1 00:00:04,126 --> 00:00:06,398 I know, I know. I'll be home as soon as I can. 2 00:00:06,399 --> 00:00:07,659 What's Addie worried about? 3 00:00:07,660 --> 00:00:09,493 The most I'll miss is the first quarter. 4 00:00:09,495 --> 00:00:10,777 I promise. 5 00:00:12,164 --> 00:00:13,330 All right, I got to go. 6 00:00:13,332 --> 00:00:14,548 I love you. 7 00:00:21,974 --> 00:00:24,041 Pull your vehicle over. 8 00:00:34,802 --> 00:00:35,986 Just play it cool. 9 00:00:40,909 --> 00:00:42,526 Is there a problem? 10 00:00:42,528 --> 00:00:43,911 Other than making your commute 11 00:00:43,913 --> 00:00:45,362 louder than the Soul Train Awards? 12 00:00:45,364 --> 00:00:46,980 License and registration. 13 00:00:48,249 --> 00:00:50,601 We don't want any trouble, Officer. 14 00:00:50,603 --> 00:00:52,002 I'm helping 15 00:00:52,004 --> 00:00:53,337 my friend move. 16 00:00:55,423 --> 00:00:56,507 What do you say 17 00:00:56,509 --> 00:00:58,491 we take a look at what you're moving? 18 00:01:26,539 --> 00:01:27,905 Come on! 19 00:01:40,670 --> 00:01:44,670 ♪ NCIS: LA 4x13 ♪ The Chosen One Original Air Date on January 29, 2013 20 00:01:44,695 --> 00:01:49,695 == sync, corrected by elderman == 21 00:01:49,720 --> 00:02:00,684 ♪ 22 00:02:03,908 --> 00:02:06,126 What is that? 23 00:02:06,128 --> 00:02:08,510 That appears to be a fish tank. 24 00:02:08,511 --> 00:02:09,379 Why is it here? 25 00:02:09,380 --> 00:02:13,433 That is an excellent question, to which I have an answer. 26 00:02:13,435 --> 00:02:14,416 This should be good. 27 00:02:14,418 --> 00:02:15,635 Had a date this weekend. 28 00:02:15,637 --> 00:02:17,186 Went to the carnival, won 29 00:02:17,188 --> 00:02:18,304 that goldfish. 30 00:02:18,306 --> 00:02:20,089 Obviously wasn't a game of strength. 31 00:02:20,091 --> 00:02:21,641 Or wits. 32 00:02:21,643 --> 00:02:23,359 That's very clever. Moving on. 33 00:02:23,361 --> 00:02:24,694 I didn't even want the goldfish, but my date insisted 34 00:02:24,696 --> 00:02:26,262 I give it a proper home, which meant 35 00:02:26,264 --> 00:02:28,448 something nicer than the plastic bag that it came in. 36 00:02:28,450 --> 00:02:30,483 So, went to the pet store, 37 00:02:30,485 --> 00:02:32,034 bought this aquarium, but then we started 38 00:02:32,036 --> 00:02:33,786 looking at it, realized how lonely it looked, 39 00:02:33,788 --> 00:02:35,104 which meant, of course... 40 00:02:35,106 --> 00:02:36,873 More fish. Exactly. 41 00:02:36,875 --> 00:02:38,741 But there's so many fish to choose from, I didn't know 42 00:02:38,743 --> 00:02:41,410 where to start, which is where I had my epiphany. 43 00:02:41,412 --> 00:02:43,296 You ready for this? 44 00:02:43,298 --> 00:02:45,047 Doppelganger aquarium. 45 00:02:45,049 --> 00:02:46,249 Doppelganger? 46 00:02:46,251 --> 00:02:47,449 Each one of us 47 00:02:47,451 --> 00:02:49,285 has a counterpart in there. 48 00:02:49,287 --> 00:02:50,286 Sam, check it. 49 00:02:50,288 --> 00:02:51,387 Right there, 50 00:02:51,389 --> 00:02:53,473 armoured catfish-- that's you. 51 00:02:53,475 --> 00:02:55,558 That's a tough fish; doesn't take crap 52 00:02:55,560 --> 00:02:56,759 from any other fish. 53 00:02:56,761 --> 00:02:58,794 Kensilina, angelfish. 54 00:02:58,796 --> 00:02:59,762 Look how it glides 55 00:02:59,764 --> 00:03:01,347 all sexy through the water. 56 00:03:01,349 --> 00:03:02,965 I like my fish. 57 00:03:02,967 --> 00:03:04,517 Eh, your fish likes my fish. 58 00:03:04,519 --> 00:03:06,435 Those are the gourami kissing fish. 59 00:03:06,437 --> 00:03:07,687 That's Eric and Nell. 60 00:03:07,689 --> 00:03:09,939 And, Callen, this is you. 61 00:03:09,941 --> 00:03:11,974 Black ghost knifefish. It's sleek, 62 00:03:11,976 --> 00:03:14,160 sharp, mysterious, solitary. 63 00:03:14,162 --> 00:03:15,194 Hides in plain sight. 64 00:03:15,196 --> 00:03:16,913 Where's Hetty? Hetty? 65 00:03:16,915 --> 00:03:18,331 Yeah, I'm actually working on Hetty, 66 00:03:18,333 --> 00:03:19,665 'cause there's a problem. 67 00:03:19,667 --> 00:03:21,984 Small fish tend to be eaten by the bigger ones, so... 68 00:03:21,986 --> 00:03:23,419 And you're the goldfish, I take it? 69 00:03:23,421 --> 00:03:25,821 Of course I'm the goldfish-- it's gold. 70 00:03:25,823 --> 00:03:28,257 It's valuable, desirable, beautiful. 71 00:03:28,259 --> 00:03:29,792 King of the aquarium. 72 00:03:29,794 --> 00:03:31,711 There's something wrong with the king's eyeball. 73 00:03:32,367 --> 00:03:33,950 Wait, what are you talking about? 74 00:03:33,952 --> 00:03:35,238 You're right. 75 00:03:35,240 --> 00:03:37,323 It's, like, droopy and puffy. 76 00:03:37,325 --> 00:03:38,691 Yeah, I had a buddy that had one like this. 77 00:03:38,693 --> 00:03:40,193 They had to remove it from the tank 78 00:03:40,195 --> 00:03:41,494 before it infected all the other fish. 79 00:03:41,496 --> 00:03:44,363 Died all by himself a little while later. 80 00:03:44,365 --> 00:03:45,364 Oh. No, no. 81 00:03:45,366 --> 00:03:47,250 Goldfish Deeks, no. 82 00:03:50,037 --> 00:03:52,154 This footage was taken 83 00:03:52,156 --> 00:03:54,373 from Sergeant Rick Gibson's patrol car camera. 84 00:03:54,375 --> 00:03:56,926 He stopped this rental van on a noise violation. 85 00:03:56,928 --> 00:03:58,411 According to the officer's report, 86 00:03:58,413 --> 00:04:01,430 he asked the driver to show him what was in the cargo area. 87 00:04:01,432 --> 00:04:03,499 That's when he was shot by the passenger. 88 00:04:03,501 --> 00:04:05,051 Unfortunately, the camera didn't capture 89 00:04:05,053 --> 00:04:06,669 an image of the passenger's face. 90 00:04:06,671 --> 00:04:08,187 The officer was able 91 00:04:08,189 --> 00:04:09,639 to get off two rounds 92 00:04:09,641 --> 00:04:11,140 that shot the driver in the back. 93 00:04:11,142 --> 00:04:12,675 He was dead at the scene. 94 00:04:12,677 --> 00:04:14,360 It was, however, a Kodak moment 95 00:04:14,362 --> 00:04:16,979 for Karim Moussa, a Chechen-American 96 00:04:16,981 --> 00:04:18,648 with ties to the Haqqani network. 97 00:04:18,650 --> 00:04:19,848 It's a terrorist group with links 98 00:04:19,850 --> 00:04:21,033 to al-Qaeda and the Taliban, 99 00:04:21,035 --> 00:04:23,052 who use foreign fighters to help with their cause. 