1 00:00:07,419 --> 00:00:10,031 ♪ 2 00:00:11,423 --> 00:00:13,425 [seagulls screeching] 3 00:00:22,565 --> 00:00:23,696 How is it out there? 4 00:00:23,740 --> 00:00:25,698 I mean, it's no Haleiwa, but it's better 5 00:00:25,742 --> 00:00:29,093 than sitting in traffic on the 405. 6 00:00:29,137 --> 00:00:31,791 What up? 7 00:00:31,835 --> 00:00:33,793 They with you? 8 00:00:33,837 --> 00:00:36,753 [speaking Russian] 9 00:00:41,192 --> 00:00:42,324 What is this? 10 00:00:42,367 --> 00:00:44,195 It's a gift from Mr. Kirkin. 11 00:00:44,239 --> 00:00:45,718 From Kirkin? 12 00:00:47,198 --> 00:00:48,330 Who are you? 13 00:00:48,373 --> 00:00:50,897 I'm Igor. I worked for Anatoli. 14 00:00:50,941 --> 00:00:52,377 [laughs] 15 00:00:52,421 --> 00:00:54,510 Of course Kirkin had an Igor. 16 00:00:54,553 --> 00:00:56,729 So, what-what is this? Is this a...? 17 00:00:56,773 --> 00:01:00,385 Is this a shoe bag? This is a man purse? Is this a "murse"? 18 00:01:00,429 --> 00:01:02,387 What is this? 19 00:01:02,431 --> 00:01:04,215 It's a hood? 20 00:01:04,259 --> 00:01:05,608 Why are you giving me a hood? 21 00:01:05,651 --> 00:01:07,697 Wait. Are you kidnapping me? 22 00:01:07,740 --> 00:01:10,526 Seriously? You're kidnapping me on a public beach? 23 00:01:10,569 --> 00:01:13,137 Does anybody care 24 00:01:13,181 --> 00:01:15,139 if we kidnap him?! 25 00:01:15,183 --> 00:01:16,662 [indistinct chatter] 26 00:01:16,706 --> 00:01:19,143 Well, that was... that was disappointing at best. 27 00:01:19,187 --> 00:01:22,799 Okay, well, what stops me from just paddling out, or...? 28 00:01:26,281 --> 00:01:29,110 You brought TEC-9s to the beach? 29 00:01:30,285 --> 00:01:32,243 Oh, son of a bitch. 30 00:01:32,287 --> 00:01:34,463 ♪ 31 00:01:54,483 --> 00:01:55,788 What is that? 32 00:01:55,832 --> 00:01:57,355 No idea. 33 00:01:57,399 --> 00:01:59,488 Well, what would you call it? 34 00:01:59,531 --> 00:02:01,881 A miscellaneous paperweight. 35 00:02:01,925 --> 00:02:05,407 You can't call everything a miscellaneous paperweight. 36 00:02:05,450 --> 00:02:08,453 Okay, we're trying to catalogue each and every item, not just 37 00:02:08,497 --> 00:02:10,760 dump it into a box of assorted crap. 38 00:02:10,803 --> 00:02:13,502 Okay, well, first of all, I didn't call it "crap." 39 00:02:13,545 --> 00:02:14,807 Second, I... 40 00:02:14,851 --> 00:02:16,679 Call it whatever you want. 41 00:02:16,722 --> 00:02:18,811 What did I do? 42 00:02:18,855 --> 00:02:20,813 NELL: Agent Rountree? 43 00:02:20,857 --> 00:02:24,600 Oh, hey, Nell. Do you know what this is, by chance? 44 00:02:24,643 --> 00:02:26,471 Yeah, it's a holdback fitting. 45 00:02:26,515 --> 00:02:30,345 It's machined to break at a specific force to release planes 46 00:02:30,388 --> 00:02:33,304 from a catapult launch on an aircraft carrier. 47 00:02:33,348 --> 00:02:35,263 But I think Hetty just used it as a paperweight. 48 00:02:35,306 --> 00:02:37,961 -Ah. Huh. -Now what, 49 00:02:38,004 --> 00:02:41,312 may I ask, are you doing with it and everything else back there? 50 00:02:41,356 --> 00:02:43,314 Admiral Kilbride told us 51 00:02:43,358 --> 00:02:45,403 to catalogue all of Hetty's stuff and pack it up. 52 00:02:45,447 --> 00:02:47,753 What? No. No, no, no, no, no, no, no. 53 00:02:47,797 --> 00:02:51,322 Absolutely not. You can just stop right now. 54 00:02:51,366 --> 00:02:55,326 Well, can't we just glue a bunch of acoustical tile to it 55 00:02:55,370 --> 00:02:57,807 and then cover that with wood paneling? 56 00:02:57,850 --> 00:03:02,246 All right, just stop telling me why it can't be done and do it. 57 00:03:02,290 --> 00:03:04,988 Agent Jones, just the person I wanted to see. 58 00:03:05,031 --> 00:03:07,773 Care to tell me what's going on downstairs in Hetty's office? 59 00:03:07,817 --> 00:03:09,601 Yeah, I decided 60 00:03:09,645 --> 00:03:11,690 to close the antique store on the first floor. 61 00:03:11,734 --> 00:03:14,519 Otherwise, people would still regard that as a shrine, 62 00:03:14,563 --> 00:03:16,434 and you wouldn't have an office. 63 00:03:16,478 --> 00:03:18,741 I don't want an office, and I don't need an office. 64 00:03:18,784 --> 00:03:20,438 Congratulations. 65 00:03:20,482 --> 00:03:23,920 Your promotion to operations manager is official. 66 00:03:23,963 --> 00:03:26,705 All I need you to do is sign that paperwork 67 00:03:26,749 --> 00:03:28,359 and pass another polygraph. 68 00:03:28,403 --> 00:03:30,361 Have you spoken to Hetty about this? 69 00:03:30,405 --> 00:03:32,363 I'm sure if she wanted me to take this, 70 00:03:32,407 --> 00:03:33,799 she would have called to tell me. 71 00:03:33,843 --> 00:03:35,801 Would she? 72 00:03:35,845 --> 00:03:40,023 Or would she just continue to let you believe that 73 00:03:40,066 --> 00:03:42,460 until you had been doing the job long enough 74 00:03:42,504 --> 00:03:44,070 to believe in yourself? 75 00:03:44,114 --> 00:03:46,638 Okay, I'm not comfortable with this. 76 00:03:46,682 --> 00:03:48,466 Comfortable? 77 00:03:48,510 --> 00:03:51,687 We are not running a spa here, Ms. Jones. 78 00:03:51,730 --> 00:03:54,516 This is the Office of Special Projects, 79 00:03:54,559 --> 00:03:58,911 and special projects need someone who is 100% committed. 80 00:03:58,955 --> 00:04:03,307 I am committed to the team and the cases, sir, 81 00:04:03,351 --> 00:04:05,309 but I'm sorry. 82 00:04:05,353 --> 00:04:07,659 I can't take Hetty's position. 83 00:04:07,703 --> 00:04:09,966 No, I'm sorry, 84 00:04:10,009 --> 00:04:12,969 because if you won't take on this job, 85 00:04:13,012 --> 00:04:15,841 I'm gonna have to find somebody who will. 86 00:04:15,885 --> 00:04:18,322 I'm afraid it's either sign 87 00:04:18,366 --> 00:04:20,498 or resign, Ms. Jones. 88 00:04:29,812 --> 00:04:31,814 We got anything interesting? 89 00:04:31,857 --> 00:04:33,424 No, not really. 90 00:04:34,382 --> 00:04:36,471 Nothing new from any of our open cases? 91 00:04:36,514 --> 00:04:38,821 Well, if anything came in, I would have alerted you. 92 00:04:38,864 --> 00:04:40,431 It's usually how it works. 93 00:04:40,475 --> 00:04:42,825 Oh, that's how it works? 94 00:04:42,868 --> 00:04:46,742 Sorry. Um, there isn't anything of any urgency, 95 00:04:46,785 --> 00:04:48,613 unless you want to count a dead dolphin 96 00:04:48,657 --> 00:04:51,050 -with a Russian microchip. -How's that? 97 00:04:51,094 --> 00:04:53,488 A dead dolphin washed up on the beach, 98 00:04:53,531 --> 00:04:56,621 and they found it had some sort of implanted microchip. 99 00:04:56,665 --> 00:04:58,797 You know, kind of like what people do with their pets. 100 00:04:58,841 --> 00:05:00,451 Only this one identified it 101 00:05:00,495 --> 00:05:02,410 as being some sort of Russian marine mammal. 102 00:05:02,453 --> 00:05:04,803 That didn't seem worthy of an investigation? 103 00:05:04,847 --> 00:05:06,457 No one asked us to, 104 00:05:06,501 --> 00:05:08,546 so I guess they figured it just escaped and swam here. 105 00:05:08,590 --> 00:05:11,636 That's a long swim. Who has the dolphin now? 106 00:05:11,680 --> 00:05:14,552 Uh, the Ocean Research Institute is doing a necropsy. 107 00:05:14,596 --> 00:05:16,554 Good. Me and G will go check it out. 108 00:05:16,598 --> 00:05:17,990 Let me know if anything else comes in, 109 00:05:18,034 --> 00:05:20,079 even if it doesn't seem that interesting. 110 00:05:27,478 --> 00:05:30,525 Hi. I need to vent. 111 00:05:30,568 --> 00:05:32,396 Vent away. 112 00:05:32,440 --> 00:05:34,442 Um, it's Kilbride. 113 00:05:34,485 --> 00:05:36,487 What, is he complaining about the coffee again? 114 00:05:36,531 --> 00:05:38,446 [sighs] He's packing up Hetty's office, 115 00:05:38,489 --> 00:05:43,102 and told me I either have to take over her job, or get lost. 116 00:05:43,146 --> 00:05:45,453 He didn't actually use the words "get lost," did he? 117 00:05:45,496 --> 00:05:47,846 Well, no, but he might as well have. 118 00:05:47,890 --> 00:05:50,545 I don't want Hetty's office. 