1
00:00:28,036 --> 00:00:30,302
Looks like the strike
missed the building.
2
00:00:30,371 --> 00:00:32,004
Just took off the top.
3
00:00:32,073 --> 00:00:34,507
You know, there could be
live ones in there.
4
00:00:35,877 --> 00:00:38,744
Stevens, Garcia, Levine,
post up and watch our six.
5
00:00:38,813 --> 00:00:40,053
Everyone else, move in with me.
6
00:00:40,081 --> 00:00:41,247
Copy that.
7
00:00:57,432 --> 00:00:59,865
Building's clear. No Intel.
8
00:01:03,171 --> 00:01:05,371
Let's take a deer photo.
9
00:01:05,440 --> 00:01:06,772
Everybody in.
10
00:01:09,310 --> 00:01:12,411
I'm good, Chief.
11
00:01:12,480 --> 00:01:14,413
I said everybody!
12
00:01:14,482 --> 00:01:16,482
Move it, Kendricks.
13
00:01:22,256 --> 00:01:24,256
All right.
14
00:01:30,198 --> 00:01:34,198
♪ NCIS: LA 11x22 ♪
Code Of Conduct
Original Air Date on April 26, 2020
15
00:01:34,222 --> 00:01:41,322
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
16
00:01:51,519 --> 00:01:52,671
I'm buried.
17
00:01:52,672 --> 00:01:55,940
DTS forms, incident
reports, expenses.
18
00:01:56,008 --> 00:01:57,942
Mm. You let the paperwork
pile up.
19
00:01:58,010 --> 00:02:00,050
I guess you have something else
taking up your time.
20
00:02:00,113 --> 00:02:01,545
So now I get
to endure
21
00:02:01,614 --> 00:02:03,258
constant teasing
because I have a girlfriend?
22
00:02:03,282 --> 00:02:05,015
Is that it?
Of course. What'd you expect?
23
00:02:05,084 --> 00:02:06,762
A little birdie told me
you bought a salad spinner.
24
00:02:06,786 --> 00:02:07,818
I like clean lettuce.
25
00:02:07,887 --> 00:02:09,053
What's your point?
26
00:02:09,122 --> 00:02:10,421
You're becoming domesticated.
27
00:02:10,490 --> 00:02:11,856
er words, you're in love.
28
00:02:11,924 --> 00:02:13,802
Okay...
Next thing you know, you'll be buying duvets
29
00:02:13,826 --> 00:02:15,526
and going to wine tastings.
Uh-huh.
30
00:02:15,595 --> 00:02:16,861
Rountree.
31
00:02:16,929 --> 00:02:18,229
You have saved me.
32
00:02:18,297 --> 00:02:20,209
When I come here, it still feels
like I should be meeting Q
33
00:02:20,233 --> 00:02:21,932
from James Bond.
Hate to burst your bubble,
34
00:02:22,001 --> 00:02:25,336
but today is gonna be about as
exciting as eating rice cakes.
35
00:02:25,404 --> 00:02:26,704
Or as painful
as a root canal.
36
00:02:26,772 --> 00:02:28,072
Today's paperwork day.
37
00:02:28,141 --> 00:02:29,518
As a matter of fact, I
should probably get you
38
00:02:29,542 --> 00:02:30,608
set up at a workstation...
39
00:02:30,676 --> 00:02:32,020
Oh, so now you gonna make him do
your paperwork?
40
00:02:32,044 --> 00:02:33,589
I got to see what he's made of,
I got to test his mettle.
41
00:02:33,613 --> 00:02:34,723
I don't need my mettle tested.
42
00:02:34,747 --> 00:02:36,447
I-I hate paperwork. I'm good.
43
00:02:36,516 --> 00:02:39,083
We got a case.
And, no, I've neither seen
44
00:02:39,152 --> 00:02:42,219
or spoken to Nell,
thank you very much.
45
00:02:42,288 --> 00:02:44,755
Uh... just Callen and Sam
on this one.
46
00:02:53,933 --> 00:02:56,600
Lieutenant Colonel MacKenzie.
This is a surprise.
47
00:02:56,669 --> 00:02:58,202
Good to see you, Callen, Sam.
48
00:02:58,271 --> 00:02:59,904
I wish it was under
better circumstances.
49
00:02:59,972 --> 00:03:01,071
What's going on?
50
00:03:01,140 --> 00:03:02,740
Please secure the room.
51
00:03:02,808 --> 00:03:04,975
All right, everyone,
let's clear out.
52
00:03:13,352 --> 00:03:14,919
We're secure.
53
00:03:14,987 --> 00:03:16,632
Two days ago,
SECNAV ordered me to run point
54
00:03:16,656 --> 00:03:19,623
on a very delicate
and disturbing case.
55
00:03:19,692 --> 00:03:21,136
And this delicate case
was assigned to...
56
00:03:21,160 --> 00:03:23,761
The NCIS Office
of Special Projects.
57
00:03:23,829 --> 00:03:26,030
Your team is being ordered
to investigate
58
00:03:26,098 --> 00:03:29,166
some serious allegations
by two Navy SEALs
59
00:03:29,235 --> 00:03:33,504
against Special Warfare Chief
Petty Officer Thomas Argento.
60
00:03:33,573 --> 00:03:35,506
Argento's SEALs
are in Los Angeles
61
00:03:35,575 --> 00:03:37,241
specifically to speak
to you, Sam.
62
00:03:38,277 --> 00:03:39,476
'Cause I'm a retired SEAL?
63
00:03:39,545 --> 00:03:41,812
Well, within the teams,
you're a bit of a legend,
64
00:03:43,816 --> 00:03:46,016
Before my partner's head
explodes,
65
00:03:46,085 --> 00:03:48,419
would you mind telling us
what the allegations are?
66
00:03:48,487 --> 00:03:52,022
Operators First Class Kendricks
and Barr claim Chief Argento
67
00:03:52,091 --> 00:03:55,893
murdered an unarmed, unconscious
and injured Taliban prisoner
68
00:03:55,962 --> 00:03:57,061
in cold blood.
69
00:03:57,129 --> 00:03:58,762
This clearly violates
the Uniform Code
70
00:03:58,831 --> 00:04:00,764
of Military Justice,
71
00:04:00,833 --> 00:04:02,833
but it's also
an international war crime.
72
00:04:05,071 --> 00:04:07,671
Kendricks and Barr are accusing
another SEAL of murder?
73
00:04:07,740 --> 00:04:09,206
Yes.
74
00:04:12,511 --> 00:04:14,156
All right, send us the location
of Kendricks and Barr
75
00:04:14,180 --> 00:04:16,513
and keep us posted
on any updates.
76
00:04:16,582 --> 00:04:18,749
Let me know what they tell you.
77
00:04:23,055 --> 00:04:24,455
You okay?
78
00:04:26,525 --> 00:04:27,992
It's kind of hard to swallow,
79
00:04:28,060 --> 00:04:30,995
given the character
of the men on the teams,
80
00:04:31,063 --> 00:04:36,400
that one of them would execute
a prisoner... Taliban or not.
81
00:04:37,436 --> 00:04:41,071
Well, if it is true,
are you prepared
82
00:04:41,140 --> 00:04:42,573
to go after one of your own?
83
00:04:48,414 --> 00:04:51,515
Kensi, Deeks, I need you
to escort two Navy SEALs,
84
00:04:51,584 --> 00:04:54,285
Special Operators First
Class Kendricks and Barr,
85
00:04:54,353 --> 00:04:55,386
to the boatshed.
86
00:04:55,454 --> 00:04:57,032
Their photos and address
are in your phone.
87
00:04:57,056 --> 00:04:58,056
Anything we should know?
88
00:04:59,091 --> 00:05:01,692
They are witnesses
89
00:05:01,761 --> 00:05:04,862
to a sensitive case,
who want to give statements.
90
00:05:04,930 --> 00:05:08,499
All right. You got it.
91
00:05:08,567 --> 00:05:10,087
So, what do you
want to do now?
92
00:05:10,136 --> 00:05:13,037
I need to understand
the man we're investigating.
93
00:05:13,105 --> 00:05:15,673
Married,
94
00:05:15,741 --> 00:05:18,309
three tours
in Syria, Afghanistan.
95
00:05:18,377 --> 00:05:19,843
This guy's a war hero.
96
00:05:19,912 --> 00:05:21,845
Wife's related
to a senator from Virginia.
97
00:05:21,914 --> 00:05:24,014
He's connected to Washington.
98
00:05:24,083 --> 00:05:25,683
That's atypical
for a SEAL.