100 00:04:23,054 --> 00:04:24,820 After years of oppression by Moscow, 101 00:04:24,822 --> 00:04:27,523 Chechnya has become a hotbed of Islamic terrorism. 102 00:04:27,525 --> 00:04:29,976 Haqqani is obviously taking advantage of this, 103 00:04:29,978 --> 00:04:33,713 drawing Chechen-Americans to help with the cause. 104 00:04:33,715 --> 00:04:35,715 As much as we say that law enforcement 105 00:04:35,717 --> 00:04:37,700 doesn't use racial profiling, if you've got olive skin 106 00:04:37,702 --> 00:04:39,752 and a Muslim surname, it does grab more attention. 107 00:04:39,754 --> 00:04:41,203 And most Chechen extremists 108 00:04:41,205 --> 00:04:43,089 don't look Middle Eastern. 109 00:04:43,091 --> 00:04:44,373 He shot a cop in broad daylight. 110 00:04:44,375 --> 00:04:45,725 He was protecting something or someone 111 00:04:45,727 --> 00:04:47,376 in the back of that van. 112 00:04:47,378 --> 00:04:49,211 Thanks to his vest, Gibson survived the shooting. 113 00:04:49,213 --> 00:04:51,180 He's in the hospital, conscious and stable. 114 00:04:51,182 --> 00:04:53,816 All right, Sam and I will see what he can give us. 115 00:04:53,818 --> 00:04:55,434 Kensi, Deeks, why don't you see what you can 116 00:04:55,436 --> 00:04:56,736 get from the rental company. 117 00:04:56,738 --> 00:04:59,272 Sure. 118 00:05:03,443 --> 00:05:05,361 Hello there. 119 00:05:05,363 --> 00:05:07,896 We need information on whoever rented this van. 120 00:05:07,898 --> 00:05:10,566 No problem. 121 00:05:15,238 --> 00:05:17,906 A Mr. McGrady-- Dennis McGrady. 122 00:05:17,908 --> 00:05:20,092 Oh, that's a nice, traditional Chechen name. 123 00:05:24,348 --> 00:05:27,082 The rental agreement. 124 00:05:27,084 --> 00:05:31,103 A copy of his driver's license and credit card. 125 00:05:32,940 --> 00:05:35,924 Oh, the license is obviously a counterfeit. 126 00:05:35,926 --> 00:05:37,693 Probably programmed the magnetic strip 127 00:05:37,695 --> 00:05:40,479 off a stolen credit card. 128 00:05:40,481 --> 00:05:44,367 They were very specific about what they wanted: 129 00:05:44,369 --> 00:05:48,571 a cargo van with the rear windows tinted dark. 130 00:05:48,573 --> 00:05:50,773 Was he with anyone? 131 00:05:50,775 --> 00:05:52,825 Um, an African-American gentleman. 132 00:05:52,827 --> 00:05:54,910 Do you, uh, remember what he looks like? 133 00:05:54,912 --> 00:05:58,464 No taller than six-two, no shorter than six feet. 134 00:05:58,466 --> 00:06:01,133 Medium build, fitted crimson T-shirt. 135 00:06:01,135 --> 00:06:03,002 Red T-shirt. 136 00:06:03,004 --> 00:06:05,054 Crimson. Crimson? 137 00:06:05,056 --> 00:06:07,123 Mm-hmm. He was wearing jeans. 138 00:06:08,124 --> 00:06:09,809 32 or 34 waist, boot cut, 139 00:06:09,811 --> 00:06:11,427 vintage wash, probably Gap. 140 00:06:11,429 --> 00:06:13,295 Could've been Old Navy. 141 00:06:13,297 --> 00:06:16,098 I think we'd like you to speak to a sketch artist. 142 00:06:16,100 --> 00:06:19,468 Oh, I have no idea what his face looks like. 143 00:06:21,438 --> 00:06:23,656 And I didn't get a good look at the passenger. 144 00:06:23,658 --> 00:06:25,775 All right, start at the beginning. 145 00:06:25,777 --> 00:06:28,160 They were blasting their music pretty loud. 146 00:06:28,162 --> 00:06:29,578 When I pulled in behind, 147 00:06:29,580 --> 00:06:31,781 he started driving like a church lady. 148 00:06:31,783 --> 00:06:33,449 Driver was all twitchy. 149 00:06:35,336 --> 00:06:37,486 You okay? 150 00:06:37,488 --> 00:06:39,121 Yeah. 151 00:06:39,123 --> 00:06:41,657 Used to think wearing that vest was a pain in the ass. 152 00:06:41,659 --> 00:06:43,676 But my daughter kept nagging me about it every morning. 153 00:06:43,678 --> 00:06:46,495 Now I wouldn't be caught dead without it. 154 00:06:46,497 --> 00:06:48,547 What else do you remember? 155 00:06:48,549 --> 00:06:51,050 Russian, 156 00:06:51,052 --> 00:06:52,218 maybe Eastern European. 157 00:06:52,220 --> 00:06:53,469 The voice didn't fit 158 00:06:53,471 --> 00:06:54,837 the name on the license. 159 00:06:54,839 --> 00:06:56,505 You see anything unusual in the cab? 160 00:06:56,507 --> 00:06:58,107 No. The van was pretty clean. 161 00:06:58,109 --> 00:07:00,476 The only thing I saw was a takeout bag from a restaurant. 162 00:07:00,478 --> 00:07:02,010 The name of the restaurant on it? 163 00:07:02,012 --> 00:07:03,729 Yeah, but I don't remember it. 164 00:07:03,731 --> 00:07:05,013 But the logo-- 165 00:07:05,015 --> 00:07:06,348 it was a cartoon. 166 00:07:06,350 --> 00:07:08,517 It was a-a chicken wearing checkered pants. 167 00:07:11,188 --> 00:07:13,706 So, the only Mr. Fancy Pants Chicken 168 00:07:13,708 --> 00:07:16,542 in Los Angeles is in the Valley. 169 00:07:16,544 --> 00:07:19,245 Got it. 170 00:07:19,247 --> 00:07:21,831 Fortunately, there are a number of traffic cams in the area. 171 00:07:21,833 --> 00:07:23,149 Nice. 172 00:07:23,151 --> 00:07:25,134 So... 173 00:07:25,136 --> 00:07:27,136 our fish. 174 00:07:27,138 --> 00:07:28,671 What do you think? 175 00:07:28,673 --> 00:07:32,875 I mean, you know that they're, uh, kissing fish? 176 00:07:32,877 --> 00:07:36,378 Yeah, I, um... I actually did some research. 177 00:07:37,213 --> 00:07:39,348 You did? Mm-hmm. 178 00:07:39,350 --> 00:07:41,350 You know when they are locking their lips together 179 00:07:41,352 --> 00:07:42,768 and it looks like they're kissing? 180 00:07:42,770 --> 00:07:44,236 Yeah. 181 00:07:44,238 --> 00:07:45,654 They're not. 182 00:07:45,656 --> 00:07:47,723 They're actually fighting. 183 00:07:47,725 --> 00:07:50,076 Fighting? Yeah. 184 00:07:50,078 --> 00:07:53,896 It's their way of, uh, showing dominance. 185 00:07:56,032 --> 00:07:58,901 That's... cool. Yeah. 186 00:07:58,903 --> 00:08:01,537 I thought so. 187 00:08:01,539 --> 00:08:03,071 Ooh. 188 00:08:03,073 --> 00:08:05,257 I have the, uh, rental van 189 00:08:05,259 --> 00:08:07,626 on traffic cam footage from yesterday 190 00:08:07,628 --> 00:08:09,845 an hour after the shooting, 191 00:08:09,847 --> 00:08:12,381 turning east on Saticoy, 1400 block. 192 00:08:12,383 --> 00:08:16,268 That's about half a mile from the restaurant. 