du skal ikke træne i dag.
188
00:22:53,463 --> 00:22:56,090
- Ingen medicin?
- Det har du ikke brug for.
189
00:22:56,466 --> 00:22:59,886
Følg alle mine instruktioner
og du bliver rask.
190
00:23:00,470 --> 00:23:04,056
Ellers bliver det værre.
191
00:23:05,767 --> 00:23:08,269
Rejs dig op. Vil du lege med mig?
192
00:23:08,770 --> 00:23:10,563
Vi har ca. 20 minutter.
193
00:23:11,397 --> 00:23:14,484
Jag har et nyt bedøvelsesmiddel.
Vil du prøve det?
194
00:23:14,984 --> 00:23:15,860
Ja.
195
00:23:16,569 --> 00:23:19,697
Den, der vågner først, vinder.
196
00:23:25,495 --> 00:23:27,288
Ikke mere til mig.
197
00:23:35,087 --> 00:23:37,256
En, to, tre.
198
00:24:17,380 --> 00:24:20,883
Den er næsten færdig.
Den mangler bare fliser og lys.
199
00:24:21,384 --> 00:24:23,761
Jeg ved ikke,
hvilken jeg foretrækker.
200
00:24:30,059 --> 00:24:33,563
- Jeg kan lide dem her.
- Jeg foretrækker disse.
201
00:24:34,272 --> 00:24:35,773
De er også flotte.
202
00:24:36,774 --> 00:24:38,776
- Hvordan har din kone det?
- Som det plejer.
203
00:24:39,277 --> 00:24:41,862
- Går I i byen?
- Nej.
204
00:24:42,863 --> 00:24:45,866
Det burde I,
selvom hun sidder i kørestol.
205
00:24:46,284 --> 00:24:48,661
Hun har det dårligt,
og kan ikke lide besøg.
206
00:24:49,161 --> 00:24:52,581
Jeg har ofte bedt hende om
at invitere dig på en øl.
207
00:24:53,082 --> 00:24:54,166
Det forstår jeg.
208
00:24:54,583 --> 00:24:56,794
Det er tragisk, hvad der er sket.
209
00:24:57,169 --> 00:24:59,380
Det kræver stor psykologisk styrke.
210
00:24:59,797 --> 00:25:02,466
På billedet ser hun energisk ud.
211
00:25:02,967 --> 00:25:08,264
- Var hun ikke mester i volleyball??
- Håndbold.
212
00:25:09,557 --> 00:25:12,893
- Sagde du dem her?
- Ja, men de andre er også pæne.
213
00:25:49,388 --> 00:25:50,264
Hej, skat!
214
00:25:51,766 --> 00:25:54,477
Jeg var til et møde.
Du ved...
215
00:25:55,770 --> 00:25:58,564
Gik de ud?
Eller trænede de?
216
00:25:59,065 --> 00:26:02,568
Hvad er der galt? Hendes vom
eller maven?
217
00:26:03,486 --> 00:26:04,570
Ja, det er koldt udenfor.
218
00:26:45,694 --> 00:26:47,780
Jeg vil gerne have min hund igen.
219
00:26:53,160 --> 00:26:56,080
Det kan jeg desværre ikke klare.
220
00:26:56,580 --> 00:27:00,376
Han er stadig i anden fase af træningen.
221
00:27:03,087 --> 00:27:04,380
Jag viser dig det.
222
00:27:13,764 --> 00:27:15,891
Første fase, anden fase,
223
00:27:16,267 --> 00:27:20,563
hvor din hund er,
fire etaper endnu.
224
00:27:29,363 --> 00:27:30,864
Lad mig forklare.
225
00:27:31,991 --> 00:27:33,576
Hunde er som ler, -
226
00:27:34,076 --> 00:27:37,997
- og vores opgave er at forme dem.
227
00:27:39,665 --> 00:27:41,292
En hund kan være energisk,
228
00:27:42,585 --> 00:27:46,171
- en kæmper, kujon eller blid.
229
00:27:48,382 --> 00:27:52,886
Alt dette kræver arbejde, indsigt
og vores omsorg.
230
00:27:53,762 --> 00:27:59,268
Alle hunde forventer at vi viser,
hvordan de skal opføre sig.
231
00:28:00,561 --> 00:28:02,479
Forstår du?
232
00:28:03,063 --> 00:28:08,485
Så opgaven er at vi sammen bestemmer,
hvordan den skal opføre sig.
233
00:28:11,864 --> 00:28:16,160
Vil vi have et dyr eller en ven?