119 00:05:50,588 --> 00:05:51,415 Why not? 120 00:05:51,459 --> 00:05:53,678 Because it's Hetty's. 121 00:05:53,722 --> 00:05:56,377 And I'm still not even sure if I want her job. 122 00:05:57,900 --> 00:06:00,685 I hate to break it to you, but you already have it. 123 00:06:00,729 --> 00:06:02,121 [sighs] 124 00:06:02,165 --> 00:06:03,732 You've been the acting operations manager 125 00:06:03,775 --> 00:06:05,429 for six months now. 126 00:06:05,473 --> 00:06:07,779 Once you pass the half-year mark, it's kind of your job. 127 00:06:07,823 --> 00:06:10,739 None of this would be happening if Hetty were here. 128 00:06:10,782 --> 00:06:12,784 But she's not. 129 00:06:12,828 --> 00:06:15,874 And even if she was, the admiral outranks her, so... 130 00:06:15,918 --> 00:06:19,617 I know, I know. I just wish he would slow down. 131 00:06:19,661 --> 00:06:22,446 Everything's been working so well. 132 00:06:22,490 --> 00:06:24,753 I'm happy to try and speak with him. 133 00:06:24,796 --> 00:06:27,451 No. No, no. I-I'm sorry. 134 00:06:27,495 --> 00:06:29,540 I didn't mean for this to seem like I was running to you 135 00:06:29,584 --> 00:06:31,455 like a big brother to save me from some bully. 136 00:06:31,499 --> 00:06:32,978 -I can do that, too. -I know. 137 00:06:33,022 --> 00:06:36,895 It's fine. This is my fight, and I can handle Kilbride. 138 00:06:36,939 --> 00:06:38,897 I just need you to promise me an alibi, 139 00:06:38,941 --> 00:06:40,116 should the admiral take 140 00:06:40,159 --> 00:06:41,509 an unexplained fall down the stairs. 141 00:06:41,552 --> 00:06:42,597 Okay, now you're scaring me. 142 00:06:42,640 --> 00:06:44,642 Good. You should be scared. 143 00:06:44,686 --> 00:06:48,603 You all should, because I am the Nelverine. 144 00:06:48,646 --> 00:06:49,952 [chuckles] 145 00:06:49,995 --> 00:06:52,476 Old Nelverine. 146 00:06:52,520 --> 00:06:54,739 Two Bongo Breakfast Burritos, 147 00:06:54,783 --> 00:06:58,482 but make one with pinto instead of black beans and no onions. 148 00:06:58,526 --> 00:07:00,745 One CBD Chai and... 149 00:07:00,789 --> 00:07:02,094 Anything else? 150 00:07:02,138 --> 00:07:04,009 Yeah, uh, will you call 911 and let them know 151 00:07:04,053 --> 00:07:06,925 that Investigator Martin Atticus Deeks is being abducted? 152 00:07:06,969 --> 00:07:08,274 -He's kidding. -I'm not kidding. 153 00:07:08,318 --> 00:07:10,755 MAN: So I have two Bongo Burritos... 154 00:07:10,799 --> 00:07:13,236 Come on, man. Be cool. We had a deal. 155 00:07:13,279 --> 00:07:15,630 No. No, we didn't have a deal, all right? I'm hooded, 156 00:07:15,673 --> 00:07:17,632 and I'm handcuffed against my will. That's not a deal. 157 00:07:17,675 --> 00:07:19,503 You'll feel better once you eat. 158 00:07:19,547 --> 00:07:23,246 Oh, my God, you got to be kidding me. Kirkin! 159 00:07:31,080 --> 00:07:33,038 How is it? 160 00:07:33,082 --> 00:07:35,519 Surprisingly mediocre. 161 00:07:35,563 --> 00:07:37,521 I told you not to get it with pinto beans. 162 00:07:37,565 --> 00:07:39,523 And again, dude, I'm sorry about the hood, 163 00:07:39,567 --> 00:07:40,916 but after what happened to Anatoli, 164 00:07:40,959 --> 00:07:42,091 we can't be too careful. 165 00:07:42,134 --> 00:07:44,615 Yeah. Wh-Why am I here? 166 00:07:44,659 --> 00:07:46,965 We would have done it sooner, but Igor refused 167 00:07:47,009 --> 00:07:48,750 to go with Anatoli's wishes. 168 00:07:48,793 --> 00:07:50,752 What are you talking about? I thought your name was "Igor." 169 00:07:50,795 --> 00:07:51,579 The other Igor. 170 00:07:51,622 --> 00:07:52,971 Kirkin has two Igors? 171 00:07:53,015 --> 00:07:54,886 [scoffs] That's just plain greedy. 172 00:07:54,930 --> 00:07:57,846 Yes, but he chose you to take over his operation. 173 00:07:57,889 --> 00:08:01,110 His op...? You mean, like, his-his fashion thing? 174 00:08:01,153 --> 00:08:03,547 Yes, and the gambling operation, 175 00:08:03,591 --> 00:08:06,289 smuggling, cars, money laundering, everything. 176 00:08:06,332 --> 00:08:07,725 But Igor thought he should be the one, 177 00:08:07,769 --> 00:08:09,161 and he convinced some of the guys to go with him. 178 00:08:09,205 --> 00:08:11,816 I'm a federal law enforcement officer. 179 00:08:11,860 --> 00:08:13,252 That's why he trusted you. 180 00:08:13,296 --> 00:08:15,864 You do realize that makes no sense whatsoever. 181 00:08:15,907 --> 00:08:17,953 -It did to Kirkin. -Uh-huh, okay. 182 00:08:17,996 --> 00:08:19,258 Listen, here's what I need. 183 00:08:19,302 --> 00:08:20,869 As much as I would love to help you out 184 00:08:20,912 --> 00:08:23,741 and-and fulfill Kirkin's wishes, I-I can't... 185 00:08:23,785 --> 00:08:25,047 I can't help you. 186 00:08:25,090 --> 00:08:26,788 So why don't you take me back to my truck, right, 187 00:08:26,831 --> 00:08:29,051 and then we can act like this conversation never happened. 188 00:08:29,094 --> 00:08:30,661 Igor hijacked a shipment of weapons 189 00:08:30,705 --> 00:08:32,881 that Kirkin was sneaking into the country from Russia. 190 00:08:32,924 --> 00:08:34,839 Weapons to...? What kind of weapons? 191 00:08:34,883 --> 00:08:36,754 He didn't say, but I know he paid 192 00:08:36,798 --> 00:08:38,582 a lot of money for them and considered them 193 00:08:38,626 --> 00:08:42,020 highly valuable, and now we have to get them back. 194 00:08:42,064 --> 00:08:43,979 Damn it. 195 00:08:46,285 --> 00:08:48,287 You sure you want to be doing that? 196 00:08:48,331 --> 00:08:50,289 No one informed me 197 00:08:50,333 --> 00:08:53,597 that Henrietta had opened a damn museum. 198 00:08:53,641 --> 00:08:56,948 Do you know something about Hetty we don't? 199 00:08:56,992 --> 00:08:59,342 I know a lot of things about Hetty that you don't. 200 00:08:59,385 --> 00:09:00,996 Most days I wish I didn't. 201 00:09:01,039 --> 00:09:02,737 Is that why you gave Nell an ultimatum-- 202 00:09:02,780 --> 00:09:04,782 because you know for a fact that Hetty's not coming back? 203 00:09:04,826 --> 00:09:09,178 If I were you, Agent Callen, I would be worried less 204 00:09:09,221 --> 00:09:12,050 about Hetty and more concerned about my own future. 205 00:09:12,094 --> 00:09:15,706 That DOJ agent's investigation 206 00:09:15,750 --> 00:09:20,624 brought your vast Russian social network to everyone's attention, 207 00:09:20,668 --> 00:09:24,410 and no matter how it plays out, the optics aren't good. 208 00:09:24,454 --> 00:09:26,978 Yeah, well, that's the thing about Hetty. 209 00:09:27,022 --> 00:09:28,719 She never worries about optics. 210 00:09:28,763 --> 00:09:32,636 Or discipline, or accountability, 211 00:09:32,680 --> 00:09:33,898 or following orders. 212 00:09:33,942 --> 00:09:35,900 And yet she gets the job done. 213 00:09:35,944 --> 00:09:37,989 She brainwashed you good. 214 00:09:38,033 --> 00:09:39,861 Do you disagree? 215 00:09:39,904 --> 00:09:42,298 Well, let's be honest, Agent Callen. 216 00:09:42,341 --> 00:09:45,083 You are not the most unbiased in the bunch. 217 00:09:45,127 --> 00:09:47,303 Everyone else here just works for her. 218 00:09:47,346 --> 00:09:49,653 But you... 219 00:09:49,697 --> 00:09:51,089 She created you. 220 00:09:51,133 --> 00:09:52,308 What is that supposed to mean? 221 00:09:52,351 --> 00:09:55,267 You know damn well what it means. 222 00:09:56,225 --> 00:09:59,271 Hetty helped me when I was younger. 223 00:09:59,315 --> 00:10:03,188 She didn't groom me for anything. 224 00:10:05,321 --> 00:10:07,671 Am I interrupting something? 225 00:10:07,715 --> 00:10:09,151 What's up? 226 00:10:11,283 --> 00:10:13,938 SAM: Dead dolphin washed up on shore, and it was 227 00:10:13,982 --> 00:10:15,113 embedded with a Russian microchip. 