193 00:08:16,270 --> 00:08:18,304 Checking the first Saticoy cam 194 00:08:18,306 --> 00:08:21,056 and one on another street due west. 195 00:08:21,058 --> 00:08:22,942 If the van came out, it would have had 196 00:08:22,944 --> 00:08:24,443 to pass by one of them. 197 00:08:25,846 --> 00:08:28,097 Which it did not. 198 00:08:28,099 --> 00:08:30,299 I'm calling Callen. 199 00:08:33,353 --> 00:08:34,737 There. 200 00:08:34,739 --> 00:08:36,539 The van's in a parking lot. 201 00:08:36,541 --> 00:08:38,791 Copy that. We see it, too. 202 00:08:47,634 --> 00:08:50,002 Clear. 203 00:08:54,808 --> 00:08:56,308 Go. 204 00:08:58,011 --> 00:08:59,595 Clear! 205 00:09:08,071 --> 00:09:10,322 What is that? 206 00:09:11,608 --> 00:09:13,325 It's ammonium nitrate. 207 00:09:13,327 --> 00:09:14,326 Fertilizer used 208 00:09:14,328 --> 00:09:15,794 to make explosives. 209 00:09:15,796 --> 00:09:18,664 Explosives used to kill 170 people 210 00:09:18,666 --> 00:09:20,749 in the Oklahoma City bombing. 211 00:09:20,751 --> 00:09:22,317 A Chechen extremist 212 00:09:22,319 --> 00:09:24,503 was hauling it around town. 213 00:09:36,781 --> 00:09:39,532 LAPD Crime Lab didn't get a lot on the van 214 00:09:39,534 --> 00:09:40,784 beyond confirming what Sam suspected. 215 00:09:40,786 --> 00:09:42,402 Traces of ammonium nitrate. 216 00:09:42,404 --> 00:09:44,103 Right, but there was something left 217 00:09:44,105 --> 00:09:46,373 in the tire treads: cellulose fiber. 218 00:09:46,375 --> 00:09:49,292 It's basically a pulp made from recycled paper. 219 00:09:49,294 --> 00:09:52,462 Now, there are three recycling mills in Los Angeles, 220 00:09:52,464 --> 00:09:54,464 all of which are in the downtown area. 221 00:09:54,466 --> 00:09:56,716 Two are still active, but the third... 222 00:09:56,718 --> 00:09:58,802 went out of business over a year ago 223 00:09:58,804 --> 00:10:00,787 due to the downturn in the economy. 224 00:10:00,789 --> 00:10:02,389 The owner, Akmed Movladiev, 225 00:10:02,391 --> 00:10:03,956 is a Chechen national 226 00:10:03,958 --> 00:10:05,975 who repatriated back to Chechnya 227 00:10:05,977 --> 00:10:07,310 when his business went belly-up. 228 00:10:07,312 --> 00:10:09,128 "Belly-up." 229 00:10:09,130 --> 00:10:10,146 That reminds me, Mr. Deeks. 230 00:10:10,148 --> 00:10:11,347 Hmm? 231 00:10:11,349 --> 00:10:14,350 Condolences on your impending loss. 232 00:10:14,352 --> 00:10:16,469 My fish is fine. 233 00:10:16,471 --> 00:10:17,921 I think. 234 00:10:17,923 --> 00:10:20,273 From what we can gather, 235 00:10:20,275 --> 00:10:22,609 Mr. Movladiev retained several close relationships 236 00:10:22,611 --> 00:10:24,027 in his motherland, 237 00:10:24,029 --> 00:10:25,945 including some with suspected ties 238 00:10:25,947 --> 00:10:27,280 to the Haqqani network. 239 00:10:27,282 --> 00:10:28,782 And from the looks 240 00:10:28,784 --> 00:10:31,818 of this satellite image, someone's keeping the lights on. 241 00:10:31,820 --> 00:10:34,204 Satellite images from yesterday show the rental van 242 00:10:34,206 --> 00:10:37,040 entering the facility and leaving a short time later. 243 00:10:37,042 --> 00:10:39,008 Probably to off-load the ammonium nitrate. 244 00:10:39,010 --> 00:10:41,377 Then they ditched the van, 'cause if the police link it 245 00:10:41,379 --> 00:10:43,630 to the cop shooting, the whole operation is blown. 246 00:10:43,632 --> 00:10:45,832 Should we go in and bust it up? 247 00:10:45,834 --> 00:10:47,100 Not yet. 248 00:10:47,102 --> 00:10:50,353 Most cells are compartmentalized. 249 00:10:50,355 --> 00:10:51,938 If we illuminate 250 00:10:51,940 --> 00:10:54,691 their operation too soon, it could trigger events 251 00:10:54,693 --> 00:10:56,776 by other conspirators. 252 00:10:56,778 --> 00:10:58,378 So, what's going down in Los Angeles that might 253 00:10:58,380 --> 00:10:59,746 be a target for a terrorist jihad? 254 00:10:59,748 --> 00:11:01,815 The Israeli Prime Minister is visiting 255 00:11:01,817 --> 00:11:03,516 the Museum of Tolerance this week. 256 00:11:03,518 --> 00:11:05,452 Author Ephraim Nabeel 257 00:11:05,454 --> 00:11:08,037 will be at Braddock University to lecture on his book 258 00:11:08,039 --> 00:11:10,623 Infidel: Tales of a Reformed Muslim. 259 00:11:10,625 --> 00:11:12,525 And former Secretary of State 260 00:11:12,527 --> 00:11:16,045 George Schultz is speaking at the Reagan Library. 261 00:11:17,665 --> 00:11:19,382 What are you thinking, Hetty? 262 00:11:19,384 --> 00:11:20,800 I'm thinking 263 00:11:20,802 --> 00:11:23,202 a good old-fashioned stakeout is in order. 264 00:11:23,204 --> 00:11:25,255 See what shakes out. 265 00:11:25,257 --> 00:11:26,890 The old shake-out stakeout? 266 00:11:27,558 --> 00:11:29,259 I like it. 267 00:11:39,687 --> 00:11:42,822 Anything from the kissing fish side of the tank? 268 00:11:44,375 --> 00:11:46,392 Not getting any Internet or cell signals 269 00:11:46,394 --> 00:11:47,994 from inside the building at all. 270 00:11:47,996 --> 00:11:49,662 Even if the phones were turned off, 271 00:11:49,664 --> 00:11:51,230 we should be able to get something. 272 00:11:51,232 --> 00:11:53,082 Means they're not using their cell phones, 273 00:11:53,084 --> 00:11:54,751 which is highly unlikely, 274 00:11:54,753 --> 00:11:56,769 or it means they've removed the batteries. 275 00:11:56,771 --> 00:11:58,788 They're definitely savvy. 276 00:11:58,790 --> 00:12:00,456 Using a minimum of technology 277 00:12:00,458 --> 00:12:03,193 so they won't be traced. Smart. 278 00:12:03,195 --> 00:12:05,378 I've been doing a lot of thinking 279 00:12:05,380 --> 00:12:07,931 about my fish. 280 00:12:07,933 --> 00:12:10,517 Yeah? You thinking, like, burial or cremation, 281 00:12:10,519 --> 00:12:12,552 or just plain old flush down the toilet? 282 00:12:12,554 --> 00:12:15,188 It's a goldfish, and I just... I don't think it's me. 283 00:12:15,190 --> 00:12:17,423 You know what I mean? It's just, it's too common. 284 00:12:17,425 --> 00:12:19,392 I need a fish that truly represents my essence. 285 00:12:19,394 --> 00:12:21,761 What about a canned sardine? 286 00:12:21,763 --> 00:12:24,397 Smelly, oily, cheap. 