1
00:00:07,419 --> 00:00:10,031
♪
2
00:00:11,423 --> 00:00:13,425
[seagulls screeching]
3
00:00:22,565 --> 00:00:23,696
How is it out there?
4
00:00:23,740 --> 00:00:25,698
I mean, it's no Haleiwa,
but it's better
5
00:00:25,742 --> 00:00:29,093
than sitting in traffic
on the 405.
6
00:00:29,137 --> 00:00:31,791
What up?
7
00:00:31,835 --> 00:00:33,793
They with you?
8
00:00:33,837 --> 00:00:36,753
[speaking Russian]
9
00:00:41,192 --> 00:00:42,324
What is this?
10
00:00:42,367 --> 00:00:44,195
It's a gift from Mr. Kirkin.
11
00:00:44,239 --> 00:00:45,718
From Kirkin?
12
00:00:47,198 --> 00:00:48,330
Who are you?
13
00:00:48,373 --> 00:00:50,897
I'm Igor.
I worked for Anatoli.
14
00:00:50,941 --> 00:00:52,377
[laughs]
15
00:00:52,421 --> 00:00:54,510
Of course Kirkin had an Igor.
16
00:00:54,553 --> 00:00:56,729
So, what-what is this?
Is this a...?
17
00:00:56,773 --> 00:01:00,385
Is this a shoe bag? This is
a man purse? Is this a "murse"?
18
00:01:00,429 --> 00:01:02,387
What is this?
19
00:01:02,431 --> 00:01:04,215
It's a hood?
20
00:01:04,259 --> 00:01:05,608
Why are you giving me a hood?
21
00:01:05,651 --> 00:01:07,697
Wait. Are you kidnapping me?
22
00:01:07,740 --> 00:01:10,526
Seriously? You're kidnapping me
on a public beach?
23
00:01:10,569 --> 00:01:13,137
Does anybody care
24
00:01:13,181 --> 00:01:15,139
if we kidnap him?!
25
00:01:15,183 --> 00:01:16,662
[indistinct chatter]
26
00:01:16,706 --> 00:01:19,143
Well, that was...
that was disappointing at best.
27
00:01:19,187 --> 00:01:22,799
Okay, well, what stops me
from just paddling out, or...?
28
00:01:26,281 --> 00:01:29,110
You brought TEC-9s to the beach?
29
00:01:30,285 --> 00:01:32,243
Oh, son of a bitch.
30
00:01:32,287 --> 00:01:34,463
♪
31
00:01:54,483 --> 00:01:55,788
What is that?
32
00:01:55,832 --> 00:01:57,355
No idea.
33
00:01:57,399 --> 00:01:59,488
Well, what would
you call it?
34
00:01:59,531 --> 00:02:01,881
A miscellaneous paperweight.
35
00:02:01,925 --> 00:02:05,407
You can't call everything
a miscellaneous paperweight.
36
00:02:05,450 --> 00:02:08,453
Okay, we're trying to catalogue
each and every item, not just
37
00:02:08,497 --> 00:02:10,760
dump it into a box
of assorted crap.
38
00:02:10,803 --> 00:02:13,502
Okay, well, first of all,
I didn't call it "crap."
39
00:02:13,545 --> 00:02:14,807
Second, I...
40
00:02:14,851 --> 00:02:16,679
Call it whatever you want.
41
00:02:16,722 --> 00:02:18,811
What did I do?
42
00:02:18,855 --> 00:02:20,813
NELL:
Agent Rountree?
43
00:02:20,857 --> 00:02:24,600
Oh, hey, Nell. Do you know
what this is, by chance?
44
00:02:24,643 --> 00:02:26,471
Yeah, it's a holdback fitting.
45
00:02:26,515 --> 00:02:30,345
It's machined to break at a
specific force to release planes
46
00:02:30,388 --> 00:02:33,304
from a catapult launch
on an aircraft carrier.
47
00:02:33,348 --> 00:02:35,263
But I think Hetty just used it
as a paperweight.
48
00:02:35,306 --> 00:02:37,961
-Ah. Huh.
-Now what,
49
00:02:38,004 --> 00:02:41,312
may I ask, are you doing with it
and everything else back there?
50
00:02:41,356 --> 00:02:43,314
Admiral Kilbride told us
51
00:02:43,358 --> 00:02:45,403
to catalogue all
of Hetty's stuff and pack it up.
52
00:02:45,447 --> 00:02:47,753
What? No.
No, no, no, no, no, no, no.
53
00:02:47,797 --> 00:02:51,322
Absolutely not.
You can just stop right now.
54
00:02:51,366 --> 00:02:55,326
Well, can't we just glue a bunch
of acoustical tile to it
55
00:02:55,370 --> 00:02:57,807
and then cover that
with wood paneling?
56
00:02:57,850 --> 00:03:02,246
All right, just stop telling me
why it can't be done and do it.
57
00:03:02,290 --> 00:03:04,988
Agent Jones,
just the person I wanted to see.
58
00:03:05,031 --> 00:03:07,773
Care to tell me what's going on
downstairs in Hetty's office?
59
00:03:07,817 --> 00:03:09,601
Yeah, I decided
60
00:03:09,645 --> 00:03:11,690
to close the antique store
on the first floor.
61
00:03:11,734 --> 00:03:14,519
Otherwise, people would still
regard that as a shrine,
62
00:03:14,563 --> 00:03:16,434
and you wouldn't
have an office.
63
00:03:16,478 --> 00:03:18,741
I don't want an office,
and I don't need an office.
64
00:03:18,784 --> 00:03:20,438
Congratulations.
65
00:03:20,482 --> 00:03:23,920
Your promotion to operations
manager is official.
66
00:03:23,963 --> 00:03:26,705
All I need you to do is
sign that paperwork
67
00:03:26,749 --> 00:03:28,359
and pass another polygraph.
68
00:03:28,403 --> 00:03:30,361
Have you spoken to Hetty
about this?
69
00:03:30,405 --> 00:03:32,363
I'm sure if she
wanted me to take this,
70
00:03:32,407 --> 00:03:33,799
she would have called
to tell me.
71
00:03:33,843 --> 00:03:35,801
Would she?
72
00:03:35,845 --> 00:03:40,023
Or would she just continue
to let you believe that
73
00:03:40,066 --> 00:03:42,460
until you had been doing
the job long enough
74
00:03:42,504 --> 00:03:44,070
to believe in yourself?
75
00:03:44,114 --> 00:03:46,638
Okay, I'm not comfortable
with this.
76
00:03:46,682 --> 00:03:48,466
Comfortable?
77
00:03:48,510 --> 00:03:51,687
We are not running a spa here,
Ms. Jones.
78
00:03:51,730 --> 00:03:54,516
This is the Office
of Special Projects,
79
00:03:54,559 --> 00:03:58,911
and special projects need
someone who is 100% committed.
80
00:03:58,955 --> 00:04:03,307
I am committed to the team
and the cases, sir,
81
00:04:03,351 --> 00:04:05,309
but I'm sorry.
82
00:04:05,353 --> 00:04:07,659
I can't take Hetty's position.
83
00:04:07,703 --> 00:04:09,966
No, I'm sorry,
84
00:04:10,009 --> 00:04:12,969
because if you won't
take on this job,
85
00:04:13,012 --> 00:04:15,841
I'm gonna have
to find somebody who will.
86
00:04:15,885 --> 00:04:18,322
I'm afraid it's either sign
87
00:04:18,366 --> 00:04:20,498
or resign, Ms. Jones.
88
00:04:29,812 --> 00:04:31,814
We got anything interesting?
89
00:04:31,857 --> 00:04:33,424
No, not really.
90
00:04:34,382 --> 00:04:36,471
Nothing new from any
of our open cases?
91
00:04:36,514 --> 00:04:38,821
Well, if anything came in,
I would have alerted you.
92
00:04:38,864 --> 00:04:40,431
It's usually how it works.
93
00:04:40,475 --> 00:04:42,825
Oh, that's how it works?
94
00:04:42,868 --> 00:04:46,742
Sorry. Um, there isn't anything
of any urgency,
95
00:04:46,785 --> 00:04:48,613
unless you want
to count a dead dolphin
96
00:04:48,657 --> 00:04:51,050
-with a Russian microchip.
-How's that?
97
00:04:51,094 --> 00:04:53,488
A dead dolphin washed up
on the beach,
98
00:04:53,531 --> 00:04:56,621
and they found it had some sort
of implanted microchip.
99
00:04:56,665 --> 00:04:58,797
You know, kind of like
what people do with their pets.
100
00:04:58,841 --> 00:05:00,451
Only this one identified it
101
00:05:00,495 --> 00:05:02,410
as being some sort
of Russian marine mammal.
102
00:05:02,453 --> 00:05:04,803
That didn't seem worthy
of an investigation?
103
00:05:04,847 --> 00:05:06,457
No one asked us to,
104
00:05:06,501 --> 00:05:08,546
so I guess they figured
it just escaped and swam here.
105
00:05:08,590 --> 00:05:11,636
That's a long swim.
Who has the dolphin now?
106
00:05:11,680 --> 00:05:14,552
Uh, the Ocean Research Institute
is doing a necropsy.
107
00:05:14,596 --> 00:05:16,554
Good. Me and G will go
check it out.
108
00:05:16,598 --> 00:05:17,990
Let me know
if anything else comes in,
109
00:05:18,034 --> 00:05:20,079
even if it doesn't seem
that interesting.
110
00:05:27,478 --> 00:05:30,525
Hi. I need to vent.
111
00:05:30,568 --> 00:05:32,396
Vent away.
112
00:05:32,440 --> 00:05:34,442
Um, it's Kilbride.
113
00:05:34,485 --> 00:05:36,487
What, is he complaining
about the coffee again?
114
00:05:36,531 --> 00:05:38,446
[sighs]
He's packing up
Hetty's office,
115
00:05:38,489 --> 00:05:43,102
and told me I either have to
take over her job, or get lost.
116
00:05:43,146 --> 00:05:45,453
He didn't actually use
the words "get lost," did he?
117
00:05:45,496 --> 00:05:47,846
Well, no, but he might
as well have.
118
00:05:47,890 --> 00:05:50,545
I don't want Hetty's office.
