1 00:00:13,325 --> 00:00:14,742 Get the hell off me! 2 00:00:22,167 --> 00:00:24,252 Get up! Stand up! 3 00:00:24,254 --> 00:00:26,671 Stand up. Stand up. Stand up. Come on! 4 00:00:26,673 --> 00:00:28,089 Let go of me! 5 00:00:28,091 --> 00:00:30,424 Stand up! Hey! 6 00:00:36,315 --> 00:00:38,065 I don't care how you do it. 7 00:00:38,067 --> 00:00:40,151 Issue a shipwide announcement if you have to. 8 00:00:40,153 --> 00:00:42,553 Just find him. Aye, Master Chief. 9 00:00:44,222 --> 00:00:47,742 Officer on deck. 10 00:00:48,527 --> 00:00:50,561 As you were. 11 00:00:50,563 --> 00:00:52,530 With me, Chief. 12 00:00:52,532 --> 00:00:54,081 I understand we had a situation 13 00:00:54,083 --> 00:00:55,866 in the Enlisted Galley this morning. 14 00:00:55,868 --> 00:00:58,452 I'm sure they were just letting off a little steam, sir. 15 00:00:58,454 --> 00:00:59,954 The crew's probably a little stressed 16 00:00:59,956 --> 00:01:01,339 from the extended mission. 17 00:01:01,341 --> 00:01:04,258 Oh, you and I both know that's no excuse, Master Chief. 18 00:01:04,260 --> 00:01:06,510 If they're stressed now, what the hell are they going 19 00:01:06,512 --> 00:01:08,045 to be like in a combat situation? 20 00:01:08,047 --> 00:01:10,131 I want to read the NCIS report. 21 00:01:10,133 --> 00:01:12,350 That makes two of us, sir. 22 00:01:14,686 --> 00:01:16,938 We still can't find the Special Agent Afloat. 23 00:01:18,440 --> 00:01:21,108 Find him. 24 00:01:21,110 --> 00:01:23,361 Would NCIS Special Agent Afloat Niles 25 00:01:23,363 --> 00:01:26,948 please contact the watch commander? 26 00:01:31,512 --> 00:01:35,512 ♪ NCIS: LA 4x10 ♪ Free Ride Original Air Date on December 18, 2012 27 00:01:35,537 --> 00:01:40,537 == sync, corrected by elderman == 28 00:01:40,562 --> 00:01:51,125 ♪ 29 00:02:08,508 --> 00:02:10,708 What's wrong with your hat? 30 00:02:12,728 --> 00:02:15,045 I don't get it. 31 00:02:17,049 --> 00:02:19,350 Hetty, I-I can explain. Uh... 32 00:02:19,352 --> 00:02:21,602 Actually, no, this is my fault. 33 00:02:21,604 --> 00:02:24,021 I asked Eric to help me out with the Toys for Tots program 34 00:02:24,023 --> 00:02:25,656 I'm doing for the Marine Corps, and, well, I thought 35 00:02:25,658 --> 00:02:27,658 it would be fun for the kids if we were dressed up. 36 00:02:27,660 --> 00:02:29,994 Yes. It sounds wonderful. 37 00:02:29,996 --> 00:02:31,746 But I'm afraid it'll have to wait. 38 00:02:33,215 --> 00:02:34,615 We've lost one of our own. 39 00:02:34,617 --> 00:02:36,834 Rally the troops. 40 00:02:40,756 --> 00:02:42,757 Mr. Beale? 41 00:02:42,759 --> 00:02:44,742 You have, um, 42 00:02:44,744 --> 00:02:47,261 elf head. 43 00:02:52,050 --> 00:02:54,101 So, Christmas is less than a week away. 44 00:02:54,103 --> 00:02:56,854 One of the very few holidays we get off, if we're lucky. 45 00:02:56,856 --> 00:02:58,272 And you have no plans? Nope. 46 00:02:58,274 --> 00:03:00,191 Swear? Yes. 47 00:03:00,193 --> 00:03:01,726 Perfect. No. 48 00:03:01,728 --> 00:03:03,027 Yes! 49 00:03:03,029 --> 00:03:06,263 No, no, nono, because I have chosen not to do anything. 50 00:03:06,265 --> 00:03:07,648 It was not by default. 51 00:03:07,650 --> 00:03:10,534 I have made a conscious choice not to do anything on Christmas. 52 00:03:10,536 --> 00:03:11,652 Also known as step one 53 00:03:11,654 --> 00:03:13,454 to become the crazy lady with 30 cats. 54 00:03:13,456 --> 00:03:15,823 Kensi, think about this. Lake Tahoe. 55 00:03:15,825 --> 00:03:19,293 Ski-in, ski-out cabin. Six feet of fresh powder. 56 00:03:19,295 --> 00:03:21,996 Snowboarding during day, roaring fire at night. 57 00:03:21,998 --> 00:03:23,631 I don't think so. 58 00:03:23,633 --> 00:03:24,782 Do you suck? 59 00:03:24,784 --> 00:03:27,618 Excuse me? 60 00:03:27,620 --> 00:03:29,453 At snowboarding? 61 00:03:29,455 --> 00:03:31,889 just know it takes a lot of coordination. 62 00:03:31,891 --> 00:03:34,058 Maybe we could get you, like, a toboggan. 63 00:03:34,060 --> 00:03:35,810 I can snowboard. 64 00:03:35,812 --> 00:03:37,478 They have a bunny hill. I don't need a bunny hill. 65 00:03:37,480 --> 00:03:38,629 What are you so afraid of? 66 00:03:38,631 --> 00:03:39,897 I'm not afraid of anything. 67 00:03:39,899 --> 00:03:42,016 I could kick your ass anytime, anywhere. 68 00:03:42,018 --> 00:03:43,434 This... 69 00:03:43,436 --> 00:03:44,968 double-black-diamond rated. 70 00:03:44,970 --> 00:03:46,103 There is no doubt in my mind 71 00:03:46,105 --> 00:03:47,772 that that is double-black-diamond rated. 72 00:03:47,774 --> 00:03:49,973 Plus, I told my mom I'd spend Christmas with her. 73 00:03:49,975 --> 00:03:51,308 Well, then, she should come. 74 00:03:51,310 --> 00:03:52,860 It's a three-bedroom cabin. 75 00:03:52,862 --> 00:03:54,278 Two of which are connected. 76 00:03:54,280 --> 00:03:55,496 Don't even think about it. 77 00:03:55,498 --> 00:03:57,198 For your mom. Ew! 78 00:03:57,200 --> 00:03:59,083 And you, so you guys could have adjoining rooms. 79 00:03:59,085 --> 00:04:00,251 What are you thinking? 80 00:04:00,253 --> 00:04:01,318 Nothing. 81 00:04:01,320 --> 00:04:03,504 I bet you were. 82 00:04:07,009 --> 00:04:10,594 It might actually be nice to give my mom a little vacation. 