1
00:00:04,126 --> 00:00:06,398
I know, I know.
I'll be home as soon as I can.
2
00:00:06,399 --> 00:00:07,659
What's Addie worried about?
3
00:00:07,660 --> 00:00:09,493
The most I'll miss
is the first quarter.
4
00:00:09,495 --> 00:00:10,777
I promise.
5
00:00:12,164 --> 00:00:13,330
All right, I got to go.
6
00:00:13,332 --> 00:00:14,548
I love you.
7
00:00:21,974 --> 00:00:24,041
Pull your vehicle over.
8
00:00:34,802 --> 00:00:35,986
Just play it cool.
9
00:00:40,909 --> 00:00:42,526
Is there a problem?
10
00:00:42,528 --> 00:00:43,911
Other than making
your commute
11
00:00:43,913 --> 00:00:45,362
louder than the
Soul Train Awards?
12
00:00:45,364 --> 00:00:46,980
License and
registration.
13
00:00:48,249 --> 00:00:50,601
We don't want
any trouble, Officer.
14
00:00:50,603 --> 00:00:52,002
I'm helping
15
00:00:52,004 --> 00:00:53,337
my friend move.
16
00:00:55,423 --> 00:00:56,507
What do you say
17
00:00:56,509 --> 00:00:58,491
we take a look at
what you're moving?
18
00:01:26,539 --> 00:01:27,905
Come on!
19
00:01:40,670 --> 00:01:44,670
♪ NCIS: LA 4x13 ♪
The Chosen One
Original Air Date on January 29, 2013
20
00:01:44,695 --> 00:01:49,695
== sync, corrected by elderman ==
21
00:01:49,720 --> 00:02:00,684
♪
22
00:02:03,908 --> 00:02:06,126
What is that?
23
00:02:06,128 --> 00:02:08,510
That appears
to be a fish tank.
24
00:02:08,511 --> 00:02:09,379
Why is it here?
25
00:02:09,380 --> 00:02:13,433
That is an excellent question,
to which I have an answer.
26
00:02:13,435 --> 00:02:14,416
This should be good.
27
00:02:14,418 --> 00:02:15,635
Had a date
this weekend.
28
00:02:15,637 --> 00:02:17,186
Went to the carnival, won
29
00:02:17,188 --> 00:02:18,304
that goldfish.
30
00:02:18,306 --> 00:02:20,089
Obviously wasn't a
game of strength.
31
00:02:20,091 --> 00:02:21,641
Or wits.
32
00:02:21,643 --> 00:02:23,359
That's very clever.
Moving on.
33
00:02:23,361 --> 00:02:24,694
I didn't even want the goldfish,
but my date insisted
34
00:02:24,696 --> 00:02:26,262
I give it a proper home,
which meant
35
00:02:26,264 --> 00:02:28,448
something nicer than
the plastic bag that it came in.
36
00:02:28,450 --> 00:02:30,483
So, went to the pet store,
37
00:02:30,485 --> 00:02:32,034
bought this aquarium,
but then we started
38
00:02:32,036 --> 00:02:33,786
looking at it,
realized how lonely it looked,
39
00:02:33,788 --> 00:02:35,104
which meant, of course...
40
00:02:35,106 --> 00:02:36,873
More fish.
Exactly.
41
00:02:36,875 --> 00:02:38,741
But there's so many fish
to choose from, I didn't know
42
00:02:38,743 --> 00:02:41,410
where to start, which is
where I had my epiphany.
43
00:02:41,412 --> 00:02:43,296
You ready for this?
44
00:02:43,298 --> 00:02:45,047
Doppelganger aquarium.
45
00:02:45,049 --> 00:02:46,249
Doppelganger?
46
00:02:46,251 --> 00:02:47,449
Each one of us
47
00:02:47,451 --> 00:02:49,285
has a counterpart in there.
48
00:02:49,287 --> 00:02:50,286
Sam, check it.
49
00:02:50,288 --> 00:02:51,387
Right there,
50
00:02:51,389 --> 00:02:53,473
armoured catfish--
that's you.
51
00:02:53,475 --> 00:02:55,558
That's a tough fish;
doesn't take crap
52
00:02:55,560 --> 00:02:56,759
from any other fish.
53
00:02:56,761 --> 00:02:58,794
Kensilina, angelfish.
54
00:02:58,796 --> 00:02:59,762
Look how it glides
55
00:02:59,764 --> 00:03:01,347
all sexy through the water.
56
00:03:01,349 --> 00:03:02,965
I like my fish.
57
00:03:02,967 --> 00:03:04,517
Eh, your fish likes my fish.
58
00:03:04,519 --> 00:03:06,435
Those are the gourami
kissing fish.
59
00:03:06,437 --> 00:03:07,687
That's Eric and Nell.
60
00:03:07,689 --> 00:03:09,939
And, Callen,
this is you.
61
00:03:09,941 --> 00:03:11,974
Black ghost knifefish.
It's sleek,
62
00:03:11,976 --> 00:03:14,160
sharp, mysterious, solitary.
63
00:03:14,162 --> 00:03:15,194
Hides in plain sight.
64
00:03:15,196 --> 00:03:16,913
Where's Hetty?
Hetty?
65
00:03:16,915 --> 00:03:18,331
Yeah, I'm actually
working on Hetty,
66
00:03:18,333 --> 00:03:19,665
'cause there's a problem.
67
00:03:19,667 --> 00:03:21,984
Small fish tend to be eaten
by the bigger ones, so...
68
00:03:21,986 --> 00:03:23,419
And you're the goldfish,
I take it?
69
00:03:23,421 --> 00:03:25,821
Of course I'm the
goldfish-- it's gold.
70
00:03:25,823 --> 00:03:28,257
It's valuable,
desirable, beautiful.
71
00:03:28,259 --> 00:03:29,792
King of the aquarium.
72
00:03:29,794 --> 00:03:31,711
There's something wrong
with the king's eyeball.
73
00:03:32,367 --> 00:03:33,950
Wait, what are you
talking about?
74
00:03:33,952 --> 00:03:35,238
You're right.
75
00:03:35,240 --> 00:03:37,323
It's, like, droopy and puffy.
76
00:03:37,325 --> 00:03:38,691
Yeah, I had a buddy
that had one like this.
77
00:03:38,693 --> 00:03:40,193
They had to remove it
from the tank
78
00:03:40,195 --> 00:03:41,494
before it infected
all the other fish.
79
00:03:41,496 --> 00:03:44,363
Died all by himself
a little while later.
80
00:03:44,365 --> 00:03:45,364
Oh.
No, no.
81
00:03:45,366 --> 00:03:47,250
Goldfish Deeks, no.
82
00:03:50,037 --> 00:03:52,154
This footage was taken
83
00:03:52,156 --> 00:03:54,373
from Sergeant Rick Gibson's
patrol car camera.
84
00:03:54,375 --> 00:03:56,926
He stopped this rental van
on a noise violation.
85
00:03:56,928 --> 00:03:58,411
According to
the officer's report,
86
00:03:58,413 --> 00:04:01,430
he asked the driver to show him
what was in the cargo area.
87
00:04:01,432 --> 00:04:03,499
That's when he was shot
by the passenger.
88
00:04:03,501 --> 00:04:05,051
Unfortunately,
the camera didn't capture
89
00:04:05,053 --> 00:04:06,669
an image of
the passenger's face.
90
00:04:06,671 --> 00:04:08,187
The officer was able
91
00:04:08,189 --> 00:04:09,639
to get off two rounds
92
00:04:09,641 --> 00:04:11,140
that shot the driver
in the back.
93
00:04:11,142 --> 00:04:12,675
He was dead
at the scene.
94
00:04:12,677 --> 00:04:14,360
It was, however,
a Kodak moment
95
00:04:14,362 --> 00:04:16,979
for Karim Moussa,
a Chechen-American
96
00:04:16,981 --> 00:04:18,648
with ties to
the Haqqani network.