119
00:05:50,588 --> 00:05:51,415
Why not?
120
00:05:51,459 --> 00:05:53,678
Because it's Hetty's.
121
00:05:53,722 --> 00:05:56,377
And I'm still not even sure
if I want her job.
122
00:05:57,900 --> 00:06:00,685
I hate to break it to you,
but you already have it.
123
00:06:00,729 --> 00:06:02,121
[sighs]
124
00:06:02,165 --> 00:06:03,732
You've been the acting
operations manager
125
00:06:03,775 --> 00:06:05,429
for six months now.
126
00:06:05,473 --> 00:06:07,779
Once you pass the half-year
mark, it's kind of your job.
127
00:06:07,823 --> 00:06:10,739
None of this would be happening
if Hetty were here.
128
00:06:10,782 --> 00:06:12,784
But she's not.
129
00:06:12,828 --> 00:06:15,874
And even if she was,
the admiral outranks her, so...
130
00:06:15,918 --> 00:06:19,617
I know, I know. I just wish
he would slow down.
131
00:06:19,661 --> 00:06:22,446
Everything's been working
so well.
132
00:06:22,490 --> 00:06:24,753
I'm happy to try
and speak with him.
133
00:06:24,796 --> 00:06:27,451
No. No, no. I-I'm sorry.
134
00:06:27,495 --> 00:06:29,540
I didn't mean for this to seem
like I was running to you
135
00:06:29,584 --> 00:06:31,455
like a big brother
to save me from some bully.
136
00:06:31,499 --> 00:06:32,978
-I can do that, too.
-I know.
137
00:06:33,022 --> 00:06:36,895
It's fine. This is my fight,
and I can handle Kilbride.
138
00:06:36,939 --> 00:06:38,897
I just need you
to promise me an alibi,
139
00:06:38,941 --> 00:06:40,116
should the admiral take
140
00:06:40,159 --> 00:06:41,509
an unexplained fall
down the stairs.
141
00:06:41,552 --> 00:06:42,597
Okay, now you're scaring me.
142
00:06:42,640 --> 00:06:44,642
Good. You should be scared.
143
00:06:44,686 --> 00:06:48,603
You all should,
because I am the Nelverine.
144
00:06:48,646 --> 00:06:49,952
[chuckles]
145
00:06:49,995 --> 00:06:52,476
Old Nelverine.
146
00:06:52,520 --> 00:06:54,739
Two Bongo Breakfast Burritos,
147
00:06:54,783 --> 00:06:58,482
but make one with pinto instead
of black beans and no onions.
148
00:06:58,526 --> 00:07:00,745
One CBD Chai and...
149
00:07:00,789 --> 00:07:02,094
Anything else?
150
00:07:02,138 --> 00:07:04,009
Yeah, uh, will you call 911
and let them know
151
00:07:04,053 --> 00:07:06,925
that Investigator Martin
Atticus Deeks is being abducted?
152
00:07:06,969 --> 00:07:08,274
-He's kidding.
-I'm not kidding.
153
00:07:08,318 --> 00:07:10,755
MAN:
So I have two Bongo Burritos...
154
00:07:10,799 --> 00:07:13,236
Come on, man. Be
cool. We had a deal.
155
00:07:13,279 --> 00:07:15,630
No. No, we didn't have a deal,
all right? I'm hooded,
156
00:07:15,673 --> 00:07:17,632
and I'm handcuffed against
my will. That's not a deal.
157
00:07:17,675 --> 00:07:19,503
You'll feel better
once you eat.
158
00:07:19,547 --> 00:07:23,246
Oh, my God, you got
to be kidding me. Kirkin!
159
00:07:31,080 --> 00:07:33,038
How is it?
160
00:07:33,082 --> 00:07:35,519
Surprisingly mediocre.
161
00:07:35,563 --> 00:07:37,521
I told you not to get it
with pinto beans.
162
00:07:37,565 --> 00:07:39,523
And again, dude, I'm
sorry about the hood,
163
00:07:39,567 --> 00:07:40,916
but after what
happened to Anatoli,
164
00:07:40,959 --> 00:07:42,091
we can't be too careful.
165
00:07:42,134 --> 00:07:44,615
Yeah. Wh-Why am I here?
166
00:07:44,659 --> 00:07:46,965
We would have done it sooner,
but Igor refused
167
00:07:47,009 --> 00:07:48,750
to go with Anatoli's wishes.
168
00:07:48,793 --> 00:07:50,752
What are you talking about?
I thought your name was "Igor."
169
00:07:50,795 --> 00:07:51,579
The other Igor.
170
00:07:51,622 --> 00:07:52,971
Kirkin has two Igors?
171
00:07:53,015 --> 00:07:54,886
[scoffs]
That's just plain greedy.
172
00:07:54,930 --> 00:07:57,846
Yes, but he chose you
to take over his operation.
173
00:07:57,889 --> 00:08:01,110
His op...? You mean,
like, his-his fashion thing?
174
00:08:01,153 --> 00:08:03,547
Yes, and the gambling operation,
175
00:08:03,591 --> 00:08:06,289
smuggling, cars,
money laundering, everything.
176
00:08:06,332 --> 00:08:07,725
But Igor thought
he should be the one,
177
00:08:07,769 --> 00:08:09,161
and he convinced some
of the guys to go with him.
178
00:08:09,205 --> 00:08:11,816
I'm a federal
law enforcement officer.
179
00:08:11,860 --> 00:08:13,252
That's why he trusted you.
180
00:08:13,296 --> 00:08:15,864
You do realize
that makes no sense whatsoever.
181
00:08:15,907 --> 00:08:17,953
-It did to Kirkin.
-Uh-huh, okay.
182
00:08:17,996 --> 00:08:19,258
Listen, here's
what I need.
183
00:08:19,302 --> 00:08:20,869
As much as I would love
to help you out
184
00:08:20,912 --> 00:08:23,741
and-and fulfill Kirkin's wishes,
I-I can't...
185
00:08:23,785 --> 00:08:25,047
I can't help you.
186
00:08:25,090 --> 00:08:26,788
So why don't you take me
back to my truck, right,
187
00:08:26,831 --> 00:08:29,051
and then we can act like this
conversation never happened.
188
00:08:29,094 --> 00:08:30,661
Igor hijacked a shipment
of weapons
189
00:08:30,705 --> 00:08:32,881
that Kirkin was sneaking
into the country from Russia.
190
00:08:32,924 --> 00:08:34,839
Weapons to...?
What kind of weapons?
191
00:08:34,883 --> 00:08:36,754
He didn't say,
but I know he paid
192
00:08:36,798 --> 00:08:38,582
a lot of money for them
and considered them
193
00:08:38,626 --> 00:08:42,020
highly valuable, and now
we have to get them back.
194
00:08:42,064 --> 00:08:43,979
Damn it.
195
00:08:46,285 --> 00:08:48,287
You sure you want
to be doing that?
196
00:08:48,331 --> 00:08:50,289
No one informed me
197
00:08:50,333 --> 00:08:53,597
that Henrietta had opened
a damn museum.
198
00:08:53,641 --> 00:08:56,948
Do you know something
about Hetty we don't?
199
00:08:56,992 --> 00:08:59,342
I know a lot of things
about Hetty that you don't.
200
00:08:59,385 --> 00:09:00,996
Most days I wish I didn't.
201
00:09:01,039 --> 00:09:02,737
Is that why
you gave Nell an ultimatum--
202
00:09:02,780 --> 00:09:04,782
because you know for a fact
that Hetty's not coming back?
203
00:09:04,826 --> 00:09:09,178
If I were you, Agent Callen,
I would be worried less
204
00:09:09,221 --> 00:09:12,050
about Hetty and more concerned
about my own future.
205
00:09:12,094 --> 00:09:15,706
That DOJ agent's
investigation
206
00:09:15,750 --> 00:09:20,624
brought your vast Russian social
network to everyone's attention,
207
00:09:20,668 --> 00:09:24,410
and no matter how it plays out,
the optics aren't good.
208
00:09:24,454 --> 00:09:26,978
Yeah, well,
that's the thing about Hetty.
209
00:09:27,022 --> 00:09:28,719
She never worries about optics.
210
00:09:28,763 --> 00:09:32,636
Or discipline,
or accountability,
211
00:09:32,680 --> 00:09:33,898
or following orders.
212
00:09:33,942 --> 00:09:35,900
And yet she gets the job done.
213
00:09:35,944 --> 00:09:37,989
She brainwashed you good.
214
00:09:38,033 --> 00:09:39,861
Do you disagree?
215
00:09:39,904 --> 00:09:42,298
Well, let's be honest,
Agent Callen.
216
00:09:42,341 --> 00:09:45,083
You are not the most unbiased
in the bunch.
217
00:09:45,127 --> 00:09:47,303
Everyone else here
just works for her.
218
00:09:47,346 --> 00:09:49,653
But you...
219
00:09:49,697 --> 00:09:51,089
She created you.
220
00:09:51,133 --> 00:09:52,308
What is that supposed to mean?
221
00:09:52,351 --> 00:09:55,267
You know damn well
what it means.
222
00:09:56,225 --> 00:09:59,271
Hetty helped me
when I was younger.
223
00:09:59,315 --> 00:10:03,188
She didn't groom me
for anything.
224
00:10:05,321 --> 00:10:07,671
Am I interrupting
something?
225
00:10:07,715 --> 00:10:09,151
What's up?
226
00:10:11,283 --> 00:10:13,938
SAM:
Dead dolphin washed up
on shore, and it was
227
00:10:13,982 --> 00:10:15,113
embedded with a
Russian microchip.
228
00:10:15,157 --> 00:10:16,419
The Ocean
Research Institute
229
00:10:16,462 --> 00:10:17,899
is doing a necropsy.
230
00:10:17,942 --> 00:10:19,335
I figured we could go
check it out.
231
00:10:20,379 --> 00:10:22,294
Take Rountree.
232
00:10:23,861 --> 00:10:26,255
I'll let you know
what they find.
233
00:10:31,173 --> 00:10:34,698
Was there something you wanted
to say, Agent Callen?
234
00:10:34,742 --> 00:10:36,961
Maybe later.