83 00:04:10,596 --> 00:04:12,496 And what's better than a white Christmas? 84 00:04:12,498 --> 00:04:14,515 Just the three of us, hanging out... 85 00:04:14,517 --> 00:04:15,666 sipping hot cocoa, 86 00:04:15,668 --> 00:04:19,937 watching the snow fall on the cedars. 87 00:04:21,773 --> 00:04:23,173 From the hot tub. Oh! 88 00:04:23,175 --> 00:04:24,842 You had to go there. What? 89 00:04:24,844 --> 00:04:25,843 She's a stone-cold fox. 90 00:04:25,845 --> 00:04:26,944 You ruined it! I didn't. 91 00:04:26,946 --> 00:04:28,863 I made it better. Didn't I, Nell? 92 00:04:28,865 --> 00:04:30,681 Hetty needs you guys up in Ops. 93 00:04:30,683 --> 00:04:32,516 Great. 94 00:04:35,570 --> 00:04:37,354 Hetty needs you guys up in Ops. 95 00:04:37,356 --> 00:04:39,790 Okay, we'll be right there. 96 00:04:39,792 --> 00:04:42,159 Can I help you with something? 97 00:04:42,161 --> 00:04:44,194 You could, if he knew what he was looking for 98 00:04:44,196 --> 00:04:45,296 or where he put it. 99 00:04:46,699 --> 00:04:48,082 I didn't want to go through that whole 100 00:04:48,084 --> 00:04:49,467 Parker Pony thing like I did last year, 101 00:04:49,469 --> 00:04:51,001 so I asked my daughter what she wanted 102 00:04:51,003 --> 00:04:52,636 for Christmas in June, and then I went out 103 00:04:52,638 --> 00:04:54,055 to buy it right away. 104 00:04:54,057 --> 00:04:55,923 He hid it so she wouldn't find it. 105 00:04:55,925 --> 00:05:00,544 Of course, as we know, the memory is the first to go. 106 00:05:01,897 --> 00:05:03,848 I think it had something to do with Harry Potter. 107 00:05:03,850 --> 00:05:05,266 A wand? 108 00:05:05,268 --> 00:05:06,233 No. 109 00:05:06,235 --> 00:05:07,234 How about an owl? 110 00:05:07,236 --> 00:05:08,569 No. No? 111 00:05:08,571 --> 00:05:09,653 A sorting hat? 112 00:05:09,655 --> 00:05:10,654 A what? 113 00:05:10,656 --> 00:05:11,655 A broom? 114 00:05:11,657 --> 00:05:12,740 You're not helping. 115 00:05:12,742 --> 00:05:15,225 Eh, I'm not really trying. 116 00:05:15,227 --> 00:05:17,862 Who we looking at, Eric? 117 00:05:17,864 --> 00:05:20,664 Jason Niles was the NCIS Special Agent Afloat 118 00:05:20,666 --> 00:05:22,116 on the USS Van Buren. 119 00:05:22,118 --> 00:05:23,901 He was discovered dead yesterday. 120 00:05:23,903 --> 00:05:26,420 Cause of death was blunt force trauma, 121 00:05:26,422 --> 00:05:29,239 either from a fall or a deliberate bludgeoning. 122 00:05:29,241 --> 00:05:31,074 Any witnesses? No. 123 00:05:31,076 --> 00:05:32,176 Suspects? 124 00:05:32,178 --> 00:05:33,711 Possibly one. 125 00:05:33,713 --> 00:05:37,014 Petty Officer Simon Allen is an intelligence specialist. 126 00:05:37,016 --> 00:05:39,183 Now, according to Agent Niles's last report, 127 00:05:39,185 --> 00:05:41,251 he was keeping an eye on Petty Officer Allen 128 00:05:41,253 --> 00:05:43,204 for "erratic behavior." 129 00:05:43,206 --> 00:05:45,923 What does that mean? Well, he doesn't specify in his log 130 00:05:45,925 --> 00:05:49,560 but Petty Officer Allen is currently in the brig 131 00:05:49,562 --> 00:05:52,029 following an altercation with a Marine staff sergeant 132 00:05:52,031 --> 00:05:55,432 on the same morning that the body was found. 133 00:05:55,434 --> 00:05:56,817 What were they fighting about? 134 00:05:56,819 --> 00:05:58,035 Not sure. 135 00:05:58,037 --> 00:06:01,238 But both men tested positive for cocaine use. 136 00:06:01,240 --> 00:06:02,406 Where's the Van Buren now? 137 00:06:02,408 --> 00:06:04,325 It's on its way to the Sea of Japan 138 00:06:04,327 --> 00:06:06,076 to keep North Korea in line. 139 00:06:06,078 --> 00:06:07,995 So then, what are we supposed to do? 140 00:06:07,997 --> 00:06:10,164 What you do best. 141 00:06:10,166 --> 00:06:12,500 Solve the crime. 142 00:06:12,502 --> 00:06:17,471 I've already arranged for you all to be flown out to the ship. 143 00:06:17,473 --> 00:06:21,091 Christmas is going to have to wait. 144 00:06:30,520 --> 00:06:32,170 Wow. 145 00:06:32,172 --> 00:06:33,272 Hello, sailor. 146 00:06:33,274 --> 00:06:36,191 I'm a Marine major. 147 00:06:36,193 --> 00:06:37,426 You're a major hotty. 148 00:06:37,428 --> 00:06:39,795 Oh. Those are some cool costumes. 149 00:06:39,797 --> 00:06:42,264 Uniform. They're not costumes, Deeks. 150 00:06:42,266 --> 00:06:45,284 We're going in as crew members, and Callen's going in as 151 00:06:45,286 --> 00:06:47,286 the replacement for the NCIS Agent Afloat. 152 00:06:47,288 --> 00:06:48,904 Mm-hmm. So what's my cover? 153 00:06:48,906 --> 00:06:50,372 You, my friend, 154 00:06:50,374 --> 00:06:52,875 are a civilian contractor doing a computer upgrade. 155 00:06:52,877 --> 00:06:55,127 A geek? 156 00:06:55,129 --> 00:06:56,829 This is all I get? This, like, clipboard? 157 00:06:56,831 --> 00:06:59,214 There are over 5,000 people on board. 158 00:06:59,216 --> 00:07:01,467 Going in as different elements of the crew 159 00:07:01,469 --> 00:07:03,135 will allow us to cover more ground. 160 00:07:03,137 --> 00:07:05,838 Mm-hmm. Just for the record, this is a gross misuse 161 00:07:05,840 --> 00:07:07,172 of my undercover talents. 