234
00:28:19,371 --> 00:28:22,958
Vil vi have en vagthund,
som respekterer os, -
235
00:28:24,084 --> 00:28:27,296
- og uden tøven gør, som vi befaler?
236
00:28:28,589 --> 00:28:31,383
- Forstår du?
- Jeg forstår.
237
00:28:41,894 --> 00:28:42,770
Rex!
238
00:28:45,689 --> 00:28:46,482
Rex!
239
00:30:54,192 --> 00:30:55,360
1,15.
240
00:31:09,082 --> 00:31:09,958
2 min.
241
00:31:17,174 --> 00:31:18,467
2,30.
242
00:31:21,887 --> 00:31:23,555
2,45.
243
00:31:32,356 --> 00:31:33,982
3,15.
244
00:31:43,658 --> 00:31:45,285
3,45.
245
00:32:03,261 --> 00:32:05,055
4,30.
246
00:32:13,772 --> 00:32:15,690
5,15.
247
00:32:21,655 --> 00:32:23,281
5,30.
248
00:34:00,587 --> 00:34:02,464
- Kan du slet ikke?
249
00:34:04,466 --> 00:34:05,759
- Desværre.
250
00:34:06,885 --> 00:34:10,055
- Vi gør det for din skyld.
251
00:34:10,472 --> 00:34:11,556
- Beklager
252
00:34:12,891 --> 00:34:16,561
Forsøg igen, men brug tungen.
Andet virker ikke.
253
00:34:26,863 --> 00:34:28,365
Sig det ikke til far.
254
00:34:29,491 --> 00:34:31,159
-Væmmes du?
- Nej.
255
00:34:31,660 --> 00:34:37,165
- Hvad så?
- Jeg foretrækker det vi gjorde sidste gang.
256
00:34:53,556 --> 00:34:54,265
Hej.
257
00:34:57,560 --> 00:34:58,561
Hvad laver du?
258
00:34:59,270 --> 00:35:02,482
- Renser tæppet for bakterier.
259
00:35:15,161 --> 00:35:18,456
- Vil du have dette hårbånd?
- Meget gerne.
260
00:35:19,374 --> 00:35:20,959
Hvad får jeg af dig?
261
00:35:26,965 --> 00:35:29,676
Hvad med denne blyant?
Der er viskelæder på.
262
00:35:30,093 --> 00:35:30,885
Nej.
263
00:35:37,767 --> 00:35:39,060
Et målebånd?
264
00:35:40,478 --> 00:35:43,064
Tryk her, og det ruller selv ind.
265
00:35:44,190 --> 00:35:44,983
Nej.
266
00:35:56,369 --> 00:35:59,956
Kom nærmere og slik lidt,
så er hårbåndet dit.
267
00:36:01,958 --> 00:36:04,460
- Væmmes du?
- Nej.
268
00:36:30,695 --> 00:36:33,156
- Vil du danse?
- Jeg har ikke lyst.
269
00:36:33,573 --> 00:36:38,161
Vi har heller ikke tid.
Vi skal møde mor.
270
00:36:38,786 --> 00:36:41,456
Mor er forsinket. Hun
taler med sig selv på sit værelse.
271
00:36:43,458 --> 00:36:45,460
Er du ked af,
at din mor taler med sig selv?
272
00:36:45,877 --> 00:36:46,878
Nej.
273
00:36:47,295 --> 00:36:48,463
- Du er bange.
- Nej.
274
00:36:49,380 --> 00:36:50,465
- Du er bange.
- Nej.
275
00:36:51,174 --> 00:36:54,177
Du kan ikke høre hende.
Hun taler måske om dig.
276
00:36:54,677 --> 00:36:55,970
Hold nu op!
277
00:37:02,977 --> 00:37:05,271
Hvis jeg giver dig en gave,
vil du så slikke mig?
278
00:37:05,688 --> 00:37:07,857
- Hvilken gave?
- Et hårband.
279
00:37:08,358 --> 00:37:09,567
- Jeg har allerede et.
280
00:37:09,984 --> 00:37:12,195
- Det her glimter i mørket.
281
00:37:12,570 --> 00:37:14,280
- Hvad mener du med glimter?
282
00:37:15,156 --> 00:37:16,574
- Det lyser op.
283
00:37:17,283 --> 00:37:18,493
- Hvor har du det fra?
284
00:37:18,993 --> 00:37:20,286
- Det vil jeg ikke sige.
285
00:37:20,870 --> 00:37:24,374
Ved dine forældre,
at du har sådan et hårbånd?
- Nej.
286
00:37:25,667 --> 00:37:28,586
Nej, Det kan let blive dit.
287
00:37:30,963 --> 00:37:32,590
- Hvor skal jeg slikke?