287 00:12:24,399 --> 00:12:27,901 See, you say things like that, and I know you don't mean them. 288 00:12:27,903 --> 00:12:29,118 You're like the girl in elementary school 289 00:12:29,120 --> 00:12:30,937 that hits you in the arm because she really likes you. 290 00:12:30,939 --> 00:12:33,823 Oh. You know, you're right. 291 00:12:36,611 --> 00:12:37,911 Ow. 292 00:12:37,913 --> 00:12:39,245 Hang on a second. 293 00:12:39,247 --> 00:12:41,447 We've got some action. 294 00:12:50,007 --> 00:12:52,508 Kens, Deeks, coming your way. 295 00:12:59,433 --> 00:13:00,683 We're on him. 296 00:13:00,685 --> 00:13:02,301 Copy. We're holding our position. 297 00:13:20,005 --> 00:13:22,338 Eric, he just put a battery in his cell. 298 00:13:22,340 --> 00:13:24,540 I see him, but he's bunched up. 299 00:13:24,542 --> 00:13:28,127 He's got to be separated for me to lock in on him. 300 00:13:31,765 --> 00:13:33,516 Damn. 301 00:13:33,518 --> 00:13:34,851 Lose the signal? 302 00:13:34,853 --> 00:13:36,168 Negative. I still have too many. 303 00:13:36,170 --> 00:13:37,770 He's in a crowd. It's impossible 304 00:13:37,772 --> 00:13:39,472 for me to isolate him. 305 00:13:39,474 --> 00:13:40,974 One of you needs to get next to him. 306 00:13:40,976 --> 00:13:42,341 Stop him for a second. 307 00:13:42,343 --> 00:13:43,326 Copy that. 308 00:13:43,328 --> 00:13:44,694 Kens, do the bump. 309 00:13:44,696 --> 00:13:46,479 On it. 310 00:13:55,656 --> 00:13:57,173 Oh, God, I'm sorry. 311 00:13:57,175 --> 00:13:59,158 I wasn't looking where I was going. 312 00:13:59,160 --> 00:14:00,410 I'm sorry. 313 00:14:00,412 --> 00:14:01,978 You should be more careful. Okay. 314 00:14:01,980 --> 00:14:04,080 Ah, still too bunched up. 315 00:14:04,082 --> 00:14:06,332 Kensi, you got to stop him longer. 316 00:14:06,334 --> 00:14:08,468 Actually, you know what? I'm lost. 317 00:14:08,470 --> 00:14:12,288 I'm looking for a fish store for my idiot boyfriend because 318 00:14:12,290 --> 00:14:14,373 he is obsessed with fish; I don't know why. 319 00:14:14,375 --> 00:14:16,976 Um, but it's on West Third Street, 320 00:14:16,978 --> 00:14:18,811 but we're on Los Angeles Street. 321 00:14:18,813 --> 00:14:19,979 Got him. 322 00:14:19,981 --> 00:14:22,214 Point me in the right direction? 323 00:14:22,216 --> 00:14:24,400 No. Sorry. 324 00:14:26,053 --> 00:14:27,603 Jamal Avlurov. 325 00:14:27,605 --> 00:14:29,388 He's 36 years old. 326 00:14:29,390 --> 00:14:32,108 A Chechen National with a degree in chemical engineering 327 00:14:32,110 --> 00:14:33,776 from Moscow State University. 328 00:14:33,778 --> 00:14:36,279 He's here on a work visa for a Russian 329 00:14:36,281 --> 00:14:38,898 agricultural consortium. 330 00:14:38,900 --> 00:14:41,734 Once we I.D.'d his cell number, I sent a virus to the phone, 331 00:14:41,736 --> 00:14:43,386 which forwarded cloned copies of 332 00:14:43,388 --> 00:14:45,304 the most recent calls, texts and e-mails back to us. 333 00:14:45,306 --> 00:14:47,674 There was e e-mail 334 00:14:47,676 --> 00:14:49,876 written in Chechen, sent from a secure site in Grozny. 335 00:14:49,878 --> 00:14:51,260 It had a sequence 336 00:14:51,262 --> 00:14:54,080 of alphanumeric codes hidden within it. 337 00:14:54,082 --> 00:14:58,301 And when, uh, Nell and I put our awesome code-breaking lips... 338 00:14:58,303 --> 00:15:00,603 heads together... 339 00:15:00,605 --> 00:15:03,272 It was like shooting fish in a barrel. 340 00:15:03,274 --> 00:15:04,974 Really? 341 00:15:04,976 --> 00:15:07,810 It mentions a Euroexpress Airways flight 342 00:15:07,812 --> 00:15:10,146 arriving at LAX from London tomorrow morning. 343 00:15:10,148 --> 00:15:11,864 As well as 344 00:15:11,866 --> 00:15:14,817 a physical description of a man wearing a red baseball cap. 345 00:15:14,819 --> 00:15:16,803 And there are three Chechen passengers 346 00:15:16,805 --> 00:15:18,688 on that flight. The one that 347 00:15:18,690 --> 00:15:21,574 best matches the description in the e-mail is this one: 348 00:15:21,576 --> 00:15:23,543 Anwar Amurov. 349 00:15:23,545 --> 00:15:24,961 He was born in the U.S., 350 00:15:24,963 --> 00:15:27,163 but moved back with his family when he was ten years old. 351 00:15:27,165 --> 00:15:29,332 No record, no Homeland file. 352 00:15:29,334 --> 00:15:30,750 On nobody's radar. 353 00:15:30,752 --> 00:15:32,135 How tall is he? 354 00:15:32,137 --> 00:15:33,669 Just under six feet. 355 00:15:33,671 --> 00:15:35,287 That'll work. 356 00:15:35,289 --> 00:15:39,142 Work for what exactly, Mr. Callen? 357 00:15:39,144 --> 00:15:41,527 The red baseball cap. 358 00:15:41,529 --> 00:15:43,629 That's how the driver's supposed to recognize him. 359 00:15:43,631 --> 00:15:45,098 They sent his description in the e-mail 360 00:15:45,100 --> 00:15:46,632 'cause they've never met before. 361 00:15:46,634 --> 00:15:48,050 And if they've never met before... 362 00:15:48,052 --> 00:15:51,971 They'll be none the wiser when I show up in his place. 363 00:16:06,928 --> 00:16:09,763 This is a dangerous game, Mr. Callen. 364 00:16:09,765 --> 00:16:11,232 Isn't it always, Hetty? 365 00:16:11,234 --> 00:16:14,184 They've never even met this guy. 366 00:16:14,186 --> 00:16:15,436 Well, that's a supposition 367 00:16:15,438 --> 00:16:16,520 It's an informed supposition. 368 00:16:16,522 --> 00:16:18,005 Look, they're expecting a guy 369 00:16:18,007 --> 00:16:19,890 in a red hat, five-eleven, short hair, 370 00:16:19,892 --> 00:16:21,942 who speaks Russian, and they're gonna get one. 371 00:16:21,944 --> 00:16:25,012 It's called risk assessment. 372 00:16:25,014 --> 00:16:27,281 When the odds are 373 00:16:27,283 --> 00:16:30,017 in favor of an agent getting killed before he can procure... 374 00:16:30,019 --> 00:16:32,453 This unit goes in anyway. 375 00:16:32,455 --> 00:16:33,737 Look, I appreciate 376 00:16:33,739 --> 00:16:35,022 your protective instincts, Hetty, but... 377 00:16:35,024 --> 00:16:36,657 I'm not mothering you, Mr. Callen. 378 00:16:36,659 --> 00:16:38,375 Mr. Amurov is Chechen. 379 00:16:38,377 --> 00:16:41,662 And I'm familiar with most common Chechen dialects. 