99
00:05:25,751 --> 00:05:27,262
After action report
says that a lot
100
00:05:27,286 --> 00:05:29,298
of his kills came as a sniper.
But he was never trained
101
00:05:29,322 --> 00:05:30,888
as a sniper.
102
00:05:30,956 --> 00:05:32,323
That's also unusual.
103
00:05:32,391 --> 00:05:34,591
From the reports,
he was always positioned alone.
104
00:05:34,660 --> 00:05:37,094
No spotter.
No witnesses to his kills.
105
00:05:38,297 --> 00:05:40,230
But still, Argento was a warrior
106
00:05:40,299 --> 00:05:42,466
that was willing to give
his life for his country.
107
00:05:43,703 --> 00:05:47,438
Yeah... and so are his accusers.
108
00:06:01,053 --> 00:06:02,419
Kendricks upstairs?
109
00:06:02,488 --> 00:06:04,599
No, Kendricks left the hotel.
Barr didn't know where he went.
110
00:06:04,623 --> 00:06:06,357
Barr also made it
perfectly clear
111
00:06:06,425 --> 00:06:09,426
that he'll only talk to Senior
Chief Petty Officer Sam Hanna.
112
00:06:13,065 --> 00:06:14,765
Special Operator First Class
Adam Barr.
113
00:06:14,834 --> 00:06:15,999
Senior Chief Hanna.
114
00:06:16,068 --> 00:06:18,035
Agent Hanna.
115
00:06:18,104 --> 00:06:19,870
Sit.
116
00:06:30,316 --> 00:06:32,783
Where's Special Warfare Operator
First Class Kendricks?
117
00:06:32,852 --> 00:06:35,753
I don't know.
I woke up and he was gone.
118
00:06:35,821 --> 00:06:36,821
You know why he left?
119
00:06:36,856 --> 00:06:38,122
Look, I'm sure you know
120
00:06:38,190 --> 00:06:40,624
that what happens in the teams
stays in the teams.
121
00:06:40,693 --> 00:06:43,127
We are breaking a code
by coming forward.
122
00:06:43,195 --> 00:06:46,697
This goes against everything
that I was taught and believe.
123
00:06:46,766 --> 00:06:50,234
Accusing a fellow SEAL
of murder?
124
00:06:50,302 --> 00:06:52,870
Yes.
125
00:06:52,938 --> 00:06:53,871
Wait.
126
00:06:53,939 --> 00:06:55,472
That's what this is about?
127
00:06:57,476 --> 00:06:58,642
Wow.
128
00:07:04,417 --> 00:07:07,351
Kendricks backed out, but you're
so sure of these charges
129
00:07:07,420 --> 00:07:09,987
that you feel absolutely
compelled to do this?
130
00:07:10,055 --> 00:07:12,823
Destroy the
character and career
131
00:07:12,892 --> 00:07:14,358
of Chief Petty Officer Argento,
132
00:07:14,427 --> 00:07:15,907
possibly put him
in the brig for life?
133
00:07:15,961 --> 00:07:17,895
No. No, I'm not.
134
00:07:17,963 --> 00:07:19,163
Excuse me?
135
00:07:19,231 --> 00:07:20,942
Without Kendricks,
I-I'm not making a statement.
136
00:07:20,966 --> 00:07:23,000
So now you'll let
a murderer go free?
137
00:07:23,068 --> 00:07:25,102
Coming forward alone,
that is career suicide.
138
00:07:25,171 --> 00:07:27,271
I mean, even with the two
of us testifying, Argento,
139
00:07:27,339 --> 00:07:28,459
he would never be convicted.
140
00:07:28,507 --> 00:07:30,774
We assumed,
when we made this decision,
141
00:07:30,843 --> 00:07:34,578
that other men on the team,
they would... follow.
142
00:07:37,883 --> 00:07:39,883
And now you're alone.
143
00:07:44,890 --> 00:07:46,657
No, I'm not.
144
00:07:46,725 --> 00:07:51,261
'Cause like I said,
I don't have anything to say.
145
00:08:04,743 --> 00:08:07,744
What do you want to do?
146
00:08:07,813 --> 00:08:10,781
We don't have anything
if he doesn't talk to us.
147
00:08:12,318 --> 00:08:13,917
This is your call.
148
00:08:13,986 --> 00:08:17,187
But if you ever wanted this
to go away, now is the time.
149
00:08:22,561 --> 00:08:24,495
I know this isn't my place,
150
00:08:24,563 --> 00:08:26,697
but if the truth
is what matters...
151
00:08:26,765 --> 00:08:28,165
The truth is all that matters.
152
00:08:30,669 --> 00:08:33,270
I'm not dropping this that fast.
Kensi, Deeks, find Kendricks.
153
00:08:33,339 --> 00:08:34,838
Good call.
Yeah.
154
00:08:37,977 --> 00:08:40,544
Barr is right.
155
00:08:40,613 --> 00:08:42,379
The word of two team members
is not enough
156
00:08:42,448 --> 00:08:44,648
for me or a military
court-martial.
157
00:08:44,717 --> 00:08:46,483
Argento's the field.
158
00:08:47,720 --> 00:08:48,919
So what do we do now?
159
00:08:48,988 --> 00:08:50,921
We go to Afghanistan.
160
00:08:50,990 --> 00:08:52,990
Af-Afghanistan Afghanistan?
161
00:08:53,058 --> 00:08:54,291
There's only one.
162
00:08:56,562 --> 00:08:58,795
So, uh, not a paperwork day.
163
00:08:58,864 --> 00:09:00,797
No.
164
00:09:00,866 --> 00:09:02,266
We're gonna need someone
165
00:09:02,334 --> 00:09:03,433
on the inside
over there.
166
00:09:03,502 --> 00:09:06,169
I'm already working on it.
167
00:09:06,238 --> 00:09:08,238
Thank you.
168
00:09:11,010 --> 00:09:12,709
I got it.
Room?
169
00:09:12,778 --> 00:09:15,379
Room 201.
170
00:09:21,921 --> 00:09:23,921
It's open.
171
00:09:26,425 --> 00:09:29,359
Special Warfare Operator
First Class Malcolm Kendricks,
172
00:09:29,428 --> 00:09:32,062
this is NCIS, we just wanted
to ask...
173
00:09:32,131 --> 00:09:33,564
Whoa, whoa, whoa, whoa.
174
00:09:33,632 --> 00:09:35,065
Easy.
175
00:09:36,101 --> 00:09:37,568
Easy's right.
What are you doing?
176
00:09:37,636 --> 00:09:39,169
You tell me.
177
00:09:41,040 --> 00:09:43,974
As he said, we're NCIS.
178
00:09:44,043 --> 00:09:46,243
We've been talking
to Special Operator Barr.
179
00:09:46,312 --> 00:09:47,844
We want to talk to you,
180
00:09:47,913 --> 00:09:50,414
you've been missing.
So you can let go of my arm now.
181
00:09:52,051 --> 00:09:53,350
Come in.
182
00:10:00,893 --> 00:10:02,537
You want to explain
what the hell that was?
183
00:10:02,561 --> 00:10:04,595
- You know why we're out here?
- Yes, we do.
184
00:10:04,663 --> 00:10:06,107
There's an accusation
against your team leader.
185
00:10:06,131 --> 00:10:08,065
Chief Petty Officer Argento
found out
186
00:10:08,133 --> 00:10:13,103
what we were doing, and he began
sending threatening texts.
187
00:10:13,172 --> 00:10:14,772
He said he was sending people
to kill me.
188
00:10:14,840 --> 00:10:16,506
We're gonna need
to see those texts.
189
00:10:16,575 --> 00:10:18,709
Do you want to come in
and give a statement?
190
00:10:18,777 --> 00:10:20,021
Listen, if Argento
killed a prisoner,
191
00:10:20,045 --> 00:10:21,078
you got to say something.
192
00:10:21,146 --> 00:10:22,713
You don't get it.
193
00:10:22,781 --> 00:10:24,092
Of course we get it.
The code of silence.
194
00:10:24,116 --> 00:10:26,216
That's not what
I'm talking about.
195
00:10:27,252 --> 00:10:30,053
It's not just the prisoner.
196
00:10:30,122 --> 00:10:34,124
Chief Petty Officer Argento
also killed civilians.
197
00:10:36,362 --> 00:10:38,428
The prisoner's just
the tip of the iceberg.
198
00:10:51,572 --> 00:10:53,750
Listen, what's important for
to both of you to understand
199
00:10:53,774 --> 00:10:55,774
is you'll both be
completely protected.
200
00:10:59,113 --> 00:11:00,279
Where's Agent Hanna?