97
00:04:18,650 --> 00:04:19,848
It's a terrorist
group with links
98
00:04:19,850 --> 00:04:21,033
to al-Qaeda and
the Taliban,
99
00:04:21,035 --> 00:04:23,052
who use foreign fighters
to help with their cause.
100
00:04:23,054 --> 00:04:24,820
After years of
oppression by Moscow,
101
00:04:24,822 --> 00:04:27,523
Chechnya has become a hotbed
of Islamic terrorism.
102
00:04:27,525 --> 00:04:29,976
Haqqani is obviously
taking advantage of this,
103
00:04:29,978 --> 00:04:33,713
drawing Chechen-Americans
to help with the cause.
104
00:04:33,715 --> 00:04:35,715
As much as we say
that law enforcement
105
00:04:35,717 --> 00:04:37,700
doesn't use racial profiling,
if you've got olive skin
106
00:04:37,702 --> 00:04:39,752
and a Muslim surname,
it does grab more attention.
107
00:04:39,754 --> 00:04:41,203
And most
Chechen extremists
108
00:04:41,205 --> 00:04:43,089
don't look Middle Eastern.
109
00:04:43,091 --> 00:04:44,373
He shot a cop in broad daylight.
110
00:04:44,375 --> 00:04:45,725
He was protecting something
or someone
111
00:04:45,727 --> 00:04:47,376
in the back of that van.
112
00:04:47,378 --> 00:04:49,211
Thanks to his vest,
Gibson survived the shooting.
113
00:04:49,213 --> 00:04:51,180
He's in the hospital,
conscious and stable.
114
00:04:51,182 --> 00:04:53,816
All right, Sam and I
will see what he can give us.
115
00:04:53,818 --> 00:04:55,434
Kensi, Deeks, why don't you
see what you can
116
00:04:55,436 --> 00:04:56,736
get from
the rental company.
117
00:04:56,738 --> 00:04:59,272
Sure.
118
00:05:03,443 --> 00:05:05,361
Hello there.
119
00:05:05,363 --> 00:05:07,896
We need information on
whoever rented this van.
120
00:05:07,898 --> 00:05:10,566
No problem.
121
00:05:15,238 --> 00:05:17,906
A Mr. McGrady--
Dennis McGrady.
122
00:05:17,908 --> 00:05:20,092
Oh, that's a nice,
traditional Chechen name.
123
00:05:24,348 --> 00:05:27,082
The rental agreement.
124
00:05:27,084 --> 00:05:31,103
A copy of his driver's license
and credit card.
125
00:05:32,940 --> 00:05:35,924
Oh, the license is
obviously a counterfeit.
126
00:05:35,926 --> 00:05:37,693
Probably programmed
the magnetic strip
127
00:05:37,695 --> 00:05:40,479
off a stolen
credit card.
128
00:05:40,481 --> 00:05:44,367
They were very specific
about what they wanted:
129
00:05:44,369 --> 00:05:48,571
a cargo van with
the rear windows tinted dark.
130
00:05:48,573 --> 00:05:50,773
Was he with anyone?
131
00:05:50,775 --> 00:05:52,825
Um, an African-American
gentleman.
132
00:05:52,827 --> 00:05:54,910
Do you, uh, remember
what he looks like?
133
00:05:54,912 --> 00:05:58,464
No taller than six-two,
no shorter than six feet.
134
00:05:58,466 --> 00:06:01,133
Medium build,
fitted crimson T-shirt.
135
00:06:01,135 --> 00:06:03,002
Red T-shirt.
136
00:06:03,004 --> 00:06:05,054
Crimson.
Crimson?
137
00:06:05,056 --> 00:06:07,123
Mm-hmm.
He was wearing jeans.
138
00:06:08,124 --> 00:06:09,809
32 or 34 waist, boot cut,
139
00:06:09,811 --> 00:06:11,427
vintage wash, probably Gap.
140
00:06:11,429 --> 00:06:13,295
Could've been Old Navy.
141
00:06:13,297 --> 00:06:16,098
I think we'd like you to
speak to a sketch artist.
142
00:06:16,100 --> 00:06:19,468
Oh, I have no idea
what his face looks like.
143
00:06:21,438 --> 00:06:23,656
And I didn't get
a good look at the passenger.
144
00:06:23,658 --> 00:06:25,775
All right,
start at the beginning.
145
00:06:25,777 --> 00:06:28,160
They were blasting their music
pretty loud.
146
00:06:28,162 --> 00:06:29,578
When I pulled in behind,
147
00:06:29,580 --> 00:06:31,781
he started driving
like a church lady.
148
00:06:31,783 --> 00:06:33,449
Driver was all twitchy.
149
00:06:35,336 --> 00:06:37,486
You okay?
150
00:06:37,488 --> 00:06:39,121
Yeah.
151
00:06:39,123 --> 00:06:41,657
Used to think wearing that vest
was a pain in the ass.
152
00:06:41,659 --> 00:06:43,676
But my daughter kept nagging me
about it every morning.
153
00:06:43,678 --> 00:06:46,495
Now I wouldn't be
caught dead without it.
154
00:06:46,497 --> 00:06:48,547
What else do you remember?
155
00:06:48,549 --> 00:06:51,050
Russian,
156
00:06:51,052 --> 00:06:52,218
maybe Eastern European.
157
00:06:52,220 --> 00:06:53,469
The voice didn't fit
158
00:06:53,471 --> 00:06:54,837
the name
on the license.
159
00:06:54,839 --> 00:06:56,505
You see anything unusual
in the cab?
160
00:06:56,507 --> 00:06:58,107
No. The van was pretty clean.
161
00:06:58,109 --> 00:07:00,476
The only thing I saw was
a takeout bag from a restaurant.
162
00:07:00,478 --> 00:07:02,010
The name of the restaurant
on it?
163
00:07:02,012 --> 00:07:03,729
Yeah, but I don't remember it.
164
00:07:03,731 --> 00:07:05,013
But the logo--
165
00:07:05,015 --> 00:07:06,348
it was a cartoon.
166
00:07:06,350 --> 00:07:08,517
It was a-a chicken
wearing checkered pants.
167
00:07:11,188 --> 00:07:13,706
So, the only
Mr. Fancy Pants Chicken
168
00:07:13,708 --> 00:07:16,542
in Los Angeles
is in the Valley.
169
00:07:16,544 --> 00:07:19,245
Got it.
170
00:07:19,247 --> 00:07:21,831
Fortunately, there are a number
of traffic cams in the area.
171
00:07:21,833 --> 00:07:23,149
Nice.
172
00:07:23,151 --> 00:07:25,134
So...
173
00:07:25,136 --> 00:07:27,136
our fish.
174
00:07:27,138 --> 00:07:28,671
What do you think?
175
00:07:28,673 --> 00:07:32,875
I mean, you know that
they're, uh, kissing fish?
176
00:07:32,877 --> 00:07:36,378
Yeah, I, um...
I actually did some research.
177
00:07:37,213 --> 00:07:39,348
You did?
Mm-hmm.
178
00:07:39,350 --> 00:07:41,350
You know when they are locking
their lips together
179
00:07:41,352 --> 00:07:42,768
and it looks like
they're kissing?
180
00:07:42,770 --> 00:07:44,236
Yeah.
181
00:07:44,238 --> 00:07:45,654
They're not.
182
00:07:45,656 --> 00:07:47,723
They're actually
fighting.
183
00:07:47,725 --> 00:07:50,076
Fighting?
Yeah.
184
00:07:50,078 --> 00:07:53,896
It's their way of,
uh, showing dominance.
185
00:07:56,032 --> 00:07:58,901
That's... cool.
Yeah.
186
00:07:58,903 --> 00:08:01,537
I thought so.
187
00:08:01,539 --> 00:08:03,071
Ooh.
188
00:08:03,073 --> 00:08:05,257
I have the, uh, rental van
189
00:08:05,259 --> 00:08:07,626
on traffic cam footage
from yesterday
190
00:08:07,628 --> 00:08:09,845
an hour after
the shooting,
191
00:08:09,847 --> 00:08:12,381
turning east on
Saticoy, 1400 block.