380 00:16:43,498 --> 00:16:45,198 You know, we should just move in 381 00:16:45,200 --> 00:16:47,885 and take down this cell right now. 382 00:16:47,887 --> 00:16:50,454 What about the unseen contributors you mentioned? 383 00:16:50,456 --> 00:16:54,008 Can you guarantee this is the only cell? 384 00:16:54,010 --> 00:16:55,676 Of course I can't. 385 00:16:55,678 --> 00:16:58,562 These people are ruthless, Hetty. 386 00:16:58,564 --> 00:17:01,065 You know what they're capable of. 387 00:17:01,067 --> 00:17:04,718 Hundreds of innocent lives could be at stake. 388 00:17:10,725 --> 00:17:13,193 That's Russian, 389 00:17:13,195 --> 00:17:15,696 not Chechen. 390 00:17:40,055 --> 00:17:41,188 Watch your tenses, 391 00:17:41,190 --> 00:17:43,390 Mr. Callen. 392 00:17:50,732 --> 00:17:54,768 All right, earwig and button cam charged and ready to go. 393 00:17:54,770 --> 00:17:56,403 Okay. 394 00:17:58,957 --> 00:18:01,125 Here we go. 395 00:18:08,667 --> 00:18:10,250 If they're careful enough to take 396 00:18:10,252 --> 00:18:12,252 the batteries out of their cell phones... 397 00:18:13,454 --> 00:18:15,139 You're right-- we can't guarantee 398 00:18:15,141 --> 00:18:16,924 you won't be strip-searched. You're going to need 399 00:18:16,926 --> 00:18:19,560 to figure out a way to get them to me once I'm inside. 400 00:18:20,962 --> 00:18:22,563 Anything else on Amurov? 401 00:18:22,565 --> 00:18:24,248 Uh, he's a primary school teacher. 402 00:18:24,250 --> 00:18:26,233 Uh, married... 403 00:18:26,235 --> 00:18:28,235 with a four-year-old daughter named Anya. 404 00:18:28,237 --> 00:18:29,870 Doesn't seem to possess any 405 00:18:29,872 --> 00:18:32,906 discernible skills that would make him a jihad player. 406 00:18:32,908 --> 00:18:35,142 So, why is he here? 407 00:18:35,144 --> 00:18:38,078 Guess we'll find out soon enough. 408 00:18:49,207 --> 00:18:51,425 Thank you. Have a nice day. 409 00:18:51,427 --> 00:18:53,093 Thank you. 410 00:18:54,879 --> 00:18:56,597 Bye, now. 411 00:19:28,362 --> 00:19:30,363 We're a go. 412 00:19:49,651 --> 00:19:51,902 ♪ 413 00:20:01,562 --> 00:20:03,580 He's in there. 414 00:20:16,511 --> 00:20:18,212 English only from now on. 415 00:20:18,214 --> 00:20:21,215 Remember, you are American. 416 00:20:22,467 --> 00:20:26,053 We are all Americans now, like everybody else. 417 00:20:31,259 --> 00:20:32,976 Gloria. 418 00:20:32,978 --> 00:20:36,063 She handles operations and support. 419 00:20:36,065 --> 00:20:38,065 Food, accommodations. 420 00:20:38,067 --> 00:20:42,402 My go-to girl for whatever it is I need. 421 00:20:46,107 --> 00:20:47,541 Chovka. 422 00:20:47,543 --> 00:20:49,442 Charlie in public. 423 00:20:49,444 --> 00:20:51,495 He takes care of, uh, 424 00:20:51,497 --> 00:20:53,947 delicate matters. 425 00:20:53,949 --> 00:20:55,448 Sometimes unpleasant. 426 00:20:55,450 --> 00:20:58,252 Uh, you've met James. 427 00:20:58,254 --> 00:20:59,887 Masud. 428 00:20:59,889 --> 00:21:02,622 James is a slave name given to me by my oppressors. 429 00:21:02,624 --> 00:21:04,641 James-- 430 00:21:04,643 --> 00:21:06,894 I mean, Masud-- 431 00:21:06,896 --> 00:21:09,897 has been with us only a short time, 432 00:21:09,899 --> 00:21:11,849 but he has proved himself 433 00:21:11,851 --> 00:21:13,934 dedicated to our cause. 434 00:21:13,936 --> 00:21:18,021 This jihad is our priority, Anwar. 435 00:21:18,023 --> 00:21:20,824 Takes precedence over everything. 436 00:21:24,145 --> 00:21:26,079 We cannot afford 437 00:21:26,081 --> 00:21:27,247 to take any risks. 438 00:21:45,333 --> 00:21:48,969 James-- I mean, uh, Masud-- 439 00:21:48,971 --> 00:21:52,689 allowed himself to become distracted. 440 00:21:52,691 --> 00:21:57,561 Focused on himself rather than our cause. 441 00:21:57,563 --> 00:22:02,065 This... error in judgment caused us difficulties, 442 00:22:02,067 --> 00:22:06,019 but he delivered you to us, 443 00:22:06,021 --> 00:22:08,322 so his job is done. 444 00:22:10,124 --> 00:22:12,859 And soon... 445 00:22:12,861 --> 00:22:15,629 yours will be as well. 446 00:22:16,414 --> 00:22:18,966 Salaam alaikum. 447 00:22:18,968 --> 00:22:22,202 Wa-alaikum salaam. 448 00:22:36,064 --> 00:22:38,249 Mr. Amurov. 449 00:22:45,007 --> 00:22:47,008 We know about the cell. 450 00:22:47,010 --> 00:22:48,710 We know about its location. 451 00:22:48,712 --> 00:22:52,413 We know about the ammonium nitrate currently being used 452 00:22:52,415 --> 00:22:54,849 to create a weapon of mass destruction. 453 00:22:54,851 --> 00:22:57,435 We also know that you are here to participate in a jihad. 454 00:22:57,437 --> 00:23:00,521 You know so much... 455 00:23:00,523 --> 00:23:03,758 yet understand so little. 456 00:23:03,760 --> 00:23:04,942 If you help us, 457 00:23:04,944 --> 00:23:07,645 it will be taken into consideration 458 00:23:07,647 --> 00:23:08,946 during your trial. 459 00:23:08,948 --> 00:23:13,067 So I will get 40 to life instead of 50. 460 00:23:13,069 --> 00:23:17,071 I don't know about that, but if you cooperate, 461 00:23:17,073 --> 00:23:18,740 it might make the difference in ever seeing 462 00:23:18,742 --> 00:23:20,274 your daughter and wife again. 463 00:23:40,813 --> 00:23:43,264 So, tell me, Anwar, 464 00:23:43,266 --> 00:23:46,401 will Anya and Katya understand? 465 00:23:53,192 --> 00:23:55,193 I will see them again. 466 00:23:55,195 --> 00:23:57,361 This I have no doubt. 467 00:23:59,948 --> 00:24:02,149 And when is that? 468 00:24:03,985 --> 00:24:06,337 In the afterlife. 469 00:24:06,339 --> 00:24:08,756 Allahu Akbar. 470 00:24:10,676 --> 00:24:13,211 Allahu Akbar. 471 00:24:18,434 --> 00:24:21,052 Allahu Akbar. 472 00:24:25,023 --> 00:24:28,693 Salaam alaikum... 473 00:24:44,743 --> 00:24:48,663 I'm glad to have you here, Anwar. 474 00:24:48,665 --> 00:24:51,499 When our jihad is put in play, 475 00:24:51,501 --> 00:24:53,334 the world will take notice. 476 00:24:53,336 --> 00:24:54,919 When? 477 00:24:54,921 --> 00:24:56,254 Soon. 478 00:24:56,256 --> 00:24:57,839 When you learn 479 00:24:57,841 --> 00:25:00,725 how to target, you will be very pleased. 480 00:25:00,727 --> 00:25:02,844 Because the whole world will know? 481 00:25:02,846 --> 00:25:04,729 Like the Twin Towers? 