235
00:10:47,885 --> 00:10:50,496
SAM:
Russian Navy.
236
00:10:50,540 --> 00:10:52,150
This dolphin was part
237
00:10:52,194 --> 00:10:53,717
of the marine mammal program.
238
00:10:53,761 --> 00:10:56,328
Trained dolphins to look
for underwater mines and stuff?
239
00:10:56,372 --> 00:10:58,026
Oh, yeah. Dolphins, sea lions.
240
00:10:58,069 --> 00:11:00,724
You know, the Russians
even use beluga whales.
241
00:11:00,768 --> 00:11:02,726
Did it have any kind of harness?
242
00:11:02,770 --> 00:11:03,988
No.
243
00:11:04,032 --> 00:11:05,990
Anything man-made
besides the microchip?
244
00:11:06,034 --> 00:11:07,296
Just the bullet.
245
00:11:07,339 --> 00:11:09,211
What caliber?[chuckles]
246
00:11:09,254 --> 00:11:10,473
TUALA:
I can teach you
about cetacean disease,
247
00:11:10,516 --> 00:11:12,127
but I know nothing
about ballistics.
248
00:11:12,170 --> 00:11:14,216
Well, how much
did the slug weigh?
249
00:11:15,434 --> 00:11:17,045
8.5 grams.
250
00:11:17,088 --> 00:11:19,395
Could be a nine-millimeter.
251
00:11:20,526 --> 00:11:24,356
So, someone executed
a Russian Navy dolphin.
252
00:11:24,400 --> 00:11:27,359
Who are we looking for,
James Bond or Dr. Evil?
253
00:11:29,013 --> 00:11:30,536
NELL:
Can I help you?
254
00:11:30,580 --> 00:11:33,061
Where do we keep old files
that haven't been digitized yet?
255
00:11:33,104 --> 00:11:35,367
Storage room.
Is there something specific
256
00:11:35,411 --> 00:11:36,847
you might be looking for or...?
257
00:11:36,891 --> 00:11:38,893
Not sure yet. Thanks.
258
00:11:38,936 --> 00:11:40,764
Okay.
259
00:11:40,808 --> 00:11:43,506
[breathes deeply]
Hey.
260
00:11:43,549 --> 00:11:44,899
Am I wrong,
261
00:11:44,942 --> 00:11:47,379
or is it kind of
passive-aggressive
262
00:11:47,423 --> 00:11:49,773
to pack Hetty's
stuff up like this?
263
00:11:49,817 --> 00:11:53,255
Um... Just Deeks hasn't, uh,
hasn't responded yet,
264
00:11:53,298 --> 00:11:55,779
so I'm just a little worried,
but I heard you.
265
00:11:55,823 --> 00:11:59,043
And, look, um,
nobody likes to be pressured
266
00:11:59,087 --> 00:12:01,219
into making a decision, right?
267
00:12:01,263 --> 00:12:03,569
And the admiral
can be a little, uh...
268
00:12:03,613 --> 00:12:05,789
Gruff? Grumpy? Crusty?
269
00:12:05,833 --> 00:12:07,225
"D," all of the above?
270
00:12:07,269 --> 00:12:09,053
KILBRIDE:
Crusty?
271
00:12:09,097 --> 00:12:12,100
Little harsh,
don't you think, Ms. Jones?
272
00:12:12,143 --> 00:12:13,884
Um... I think
273
00:12:13,928 --> 00:12:16,800
that what Ms. Jones
was trying to say is... Pretty sure
274
00:12:16,844 --> 00:12:20,848
I understand what she was trying
to say, Agent Blye,
275
00:12:20,891 --> 00:12:24,112
even with these crusty ears.
276
00:12:24,155 --> 00:12:26,070
[phone ringing]
Oh! It's Deeks.
277
00:12:26,114 --> 00:12:28,246
I'll try to contain
my excitement.
278
00:12:28,290 --> 00:12:30,422
Clock's ticking, Jones.
279
00:12:31,249 --> 00:12:32,424
Hey. Where are you?
280
00:12:32,468 --> 00:12:35,210
I was beach-jacked
by my own gang.
281
00:12:35,253 --> 00:12:36,951
KENSI [chuckles]:
I'm sorry, what?
282
00:12:36,994 --> 00:12:39,954
Well, turns out that Kirkin
was still in the crime business
283
00:12:39,997 --> 00:12:41,477
and left me
in charge of his gang.
284
00:12:41,520 --> 00:12:43,435
Just happy
nobody stole my surfboard.
285
00:12:43,479 --> 00:12:45,916
So, according to this guy
named, uh, Igor,
286
00:12:45,960 --> 00:12:49,267
Kirkin left me in charge
of his whole criminal operation.
287
00:12:49,311 --> 00:12:51,966
Like, in his will?
288
00:12:52,009 --> 00:12:53,271
Oh, hey, Nellosaurus.
289
00:12:53,315 --> 00:12:55,404
Yeah, basically. In his will.
290
00:12:55,447 --> 00:12:57,536
I'm so confused.
291
00:13:05,588 --> 00:13:07,938
[phone rings]
What's up, Fatima?
292
00:13:07,982 --> 00:13:09,461
Uh, hey. It might be nothing,
293
00:13:09,505 --> 00:13:12,943
but a Coast Guard communiqué
just got flagged.
294
00:13:12,987 --> 00:13:15,903
Um, they picked up
a man adrift off the coast,
295
00:13:15,946 --> 00:13:17,513
and they've identified him
296
00:13:17,556 --> 00:13:19,167
as a Russian sailor.
297
00:13:19,210 --> 00:13:21,473
Was it a Navy
or a commercial vessel?
298
00:13:21,517 --> 00:13:23,562
I'm not sure,
but I can find out.
299
00:13:23,606 --> 00:13:26,130
If he's medically sound, request
he be sent to the boatshed.
300
00:13:26,174 --> 00:13:27,958
Will do.
301
00:13:28,698 --> 00:13:30,482
There's no way
that's a coincidence, right?
302
00:13:30,526 --> 00:13:33,311
A dead Russian Navy dolphin
washes up on shore
303
00:13:33,355 --> 00:13:35,313
followed by a Russian sailor
found at sea?
304
00:13:35,357 --> 00:13:36,488
That's not a coincidence.
305
00:13:36,532 --> 00:13:38,316
That's the beginning
of a spy novel.
306
00:13:38,360 --> 00:13:41,363
[chuckles]
Yeah. And that's pretty cool.
307
00:13:42,364 --> 00:13:45,019
If you...
If you like spy novels.
308
00:13:45,062 --> 00:13:47,238
I'm not into spy novels.
309
00:14:01,949 --> 00:14:04,081
♪
310
00:14:21,751 --> 00:14:24,101
[phone rings]
311
00:14:24,972 --> 00:14:27,017
Hey, Kens.
312
00:14:27,061 --> 00:14:29,019
I'll be right there.
313
00:14:29,063 --> 00:14:30,455
So, what?
314
00:14:30,499 --> 00:14:32,675
Kirkin's number two
hijacked a weapons shipment?
315
00:14:32,718 --> 00:14:34,285
Well, actually, it was
Kirkin's weapons shipment,
316
00:14:34,329 --> 00:14:36,113
and this guy Igor
isn't Kirkin's number two
317
00:14:36,157 --> 00:14:37,375
'cause Kirkin left me in charge,
318
00:14:37,419 --> 00:14:38,942
so technically,
he's my number two.
319
00:14:38,986 --> 00:14:41,553
Uh, do we have any idea
what these weapons are?
320
00:14:41,597 --> 00:14:43,033
No, but I know
the general vicinity
321
00:14:43,077 --> 00:14:44,948
-of where Igor took me.
-Igor Two?
322
00:14:44,992 --> 00:14:46,428
The guy that picked me up at the
beach, his name was Igor, too.
323
00:14:46,471 --> 00:14:48,560
Wait, so Igor Two snatched you
from the bea...?
324
00:14:48,604 --> 00:14:50,258
I'm sorry, I'm really confused.
325
00:14:50,301 --> 00:14:52,042
No, I made that more difficult.
Igor, also.
326
00:14:52,086 --> 00:14:55,089
Not Igor Two as in "two,"
as in the number two, T-W-O,
327
00:14:55,132 --> 00:14:57,265
but Igor, too, as in T-O-O.
328
00:14:57,308 --> 00:14:58,309
Igor One snatched me
at the beach.
329
00:14:58,353 --> 00:14:59,397
Igor Two stole the weapons
330
00:14:59,441 --> 00:15:01,182
from Igor One,
and now Igor One
331
00:15:01,225 --> 00:15:02,966
wants me to steal
the weapons back from Igor Two
332
00:15:03,010 --> 00:15:04,141
and then kill Igor Two.
333
00:15:04,185 --> 00:15:06,535
[groans] Nobody
is over this Russian thing
334
00:15:06,578 --> 00:15:08,058
more than I am.
No offense to you, Grisha.
335
00:15:08,102 --> 00:15:09,407
No offense, Martin.
336
00:15:09,451 --> 00:15:11,018
We need to figure out
what these weapons are
337
00:15:11,061 --> 00:15:12,671
that Kirkin was trying
to smuggle into the country.
338
00:15:12,715 --> 00:15:15,979
So I should... I should probably
put some pants on, then?
339
00:15:16,023 --> 00:15:18,025
-Is that what you're saying?
-ROUNTREE:
This guy swears
340
00:15:18,068 --> 00:15:19,548
-he's a civilian sailor.
-Hmm.
341
00:15:19,591 --> 00:15:21,245
Took a freelance gig
on a fishing boat,
342
00:15:21,289 --> 00:15:23,117
got drunk, fell off.
343
00:15:23,160 --> 00:15:25,206
Well, I ran the name
of the fishing boat he gave you.
344
00:15:25,249 --> 00:15:26,729
It's pretty common.
345
00:15:26,772 --> 00:15:29,253
There's at least five registered
just on the West Coast.
346
00:15:29,297 --> 00:15:31,081
Well, you got him
to repeat his story.
347
00:15:31,125 --> 00:15:32,604
-You tried to trip him up.
-Yeah.
348
00:15:32,648 --> 00:15:34,998
I mean, round and round,
every detail the same.