288
00:37:34,384 --> 00:37:35,468
- Min skulder.
289
00:37:50,858 --> 00:37:52,777
Vil du tage chokolade med hjem?
290
00:37:54,570 --> 00:37:57,156
Du skal ikke gå en omvej.
291
00:38:00,576 --> 00:38:01,661
Hvad som helst.
292
00:38:04,664 --> 00:38:06,582
Ja, de er gode.
293
00:38:10,169 --> 00:38:11,170
Også mig.
294
00:39:17,570 --> 00:39:19,155
Det er ikke din.
295
00:39:20,865 --> 00:39:21,991
Lad mig være i fred.
296
00:40:35,356 --> 00:40:37,191
- Gør det stadig ondt?
- Ja.
297
00:40:40,361 --> 00:40:44,281
Bed far tage bilen og hente den.
298
00:40:44,782 --> 00:40:47,159
Det ville jeg gøre, hvis jeg var dig..
299
00:40:47,576 --> 00:40:48,994
Det er den eneste mulighed.
300
00:40:53,791 --> 00:40:54,583
Far!
301
00:40:58,963 --> 00:41:01,757
Den ældste smed flyet over plankeværket.
Kan du hente den?
302
00:41:02,258 --> 00:41:04,468
- Hvor?
- Der, ude på vejen.
303
00:41:05,886 --> 00:41:06,971
Jeg prøver.
304
00:43:33,575 --> 00:43:35,160
Hvordan skete det?
305
00:43:36,954 --> 00:43:38,163
Hvad sagde du til dem?
306
00:43:40,165 --> 00:43:41,959
Du gjorde det rigtige.
307
00:43:42,793 --> 00:43:44,378
Det skal jeg nok sige til dem.
308
00:43:45,587 --> 00:43:48,173
Ja, det er en god anledning.
309
00:43:48,882 --> 00:43:49,675
Ja.
310
00:43:51,593 --> 00:43:54,888
Temperaturen vil stige
og vinden tage af.
311
00:43:57,766 --> 00:43:59,560
5 eller 6 grader.
312
00:44:01,395 --> 00:44:02,479
I orden.
313
00:44:04,690 --> 00:44:09,069
Nej, det er på tide at holde op.
Det er udmattende for alle.
314
00:44:11,864 --> 00:44:15,075
Jeg er enig.
Du har helt ret.
315
00:44:16,285 --> 00:44:16,994
Ja.
316
00:44:42,060 --> 00:44:43,771
Jeres broder er død.
317
00:44:45,773 --> 00:44:48,776
Et dyr, ligesom det i haven,
flåede ham i stykker.
318
00:44:50,277 --> 00:44:51,361
På den ene side ..
319
00:44:51,653 --> 00:44:55,783
Begik han en stor fejl,
da han uforberedt vovede sig derud.
320
00:44:58,076 --> 00:45:01,955
På den anden side, var han min søn,
og jeg sørger ham.
321
00:45:03,790 --> 00:45:06,084
Det dyr, som truer os kaldes en "kat".
322
00:45:06,460 --> 00:45:08,170
Det farligste der findes.
323
00:45:09,087 --> 00:45:12,591
Det spiser kød,
specielt børns kød.
324
00:45:13,383 --> 00:45:15,886
Efter at have sønderrevet dets offer, -
325
00:45:16,261 --> 00:45:17,971
- flænser den dem med tænderne.
326
00:45:18,388 --> 00:45:20,265
Ansigtet og hele offerets krop.
327
00:45:21,266 --> 00:45:24,561
Hvis man bliver inde,
er man beskyttet.
328
00:45:25,854 --> 00:45:27,981
Vi må være forberedte, -
329
00:45:28,357 --> 00:45:32,194
- hvis den trænger ind i huset eller haven.
330
00:46:25,289 --> 00:46:26,790
Kære broder -
331
00:46:29,084 --> 00:46:33,171
- vi beklager alle, at det ikke
lykkedes os at slå katten ihjel -
332
00:46:34,381 --> 00:46:35,757
- ligesom jeg gjorde.
333
00:46:37,259 --> 00:46:38,969
Vi vil savne dig, -
334
00:46:40,679 --> 00:46:42,764
- selvom du begik mange fejl.
335
00:46:50,856 --> 00:46:52,274
Det er virkelig en skam,-
336
00:46:53,358 --> 00:46:55,569
- at det gik ud over dig -
337
00:46:56,069 --> 00:47:00,657
- og at jeg ikke kunne bruge
min viden til at redde dig.