228 00:10:15,157 --> 00:10:16,419 The Ocean Research Institute 229 00:10:16,462 --> 00:10:17,899 is doing a necropsy. 230 00:10:17,942 --> 00:10:19,335 I figured we could go check it out. 231 00:10:20,379 --> 00:10:22,294 Take Rountree. 232 00:10:23,861 --> 00:10:26,255 I'll let you know what they find. 233 00:10:31,173 --> 00:10:34,698 Was there something you wanted to say, Agent Callen? 234 00:10:34,742 --> 00:10:36,961 Maybe later. 235 00:10:47,885 --> 00:10:50,496 SAM: Russian Navy. 236 00:10:50,540 --> 00:10:52,150 This dolphin was part 237 00:10:52,194 --> 00:10:53,717 of the marine mammal program. 238 00:10:53,761 --> 00:10:56,328 Trained dolphins to look for underwater mines and stuff? 239 00:10:56,372 --> 00:10:58,026 Oh, yeah. Dolphins, sea lions. 240 00:10:58,069 --> 00:11:00,724 You know, the Russians even use beluga whales. 241 00:11:00,768 --> 00:11:02,726 Did it have any kind of harness? 242 00:11:02,770 --> 00:11:03,988 No. 243 00:11:04,032 --> 00:11:05,990 Anything man-made besides the microchip? 244 00:11:06,034 --> 00:11:07,296 Just the bullet. 245 00:11:07,339 --> 00:11:09,211 What caliber?[chuckles] 246 00:11:09,254 --> 00:11:10,473 TUALA: I can teach you about cetacean disease, 247 00:11:10,516 --> 00:11:12,127 but I know nothing about ballistics. 248 00:11:12,170 --> 00:11:14,216 Well, how much did the slug weigh? 249 00:11:15,434 --> 00:11:17,045 8.5 grams. 250 00:11:17,088 --> 00:11:19,395 Could be a nine-millimeter. 251 00:11:20,526 --> 00:11:24,356 So, someone executed a Russian Navy dolphin. 252 00:11:24,400 --> 00:11:27,359 Who are we looking for, James Bond or Dr. Evil? 253 00:11:29,013 --> 00:11:30,536 NELL: Can I help you? 254 00:11:30,580 --> 00:11:33,061 Where do we keep old files that haven't been digitized yet? 255 00:11:33,104 --> 00:11:35,367 Storage room. Is there something specific 256 00:11:35,411 --> 00:11:36,847 you might be looking for or...? 257 00:11:36,891 --> 00:11:38,893 Not sure yet. Thanks. 258 00:11:38,936 --> 00:11:40,764 Okay. 259 00:11:40,808 --> 00:11:43,506 [breathes deeply] Hey. 260 00:11:43,549 --> 00:11:44,899 Am I wrong, 261 00:11:44,942 --> 00:11:47,379 or is it kind of passive-aggressive 262 00:11:47,423 --> 00:11:49,773 to pack Hetty's stuff up like this? 263 00:11:49,817 --> 00:11:53,255 Um... Just Deeks hasn't, uh, hasn't responded yet, 264 00:11:53,298 --> 00:11:55,779 so I'm just a little worried, but I heard you. 265 00:11:55,823 --> 00:11:59,043 And, look, um, nobody likes to be pressured 266 00:11:59,087 --> 00:12:01,219 into making a decision, right? 267 00:12:01,263 --> 00:12:03,569 And the admiral can be a little, uh... 268 00:12:03,613 --> 00:12:05,789 Gruff? Grumpy? Crusty? 269 00:12:05,833 --> 00:12:07,225 "D," all of the above? 270 00:12:07,269 --> 00:12:09,053 KILBRIDE: Crusty? 271 00:12:09,097 --> 00:12:12,100 Little harsh, don't you think, Ms. Jones? 272 00:12:12,143 --> 00:12:13,884 Um... I think 273 00:12:13,928 --> 00:12:16,800 that what Ms. Jones was trying to say is... Pretty sure 274 00:12:16,844 --> 00:12:20,848 I understand what she was trying to say, Agent Blye, 275 00:12:20,891 --> 00:12:24,112 even with these crusty ears. 276 00:12:24,155 --> 00:12:26,070 [phone ringing] Oh! It's Deeks. 277 00:12:26,114 --> 00:12:28,246 I'll try to contain my excitement. 278 00:12:28,290 --> 00:12:30,422 Clock's ticking, Jones. 279 00:12:31,249 --> 00:12:32,424 Hey. Where are you? 280 00:12:32,468 --> 00:12:35,210 I was beach-jacked by my own gang. 281 00:12:35,253 --> 00:12:36,951 KENSI [chuckles]: I'm sorry, what? 282 00:12:36,994 --> 00:12:39,954 Well, turns out that Kirkin was still in the crime business 283 00:12:39,997 --> 00:12:41,477 and left me in charge of his gang. 284 00:12:41,520 --> 00:12:43,435 Just happy nobody stole my surfboard. 285 00:12:43,479 --> 00:12:45,916 So, according to this guy named, uh, Igor, 286 00:12:45,960 --> 00:12:49,267 Kirkin left me in charge of his whole criminal operation. 287 00:12:49,311 --> 00:12:51,966 Like, in his will? 288 00:12:52,009 --> 00:12:53,271 Oh, hey, Nellosaurus. 289 00:12:53,315 --> 00:12:55,404 Yeah, basically. In his will. 290 00:12:55,447 --> 00:12:57,536 I'm so confused. 291 00:13:05,588 --> 00:13:07,938 [phone rings] What's up, Fatima? 292 00:13:07,982 --> 00:13:09,461 Uh, hey. It might be nothing, 293 00:13:09,505 --> 00:13:12,943 but a Coast Guard communiqué just got flagged. 294 00:13:12,987 --> 00:13:15,903 Um, they picked up a man adrift off the coast, 295 00:13:15,946 --> 00:13:17,513 and they've identified him 296 00:13:17,556 --> 00:13:19,167 as a Russian sailor. 297 00:13:19,210 --> 00:13:21,473 Was it a Navy or a commercial vessel? 298 00:13:21,517 --> 00:13:23,562 I'm not sure, but I can find out. 299 00:13:23,606 --> 00:13:26,130 If he's medically sound, request he be sent to the boatshed. 300 00:13:26,174 --> 00:13:27,958 Will do. 301 00:13:28,698 --> 00:13:30,482 There's no way that's a coincidence, right? 302 00:13:30,526 --> 00:13:33,311 A dead Russian Navy dolphin washes up on shore 303 00:13:33,355 --> 00:13:35,313 followed by a Russian sailor found at sea? 304 00:13:35,357 --> 00:13:36,488 That's not a coincidence. 305 00:13:36,532 --> 00:13:38,316 That's the beginning of a spy novel. 306 00:13:38,360 --> 00:13:41,363 [chuckles] Yeah. And that's pretty cool. 307 00:13:42,364 --> 00:13:45,019 If you... If you like spy novels. 308 00:13:45,062 --> 00:13:47,238 I'm not into spy novels. 309 00:14:01,949 --> 00:14:04,081 ♪ 310 00:14:21,751 --> 00:14:24,101 [phone rings] 311 00:14:24,972 --> 00:14:27,017 Hey, Kens. 312 00:14:27,061 --> 00:14:29,019 I'll be right there. 313 00:14:29,063 --> 00:14:30,455 So, what? 314 00:14:30,499 --> 00:14:32,675 Kirkin's number two hijacked a weapons shipment? 315 00:14:32,718 --> 00:14:34,285 Well, actually, it was Kirkin's weapons shipment, 316 00:14:34,329 --> 00:14:36,113 and this guy Igor isn't Kirkin's number two 317 00:14:36,157 --> 00:14:37,375 'cause Kirkin left me in charge, 318 00:14:37,419 --> 00:14:38,942 so technically, he's my number two. 319 00:14:38,986 --> 00:14:41,553 Uh, do we have any idea what these weapons are? 320 00:14:41,597 --> 00:14:43,033 No, but I know the general vicinity 321 00:14:43,077 --> 00:14:44,948 -of where Igor took me. -Igor Two? 322 00:14:44,992 --> 00:14:46,428 The guy that picked me up at the beach, his name was Igor, too. 323 00:14:46,471 --> 00:14:48,560 Wait, so Igor Two snatched you from the bea...? 324 00:14:48,604 --> 00:14:50,258 I'm sorry, I'm really confused. 325 00:14:50,301 --> 00:14:52,042 No, I made that more difficult. Igor, also. 326 00:14:52,086 --> 00:14:55,089 Not Igor Two as in "two," as in the number two, T-W-O, 327 00:14:55,132 --> 00:14:57,265 but Igor, too, as in T-O-O. 328 00:14:57,308 --> 00:14:58,309 Igor One snatched me at the beach. 329 00:14:58,353 --> 00:14:59,397 Igor Two stole the weapons 330 00:14:59,441 --> 00:15:01,182 from Igor One, and now Igor One 331 00:15:01,225 --> 00:15:02,966 wants me to steal the weapons back from Igor Two 332 00:15:03,010 --> 00:15:04,141 and then kill Igor Two. 333 00:15:04,185 --> 00:15:06,535 [groans] Nobody is over this Russian thing 334 00:15:06,578 --> 00:15:08,058 more than I am. No offense to you, Grisha. 335 00:15:08,102 --> 00:15:09,407 No offense, Martin. 336 00:15:09,451 --> 00:15:11,018 We need to figure out what these weapons are 337 00:15:11,061 --> 00:15:12,671 that Kirkin was trying to smuggle into the country. 338 00:15:12,715 --> 00:15:15,979 So I should... I should probably put some pants on, then? 339 00:15:16,023 --> 00:15:18,025 -Is that what you're saying? -ROUNTREE: This guy swears 340 00:15:18,068 --> 00:15:19,548 -he's a civilian sailor. -Hmm. 341 00:15:19,591 --> 00:15:21,245 Took a freelance gig on a fishing boat, 342 00:15:21,289 --> 00:15:23,117 got drunk, fell off. 343 00:15:23,160 --> 00:15:25,206 Well, I ran the name of the fishing boat he gave you. 344 00:15:25,249 --> 00:15:26,729 It's pretty common. 