349
00:15:35,042 --> 00:15:37,000
Did you guys know
350
00:15:37,044 --> 00:15:38,610
that Beam makes apple flavor?
351
00:15:38,654 --> 00:15:42,266
Apple-flavored bourbon.
I mean, really?
352
00:15:42,310 --> 00:15:44,007
Wow.
He gets into Soho House once,
353
00:15:44,051 --> 00:15:45,269
and now he's a liquor snob.
354
00:15:45,313 --> 00:15:47,315
Keep digging, Fatima.
355
00:15:49,839 --> 00:15:51,275
What's up with her today?
356
00:15:51,319 --> 00:15:52,624
No idea.
I caught the same attitude
357
00:15:52,668 --> 00:15:54,278
from her this morning.[phone chimes]
358
00:15:54,322 --> 00:15:55,627
Yeah, well, I've been
catching it all day, man.
359
00:15:55,671 --> 00:15:57,368
-I almost snapped.
-But you didn't.
360
00:15:57,412 --> 00:15:58,717
You kept the case first.
361
00:15:58,761 --> 00:16:00,763
Hmm?
362
00:16:03,157 --> 00:16:06,160
[exhales]
Everything cool?
363
00:16:06,203 --> 00:16:07,639
Yeah, yeah.
364
00:16:07,683 --> 00:16:09,293
Yeah. [phone rings]
365
00:16:09,337 --> 00:16:11,295
Hey, Eric.
366
00:16:11,339 --> 00:16:13,297
Yeah, I actually really need
to talk to you.
367
00:16:13,341 --> 00:16:16,300
[inhales]
No way, really?
368
00:16:16,344 --> 00:16:19,477
Oh. Wow. Like, now, now?
369
00:16:19,521 --> 00:16:22,176
♪ I just let that money talk
370
00:16:22,219 --> 00:16:25,048
♪ Take it to the head ♪ Take it to the head...♪
371
00:16:25,092 --> 00:16:27,050
What?
372
00:16:27,094 --> 00:16:28,486
Hi.
373
00:16:28,530 --> 00:16:30,575
ERIC:
What do you think?
Little over-the-top?
374
00:16:31,402 --> 00:16:33,752
I mean, you have a Batmobile.
375
00:16:33,796 --> 00:16:35,493
♪ Talk, talk, talk ♪ Talk, talk, talk...♪
376
00:16:35,537 --> 00:16:38,061
Please tell me
-this is a rental.
-What? No.
377
00:16:38,105 --> 00:16:40,237
I flew down and picked her up
at the port this morning.
378
00:16:40,281 --> 00:16:41,543
I am driving
379
00:16:41,586 --> 00:16:44,546
this 700-horsepower marvel
back up the coast.
380
00:16:44,589 --> 00:16:46,678
Okay.
381
00:16:50,639 --> 00:16:52,684
Did you, um...
382
00:16:52,728 --> 00:16:56,210
Did you say you wanted
to talk to me?
383
00:16:56,253 --> 00:16:58,429
Do you think Hetty's
ever coming back?
384
00:16:58,473 --> 00:17:01,432
I want to say "of course,"
but...
385
00:17:01,476 --> 00:17:03,434
-Yeah.
-I really don't think so.
386
00:17:03,478 --> 00:17:06,089
Do you want her job?
387
00:17:06,133 --> 00:17:08,265
I haven't decided yet.
388
00:17:08,309 --> 00:17:10,093
Well, it's not like
389
00:17:10,137 --> 00:17:13,531
you have to decide right now,
right? In fact... No, I kind of do.
390
00:17:13,575 --> 00:17:15,490
-What?
-Kilbride.
391
00:17:15,533 --> 00:17:19,363
He actually wants me
to decide today.
392
00:17:19,407 --> 00:17:20,538
Like an ultimatum?
393
00:17:20,582 --> 00:17:22,540
Not like one.
[chuckles]
394
00:17:22,584 --> 00:17:25,152
Anyway, I know
you don't like road trips,
395
00:17:25,195 --> 00:17:28,198
and Lambo definitely offers
white-glove delivery,
396
00:17:28,242 --> 00:17:30,635
so why are you really here?
397
00:17:31,462 --> 00:17:33,116
I got funding
398
00:17:33,160 --> 00:17:34,509
to open
399
00:17:34,552 --> 00:17:37,468
the International Headquarters
-in Tokyo.
-Wow.
400
00:17:37,512 --> 00:17:39,731
That explains the car.
401
00:17:39,775 --> 00:17:42,169
That's not the "wow."What's the "wow"?
402
00:17:42,212 --> 00:17:43,866
I pitched you to the board.
403
00:17:44,736 --> 00:17:47,652
-You pitched me?
-And they agreed.
404
00:17:47,696 --> 00:17:49,828
[chuckles]
Hold on. Agreed to what?
405
00:17:49,872 --> 00:17:51,395
They agreed with me
406
00:17:51,439 --> 00:17:53,267
that you and I
407
00:17:53,310 --> 00:17:56,444
should run
the Tokyo office together.
408
00:17:57,923 --> 00:17:59,708
Tokyo.
409
00:17:59,751 --> 00:18:03,581
Nell, who knows cybersecurity
and Kaleidoscope 2.0
410
00:18:03,625 --> 00:18:05,714
and can manage a team
better than you?
411
00:18:05,757 --> 00:18:07,759
I would assume a few people.
412
00:18:07,803 --> 00:18:11,502
Eric, why would they want me
for this job?
413
00:18:11,546 --> 00:18:13,200
More like we.
414
00:18:13,243 --> 00:18:15,419
They want us.
415
00:18:16,507 --> 00:18:18,509
They know my history
with NCIS,
416
00:18:18,553 --> 00:18:22,165
and they understand
that you and I have...
417
00:18:22,209 --> 00:18:24,211
that we're like...
418
00:18:24,254 --> 00:18:26,343
We're the wonder twins.
419
00:18:28,911 --> 00:18:31,174
Yeah.
420
00:18:31,218 --> 00:18:33,742
I just have one more question.
421
00:18:33,785 --> 00:18:36,266
I have answered
so many questions today.
422
00:18:36,310 --> 00:18:39,530
Most of them I have answered
twice, three times.
423
00:18:39,574 --> 00:18:43,795
Did you see or hear any gunshots
when you were at sea?
424
00:18:43,839 --> 00:18:45,536
No, why would... All right.
425
00:18:54,458 --> 00:18:56,286
Yeah.
426
00:18:56,330 --> 00:18:58,375
I'd like to have
a few minutes alone
427
00:18:58,419 --> 00:19:00,769
with someone
who shoots dolphins, too.
428
00:19:00,812 --> 00:19:02,292
This...
429
00:19:02,336 --> 00:19:04,468
not just any dolphin.
430
00:19:04,512 --> 00:19:06,731
It was
a Russian military dolphin.
431
00:19:07,689 --> 00:19:09,952
You are Russian military?
432
00:19:11,388 --> 00:19:14,696
I was, but I resigned.
433
00:19:14,739 --> 00:19:17,829
They were terminating
my program.
434
00:19:17,873 --> 00:19:20,789
His name was...
435
00:19:20,832 --> 00:19:23,531
Leonid.
436
00:19:25,054 --> 00:19:27,665
He was
the most intelligent dolphin
437
00:19:27,709 --> 00:19:30,886
I have ever trained.
438
00:19:31,887 --> 00:19:34,498
Can you help us find the
people that did this?
439
00:19:34,542 --> 00:19:37,545
Wh-What about the others?
440
00:19:38,415 --> 00:19:39,677
Wh-What others?
441
00:19:39,721 --> 00:19:42,419
When they terminated
the program,
442
00:19:42,463 --> 00:19:44,378
they ordered
the dolphins destroyed.
443
00:19:44,421 --> 00:19:47,946
I couldn't let that happen,
so I tried to find them a home.
444
00:19:47,990 --> 00:19:49,557
I rescued
445
00:19:49,600 --> 00:19:51,254
as many as I could,
and I brought them here.
446
00:19:51,298 --> 00:19:53,430
-How many were there?
-Six.
447
00:19:56,868 --> 00:19:58,696
Deeks identified this Igor
448
00:19:58,740 --> 00:20:00,655
as the one who grabbed him
this morning.
449
00:20:00,698 --> 00:20:02,700
And then this Igor's the one
450
00:20:02,744 --> 00:20:03,745
that broke away from the group
and doesn't want
451
00:20:03,788 --> 00:20:05,268
Deeks to take over, right?
452
00:20:05,312 --> 00:20:06,617
Mm, understandably so.
453
00:20:06,661 --> 00:20:09,403
Ouch. Is there something
you want to talk about?
454
00:20:09,446 --> 00:20:12,319
No. No, I'm... I'm good.
455
00:20:12,362 --> 00:20:15,409
You sure? I mean, this job
can take a toll on all of us.
456
00:20:15,452 --> 00:20:18,281
I know that for me, when
I first started, it was so... I'm not like you.
457
00:20:18,325 --> 00:20:20,979
My life is not defined
by this job or this building.
458
00:20:21,023 --> 00:20:23,068
Not everything
that I think about is...
459
00:20:23,112 --> 00:20:24,853
is this.
460
00:20:27,464 --> 00:20:29,597
Copy that.
461
00:20:30,467 --> 00:20:32,643
Look, Kens, I...Just find the location
of those two Igors
462
00:20:32,687 --> 00:20:35,472
and send it to my
phone. Thank you.
463
00:20:37,344 --> 00:20:39,433
[door closes]
464
00:20:39,476 --> 00:20:41,696
Damn it.
465
00:20:44,394 --> 00:20:47,092
It's a Lamborghini Aventador.
466
00:20:47,136 --> 00:20:48,572
What do you think?
467
00:20:48,616 --> 00:20:50,008
What do I think?
468
00:20:50,052 --> 00:20:52,924
What do I think? You
know what I think?
469
00:20:52,968 --> 00:20:55,100
I think it's
freaking awesome!
470
00:20:55,144 --> 00:20:56,928
[laughs]:
Are you kidding me right now?