482 00:25:04,731 --> 00:25:07,214 You ask a lot of questions, Anwar. 483 00:25:07,216 --> 00:25:11,051 I travelled a great distance to be part of this. 484 00:25:11,053 --> 00:25:14,889 Anna will be made very proud of her father. 485 00:25:16,108 --> 00:25:17,942 Anya. 486 00:25:17,944 --> 00:25:20,060 Anya. 487 00:25:20,062 --> 00:25:23,063 Of course. 488 00:25:23,065 --> 00:25:25,833 You've had a long trip; you must be hungry. 489 00:25:25,835 --> 00:25:29,120 The kitchen's over there. 490 00:25:29,122 --> 00:25:31,589 Yes. Thank you. 491 00:25:33,575 --> 00:25:36,861 Don't screw this up, Fish Boy. 492 00:25:55,564 --> 00:25:58,316 Hey, man. Got your pie. 493 00:25:58,318 --> 00:25:59,617 I didn't order a pizza. 494 00:25:59,619 --> 00:26:00,935 You didn't...? Uh... 495 00:26:00,937 --> 00:26:03,059 Is this 810 Commercial Avenue? Yes. 496 00:26:03,061 --> 00:26:04,377 Well, then somebody ordered a pizza. 497 00:26:04,440 --> 00:26:05,823 $18.50. 498 00:26:05,825 --> 00:26:06,958 You got the wrong address. 499 00:26:06,960 --> 00:26:08,826 No, no! Listen, listen, man, I know this is 500 00:26:08,828 --> 00:26:10,444 a crappy job, but it's the only one I got. 501 00:26:10,446 --> 00:26:12,213 All right? And if I go back there 502 00:26:12,215 --> 00:26:13,948 with no money and cold pizza, I'm gonna get fired. 503 00:26:13,950 --> 00:26:17,168 Do you have any idea how hard it is to get a job right now? 504 00:26:17,170 --> 00:26:18,836 Not my problem. Well, it's not my problem, either, 505 00:26:18,838 --> 00:26:21,255 so I'll just call my boss, and then he can call the cops, 506 00:26:21,257 --> 00:26:23,474 and they can figure it out, 'cause I am not gonna get... 507 00:26:23,476 --> 00:26:25,509 Okay, okay, okay, okay. 508 00:26:25,511 --> 00:26:26,844 Yeah? 509 00:26:26,846 --> 00:26:28,796 Enjoy your pie. 510 00:26:42,978 --> 00:26:45,112 You're going to throw away a pizza? 511 00:26:45,114 --> 00:26:46,647 Yes. 512 00:26:46,649 --> 00:26:48,616 Do you know how much I have dreamed 513 00:26:48,618 --> 00:26:50,751 about American pizza since I left? 514 00:26:51,587 --> 00:26:52,987 It's all yours. 515 00:26:52,989 --> 00:26:54,705 Thanks. 516 00:26:54,707 --> 00:26:55,923 Sure. 517 00:27:03,715 --> 00:27:05,132 Please... 518 00:27:05,134 --> 00:27:07,301 join me. 519 00:27:09,855 --> 00:27:12,640 I know I shouldn't, Jamal, but... 520 00:27:12,642 --> 00:27:14,525 maybe just this once? 521 00:27:14,527 --> 00:27:16,560 If you want to put poison 522 00:27:16,562 --> 00:27:19,847 inside your body, it's not me you have to answer to. 523 00:27:27,572 --> 00:27:29,490 The Quran says, 524 00:27:29,492 --> 00:27:33,711 "Whoever kills a person unjustly, 525 00:27:33,713 --> 00:27:37,131 it is as though he has killed all of mankind"" 526 00:27:37,133 --> 00:27:40,501 Yeah. The key word... 527 00:27:40,503 --> 00:27:42,503 is "just." 528 00:27:42,505 --> 00:27:46,206 When you kill in the name of jihad, you defile Islam. 529 00:27:47,676 --> 00:27:49,760 You quote Quran 530 00:27:49,762 --> 00:27:52,647 and talk of immoral acts, when, like cowards, 531 00:27:52,649 --> 00:27:55,266 you drop bombs from the sky in drones. 532 00:27:55,268 --> 00:27:57,234 Is it right... 533 00:27:57,236 --> 00:28:01,155 you bomb us with impunity, and world gives your president 534 00:28:01,157 --> 00:28:02,990 a peace prize? 535 00:28:02,992 --> 00:28:07,028 Is it right your political cartoonists make us out 536 00:28:07,030 --> 00:28:08,946 to be clowns, hmm? 537 00:28:08,948 --> 00:28:11,449 And dare to write the name of the Prophet? 538 00:28:11,451 --> 00:28:15,002 Is it right your authors, who besmirch the name 539 00:28:15,004 --> 00:28:16,921 of the Prophet-- peace be unto him-- 540 00:28:16,923 --> 00:28:20,374 are allowed to spread their filth in your universities? 541 00:28:20,376 --> 00:28:21,959 This is right?! 542 00:28:21,961 --> 00:28:24,712 I don't care much about politics. 543 00:28:24,714 --> 00:28:26,931 What I do care about is stopping 544 00:28:26,933 --> 00:28:29,300 the senseless killing of people who probably 545 00:28:29,302 --> 00:28:31,886 have nothing to do with making decisions about drones 546 00:28:31,888 --> 00:28:34,105 or who gets a Nobel Peace Prize. 547 00:28:34,107 --> 00:28:37,308 I have had enough of this. 548 00:28:37,310 --> 00:28:40,478 I have a right to see a lawyer. 549 00:28:43,598 --> 00:28:45,766 Yes, you do. 550 00:28:50,772 --> 00:28:52,707 You know what? 551 00:28:52,709 --> 00:28:55,442 If the situation was reversed... 552 00:28:55,444 --> 00:28:58,245 and I was in the custody of jihadists, 553 00:28:58,247 --> 00:29:01,281 the only right I would have... 554 00:29:01,283 --> 00:29:04,502 is to have my head severed. 555 00:29:04,504 --> 00:29:08,122 I suppose you consider that just. 556 00:29:08,124 --> 00:29:09,924 No. 557 00:29:09,926 --> 00:29:11,425 But... 558 00:29:11,427 --> 00:29:14,962 it is a good start. 559 00:29:18,734 --> 00:29:21,819 I haven't had a slice in a long time. 560 00:29:21,821 --> 00:29:25,573 You converted because of Jamal? 561 00:29:25,575 --> 00:29:27,074 No. No. 562 00:29:27,076 --> 00:29:30,327 Because of Malcolm. 563 00:29:30,329 --> 00:29:33,831 My father tried to get in my chones when I was 14, 564 00:29:33,833 --> 00:29:36,150 so I ran away. 565 00:29:36,152 --> 00:29:38,169 I got so desperate, 566 00:29:38,171 --> 00:29:40,171 I went down to the track. 567 00:29:40,173 --> 00:29:42,289 I was ready to turn tricks. 568 00:29:42,291 --> 00:29:44,825 Did you go through with it? 569 00:29:45,660 --> 00:29:48,429 No. It rained that night. 570 00:29:48,431 --> 00:29:53,300 I ended up ducking into my homegirl's house to stay dry. 571 00:29:53,302 --> 00:29:56,053 Malcolm X was playing on cable. 572 00:29:56,055 --> 00:29:58,472 He also ran the streets, 573 00:29:58,474 --> 00:30:01,692 used drugs. 574 00:30:01,694 --> 00:30:06,063 But when he submitted to Allah, he was washed clean. 575 00:30:07,816 --> 00:30:11,652 That's all I wanted, to be washed clean. 576 00:30:11,654 --> 00:30:14,738 And even though I'm not denying 577 00:30:14,740 --> 00:30:17,491 he was black, it was... 578 00:30:17,493 --> 00:30:20,661 it was like he was speaking to me. 579 00:30:20,663 --> 00:30:22,696 The movie led you straight to the mosque? 