345 00:15:26,772 --> 00:15:29,253 There's at least five registered just on the West Coast. 346 00:15:29,297 --> 00:15:31,081 Well, you got him to repeat his story. 347 00:15:31,125 --> 00:15:32,604 -You tried to trip him up. -Yeah. 348 00:15:32,648 --> 00:15:34,998 I mean, round and round, every detail the same. 349 00:15:35,042 --> 00:15:37,000 Did you guys know 350 00:15:37,044 --> 00:15:38,610 that Beam makes apple flavor? 351 00:15:38,654 --> 00:15:42,266 Apple-flavored bourbon. I mean, really? 352 00:15:42,310 --> 00:15:44,007 Wow. He gets into Soho House once, 353 00:15:44,051 --> 00:15:45,269 and now he's a liquor snob. 354 00:15:45,313 --> 00:15:47,315 Keep digging, Fatima. 355 00:15:49,839 --> 00:15:51,275 What's up with her today? 356 00:15:51,319 --> 00:15:52,624 No idea. I caught the same attitude 357 00:15:52,668 --> 00:15:54,278 from her this morning.[phone chimes] 358 00:15:54,322 --> 00:15:55,627 Yeah, well, I've been catching it all day, man. 359 00:15:55,671 --> 00:15:57,368 -I almost snapped. -But you didn't. 360 00:15:57,412 --> 00:15:58,717 You kept the case first. 361 00:15:58,761 --> 00:16:00,763 Hmm? 362 00:16:03,157 --> 00:16:06,160 [exhales] Everything cool? 363 00:16:06,203 --> 00:16:07,639 Yeah, yeah. 364 00:16:07,683 --> 00:16:09,293 Yeah. [phone rings] 365 00:16:09,337 --> 00:16:11,295 Hey, Eric. 366 00:16:11,339 --> 00:16:13,297 Yeah, I actually really need to talk to you. 367 00:16:13,341 --> 00:16:16,300 [inhales] No way, really? 368 00:16:16,344 --> 00:16:19,477 Oh. Wow. Like, now, now? 369 00:16:19,521 --> 00:16:22,176 ♪ I just let that money talk 370 00:16:22,219 --> 00:16:25,048 ♪ Take it to the head ♪ Take it to the head...♪ 371 00:16:25,092 --> 00:16:27,050 What? 372 00:16:27,094 --> 00:16:28,486 Hi. 373 00:16:28,530 --> 00:16:30,575 ERIC: What do you think? Little over-the-top? 374 00:16:31,402 --> 00:16:33,752 I mean, you have a Batmobile. 375 00:16:33,796 --> 00:16:35,493 ♪ Talk, talk, talk ♪ Talk, talk, talk...♪ 376 00:16:35,537 --> 00:16:38,061 Please tell me -this is a rental. -What? No. 377 00:16:38,105 --> 00:16:40,237 I flew down and picked her up at the port this morning. 378 00:16:40,281 --> 00:16:41,543 I am driving 379 00:16:41,586 --> 00:16:44,546 this 700-horsepower marvel back up the coast. 380 00:16:44,589 --> 00:16:46,678 Okay. 381 00:16:50,639 --> 00:16:52,684 Did you, um... 382 00:16:52,728 --> 00:16:56,210 Did you say you wanted to talk to me? 383 00:16:56,253 --> 00:16:58,429 Do you think Hetty's ever coming back? 384 00:16:58,473 --> 00:17:01,432 I want to say "of course," but... 385 00:17:01,476 --> 00:17:03,434 -Yeah. -I really don't think so. 386 00:17:03,478 --> 00:17:06,089 Do you want her job? 387 00:17:06,133 --> 00:17:08,265 I haven't decided yet. 388 00:17:08,309 --> 00:17:10,093 Well, it's not like 389 00:17:10,137 --> 00:17:13,531 you have to decide right now, right? In fact... No, I kind of do. 390 00:17:13,575 --> 00:17:15,490 -What? -Kilbride. 391 00:17:15,533 --> 00:17:19,363 He actually wants me to decide today. 392 00:17:19,407 --> 00:17:20,538 Like an ultimatum? 393 00:17:20,582 --> 00:17:22,540 Not like one. [chuckles] 394 00:17:22,584 --> 00:17:25,152 Anyway, I know you don't like road trips, 395 00:17:25,195 --> 00:17:28,198 and Lambo definitely offers white-glove delivery, 396 00:17:28,242 --> 00:17:30,635 so why are you really here? 397 00:17:31,462 --> 00:17:33,116 I got funding 398 00:17:33,160 --> 00:17:34,509 to open 399 00:17:34,552 --> 00:17:37,468 the International Headquarters -in Tokyo. -Wow. 400 00:17:37,512 --> 00:17:39,731 That explains the car. 401 00:17:39,775 --> 00:17:42,169 That's not the "wow."What's the "wow"? 402 00:17:42,212 --> 00:17:43,866 I pitched you to the board. 403 00:17:44,736 --> 00:17:47,652 -You pitched me? -And they agreed. 404 00:17:47,696 --> 00:17:49,828 [chuckles] Hold on. Agreed to what? 405 00:17:49,872 --> 00:17:51,395 They agreed with me 406 00:17:51,439 --> 00:17:53,267 that you and I 407 00:17:53,310 --> 00:17:56,444 should run the Tokyo office together. 408 00:17:57,923 --> 00:17:59,708 Tokyo. 409 00:17:59,751 --> 00:18:03,581 Nell, who knows cybersecurity and Kaleidoscope 2.0 410 00:18:03,625 --> 00:18:05,714 and can manage a team better than you? 411 00:18:05,757 --> 00:18:07,759 I would assume a few people. 412 00:18:07,803 --> 00:18:11,502 Eric, why would they want me for this job? 413 00:18:11,546 --> 00:18:13,200 More like we. 414 00:18:13,243 --> 00:18:15,419 They want us. 415 00:18:16,507 --> 00:18:18,509 They know my history with NCIS, 416 00:18:18,553 --> 00:18:22,165 and they understand that you and I have... 417 00:18:22,209 --> 00:18:24,211 that we're like... 418 00:18:24,254 --> 00:18:26,343 We're the wonder twins. 419 00:18:28,911 --> 00:18:31,174 Yeah. 420 00:18:31,218 --> 00:18:33,742 I just have one more question. 421 00:18:33,785 --> 00:18:36,266 I have answered so many questions today. 422 00:18:36,310 --> 00:18:39,530 Most of them I have answered twice, three times. 423 00:18:39,574 --> 00:18:43,795 Did you see or hear any gunshots when you were at sea? 424 00:18:43,839 --> 00:18:45,536 No, why would... All right. 425 00:18:54,458 --> 00:18:56,286 Yeah. 426 00:18:56,330 --> 00:18:58,375 I'd like to have a few minutes alone 427 00:18:58,419 --> 00:19:00,769 with someone who shoots dolphins, too. 428 00:19:00,812 --> 00:19:02,292 This... 429 00:19:02,336 --> 00:19:04,468 not just any dolphin. 430 00:19:04,512 --> 00:19:06,731 It was a Russian military dolphin. 431 00:19:07,689 --> 00:19:09,952 You are Russian military? 432 00:19:11,388 --> 00:19:14,696 I was, but I resigned. 433 00:19:14,739 --> 00:19:17,829 They were terminating my program. 434 00:19:17,873 --> 00:19:20,789 His name was... 435 00:19:20,832 --> 00:19:23,531 Leonid. 436 00:19:25,054 --> 00:19:27,665 He was the most intelligent dolphin 437 00:19:27,709 --> 00:19:30,886 I have ever trained. 438 00:19:31,887 --> 00:19:34,498 Can you help us find the people that did this? 439 00:19:34,542 --> 00:19:37,545 Wh-What about the others? 440 00:19:38,415 --> 00:19:39,677 Wh-What others? 441 00:19:39,721 --> 00:19:42,419 When they terminated the program, 442 00:19:42,463 --> 00:19:44,378 they ordered the dolphins destroyed. 443 00:19:44,421 --> 00:19:47,946 I couldn't let that happen, so I tried to find them a home. 444 00:19:47,990 --> 00:19:49,557 I rescued 445 00:19:49,600 --> 00:19:51,254 as many as I could, and I brought them here. 446 00:19:51,298 --> 00:19:53,430 -How many were there? -Six. 447 00:19:56,868 --> 00:19:58,696 Deeks identified this Igor 448 00:19:58,740 --> 00:20:00,655 as the one who grabbed him this morning. 449 00:20:00,698 --> 00:20:02,700 And then this Igor's the one 450 00:20:02,744 --> 00:20:03,745 that broke away from the group and doesn't want 451 00:20:03,788 --> 00:20:05,268 Deeks to take over, right? 452 00:20:05,312 --> 00:20:06,617 Mm, understandably so. 453 00:20:06,661 --> 00:20:09,403 Ouch. Is there something you want to talk about? 454 00:20:09,446 --> 00:20:12,319 No. No, I'm... I'm good. 455 00:20:12,362 --> 00:20:15,409 You sure? I mean, this job can take a toll on all of us. 456 00:20:15,452 --> 00:20:18,281 I know that for me, when I first started, it was so... I'm not like you. 457 00:20:18,325 --> 00:20:20,979 My life is not defined by this job or this building. 458 00:20:21,023 --> 00:20:23,068 Not everything that I think about is... 459 00:20:23,112 --> 00:20:24,853 is this. 460 00:20:27,464 --> 00:20:29,597 Copy that. 461 00:20:30,467 --> 00:20:32,643 Look, Kens, I...Just find the location of those two Igors 462 00:20:32,687 --> 00:20:35,472 and send it to my phone. Thank you. 463 00:20:37,344 --> 00:20:39,433 [door closes] 464 00:20:39,476 --> 00:20:41,696 Damn it. 465 00:20:44,394 --> 00:20:47,092 It's a Lamborghini Aventador. 