338
00:47:08,457 --> 00:47:12,461
Broder, jeg forventer ikke, -
339
00:47:13,962 --> 00:47:17,382
- at tingene skulle udvikle sig
på denne måde.
340
00:47:19,176 --> 00:47:24,264
Jag håbede, at du overlevede,
efter alt det jeg gjorde.
341
00:47:26,058 --> 00:47:28,185
Men der er mange farer.
342
00:47:29,478 --> 00:47:31,062
Jeg er meget ked af det.
343
00:47:34,858 --> 00:47:37,861
Tryk tre gange på brystet. Hårdt.
344
00:47:38,779 --> 00:47:39,654
En
345
00:47:40,155 --> 00:47:41,072
to
346
00:47:41,573 --> 00:47:42,491
tre.
347
00:47:43,492 --> 00:47:45,494
Bagefter holder du for næsen, -
348
00:47:45,869 --> 00:47:48,580
- åbner munden og blæser.
349
00:48:59,859 --> 00:49:01,194
Jag er gravid.
350
00:49:02,279 --> 00:49:05,991
En dreng og en pige, tvillinger.
351
00:49:06,658 --> 00:49:07,993
- To drenge?
352
00:49:09,494 --> 00:49:10,954
- Nej, en dreng og en pige.
353
00:49:11,454 --> 00:49:14,082
- Er du sikker?
- Ja.
354
00:49:14,457 --> 00:49:15,667
Trillinger?
355
00:49:17,877 --> 00:49:19,587
Det er for mange.
356
00:49:21,589 --> 00:49:23,258
Du har ret. Tvillinger.
357
00:49:27,053 --> 00:49:28,763
Vend jer og gør det igen.
358
00:49:42,485 --> 00:49:44,279
Vend jer og gør det igen.
359
00:49:54,372 --> 00:49:55,665
Ok.
360
00:50:00,670 --> 00:50:01,671
Hop i.
361
00:50:09,262 --> 00:50:10,180
Klar?
362
00:50:11,181 --> 00:50:13,767
3, 2, 1, Nu!
363
00:50:30,283 --> 00:50:34,370
Om et par måneder vil jeres mor
føde to børn og en hund.
364
00:50:37,457 --> 00:50:39,959
I synes måske ikke om det,
fordi de vil dele jeres værelser, -
365
00:50:43,588 --> 00:50:45,673
- jeres tøj, ja selv jeres legetøj.
366
00:50:46,591 --> 00:50:49,385
Men se på de lyse sider:
367
00:50:49,761 --> 00:50:51,763
I får to mere til at støtte jer, -
368
00:50:52,180 --> 00:50:53,556
- og familien bliver større.
369
00:50:53,973 --> 00:50:57,393
Lad os klappe for mor
i forventning om denne gave.
370
00:51:08,488 --> 00:51:10,156
Jeg vil ikke dele mit værelse.
371
00:51:10,573 --> 00:51:13,576
Hvis du opfører dig ordentlig,
skal du ikke dele med nogen.
372
00:51:13,993 --> 00:51:15,078
- Det skal jeg nok.
373
00:51:15,662 --> 00:51:18,081
- Jeg vil heller ikke dele mit værelse..
374
00:51:19,582 --> 00:51:23,294
Hvis I opfører jer ordentlig
og præsterer bedre, -
375
00:51:23,670 --> 00:51:25,880
- lader jeg måske være med at føde.
376
00:51:26,965 --> 00:51:30,677
Men hvis intet ændres,
har jeg intet valg.
377
00:51:31,469 --> 00:51:34,180
Med hensyn til hunden
vil jeg ikke høre noget.
378
00:51:34,556 --> 00:51:37,392
Jeg føder hurtigst muligt.
379
00:51:46,693 --> 00:51:49,362
Bravo, skat.
Bravo, alle sammen.
380
00:51:49,779 --> 00:51:51,864
Tør dig og kom og vælg en belønning.
381
00:51:53,783 --> 00:51:57,453
Rør den ikke med våde hænder,
ellers vil den ikke klistre.
382
00:51:59,163 --> 00:52:00,290
En ting mere.
383
00:52:00,873 --> 00:52:03,459
Jeres præstation var værre end sidst.
384
00:52:03,960 --> 00:52:05,169
Jeg behøver ikke sige mere.
385
00:52:08,172 --> 00:52:09,882
Åh! En flyvemaskine.
386
00:52:13,970 --> 00:52:15,388
Den faldt ned i haven.
387
00:52:56,471 --> 00:52:58,473
Nej, ikke så hårdt. Det gør ondt.
388
00:53:00,975 --> 00:53:03,353
- Ikke så hårdt?
- Blødere.