471
00:20:56,972 --> 00:20:58,756
This is like something
Superman would drive.[laughs]
472
00:20:58,800 --> 00:21:00,758
Oh, actually, more Batman.[door opens]
473
00:21:00,802 --> 00:21:02,325
Stop talking. Don't
ruin this for me.
474
00:21:02,369 --> 00:21:04,327
This is like Superman
just, like... [whooshes]
475
00:21:04,371 --> 00:21:06,111
-You know what I mean?ERIC:
-Well...
476
00:21:06,155 --> 00:21:07,939
DEEKS:
-Mm-hmm. And the rims.
-ERIC: Uh...
477
00:21:07,983 --> 00:21:11,813
Please tell me
this is not your car, Eric.
478
00:21:11,856 --> 00:21:15,033
Um, actually, it is, sir.
[chuckles]
479
00:21:15,077 --> 00:21:17,688
What do you think?
480
00:21:19,516 --> 00:21:21,562
Unlike you, Beale,
481
00:21:21,605 --> 00:21:24,782
I choose to support
hardworking Americans.
482
00:21:24,826 --> 00:21:29,961
And the more cars like this
that Americans drive,
483
00:21:30,005 --> 00:21:32,050
the more pain
484
00:21:32,094 --> 00:21:35,010
ripples through the hearts
and the bank accounts
485
00:21:35,053 --> 00:21:36,620
of the working man.
486
00:21:36,664 --> 00:21:41,799
But you go ahead
and enjoy driving this... thing
487
00:21:41,843 --> 00:21:45,586
right past
those out-of-work Americans.
488
00:21:46,674 --> 00:21:48,980
[phone rings]
489
00:21:49,024 --> 00:21:50,373
Uh...
490
00:21:50,417 --> 00:21:52,506
Go for Deeks. Yeah.
491
00:21:52,549 --> 00:21:54,551
Yeah.
492
00:21:54,595 --> 00:21:56,379
Yep.
493
00:21:56,423 --> 00:21:57,511
Okay.
494
00:21:57,554 --> 00:21:58,860
Dasvidaniya.
495
00:22:00,035 --> 00:22:01,732
So, you are not
gonna like this.
496
00:22:01,776 --> 00:22:04,387
A truer statement
you have never spoken.
497
00:22:04,431 --> 00:22:07,477
So, that was my Igor.
And he has found my rival Igor,
498
00:22:07,521 --> 00:22:11,176
the location, and now my Igor
is gonna kill said rival Igor
499
00:22:11,220 --> 00:22:13,527
and all of his... men.
500
00:22:13,570 --> 00:22:15,093
This whole damn office
501
00:22:15,137 --> 00:22:18,096
is like a Moscow train
station at rush hour.
502
00:22:18,140 --> 00:22:21,143
Is there not one of you
without ties to a Russian?
503
00:22:21,186 --> 00:22:22,666
Put your hand down, Beale.
504
00:22:22,710 --> 00:22:25,103
You don't even work here.
505
00:22:25,147 --> 00:22:26,540
[sighs]
506
00:22:26,583 --> 00:22:28,411
[groans softly]
507
00:22:28,455 --> 00:22:30,674
♪
508
00:22:40,554 --> 00:22:42,425
Listen, Beale, nobody wants
to catch the Igors more than me,
509
00:22:42,469 --> 00:22:43,818
but how is me sitting here
blindfolded
510
00:22:43,861 --> 00:22:45,689
in front of a giant screen
gonna accomplish that?
511
00:22:45,733 --> 00:22:47,865
One of the betas that I'm
running for Kaleidoscope 2.0
512
00:22:47,909 --> 00:22:50,041
allows it to receive
inputs from human senses.
513
00:22:50,085 --> 00:22:52,174
Please don't tell me that's geek
for "I just hooked your brain up
514
00:22:52,217 --> 00:22:54,089
to a giant computer in Ops."What? No.
515
00:22:54,132 --> 00:22:56,047
Senses-- smell, taste,
touch-- are inputted,
516
00:22:56,091 --> 00:22:58,180
and that helps Kaleidoscope
narrow down the search areas.
517
00:22:58,223 --> 00:22:59,486
Now... Okay.
518
00:22:59,529 --> 00:23:01,096
[inhales deeply]
Let's do it.
519
00:23:01,139 --> 00:23:02,576
-You got the hood on.
-I got it.
520
00:23:02,619 --> 00:23:03,881
-You're in the Jeep.
-Check.
521
00:23:03,925 --> 00:23:05,535
-Igor's driving.
-Check.
522
00:23:05,579 --> 00:23:07,842
You pull
-into the drive-through.
-Check.
523
00:23:07,885 --> 00:23:09,713
-What do you smell?
-Burritos.
524
00:23:09,757 --> 00:23:11,759
Great. Okay. Burritos.
525
00:23:11,802 --> 00:23:13,456
And what else?
526
00:23:13,500 --> 00:23:14,892
Burritos, Beale.
That's what I smell.
527
00:23:14,936 --> 00:23:16,981
-I smell burritos.
-Okay.
528
00:23:17,025 --> 00:23:18,548
Deeks.
529
00:23:18,592 --> 00:23:20,898
Do you want me to hook
your brain up to the big screen?
530
00:23:20,942 --> 00:23:22,465
-'Cause I will.
-You have changed
531
00:23:22,509 --> 00:23:23,727
since you
got rich.
532
00:23:23,771 --> 00:23:25,555
Oh, you have
no idea.
533
00:23:25,599 --> 00:23:29,516
-What do you smell?
-Well, there's
the aforementioned burritos.
534
00:23:29,559 --> 00:23:31,213
[sniffs]
But what is that?
535
00:23:31,256 --> 00:23:32,736
-What?
-No, no, no, no.
536
00:23:32,780 --> 00:23:34,825
-What? What is it?
-Some sort of chicken,
537
00:23:34,869 --> 00:23:36,740
maybe of the fried variety.
-Fried chicken. That's right.
-Chicken. Yes.
538
00:23:36,784 --> 00:23:38,786
It was fried chicken 'cause I
wondered if it was a requirement
539
00:23:38,829 --> 00:23:40,483
that I order the burrito,
'cause I'd rather have... That's great. Okay.
540
00:23:40,527 --> 00:23:41,484
Cool. Fried chicken,
fried chicken. What else?
541
00:23:41,528 --> 00:23:42,572
-Gas.
-Well, burritos.
542
00:23:42,616 --> 00:23:44,792
Not gas like that,
you cretin.
543
00:23:44,835 --> 00:23:47,882
Actual gas. Fossil fuels.
Petroleum. Like a gas station.
544
00:23:47,925 --> 00:23:49,710
Oh. Right, okay.
Cool. Got it.
545
00:23:49,753 --> 00:23:50,754
All right.
546
00:23:50,798 --> 00:23:52,060
Let's see.
547
00:23:52,103 --> 00:23:54,454
[beeping]
What's happening?
548
00:23:55,106 --> 00:23:56,891
All right.
From the drive time
549
00:23:56,934 --> 00:23:58,283
you gave me
from the beach, I got
550
00:23:58,327 --> 00:23:59,589
seven possible locations.
551
00:23:59,633 --> 00:24:01,112
Seven?
552
00:24:03,680 --> 00:24:06,161
What in the hell
is going on in here?
553
00:24:06,204 --> 00:24:07,945
Kaleidoscope 2.0 now takes in
554
00:24:07,989 --> 00:24:10,165
human... I don't want to know.
555
00:24:12,210 --> 00:24:13,603
Who hurt that man?
556
00:24:13,647 --> 00:24:15,257
Plumeria!
[gasps]
What?
557
00:24:15,300 --> 00:24:16,911
[whispers]:
That's what I smell.
558
00:24:16,954 --> 00:24:18,608
-Yeah?
-Plumeria.
559
00:24:18,652 --> 00:24:20,654
From Hawaii. Like
-the Hawaiian plant. Plumeria.
-Yes. Okay.
560
00:24:20,697 --> 00:24:22,612
No, wait.
This way. Okay.
561
00:24:22,656 --> 00:24:23,787
Uh-huh.
562
00:24:23,831 --> 00:24:24,919
What do you got?
563
00:24:24,962 --> 00:24:27,530
I got you, in the Jeep,
564
00:24:27,574 --> 00:24:28,749
on the traffic cam.
565
00:24:28,792 --> 00:24:30,315
Whoa! That's me!
566
00:24:30,359 --> 00:24:31,708
[chuckling]
You can track that?
567
00:24:31,752 --> 00:24:35,103
Do hedge fund dudes
wear Moncler?
568
00:24:37,192 --> 00:24:40,543
ROUNTREE: So... Anything we can use
to find these guys?
569
00:24:40,587 --> 00:24:42,240
SAM:
Not yet. [exhales]
570
00:24:42,284 --> 00:24:45,156
ROUNTREE: How'd you come up
with that plan?[keys clacking]
571
00:24:45,200 --> 00:24:46,680
What's up?
572
00:24:46,723 --> 00:24:48,333
TARAS: Leonid.
The other dolphin. When they...
573
00:24:48,377 --> 00:24:50,553
[mutes screen]
What's up with you?
574
00:24:51,989 --> 00:24:53,643
Nothing.
575
00:24:53,687 --> 00:24:55,253
Seriously,
what's up with you?
576
00:24:55,297 --> 00:24:57,038
What's up with you?
577
00:24:57,081 --> 00:24:59,867
Okay, see, that is a classic
"something's up with you,"
578
00:24:59,910 --> 00:25:00,868
and you know it.
579
00:25:00,911 --> 00:25:03,523
Get out of here.
580
00:25:04,611 --> 00:25:06,787
[chuckles softly]
581
00:25:08,310 --> 00:25:10,573
Aiden takes his
flight test today.
582
00:25:11,748 --> 00:25:13,141
And there it is.
583
00:25:13,184 --> 00:25:15,012
This flight determines
if he continues on the path
584
00:25:15,056 --> 00:25:16,579
to fighter jet pilot
585
00:25:16,623 --> 00:25:19,060
or if he tracks
for transport or refueling.
586
00:25:19,103 --> 00:25:20,583
Well, I'm not an aviator,
587
00:25:20,627 --> 00:25:22,063
but that sounds
like a pretty big test.