466 00:20:47,136 --> 00:20:48,572 What do you think? 467 00:20:48,616 --> 00:20:50,008 What do I think? 468 00:20:50,052 --> 00:20:52,924 What do I think? You know what I think? 469 00:20:52,968 --> 00:20:55,100 I think it's freaking awesome! 470 00:20:55,144 --> 00:20:56,928 [laughs]: Are you kidding me right now? 471 00:20:56,972 --> 00:20:58,756 This is like something Superman would drive.[laughs] 472 00:20:58,800 --> 00:21:00,758 Oh, actually, more Batman.[door opens] 473 00:21:00,802 --> 00:21:02,325 Stop talking. Don't ruin this for me. 474 00:21:02,369 --> 00:21:04,327 This is like Superman just, like... [whooshes] 475 00:21:04,371 --> 00:21:06,111 -You know what I mean?ERIC: -Well... 476 00:21:06,155 --> 00:21:07,939 DEEKS: -Mm-hmm. And the rims. -ERIC: Uh... 477 00:21:07,983 --> 00:21:11,813 Please tell me this is not your car, Eric. 478 00:21:11,856 --> 00:21:15,033 Um, actually, it is, sir. [chuckles] 479 00:21:15,077 --> 00:21:17,688 What do you think? 480 00:21:19,516 --> 00:21:21,562 Unlike you, Beale, 481 00:21:21,605 --> 00:21:24,782 I choose to support hardworking Americans. 482 00:21:24,826 --> 00:21:29,961 And the more cars like this that Americans drive, 483 00:21:30,005 --> 00:21:32,050 the more pain 484 00:21:32,094 --> 00:21:35,010 ripples through the hearts and the bank accounts 485 00:21:35,053 --> 00:21:36,620 of the working man. 486 00:21:36,664 --> 00:21:41,799 But you go ahead and enjoy driving this... thing 487 00:21:41,843 --> 00:21:45,586 right past those out-of-work Americans. 488 00:21:46,674 --> 00:21:48,980 [phone rings] 489 00:21:49,024 --> 00:21:50,373 Uh... 490 00:21:50,417 --> 00:21:52,506 Go for Deeks. Yeah. 491 00:21:52,549 --> 00:21:54,551 Yeah. 492 00:21:54,595 --> 00:21:56,379 Yep. 493 00:21:56,423 --> 00:21:57,511 Okay. 494 00:21:57,554 --> 00:21:58,860 Dasvidaniya. 495 00:22:00,035 --> 00:22:01,732 So, you are not gonna like this. 496 00:22:01,776 --> 00:22:04,387 A truer statement you have never spoken. 497 00:22:04,431 --> 00:22:07,477 So, that was my Igor. And he has found my rival Igor, 498 00:22:07,521 --> 00:22:11,176 the location, and now my Igor is gonna kill said rival Igor 499 00:22:11,220 --> 00:22:13,527 and all of his... men. 500 00:22:13,570 --> 00:22:15,093 This whole damn office 501 00:22:15,137 --> 00:22:18,096 is like a Moscow train station at rush hour. 502 00:22:18,140 --> 00:22:21,143 Is there not one of you without ties to a Russian? 503 00:22:21,186 --> 00:22:22,666 Put your hand down, Beale. 504 00:22:22,710 --> 00:22:25,103 You don't even work here. 505 00:22:25,147 --> 00:22:26,540 [sighs] 506 00:22:26,583 --> 00:22:28,411 [groans softly] 507 00:22:28,455 --> 00:22:30,674 ♪ 508 00:22:40,554 --> 00:22:42,425 Listen, Beale, nobody wants to catch the Igors more than me, 509 00:22:42,469 --> 00:22:43,818 but how is me sitting here blindfolded 510 00:22:43,861 --> 00:22:45,689 in front of a giant screen gonna accomplish that? 511 00:22:45,733 --> 00:22:47,865 One of the betas that I'm running for Kaleidoscope 2.0 512 00:22:47,909 --> 00:22:50,041 allows it to receive inputs from human senses. 513 00:22:50,085 --> 00:22:52,174 Please don't tell me that's geek for "I just hooked your brain up 514 00:22:52,217 --> 00:22:54,089 to a giant computer in Ops."What? No. 515 00:22:54,132 --> 00:22:56,047 Senses-- smell, taste, touch-- are inputted, 516 00:22:56,091 --> 00:22:58,180 and that helps Kaleidoscope narrow down the search areas. 517 00:22:58,223 --> 00:22:59,486 Now... Okay. 518 00:22:59,529 --> 00:23:01,096 [inhales deeply] Let's do it. 519 00:23:01,139 --> 00:23:02,576 -You got the hood on. -I got it. 520 00:23:02,619 --> 00:23:03,881 -You're in the Jeep. -Check. 521 00:23:03,925 --> 00:23:05,535 -Igor's driving. -Check. 522 00:23:05,579 --> 00:23:07,842 You pull -into the drive-through. -Check. 523 00:23:07,885 --> 00:23:09,713 -What do you smell? -Burritos. 524 00:23:09,757 --> 00:23:11,759 Great. Okay. Burritos. 525 00:23:11,802 --> 00:23:13,456 And what else? 526 00:23:13,500 --> 00:23:14,892 Burritos, Beale. That's what I smell. 527 00:23:14,936 --> 00:23:16,981 -I smell burritos. -Okay. 528 00:23:17,025 --> 00:23:18,548 Deeks. 529 00:23:18,592 --> 00:23:20,898 Do you want me to hook your brain up to the big screen? 530 00:23:20,942 --> 00:23:22,465 -'Cause I will. -You have changed 531 00:23:22,509 --> 00:23:23,727 since you got rich. 532 00:23:23,771 --> 00:23:25,555 Oh, you have no idea. 533 00:23:25,599 --> 00:23:29,516 -What do you smell? -Well, there's the aforementioned burritos. 534 00:23:29,559 --> 00:23:31,213 [sniffs] But what is that? 535 00:23:31,256 --> 00:23:32,736 -What? -No, no, no, no. 536 00:23:32,780 --> 00:23:34,825 -What? What is it? -Some sort of chicken, 537 00:23:34,869 --> 00:23:36,740 maybe of the fried variety. -Fried chicken. That's right. -Chicken. Yes. 538 00:23:36,784 --> 00:23:38,786 It was fried chicken 'cause I wondered if it was a requirement 539 00:23:38,829 --> 00:23:40,483 that I order the burrito, 'cause I'd rather have... That's great. Okay. 540 00:23:40,527 --> 00:23:41,484 Cool. Fried chicken, fried chicken. What else? 541 00:23:41,528 --> 00:23:42,572 -Gas. -Well, burritos. 542 00:23:42,616 --> 00:23:44,792 Not gas like that, you cretin. 543 00:23:44,835 --> 00:23:47,882 Actual gas. Fossil fuels. Petroleum. Like a gas station. 544 00:23:47,925 --> 00:23:49,710 Oh. Right, okay. Cool. Got it. 545 00:23:49,753 --> 00:23:50,754 All right. 546 00:23:50,798 --> 00:23:52,060 Let's see. 547 00:23:52,103 --> 00:23:54,454 [beeping] What's happening? 548 00:23:55,106 --> 00:23:56,891 All right. From the drive time 549 00:23:56,934 --> 00:23:58,283 you gave me from the beach, I got 550 00:23:58,327 --> 00:23:59,589 seven possible locations. 551 00:23:59,633 --> 00:24:01,112 Seven? 552 00:24:03,680 --> 00:24:06,161 What in the hell is going on in here? 553 00:24:06,204 --> 00:24:07,945 Kaleidoscope 2.0 now takes in 554 00:24:07,989 --> 00:24:10,165 human... I don't want to know. 555 00:24:12,210 --> 00:24:13,603 Who hurt that man? 556 00:24:13,647 --> 00:24:15,257 Plumeria! [gasps] What? 557 00:24:15,300 --> 00:24:16,911 [whispers]: That's what I smell. 558 00:24:16,954 --> 00:24:18,608 -Yeah? -Plumeria. 559 00:24:18,652 --> 00:24:20,654 From Hawaii. Like -the Hawaiian plant. Plumeria. -Yes. Okay. 560 00:24:20,697 --> 00:24:22,612 No, wait. This way. Okay. 561 00:24:22,656 --> 00:24:23,787 Uh-huh. 562 00:24:23,831 --> 00:24:24,919 What do you got? 563 00:24:24,962 --> 00:24:27,530 I got you, in the Jeep, 564 00:24:27,574 --> 00:24:28,749 on the traffic cam. 565 00:24:28,792 --> 00:24:30,315 Whoa! That's me! 566 00:24:30,359 --> 00:24:31,708 [chuckling] You can track that? 567 00:24:31,752 --> 00:24:35,103 Do hedge fund dudes wear Moncler? 568 00:24:37,192 --> 00:24:40,543 ROUNTREE: So... Anything we can use to find these guys? 569 00:24:40,587 --> 00:24:42,240 SAM: Not yet. [exhales] 570 00:24:42,284 --> 00:24:45,156 ROUNTREE: How'd you come up with that plan?[keys clacking] 571 00:24:45,200 --> 00:24:46,680 What's up? 572 00:24:46,723 --> 00:24:48,333 TARAS: Leonid. The other dolphin. When they... 573 00:24:48,377 --> 00:24:50,553 [mutes screen] What's up with you? 574 00:24:51,989 --> 00:24:53,643 Nothing. 575 00:24:53,687 --> 00:24:55,253 Seriously, what's up with you? 576 00:24:55,297 --> 00:24:57,038 What's up with you? 577 00:24:57,081 --> 00:24:59,867 Okay, see, that is a classic "something's up with you," 578 00:24:59,910 --> 00:25:00,868 and you know it. 579 00:25:00,911 --> 00:25:03,523 Get out of here. 580 00:25:04,611 --> 00:25:06,787 [chuckles softly] 581 00:25:08,310 --> 00:25:10,573 Aiden takes his flight test today. 