580 00:30:22,698 --> 00:30:24,198 It did. 581 00:30:24,200 --> 00:30:27,084 And I never looked back. 582 00:30:27,086 --> 00:30:31,172 I felt acceptance and real love. 583 00:30:32,974 --> 00:30:34,725 Jamal told us that... 584 00:30:34,727 --> 00:30:36,560 Gloria. 585 00:30:39,147 --> 00:30:41,816 I have to go. 586 00:30:47,656 --> 00:30:49,607 I was just... 587 00:30:49,609 --> 00:30:50,858 You know better than that. 588 00:30:50,860 --> 00:30:53,027 Huh? Huh? 589 00:30:53,029 --> 00:30:55,279 Yeah. I'm sorry. 590 00:30:55,281 --> 00:30:57,164 Go. 591 00:30:59,251 --> 00:31:01,401 Okay, camera's up. 592 00:31:05,707 --> 00:31:07,908 Anwar. 593 00:31:09,261 --> 00:31:11,578 I don't think he got the earwig. 594 00:31:12,931 --> 00:31:14,265 It's not right for a woman 595 00:31:14,267 --> 00:31:17,601 to be so close to a man she's not betrothed to, hmm? 596 00:31:17,603 --> 00:31:19,436 You are right. 597 00:31:19,438 --> 00:31:21,088 I understand. 598 00:31:23,108 --> 00:31:24,725 Come with me, Anwar. 599 00:31:24,727 --> 00:31:27,478 I have something I want to show you. 600 00:31:29,531 --> 00:31:31,265 Freeze that, Mr. Beale. 601 00:31:32,484 --> 00:31:34,451 Starting facial rec. 602 00:31:53,788 --> 00:31:56,123 I wish it was me. 603 00:31:56,125 --> 00:31:59,760 But someone has to coordinate. 604 00:31:59,762 --> 00:32:02,462 You are lucky. 605 00:32:04,266 --> 00:32:06,200 I am. 606 00:32:07,919 --> 00:32:10,054 Soon the world will know your face. 607 00:32:10,056 --> 00:32:12,106 You'll be a hero 608 00:32:12,108 --> 00:32:16,327 to all those who fight and sacrifice for our cause. 609 00:32:21,983 --> 00:32:24,335 You will be loved. 610 00:32:37,182 --> 00:32:39,016 What's the pen and paper for? 611 00:32:39,018 --> 00:32:41,318 His martyr letter. 612 00:32:41,320 --> 00:32:45,556 Of explanation to his family. 613 00:32:45,558 --> 00:32:50,361 Anwar was brought here to be the suicide bomber. 614 00:32:52,680 --> 00:32:56,867 Mr. Callen is The Chosen One. 615 00:33:14,720 --> 00:33:16,554 Chovka Zelimov-- 616 00:33:16,556 --> 00:33:18,189 heavy hitter from Grozny. 617 00:33:18,191 --> 00:33:19,524 And Gloria Segarra? 618 00:33:19,526 --> 00:33:21,693 She has a file, 619 00:33:21,695 --> 00:33:23,328 but it's all LAPD-gang-crime related. 620 00:33:23,330 --> 00:33:25,863 Nothing from Homeland or any connections 621 00:33:25,865 --> 00:33:27,949 to terror networks. 622 00:33:27,951 --> 00:33:29,667 Gloria... 623 00:33:29,669 --> 00:33:32,036 I know you sometimes may have felt that your jobs 624 00:33:32,038 --> 00:33:34,205 were menial and not of great importance, 625 00:33:34,207 --> 00:33:37,041 but the time has come 626 00:33:37,043 --> 00:33:39,844 where you must perform 627 00:33:39,846 --> 00:33:44,098 a very... special task for us. 628 00:33:50,356 --> 00:33:52,857 Anything, Jamal. 629 00:33:55,894 --> 00:33:57,895 Anwar. 630 00:33:57,897 --> 00:34:00,281 Come with me. 631 00:34:05,537 --> 00:34:07,205 That's some kind of map. 632 00:34:07,207 --> 00:34:10,241 That's as clear as I can get it. 633 00:34:12,745 --> 00:34:14,945 Why is Callen 634 00:34:14,947 --> 00:34:16,130 holding the cam on that? 635 00:34:16,132 --> 00:34:17,815 Let me pull a frame-grab. 636 00:34:17,817 --> 00:34:19,634 Daily Bobcat. 637 00:34:19,636 --> 00:34:21,636 Braddock University's student paper. 638 00:34:21,638 --> 00:34:23,454 The map must be 639 00:34:23,456 --> 00:34:24,555 the Braddock campus. 640 00:34:24,557 --> 00:34:28,125 The author, Ephraim Nabeel, is their target. 641 00:34:28,127 --> 00:34:29,627 During the interrogation, 642 00:34:29,629 --> 00:34:32,063 Amurov railed against authors who insult Islam. 643 00:34:32,065 --> 00:34:33,898 Yeah, killing him and a crowd of hundreds 644 00:34:33,900 --> 00:34:35,933 would be a huge coup for al-Qaeda. 645 00:34:41,690 --> 00:34:42,940 It's time. 646 00:34:46,311 --> 00:34:49,247 Chovka will drive, 647 00:34:49,249 --> 00:34:53,618 you... will be in the back. 648 00:34:53,620 --> 00:34:55,536 The vest is blocking the button-cam. 649 00:34:56,288 --> 00:34:57,154 Mr. Hanna, 650 00:34:57,156 --> 00:34:58,706 one of our jihadists 651 00:34:58,708 --> 00:35:02,126 has just placed an explosive vest on Mr. Callen. 652 00:35:02,128 --> 00:35:03,461 When the vest detonates, 653 00:35:03,463 --> 00:35:05,496 the ANFO ignites the ammonium nitrate. 654 00:35:05,498 --> 00:35:07,265 We got to get Callen out of there. 655 00:35:07,267 --> 00:35:09,517 Got it. We're on our way. 656 00:35:09,519 --> 00:35:12,270 Van's on the move. 657 00:35:12,272 --> 00:35:13,388 Headed east. 658 00:35:13,390 --> 00:35:16,474 Copy that. 659 00:35:16,476 --> 00:35:17,942 Coming up on Santa Fe. 660 00:35:17,944 --> 00:35:19,277 Let them pass the intersection. 661 00:35:19,279 --> 00:35:21,446 We'll box them in. I'll take the front. 662 00:35:23,399 --> 00:35:24,866 Got it. 663 00:35:53,913 --> 00:35:55,980 Federal agents! 664 00:36:04,239 --> 00:36:06,007 Sam. 665 00:36:08,327 --> 00:36:12,196 Callen's not in the van. Neither is the bomb. 666 00:36:12,198 --> 00:36:15,500 Hold on. I just got a report of a suicide on the 101 freeway. 667 00:36:15,502 --> 00:36:18,336 A woman got out of her car and shot herself in the head. 668 00:36:18,338 --> 00:36:19,704 The police are 669 00:36:19,706 --> 00:36:22,406 identifying her as Gloria Segarra. 670 00:36:30,215 --> 00:36:31,666 The 101 is the route 671 00:36:31,668 --> 00:36:33,551 LAPD is using to escort Ephraim Nabeel 672 00:36:33,553 --> 00:36:34,852 to Braddock University. 673 00:36:34,854 --> 00:36:36,637 Why would she do that? 674 00:36:36,639 --> 00:36:38,523 Maybe she had a change of heart; she wants to stop 675 00:36:38,525 --> 00:36:39,607 the whole thing from going down. 676 00:36:39,609 --> 00:36:40,808 I don't think so. 677 00:36:40,810 --> 00:36:41,893 The freeway's shut down. 678 00:36:41,895 --> 00:36:44,145 She shot herself just past the Santa Fe exit. 679 00:36:44,147 --> 00:36:46,948 That's where all 101 traffic is now being diverted. 680 00:36:48,433 --> 00:36:50,601 That's the off-ramp. 681 00:36:51,987 --> 00:36:53,571 And that's our warehouse. 