162 00:07:07,174 --> 00:07:11,010 Well, if you truly feel that way, Mr. Deeks, 163 00:07:11,012 --> 00:07:13,846 you can go in as a Marine, as well. 164 00:07:13,848 --> 00:07:15,814 All right. Just let me get 165 00:07:15,816 --> 00:07:17,599 my clippers. What? 166 00:07:17,601 --> 00:07:18,767 Clippers? 167 00:07:18,769 --> 00:07:19,985 Ooh, you're gonna look so good 168 00:07:19,987 --> 00:07:20,986 with a high and tight. 169 00:07:20,988 --> 00:07:22,104 No, no. No, no, no, no, wait. 170 00:07:22,106 --> 00:07:23,489 Just got to do a little, uh, 171 00:07:23,491 --> 00:07:25,441 sense memory work for my undercover character, you know. 172 00:07:25,443 --> 00:07:27,609 Red leather, yellow leather. Red leather, yellow leather. 173 00:07:27,611 --> 00:07:28,744 Acting, ha! 174 00:07:28,746 --> 00:07:31,080 Chopper's here to take us to Coronado. 175 00:07:34,501 --> 00:07:36,919 I know that look. 176 00:07:38,738 --> 00:07:40,339 You're starting to sound like my wife. 177 00:07:40,341 --> 00:07:42,174 You know what they say when your partner 178 00:07:42,176 --> 00:07:43,542 starts sounding like your wife? 179 00:07:43,544 --> 00:07:44,710 Get a new wife? 180 00:07:44,712 --> 00:07:46,345 I'm gonna pretend you didn't say that. 181 00:07:46,347 --> 00:07:47,763 See, that's the problem right there. 182 00:07:47,765 --> 00:07:49,247 You and I don't talk. 183 00:07:49,249 --> 00:07:51,934 Communication goes, the relationship is soon to follow. 184 00:07:51,936 --> 00:07:53,218 Almost finished? 185 00:07:53,220 --> 00:07:54,470 Just about. 186 00:07:54,472 --> 00:07:57,639 Look, I know you want to be home for Christmas. 187 00:07:57,641 --> 00:07:59,858 I've missed Christmas, graduations, birthdays 188 00:07:59,860 --> 00:08:02,194 and everything else doing what we do. 189 00:08:02,196 --> 00:08:04,313 Then what is it? 190 00:08:11,437 --> 00:08:13,372 Sidirov. 191 00:08:13,374 --> 00:08:16,992 What if he comes back while we're away? 192 00:08:16,994 --> 00:08:19,795 Then Michelle will do what she has to do. 193 00:08:19,797 --> 00:08:21,997 Same is if you were here. 194 00:08:21,999 --> 00:08:24,633 Yeah. But I won't be. 195 00:08:24,635 --> 00:08:25,801 Then we'll make this quick. 196 00:08:25,803 --> 00:08:26,969 Besides, I guarantee you, 197 00:08:26,971 --> 00:08:28,804 Sidirov isn't showing up here anytime soon. 198 00:08:28,806 --> 00:08:30,255 How can you be so sure? 199 00:08:30,257 --> 00:08:34,243 Criminals take Christmas off just like the rest of us. 200 00:08:34,245 --> 00:08:35,727 Even the bad guys don't like 201 00:08:35,729 --> 00:08:37,563 being on the naughty list. 202 00:08:43,686 --> 00:08:45,687 The Navy has a budget 203 00:08:45,689 --> 00:08:50,275 of $155 billion, and this is the plane that they use? 204 00:08:50,277 --> 00:08:52,638 C2 Greyhound-- workhorse of the sea. 205 00:08:52,663 --> 00:08:53,530 Mm-hmm. 206 00:08:53,531 --> 00:08:56,915 Yeah, well, this horse needs to be sent to the glue factory. 207 00:08:56,917 --> 00:08:59,168 It's probably the safest plane you'll ever fly in. 208 00:08:59,170 --> 00:09:00,819 Th-This is the safe... Really? 209 00:09:00,821 --> 00:09:03,372 Okay, explain to me, then, why we're wearing helmets 210 00:09:03,374 --> 00:09:04,790 and life preservers. 211 00:09:04,792 --> 00:09:06,542 Correct me if I'm wrong, but the only time 212 00:09:06,544 --> 00:09:08,210 to wear a life preserver is in the event 213 00:09:08,212 --> 00:09:10,495 of a water landing. So tell me, do they know something 214 00:09:10,497 --> 00:09:11,847 that we don't know? 215 00:09:11,849 --> 00:09:14,049 There is nothing to be afraid of, Deeks. 216 00:09:14,051 --> 00:09:16,218 What? I'm not. I have hardened nerves of steel. 217 00:09:16,220 --> 00:09:17,970 I just think it's a little disconcerting 218 00:09:17,972 --> 00:09:20,639 the back of the plane opens like my garage door. 219 00:09:20,641 --> 00:09:22,441 It's like a flying tool shed. 220 00:09:22,443 --> 00:09:23,976 Deeks? Yeah? 221 00:09:23,978 --> 00:09:25,277 I'm trying to sleep here. 222 00:09:25,279 --> 00:09:27,179 Okay. Well, I'll be sure to wake you up 223 00:09:27,181 --> 00:09:28,313 when we crash into the ocean. 224 00:09:28,315 --> 00:09:30,866 Hey, just try and relax, Maverick. 225 00:09:30,868 --> 00:09:32,350 Huh? Did you hear that? 226 00:09:32,352 --> 00:09:35,287 I look a little Top Gun in this thing, don't I? 227 00:09:44,464 --> 00:09:46,915 Hey, I gathered a bunch of disciplinary reports 228 00:09:46,917 --> 00:09:48,667 from the last several months. 229 00:09:48,669 --> 00:09:50,702 Trying to find anyone who might have a grudge 230 00:09:50,704 --> 00:09:52,254 against Special Agent Niles. 231 00:09:52,256 --> 00:09:54,423 That sounds good. 232 00:09:55,758 --> 00:09:57,176 You okay? 233 00:09:57,178 --> 00:09:59,678 Oh, yeah, I'm fine. 234 00:10:01,014 --> 00:10:02,547 Nell? 235 00:10:05,185 --> 00:10:06,985 Nellie? 236 00:10:08,238 --> 00:10:10,405 Nellster... 237 00:10:11,725 --> 00:10:14,993 It's just... I was really looking forward 238 00:10:14,995 --> 00:10:17,729 to the holiday party and the Secret Santa stuff. 