582 00:25:11,748 --> 00:25:13,141 And there it is. 583 00:25:13,184 --> 00:25:15,012 This flight determines if he continues on the path 584 00:25:15,056 --> 00:25:16,579 to fighter jet pilot 585 00:25:16,623 --> 00:25:19,060 or if he tracks for transport or refueling. 586 00:25:19,103 --> 00:25:20,583 Well, I'm not an aviator, 587 00:25:20,627 --> 00:25:22,063 but that sounds like a pretty big test. 588 00:25:22,106 --> 00:25:23,804 This is the test. 589 00:25:23,847 --> 00:25:24,935 Where is it? 590 00:25:24,979 --> 00:25:26,241 No idea. 591 00:25:26,284 --> 00:25:27,895 Well, that's not the kind of kid 592 00:25:27,938 --> 00:25:30,680 that would take a test like that lightly or show up unprepared. 593 00:25:31,333 --> 00:25:34,162 [exhales] Washout rate is sky-high. 594 00:25:34,205 --> 00:25:36,381 Oh, I see what you did there. 595 00:25:36,425 --> 00:25:38,601 "Sky-high."[door opens, closes] 596 00:25:39,646 --> 00:25:41,169 This is freakin' crazy. 597 00:25:41,212 --> 00:25:42,779 [exhales] 598 00:25:42,823 --> 00:25:43,867 What's up? 599 00:25:43,911 --> 00:25:45,739 Uh, weren't you watching? 600 00:25:47,915 --> 00:25:49,220 You had me on mute? 601 00:25:49,264 --> 00:25:51,745 [sighs] Did he say something? 602 00:25:52,920 --> 00:25:54,051 It was Kirkin. 603 00:25:54,095 --> 00:25:56,619 Kirkin paid for the dolphins. 604 00:25:56,663 --> 00:25:58,752 They were the weapons they hijacked. 605 00:26:00,188 --> 00:26:02,320 Hey, guys, so it looks like we located 606 00:26:02,364 --> 00:26:03,974 the Igor that abducted Deeks. 607 00:26:04,018 --> 00:26:06,150 After they dropped him off back at the truck, 608 00:26:06,194 --> 00:26:08,631 Igor drove to the aquarium in Palos Verdes. 609 00:26:08,675 --> 00:26:11,155 Any sign of the other Russian dolphins? 610 00:26:11,199 --> 00:26:12,896 Uh, not that we can see. 611 00:26:12,940 --> 00:26:15,943 But it looks like this Igor and his men are still there. 612 00:26:15,986 --> 00:26:17,727 ROUNTREE: Probably looking for supplies. 613 00:26:17,771 --> 00:26:20,077 Not like you can go to Petco for dolphins. 614 00:26:20,121 --> 00:26:21,644 Any civilianson-site? 615 00:26:21,688 --> 00:26:24,299 Uh, fortunately, the aquarium is closed for renovations. 616 00:26:24,342 --> 00:26:26,170 So, Kensi and Deeks just left Ops. 617 00:26:26,214 --> 00:26:27,911 Fatima will pick up Rountree 618 00:26:27,955 --> 00:26:29,826 in the roach coach to provide overwatch. 619 00:26:29,870 --> 00:26:32,046 And I've sent Castor to babysit Taras. 620 00:26:32,089 --> 00:26:33,787 Copy that. On our way. 621 00:26:36,746 --> 00:26:40,315 Russian military dolphins? 622 00:26:40,358 --> 00:26:42,883 [both laugh] 623 00:26:42,926 --> 00:26:45,276 -It's crazy. -Oh. Crazy year. 624 00:26:45,320 --> 00:26:48,366 We put a whole global pandemic behind us. 625 00:26:48,410 --> 00:26:51,065 Hetty is just... gone. 626 00:26:51,108 --> 00:26:52,675 Nell may take her job. 627 00:26:52,719 --> 00:26:54,982 Eric's a billionaire. 628 00:26:55,809 --> 00:26:58,028 Deeks got his NCIS shield. 629 00:26:58,072 --> 00:27:01,292 Kensi's got a... psycho writing her love letters. 630 00:27:01,336 --> 00:27:02,685 G, Eric's 631 00:27:02,729 --> 00:27:04,687 a billionaire.[laughs] 632 00:27:05,383 --> 00:27:07,342 Oh, my goodness. 633 00:27:07,385 --> 00:27:08,996 [phone chimes] 634 00:27:11,172 --> 00:27:12,303 Aiden? 635 00:27:12,347 --> 00:27:13,957 No, it's a... 636 00:27:14,001 --> 00:27:15,219 friend from the Teams. 637 00:27:15,263 --> 00:27:17,308 He's a naval aviator now. 638 00:27:17,352 --> 00:27:20,181 He just gave me some information he probably shouldn't have. 639 00:27:20,224 --> 00:27:21,965 He tell you when the test is? 640 00:27:22,009 --> 00:27:23,358 Gave me the flight plan. 641 00:27:23,401 --> 00:27:25,229 They're coming south 642 00:27:25,273 --> 00:27:27,492 out of Naval Air Station Point Mugu. 643 00:27:27,536 --> 00:27:29,190 They'll probably hit off the coast of San Pedro 644 00:27:29,233 --> 00:27:30,408 around 5:00 p.m. 645 00:27:32,019 --> 00:27:34,456 That gives us about two hours to round up a couple Igors. 646 00:27:34,499 --> 00:27:35,979 Let's round 'em up.[engine revving] 647 00:27:36,023 --> 00:27:37,241 Let's do it. 648 00:27:37,285 --> 00:27:39,374 You miss it? 649 00:27:40,201 --> 00:27:42,333 -Every day. -Mm. 650 00:27:42,377 --> 00:27:44,205 The team, the cases, 651 00:27:44,248 --> 00:27:46,033 the good work we did. 652 00:27:46,076 --> 00:27:48,818 [sighs] But? 653 00:27:48,862 --> 00:27:50,864 But... 654 00:27:52,343 --> 00:27:55,216 ...I am really happy now, 655 00:27:55,259 --> 00:27:57,044 doing what I'm doing. 656 00:27:57,087 --> 00:27:59,307 I don't know if your timing is perfect or terrible. 657 00:27:59,350 --> 00:28:00,525 [chuckles softly] 658 00:28:00,569 --> 00:28:03,746 I never want to abandon the team. But... 659 00:28:03,790 --> 00:28:08,011 being responsible for the lives of the people you care about, 660 00:28:08,055 --> 00:28:09,839 it is not fun. [scoffs] 661 00:28:09,883 --> 00:28:13,364 [sighs] Hey, I didn't mean to... pressure you 662 00:28:13,408 --> 00:28:15,845 by driving down here, barging in. 663 00:28:15,889 --> 00:28:17,412 I know. 664 00:28:17,455 --> 00:28:20,154 I just got really excited to work together again, you know? 665 00:28:20,981 --> 00:28:22,765 I got the green light to bring on 666 00:28:22,809 --> 00:28:25,159 my ununoctium.[laughs] 667 00:28:25,202 --> 00:28:26,813 Thank you. 668 00:28:26,856 --> 00:28:29,250 And I don't want you to think that I'm ungrateful 669 00:28:29,293 --> 00:28:30,991 for the offer. 670 00:28:31,034 --> 00:28:33,863 Strictly from a business standpoint. 671 00:28:33,907 --> 00:28:36,126 -Strictly business. -Okay. 672 00:28:37,127 --> 00:28:39,434 It's just... 673 00:28:39,477 --> 00:28:42,567 I was so young when I took this job. 674 00:28:42,611 --> 00:28:44,874 I didn't know anyone in L.A. 675 00:28:44,918 --> 00:28:48,008 And then I met... the team. 676 00:28:48,051 --> 00:28:49,052 And you. 677 00:28:49,096 --> 00:28:50,880 I get it.[sighs] 678 00:28:50,924 --> 00:28:54,231 So, this place, these people, they've... 679 00:28:54,275 --> 00:28:55,580 been part of my life now, 680 00:28:55,624 --> 00:28:58,105 my entire adult life. 681 00:28:58,148 --> 00:29:00,803 We're in overwatch position. 682 00:29:00,847 --> 00:29:02,892 Uh, copy that. [exhales] 683 00:29:02,936 --> 00:29:06,374 Kensi, Deeks, Callen, Sam, you are ready to move in. 684 00:29:09,551 --> 00:29:12,946 I got eyes on the two Igors and four of his men. 685 00:29:17,385 --> 00:29:20,127 [men speaking indistinctly] 686 00:29:20,170 --> 00:29:21,215 We're in position. 687 00:29:21,258 --> 00:29:22,912 ROUNTREE: Perimeter's clear. 688 00:29:22,956 --> 00:29:25,262 All the bad guys are right in front of you. 689 00:29:25,306 --> 00:29:26,568 Copy that. 690 00:29:26,611 --> 00:29:28,352 Moving in in three, 691 00:29:28,396 --> 00:29:29,832 two... 692 00:29:33,227 --> 00:29:34,228 Federal agents! 693 00:29:34,271 --> 00:29:35,838 -Nope! -Hands in the air! 694 00:29:35,882 --> 00:29:37,274 SAM: Federal agents! 695 00:29:37,318 --> 00:29:39,102 Don't do it! Don't do it! 696 00:29:39,146 --> 00:29:40,103 Easy. 697 00:29:40,147 --> 00:29:42,105 Put it down! Put it down. 698 00:29:42,149 --> 00:29:45,282 Raise your hands like they said. 699 00:29:45,326 --> 00:29:47,067 SAM: Put it down. 700 00:29:47,110 --> 00:29:48,155 No! 701 00:29:48,198 --> 00:29:49,504 It's all good! 702 00:29:49,547 --> 00:29:50,940 We've come to an understanding. 703 00:29:50,984 --> 00:29:52,507 We're going to work together. 704 00:29:52,550 --> 00:29:54,509 Two Igors fighting for a common goal, 705 00:29:54,552 --> 00:29:56,946 instead of fighting against each other. 706 00:29:56,990 --> 00:29:59,122 -Yeah, that's just what we need. -Oh, sounds great. 707 00:29:59,166 --> 00:30:00,254 Hands up. 708 00:30:00,297 --> 00:30:01,995 We will all be united as one, Marty. 