192
00:08:12,383 --> 00:08:16,268
That's about half a mile
from the restaurant.
193
00:08:16,270 --> 00:08:18,304
Checking the first Saticoy cam
194
00:08:18,306 --> 00:08:21,056
and one on another street
due west.
195
00:08:21,058 --> 00:08:22,942
If the van came out,
it would have had
196
00:08:22,944 --> 00:08:24,443
to pass by one of them.
197
00:08:25,846 --> 00:08:28,097
Which it did not.
198
00:08:28,099 --> 00:08:30,299
I'm calling Callen.
199
00:08:33,353 --> 00:08:34,737
There.
200
00:08:34,739 --> 00:08:36,539
The van's in
a parking lot.
201
00:08:36,541 --> 00:08:38,791
Copy that. We see it, too.
202
00:08:47,634 --> 00:08:50,002
Clear.
203
00:08:54,808 --> 00:08:56,308
Go.
204
00:08:58,011 --> 00:08:59,595
Clear!
205
00:09:08,071 --> 00:09:10,322
What is that?
206
00:09:11,608 --> 00:09:13,325
It's ammonium nitrate.
207
00:09:13,327 --> 00:09:14,326
Fertilizer used
208
00:09:14,328 --> 00:09:15,794
to make explosives.
209
00:09:15,796 --> 00:09:18,664
Explosives used
to kill 170 people
210
00:09:18,666 --> 00:09:20,749
in the Oklahoma City bombing.
211
00:09:20,751 --> 00:09:22,317
A Chechen extremist
212
00:09:22,319 --> 00:09:24,503
was hauling it around town.
213
00:09:36,781 --> 00:09:39,532
LAPD Crime Lab didn't get
a lot on the van
214
00:09:39,534 --> 00:09:40,784
beyond confirming
what Sam suspected.
215
00:09:40,786 --> 00:09:42,402
Traces of
ammonium nitrate.
216
00:09:42,404 --> 00:09:44,103
Right, but there
was something left
217
00:09:44,105 --> 00:09:46,373
in the tire treads:
cellulose fiber.
218
00:09:46,375 --> 00:09:49,292
It's basically a pulp
made from recycled paper.
219
00:09:49,294 --> 00:09:52,462
Now, there are three recycling
mills in Los Angeles,
220
00:09:52,464 --> 00:09:54,464
all of which are in
the downtown area.
221
00:09:54,466 --> 00:09:56,716
Two are still active,
but the third...
222
00:09:56,718 --> 00:09:58,802
went out of business
over a year ago
223
00:09:58,804 --> 00:10:00,787
due to the downturn
in the economy.
224
00:10:00,789 --> 00:10:02,389
The owner,
Akmed Movladiev,
225
00:10:02,391 --> 00:10:03,956
is a Chechen
national
226
00:10:03,958 --> 00:10:05,975
who repatriated
back to Chechnya
227
00:10:05,977 --> 00:10:07,310
when his business went belly-up.
228
00:10:07,312 --> 00:10:09,128
"Belly-up."
229
00:10:09,130 --> 00:10:10,146
That reminds me, Mr. Deeks.
230
00:10:10,148 --> 00:10:11,347
Hmm?
231
00:10:11,349 --> 00:10:14,350
Condolences on
your impending loss.
232
00:10:14,352 --> 00:10:16,469
My fish is fine.
233
00:10:16,471 --> 00:10:17,921
I think.
234
00:10:17,923 --> 00:10:20,273
From what
we can gather,
235
00:10:20,275 --> 00:10:22,609
Mr. Movladiev retained
several close relationships
236
00:10:22,611 --> 00:10:24,027
in his motherland,
237
00:10:24,029 --> 00:10:25,945
including some
with suspected ties
238
00:10:25,947 --> 00:10:27,280
to the Haqqani network.
239
00:10:27,282 --> 00:10:28,782
And from the looks
240
00:10:28,784 --> 00:10:31,818
of this satellite image,
someone's keeping the lights on.
241
00:10:31,820 --> 00:10:34,204
Satellite images from
yesterday show the rental van
242
00:10:34,206 --> 00:10:37,040
entering the facility
and leaving a short time later.
243
00:10:37,042 --> 00:10:39,008
Probably to off-load
the ammonium nitrate.
244
00:10:39,010 --> 00:10:41,377
Then they ditched the van,
'cause if the police link it
245
00:10:41,379 --> 00:10:43,630
to the cop shooting,
the whole operation is blown.
246
00:10:43,632 --> 00:10:45,832
Should we go in
and bust it up?
247
00:10:45,834 --> 00:10:47,100
Not yet.
248
00:10:47,102 --> 00:10:50,353
Most cells
are compartmentalized.
249
00:10:50,355 --> 00:10:51,938
If we illuminate
250
00:10:51,940 --> 00:10:54,691
their operation too soon,
it could trigger events
251
00:10:54,693 --> 00:10:56,776
by other conspirators.
252
00:10:56,778 --> 00:10:58,378
So, what's going down
in Los Angeles that might
253
00:10:58,380 --> 00:10:59,746
be a target
for a terrorist jihad?
254
00:10:59,748 --> 00:11:01,815
The Israeli Prime Minister
is visiting
255
00:11:01,817 --> 00:11:03,516
the Museum of Tolerance
this week.
256
00:11:03,518 --> 00:11:05,452
Author Ephraim Nabeel
257
00:11:05,454 --> 00:11:08,037
will be at Braddock University
to lecture on his book
258
00:11:08,039 --> 00:11:10,623
Infidel:
Tales of a Reformed Muslim.
259
00:11:10,625 --> 00:11:12,525
And former Secretary of State
260
00:11:12,527 --> 00:11:16,045
George Schultz is speaking
at the Reagan Library.
261
00:11:17,665 --> 00:11:19,382
What are you
thinking, Hetty?
262
00:11:19,384 --> 00:11:20,800
I'm thinking
263
00:11:20,802 --> 00:11:23,202
a good old-fashioned
stakeout is in order.
264
00:11:23,204 --> 00:11:25,255
See what shakes out.
265
00:11:25,257 --> 00:11:26,890
The old shake-out
stakeout?
266
00:11:27,558 --> 00:11:29,259
I like it.
267
00:11:39,687 --> 00:11:42,822
Anything from the kissing fish
side of the tank?
268
00:11:44,375 --> 00:11:46,392
Not getting any
Internet or cell signals
269
00:11:46,394 --> 00:11:47,994
from inside the
building at all.
270
00:11:47,996 --> 00:11:49,662
Even if the phones
were turned off,
271
00:11:49,664 --> 00:11:51,230
we should be able
to get something.
272
00:11:51,232 --> 00:11:53,082
Means they're not
using their cell phones,
273
00:11:53,084 --> 00:11:54,751
which is highly unlikely,
274
00:11:54,753 --> 00:11:56,769
or it means
they've removed the batteries.
275
00:11:56,771 --> 00:11:58,788
They're definitely savvy.
276
00:11:58,790 --> 00:12:00,456
Using a minimum
of technology
277
00:12:00,458 --> 00:12:03,193
so they won't be traced.
Smart.
278
00:12:03,195 --> 00:12:05,378
I've been doing
a lot of thinking
279
00:12:05,380 --> 00:12:07,931
about my fish.
280
00:12:07,933 --> 00:12:10,517
Yeah? You thinking, like,
burial or cremation,
281
00:12:10,519 --> 00:12:12,552
or just plain old
flush down the toilet?
282
00:12:12,554 --> 00:12:15,188
It's a goldfish, and I just...
I don't think it's me.
283
00:12:15,190 --> 00:12:17,423
You know what I mean?
It's just, it's too common.
284
00:12:17,425 --> 00:12:19,392
I need a fish that truly
represents my essence.
285
00:12:19,394 --> 00:12:21,761
What about a
canned sardine?
286
00:12:21,763 --> 00:12:24,397
Smelly, oily, cheap.
287
00:12:24,399 --> 00:12:27,901
See, you say things like that,
and I know you don't mean them.