239 00:10:17,731 --> 00:10:20,916 It's... it's stupid. 240 00:10:23,002 --> 00:10:25,454 I don't think so. 241 00:10:25,456 --> 00:10:28,740 I'm so... I just get like this around the holidays. 242 00:10:28,742 --> 00:10:32,211 'Cause I... I can't be home. 243 00:10:33,379 --> 00:10:36,798 And it's like these people we work with, 244 00:10:36,800 --> 00:10:38,884 they become... 245 00:10:38,886 --> 00:10:42,721 our surrogate family, and they're not here right now. 246 00:10:42,723 --> 00:10:44,723 They'll be back soon. 247 00:10:44,725 --> 00:10:47,192 And you know what, even if they're not, 248 00:10:47,194 --> 00:10:51,313 I promise that we will have a festive holiday celebration. 249 00:10:53,267 --> 00:10:56,434 I mean, I've agreed to wear an elf hat, 250 00:10:56,436 --> 00:10:58,787 so... And the ears? 251 00:10:58,789 --> 00:11:00,622 I'm sorry, the what? 252 00:11:00,624 --> 00:11:03,542 You have to wear the elf ears. 253 00:11:03,544 --> 00:11:07,129 Um, I don't think I remember you saying anything about any... 254 00:11:07,131 --> 00:11:08,380 Oh, come on. 255 00:11:08,382 --> 00:11:11,466 Hey, what's an elf without ears, right? 256 00:11:11,468 --> 00:11:13,135 Exactly. 257 00:11:21,060 --> 00:11:24,596 Prepare for landing. 258 00:11:32,772 --> 00:11:34,606 Piece of cake! I don't know what 259 00:11:34,608 --> 00:11:36,641 you guys were so worried about. 260 00:11:36,643 --> 00:11:38,744 Welcome aboard the USS Van Buren, ma'am, sirs. 261 00:11:38,746 --> 00:11:40,245 I'm Petty Officer Smalls. 262 00:11:40,247 --> 00:11:41,997 Can I point you in the right direction, Commander? 263 00:11:41,999 --> 00:11:43,415 No, I'm good, thanks. Special Agent Callen, 264 00:11:43,417 --> 00:11:45,334 would you like to be taken to the NCIS office? 265 00:11:45,336 --> 00:11:46,818 Actually, I'm headed to the brig first, 266 00:11:46,820 --> 00:11:48,036 but can find my way. Thanks. 267 00:11:48,038 --> 00:11:50,455 You must be Mr. Colter, 268 00:11:50,457 --> 00:11:52,341 the data entry systems analyst. 269 00:11:52,343 --> 00:11:53,675 Well, you say "day-ta," I say data-- 270 00:11:53,677 --> 00:11:55,677 I say we split the difference and call it a date. 271 00:11:55,679 --> 00:11:57,662 I'm the ship's civilian personnel liaison. 272 00:11:57,664 --> 00:11:59,014 I'll be your escort. 273 00:11:59,016 --> 00:12:01,433 Someone should be here to meet you momentarily, ma'am. 274 00:12:01,435 --> 00:12:02,500 Thank you. 275 00:12:02,502 --> 00:12:03,602 Fantastic. 276 00:12:04,972 --> 00:12:07,505 I don't know if you, uh, overheard that, 277 00:12:07,507 --> 00:12:09,858 but I have a, uh, escort. 278 00:12:09,860 --> 00:12:12,311 Fraternization is forbidden on board, Deeks. 279 00:12:12,313 --> 00:12:14,196 Wow, jealous much? 280 00:12:15,031 --> 00:12:17,733 Major Barret? 281 00:12:17,735 --> 00:12:20,035 Please excuse my tardiness, ma'am. 282 00:12:20,037 --> 00:12:21,353 I'm Lieutenant Abernathy. 283 00:12:21,355 --> 00:12:22,520 Welcome aboard. 284 00:12:22,522 --> 00:12:23,989 Thank you, Lieutenant. 285 00:12:23,991 --> 00:12:25,324 If you'll follow me, I'll show you 286 00:12:25,326 --> 00:12:26,825 to your berthing. You can get squared away 287 00:12:26,827 --> 00:12:28,693 before you muster on station. Yes. 288 00:12:28,695 --> 00:12:31,213 So what, they found the missing link. 289 00:12:32,915 --> 00:12:34,045 Are you coming, Mr. Colter? 290 00:12:34,070 --> 00:12:36,002 Oh. Colter, no. Please call me Marty. 291 00:12:36,003 --> 00:12:37,502 And I should call you...? 292 00:12:37,504 --> 00:12:39,221 Petty Officer Smalls will suffice, sir. 293 00:12:40,591 --> 00:12:42,140 All right. 294 00:12:42,142 --> 00:12:45,260 So, what were you and Staff Sergeant Jefferies fighting about? 295 00:12:45,262 --> 00:12:47,562 I don't know, sir. It was stupid. 296 00:12:47,564 --> 00:12:49,748 I mean, you know what the Marines are like. 297 00:12:49,750 --> 00:12:52,401 "Oorah" this and "oorah" that. 298 00:12:52,403 --> 00:12:53,819 Sometimes it just gets a little tiresome 299 00:12:53,821 --> 00:12:55,237 and you have to stand up to them 300 00:12:55,239 --> 00:12:57,105 or else they walk around like they own the place. 301 00:12:57,107 --> 00:12:59,358 You two have a history? 302 00:12:59,360 --> 00:13:00,442 Absolutely not, sir. 303 00:13:00,444 --> 00:13:02,394 I couldn't pick him out of a lineup. 304 00:13:02,396 --> 00:13:04,079 He and his boys were lipping off, 305 00:13:04,081 --> 00:13:05,580 so I told them to shut it. 306 00:13:05,582 --> 00:13:07,165 Next think you know, he's tackling me. 307 00:13:07,167 --> 00:13:09,334 Guess he figured he had something to prove. 308 00:13:09,336 --> 00:13:11,803 Did this fight have anything to do with cocaine? 309 00:13:11,805 --> 00:13:13,738 I can't speak for Petty Officer Allen, 310 00:13:13,740 --> 00:13:16,541 but I did not, nor have I ever used cocaine. 311 00:13:16,543 --> 00:13:18,677 Then how do you explain your drug test? 312 00:13:18,679 --> 00:13:20,462 It must be a mistake, sir. 313 00:13:20,464 --> 00:13:22,347 I'd gladly be retested. 314 00:13:22,349 --> 00:13:24,599 Oh, so you test negative now that it's out of your system? 