709 00:30:02,038 --> 00:30:04,606 No, I'm good over here, un-united. Thank you though. 710 00:30:04,649 --> 00:30:06,173 You guys are all under arrest. 711 00:30:06,216 --> 00:30:07,522 What is our crime? 712 00:30:07,565 --> 00:30:09,132 We know about the dolphins. 713 00:30:09,176 --> 00:30:10,177 It's all good. 714 00:30:10,220 --> 00:30:11,569 They set them free. 715 00:30:11,613 --> 00:30:15,312 We broke them from their military aquatic shackles. 716 00:30:15,356 --> 00:30:17,314 It was beautiful. 717 00:30:17,358 --> 00:30:18,881 Henry cried. 718 00:30:20,056 --> 00:30:21,318 And the one you shot in the skull? 719 00:30:21,362 --> 00:30:23,625 No. No dolphin was shot. 720 00:30:23,668 --> 00:30:25,627 That is not something that we would do. 721 00:30:25,670 --> 00:30:28,412 [exhales] We released all of them. 722 00:30:28,456 --> 00:30:30,284 That's what Kirkin wanted all along. 723 00:30:30,327 --> 00:30:31,502 Yeah, it is what Kirkin wanted. 724 00:30:31,546 --> 00:30:33,417 So who murdered the dolphin? 725 00:30:33,461 --> 00:30:35,506 None of our men would do that. 726 00:30:40,207 --> 00:30:41,512 Henry. 727 00:30:42,339 --> 00:30:43,950 Henry? 728 00:30:43,993 --> 00:30:46,300 I was shooting at trainer guy. 729 00:30:46,343 --> 00:30:47,518 It was dark. 730 00:30:47,562 --> 00:30:50,130 The dolphin? 731 00:30:50,173 --> 00:30:51,566 You shot a dolphin? 732 00:30:51,609 --> 00:30:53,002 And it was foggy. 733 00:30:53,046 --> 00:30:55,309 The two boats were bopping and bopping. 734 00:30:55,352 --> 00:30:58,878 It's "bobbing," you stupid son of a bitch. 735 00:31:10,933 --> 00:31:12,848 Who kills a dolphin? 736 00:31:14,197 --> 00:31:15,677 [grunting] 737 00:31:17,070 --> 00:31:18,636 Oh, hell yes. 738 00:31:18,680 --> 00:31:20,769 [grunting] 739 00:31:22,945 --> 00:31:24,904 [gasping] 740 00:31:28,081 --> 00:31:28,908 You kill a dolphin, 741 00:31:28,951 --> 00:31:30,518 you die with the sharks. 742 00:31:30,561 --> 00:31:32,955 [gasping] No. No! 743 00:31:32,999 --> 00:31:34,914 That's the thing about sharks, Henry. 744 00:31:34,957 --> 00:31:36,916 You won't feel a thing. 745 00:31:36,959 --> 00:31:38,526 HENRY: Get me out of here! 746 00:31:38,569 --> 00:31:41,050 I need help! Please! 747 00:31:43,661 --> 00:31:46,360 Well, that could have gone a lot worse. 748 00:31:46,403 --> 00:31:48,579 Is that your version of "a job well done," sir? 749 00:31:48,623 --> 00:31:52,496 Let's not get too self-congratulatory. 750 00:31:52,540 --> 00:31:53,976 There is still the matter 751 00:31:54,020 --> 00:31:56,500 of several missing Russian Navy dolphins. 752 00:31:56,544 --> 00:31:58,024 Not to mention 753 00:31:58,067 --> 00:32:01,418 Deeks was bequeathed an organized crime syndicate. 754 00:32:01,462 --> 00:32:04,726 Two things that could only -happen in this office. -Mm. 755 00:32:04,769 --> 00:32:08,425 Well, it is a special place, sir. 756 00:32:08,469 --> 00:32:10,645 If you say so. 757 00:32:12,777 --> 00:32:15,563 Time's up, Jones. Where's my paperwork? 758 00:32:15,606 --> 00:32:18,000 [sighs] 759 00:32:26,095 --> 00:32:28,619 If this is your idea of a negotiating ploy, 760 00:32:28,663 --> 00:32:31,100 you have misplayed your hand. 761 00:32:31,144 --> 00:32:33,363 I don't negotiate with terrorists 762 00:32:33,407 --> 00:32:35,365 or operations managers. 763 00:32:35,409 --> 00:32:37,411 I don't want Hetty's job, sir. 764 00:32:37,454 --> 00:32:40,022 What do you want? 765 00:32:46,072 --> 00:32:47,987 [seagulls screeching] 766 00:32:52,469 --> 00:32:54,254 Today was rough for me. 767 00:32:54,297 --> 00:32:57,518 Look, you don't owe me any explanations, okay? 768 00:32:57,561 --> 00:33:01,087 I want you to understand why every year on this day, 769 00:33:01,130 --> 00:33:04,394 I am not going to be fun to be around. 770 00:33:04,438 --> 00:33:06,701 Okay. 771 00:33:06,744 --> 00:33:12,098 So... you watched my CW show, right? 772 00:33:12,141 --> 00:33:14,056 Every episode. 773 00:33:15,579 --> 00:33:19,279 So, you remember the, um, the star of the show, Leilani? 774 00:33:19,322 --> 00:33:20,802 Yeah, the girl that died. 775 00:33:20,845 --> 00:33:23,587 She was my best friend. 776 00:33:24,545 --> 00:33:26,677 And not in the... 777 00:33:26,721 --> 00:33:29,332 IG blowing-kisses kind of way. 778 00:33:29,376 --> 00:33:31,334 She was... 779 00:33:31,378 --> 00:33:33,467 my girl, you know? 780 00:33:33,510 --> 00:33:35,686 She had my back no matter what. 781 00:33:35,730 --> 00:33:37,688 That's awesome. 782 00:33:37,732 --> 00:33:40,126 And, one night, we're, um... 783 00:33:40,169 --> 00:33:43,129 we're at this party in Benedict Canyon, way up in the hills. 784 00:33:43,172 --> 00:33:45,566 And I told her 785 00:33:45,609 --> 00:33:48,090 that she shouldn't drive. 786 00:33:48,134 --> 00:33:52,442 But she just gave me that smile, 787 00:33:52,486 --> 00:33:54,357 and she said, 788 00:33:54,401 --> 00:33:56,577 "You don't buy Mercs not to drive them, girl." 789 00:33:56,620 --> 00:33:59,058 [both laugh] 790 00:34:01,712 --> 00:34:03,758 I could have taken her keys, 791 00:34:03,801 --> 00:34:06,456 locked her in a room. 792 00:34:06,500 --> 00:34:08,589 Listen, you can't beat yourself up for that. 793 00:34:08,632 --> 00:34:10,243 I could have done a million things 794 00:34:10,286 --> 00:34:14,203 besides get in that car with her. 795 00:34:15,683 --> 00:34:18,077 [sniffles, sighs] 796 00:34:20,122 --> 00:34:23,082 It was foggy, and the road was slick. 797 00:34:24,779 --> 00:34:27,216 We didn't even hit anything. 798 00:34:28,522 --> 00:34:30,741 It was so quiet. 799 00:34:31,742 --> 00:34:34,745 We just... 800 00:34:34,789 --> 00:34:36,704 flew off the road, 801 00:34:36,747 --> 00:34:39,228 [sniffles] into the canyon. 802 00:34:42,231 --> 00:34:43,841 After that, 803 00:34:43,885 --> 00:34:46,366 I never acted again. 804 00:34:47,410 --> 00:34:50,587 I changed everything about my life. 805 00:34:50,631 --> 00:34:56,115 You know, I... I learned about my heritage, my religion. 806 00:34:56,158 --> 00:34:58,160 I got rid of everything that didn't matter, 807 00:34:58,204 --> 00:35:00,119 that wasn't important. 808 00:35:05,733 --> 00:35:08,344 I just wanted you to know. 809 00:35:10,477 --> 00:35:12,435 Hey, thank you. 810 00:35:18,833 --> 00:35:21,662 Your carriage awaits, my lady. 811 00:35:21,705 --> 00:35:23,185 Oh, what are the chances of me 812 00:35:23,229 --> 00:35:24,621 driving that old carriage? 813 00:35:24,665 --> 00:35:27,189 Have you ever driven a high-end sports car before? 814 00:35:27,233 --> 00:35:28,930 Have you... before today? 815 00:35:28,973 --> 00:35:32,803 I'll have you know I have a lot of simulated gaming experience. 816 00:35:32,847 --> 00:35:34,240 Fair enough. 817 00:35:34,283 --> 00:35:36,198 I have one condition for this trip. 818 00:35:36,242 --> 00:35:37,417 Oh, yeah? What's that? 819 00:35:37,460 --> 00:35:39,636 -The moustache. -The mous... the moustache? 820 00:35:39,680 --> 00:35:40,681 It's got to go. 821 00:35:40,724 --> 00:35:42,857 Go? Well, what are you...? 822 00:35:42,900 --> 00:35:44,467 That car's not big enough for the three of us. 823 00:35:44,511 --> 00:35:45,686 [buzzing] 824 00:35:45,729 --> 00:35:48,602 You have...? You brought it with you. 825 00:35:48,645 --> 00:35:51,431 -You ready? -Lay it on me. 826 00:35:51,474 --> 00:35:53,172 [laughs] 827 00:35:54,651 --> 00:35:55,609 Ooh. 828 00:35:55,652 --> 00:35:57,785 Uh... 829 00:35:57,828 --> 00:36:00,657 I-I just... Please don't. 830 00:36:00,701 --> 00:36:03,530 You'll only make it more disturbing. 831 00:36:06,750 --> 00:36:09,449 Whoops. [laughs] 832 00:36:10,798 --> 00:36:13,322 Here. You can finish it. 833 00:36:14,715 --> 00:36:16,847 Don't look at me. 834 00:36:17,674 --> 00:36:19,850 [shaver buzzing] 835 00:36:20,677 --> 00:36:23,506 Whoops. 836 00:36:23,550 --> 00:36:25,595 Tokyo. 