288
00:12:27,903 --> 00:12:29,118
You're like the girl
in elementary school
289
00:12:29,120 --> 00:12:30,937
that hits you in the arm
because she really likes you.
290
00:12:30,939 --> 00:12:33,823
Oh. You know,
you're right.
291
00:12:36,611 --> 00:12:37,911
Ow.
292
00:12:37,913 --> 00:12:39,245
Hang on a second.
293
00:12:39,247 --> 00:12:41,447
We've got some action.
294
00:12:50,007 --> 00:12:52,508
Kens, Deeks, coming your way.
295
00:12:59,433 --> 00:13:00,683
We're on him.
296
00:13:00,685 --> 00:13:02,301
Copy. We're holding
our position.
297
00:13:20,005 --> 00:13:22,338
Eric, he just put a battery
in his cell.
298
00:13:22,340 --> 00:13:24,540
I see him, but he's bunched up.
299
00:13:24,542 --> 00:13:28,127
He's got to be separated
for me to lock in on him.
300
00:13:31,765 --> 00:13:33,516
Damn.
301
00:13:33,518 --> 00:13:34,851
Lose the signal?
302
00:13:34,853 --> 00:13:36,168
Negative. I still have too many.
303
00:13:36,170 --> 00:13:37,770
He's in a crowd.
It's impossible
304
00:13:37,772 --> 00:13:39,472
for me to isolate him.
305
00:13:39,474 --> 00:13:40,974
One of you needs
to get next to him.
306
00:13:40,976 --> 00:13:42,341
Stop him for a second.
307
00:13:42,343 --> 00:13:43,326
Copy that.
308
00:13:43,328 --> 00:13:44,694
Kens, do the bump.
309
00:13:44,696 --> 00:13:46,479
On it.
310
00:13:55,656 --> 00:13:57,173
Oh, God, I'm sorry.
311
00:13:57,175 --> 00:13:59,158
I wasn't looking
where I was going.
312
00:13:59,160 --> 00:14:00,410
I'm sorry.
313
00:14:00,412 --> 00:14:01,978
You should be more careful.
Okay.
314
00:14:01,980 --> 00:14:04,080
Ah, still too
bunched up.
315
00:14:04,082 --> 00:14:06,332
Kensi, you got
to stop him longer.
316
00:14:06,334 --> 00:14:08,468
Actually, you know what?
I'm lost.
317
00:14:08,470 --> 00:14:12,288
I'm looking for a fish store
for my idiot boyfriend because
318
00:14:12,290 --> 00:14:14,373
he is obsessed with fish;
I don't know why.
319
00:14:14,375 --> 00:14:16,976
Um, but it's on
West Third Street,
320
00:14:16,978 --> 00:14:18,811
but we're on
Los Angeles Street.
321
00:14:18,813 --> 00:14:19,979
Got him.
322
00:14:19,981 --> 00:14:22,214
Point me
in the right direction?
323
00:14:22,216 --> 00:14:24,400
No. Sorry.
324
00:14:26,053 --> 00:14:27,603
Jamal Avlurov.
325
00:14:27,605 --> 00:14:29,388
He's 36 years old.
326
00:14:29,390 --> 00:14:32,108
A Chechen National with a degree
in chemical engineering
327
00:14:32,110 --> 00:14:33,776
from Moscow
State University.
328
00:14:33,778 --> 00:14:36,279
He's here
on a work visa for a Russian
329
00:14:36,281 --> 00:14:38,898
agricultural
consortium.
330
00:14:38,900 --> 00:14:41,734
Once we I.D.'d his cell number,
I sent a virus to the phone,
331
00:14:41,736 --> 00:14:43,386
which forwarded
cloned copies of
332
00:14:43,388 --> 00:14:45,304
the most recent calls, texts
and e-mails back to us.
333
00:14:45,306 --> 00:14:47,674
There was e e-mail
334
00:14:47,676 --> 00:14:49,876
written in Chechen, sent
from a secure site in Grozny.
335
00:14:49,878 --> 00:14:51,260
It had a sequence
336
00:14:51,262 --> 00:14:54,080
of alphanumeric codes
hidden within it.
337
00:14:54,082 --> 00:14:58,301
And when, uh, Nell and I put our
awesome code-breaking lips...
338
00:14:58,303 --> 00:15:00,603
heads together...
339
00:15:00,605 --> 00:15:03,272
It was like shooting fish
in a barrel.
340
00:15:03,274 --> 00:15:04,974
Really?
341
00:15:04,976 --> 00:15:07,810
It mentions a
Euroexpress Airways flight
342
00:15:07,812 --> 00:15:10,146
arriving at LAX from London
tomorrow morning.
343
00:15:10,148 --> 00:15:11,864
As well as
344
00:15:11,866 --> 00:15:14,817
a physical description of a man
wearing a red baseball cap.
345
00:15:14,819 --> 00:15:16,803
And there are
three Chechen passengers
346
00:15:16,805 --> 00:15:18,688
on that flight.
The one that
347
00:15:18,690 --> 00:15:21,574
best matches the description
in the e-mail is this one:
348
00:15:21,576 --> 00:15:23,543
Anwar Amurov.
349
00:15:23,545 --> 00:15:24,961
He was born in the U.S.,
350
00:15:24,963 --> 00:15:27,163
but moved back with his family
when he was ten years old.
351
00:15:27,165 --> 00:15:29,332
No record, no Homeland file.
352
00:15:29,334 --> 00:15:30,750
On nobody's radar.
353
00:15:30,752 --> 00:15:32,135
How tall is he?
354
00:15:32,137 --> 00:15:33,669
Just under
six feet.
355
00:15:33,671 --> 00:15:35,287
That'll work.
356
00:15:35,289 --> 00:15:39,142
Work for what exactly,
Mr. Callen?
357
00:15:39,144 --> 00:15:41,527
The red baseball cap.
358
00:15:41,529 --> 00:15:43,629
That's how the driver's
supposed to recognize him.
359
00:15:43,631 --> 00:15:45,098
They sent his description
in the e-mail
360
00:15:45,100 --> 00:15:46,632
'cause they've never
met before.
361
00:15:46,634 --> 00:15:48,050
And if they've never
met before...
362
00:15:48,052 --> 00:15:51,971
They'll be none the wiser
when I show up in his place.
363
00:16:06,928 --> 00:16:09,763
This is a dangerous game,
Mr. Callen.
364
00:16:09,765 --> 00:16:11,232
Isn't it always, Hetty?
365
00:16:11,234 --> 00:16:14,184
They've never
even met this guy.
366
00:16:14,186 --> 00:16:15,436
Well, that's a supposition
367
00:16:15,438 --> 00:16:16,520
It's an informed
supposition.
368
00:16:16,522 --> 00:16:18,005
Look, they're
expecting a guy
369
00:16:18,007 --> 00:16:19,890
in a red hat, five-eleven,
short hair,
370
00:16:19,892 --> 00:16:21,942
who speaks Russian,
and they're gonna get one.
371
00:16:21,944 --> 00:16:25,012
It's called risk assessment.
372
00:16:25,014 --> 00:16:27,281
When the odds are
373
00:16:27,283 --> 00:16:30,017
in favor of an agent getting
killed before he can procure...
374
00:16:30,019 --> 00:16:32,453
This unit goes in anyway.
375
00:16:32,455 --> 00:16:33,737
Look, I appreciate
376
00:16:33,739 --> 00:16:35,022
your protective
instincts, Hetty, but...
377
00:16:35,024 --> 00:16:36,657
I'm not mothering you,
Mr. Callen.
378
00:16:36,659 --> 00:16:38,375
Mr. Amurov is Chechen.
379
00:16:38,377 --> 00:16:41,662
And I'm familiar with most
common Chechen dialects.
380
00:16:43,498 --> 00:16:45,198
You know, we should just move in
381
00:16:45,200 --> 00:16:47,885
and take down this cell
right now.
382
00:16:47,887 --> 00:16:50,454
What about the unseen
contributors you mentioned?