315 00:13:24,601 --> 00:13:26,601 It was never in my system, sir. 316 00:13:26,603 --> 00:13:28,553 I'm no angel, Agent Callen, 317 00:13:28,555 --> 00:13:31,473 but I'll take a lie detector to prove I'm no drug user. 318 00:13:31,475 --> 00:13:33,558 My father and my uncle were Marines. 319 00:13:33,560 --> 00:13:35,394 I would never disrespect this uniform, 320 00:13:35,396 --> 00:13:38,864 this ship or my family by doing something so stupid. 321 00:13:40,933 --> 00:13:44,286 What's your relationship with the NCIS Special Agent Afloat 322 00:13:44,288 --> 00:13:45,287 Jason Niles? 323 00:13:45,289 --> 00:13:47,572 I never even knew 324 00:13:47,574 --> 00:13:50,575 who he was until I heard he was reported dead. 325 00:13:50,577 --> 00:13:52,577 Yeah, I-I only met him once. 326 00:13:52,579 --> 00:13:56,047 He intervened in an argument I was having a few days ago. 327 00:13:56,049 --> 00:13:57,666 What was the argument about? 328 00:13:57,668 --> 00:14:00,635 It was music. Some E3 was in the library 329 00:14:00,637 --> 00:14:02,587 listening to music with his headphones, 330 00:14:02,589 --> 00:14:05,674 but he had the tunes cranked so loud, it was bugging everybody. 331 00:14:05,676 --> 00:14:07,625 Where were you yesterday 332 00:14:07,627 --> 00:14:11,229 prior to the... altercation in the galley? 333 00:14:11,231 --> 00:14:13,181 Fire safety drills. 334 00:14:13,183 --> 00:14:14,966 I had the morning watch. 335 00:14:14,968 --> 00:14:16,651 Which ends at 8:00? Yes, sir. 336 00:14:16,653 --> 00:14:18,487 The fight took place just after 9:00, 337 00:14:18,489 --> 00:14:20,805 so what were you doing for the hour in-between? 338 00:14:20,807 --> 00:14:22,858 Uh, usually I would jog around the deck, 339 00:14:22,860 --> 00:14:24,776 but flight operations were in full swing, 340 00:14:24,778 --> 00:14:26,912 so I just walked below deck. 341 00:14:26,914 --> 00:14:30,248 Uh-huh. Why didn't you use the treadmills in the gym? 342 00:14:30,250 --> 00:14:34,336 I always feel like a hamster on those things, sir. 343 00:14:34,338 --> 00:14:35,754 Anyone see you? 344 00:14:35,756 --> 00:14:37,539 Uh, yeah, sure, lots of people. 345 00:14:37,541 --> 00:14:40,675 Anyone see you around the... zero-two-tack- 346 00:14:40,677 --> 00:14:43,962 one-eight-two-tack- six-tango section of the ship? 347 00:14:43,964 --> 00:14:46,097 I-I can't be sure, sir. 348 00:14:46,099 --> 00:14:48,333 Where exactly is that? 349 00:14:50,470 --> 00:14:53,271 Where the body was found. 350 00:14:56,776 --> 00:14:58,527 The bull's-eyes tell you where you are 351 00:14:58,529 --> 00:15:01,146 Deck, frame, relation to centerline and compartment. 352 00:15:01,148 --> 00:15:02,981 Numbers increase as you go aft. 353 00:15:02,983 --> 00:15:05,283 Even numbers are port, odd numbers are starboard. 354 00:15:05,285 --> 00:15:07,819 Starbucks? S-Starboard. 355 00:15:07,821 --> 00:15:10,021 No, I mean, is there a Starbucks on board? 356 00:15:10,023 --> 00:15:12,240 Or a Coffee Bean? 357 00:15:12,242 --> 00:15:14,059 Panda Express? T.G.I. Fridays? 358 00:15:14,061 --> 00:15:15,410 Froyo? 359 00:15:15,412 --> 00:15:16,912 Enlisted Mess is 360 00:15:16,914 --> 00:15:18,129 on the second level. 361 00:15:18,131 --> 00:15:20,198 The Dirty Shirt Room, Wardroom One, is forward 362 00:15:20,200 --> 00:15:21,583 on the O3 level. 363 00:15:21,585 --> 00:15:23,418 Chief's Mess has the best food, 364 00:15:23,420 --> 00:15:25,053 but you have to be invited. 365 00:15:25,055 --> 00:15:27,639 If you'll follow me this way, Mr. Colter... 366 00:15:27,641 --> 00:15:30,375 Mr. Colter? Hello? 367 00:16:02,259 --> 00:16:04,009 What's up there, sailors? 368 00:16:04,011 --> 00:16:06,845 Nothing to see here. 369 00:16:13,936 --> 00:16:15,687 What the... what? 370 00:16:22,645 --> 00:16:26,531 What the hell are you doing? Me? No. I was just... 371 00:16:26,533 --> 00:16:28,149 I was just looking for the bathroom. 372 00:16:28,151 --> 00:16:29,985 I got lost coming around one of these corners. 373 00:16:29,987 --> 00:16:31,653 I found myself in the basement of the Titanic. 374 00:16:31,655 --> 00:16:33,288 Seriously, I think I just saw Kate Winslet. 375 00:16:33,290 --> 00:16:35,907 She was naked. You should check it... out. 376 00:16:37,277 --> 00:16:38,293 Hey, I see how this is-- 377 00:16:38,295 --> 00:16:40,161 you guys, uh, want to haze the swabbie. 378 00:16:40,163 --> 00:16:40,991 Here's the problem-- 379 00:16:41,016 --> 00:16:42,965 I'm a private contractor, which means you can't 380 00:16:42,966 --> 00:16:44,966 dress me up like a sea hag, or whatever it is 381 00:16:44,968 --> 00:16:46,918 you and your seaman buddy here do for fun. 382 00:16:54,560 --> 00:16:56,628 What the hell is going on in here? 383 00:16:58,014 --> 00:17:00,932 He was creeping around where we found that NCIS agent dead, sir. 384 00:17:00,934 --> 00:17:03,485 Sir, you know what they say about criminals, 385 00:17:03,487 --> 00:17:05,270 always returning to the scene of the crime. 