201
00:11:00,348 --> 00:11:02,114
Agent Hanna is on his
way to Afghanistan
202
00:11:02,183 --> 00:11:04,049
to talk to the
rest of your team.
203
00:11:04,118 --> 00:11:05,362
That at least should
give you faith
204
00:11:05,386 --> 00:11:06,463
in his commitment
to the truth.
205
00:11:06,487 --> 00:11:08,254
But his start with you,
and it starts now.
206
00:11:15,263 --> 00:11:18,364
Well, we're gonna
need immunity.
207
00:11:18,433 --> 00:11:20,399
Why would you
need immunity?
208
00:11:20,468 --> 00:11:22,468
Chief Argento has murdered
other civilians.
209
00:11:23,838 --> 00:11:25,204
This has gone on
for a while.
210
00:11:25,273 --> 00:11:27,484
And we're not saying anything
unless we can protect ourselves
211
00:11:27,508 --> 00:11:29,375
and our team
from being prosecuted for this.
212
00:11:29,444 --> 00:11:30,843
How long has this been going on?
213
00:11:30,912 --> 00:11:31,989
My point exactly.
214
00:11:32,013 --> 00:11:33,846
We're not
saying anything
215
00:11:33,915 --> 00:11:35,881
unless we have immunity
from prosecution.
216
00:11:50,131 --> 00:11:51,063
Frank.
217
00:11:51,132 --> 00:11:53,265
FBI Special Agent
Devin Rountree.
218
00:11:53,334 --> 00:11:54,834
Welcome to Kandahar.
Ah, thanks.
219
00:11:54,902 --> 00:11:56,402
I was in Kabul
when I got your text.
220
00:11:56,471 --> 00:11:57,648
Got down here a few hours ago.
221
00:11:57,672 --> 00:11:58,672
You find anything?
222
00:12:00,708 --> 00:12:02,274
Not here.
Follow me.
223
00:12:09,817 --> 00:12:12,485
Chief Petty Officer Argento
has already been made aware
224
00:12:12,553 --> 00:12:16,255
that NCIS is coming
to question him and his team.
225
00:12:16,324 --> 00:12:17,656
How did that happen?
226
00:12:17,725 --> 00:12:21,927
Argento has connections
to DIA, JAG, everywhere.
227
00:12:21,996 --> 00:12:24,497
He's got personnel
in all branches of the military
228
00:12:24,565 --> 00:12:25,931
that are loyal to him.
229
00:12:26,000 --> 00:12:29,068
So as of right now,
these allegations...
230
00:12:29,136 --> 00:12:30,302
Are just allegations.
231
00:12:30,371 --> 00:12:31,470
Exactly.
232
00:12:31,539 --> 00:12:33,105
Have a seat.
233
00:12:33,174 --> 00:12:36,175
Argento took his team
into the field.
234
00:12:36,244 --> 00:12:38,244
Command here at Kandahar
235
00:12:38,312 --> 00:12:39,912
doesn't have a location
for them.
236
00:12:39,981 --> 00:12:41,391
What, does he think
if we can't find him,
237
00:12:41,415 --> 00:12:42,748
we're just gonna leave?
Maybe.
238
00:12:42,817 --> 00:12:44,483
He's arrogant.
239
00:12:44,552 --> 00:12:46,752
Word is, even if you find
his team,
240
00:12:46,821 --> 00:12:49,455
they aren't gonna answer your questions.
Well, they're either
241
00:12:49,524 --> 00:12:51,690
loyal to Argento,
which makes them complicit,
242
00:12:51,759 --> 00:12:52,970
- or they're...
- They're afraid.
243
00:12:52,994 --> 00:12:55,594
Loo, we already got word
that Argento threatened
244
00:12:55,663 --> 00:12:57,296
the first two SEALs
that came forward.
245
00:12:57,365 --> 00:12:59,643
Let's pull him out of the field
and take him into custody.
246
00:12:59,667 --> 00:13:00,799
Young man, slow your roll.
247
00:13:00,868 --> 00:13:02,301
The teams are my family.
248
00:13:02,370 --> 00:13:03,802
And mine.
249
00:13:05,006 --> 00:13:07,306
SEALs are men
of the highest character.
250
00:13:07,375 --> 00:13:09,152
And right now we don't
have a sworn statement.
251
00:13:09,176 --> 00:13:10,776
On this one, we look
before we leap.
252
00:13:10,845 --> 00:13:13,946
You understand?
Understood.
253
00:13:14,015 --> 00:13:15,592
I've spoken to some of my
Afghan intelligence contacts
254
00:13:15,616 --> 00:13:16,549
down in Kandahar.
255
00:13:16,617 --> 00:13:18,183
They told me about
an Afghan civilian,
256
00:13:18,252 --> 00:13:21,053
a kid.
Jawan Yusufi.
257
00:13:24,058 --> 00:13:27,192
Jawan claims to have seen
Argento kill the prisoner.
258
00:13:27,261 --> 00:13:29,962
He works in the market
selling leather goods.
259
00:13:30,031 --> 00:13:32,531
All right, let's find him.
Talk to him.
260
00:13:36,103 --> 00:13:39,204
- Then we find Chief Argento.
- Okay, but just be aware.
261
00:13:39,273 --> 00:13:41,607
Argento knows you're here.
262
00:13:41,676 --> 00:13:44,743
The streets of Kandahar
are his territory.
263
00:13:44,812 --> 00:13:47,079
So you're telling us we
got to watch our backs?
264
00:13:47,148 --> 00:13:52,952
Argento has access to a network
of military Intel.
265
00:13:53,020 --> 00:13:54,753
He probably tracked
your flight here.
266
00:13:54,822 --> 00:13:56,155
He might even know
267
00:13:56,223 --> 00:13:57,601
we're talking
to each other right now.
268
00:13:57,625 --> 00:13:59,636
I don't want him finding us
or knowing who we're talking to
269
00:13:59,660 --> 00:14:00,593
or where we've gone.
270
00:14:00,661 --> 00:14:03,529
We should turn our trackers off.
271
00:14:05,099 --> 00:14:08,233
Let's do it.
I'll notify Ops.
272
00:14:08,302 --> 00:14:11,837
We are off the grid.
We're on our own now.
273
00:14:11,906 --> 00:14:15,307
So, the opposite
of a paperwork day.
274
00:14:16,344 --> 00:14:17,876
Looks that way.
275
00:14:19,146 --> 00:14:21,046
Thanks.
276
00:14:21,115 --> 00:14:22,115
What did they say?
277
00:14:22,149 --> 00:14:23,816
Nothing much.
They asked for immunity
278
00:14:23,884 --> 00:14:24,995
in exchange
for their statements.
279
00:14:25,019 --> 00:14:26,852
And do we know
if they were involved?
280
00:14:26,921 --> 00:14:28,687
We do not know.
So they could have been
281
00:14:28,756 --> 00:14:30,036
party to the killing and are now
282
00:14:30,091 --> 00:14:31,131
trying to save themselves.
283
00:14:31,192 --> 00:14:33,525
Yes, they could be,
but one of them said
284
00:14:33,594 --> 00:14:35,160
that he was receiving
threatening texts.
285
00:14:35,229 --> 00:14:36,869
He even considered not
giving a statement.
286
00:14:36,931 --> 00:14:39,398
We had to track him down just
to get him to tell us that.
287
00:14:39,467 --> 00:14:40,866
Yes, which leads
us to believe
288
00:14:40,935 --> 00:14:43,669
that Kendricks and Barr are
both on the right side of this.
289
00:14:43,738 --> 00:14:46,105
They also said that Argento
killed civilians.
290
00:14:46,173 --> 00:14:48,240
Really?
291
00:14:48,309 --> 00:14:50,809
We need to follow through
with this.
292
00:14:50,878 --> 00:14:52,518
We believe the immunity
should be granted.
293
00:14:54,448 --> 00:14:57,282
Because of the gravely serious
nature of this case,
294
00:14:57,351 --> 00:14:59,785
I'm gonna need to consult
with the General Counsel
295
00:14:59,854 --> 00:15:02,388
of the Department of the Navy
and the Judge Advocate General
296
00:15:02,456 --> 00:15:04,123
before immunity
is even considered.
297
00:15:04,191 --> 00:15:08,027
Right. Okay.
Okay. Thanks.
298
00:15:31,385 --> 00:15:34,219
There he is.
299
00:15:41,262 --> 00:15:43,629
I got this.
300
00:15:46,500 --> 00:15:48,434
Jawan! Jawan!
301
00:15:54,442 --> 00:15:55,974
Move, move, move!
302
00:15:56,043 --> 00:15:57,876
Watch out.