837 00:36:25,639 --> 00:36:28,946 Yeah. You think you and Deeks might come visit? 838 00:36:28,990 --> 00:36:31,210 Are you kidding? Of course. 839 00:36:31,253 --> 00:36:33,473 Good. We don't leave for a couple weeks, 840 00:36:33,516 --> 00:36:36,389 so hopefully, we can all get together before then anyway. 841 00:36:36,432 --> 00:36:38,260 Wouldn't let you leave otherwise. 842 00:36:38,304 --> 00:36:41,872 Hey, you be careful when I'm gone. 843 00:36:41,916 --> 00:36:44,223 -Always. -Okay. 844 00:36:46,660 --> 00:36:48,488 Oh, God, please don't let him drive that thing too fast. 845 00:36:48,531 --> 00:36:51,447 -Don't worry. I won't. -Okay. 846 00:36:53,493 --> 00:36:54,842 Okay. 847 00:36:54,885 --> 00:36:56,322 Are you sure about this? 848 00:36:56,365 --> 00:36:59,499 Nope, but it kind of feels like 849 00:36:59,542 --> 00:37:02,023 one of those -now-or-never things. -Yeah. 850 00:37:02,066 --> 00:37:06,332 And... I'll be all alone... 851 00:37:06,375 --> 00:37:09,248 in Tokyo... with Eric, so... 852 00:37:09,291 --> 00:37:11,293 I give it six weeks max. 853 00:37:11,337 --> 00:37:13,382 I'll have them save your parking spot. 854 00:37:13,426 --> 00:37:14,862 Thanks. 855 00:37:14,905 --> 00:37:18,387 I think I'm gonna go take one last look at this place. 856 00:37:20,084 --> 00:37:21,869 -DEEKS: -You should have seen that dude's face 857 00:37:21,912 --> 00:37:23,479 when I knocked him into the tank. 858 00:37:23,523 --> 00:37:26,352 Imaginary sharks biting at his toes. Sheer terror. 859 00:37:26,395 --> 00:37:28,310 He's just lucky I didn't shoot him 860 00:37:28,354 --> 00:37:29,833 while he was in there bopping around. 861 00:37:29,877 --> 00:37:32,401 [laughing]: He's like, "Bopping and bopping." 862 00:37:32,445 --> 00:37:33,837 Wow. What? 863 00:37:33,881 --> 00:37:36,797 Just been a long time since I've heard you laugh. 864 00:37:36,840 --> 00:37:39,582 Well... And it's a beautiful sound. 865 00:37:39,626 --> 00:37:41,628 It's been a tough year. 866 00:37:42,933 --> 00:37:44,892 You know, 867 00:37:44,935 --> 00:37:47,068 if we go home now, we're just gonna hit traffic. 868 00:37:47,111 --> 00:37:49,331 -Mm-hmm. -I still got my board in my truck. 869 00:37:49,375 --> 00:37:51,333 -Mm-hmm. -A little beach, a little surf. 870 00:37:51,377 --> 00:37:52,900 Some tacos, some cold beer. 871 00:37:52,943 --> 00:37:55,555 Oh, boom. Like that. Sunset, beach, picnic. 872 00:37:55,598 --> 00:37:58,993 Oh, my gosh, I love that you're a little mermaid. 873 00:38:00,821 --> 00:38:03,519 -HETTY: -Bugger. 874 00:38:03,563 --> 00:38:05,608 Hetty? 875 00:38:05,652 --> 00:38:07,741 -Is that really you? -Ah. 876 00:38:07,784 --> 00:38:09,482 Where have you been? 877 00:38:09,525 --> 00:38:13,747 [laughs] Oh, a story for another day, my dear. 878 00:38:13,790 --> 00:38:17,490 I'm afraid I can't stay long. 879 00:38:17,533 --> 00:38:21,842 I'm up to my ass in alligators on this one. 880 00:38:21,885 --> 00:38:24,845 Mm. [laughs][sighs] 881 00:38:24,888 --> 00:38:26,368 But I had to come 882 00:38:26,412 --> 00:38:29,763 so that I could wish you luck. 883 00:38:29,806 --> 00:38:32,418 [voice breaking]: Hetty, I'm sorry. 884 00:38:32,461 --> 00:38:35,943 I know you really wanted me to step into your position, and... 885 00:38:35,986 --> 00:38:38,859 Oh, no. No, no. 886 00:38:38,902 --> 00:38:41,992 I only wanted you to realize 887 00:38:42,036 --> 00:38:45,431 that you have what it takes to do the job. 888 00:38:45,474 --> 00:38:49,826 Whether you chose to or not is irrelevant. 889 00:38:49,870 --> 00:38:52,046 You Yoda'd me. 890 00:38:52,089 --> 00:38:54,614 -Maybe. -Mm. 891 00:38:54,657 --> 00:38:56,877 -Just a skosh. -Mm. 892 00:38:56,920 --> 00:38:58,966 [laughs] Mm. 893 00:38:59,009 --> 00:39:00,533 Oh, no. 894 00:39:00,576 --> 00:39:02,883 Hetty. 895 00:39:02,926 --> 00:39:04,101 I couldn't. 896 00:39:04,145 --> 00:39:05,625 Yes, you could. 897 00:39:05,668 --> 00:39:08,889 You could, and you will, and you did. 898 00:39:08,932 --> 00:39:12,022 Just don't aim it 899 00:39:12,066 --> 00:39:14,721 at anyone you actually like. 900 00:39:14,764 --> 00:39:17,811 [laughing] I can't tell if you're joking or not. 901 00:39:17,854 --> 00:39:19,595 Thank you. 902 00:39:19,639 --> 00:39:22,772 Oh. 903 00:39:22,816 --> 00:39:24,948 [laughs] Oh. 904 00:39:29,170 --> 00:39:31,564 Eric's waiting for me. 905 00:39:31,607 --> 00:39:34,175 Oh, yes. Go, go. 906 00:39:34,218 --> 00:39:35,916 Let the adventure begin. 907 00:39:35,959 --> 00:39:38,048 Thank you. 908 00:39:48,581 --> 00:39:51,801 I have heard stories of lost pets 909 00:39:51,845 --> 00:39:55,675 traveling thousands of miles to find their way home. 910 00:39:55,718 --> 00:39:59,026 Save it, Hollis. 911 00:39:59,069 --> 00:40:02,072 You and I need to have a chat. 912 00:40:04,684 --> 00:40:07,426 Lucky, lucky me. 913 00:40:20,090 --> 00:40:22,049 Aiden should be here in a minute. 914 00:40:22,092 --> 00:40:23,920 [laughs] 915 00:40:23,964 --> 00:40:26,096 What's so funny? 916 00:40:27,576 --> 00:40:29,752 Don't make me ask you again, G. 917 00:40:29,796 --> 00:40:33,756 All right, but just don't let this go to your head. 918 00:40:35,541 --> 00:40:37,499 You're a great dad. 919 00:40:37,543 --> 00:40:39,980 You live a crazy life, but whenever Aiden 920 00:40:40,023 --> 00:40:41,851 or Kam need something, you're just... 921 00:40:41,895 --> 00:40:44,027 there, like magic. 922 00:40:44,071 --> 00:40:45,638 Thank you. 923 00:40:45,681 --> 00:40:47,553 That wasn't easy for me to say, 924 00:40:47,596 --> 00:40:49,163 so let's not make a thing out of it, okay? 925 00:40:49,206 --> 00:40:51,774 It was just -an observation. -I'm not gonna say anything. 926 00:40:54,690 --> 00:40:56,997 It's killing you not to say something, isn't it? 927 00:40:57,040 --> 00:40:59,782 Little bit, little bit.[laughs] 928 00:40:59,826 --> 00:41:02,742 All right, let her rip. 929 00:41:02,785 --> 00:41:04,483 [sighs] 930 00:41:06,136 --> 00:41:08,487 You'd be a great dad, too. 931 00:41:13,056 --> 00:41:15,494 ♪ 932 00:41:21,978 --> 00:41:24,503 [jet engines roaring] 933 00:41:24,546 --> 00:41:27,941 ♪ I was born on electric fever 934 00:41:27,984 --> 00:41:30,770 ♪ On the streets of Rockaway 935 00:41:32,162 --> 00:41:34,730 ♪ Ay, ay 936 00:41:34,774 --> 00:41:38,560 ♪ I was born on electric fever 937 00:41:38,604 --> 00:41:43,130 ♪ Revolution just a right away 938 00:41:43,173 --> 00:41:45,524 ♪ Ooh, yeah 939 00:41:46,176 --> 00:41:48,265 ♪ You want to change? 940 00:41:48,309 --> 00:41:51,965 ♪ I got something, I got something for you ♪ 941 00:41:52,008 --> 00:41:53,662 ♪ You want to change? 942 00:41:53,706 --> 00:41:55,969 ♪ I got something, I got something for you ♪ 943 00:41:56,012 --> 00:41:57,231 [laughing] 944 00:41:57,274 --> 00:41:58,972 ♪ You want to change? 945 00:41:59,015 --> 00:42:03,063 ♪ I got something, I got something for you ♪ 946 00:42:03,106 --> 00:42:04,804 ♪ You want to change? 947 00:42:04,847 --> 00:42:08,024 ♪ I got something, I got something there for you ♪ 948 00:42:08,068 --> 00:42:09,199 ♪ You want to change? 949 00:42:09,243 --> 00:42:10,940 [both laughing] 950 00:42:10,984 --> 00:42:13,595 ♪ You want to change? Yeah 951 00:42:13,639 --> 00:42:16,990 ♪ You want to change? I got something ♪ 952 00:42:17,033 --> 00:42:18,948 ♪ I got something for you 953 00:42:18,992 --> 00:42:22,125 ♪ You want to change? I got something ♪ 954 00:42:22,169 --> 00:42:24,171 ♪ I got something for you 955 00:42:24,214 --> 00:42:26,086 ♪ You want to change? 956 00:42:26,129 --> 00:42:27,827 ♪ I got something 957 00:42:27,870 --> 00:42:30,177 ♪ I got something, I got something ♪ 958 00:42:30,220 --> 00:42:33,702 ♪ I got something for you. 959 00:42:43,886 --> 00:42:45,888 Captioning sponsored by CBS 960 00:42:49,065 --> 00:42:51,067 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org