588
00:25:22,106 --> 00:25:23,804
This is the test.
589
00:25:23,847 --> 00:25:24,935
Where is it?
590
00:25:24,979 --> 00:25:26,241
No idea.
591
00:25:26,284 --> 00:25:27,895
Well, that's not the kind of kid
592
00:25:27,938 --> 00:25:30,680
that would take a test like that
lightly or show up unprepared.
593
00:25:31,333 --> 00:25:34,162
[exhales] Washout
rate is sky-high.
594
00:25:34,205 --> 00:25:36,381
Oh, I see what you did there.
595
00:25:36,425 --> 00:25:38,601
"Sky-high."[door opens, closes]
596
00:25:39,646 --> 00:25:41,169
This is freakin' crazy.
597
00:25:41,212 --> 00:25:42,779
[exhales]
598
00:25:42,823 --> 00:25:43,867
What's up?
599
00:25:43,911 --> 00:25:45,739
Uh, weren't you watching?
600
00:25:47,915 --> 00:25:49,220
You had me on mute?
601
00:25:49,264 --> 00:25:51,745
[sighs]
Did he say something?
602
00:25:52,920 --> 00:25:54,051
It was Kirkin.
603
00:25:54,095 --> 00:25:56,619
Kirkin paid for
the dolphins.
604
00:25:56,663 --> 00:25:58,752
They were the weapons
they hijacked.
605
00:26:00,188 --> 00:26:02,320
Hey, guys,
so it looks like we located
606
00:26:02,364 --> 00:26:03,974
the Igor
that abducted Deeks.
607
00:26:04,018 --> 00:26:06,150
After they dropped him off
back at the truck,
608
00:26:06,194 --> 00:26:08,631
Igor drove to the aquarium
in Palos Verdes.
609
00:26:08,675 --> 00:26:11,155
Any sign of the other
Russian dolphins?
610
00:26:11,199 --> 00:26:12,896
Uh, not that we can see.
611
00:26:12,940 --> 00:26:15,943
But it looks like this Igor
and his men are still there.
612
00:26:15,986 --> 00:26:17,727
ROUNTREE:
Probably looking for supplies.
613
00:26:17,771 --> 00:26:20,077
Not like you can go to Petco
for dolphins.
614
00:26:20,121 --> 00:26:21,644
Any civilianson-site?
615
00:26:21,688 --> 00:26:24,299
Uh, fortunately, the aquarium
is closed for renovations.
616
00:26:24,342 --> 00:26:26,170
So, Kensi and Deeks
just left Ops.
617
00:26:26,214 --> 00:26:27,911
Fatima will pick up Rountree
618
00:26:27,955 --> 00:26:29,826
in the roach coach
to provide overwatch.
619
00:26:29,870 --> 00:26:32,046
And I've sent Castor
to babysit Taras.
620
00:26:32,089 --> 00:26:33,787
Copy that.
On our way.
621
00:26:36,746 --> 00:26:40,315
Russian military dolphins?
622
00:26:40,358 --> 00:26:42,883
[both laugh]
623
00:26:42,926 --> 00:26:45,276
-It's crazy.
-Oh. Crazy year.
624
00:26:45,320 --> 00:26:48,366
We put a whole global pandemic
behind us.
625
00:26:48,410 --> 00:26:51,065
Hetty is just... gone.
626
00:26:51,108 --> 00:26:52,675
Nell may take her job.
627
00:26:52,719 --> 00:26:54,982
Eric's a billionaire.
628
00:26:55,809 --> 00:26:58,028
Deeks got his NCIS shield.
629
00:26:58,072 --> 00:27:01,292
Kensi's got a... psycho
writing her love letters.
630
00:27:01,336 --> 00:27:02,685
G, Eric's
631
00:27:02,729 --> 00:27:04,687
a billionaire.[laughs]
632
00:27:05,383 --> 00:27:07,342
Oh, my goodness.
633
00:27:07,385 --> 00:27:08,996
[phone chimes]
634
00:27:11,172 --> 00:27:12,303
Aiden?
635
00:27:12,347 --> 00:27:13,957
No, it's a...
636
00:27:14,001 --> 00:27:15,219
friend from the Teams.
637
00:27:15,263 --> 00:27:17,308
He's a naval aviator now.
638
00:27:17,352 --> 00:27:20,181
He just gave me some information
he probably shouldn't have.
639
00:27:20,224 --> 00:27:21,965
He tell you when the test is?
640
00:27:22,009 --> 00:27:23,358
Gave me the flight plan.
641
00:27:23,401 --> 00:27:25,229
They're
coming south
642
00:27:25,273 --> 00:27:27,492
out of Naval Air Station
Point Mugu.
643
00:27:27,536 --> 00:27:29,190
They'll probably hit
off the coast of San Pedro
644
00:27:29,233 --> 00:27:30,408
around 5:00 p.m.
645
00:27:32,019 --> 00:27:34,456
That gives us about two hours
to round up a couple Igors.
646
00:27:34,499 --> 00:27:35,979
Let's round 'em up.[engine revving]
647
00:27:36,023 --> 00:27:37,241
Let's do it.
648
00:27:37,285 --> 00:27:39,374
You miss it?
649
00:27:40,201 --> 00:27:42,333
-Every day.
-Mm.
650
00:27:42,377 --> 00:27:44,205
The team, the cases,
651
00:27:44,248 --> 00:27:46,033
the good work we did.
652
00:27:46,076 --> 00:27:48,818
[sighs]
But?
653
00:27:48,862 --> 00:27:50,864
But...
654
00:27:52,343 --> 00:27:55,216
...I am really happy now,
655
00:27:55,259 --> 00:27:57,044
doing what I'm doing.
656
00:27:57,087 --> 00:27:59,307
I don't know if your timing
is perfect or terrible.
657
00:27:59,350 --> 00:28:00,525
[chuckles softly]
658
00:28:00,569 --> 00:28:03,746
I never want to abandon
the team. But...
659
00:28:03,790 --> 00:28:08,011
being responsible for the lives
of the people you care about,
660
00:28:08,055 --> 00:28:09,839
it is not fun.
[scoffs]
661
00:28:09,883 --> 00:28:13,364
[sighs]
Hey, I didn't mean
to... pressure you
662
00:28:13,408 --> 00:28:15,845
by driving down
here, barging in.
663
00:28:15,889 --> 00:28:17,412
I know.
664
00:28:17,455 --> 00:28:20,154
I just got really excited to
work together again, you know?
665
00:28:20,981 --> 00:28:22,765
I got the green
light to bring on
666
00:28:22,809 --> 00:28:25,159
my ununoctium.[laughs]
667
00:28:25,202 --> 00:28:26,813
Thank you.
668
00:28:26,856 --> 00:28:29,250
And I don't want you to think
that I'm ungrateful
669
00:28:29,293 --> 00:28:30,991
for the offer.
670
00:28:31,034 --> 00:28:33,863
Strictly from
a business standpoint.
671
00:28:33,907 --> 00:28:36,126
-Strictly business.
-Okay.
672
00:28:37,127 --> 00:28:39,434
It's just...
673
00:28:39,477 --> 00:28:42,567
I was so young
when I took this job.
674
00:28:42,611 --> 00:28:44,874
I didn't know anyone in L.A.
675
00:28:44,918 --> 00:28:48,008
And then I met... the team.
676
00:28:48,051 --> 00:28:49,052
And you.
677
00:28:49,096 --> 00:28:50,880
I get it.[sighs]
678
00:28:50,924 --> 00:28:54,231
So, this place,
these people, they've...
679
00:28:54,275 --> 00:28:55,580
been part
of my life now,
680
00:28:55,624 --> 00:28:58,105
my entire adult life.
681
00:28:58,148 --> 00:29:00,803
We're in overwatch position.
682
00:29:00,847 --> 00:29:02,892
Uh, copy that.
[exhales]
683
00:29:02,936 --> 00:29:06,374
Kensi, Deeks, Callen, Sam,
you are ready to move in.
684
00:29:09,551 --> 00:29:12,946
I got eyes on the two Igors
and four of his men.
685
00:29:17,385 --> 00:29:20,127
[men speaking indistinctly]
686
00:29:20,170 --> 00:29:21,215
We're in position.
687
00:29:21,258 --> 00:29:22,912
ROUNTREE:
Perimeter's clear.
688
00:29:22,956 --> 00:29:25,262
All the bad guys
are right in front of you.
689
00:29:25,306 --> 00:29:26,568
Copy that.
690
00:29:26,611 --> 00:29:28,352
Moving in in three,
691
00:29:28,396 --> 00:29:29,832
two...
692
00:29:33,227 --> 00:29:34,228
Federal agents!
693
00:29:34,271 --> 00:29:35,838
-Nope!
-Hands in the air!
694
00:29:35,882 --> 00:29:37,274
SAM:
Federal agents!
695
00:29:37,318 --> 00:29:39,102
Don't do it!
Don't do it!
696
00:29:39,146 --> 00:29:40,103
Easy.
697
00:29:40,147 --> 00:29:42,105
Put it down! Put it down.
698
00:29:42,149 --> 00:29:45,282
Raise your hands
like they said.
699
00:29:45,326 --> 00:29:47,067
SAM:
Put it down.
700
00:29:47,110 --> 00:29:48,155
No!
701
00:29:48,198 --> 00:29:49,504
It's all good!
702
00:29:49,547 --> 00:29:50,940
We've come
to an understanding.
703
00:29:50,984 --> 00:29:52,507
We're going to work together.
704
00:29:52,550 --> 00:29:54,509
Two Igors fighting
for a common goal,
705
00:29:54,552 --> 00:29:56,946
instead of fighting
against each other.
706
00:29:56,990 --> 00:29:59,122
-Yeah, that's just what we need.
-Oh, sounds great.
707
00:29:59,166 --> 00:30:00,254
Hands up.
708
00:30:00,297 --> 00:30:01,995
We will all be united
as one, Marty.
709
00:30:02,038 --> 00:30:04,606
No, I'm good over here,
un-united. Thank you though.
710
00:30:04,649 --> 00:30:06,173
You guys are all
under arrest.
711
00:30:06,216 --> 00:30:07,522
What is our crime?