Move.
303
00:16:11,625 --> 00:16:13,859
Hey-hey-hey,
easy, Jawan.
304
00:16:13,928 --> 00:16:14,860
Easy, Jawan.
Easy, easy, easy.
305
00:16:23,204 --> 00:16:24,636
Give up your weapons
or he dies.
306
00:16:24,705 --> 00:16:27,065
We just want to talk to Jawan.
He's not in any trouble.
307
00:16:33,881 --> 00:16:36,081
The next one I put in his knee.
308
00:16:36,150 --> 00:16:37,516
We understand.
309
00:16:40,321 --> 00:16:42,287
And the sidearms.
310
00:16:47,294 --> 00:16:49,461
I told you to look
before you leap.
311
00:17:00,228 --> 00:17:02,962
You have to understand
that there is a lot of pressure
312
00:17:03,031 --> 00:17:05,198
from higher-ups
to squash this investigation
313
00:17:05,267 --> 00:17:06,332
before it starts.
314
00:17:06,401 --> 00:17:08,501
Pressure from who,
from SECNAV?
315
00:17:08,570 --> 00:17:10,536
Let's just say it's way
above her pay grade.
316
00:17:10,605 --> 00:17:13,039
Murder charges against
a Navy SEAL are big headlines,
317
00:17:13,108 --> 00:17:15,341
the kind of thing
that could change the outcome
318
00:17:15,410 --> 00:17:16,576
of an election.
319
00:17:16,645 --> 00:17:18,405
I'm gonna try to shield
your office from this
320
00:17:18,446 --> 00:17:19,779
so that you can do your jobs.
321
00:17:19,848 --> 00:17:21,092
That is much appreciated,
thank you.
322
00:17:21,116 --> 00:17:22,582
Yeah, we're in
this foxhole together.
323
00:17:22,651 --> 00:17:25,652
And to that end,
I spoke to general counsel.
324
00:17:25,720 --> 00:17:27,086
What'd they say?
325
00:17:27,155 --> 00:17:29,355
There will be no grants
of immunity at this time.
326
00:17:29,424 --> 00:17:30,924
It's too risky.
327
00:17:30,992 --> 00:17:33,126
Listen, if we don't
grant immunity,
328
00:17:33,194 --> 00:17:34,527
they're not gonna talk.
329
00:17:34,596 --> 00:17:35,840
I need to know
they're telling the truth
330
00:17:35,864 --> 00:17:37,575
before I give them
a "get out of jail free" card.
331
00:17:37,599 --> 00:17:39,899
Yeah. O-Okay.
332
00:17:39,968 --> 00:17:41,846
I will see you in three hours.
Yep, see you then.
333
00:17:41,870 --> 00:17:43,069
See you.
334
00:17:43,138 --> 00:17:45,038
So, listen, right now
335
00:17:45,106 --> 00:17:46,550
Barr and Kendricks
are this entire case.
336
00:17:46,574 --> 00:17:48,308
We got to get them
to talk off the record,
337
00:17:48,376 --> 00:17:49,742
determine if they're lying,
or...
338
00:17:49,811 --> 00:17:51,244
We have no case.
339
00:17:51,313 --> 00:17:53,513
Kensi? Deeks?
Hey.
340
00:17:53,581 --> 00:17:54,826
I need to speak
to both of you right away.
341
00:17:54,850 --> 00:17:56,244
We're on our way.
342
00:17:56,785 --> 00:17:58,351
Hey.
343
00:18:00,555 --> 00:18:01,799
Callen and Sam turned off
their trackers
344
00:18:01,823 --> 00:18:03,356
almost as soon as they landed.
345
00:18:03,425 --> 00:18:05,069
Why?
They figured Chief Petty Officer Argento
346
00:18:05,093 --> 00:18:07,593
might somehow find a way
to access their location.
347
00:18:07,662 --> 00:18:09,640
And they were supposed
to check in every three hours.
348
00:18:09,664 --> 00:18:11,008
They just missed
their second window.
349
00:18:11,032 --> 00:18:12,843
So what you're saying is,
we have no idea where they are.
350
00:18:12,867 --> 00:18:14,367
They were heading into Kandahar,
351
00:18:14,436 --> 00:18:15,436
into
a marketplace here.
352
00:18:15,470 --> 00:18:16,602
Where's Argento's team now?
353
00:18:16,671 --> 00:18:17,603
Command in Kandahar
hasn't heard from them
354
00:18:17,672 --> 00:18:18,672
in over 36 hours.
355
00:18:18,707 --> 00:18:21,207
Wait a minute.
Are-are we saying that,
356
00:18:21,276 --> 00:18:23,576
that Argento could have located
Sam and Callen?
357
00:18:23,645 --> 00:18:26,179
They routinely hunt down
Taliban insurgents;
358
00:18:26,247 --> 00:18:28,681
a group of NCIS agents
would probably be easier.
359
00:18:30,018 --> 00:18:32,385
I mean, anything can happen
in the middle of Kandahar,
360
00:18:32,454 --> 00:18:33,631
it's the freakin' Wild West
over there.
361
00:18:33,655 --> 00:18:35,121
Look, just find Argento's
SEAL team,
362
00:18:35,190 --> 00:18:35,944
do whatever it takes.
363
00:18:35,968 --> 00:18:37,358
Do you think they would
go after our guys?
364
00:18:37,359 --> 00:18:41,894
Honestly, I have no idea.
We'll be in the boatshed.
365
00:19:01,649 --> 00:19:03,549
What's he saying?
366
00:19:03,618 --> 00:19:06,119
That's the father of the
prisoner Argento killed.
367
00:19:08,390 --> 00:19:10,690
Jawan is telling
the father
368
00:19:10,759 --> 00:19:13,593
he saw the American
kill his son.
369
00:19:25,774 --> 00:19:27,373
You want to turn us
over to Taliban?
370
00:19:27,442 --> 00:19:29,375
Most likely.
371
00:19:31,946 --> 00:19:35,148
Paperwork sounds
really dope right about now.
372
00:19:35,216 --> 00:19:38,251
We came here to
hear Jawan's story.
373
00:19:38,319 --> 00:19:40,653
We want to know what
happened to this man's son.
374
00:19:40,722 --> 00:19:42,555
An American killed him.
375
00:19:42,624 --> 00:19:43,823
But which American?
376
00:19:43,892 --> 00:19:44,902
What difference does it make?
377
00:19:44,926 --> 00:19:46,993
All the difference
in the world.
378
00:19:47,062 --> 00:19:48,961
We are trying to find
the truth.
379
00:19:49,030 --> 00:19:50,797
Please let us speak
with Jawan.
380
00:19:50,865 --> 00:19:55,368
Tell it to
the Taliban.
381
00:19:55,437 --> 00:19:56,747
If we're killed,
there'll be no justice
382
00:19:56,771 --> 00:19:57,771
for this man
or his son.
383
00:20:08,616 --> 00:20:10,616
You're gonna have
to trust us.
384
00:20:10,685 --> 00:20:13,152
When we say it's off the record,
that is exactly what we mean.
385
00:20:13,221 --> 00:20:15,261
Nothing is recorded, nothing
is admissible in court.
386
00:20:17,992 --> 00:20:20,093
Okay.
All right. Let's do it.
387
00:20:20,161 --> 00:20:21,405
All right, we got
to separate you two.
388
00:20:21,429 --> 00:20:23,563
- Why?
- Why?
389
00:20:23,631 --> 00:20:26,032
Because we have to make sure
that your story tracks.
390
00:20:26,101 --> 00:20:27,667
There can't be
any discrepancies.
391
00:20:27,735 --> 00:20:28,901
Let's do it.
392
00:20:28,970 --> 00:20:30,503
Come on.
393
00:20:44,152 --> 00:20:46,385
"After the explosion,
I went to the building.
394
00:20:46,454 --> 00:20:47,386
"I looked in
395
00:20:47,455 --> 00:20:48,621
"through the window.
396
00:20:48,690 --> 00:20:50,623
"I saw Samer.
397
00:20:50,692 --> 00:20:52,959
His leg was injured, but
he said he was okay."
398
00:20:54,195 --> 00:20:55,573
"Then I heard
the Americans coming."
399
00:20:55,597 --> 00:20:56,597
On December 19,
400
00:20:56,664 --> 00:20:58,931
our team ordered an air strike
on a building
401
00:20:59,000 --> 00:21:00,600
that was a suspected
Taliban location.
402
00:21:00,668 --> 00:21:01,912
Minutes after the strike,
403
00:21:01,936 --> 00:21:04,370
Chief Petty Officer Argento
led us inside
404
00:21:04,439 --> 00:21:05,439
the targeted building.