389
00:53:07,982 --> 00:53:12,362
- Sådan?
- Ja, sådan.
390
00:53:20,370 --> 00:53:24,582
Vil du give mig en gave,
hvis jeg slikker dig?
391
00:53:25,166 --> 00:53:26,667
Jag har intet at give.
392
00:53:28,753 --> 00:53:30,088
Det gør ikke noget.
393
00:53:44,894 --> 00:53:46,479
Her er et godt sted.
394
00:54:15,091 --> 00:54:15,758
Godmorgen far.
395
00:54:16,092 --> 00:54:17,885
Godmorgen.
- Hvor mange timer sov du?
396
00:54:18,261 --> 00:54:19,470
- Cirka 9.
397
00:55:04,891 --> 00:55:06,058
Pas på min lilletå!
398
00:56:13,084 --> 00:56:14,668
- Far!
- Ja.
399
00:56:17,088 --> 00:56:19,673
Der er to fisk i poolen.
400
00:56:20,091 --> 00:56:23,386
Jeg tror det er brasener.
Men jeg er ikke sikker.
401
00:56:23,886 --> 00:56:28,391
Du skal komme og fange dem
Mor bliver glad, hvis jeg har ret.
402
00:56:28,891 --> 00:56:31,394
Jeg kommer om et øjeblik.
403
00:56:53,290 --> 00:56:54,792
Der er tre.
404
00:56:55,668 --> 00:56:59,255
For lidt siden var der to.
Måske kom den tredje senere.
405
00:57:24,864 --> 00:57:27,158
- Hvilket er en mand mest kreative år?
406
00:57:27,575 --> 00:57:29,285
- Mellem 30 og 40 år.
407
00:57:29,660 --> 00:57:31,662
Og en kvindes?
408
00:57:32,163 --> 00:57:33,372
Mellem 20 og 30.
409
00:57:34,582 --> 00:57:36,959
Et barn kan forlade hjemmet, -
410
00:57:37,459 --> 00:57:38,961
- når den højre hundetand gror ud.
411
00:57:39,461 --> 00:57:41,380
Eller den venstre.
412
00:57:41,881 --> 00:57:45,593
Først da er kroppen parat til
at imødegå de kommende farer.
413
00:57:46,969 --> 00:57:49,680
For at forlade huset og være i sikkerhed, -
414
00:57:50,055 --> 00:57:51,682
- må vi tage bilen.
415
00:57:52,558 --> 00:57:54,393
Hvornår er vi klar
til at lære at køre?
416
00:57:54,977 --> 00:57:57,271
Når den højre hundetand gror igen.
417
00:57:57,688 --> 00:57:59,565
Eller det venstre.
418
00:58:02,568 --> 00:58:04,987
- Mor, hvad er en "kusse"?
419
00:58:05,487 --> 00:58:07,281
- Hvor har du lært det ord?
420
00:58:07,865 --> 00:58:10,492
Jeg så det på et bånd,
der lå på videoen.
421
00:58:13,454 --> 00:58:15,789
En kusse er en stor lampe.
422
00:58:16,290 --> 00:58:17,791
For eksempel:
423
00:58:18,667 --> 00:58:23,380
Når man slår kussen fra,
bliver der mørkt i værelset.
424
00:58:30,971 --> 00:58:34,058
- Vil I høre bedstefar synge?
- Ja.
425
00:59:12,054 --> 00:59:13,972
Far elsker os.
426
00:59:15,974 --> 00:59:17,476
Mor elsker os.
427
00:59:19,978 --> 00:59:21,688
Elsker vi dem?
428
00:59:22,064 --> 00:59:23,482
Ja, vi gør.
429
00:59:24,191 --> 00:59:26,193
Jeg elsker mine brødre og søstre, -
430
00:59:27,152 --> 00:59:29,571
- fordi de også elsker mig.
431
00:59:30,656 --> 00:59:33,659
Bækken oversvømmer mit hus.
432
00:59:35,369 --> 00:59:37,454
Bækken oversvømmer -
433
00:59:39,373 --> 00:59:40,874
- mit lille hjerte.
434
00:59:43,377 --> 00:59:47,089
Mine forældre er stolte af mig, -
435
00:59:48,465 --> 00:59:50,884
- fordi jeg klarer mig godt.
436
00:59:52,386 --> 00:59:57,474
Men jeg vil altid prøve hårdere.
437
00:59:59,977 --> 01:00:03,689
Mit hus er smukt,
og jeg elsker dig. -
438
01:00:05,983 --> 01:00:07,276
- og jeg vil aldrig -
439
01:00:11,488 --> 01:00:12,364
- nogensinde forlade dig.