383
00:16:50,456 --> 00:16:54,008
Can you guarantee
this is the only cell?
384
00:16:54,010 --> 00:16:55,676
Of course I can't.
385
00:16:55,678 --> 00:16:58,562
These people are
ruthless, Hetty.
386
00:16:58,564 --> 00:17:01,065
You know what
they're capable of.
387
00:17:01,067 --> 00:17:04,718
Hundreds of innocent lives
could be at stake.
388
00:17:10,725 --> 00:17:13,193
That's Russian,
389
00:17:13,195 --> 00:17:15,696
not Chechen.
390
00:17:40,055 --> 00:17:41,188
Watch your tenses,
391
00:17:41,190 --> 00:17:43,390
Mr. Callen.
392
00:17:50,732 --> 00:17:54,768
All right, earwig and button cam
charged and ready to go.
393
00:17:54,770 --> 00:17:56,403
Okay.
394
00:17:58,957 --> 00:18:01,125
Here we go.
395
00:18:08,667 --> 00:18:10,250
If they're careful
enough to take
396
00:18:10,252 --> 00:18:12,252
the batteries out of
their cell phones...
397
00:18:13,454 --> 00:18:15,139
You're right--
we can't guarantee
398
00:18:15,141 --> 00:18:16,924
you won't be strip-searched.
You're going to need
399
00:18:16,926 --> 00:18:19,560
to figure out a way to get them
to me once I'm inside.
400
00:18:20,962 --> 00:18:22,563
Anything else on Amurov?
401
00:18:22,565 --> 00:18:24,248
Uh, he's
a primary school teacher.
402
00:18:24,250 --> 00:18:26,233
Uh, married...
403
00:18:26,235 --> 00:18:28,235
with a four-year-old
daughter named Anya.
404
00:18:28,237 --> 00:18:29,870
Doesn't seem
to possess any
405
00:18:29,872 --> 00:18:32,906
discernible skills that would
make him a jihad player.
406
00:18:32,908 --> 00:18:35,142
So, why is he here?
407
00:18:35,144 --> 00:18:38,078
Guess we'll find out
soon enough.
408
00:18:49,207 --> 00:18:51,425
Thank you.
Have a nice day.
409
00:18:51,427 --> 00:18:53,093
Thank you.
410
00:18:54,879 --> 00:18:56,597
Bye, now.
411
00:19:28,362 --> 00:19:30,363
We're a go.
412
00:19:49,651 --> 00:19:51,902
♪
413
00:20:01,562 --> 00:20:03,580
He's in there.
414
00:20:16,511 --> 00:20:18,212
English only from now on.
415
00:20:18,214 --> 00:20:21,215
Remember,
you are American.
416
00:20:22,467 --> 00:20:26,053
We are all Americans now,
like everybody else.
417
00:20:31,259 --> 00:20:32,976
Gloria.
418
00:20:32,978 --> 00:20:36,063
She handles
operations and support.
419
00:20:36,065 --> 00:20:38,065
Food, accommodations.
420
00:20:38,067 --> 00:20:42,402
My go-to girl
for whatever it is I need.
421
00:20:46,107 --> 00:20:47,541
Chovka.
422
00:20:47,543 --> 00:20:49,442
Charlie in public.
423
00:20:49,444 --> 00:20:51,495
He takes care of, uh,
424
00:20:51,497 --> 00:20:53,947
delicate matters.
425
00:20:53,949 --> 00:20:55,448
Sometimes unpleasant.
426
00:20:55,450 --> 00:20:58,252
Uh, you've met James.
427
00:20:58,254 --> 00:20:59,887
Masud.
428
00:20:59,889 --> 00:21:02,622
James is a slave name given
to me by my oppressors.
429
00:21:02,624 --> 00:21:04,641
James--
430
00:21:04,643 --> 00:21:06,894
I mean, Masud--
431
00:21:06,896 --> 00:21:09,897
has been with us
only a short time,
432
00:21:09,899 --> 00:21:11,849
but he has proved himself
433
00:21:11,851 --> 00:21:13,934
dedicated
to our cause.
434
00:21:13,936 --> 00:21:18,021
This jihad
is our priority, Anwar.
435
00:21:18,023 --> 00:21:20,824
Takes precedence
over everything.
436
00:21:24,145 --> 00:21:26,079
We cannot afford
437
00:21:26,081 --> 00:21:27,247
to take any risks.
438
00:21:45,333 --> 00:21:48,969
James-- I mean, uh, Masud--
439
00:21:48,971 --> 00:21:52,689
allowed himself
to become distracted.
440
00:21:52,691 --> 00:21:57,561
Focused on himself
rather than our cause.
441
00:21:57,563 --> 00:22:02,065
This... error in judgment
caused us difficulties,
442
00:22:02,067 --> 00:22:06,019
but he delivered you to us,
443
00:22:06,021 --> 00:22:08,322
so his job is done.
444
00:22:10,124 --> 00:22:12,859
And soon...
445
00:22:12,861 --> 00:22:15,629
yours will be as well.
446
00:22:16,414 --> 00:22:18,966
Salaam alaikum.
447
00:22:18,968 --> 00:22:22,202
Wa-alaikum salaam.
448
00:22:36,064 --> 00:22:38,249
Mr. Amurov.
449
00:22:45,007 --> 00:22:47,008
We know
about the cell.
450
00:22:47,010 --> 00:22:48,710
We know about
its location.
451
00:22:48,712 --> 00:22:52,413
We know about the ammonium
nitrate currently being used
452
00:22:52,415 --> 00:22:54,849
to create a weapon
of mass destruction.
453
00:22:54,851 --> 00:22:57,435
We also know that you are here
to participate in a jihad.
454
00:22:57,437 --> 00:23:00,521
You know so much...
455
00:23:00,523 --> 00:23:03,758
yet understand so little.
456
00:23:03,760 --> 00:23:04,942
If you help us,
457
00:23:04,944 --> 00:23:07,645
it will be taken
into consideration
458
00:23:07,647 --> 00:23:08,946
during your trial.
459
00:23:08,948 --> 00:23:13,067
So I will get 40 to life
instead of 50.
460
00:23:13,069 --> 00:23:17,071
I don't know about that,
but if you cooperate,
461
00:23:17,073 --> 00:23:18,740
it might make the
difference in ever seeing
462
00:23:18,742 --> 00:23:20,274
your daughter
and wife again.
463
00:23:40,813 --> 00:23:43,264
So, tell me, Anwar,
464
00:23:43,266 --> 00:23:46,401
will Anya and
Katya understand?
465
00:23:53,192 --> 00:23:55,193
I will see them again.
466
00:23:55,195 --> 00:23:57,361
This I have no doubt.
467
00:23:59,948 --> 00:24:02,149
And when is that?
468
00:24:03,985 --> 00:24:06,337
In the afterlife.
469
00:24:06,339 --> 00:24:08,756
Allahu Akbar.
470
00:24:10,676 --> 00:24:13,211
Allahu Akbar.
471
00:24:18,434 --> 00:24:21,052
Allahu Akbar.
472
00:24:25,023 --> 00:24:28,693
Salaam alaikum...
473
00:24:44,743 --> 00:24:48,663
I'm glad to have
you here, Anwar.
474
00:24:48,665 --> 00:24:51,499
When our jihad
is put in play,
475
00:24:51,501 --> 00:24:53,334
the world will
take notice.
476
00:24:53,336 --> 00:24:54,919
When?
477
00:24:54,921 --> 00:24:56,254
Soon.
478
00:24:56,256 --> 00:24:57,839
When you learn
479
00:24:57,841 --> 00:25:00,725
how to target, you
will be very pleased.
480
00:25:00,727 --> 00:25:02,844
Because the whole world
will know?
481
00:25:02,846 --> 00:25:04,729
Like the Twin Towers?
482
00:25:04,731 --> 00:25:07,214
You ask a lot of
questions, Anwar.
483
00:25:07,216 --> 00:25:11,051
I travelled a great distance
to be part of this.