405
00:21:05,507 --> 00:21:06,507
And who's "us"?
406
00:21:06,541 --> 00:21:09,275
Kendricks, myself, Moffet,
407
00:21:09,344 --> 00:21:12,345
Owens, Cole, Peters...
408
00:21:12,413 --> 00:21:14,247
and Chief Argento.
409
00:21:15,884 --> 00:21:17,884
"Two soldiers were on the ground
next to him,
410
00:21:17,952 --> 00:21:19,252
giving him
medical aid."
411
00:21:20,788 --> 00:21:22,299
We met a man
still alive inside.
412
00:21:22,323 --> 00:21:25,024
He admitted to being a member
of the Taliban.
413
00:21:25,093 --> 00:21:26,792
Said he was a cleric.
414
00:21:27,862 --> 00:21:29,095
He told us his name was Samer.
415
00:21:29,164 --> 00:21:31,097
I needed to place a tourniquet
416
00:21:31,166 --> 00:21:32,798
and pack off an artery
in his thigh.
417
00:21:32,867 --> 00:21:35,107
You administer the morphine.
I got to pack off his wound.
418
00:21:36,404 --> 00:21:38,037
Barr told me to sedate him
419
00:21:38,106 --> 00:21:39,805
so that he could pack
the bleeding artery
420
00:21:39,874 --> 00:21:40,874
deep in his leg.
421
00:21:40,909 --> 00:21:43,509
To clarify, he was sedated.
Yes.
422
00:21:43,578 --> 00:21:46,112
Big dose of morphine.
Like a twilight sleep.
423
00:21:46,181 --> 00:21:47,391
So I secured the tourniquet
424
00:21:47,415 --> 00:21:49,348
and I packed off the wound.
425
00:21:49,417 --> 00:21:50,537
And he was going to be okay?
426
00:21:52,987 --> 00:21:54,453
I told
Chief Petty Officer Argento
427
00:21:54,522 --> 00:21:56,689
the prisoner was going
to be fine.
428
00:21:56,758 --> 00:21:58,202
We were about to take him
back to the Humvee
429
00:21:58,226 --> 00:22:00,660
when Chief Petty Officer
Argento...
430
00:22:00,728 --> 00:22:02,540
Told Kendricks to stand up.
Stand up. Get out of here.
431
00:22:04,432 --> 00:22:06,010
"The American leader
went on the floor,
432
00:22:06,034 --> 00:22:08,935
kneeled down
right next to him."
433
00:22:11,039 --> 00:22:15,174
And told me to turn off
my vest camera.
434
00:22:16,344 --> 00:22:17,843
Shut off the cam.
435
00:22:19,581 --> 00:22:22,715
Everybody, cameras off.
436
00:22:23,918 --> 00:22:27,386
And then Argento
took out his hunting knife.
437
00:22:34,929 --> 00:22:38,331
"He stabbed him in the chest
over and over."
438
00:22:42,804 --> 00:22:46,172
It was like a sewing machine.
Maybe, uh, eight times.
439
00:22:46,241 --> 00:22:48,608
How many times?
I need an estimate.
440
00:22:48,676 --> 00:22:51,477
Six or eight.
441
00:22:51,546 --> 00:22:52,546
It was crazy.
442
00:22:52,614 --> 00:22:54,347
"Was terrible."
443
00:22:59,554 --> 00:23:02,588
I said, "What the hell are you doing?"
What are you doing?
444
00:23:04,826 --> 00:23:07,393
Doing what we do.
445
00:23:07,462 --> 00:23:09,562
He told me...
446
00:23:09,631 --> 00:23:12,531
"Doing what we do."
447
00:23:12,600 --> 00:23:14,634
And the prisoner was
gonna be fine.
448
00:23:15,803 --> 00:23:18,004
He had Intel that we could've
gotten from him,
449
00:23:18,072 --> 00:23:20,206
but Argento...
450
00:23:20,275 --> 00:23:22,575
Just wanted the kill.
451
00:23:22,644 --> 00:23:24,910
One more body for his tally.
452
00:23:24,979 --> 00:23:26,245
"I couldn't believe
453
00:23:26,314 --> 00:23:27,380
"what I saw.
454
00:23:27,448 --> 00:23:28,814
"In the past,
455
00:23:28,883 --> 00:23:30,761
when I spoke with Americans,
they were good to me."
456
00:23:30,785 --> 00:23:32,785
"Once, two soldiers
457
00:23:32,854 --> 00:23:35,955
"helped my father with
his truck when it broke down.
458
00:23:36,024 --> 00:23:37,657
Samer was just lying down..."
459
00:23:38,626 --> 00:23:39,725
"...and he killed him."
460
00:24:01,516 --> 00:24:03,149
And then what happened?
461
00:24:03,217 --> 00:24:07,520
Argento, he dragged
the prisoner's body outside.
462
00:24:07,588 --> 00:24:09,522
He wanted to get a photo.
463
00:24:09,590 --> 00:24:12,692
None of us wanted to be
in that, but...
464
00:24:12,760 --> 00:24:14,193
he demanded that we were.
465
00:24:14,262 --> 00:24:16,607
He told one of the
team members who wasn't inside
466
00:24:16,631 --> 00:24:19,899
that he got a good story
with this kill.
467
00:24:19,967 --> 00:24:22,501
He got him with a hunting knife.
468
00:24:22,570 --> 00:24:24,804
Like it was some kind of fight.
469
00:24:24,872 --> 00:24:27,173
When he was a prisoner...
470
00:24:27,241 --> 00:24:29,041
who was sedated.
471
00:24:36,084 --> 00:24:37,183
Thing is, this wasn't
472
00:24:37,251 --> 00:24:38,851
the first time.
473
00:24:40,421 --> 00:24:42,421
Cole had talked about seeing
474
00:24:42,490 --> 00:24:44,824
Argento taking out an old man.
475
00:24:49,564 --> 00:24:52,131
He shot the guy in
the back while he was running.
476
00:24:55,370 --> 00:24:57,103
Several members of the team
477
00:24:57,171 --> 00:24:59,238
saw it from their sniper's nest.
478
00:24:59,307 --> 00:25:01,173
And he shot a young woman.
479
00:25:01,242 --> 00:25:03,909
A girl.
She was with her friends.
480
00:25:07,148 --> 00:25:09,448
I saw that with my own eyes.
481
00:25:09,517 --> 00:25:10,616
And he just...
482
00:25:13,287 --> 00:25:15,788
He just shot her for no reason.
483
00:25:21,028 --> 00:25:23,195
Why would somebody do that?
484
00:25:25,967 --> 00:25:27,967
Why'd he do any of it?
485
00:25:31,839 --> 00:25:33,873
I don't know.
486
00:25:49,372 --> 00:25:51,472
Hey.
Did they speak to you?
487
00:25:51,541 --> 00:25:53,141
Yes, but it's all
off the record.
488
00:25:53,510 --> 00:25:54,943
- And?
- Story tracks.
489
00:25:55,011 --> 00:25:56,222
Dates, times,
everything lines up.
490
00:25:56,246 --> 00:25:57,779
It's not just
the Taliban prisoner.
491
00:25:57,847 --> 00:26:00,160
Argento killed
a young woman and an old man.
492
00:26:00,164 --> 00:26:02,150
And there was no strategic or
tactical motivation.
493
00:26:02,218 --> 00:26:04,152
They were just civilians.
And you believed them?
494
00:26:04,220 --> 00:26:05,353
Every word of it.
495
00:26:08,391 --> 00:26:09,557
This is just like the case
496
00:26:09,626 --> 00:26:11,346
against Chief Petty Officer
Eddie Gallagher.
497
00:26:12,295 --> 00:26:13,428
Pretty much.
498
00:26:13,496 --> 00:26:15,863
I was hoping
this one wasn't true.
499
00:26:15,932 --> 00:26:18,499
Look, if we're hesitating
because Argento's a SEAL,
500
00:26:18,568 --> 00:26:20,568
then we need
to get that out of our heads.
501
00:26:20,637 --> 00:26:22,481
As far as I'm concerned,
after everything he's done,
502
00:26:22,505 --> 00:26:23,538
he's lost his trident.
503
00:26:23,607 --> 00:26:25,117
We're dealing
with a serial killer,
504
00:26:25,141 --> 00:26:26,407
plain and simple.
505
00:26:26,476 --> 00:26:28,087
I understand.
And he's obstructed this investigation
506
00:26:28,111 --> 00:26:30,111
by threatening the lives
of other SEALs.
507
00:26:31,648 --> 00:26:34,782
The pressure coming from above
is immense.