386 00:17:05,272 --> 00:17:06,271 Yeah, except for Matlock, 387 00:17:06,296 --> 00:17:08,186 I'm pretty sure no one actually says that. 388 00:17:11,994 --> 00:17:13,811 I'll take him from here. 389 00:17:20,153 --> 00:17:22,253 They're gone. 390 00:17:22,255 --> 00:17:24,623 I just need... Come on, Deeks, 391 00:17:24,625 --> 00:17:26,591 pull your skirt down-- I hardly hit you. 392 00:17:26,593 --> 00:17:30,095 I know, I was... I was just in character. 393 00:17:30,097 --> 00:17:31,429 It's fine. I'm fine. 394 00:17:31,431 --> 00:17:33,765 You've been on the ship less than an hour, 395 00:17:33,767 --> 00:17:36,051 and you're already in trouble. Yeah, I know, 396 00:17:36,053 --> 00:17:37,469 but I found evidence. 397 00:17:37,471 --> 00:17:38,720 Special Agent Niles 398 00:17:38,722 --> 00:17:41,106 was killed on a different part of the ship, 399 00:17:41,108 --> 00:17:43,308 and then his body was dragged here. 400 00:17:57,160 --> 00:17:59,712 These are the sailors who attacked Deeks. 401 00:17:59,714 --> 00:18:02,598 Both men have had minor incidents while on shore leave, 402 00:18:02,600 --> 00:18:04,267 but both occurred before Agent Niles 403 00:18:04,269 --> 00:18:05,685 was assigned to their vessel. 404 00:18:05,687 --> 00:18:07,019 Does either man have a connection 405 00:18:07,021 --> 00:18:07,937 with Special Agent Niles? 406 00:18:07,939 --> 00:18:09,322 Nothing we've found so far. 407 00:18:09,324 --> 00:18:11,824 Neither one was noted in any of Niles' files. 408 00:18:11,826 --> 00:18:14,410 However, one of the men, Petty Officer Lambert, 409 00:18:14,412 --> 00:18:17,246 worked in Intelligence with Petty Officer Allen. 410 00:18:17,248 --> 00:18:19,944 All right. See if there's any other dots to connect. 411 00:18:19,969 --> 00:18:21,969 On it. 412 00:18:22,502 --> 00:18:24,537 So Deeks thinks Special Agent Niles 413 00:18:24,539 --> 00:18:26,072 was killed elsewhere on the ship 414 00:18:26,074 --> 00:18:28,107 and then dumped where his body was found. 415 00:18:28,109 --> 00:18:30,042 The body showed signs of massive blunt-force trauma 416 00:18:30,044 --> 00:18:31,944 with a distinctive wound pattern, but there is 417 00:18:31,946 --> 00:18:33,579 nothing in the area where we found him 418 00:18:33,581 --> 00:18:35,131 that would account for that sort of injury. 419 00:18:35,133 --> 00:18:37,350 Well, it could've been done by the weapon the killer used 420 00:18:37,352 --> 00:18:39,602 or some other piece of equipment he had on. 421 00:18:39,604 --> 00:18:42,688 Except for the fact... that I found this. 422 00:18:42,690 --> 00:18:44,056 What is it? 423 00:18:44,058 --> 00:18:45,808 That, my friend, is spinach, or Swiss chard, 424 00:18:45,810 --> 00:18:47,310 possibly kale-- but I think it's spinach 425 00:18:47,312 --> 00:18:48,761 because I nibbled it a little bit 426 00:18:48,763 --> 00:18:50,029 and it tasted like spinach. 427 00:18:50,031 --> 00:18:52,782 Let me see that. It's called detective work, boys. 428 00:18:52,784 --> 00:18:55,201 Yeah, I see where you're going with this. 429 00:18:55,203 --> 00:18:58,487 Popeye ate spinach, Popeye was a sailor, so... 430 00:18:58,489 --> 00:19:01,040 we're looking for a crew member with giant forearms, 431 00:19:01,042 --> 00:19:03,826 smoking a pipe. Why, I oughta... 432 00:19:03,828 --> 00:19:05,077 It could've come off anyone's shoe. 433 00:19:05,079 --> 00:19:06,295 Could' fallen out of the trash. 434 00:19:06,297 --> 00:19:09,114 That's true, except for-- wait for it-- 435 00:19:09,116 --> 00:19:11,784 this. 436 00:19:11,786 --> 00:19:15,004 One and... two. 437 00:19:15,006 --> 00:19:16,055 Okay. 438 00:19:16,057 --> 00:19:17,807 Wardroom, messes. 439 00:19:17,809 --> 00:19:19,124 This... 440 00:19:19,126 --> 00:19:20,676 is where we found the body. 441 00:19:20,678 --> 00:19:23,012 It's the other side of the ship. Uh-huh, exactly. 442 00:19:23,014 --> 00:19:25,147 So if you think about all the passageways and the ladders, 443 00:19:25,149 --> 00:19:28,184 it would be almost impossible for this to get from one side 444 00:19:28,186 --> 00:19:29,819 of the ship to the other... 445 00:19:29,821 --> 00:19:32,188 without being scraped off somebody's boot. 446 00:19:32,190 --> 00:19:35,191 It would be improbable, but not impossible. 447 00:19:35,193 --> 00:19:38,027 What's impossible is to kill somebody in the galley, 448 00:19:38,029 --> 00:19:39,578 then drag the corpse through the entire ship 449 00:19:39,580 --> 00:19:40,579 without being seen. 450 00:19:40,581 --> 00:19:41,747 Mm-hmm. How do you account for that? 451 00:19:41,749 --> 00:19:43,165 I don't have to account for that-- 452 00:19:43,167 --> 00:19:44,817 I'm the one that found the spinach. 453 00:19:44,819 --> 00:19:46,252 What'd you guys find, huh? 454 00:19:46,254 --> 00:19:48,153 More importantly, what did Kensi find? 455 00:19:48,155 --> 00:19:50,840 Oh. Kensi found something. Mm-hmm. 456 00:19:50,842 --> 00:19:54,176 Yeah. Six-two and looks like a male model. 457 00:19:54,178 --> 00:19:56,328 That's right. What? 458 00:19:56,330 --> 00:19:58,347 That guy? That guy's not her type. 459 00:19:58,349 --> 00:20:01,217 He's a Marine. Really? 460 00:20:01,219 --> 00:20:03,269 Her father was a Marine. 461 00:20:03,271 --> 00:20:04,770 Girls love their daddies. 462 00:20:04,772 --> 00:20:06,138 Yep. 463 00:20:06,140 --> 00:20:06,956 Oorah. 