440
01:00:58,285 --> 01:01:00,370
Forleden så jeg dig i mine drømme.
441
01:01:01,663 --> 01:01:04,166
Jeg var i skoven med din far.
442
01:01:04,583 --> 01:01:08,462
Om aftenen lavede vi bål
og ristede kartofler.
443
01:01:08,962 --> 01:01:11,965
Pludselig hørte vi en mærkelig lyd
i buskene.
444
01:01:12,466 --> 01:01:14,968
Det var dig... og du var en zombie.
445
01:01:16,470 --> 01:01:19,056
Vi kastede sten efter dig.
446
01:01:19,681 --> 01:01:22,267
- Men vi kunne ikke ramme dig.
- Hvad var jeg?
447
01:01:23,268 --> 01:01:24,186
En zombie.
448
01:01:25,187 --> 01:01:27,481
- Ved du, hvad en zombie er?
- Ja.
449
01:01:28,774 --> 01:01:30,776
- Drømmer du?
- Ja da!
450
01:01:32,277 --> 01:01:34,363
Fortæl mig om din sidste drøm.
451
01:01:37,157 --> 01:01:38,992
- Mor faldt i poolen.
452
01:01:39,493 --> 01:01:40,661
- Og så?
453
01:01:41,370 --> 01:01:42,663
Ikke andet.
454
01:01:49,878 --> 01:01:52,673
Jeg har en anden gave med.
455
01:01:53,090 --> 01:01:55,967
Gele til håret for at forme det.
456
01:02:04,393 --> 01:02:07,062
- Jeg kan ikke lide det.
- Hvad mener du?
457
01:02:07,562 --> 01:02:10,857
Jeg kan ikke lide den gave.
458
01:02:11,358 --> 01:02:14,569
Du løj. Dit hårbånd skinnede ikke.
459
01:02:14,986 --> 01:02:17,072
- Det skinnede ikke.
460
01:02:17,572 --> 01:02:19,157
- Måske lavede du en fejl.
461
01:02:19,658 --> 01:02:20,867
- Jeg tror dig ikke.
462
01:02:21,284 --> 01:02:22,285
- Se.
463
01:02:26,957 --> 01:02:32,170
Se på mig.
464
01:02:39,970 --> 01:02:43,557
Jeg vil have en bedre gave.
465
01:02:43,974 --> 01:02:45,267
Jeg har ikke andet.
466
01:02:53,775 --> 01:02:54,776
- Jeg vil have dem her.
467
01:02:56,069 --> 01:02:57,279
- Dem kan jeg ikke give dig.
468
01:02:58,280 --> 01:03:00,282
- Jeg vil have dem her.
- Dem kan jeg ikke give dig.
469
01:03:00,866 --> 01:03:02,284
- Jeg vil have dem!
470
01:03:02,659 --> 01:03:04,369
- Umuligt.
471
01:03:04,786 --> 01:03:07,289
I så fald, forsvind.
Forsvind, jeg slikker dig ikke igen!
472
01:03:08,665 --> 01:03:09,583
Jeg fortæller, -
473
01:03:09,958 --> 01:03:12,085
- du gav mig et skinnende hårbånd.
474
01:03:12,461 --> 01:03:17,174
Og du sagde,
jeg skulle slikke din kusse.
475
01:03:18,091 --> 01:03:21,887
Hvad tror du, far siger til,
jeg slikker din kusse?
476
01:03:39,362 --> 01:03:42,657
Jeg skal have dem igen i næste uge.
477
01:03:58,757 --> 01:04:00,592
Mor, hvad er en zombie?
478
01:04:06,389 --> 01:04:08,266
- Hvor har du hørt det ord?
479
01:04:08,683 --> 01:04:10,352
- Måske fra far.
480
01:04:18,360 --> 01:04:21,154
En zombie er en lille, gul blomst.
481
01:05:43,069 --> 01:05:44,362
Hvad laver du her?
482
01:05:44,779 --> 01:05:47,782
Jag kunne ikke sove.
Jeg var meget nervøs.
483
01:05:49,784 --> 01:05:50,785
Jag er bange.
484
01:05:51,161 --> 01:05:54,956
du er sikker,
hvis du ikke går ud i haven alene.
485
01:05:56,374 --> 01:05:58,293
Ville jeg lade noget ske med dig.
486
01:06:02,756 --> 01:06:04,883
Far, jeg vil lære at kæmpe.
487
01:06:05,758 --> 01:06:07,552
Hvad var det? Jeg kan ikke høre dig.
488
01:06:09,053 --> 01:06:10,972
Hvornår må jeg lære at kæmpe?