508
00:26:34,851 --> 00:26:36,184
Pressure from who?
509
00:26:36,252 --> 00:26:38,853
Argento's wife is
the cousin of a senator.
510
00:26:38,922 --> 00:26:41,689
You can imagine how far up this goes.
So you're saying
511
00:26:41,758 --> 00:26:43,617
we're not gonna do our jobs
over fear of reprisal.
512
00:26:43,641 --> 00:26:44,660
I didn't say that.
513
00:26:44,661 --> 00:26:46,661
You need to know
what we're up against.
514
00:26:46,730 --> 00:26:47,795
Okay. Then noted.
515
00:26:47,864 --> 00:26:49,008
Let's give Barr and
Kendricks immunity.
516
00:26:49,032 --> 00:26:50,732
Let's get their statements
on record.
517
00:26:50,800 --> 00:26:52,800
These men were courageous.
They stood up.
518
00:26:52,869 --> 00:26:54,068
As should we.
519
00:26:55,271 --> 00:26:58,072
We're about to cross
a minefield, Agent Blye.
520
00:26:58,141 --> 00:27:00,074
We can't make
a misstep on this.
521
00:27:00,143 --> 00:27:01,342
It is your career,
522
00:27:01,411 --> 00:27:02,777
my career,
523
00:27:02,846 --> 00:27:05,413
possibly the future of
the Office of Special Projects.
524
00:27:10,487 --> 00:27:12,420
Was there a reason
he stabbed Samer?
525
00:27:12,489 --> 00:27:14,722
No.
526
00:27:14,791 --> 00:27:17,058
Samer didn't try to take
the leader's weapon and run?
527
00:27:19,329 --> 00:27:20,762
He was
unconscious.
528
00:27:20,830 --> 00:27:22,030
The other Americans
529
00:27:22,098 --> 00:27:23,464
asked the leader
why he did it.
530
00:27:23,533 --> 00:27:24,599
They were upset with him.
531
00:27:24,668 --> 00:27:27,235
So the others weren't
a party to it.
532
00:27:33,143 --> 00:27:35,309
What did he say?
533
00:27:35,378 --> 00:27:37,045
He said they
were party to it
534
00:27:37,113 --> 00:27:38,746
because they
didn't try to stop it.
535
00:27:38,815 --> 00:27:40,515
It happened very quickly.
536
00:27:40,583 --> 00:27:42,395
They were surprised.
There was nothing they could do.
537
00:27:55,398 --> 00:27:56,531
You really believe that?
538
00:27:57,767 --> 00:27:59,267
Tell him
539
00:27:59,335 --> 00:28:01,636
we can convict the man
who did this to his son.
540
00:28:01,705 --> 00:28:03,571
We can put his son's killer
behind bars
541
00:28:03,640 --> 00:28:04,972
the rest of his life.
542
00:28:23,793 --> 00:28:26,861
We will have a meeting
to decide your fate.
543
00:28:44,047 --> 00:28:46,013
That's the building.
544
00:28:49,018 --> 00:28:49,917
Stay here.
545
00:28:49,986 --> 00:28:51,552
Copy that.
546
00:29:01,264 --> 00:29:03,030
They still in there?
547
00:29:03,099 --> 00:29:05,266
This whole time.
How many?
548
00:29:05,335 --> 00:29:08,035
What do they look like?
549
00:29:10,640 --> 00:29:11,572
Four.
550
00:29:11,641 --> 00:29:12,940
Three black,
one white.
551
00:29:13,009 --> 00:29:14,909
That's them.
552
00:29:14,978 --> 00:29:17,245
I believe they're being
held prisoner in the basement.
553
00:29:17,313 --> 00:29:19,313
You don't know me.
You never told me
554
00:29:19,382 --> 00:29:21,449
about the Americans.
And you don't know me.
555
00:29:21,518 --> 00:29:23,618
Everything works both ways.
556
00:29:23,686 --> 00:29:25,186
See you.
557
00:29:26,756 --> 00:29:28,089
Let's huddle up.
558
00:29:28,158 --> 00:29:30,158
Bring it in, come on.
559
00:29:33,530 --> 00:29:35,463
We got eight to 12
possible Taliban insurgents
560
00:29:35,532 --> 00:29:36,664
in the basement.
561
00:29:36,733 --> 00:29:37,865
Heavily armed:
562
00:29:37,934 --> 00:29:40,434
AKs, rocket-propelled
grenades.
563
00:29:40,503 --> 00:29:42,837
Let's hit 'em hard,
smoke 'em out.
564
00:29:42,906 --> 00:29:44,639
They hunker down,
I'll call in a strike.
565
00:29:44,707 --> 00:29:46,541
Sounds beautiful.
566
00:29:46,609 --> 00:29:49,043
Shoot first,
ask questions later.
567
00:29:49,112 --> 00:29:51,445
No one gets out alive.
568
00:29:51,514 --> 00:29:52,580
Get in position.
569
00:29:52,649 --> 00:29:53,981
Hey.
570
00:29:54,050 --> 00:29:55,394
Team just missed
their third check-in.
571
00:29:55,418 --> 00:29:56,778
Should we start searching
for them?
572
00:29:57,620 --> 00:29:58,986
No. It'll go wide.
573
00:29:59,055 --> 00:30:00,822
Argento will know
where they are.
574
00:30:00,890 --> 00:30:02,390
You guys need
to see this right now.
575
00:30:02,458 --> 00:30:04,392
I think I found
Argento's SEAL team.
576
00:30:04,460 --> 00:30:06,861
It's the only one
of seven units this size
577
00:30:06,930 --> 00:30:09,063
operating in the streets
of Kandahar right now.
578
00:30:09,132 --> 00:30:10,965
I've identified
six of them.
579
00:30:11,034 --> 00:30:12,678
This is the only one
that's operating black.
580
00:30:12,702 --> 00:30:14,836
MacKENZIE: Looks like
they're positioning themselves
581
00:30:14,904 --> 00:30:16,237
to attack that building.
It's only
582
00:30:16,306 --> 00:30:18,284
two blocks away from where
Callen and Sam were headed.
583
00:30:18,308 --> 00:30:20,152
That's not good. Argento
may have tracked them there.
584
00:30:20,176 --> 00:30:21,176
I think you need to...
585
00:30:21,211 --> 00:30:22,254
Order a Marine
quick reaction force
586
00:30:22,278 --> 00:30:23,278
to that location.
587
00:30:23,346 --> 00:30:25,613
And get Argento's team
out of the field now.
588
00:30:25,682 --> 00:30:27,615
This is Lieutenant Colonel
Sarah MacKenzie.
589
00:30:27,684 --> 00:30:29,283
Connect me to SECNAV now.
590
00:30:35,058 --> 00:30:37,325
Can anybody figure out
what they're saying?
591
00:30:37,393 --> 00:30:39,160
I can't hear 'em.
592
00:30:40,496 --> 00:30:44,165
How you enjoying NCIS Office
of Special Projects so far?
593
00:30:45,201 --> 00:30:47,635
Well, first day, I
almost got blown up.
594
00:30:47,704 --> 00:30:49,103
Yeah, you're welcome.
595
00:30:49,172 --> 00:30:50,404
Second day looks like
596
00:30:50,473 --> 00:30:52,240
I'm about to be beheaded.
597
00:30:52,308 --> 00:30:53,708
Beats paperwork.
598
00:30:54,911 --> 00:30:56,510
I don't know,
599
00:30:56,579 --> 00:30:58,512
I kind of like my head.
Come on, man,
600
00:30:58,581 --> 00:31:00,047
this kicks the FBI's ass.
601
00:31:22,438 --> 00:31:24,372
We have Americans!
602
00:31:24,440 --> 00:31:26,807
We have American prisoners!
We have Americans!
603
00:31:26,876 --> 00:31:28,242
Hold your fire!
604
00:31:28,311 --> 00:31:30,811
He said he's got Americans!
Hold your fire!
605
00:31:30,880 --> 00:31:33,014
Hold your fire!
606
00:31:33,082 --> 00:31:34,162
He said he's got Americans!
607
00:31:34,217 --> 00:31:35,316
Hold your fire.
608
00:31:35,385 --> 00:31:37,618
I say again: hold your fire.
609
00:31:37,687 --> 00:31:39,620
We have Americans!
610
00:31:39,689 --> 00:31:41,600
Hold your fire!
He said he's got Americans!
611
00:31:41,624 --> 00:31:42,657
Hold your fire!
612
00:31:42,725 --> 00:31:44,036
We have Americans!
613
00:31:44,060 --> 00:31:46,894
And we will kill them
if you continue to fire on us!