484
00:25:11,053 --> 00:25:14,889
Anna will be made very
proud of her father.
485
00:25:16,108 --> 00:25:17,942
Anya.
486
00:25:17,944 --> 00:25:20,060
Anya.
487
00:25:20,062 --> 00:25:23,063
Of course.
488
00:25:23,065 --> 00:25:25,833
You've had a long trip;
you must be hungry.
489
00:25:25,835 --> 00:25:29,120
The kitchen's
over there.
490
00:25:29,122 --> 00:25:31,589
Yes. Thank you.
491
00:25:33,575 --> 00:25:36,861
Don't screw this up, Fish Boy.
492
00:25:55,564 --> 00:25:58,316
Hey, man.
Got your pie.
493
00:25:58,318 --> 00:25:59,617
I didn't order a pizza.
494
00:25:59,619 --> 00:26:00,935
You didn't...? Uh...
495
00:26:00,937 --> 00:26:03,059
Is this 810 Commercial Avenue?
Yes.
496
00:26:03,061 --> 00:26:04,377
Well, then somebody
ordered a pizza.
497
00:26:04,440 --> 00:26:05,823
$18.50.
498
00:26:05,825 --> 00:26:06,958
You got the wrong address.
499
00:26:06,960 --> 00:26:08,826
No, no! Listen, listen,
man, I know this is
500
00:26:08,828 --> 00:26:10,444
a crappy job, but it's
the only one I got.
501
00:26:10,446 --> 00:26:12,213
All right?
And if I go back there
502
00:26:12,215 --> 00:26:13,948
with no money and cold
pizza, I'm gonna get fired.
503
00:26:13,950 --> 00:26:17,168
Do you have any idea how hard
it is to get a job right now?
504
00:26:17,170 --> 00:26:18,836
Not my problem.
Well, it's not my problem, either,
505
00:26:18,838 --> 00:26:21,255
so I'll just call my boss,
and then he can call the cops,
506
00:26:21,257 --> 00:26:23,474
and they can figure it out,
'cause I am not gonna get...
507
00:26:23,476 --> 00:26:25,509
Okay, okay, okay, okay.
508
00:26:25,511 --> 00:26:26,844
Yeah?
509
00:26:26,846 --> 00:26:28,796
Enjoy your pie.
510
00:26:42,978 --> 00:26:45,112
You're going to
throw away a pizza?
511
00:26:45,114 --> 00:26:46,647
Yes.
512
00:26:46,649 --> 00:26:48,616
Do you know how much
I have dreamed
513
00:26:48,618 --> 00:26:50,751
about American pizza
since I left?
514
00:26:51,587 --> 00:26:52,987
It's all yours.
515
00:26:52,989 --> 00:26:54,705
Thanks.
516
00:26:54,707 --> 00:26:55,923
Sure.
517
00:27:03,715 --> 00:27:05,132
Please...
518
00:27:05,134 --> 00:27:07,301
join me.
519
00:27:09,855 --> 00:27:12,640
I know I shouldn't,
Jamal, but...
520
00:27:12,642 --> 00:27:14,525
maybe just this once?
521
00:27:14,527 --> 00:27:16,560
If you want
to put poison
522
00:27:16,562 --> 00:27:19,847
inside your body, it's not
me you have to answer to.
523
00:27:27,572 --> 00:27:29,490
The Quran says,
524
00:27:29,492 --> 00:27:33,711
"Whoever kills
a person unjustly,
525
00:27:33,713 --> 00:27:37,131
it is as though he has
killed all of mankind""
526
00:27:37,133 --> 00:27:40,501
Yeah. The key word...
527
00:27:40,503 --> 00:27:42,503
is "just."
528
00:27:42,505 --> 00:27:46,206
When you kill in the name
of jihad, you defile Islam.
529
00:27:47,676 --> 00:27:49,760
You quote Quran
530
00:27:49,762 --> 00:27:52,647
and talk of immoral acts,
when, like cowards,
531
00:27:52,649 --> 00:27:55,266
you drop bombs
from the sky in drones.
532
00:27:55,268 --> 00:27:57,234
Is it right...
533
00:27:57,236 --> 00:28:01,155
you bomb us with impunity,
and world gives your president
534
00:28:01,157 --> 00:28:02,990
a peace prize?
535
00:28:02,992 --> 00:28:07,028
Is it right your political
cartoonists make us out
536
00:28:07,030 --> 00:28:08,946
to be clowns, hmm?
537
00:28:08,948 --> 00:28:11,449
And dare to write
the name of the Prophet?
538
00:28:11,451 --> 00:28:15,002
Is it right your authors,
who besmirch the name
539
00:28:15,004 --> 00:28:16,921
of the Prophet--
peace be unto him--
540
00:28:16,923 --> 00:28:20,374
are allowed to spread their
filth in your universities?
541
00:28:20,376 --> 00:28:21,959
This is right?!
542
00:28:21,961 --> 00:28:24,712
I don't care much
about politics.
543
00:28:24,714 --> 00:28:26,931
What I do care
about is stopping
544
00:28:26,933 --> 00:28:29,300
the senseless killing
of people who probably
545
00:28:29,302 --> 00:28:31,886
have nothing to do with
making decisions about drones
546
00:28:31,888 --> 00:28:34,105
or who gets a
Nobel Peace Prize.
547
00:28:34,107 --> 00:28:37,308
I have had enough of this.
548
00:28:37,310 --> 00:28:40,478
I have a right to see a lawyer.
549
00:28:43,598 --> 00:28:45,766
Yes, you do.
550
00:28:50,772 --> 00:28:52,707
You know what?
551
00:28:52,709 --> 00:28:55,442
If the situation
was reversed...
552
00:28:55,444 --> 00:28:58,245
and I was in the custody
of jihadists,
553
00:28:58,247 --> 00:29:01,281
the only right
I would have...
554
00:29:01,283 --> 00:29:04,502
is to have my head severed.
555
00:29:04,504 --> 00:29:08,122
I suppose you
consider that just.
556
00:29:08,124 --> 00:29:09,924
No.
557
00:29:09,926 --> 00:29:11,425
But...
558
00:29:11,427 --> 00:29:14,962
it is a good start.
559
00:29:18,734 --> 00:29:21,819
I haven't had a slice
in a long time.
560
00:29:21,821 --> 00:29:25,573
You converted because of Jamal?
561
00:29:25,575 --> 00:29:27,074
No. No.
562
00:29:27,076 --> 00:29:30,327
Because of Malcolm.
563
00:29:30,329 --> 00:29:33,831
My father tried to get in
my chones when I was 14,
564
00:29:33,833 --> 00:29:36,150
so I ran away.
565
00:29:36,152 --> 00:29:38,169
I got so desperate,
566
00:29:38,171 --> 00:29:40,171
I went down to the track.
567
00:29:40,173 --> 00:29:42,289
I was ready to turn tricks.
568
00:29:42,291 --> 00:29:44,825
Did you go through with it?
569
00:29:45,660 --> 00:29:48,429
No. It rained that night.
570
00:29:48,431 --> 00:29:53,300
I ended up ducking into
my homegirl's house to stay dry.
571
00:29:53,302 --> 00:29:56,053
Malcolm X was playing on cable.
572
00:29:56,055 --> 00:29:58,472
He also ran
the streets,
573
00:29:58,474 --> 00:30:01,692
used drugs.
574
00:30:01,694 --> 00:30:06,063
But when he submitted to Allah,
he was washed clean.
575
00:30:07,816 --> 00:30:11,652
That's all I wanted,
to be washed clean.
576
00:30:11,654 --> 00:30:14,738
And even though
I'm not denying
577
00:30:14,740 --> 00:30:17,491
he was black, it was...
578
00:30:17,493 --> 00:30:20,661
it was like he was
speaking to me.
579
00:30:20,663 --> 00:30:22,696
The movie led you
straight to the mosque?
580
00:30:22,698 --> 00:30:24,198
It did.
581
00:30:24,200 --> 00:30:27,084
And I never looked back.