464 00:20:06,958 --> 00:20:10,226 Okay. Good talk. 465 00:20:10,228 --> 00:20:12,111 Do you know Staff Sergeant Jefferies? 466 00:20:12,113 --> 00:20:13,195 He's serving aboard. 467 00:20:13,197 --> 00:20:15,114 I know of him, ma'am. Why? 468 00:20:15,116 --> 00:20:17,066 Oh, we're just from the same hometown 469 00:20:17,068 --> 00:20:18,534 and have mutual family friends. 470 00:20:18,536 --> 00:20:20,286 I was hoping to say hello. 471 00:20:20,288 --> 00:20:22,571 But, uh, I hear he's in the brig. 472 00:20:22,573 --> 00:20:25,491 I think he and one of the crew got into a scuffle. 473 00:20:25,493 --> 00:20:28,377 That doesn't sound like the Jefferies I remember. 474 00:20:28,379 --> 00:20:29,862 I'm sure it was nothing serious, ma'am. 475 00:20:29,864 --> 00:20:31,297 By the end of a long deployment 476 00:20:31,299 --> 00:20:32,965 everybody's ready to get off this ship, and having our mission 477 00:20:32,967 --> 00:20:35,051 suddenly extended seemed to shorten everyone's fuse. 478 00:20:39,139 --> 00:20:40,389 Master Chief! 479 00:20:40,391 --> 00:20:41,507 Master Chief. 480 00:20:42,844 --> 00:20:45,711 Let's talk about this! 481 00:20:46,646 --> 00:20:48,547 I need a security force to the ready room. 482 00:20:50,049 --> 00:20:51,984 Come on! 483 00:20:53,955 --> 00:20:56,405 Down! I need a security force 484 00:20:56,407 --> 00:20:57,656 down here! 485 00:20:57,658 --> 00:20:58,941 Don't touch that! It's evidence! 486 00:20:58,943 --> 00:21:00,910 Don't touch it! 487 00:21:01,778 --> 00:21:03,746 The lab tested it. 488 00:21:03,748 --> 00:21:06,999 No signs of Niles' hair, blood, DNA, nothing. 489 00:21:07,001 --> 00:21:08,868 They could've wiped it clean. 490 00:21:08,870 --> 00:21:11,587 Yeah, it also doesn't match his head wound. 491 00:21:12,589 --> 00:21:14,590 How's the master chief doing? 492 00:21:14,592 --> 00:21:16,292 Still a little out of it. 493 00:21:16,294 --> 00:21:17,743 What the hell happened? 494 00:21:17,745 --> 00:21:19,879 The senior medical officer 495 00:21:19,881 --> 00:21:22,098 believes that his altered mental state 496 00:21:22,100 --> 00:21:25,384 was caused by... cocaine toxicity. 497 00:21:29,523 --> 00:21:31,590 You're way out of line, Mr. Callen. 498 00:21:31,592 --> 00:21:33,091 It's "Special Agent Callen"" 499 00:21:33,093 --> 00:21:34,810 I've known the master chief for years. 500 00:21:34,812 --> 00:21:36,712 I'll take his word over yours any day. 501 00:21:36,714 --> 00:21:39,365 How about the word of your chief medical officer? 502 00:21:39,367 --> 00:21:41,700 Drug tests don't lie. 503 00:21:41,702 --> 00:21:43,035 No, but they can be wrong. 504 00:21:43,037 --> 00:21:44,787 Then how do you explain your master chief 505 00:21:44,789 --> 00:21:46,405 attacking crew members with a wrench?! 506 00:21:46,407 --> 00:21:48,324 With all due respect, sir, 507 00:21:48,326 --> 00:21:50,609 your ship has a serious drug problem. 508 00:21:50,611 --> 00:21:53,295 Oh, so first you try and tell me I got a killer on board, 509 00:21:53,297 --> 00:21:54,630 and now a bunch of drug addicts. 510 00:21:54,632 --> 00:21:56,081 I'm not trying to tell you anything. 511 00:21:56,083 --> 00:21:58,334 The evidence... Agent Niles could have fallen down 512 00:21:58,336 --> 00:22:00,553 and hit his head, for all I know! 513 00:22:00,555 --> 00:22:01,804 All you have are allegations, 514 00:22:01,806 --> 00:22:03,439 and if you're gonna keep making 'em, 515 00:22:03,441 --> 00:22:06,291 you sure as hell better have something to back 'em up. 516 00:22:06,293 --> 00:22:10,813 Aircraft carrier is one of the most dangerous places on the planet, 517 00:22:10,815 --> 00:22:13,098 especially if you're careless or stupid. 518 00:22:13,100 --> 00:22:15,818 Now, you seem relatively smart for a civilian, 519 00:22:15,820 --> 00:22:17,937 so I'd suggest you be careful. 520 00:22:27,030 --> 00:22:29,248 Sorry I'm late; I got hung up. 521 00:22:29,250 --> 00:22:31,534 How'd you make out with the XO? 522 00:22:31,536 --> 00:22:33,652 Not as well as I'd hoped-- he basically threatened me. 523 00:22:33,654 --> 00:22:34,870 You think he's involved? 524 00:22:34,872 --> 00:22:35,955 Nah, I doubt it. 525 00:22:35,957 --> 00:22:38,257 Can't blame the XO for his behavior. 526 00:22:38,259 --> 00:22:40,459 Everyone on board is a reflection on him. 527 00:22:40,461 --> 00:22:42,261 His career's on the line. 528 00:22:42,263 --> 00:22:44,430 Somebody smuggled the drugs on board 529 00:22:44,432 --> 00:22:45,681 and is now dealing. 530 00:22:45,683 --> 00:22:46,966 NCIS Agent Afloat Niles 531 00:22:46,968 --> 00:22:48,300 obviously came close to finding out 532 00:22:48,302 --> 00:22:50,219 who that is, and it got him killed. 533 00:22:50,221 --> 00:22:52,855 It sounds like we got to lean on those that tested positive. 534 00:22:52,857 --> 00:22:54,339 Both of them denied using. 535 00:22:54,341 --> 00:22:56,275 Well, they usually do. 536 00:22:56,277 --> 00:22:58,176 We need to search the ship. 537 00:22:58,178 --> 00:22:59,511 You want to search this? 538 00:22:59,513 --> 00:23:01,513 That's like searching Cleveland. This place is huge. 539 00:23:01,515 --> 00:23:03,115 I didn't say it would be easy. 540 00:23:03,117 --> 00:23:05,067 But the act alone might force whoever's behind this 541 00:23:05,069 --> 00:23:07,319 to get nervous and make a mistake. Okay. I'll ask 542 00:23:07,321 --> 00:23:09,121 to be assigned to the security search force. 