682 00:36:53,573 --> 00:36:54,655 Anyone on the freeway 683 00:36:54,657 --> 00:36:56,607 will have to drive right in front of it. 684 00:36:56,609 --> 00:36:58,108 Including... 685 00:36:58,110 --> 00:37:00,244 Mr. Nabeel. 686 00:37:00,246 --> 00:37:02,279 Alert the LAPD 687 00:37:02,281 --> 00:37:03,915 immediately. 688 00:37:03,917 --> 00:37:06,651 Mr. Callen and the bomb 689 00:37:06,653 --> 00:37:09,987 never left the building. 690 00:37:11,974 --> 00:37:14,124 When did you know? 691 00:37:14,126 --> 00:37:17,495 You wrote your letter with your right hand. 692 00:37:17,497 --> 00:37:20,681 I don't remember much about Anwar when we were in school, 693 00:37:20,683 --> 00:37:24,352 except that... all of us left-handers, 694 00:37:24,354 --> 00:37:28,856 were all sat together on the last row. 695 00:37:28,858 --> 00:37:31,492 How is blowing up an abandoned warehouse 696 00:37:31,494 --> 00:37:33,861 gonna make a statement for you? 697 00:37:33,863 --> 00:37:37,748 By killing a heretic as his motorcade passes. 698 00:37:37,750 --> 00:37:39,200 His police escort 699 00:37:39,202 --> 00:37:43,421 should announce his arrival very nicely. 700 00:37:43,423 --> 00:37:45,840 The benefits of independent jihad: 701 00:37:45,842 --> 00:37:48,426 the ability to adapt very quickly. 702 00:37:48,428 --> 00:37:50,828 Your government sends a federal agent, 703 00:37:50,830 --> 00:37:53,965 we improvise. 704 00:37:53,967 --> 00:37:57,668 And should we be denied our prize, 705 00:37:57,670 --> 00:38:01,022 well, we improvise again. 706 00:38:05,444 --> 00:38:08,196 A federal agent... 707 00:38:08,198 --> 00:38:12,450 should make a very nice consolation prize. 708 00:38:40,345 --> 00:38:41,762 Clear! 709 00:38:41,764 --> 00:38:43,514 - Clear! - In here! 710 00:38:46,602 --> 00:38:48,653 Sam, the vest! 711 00:38:48,655 --> 00:38:50,571 It's just me. 712 00:38:50,573 --> 00:38:52,189 There's no one in here. 713 00:38:53,224 --> 00:38:55,493 It can't be activated. 714 00:38:55,495 --> 00:38:57,745 This is Jamal's cell phone. 715 00:38:57,747 --> 00:38:58,829 If a call would've been 716 00:38:58,831 --> 00:39:01,032 completed to the cell on your vest... 717 00:39:03,168 --> 00:39:04,368 ...then this would have... 718 00:39:04,370 --> 00:39:06,587 It's nice to see you, too. 719 00:39:06,589 --> 00:39:08,739 - How you doing? You okay? - Yeah. 720 00:39:08,741 --> 00:39:11,208 I've been better. Thank you. 721 00:39:11,210 --> 00:39:12,510 Stop! 722 00:39:12,512 --> 00:39:14,411 Don't move. 723 00:39:16,098 --> 00:39:19,350 Looks like you're on some sort of scale. 724 00:39:22,187 --> 00:39:25,139 It's rigged. 725 00:39:25,141 --> 00:39:26,941 What are we talking? 726 00:39:27,809 --> 00:39:30,111 Sam? 727 00:39:39,454 --> 00:39:43,691 Looks like a pressure switch wired to some high explosives. 728 00:39:43,693 --> 00:39:45,743 So if he steps off the scale... 729 00:39:45,745 --> 00:39:48,079 He triggers the charge. 730 00:39:52,217 --> 00:39:53,384 Sam? 731 00:39:54,219 --> 00:39:55,836 Be still. 732 00:39:55,838 --> 00:39:58,556 Be very still, G. 733 00:39:58,558 --> 00:40:00,591 Okay. 734 00:40:23,865 --> 00:40:25,366 Good? 735 00:40:25,368 --> 00:40:27,251 Got it. 736 00:40:27,253 --> 00:40:29,036 We're good. 737 00:40:35,210 --> 00:40:37,428 Thank you. 738 00:40:50,175 --> 00:40:52,226 You ever see the movie Malcolm X? 739 00:40:52,228 --> 00:40:54,562 Yeah. It's an amazing film. 740 00:40:54,564 --> 00:40:56,480 His story is what inspired her. 741 00:40:57,649 --> 00:41:01,068 But then they twisted his message into something that... 742 00:41:01,070 --> 00:41:04,238 made her life more hopeless than it ever was. 743 00:41:04,240 --> 00:41:05,689 That's how Islamic terrorists recruit. 744 00:41:05,691 --> 00:41:06,807 They find someone 745 00:41:06,809 --> 00:41:08,492 who's vulnerable... 746 00:41:08,494 --> 00:41:10,861 twist the promise of the Quran, corrupt it 747 00:41:10,863 --> 00:41:12,963 to fit their needs. Yeah, but in the end, 748 00:41:12,965 --> 00:41:14,582 Malcolm walked away from extremism. 749 00:41:14,584 --> 00:41:17,134 Jamal pushed her towards it. 750 00:41:17,136 --> 00:41:19,003 Everyone has a choice, G. 751 00:41:19,005 --> 00:41:20,838 Gloria made the wrong one. 752 00:41:20,840 --> 00:41:22,890 It's not always that simple. 753 00:41:22,892 --> 00:41:25,176 Where's-where's 754 00:41:25,178 --> 00:41:27,178 my-my fish? Don't look at me. 755 00:41:27,180 --> 00:41:28,345 I didn't touch it. 756 00:41:28,347 --> 00:41:29,764 Guys, there was an aquarium, 757 00:41:29,766 --> 00:41:32,099 and it had fish in it. 758 00:41:32,101 --> 00:41:33,734 What's, uh, going on? 759 00:41:33,736 --> 00:41:35,686 Uh, Deeks can't find his fish. 760 00:41:35,688 --> 00:41:37,688 I can't find my fishies. 761 00:41:39,491 --> 00:41:41,909 What? 762 00:41:54,572 --> 00:41:57,758 So, this aquarium is like a doppelganger tank. 763 00:41:57,760 --> 00:42:00,344 Each fish represents one of our team. 764 00:42:00,346 --> 00:42:01,679 Yeah. 765 00:42:01,681 --> 00:42:03,147 Except for me, 766 00:42:03,149 --> 00:42:05,015 that is. 767 00:42:05,017 --> 00:42:06,083 I... Fair enough. 768 00:42:06,085 --> 00:42:07,584 I just haven't found the right fish 769 00:42:07,586 --> 00:42:08,552 for you yet. 770 00:42:08,554 --> 00:42:11,522 No worries, Mr. Deeks. 771 00:42:11,524 --> 00:42:15,759 Because I took the liberty of finding one of my own. 772 00:42:15,761 --> 00:42:17,478 A guppy? 773 00:42:17,480 --> 00:42:19,814 Wait-wait, Hetty, actually there's a problem with 774 00:42:19,816 --> 00:42:21,565 the small fish, 'cause they tend to be eaten 775 00:42:21,567 --> 00:42:22,983 by the bigger ones. You couldn't... Ah-ah-ah! 776 00:42:22,985 --> 00:42:24,434 You're gonna get eaten by the... 777 00:42:40,657 --> 00:42:42,708 Why are you staring at me? 778 00:42:42,710 --> 00:42:44,993 Uh... 779 00:42:44,995 --> 00:42:46,429 Get back to work! 780 00:42:46,431 --> 00:42:48,381 All of you! 781 00:42:49,716 --> 00:42:51,434 Well done. 782 00:42:56,285 --> 00:42:59,489 You guys can swim, but you can't hide. 783 00:42:59,589 --> 00:43:04,589 == sync, corrected by elderman ==