582
00:30:27,086 --> 00:30:31,172
I felt acceptance and real love.
583
00:30:32,974 --> 00:30:34,725
Jamal told us that...
584
00:30:34,727 --> 00:30:36,560
Gloria.
585
00:30:39,147 --> 00:30:41,816
I have to go.
586
00:30:47,656 --> 00:30:49,607
I was just...
587
00:30:49,609 --> 00:30:50,858
You know better than that.
588
00:30:50,860 --> 00:30:53,027
Huh? Huh?
589
00:30:53,029 --> 00:30:55,279
Yeah. I'm sorry.
590
00:30:55,281 --> 00:30:57,164
Go.
591
00:30:59,251 --> 00:31:01,401
Okay, camera's up.
592
00:31:05,707 --> 00:31:07,908
Anwar.
593
00:31:09,261 --> 00:31:11,578
I don't think
he got the earwig.
594
00:31:12,931 --> 00:31:14,265
It's not right
for a woman
595
00:31:14,267 --> 00:31:17,601
to be so close to a man
she's not betrothed to, hmm?
596
00:31:17,603 --> 00:31:19,436
You are right.
597
00:31:19,438 --> 00:31:21,088
I understand.
598
00:31:23,108 --> 00:31:24,725
Come with me, Anwar.
599
00:31:24,727 --> 00:31:27,478
I have something
I want to show you.
600
00:31:29,531 --> 00:31:31,265
Freeze that, Mr. Beale.
601
00:31:32,484 --> 00:31:34,451
Starting facial rec.
602
00:31:53,788 --> 00:31:56,123
I wish it was me.
603
00:31:56,125 --> 00:31:59,760
But someone has
to coordinate.
604
00:31:59,762 --> 00:32:02,462
You are lucky.
605
00:32:04,266 --> 00:32:06,200
I am.
606
00:32:07,919 --> 00:32:10,054
Soon the world will
know your face.
607
00:32:10,056 --> 00:32:12,106
You'll be a hero
608
00:32:12,108 --> 00:32:16,327
to all those who fight and
sacrifice for our cause.
609
00:32:21,983 --> 00:32:24,335
You will be loved.
610
00:32:37,182 --> 00:32:39,016
What's the pen
and paper for?
611
00:32:39,018 --> 00:32:41,318
His martyr letter.
612
00:32:41,320 --> 00:32:45,556
Of explanation
to his family.
613
00:32:45,558 --> 00:32:50,361
Anwar was brought here
to be the suicide bomber.
614
00:32:52,680 --> 00:32:56,867
Mr. Callen is The Chosen One.
615
00:33:14,720 --> 00:33:16,554
Chovka Zelimov--
616
00:33:16,556 --> 00:33:18,189
heavy hitter
from Grozny.
617
00:33:18,191 --> 00:33:19,524
And Gloria Segarra?
618
00:33:19,526 --> 00:33:21,693
She has a file,
619
00:33:21,695 --> 00:33:23,328
but it's all
LAPD-gang-crime related.
620
00:33:23,330 --> 00:33:25,863
Nothing from Homeland
or any connections
621
00:33:25,865 --> 00:33:27,949
to terror networks.
622
00:33:27,951 --> 00:33:29,667
Gloria...
623
00:33:29,669 --> 00:33:32,036
I know you sometimes
may have felt that your jobs
624
00:33:32,038 --> 00:33:34,205
were menial and not
of great importance,
625
00:33:34,207 --> 00:33:37,041
but the time has come
626
00:33:37,043 --> 00:33:39,844
where you must perform
627
00:33:39,846 --> 00:33:44,098
a very... special
task for us.
628
00:33:50,356 --> 00:33:52,857
Anything, Jamal.
629
00:33:55,894 --> 00:33:57,895
Anwar.
630
00:33:57,897 --> 00:34:00,281
Come with me.
631
00:34:05,537 --> 00:34:07,205
That's some kind of map.
632
00:34:07,207 --> 00:34:10,241
That's as clear
as I can get it.
633
00:34:12,745 --> 00:34:14,945
Why is Callen
634
00:34:14,947 --> 00:34:16,130
holding the cam on that?
635
00:34:16,132 --> 00:34:17,815
Let me pull
a frame-grab.
636
00:34:17,817 --> 00:34:19,634
Daily Bobcat.
637
00:34:19,636 --> 00:34:21,636
Braddock University's
student paper.
638
00:34:21,638 --> 00:34:23,454
The map must be
639
00:34:23,456 --> 00:34:24,555
the Braddock campus.
640
00:34:24,557 --> 00:34:28,125
The author, Ephraim Nabeel,
is their target.
641
00:34:28,127 --> 00:34:29,627
During the
interrogation,
642
00:34:29,629 --> 00:34:32,063
Amurov railed against
authors who insult Islam.
643
00:34:32,065 --> 00:34:33,898
Yeah, killing him
and a crowd of hundreds
644
00:34:33,900 --> 00:34:35,933
would be a huge coup
for al-Qaeda.
645
00:34:41,690 --> 00:34:42,940
It's time.
646
00:34:46,311 --> 00:34:49,247
Chovka will drive,
647
00:34:49,249 --> 00:34:53,618
you... will be
in the back.
648
00:34:53,620 --> 00:34:55,536
The vest is
blocking the button-cam.
649
00:34:56,288 --> 00:34:57,154
Mr. Hanna,
650
00:34:57,156 --> 00:34:58,706
one of our jihadists
651
00:34:58,708 --> 00:35:02,126
has just placed
an explosive vest on Mr. Callen.
652
00:35:02,128 --> 00:35:03,461
When the vest detonates,
653
00:35:03,463 --> 00:35:05,496
the ANFO ignites
the ammonium nitrate.
654
00:35:05,498 --> 00:35:07,265
We got to get Callen
out of there.
655
00:35:07,267 --> 00:35:09,517
Got it.
We're on our way.
656
00:35:09,519 --> 00:35:12,270
Van's on the move.
657
00:35:12,272 --> 00:35:13,388
Headed east.
658
00:35:13,390 --> 00:35:16,474
Copy that.
659
00:35:16,476 --> 00:35:17,942
Coming up on Santa Fe.
660
00:35:17,944 --> 00:35:19,277
Let them pass the intersection.
661
00:35:19,279 --> 00:35:21,446
We'll box them in.
I'll take the front.
662
00:35:23,399 --> 00:35:24,866
Got it.
663
00:35:53,913 --> 00:35:55,980
Federal agents!
664
00:36:04,239 --> 00:36:06,007
Sam.
665
00:36:08,327 --> 00:36:12,196
Callen's not in the van.
Neither is the bomb.
666
00:36:12,198 --> 00:36:15,500
Hold on. I just got a report
of a suicide on the 101 freeway.
667
00:36:15,502 --> 00:36:18,336
A woman got out of her car
and shot herself in the head.
668
00:36:18,338 --> 00:36:19,704
The police are
669
00:36:19,706 --> 00:36:22,406
identifying her
as Gloria Segarra.
670
00:36:30,215 --> 00:36:31,666
The 101 is the route
671
00:36:31,668 --> 00:36:33,551
LAPD is using
to escort Ephraim Nabeel
672
00:36:33,553 --> 00:36:34,852
to Braddock University.
673
00:36:34,854 --> 00:36:36,637
Why would she do that?
674
00:36:36,639 --> 00:36:38,523
Maybe she had a change of heart;
she wants to stop
675
00:36:38,525 --> 00:36:39,607
the whole thing
from going down.
676
00:36:39,609 --> 00:36:40,808
I don't think so.
677
00:36:40,810 --> 00:36:41,893
The freeway's shut down.
678
00:36:41,895 --> 00:36:44,145
She shot herself
just past the Santa Fe exit.
679
00:36:44,147 --> 00:36:46,948
That's where all 101 traffic
is now being diverted.
680
00:36:48,433 --> 00:36:50,601
That's the off-ramp.
681
00:36:51,987 --> 00:36:53,571
And that's
our warehouse.