712
00:30:07,565 --> 00:30:09,132
We know about
the dolphins.
713
00:30:09,176 --> 00:30:10,177
It's all good.
714
00:30:10,220 --> 00:30:11,569
They set them free.
715
00:30:11,613 --> 00:30:15,312
We broke them from their
military aquatic shackles.
716
00:30:15,356 --> 00:30:17,314
It was beautiful.
717
00:30:17,358 --> 00:30:18,881
Henry cried.
718
00:30:20,056 --> 00:30:21,318
And the one
you shot in the skull?
719
00:30:21,362 --> 00:30:23,625
No. No dolphin was shot.
720
00:30:23,668 --> 00:30:25,627
That is not something
that we would do.
721
00:30:25,670 --> 00:30:28,412
[exhales] We released
all of them.
722
00:30:28,456 --> 00:30:30,284
That's what Kirkin
wanted all along.
723
00:30:30,327 --> 00:30:31,502
Yeah, it is
what Kirkin wanted.
724
00:30:31,546 --> 00:30:33,417
So who murdered
the dolphin?
725
00:30:33,461 --> 00:30:35,506
None of our men
would do that.
726
00:30:40,207 --> 00:30:41,512
Henry.
727
00:30:42,339 --> 00:30:43,950
Henry?
728
00:30:43,993 --> 00:30:46,300
I was shooting at trainer guy.
729
00:30:46,343 --> 00:30:47,518
It was dark.
730
00:30:47,562 --> 00:30:50,130
The dolphin?
731
00:30:50,173 --> 00:30:51,566
You shot a dolphin?
732
00:30:51,609 --> 00:30:53,002
And it was foggy.
733
00:30:53,046 --> 00:30:55,309
The two boats
were bopping and bopping.
734
00:30:55,352 --> 00:30:58,878
It's "bobbing," you
stupid son of a bitch.
735
00:31:10,933 --> 00:31:12,848
Who kills a dolphin?
736
00:31:14,197 --> 00:31:15,677
[grunting]
737
00:31:17,070 --> 00:31:18,636
Oh, hell yes.
738
00:31:18,680 --> 00:31:20,769
[grunting]
739
00:31:22,945 --> 00:31:24,904
[gasping]
740
00:31:28,081 --> 00:31:28,908
You kill a dolphin,
741
00:31:28,951 --> 00:31:30,518
you die with the sharks.
742
00:31:30,561 --> 00:31:32,955
[gasping]
No. No!
743
00:31:32,999 --> 00:31:34,914
That's the thing about sharks,
Henry.
744
00:31:34,957 --> 00:31:36,916
You won't feel a thing.
745
00:31:36,959 --> 00:31:38,526
HENRY:
Get me out of here!
746
00:31:38,569 --> 00:31:41,050
I need help! Please!
747
00:31:43,661 --> 00:31:46,360
Well, that could have
gone a lot worse.
748
00:31:46,403 --> 00:31:48,579
Is that your version
of "a job well done," sir?
749
00:31:48,623 --> 00:31:52,496
Let's not get
too self-congratulatory.
750
00:31:52,540 --> 00:31:53,976
There is still the matter
751
00:31:54,020 --> 00:31:56,500
of several missing
Russian Navy dolphins.
752
00:31:56,544 --> 00:31:58,024
Not to mention
753
00:31:58,067 --> 00:32:01,418
Deeks was bequeathed
an organized crime syndicate.
754
00:32:01,462 --> 00:32:04,726
Two things that could only
-happen in this office.
-Mm.
755
00:32:04,769 --> 00:32:08,425
Well, it is
a special place, sir.
756
00:32:08,469 --> 00:32:10,645
If you say so.
757
00:32:12,777 --> 00:32:15,563
Time's up, Jones.
Where's my paperwork?
758
00:32:15,606 --> 00:32:18,000
[sighs]
759
00:32:26,095 --> 00:32:28,619
If this is your idea
of a negotiating ploy,
760
00:32:28,663 --> 00:32:31,100
you have misplayed your hand.
761
00:32:31,144 --> 00:32:33,363
I don't negotiate
with terrorists
762
00:32:33,407 --> 00:32:35,365
or operations managers.
763
00:32:35,409 --> 00:32:37,411
I don't want Hetty's job, sir.
764
00:32:37,454 --> 00:32:40,022
What do you want?
765
00:32:46,072 --> 00:32:47,987
[seagulls screeching]
766
00:32:52,469 --> 00:32:54,254
Today was rough for me.
767
00:32:54,297 --> 00:32:57,518
Look, you don't owe me
any explanations, okay?
768
00:32:57,561 --> 00:33:01,087
I want you to understand
why every year on this day,
769
00:33:01,130 --> 00:33:04,394
I am not going to be fun
to be around.
770
00:33:04,438 --> 00:33:06,701
Okay.
771
00:33:06,744 --> 00:33:12,098
So... you watched
my CW show, right?
772
00:33:12,141 --> 00:33:14,056
Every episode.
773
00:33:15,579 --> 00:33:19,279
So, you remember the, um,
the star of the show, Leilani?
774
00:33:19,322 --> 00:33:20,802
Yeah, the girl that died.
775
00:33:20,845 --> 00:33:23,587
She was my best friend.
776
00:33:24,545 --> 00:33:26,677
And not in the...
777
00:33:26,721 --> 00:33:29,332
IG blowing-kisses kind of way.
778
00:33:29,376 --> 00:33:31,334
She was...
779
00:33:31,378 --> 00:33:33,467
my girl, you know?
780
00:33:33,510 --> 00:33:35,686
She had my back
no matter what.
781
00:33:35,730 --> 00:33:37,688
That's awesome.
782
00:33:37,732 --> 00:33:40,126
And, one night, we're, um...
783
00:33:40,169 --> 00:33:43,129
we're at this party in Benedict
Canyon, way up in the hills.
784
00:33:43,172 --> 00:33:45,566
And I told her
785
00:33:45,609 --> 00:33:48,090
that she shouldn't drive.
786
00:33:48,134 --> 00:33:52,442
But she just gave me that smile,
787
00:33:52,486 --> 00:33:54,357
and she said,
788
00:33:54,401 --> 00:33:56,577
"You don't buy Mercs
not to drive them, girl."
789
00:33:56,620 --> 00:33:59,058
[both laugh]
790
00:34:01,712 --> 00:34:03,758
I could have taken her keys,
791
00:34:03,801 --> 00:34:06,456
locked her in a room.
792
00:34:06,500 --> 00:34:08,589
Listen, you can't
beat yourself up for that.
793
00:34:08,632 --> 00:34:10,243
I could have
done a million things
794
00:34:10,286 --> 00:34:14,203
besides get
in that car with her.
795
00:34:15,683 --> 00:34:18,077
[sniffles, sighs]
796
00:34:20,122 --> 00:34:23,082
It was foggy,
and the road was slick.
797
00:34:24,779 --> 00:34:27,216
We didn't even hit anything.
798
00:34:28,522 --> 00:34:30,741
It was so quiet.
799
00:34:31,742 --> 00:34:34,745
We just...
800
00:34:34,789 --> 00:34:36,704
flew off the road,
801
00:34:36,747 --> 00:34:39,228
[sniffles]
into the canyon.
802
00:34:42,231 --> 00:34:43,841
After that,
803
00:34:43,885 --> 00:34:46,366
I never acted again.
804
00:34:47,410 --> 00:34:50,587
I changed everything
about my life.
805
00:34:50,631 --> 00:34:56,115
You know, I... I learned
about my heritage, my religion.
806
00:34:56,158 --> 00:34:58,160
I got rid of everything
that didn't matter,
807
00:34:58,204 --> 00:35:00,119
that wasn't important.
808
00:35:05,733 --> 00:35:08,344
I just wanted you to know.
809
00:35:10,477 --> 00:35:12,435
Hey, thank you.
810
00:35:18,833 --> 00:35:21,662
Your carriage awaits, my lady.
811
00:35:21,705 --> 00:35:23,185
Oh, what are the
chances of me
812
00:35:23,229 --> 00:35:24,621
driving that old carriage?
813
00:35:24,665 --> 00:35:27,189
Have you ever driven a
high-end sports car before?
814
00:35:27,233 --> 00:35:28,930
Have you... before today?
815
00:35:28,973 --> 00:35:32,803
I'll have you know I have a lot
of simulated gaming experience.
816
00:35:32,847 --> 00:35:34,240
Fair enough.
817
00:35:34,283 --> 00:35:36,198
I have one condition
for this trip.
818
00:35:36,242 --> 00:35:37,417
Oh, yeah? What's that?
819
00:35:37,460 --> 00:35:39,636
-The moustache.
-The mous... the moustache?
820
00:35:39,680 --> 00:35:40,681
It's got to go.
821
00:35:40,724 --> 00:35:42,857
Go? Well, what are you...?
822
00:35:42,900 --> 00:35:44,467
That car's not big enough
for the three of us.
823
00:35:44,511 --> 00:35:45,686
[buzzing]
824
00:35:45,729 --> 00:35:48,602
You have...?
You brought it with you.
825
00:35:48,645 --> 00:35:51,431
-You ready?
-Lay it on me.
826
00:35:51,474 --> 00:35:53,172
[laughs]
827
00:35:54,651 --> 00:35:55,609
Ooh.
828
00:35:55,652 --> 00:35:57,785
Uh...
829
00:35:57,828 --> 00:36:00,657
I-I just... Please don't.
830
00:36:00,701 --> 00:36:03,530
You'll only make it
more disturbing.
831
00:36:06,750 --> 00:36:09,449
Whoops. [laughs]
832
00:36:10,798 --> 00:36:13,322
Here. You can finish it.
833
00:36:14,715 --> 00:36:16,847
Don't look at me.
834
00:36:17,674 --> 00:36:19,850
[shaver buzzing]
835
00:36:20,677 --> 00:36:23,506
Whoops.
836
00:36:23,550 --> 00:36:25,595
Tokyo.
837
00:36:25,639 --> 00:36:28,946
Yeah. You think you
and Deeks might come visit?
838
00:36:28,990 --> 00:36:31,210
Are you kidding? Of course.