489
01:06:12,390 --> 01:06:14,476
Kan du slukke for robotten?
490
01:06:15,185 --> 01:06:18,188
Jeg kæmper, så du ikke skal.
491
01:06:18,980 --> 01:06:21,983
Brug dit hoved til noget andet -
492
01:06:23,776 --> 01:06:26,988
- end en boksebold.
493
01:06:29,574 --> 01:06:32,076
Dit hoved ligner ikke en boksebold.
494
01:06:32,660 --> 01:06:33,786
Nej.
495
01:06:34,954 --> 01:06:36,581
Tak, det er fint.
496
01:06:38,791 --> 01:06:40,752
Det ligner en baseball-handske.
497
01:06:41,252 --> 01:06:43,254
Du er skide smart, ikke sandt?
498
01:06:44,589 --> 01:06:47,884
Mr. Balboa, Mr Creed er i telefonen.
499
01:07:19,666 --> 01:07:22,085
Der er alle slags hajer.
500
01:07:23,169 --> 01:07:24,587
Hammerhaj, -
501
01:07:25,088 --> 01:07:27,882
- blåhaj, makolhaj,
hvidhaj.
502
01:07:30,051 --> 01:07:33,680
Chancerne for
at tåberne fanger den rigtige...
503
01:07:35,765 --> 01:07:38,685
Den slags hajer findes ikke her.
504
01:07:39,477 --> 01:07:41,271
Det er usandsynligt.
505
01:07:47,568 --> 01:07:50,655
Jeg mener ikke,
at vi leder efter den haj.
506
01:07:51,990 --> 01:07:53,783
Måske, Martin.
507
01:07:54,367 --> 01:07:56,077
Det er en menneskeæder!
508
01:08:14,262 --> 01:08:16,264
Menneskeæder!
509
01:08:31,988 --> 01:08:35,658
Tænderne stemmer ikke
med mærkerne på offeret.
510
01:08:36,159 --> 01:08:39,078
Jeg vil være sikker,
og det vil du også.
511
01:08:39,954 --> 01:08:42,957
Vi vil begge være sikre, ikke?
512
01:08:57,680 --> 01:08:59,182
Har andre set dem?
513
01:08:59,557 --> 01:09:00,391
Nej. Ingen.
514
01:09:03,269 --> 01:09:04,979
Hent noget tape.
515
01:10:07,291 --> 01:10:09,460
Du skal kalde mig Bruce.
516
01:10:10,169 --> 01:10:13,256
- Hvad betyder Bruce?
- Det er et navn.
517
01:10:14,590 --> 01:10:16,676
Hver gang du siger Bruce,
vender jeg mig.
518
01:10:17,260 --> 01:10:19,178
Jeg vil også have sådan et navn.
519
01:10:20,054 --> 01:10:23,975
Du kan kalde dig, hvad du vil.
520
01:10:25,977 --> 01:10:27,979
- Kald mig "ryg."
521
01:10:28,980 --> 01:10:30,690
- Det kan man ikke hedde.
522
01:10:31,065 --> 01:10:32,566
Vores ryg hedder ryg.
523
01:10:39,782 --> 01:10:40,783
Bruce!
524
01:10:43,160 --> 01:10:44,161
Bruce!
525
01:10:54,880 --> 01:10:55,756
Bruce!
526
01:10:59,176 --> 01:11:00,052
Bruce!
527
01:11:07,685 --> 01:11:12,273
Her er smukt. Min kone og jeg
tænkte, at dit hjem var sådan.
528
01:11:12,857 --> 01:11:13,858
Tak.
529
01:11:15,568 --> 01:11:17,069
- Hvor er den parfume, jeg gav dig?
530
01:11:17,361 --> 01:11:18,571
- På badeværelset.
531
01:11:19,280 --> 01:11:21,157
Det er en meget fin parfume.
532
01:11:21,574 --> 01:11:25,286
Min kone vil have samme slags.
533
01:11:25,786 --> 01:11:27,371
Vi ville give dig en vase, -.
534
01:11:27,872 --> 01:11:31,876
- men syntes ikke den passede.
Derfor parfumen.
535
01:11:34,754 --> 01:11:36,589
Bor du alene her?
536
01:11:36,964 --> 01:11:39,759
- Ja. Mine forældre bor på 4. sal.
537
01:12:16,253 --> 01:12:20,674
Jeg håber, af hele mit hjerte, -.
538
01:12:21,175 --> 01:12:22,885
- at dine børn udvikler en skidt karakter
539
01:12:23,177 --> 01:12:26,263
Som straf for det onde,
du har gjort min familie.