614
00:31:47,897 --> 00:31:49,530
What do you think, Chief?
615
00:31:50,566 --> 00:31:52,433
He's bluffing.
616
00:31:52,502 --> 00:31:54,235
There's no Americans
in this area.
617
00:31:54,304 --> 00:31:55,336
Yeah, true that.
618
00:31:55,405 --> 00:31:56,804
Copy that, Chief.
619
00:31:56,873 --> 00:31:58,773
What do you want to do?
620
00:31:58,841 --> 00:32:00,574
Blow 'em to hell comes to mind.
621
00:32:00,643 --> 00:32:02,276
Yeah, I like the sound of that.
622
00:32:05,648 --> 00:32:07,548
Let me talk to them.
If you don't,
623
00:32:07,617 --> 00:32:09,777
they won't believe there are
any Americans inside here.
624
00:32:31,908 --> 00:32:33,975
I recognize one of the men.
It's Argento's team.
625
00:32:34,043 --> 00:32:35,609
They found us.
That's not good.
626
00:32:35,678 --> 00:32:37,345
We're in a really dangerous
position here.
627
00:32:37,413 --> 00:32:38,724
His men could claim they didn't
know we were in here.
628
00:32:38,748 --> 00:32:40,247
Then call in an air strike.
629
00:32:40,316 --> 00:32:41,894
Yeah, we become another
friendly-fire statistic.
630
00:32:41,918 --> 00:32:43,584
Investigation closed.
631
00:32:59,413 --> 00:33:00,846
I need these guys
to take me outside
632
00:33:00,915 --> 00:33:02,447
so I can negotiate
with the team.
633
00:33:02,516 --> 00:33:04,049
Yeah? What if the teams
are in on it?
634
00:33:04,118 --> 00:33:05,350
You'll be a sitting duck!
635
00:33:05,419 --> 00:33:07,219
You heard the kid say
the members of the team
636
00:33:07,288 --> 00:33:08,420
don't agree with Argento.
637
00:33:08,489 --> 00:33:10,033
Argento's men might think
they're complicit
638
00:33:10,057 --> 00:33:11,423
because they haven't
come forward.
639
00:33:11,492 --> 00:33:13,336
Well, then, it becomes a choice
between them killing us or...
640
00:33:13,360 --> 00:33:15,527
Them going to prison for
the rest of their lives.
641
00:33:15,596 --> 00:33:17,129
That might not work out
so well for us.
642
00:33:17,198 --> 00:33:18,375
Look, I believe
with all my heart
643
00:33:18,399 --> 00:33:19,976
in the character of
the men in these teams.
644
00:33:20,000 --> 00:33:22,167
I'm going to do this.
Take me outside!
645
00:33:22,236 --> 00:33:23,802
These men know me.
They'll listen to me.
646
00:33:23,871 --> 00:33:25,415
You can have a gun on me
the whole time.
647
00:33:25,439 --> 00:33:26,638
I can stop this attack!
648
00:33:36,250 --> 00:33:37,482
Cease fire!
649
00:33:37,551 --> 00:33:39,117
Cease fire!
650
00:33:39,186 --> 00:33:40,186
Cease fire!
651
00:33:40,254 --> 00:33:41,386
Cease fire.
652
00:33:41,455 --> 00:33:44,323
Cease fire. Cease fire.
653
00:33:44,391 --> 00:33:46,558
Cease fire.
Cease fire!
654
00:33:48,696 --> 00:33:50,963
Cease fire!
655
00:33:51,031 --> 00:33:53,665
I'm NCIS Agent Sam Hanna.
656
00:33:53,734 --> 00:33:55,901
Cease fire!
I heard of Chief Hanna.
657
00:33:55,970 --> 00:33:58,437
There are three
other Americans inside.
658
00:33:58,505 --> 00:34:01,139
An NCIS agent,
an FBI agent,
659
00:34:01,208 --> 00:34:03,508
and Chief Petty Officer
Frank Wallace.
660
00:34:03,577 --> 00:34:05,210
I'm retired Senior Chief
661
00:34:05,279 --> 00:34:08,013
Petty Officer Sam Hanna
of SEAL Team Six.
662
00:34:08,082 --> 00:34:10,716
The Afghan men inside
have done nothing wrong.
663
00:34:10,784 --> 00:34:12,295
This can end peacefully.
This could be anything.
664
00:34:12,319 --> 00:34:13,930
They're just scared.
They could have this guy wired
665
00:34:13,954 --> 00:34:15,887
with C-4.
666
00:34:15,956 --> 00:34:19,324
If this is the same Chief Hanna,
he's a serious badass.
667
00:34:19,393 --> 00:34:20,659
The guy's like a legend.
668
00:34:20,728 --> 00:34:21,927
Yeah, I heard of him, too.
669
00:34:21,996 --> 00:34:23,161
Hell of a team member.
670
00:34:23,230 --> 00:34:24,563
We're gonna get
him out of there.
671
00:34:27,067 --> 00:34:28,211
We take out these insurgents.
672
00:34:28,235 --> 00:34:30,569
Cole, you secure Agent Hanna.
673
00:34:30,638 --> 00:34:32,170
The rest of us will push forward
674
00:34:32,239 --> 00:34:33,672
and assault the building.
675
00:34:33,741 --> 00:34:35,907
That's going to be a bloodbath.
676
00:34:35,976 --> 00:34:38,677
I'm giving you a direct order,
Petty Officer Cole.
677
00:34:38,746 --> 00:34:41,446
Let me know it was received.
678
00:34:43,117 --> 00:34:45,117
Copy that, Chief.
679
00:34:56,497 --> 00:34:58,430
Pick a man.
680
00:34:58,499 --> 00:35:00,432
I've got the one
directly left of Hanna.
681
00:35:00,501 --> 00:35:02,701
Chief, just see
if they'll release them first.
682
00:35:02,770 --> 00:35:04,269
On my command.
683
00:35:04,338 --> 00:35:05,637
Hanna said they aren't Taliban.
684
00:35:05,706 --> 00:35:07,973
Cole, they said they will
execute the American prisoners.
685
00:35:08,042 --> 00:35:10,442
We need to take them out now
and assault the building.
686
00:35:10,511 --> 00:35:12,878
I've got the one to the right
of the prisoner.
687
00:35:12,946 --> 00:35:14,746
I'll take the one
to the far right.
688
00:35:14,815 --> 00:35:17,783
Thank you, ma'am.
689
00:35:17,851 --> 00:35:19,785
SECNAV is personally into it.
690
00:35:19,853 --> 00:35:21,386
The quick reaction
force is rolling,
691
00:35:21,455 --> 00:35:24,323
but it's gonna take 20
minutes to get them there.
692
00:35:24,391 --> 00:35:27,326
That's too long.
693
00:35:27,394 --> 00:35:30,962
If you let them walk, we'll be
released, I promise you.
694
00:35:31,031 --> 00:35:32,331
Are we doing this, Chief?
695
00:35:33,367 --> 00:35:35,667
What's going on?
696
00:35:37,671 --> 00:35:38,804
Khalil, tell them.
697
00:35:42,009 --> 00:35:44,109
On my command.
698
00:35:44,178 --> 00:35:45,477
Tell them.
699
00:35:45,546 --> 00:35:46,645
Three,
700
00:35:46,714 --> 00:35:48,113
two...
701
00:35:51,051 --> 00:35:53,251
You are not gonna kill
any Americans.
702
00:35:53,320 --> 00:35:56,488
Put down your weapons, let the
American prisoners walk away,
703
00:35:56,557 --> 00:35:58,023
and you will be released.
704
00:35:58,092 --> 00:35:59,135
Take them out.
Now, now, now, now.
705
00:35:59,159 --> 00:36:01,993
Disregard that command.
Do not fire.
706
00:36:02,062 --> 00:36:03,595
This is a direct order.
707
00:36:03,664 --> 00:36:05,697
Disregard. Do not fire.
708
00:36:05,766 --> 00:36:07,510
The offer doesn't get
any better than that.
709
00:36:07,534 --> 00:36:10,402
I'll vouch for you.
You have my word.
710
00:36:18,212 --> 00:36:19,478
Go, go, go. You're free.
711
00:36:19,546 --> 00:36:20,712
Go.
712
00:36:23,050 --> 00:36:26,685
They are surrendering.
Do not fire.
713
00:36:26,754 --> 00:36:28,420
Your career is over, Moffet.
714
00:36:30,224 --> 00:36:32,491
And stay out of the streets
at night,
715
00:36:32,559 --> 00:36:36,261
'cause one day I will find you
and put you in the ground.