839
00:36:31,253 --> 00:36:33,473
Good. We don't leave
for a couple weeks,
840
00:36:33,516 --> 00:36:36,389
so hopefully, we can all get
together before then anyway.
841
00:36:36,432 --> 00:36:38,260
Wouldn't let you leave
otherwise.
842
00:36:38,304 --> 00:36:41,872
Hey, you be careful
when I'm gone.
843
00:36:41,916 --> 00:36:44,223
-Always.
-Okay.
844
00:36:46,660 --> 00:36:48,488
Oh, God, please don't let him
drive that thing too fast.
845
00:36:48,531 --> 00:36:51,447
-Don't worry. I won't.
-Okay.
846
00:36:53,493 --> 00:36:54,842
Okay.
847
00:36:54,885 --> 00:36:56,322
Are you sure about this?
848
00:36:56,365 --> 00:36:59,499
Nope, but it kind of feels like
849
00:36:59,542 --> 00:37:02,023
one of those
-now-or-never things.
-Yeah.
850
00:37:02,066 --> 00:37:06,332
And... I'll be all alone...
851
00:37:06,375 --> 00:37:09,248
in Tokyo... with Eric, so...
852
00:37:09,291 --> 00:37:11,293
I give it six weeks max.
853
00:37:11,337 --> 00:37:13,382
I'll have them
save your parking spot.
854
00:37:13,426 --> 00:37:14,862
Thanks.
855
00:37:14,905 --> 00:37:18,387
I think I'm gonna go take
one last look at this place.
856
00:37:20,084 --> 00:37:21,869
-DEEKS:
-You should have seen
that dude's face
857
00:37:21,912 --> 00:37:23,479
when I knocked him
into the tank.
858
00:37:23,523 --> 00:37:26,352
Imaginary sharks biting
at his toes. Sheer terror.
859
00:37:26,395 --> 00:37:28,310
He's just lucky
I didn't shoot him
860
00:37:28,354 --> 00:37:29,833
while he was in there
bopping around.
861
00:37:29,877 --> 00:37:32,401
[laughing]: He's like,
"Bopping and bopping."
862
00:37:32,445 --> 00:37:33,837
Wow.
What?
863
00:37:33,881 --> 00:37:36,797
Just been a long time
since I've heard you laugh.
864
00:37:36,840 --> 00:37:39,582
Well...
And it's a
beautiful sound.
865
00:37:39,626 --> 00:37:41,628
It's been a tough year.
866
00:37:42,933 --> 00:37:44,892
You know,
867
00:37:44,935 --> 00:37:47,068
if we go home now,
we're just gonna hit traffic.
868
00:37:47,111 --> 00:37:49,331
-Mm-hmm.
-I still got my board
in my truck.
869
00:37:49,375 --> 00:37:51,333
-Mm-hmm.
-A little beach, a little surf.
870
00:37:51,377 --> 00:37:52,900
Some tacos,
some cold beer.
871
00:37:52,943 --> 00:37:55,555
Oh, boom. Like that.
Sunset, beach, picnic.
872
00:37:55,598 --> 00:37:58,993
Oh, my gosh, I love that
you're a little mermaid.
873
00:38:00,821 --> 00:38:03,519
-HETTY:
-Bugger.
874
00:38:03,563 --> 00:38:05,608
Hetty?
875
00:38:05,652 --> 00:38:07,741
-Is that really you?
-Ah.
876
00:38:07,784 --> 00:38:09,482
Where have you been?
877
00:38:09,525 --> 00:38:13,747
[laughs]
Oh, a story for another day,
my dear.
878
00:38:13,790 --> 00:38:17,490
I'm afraid I can't stay long.
879
00:38:17,533 --> 00:38:21,842
I'm up to my ass
in alligators on this one.
880
00:38:21,885 --> 00:38:24,845
Mm. [laughs][sighs]
881
00:38:24,888 --> 00:38:26,368
But I had to come
882
00:38:26,412 --> 00:38:29,763
so that I could
wish you luck.
883
00:38:29,806 --> 00:38:32,418
[voice breaking]:
Hetty, I'm sorry.
884
00:38:32,461 --> 00:38:35,943
I know you really wanted me to
step into your position, and...
885
00:38:35,986 --> 00:38:38,859
Oh, no. No, no.
886
00:38:38,902 --> 00:38:41,992
I only wanted you to realize
887
00:38:42,036 --> 00:38:45,431
that you have what it takes
to do the job.
888
00:38:45,474 --> 00:38:49,826
Whether you chose to
or not is irrelevant.
889
00:38:49,870 --> 00:38:52,046
You Yoda'd me.
890
00:38:52,089 --> 00:38:54,614
-Maybe.
-Mm.
891
00:38:54,657 --> 00:38:56,877
-Just a skosh.
-Mm.
892
00:38:56,920 --> 00:38:58,966
[laughs]
Mm.
893
00:38:59,009 --> 00:39:00,533
Oh, no.
894
00:39:00,576 --> 00:39:02,883
Hetty.
895
00:39:02,926 --> 00:39:04,101
I couldn't.
896
00:39:04,145 --> 00:39:05,625
Yes, you could.
897
00:39:05,668 --> 00:39:08,889
You could, and you
will, and you did.
898
00:39:08,932 --> 00:39:12,022
Just don't aim it
899
00:39:12,066 --> 00:39:14,721
at anyone you actually like.
900
00:39:14,764 --> 00:39:17,811
[laughing]
I can't tell
if you're joking or not.
901
00:39:17,854 --> 00:39:19,595
Thank you.
902
00:39:19,639 --> 00:39:22,772
Oh.
903
00:39:22,816 --> 00:39:24,948
[laughs]
Oh.
904
00:39:29,170 --> 00:39:31,564
Eric's waiting for me.
905
00:39:31,607 --> 00:39:34,175
Oh, yes. Go, go.
906
00:39:34,218 --> 00:39:35,916
Let the adventure begin.
907
00:39:35,959 --> 00:39:38,048
Thank you.
908
00:39:48,581 --> 00:39:51,801
I have heard stories
of lost pets
909
00:39:51,845 --> 00:39:55,675
traveling thousands of miles
to find their way home.
910
00:39:55,718 --> 00:39:59,026
Save it, Hollis.
911
00:39:59,069 --> 00:40:02,072
You and I need to have a chat.
912
00:40:04,684 --> 00:40:07,426
Lucky, lucky me.
913
00:40:20,090 --> 00:40:22,049
Aiden should be here
in a minute.
914
00:40:22,092 --> 00:40:23,920
[laughs]
915
00:40:23,964 --> 00:40:26,096
What's so funny?
916
00:40:27,576 --> 00:40:29,752
Don't make me
ask you again, G.
917
00:40:29,796 --> 00:40:33,756
All right, but just don't
let this go to your head.
918
00:40:35,541 --> 00:40:37,499
You're a great dad.
919
00:40:37,543 --> 00:40:39,980
You live a crazy life,
but whenever Aiden
920
00:40:40,023 --> 00:40:41,851
or Kam need something,
you're just...
921
00:40:41,895 --> 00:40:44,027
there, like magic.
922
00:40:44,071 --> 00:40:45,638
Thank you.
923
00:40:45,681 --> 00:40:47,553
That wasn't easy
for me to say,
924
00:40:47,596 --> 00:40:49,163
so let's not make a
thing out of it, okay?
925
00:40:49,206 --> 00:40:51,774
It was just
-an observation.
-I'm not gonna say anything.
926
00:40:54,690 --> 00:40:56,997
It's killing you not to
say something, isn't it?
927
00:40:57,040 --> 00:40:59,782
Little bit, little bit.[laughs]
928
00:40:59,826 --> 00:41:02,742
All right,
let her rip.
929
00:41:02,785 --> 00:41:04,483
[sighs]
930
00:41:06,136 --> 00:41:08,487
You'd be a great dad, too.
931
00:41:13,056 --> 00:41:15,494
♪
932
00:41:21,978 --> 00:41:24,503
[jet engines roaring]
933
00:41:24,546 --> 00:41:27,941
♪ I was born on electric fever
934
00:41:27,984 --> 00:41:30,770
♪ On the streets of Rockaway
935
00:41:32,162 --> 00:41:34,730
♪ Ay, ay
936
00:41:34,774 --> 00:41:38,560
♪ I was born on electric fever
937
00:41:38,604 --> 00:41:43,130
♪ Revolution just a right away
938
00:41:43,173 --> 00:41:45,524
♪ Ooh, yeah
939
00:41:46,176 --> 00:41:48,265
♪ You want to change?
940
00:41:48,309 --> 00:41:51,965
♪ I got something,
I got something for you ♪
941
00:41:52,008 --> 00:41:53,662
♪ You want to change?
942
00:41:53,706 --> 00:41:55,969
♪ I got something,
I got something for you ♪
943
00:41:56,012 --> 00:41:57,231
[laughing]
944
00:41:57,274 --> 00:41:58,972
♪ You want to change?
945
00:41:59,015 --> 00:42:03,063
♪ I got something,
I got something for you ♪
946
00:42:03,106 --> 00:42:04,804
♪ You want to change?
947
00:42:04,847 --> 00:42:08,024
♪ I got something,
I got something there for you ♪
948
00:42:08,068 --> 00:42:09,199
♪ You want to change?
949
00:42:09,243 --> 00:42:10,940
[both laughing]
950
00:42:10,984 --> 00:42:13,595
♪ You want to change? Yeah
951
00:42:13,639 --> 00:42:16,990
♪ You want to change?
I got something ♪
952
00:42:17,033 --> 00:42:18,948
♪ I got something for you
953
00:42:18,992 --> 00:42:22,125
♪ You want to change?
I got something ♪
954
00:42:22,169 --> 00:42:24,171
♪ I got something for you
955
00:42:24,214 --> 00:42:26,086
♪ You want to change?
956
00:42:26,129 --> 00:42:27,827
♪ I got something
957
00:42:27,870 --> 00:42:30,177
♪ I got something,
I got something ♪
958
00:42:30,220 --> 00:42:33,702
♪ I got something for you.
959
00:42:43,886 --> 00:42:45,888
Captioning sponsored by
CBS
960
00:42:49,065 --> 00:42:51,067
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org