682
00:36:53,573 --> 00:36:54,655
Anyone on
the freeway
683
00:36:54,657 --> 00:36:56,607
will have to drive
right in front of it.
684
00:36:56,609 --> 00:36:58,108
Including...
685
00:36:58,110 --> 00:37:00,244
Mr. Nabeel.
686
00:37:00,246 --> 00:37:02,279
Alert the LAPD
687
00:37:02,281 --> 00:37:03,915
immediately.
688
00:37:03,917 --> 00:37:06,651
Mr. Callen and the bomb
689
00:37:06,653 --> 00:37:09,987
never left the building.
690
00:37:11,974 --> 00:37:14,124
When did you know?
691
00:37:14,126 --> 00:37:17,495
You wrote your letter
with your right hand.
692
00:37:17,497 --> 00:37:20,681
I don't remember much about
Anwar when we were in school,
693
00:37:20,683 --> 00:37:24,352
except that... all
of us left-handers,
694
00:37:24,354 --> 00:37:28,856
were all sat together
on the last row.
695
00:37:28,858 --> 00:37:31,492
How is blowing up
an abandoned warehouse
696
00:37:31,494 --> 00:37:33,861
gonna make
a statement for you?
697
00:37:33,863 --> 00:37:37,748
By killing a heretic
as his motorcade passes.
698
00:37:37,750 --> 00:37:39,200
His police escort
699
00:37:39,202 --> 00:37:43,421
should announce his arrival
very nicely.
700
00:37:43,423 --> 00:37:45,840
The benefits
of independent jihad:
701
00:37:45,842 --> 00:37:48,426
the ability to adapt
very quickly.
702
00:37:48,428 --> 00:37:50,828
Your government sends
a federal agent,
703
00:37:50,830 --> 00:37:53,965
we improvise.
704
00:37:53,967 --> 00:37:57,668
And should we be
denied our prize,
705
00:37:57,670 --> 00:38:01,022
well, we improvise again.
706
00:38:05,444 --> 00:38:08,196
A federal agent...
707
00:38:08,198 --> 00:38:12,450
should make a very nice
consolation prize.
708
00:38:40,345 --> 00:38:41,762
Clear!
709
00:38:41,764 --> 00:38:43,514
- Clear!
- In here!
710
00:38:46,602 --> 00:38:48,653
Sam, the vest!
711
00:38:48,655 --> 00:38:50,571
It's just me.
712
00:38:50,573 --> 00:38:52,189
There's no one in here.
713
00:38:53,224 --> 00:38:55,493
It can't be activated.
714
00:38:55,495 --> 00:38:57,745
This is Jamal's cell phone.
715
00:38:57,747 --> 00:38:58,829
If a call would've been
716
00:38:58,831 --> 00:39:01,032
completed to
the cell on your vest...
717
00:39:03,168 --> 00:39:04,368
...then this would have...
718
00:39:04,370 --> 00:39:06,587
It's nice to see you, too.
719
00:39:06,589 --> 00:39:08,739
- How you doing? You okay?
- Yeah.
720
00:39:08,741 --> 00:39:11,208
I've been better.
Thank you.
721
00:39:11,210 --> 00:39:12,510
Stop!
722
00:39:12,512 --> 00:39:14,411
Don't move.
723
00:39:16,098 --> 00:39:19,350
Looks like you're on
some sort of scale.
724
00:39:22,187 --> 00:39:25,139
It's rigged.
725
00:39:25,141 --> 00:39:26,941
What are we talking?
726
00:39:27,809 --> 00:39:30,111
Sam?
727
00:39:39,454 --> 00:39:43,691
Looks like a pressure switch
wired to some high explosives.
728
00:39:43,693 --> 00:39:45,743
So if he steps
off the scale...
729
00:39:45,745 --> 00:39:48,079
He triggers the charge.
730
00:39:52,217 --> 00:39:53,384
Sam?
731
00:39:54,219 --> 00:39:55,836
Be still.
732
00:39:55,838 --> 00:39:58,556
Be very still, G.
733
00:39:58,558 --> 00:40:00,591
Okay.
734
00:40:23,865 --> 00:40:25,366
Good?
735
00:40:25,368 --> 00:40:27,251
Got it.
736
00:40:27,253 --> 00:40:29,036
We're good.
737
00:40:35,210 --> 00:40:37,428
Thank you.
738
00:40:50,175 --> 00:40:52,226
You ever see the
movie Malcolm X?
739
00:40:52,228 --> 00:40:54,562
Yeah.
It's an amazing film.
740
00:40:54,564 --> 00:40:56,480
His story is what inspired her.
741
00:40:57,649 --> 00:41:01,068
But then they twisted his
message into something that...
742
00:41:01,070 --> 00:41:04,238
made her life more hopeless
than it ever was.
743
00:41:04,240 --> 00:41:05,689
That's how
Islamic terrorists recruit.
744
00:41:05,691 --> 00:41:06,807
They find someone
745
00:41:06,809 --> 00:41:08,492
who's vulnerable...
746
00:41:08,494 --> 00:41:10,861
twist the promise
of the Quran, corrupt it
747
00:41:10,863 --> 00:41:12,963
to fit their needs.
Yeah, but in the end,
748
00:41:12,965 --> 00:41:14,582
Malcolm walked away
from extremism.
749
00:41:14,584 --> 00:41:17,134
Jamal pushed her towards it.
750
00:41:17,136 --> 00:41:19,003
Everyone has a choice, G.
751
00:41:19,005 --> 00:41:20,838
Gloria made the wrong one.
752
00:41:20,840 --> 00:41:22,890
It's not always that simple.
753
00:41:22,892 --> 00:41:25,176
Where's-where's
754
00:41:25,178 --> 00:41:27,178
my-my fish?
Don't look at me.
755
00:41:27,180 --> 00:41:28,345
I didn't touch it.
756
00:41:28,347 --> 00:41:29,764
Guys, there was
an aquarium,
757
00:41:29,766 --> 00:41:32,099
and it had
fish in it.
758
00:41:32,101 --> 00:41:33,734
What's, uh, going on?
759
00:41:33,736 --> 00:41:35,686
Uh, Deeks
can't find his fish.
760
00:41:35,688 --> 00:41:37,688
I can't find my fishies.
761
00:41:39,491 --> 00:41:41,909
What?
762
00:41:54,572 --> 00:41:57,758
So, this aquarium is
like a doppelganger tank.
763
00:41:57,760 --> 00:42:00,344
Each fish represents
one of our team.
764
00:42:00,346 --> 00:42:01,679
Yeah.
765
00:42:01,681 --> 00:42:03,147
Except for me,
766
00:42:03,149 --> 00:42:05,015
that is.
767
00:42:05,017 --> 00:42:06,083
I... Fair enough.
768
00:42:06,085 --> 00:42:07,584
I just haven't found
the right fish
769
00:42:07,586 --> 00:42:08,552
for you yet.
770
00:42:08,554 --> 00:42:11,522
No worries, Mr. Deeks.
771
00:42:11,524 --> 00:42:15,759
Because I took the liberty
of finding one of my own.
772
00:42:15,761 --> 00:42:17,478
A guppy?
773
00:42:17,480 --> 00:42:19,814
Wait-wait, Hetty, actually
there's a problem with
774
00:42:19,816 --> 00:42:21,565
the small fish,
'cause they tend to be eaten
775
00:42:21,567 --> 00:42:22,983
by the bigger ones. You couldn't...
Ah-ah-ah!
776
00:42:22,985 --> 00:42:24,434
You're gonna get
eaten by the...
777
00:42:40,657 --> 00:42:42,708
Why are you staring at me?
778
00:42:42,710 --> 00:42:44,993
Uh...
779
00:42:44,995 --> 00:42:46,429
Get back to work!
780
00:42:46,431 --> 00:42:48,381
All of you!
781
00:42:49,716 --> 00:42:51,434
Well done.
782
00:42:56,285 --> 00:42:59,489
You guys can swim,
but you can't hide.
783
00:42:59,589 --> 00:43:04,589
== sync, corrected by elderman ==