716
00:36:37,297 --> 00:36:39,231
Bring it.
717
00:36:44,371 --> 00:36:46,238
Hands in the air!
718
00:36:46,306 --> 00:36:48,306
Put your hands in the air!
719
00:36:48,375 --> 00:36:50,442
Stay where you are! Don't move!
720
00:36:50,511 --> 00:36:51,710
Hands in the air!
721
00:36:51,779 --> 00:36:53,056
Hands up! Hands!
They're not Taliban.
722
00:36:53,080 --> 00:36:54,360
They're not Taliban. Let 'em go.
723
00:36:54,415 --> 00:36:56,314
Listen to him.
724
00:36:56,383 --> 00:36:58,083
Listen to him. Let 'em go.
725
00:36:58,152 --> 00:36:59,818
Go ahead.
726
00:36:59,887 --> 00:37:01,398
You're free to go.
Go, go. Get out of here.
727
00:37:18,172 --> 00:37:19,704
You and your men all right?
728
00:37:20,741 --> 00:37:22,174
We're fine.
729
00:37:22,242 --> 00:37:23,408
Glad you're okay.
730
00:37:23,477 --> 00:37:24,609
Chief Petty Officer Argento?
731
00:37:24,678 --> 00:37:25,977
You're welcome.
732
00:37:26,046 --> 00:37:27,212
Yeah.
733
00:37:28,982 --> 00:37:30,248
Get this guy off me!
734
00:37:33,821 --> 00:37:35,287
You're now in the custody
of NCIS.
735
00:37:35,355 --> 00:37:36,688
That's an order.
736
00:37:36,757 --> 00:37:38,401
I said get him off me!
Now let me remind you
737
00:37:38,425 --> 00:37:40,692
of your Article 31 rights.
738
00:37:40,761 --> 00:37:43,061
You have the right
to remain silent.
739
00:37:43,130 --> 00:37:45,363
Anything you say can
and will be used against you
740
00:37:45,432 --> 00:37:47,132
in a court-martial.
741
00:38:07,421 --> 00:38:11,957
Please stand. Raise
your right hand.
742
00:38:12,025 --> 00:38:14,392
Do you swear that this statement
you have provided is true
743
00:38:14,461 --> 00:38:17,696
and accurate to the best of
your beliefs, so help you God?
744
00:38:17,764 --> 00:38:19,931
I do.
745
00:38:30,878 --> 00:38:32,811
Thank you.
746
00:38:32,880 --> 00:38:34,679
Please raise your right hand.
747
00:38:34,748 --> 00:38:36,593
Do you swear that this statement
you've provided is true
748
00:38:36,617 --> 00:38:40,051
and accurate to the best of your
knowledge, so help you God?
749
00:38:40,120 --> 00:38:43,889
Yes, ma'am. I do.
750
00:38:45,592 --> 00:38:47,759
Do you swear this statement
you've provided is true
751
00:38:47,828 --> 00:38:50,896
and accurate to the best of
your belief, so help you God?
752
00:38:50,964 --> 00:38:52,297
I do.
753
00:38:54,868 --> 00:38:57,369
Do you swear that the statement
you've provided is true
754
00:38:57,437 --> 00:39:00,872
and accurate to the best of
your belief, so help you God?
755
00:39:02,910 --> 00:39:04,910
I do.
756
00:39:09,583 --> 00:39:11,249
That's not easy to do.
757
00:39:12,286 --> 00:39:14,619
No, it's not.
758
00:39:14,688 --> 00:39:16,621
But it's the right thing to do.
759
00:39:16,690 --> 00:39:19,257
Yes, it is.
760
00:39:19,326 --> 00:39:20,525
Thank you.
761
00:39:21,528 --> 00:39:23,528
Thank you.
762
00:39:27,935 --> 00:39:31,102
Sam, Callen. How'd it go?
763
00:39:32,139 --> 00:39:33,405
Five members of Argento's team
764
00:39:33,473 --> 00:39:35,240
made statements
incriminating him.
765
00:39:35,309 --> 00:39:37,075
Good.
766
00:39:37,144 --> 00:39:39,144
The only easy day...
767
00:39:39,212 --> 00:39:40,345
Was yesterday.
768
00:39:40,414 --> 00:39:43,148
Hey. Take care.
769
00:39:43,216 --> 00:39:44,983
All right.
Keep safe out here.
770
00:39:45,052 --> 00:39:46,195
Yeah, we got a
nice little bar
771
00:39:46,219 --> 00:39:47,319
in L.A.
772
00:39:47,387 --> 00:39:49,254
You find yourself in town,
773
00:39:49,323 --> 00:39:50,800
we're gonna buy you
a drink to thank you.
774
00:39:50,824 --> 00:39:52,757
Gonna need a lot
more than one.
775
00:39:52,826 --> 00:39:55,160
Look forward to it.
776
00:39:56,830 --> 00:39:58,930
Flight's ready.
Wheels up in ten.
777
00:40:01,001 --> 00:40:03,001
We wanted to talk to you.
Come here.
778
00:40:06,139 --> 00:40:07,539
Yeah.
779
00:40:08,575 --> 00:40:09,741
Running into that building
780
00:40:09,810 --> 00:40:11,410
wasn't the smartest thing
I've ever seen.
781
00:40:12,279 --> 00:40:14,512
No, it wasn't.
782
00:40:14,581 --> 00:40:16,648
Today could have ended
very differently.
783
00:40:17,684 --> 00:40:19,618
Yeah, I know. I'm sorry.
784
00:40:19,686 --> 00:40:22,787
The thing is, we run into a
lot of buildings like that.
785
00:40:22,856 --> 00:40:24,723
We worry about what's right
786
00:40:24,791 --> 00:40:26,458
before we worry
about what's safe.
787
00:40:27,628 --> 00:40:29,394
That makes us think
788
00:40:29,463 --> 00:40:32,297
you just might fit into
the Office of Special Projects.
789
00:40:33,834 --> 00:40:35,767
We want you to be
a part of this team.
790
00:40:39,339 --> 00:40:40,939
I'm-I'm honored
that you guys would think
791
00:40:41,008 --> 00:40:42,974
I could measure up
to the both of you.
792
00:40:43,043 --> 00:40:44,542
You'll never measure up
to both of us.
793
00:40:44,611 --> 00:40:46,044
Yeah.
Get that out of your head.
794
00:40:46,953 --> 00:40:49,548
The phrase "pale imitation"
comes to mind.
795
00:40:49,549 --> 00:40:51,816
Wow, uh, okay, uh...
796
00:40:51,885 --> 00:40:54,986
Thanks for the encouragement,
uh, but...
797
00:40:56,023 --> 00:40:57,322
I...
But what?
798
00:40:59,493 --> 00:41:00,759
I need to think about it.
799
00:41:00,827 --> 00:41:02,794
Um...
800
00:41:02,863 --> 00:41:05,697
You know, this, this team,
it moves as a family.
801
00:41:05,766 --> 00:41:08,166
It has a very
"all in" vibe, and...
802
00:41:10,170 --> 00:41:12,537
...I don't take joining
a family too lightly.
803
00:41:13,573 --> 00:41:15,674
Neither do we.
804
00:41:15,742 --> 00:41:17,542
For a lot of reasons.
805
00:41:20,580 --> 00:41:22,447
Thank you.
806
00:41:22,516 --> 00:41:25,884
And just so you know,
if you decide to join,
807
00:41:25,952 --> 00:41:28,119
you won't be immediate family.
808
00:41:29,189 --> 00:41:30,229
More like a second cousin.
809
00:41:30,257 --> 00:41:31,523
Yeah, once removed.
810
00:41:31,591 --> 00:41:32,957
All right.
811
00:41:33,026 --> 00:41:34,225
Hey.
812
00:41:38,865 --> 00:41:40,131
I'll take it from here.
813
00:41:40,200 --> 00:41:42,200
I got him.
814
00:41:45,872 --> 00:41:48,139
It's just me and you now.
815
00:41:48,208 --> 00:41:50,442
You know you're
going down, right?
816
00:41:50,510 --> 00:41:54,012
Off the record,
nothing you've done here
817
00:41:54,081 --> 00:41:59,517
has anything to do with being a
warrior, a SEAL or an American.
818
00:41:59,586 --> 00:42:01,519
You've betrayed everything
that the military
819
00:42:01,588 --> 00:42:03,588
and the teams stand for.
820
00:42:05,859 --> 00:42:08,026
You're never gonna convict me.
821
00:42:13,533 --> 00:42:15,033
We'll talk after the trial.
822
00:42:20,870 --> 00:42:27,970
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man