540
01:12:56,460 --> 01:12:58,170
- Hun slog mit ben med en hammer!
541
01:12:58,671 --> 01:13:00,172
- Han lyver! Det var ikke mig.
542
01:13:00,589 --> 01:13:04,552
Jeg kom ind og så en kat med
en hammer springe ud af vinduet.
543
01:13:06,178 --> 01:13:07,054
- Hun gjorde det.
544
01:13:07,471 --> 01:13:09,181
- Smerten får dig til at se syner.
545
01:13:09,682 --> 01:13:12,059
Du skal have noget smertestillende,
og et plaster
546
01:13:12,476 --> 01:13:14,353
Det er sikkert brækket.
547
01:13:24,488 --> 01:13:26,073
Gjorde du, som vi sagde?
548
01:13:26,574 --> 01:13:28,075
Tog du nogle forholdsregler??
549
01:13:28,450 --> 01:13:30,286
Jeg så, at det gik hurtigt.
Meget hurtigt.
550
01:13:30,661 --> 01:13:33,080
Det var en hurtig kat.
551
01:13:33,581 --> 01:13:34,957
Meget hurtig.
552
01:13:40,087 --> 01:13:43,757
Du bruger mindre tid på børnene.
553
01:13:44,258 --> 01:13:47,469
Græd ikke. Børnene kunne se det.
554
01:13:48,762 --> 01:13:50,681
Har du ikke børstet håret i dag?
555
01:13:52,182 --> 01:13:53,851
Jo, det har jeg.
556
01:13:58,480 --> 01:14:00,983
Jeg har haft en hård dag.
557
01:14:15,956 --> 01:14:19,877
Vi må finde en anden
i stedet for Christina
558
01:14:21,086 --> 01:14:24,256
Man kan ikke stole på nogen mere..
559
01:14:24,673 --> 01:14:26,759
Ikke flere fremmede.
560
01:14:27,384 --> 01:14:29,762
Jeg overvejer at give opgaven
til den ældste.
561
01:14:30,179 --> 01:14:32,681
Så vil han måske bestemme selv.
562
01:14:33,182 --> 01:14:35,184
Det er sikkert det bedste.
563
01:19:21,052 --> 01:19:24,764
Hvis du gør det her igen,
sprætter jeg maven op på dig.
564
01:19:28,184 --> 01:19:30,186
Jeg sværger ve min datters liv, -
565
01:19:30,562 --> 01:19:33,982
- at du og din klan -
566
01:19:34,482 --> 01:19:37,152
- ikke holder længe i dette nabolag.
567
01:19:46,453 --> 01:19:47,454
Mor!
568
01:19:50,165 --> 01:19:52,584
Jeg har fundet to små zombier!.
569
01:19:54,753 --> 01:19:56,171
Skal jeg komme med dem?
570
01:20:00,967 --> 01:20:01,885
Mor!
571
01:20:06,181 --> 01:20:07,182
Mor!
572
01:21:28,888 --> 01:21:30,181
Det er vores bryllupsdag.
573
01:21:30,682 --> 01:21:33,685
Vi fejre den og spiser kager, -
574
01:21:34,185 --> 01:21:37,355
- og pynter huset med balloner og lys.
575
01:21:42,068 --> 01:21:43,361
Rejs dig lidt op.
576
01:21:51,286 --> 01:21:53,371
Jag tror,
min hundetand bevæger sig.
577
01:22:00,086 --> 01:22:02,881
Du fantaserer. Den rører sig ikke.
578
01:22:11,890 --> 01:22:14,350
- Sov du godt i nat?
- Fint.
579
01:23:25,588 --> 01:23:28,174
Far, jeg er træt. Må jeg stoppe?
580
01:23:28,675 --> 01:23:30,968
Selvfølgelig skat,
hvis du ikke kan mere.
581
01:25:01,976 --> 01:25:03,060
Så er det nok!
582
01:28:54,959 --> 01:28:57,378
Far, vil du give mig harpunen?
583
01:28:59,171 --> 01:29:01,674
Jag har sagt,
at harpunen er farlig.
584
01:29:02,383 --> 01:29:03,968
Jeg kan slikke dig i øret.
585
01:30:48,363 --> 01:30:49,156
Bruce!
586
01:30:52,868 --> 01:30:54,077
Bruce!
587
01:31:40,749 --> 01:31:42,376
Jeg henter hunden i morgen.
588
01:31:43,669 --> 01:31:46,255
Den vil helt sikkert være færdig
med femte fase nu..
589
01:31:53,971 --> 01:31:57,474
Drik orangejuicen, mens den er frisk,
eller lad helt være.