543 00:23:09,123 --> 00:23:11,240 I'll keep digging through the 4,000-plus crew. 544 00:23:11,242 --> 00:23:13,042 If I let those in custody think 545 00:23:13,044 --> 00:23:14,860 we're getting close to finding the source, 546 00:23:14,862 --> 00:23:17,046 they may start talking to cut a deal first. 547 00:23:17,048 --> 00:23:20,082 - I'll keep working my lead. - What's your lead? 548 00:23:20,084 --> 00:23:22,218 Funny you should ask. 549 00:23:22,220 --> 00:23:23,639 What's this? 550 00:23:23,664 --> 00:23:25,171 That right there is a little trace evidence 551 00:23:25,172 --> 00:23:27,172 I found at the crime scene. Spinach. 552 00:23:27,174 --> 00:23:29,808 Or as I like to call it, "forensic botany." 553 00:23:29,810 --> 00:23:31,977 No, it's called spinach. Whatever. 554 00:23:31,979 --> 00:23:34,680 It's difficult to stay in touch on the ship, 555 00:23:34,682 --> 00:23:37,433 so it's gonna be extra hard to cover each other's back. 556 00:23:37,435 --> 00:23:38,851 Let's be extra careful. 557 00:23:38,853 --> 00:23:41,503 We already lost one NCIS agent. 558 00:23:57,649 --> 00:23:58,634 I'm gonna need you 559 00:23:58,635 --> 00:24:00,284 to level with me, Lieutenant. 560 00:24:00,286 --> 00:24:02,220 Is drug use a common problem on this ship? 561 00:24:02,222 --> 00:24:03,555 Not that I'm aware of, Major. 562 00:24:03,557 --> 00:24:05,890 The skipper runs a tight ship, and dope's 563 00:24:05,892 --> 00:24:07,976 a serious violation. Well, how hard can it be 564 00:24:07,978 --> 00:24:10,111 to sneak a little cocaine onto a ship this size? 565 00:24:10,113 --> 00:24:12,280 We only do random searches around the clock, 566 00:24:12,282 --> 00:24:14,649 especially on those people returning from liberty. 567 00:24:14,651 --> 00:24:17,652 Okay. How would you explain what's happening? 568 00:24:17,654 --> 00:24:19,854 Wish I had an answer, Major, 569 00:24:19,856 --> 00:24:21,406 especially for the master chief. 570 00:24:21,408 --> 00:24:23,775 He's probably one of the most squared-away sailors 571 00:24:23,777 --> 00:24:26,327 I've ever met. 572 00:24:28,665 --> 00:24:31,482 What is it, Lieutenant? 573 00:24:31,484 --> 00:24:32,917 Nothing, ma'am. 574 00:24:32,919 --> 00:24:35,453 I told you to level with me-- that's an order. 575 00:24:35,455 --> 00:24:36,788 I did, ma'am. 576 00:24:36,790 --> 00:24:39,490 If you're hiding something from me... I-I'm not, 577 00:24:39,492 --> 00:24:41,593 ma'am, it's just... 578 00:24:41,595 --> 00:24:43,712 Please, uh, don't take this the wrong way, Major, 579 00:24:43,714 --> 00:24:45,797 but you don't seem like a very... 580 00:24:45,799 --> 00:24:47,165 I mean, you do, 581 00:24:47,167 --> 00:24:51,102 and you don't, and I am just way out of line-- I'm sorry. 582 00:24:51,104 --> 00:24:53,104 Relax. 583 00:24:54,190 --> 00:24:55,356 Ow! 584 00:24:55,358 --> 00:24:56,558 Watch your head, sir. 585 00:24:56,560 --> 00:24:57,776 Yeah, that's, uh... 586 00:24:57,778 --> 00:25:00,862 why they call it "forewarning" there, Smalls. 587 00:25:03,515 --> 00:25:07,368 These really necessary, sir? 588 00:25:07,370 --> 00:25:09,120 You tell me. 589 00:25:09,955 --> 00:25:11,656 First rule of behavioral analysis 590 00:25:11,658 --> 00:25:13,958 is that the best predictor 591 00:25:13,960 --> 00:25:16,461 of future violence is past violence. 592 00:25:16,463 --> 00:25:19,247 You have no history of violence. 593 00:25:19,249 --> 00:25:21,532 Care to explain? 594 00:25:21,534 --> 00:25:23,334 I've always taken full responsibility 595 00:25:23,336 --> 00:25:28,139 for my actions and those who serve under me. 596 00:25:28,141 --> 00:25:31,893 But I got to be honest with you, sir. 597 00:25:31,895 --> 00:25:34,145 I have no idea what happened. 598 00:25:34,147 --> 00:25:38,983 Medical report says it was a cocaine-induced psychosis. 599 00:25:38,985 --> 00:25:41,820 That's-that's just not possible, sir. 600 00:25:41,822 --> 00:25:44,489 You sure about that, Master Chief? 601 00:25:46,725 --> 00:25:49,744 Because if it wasn't the drugs, how do you explain 602 00:25:49,746 --> 00:25:53,865 attacking several crew members and two officers with a wrench? 603 00:25:55,701 --> 00:25:58,586 I can't. 604 00:25:58,588 --> 00:26:00,255 You trying to silence your dealer 605 00:26:00,257 --> 00:26:01,539 before we found him out? 606 00:26:01,541 --> 00:26:03,374 No. 607 00:26:03,376 --> 00:26:05,260 Let me see your arms. 608 00:26:20,092 --> 00:26:23,027 Put your head back. 609 00:26:23,029 --> 00:26:25,897 You can check between my toes, my gums, 610 00:26:25,899 --> 00:26:27,899 anywhere you like, 611 00:26:27,901 --> 00:26:29,818 you're not gonna find anything. 612 00:26:29,820 --> 00:26:33,738 I have to set an example for the men and women on this ship, 613 00:26:33,740 --> 00:26:34,906 and I do. 614 00:26:34,908 --> 00:26:37,075 I don't drink, I don't smoke, 615 00:26:37,077 --> 00:26:39,160 and I don't do drugs. 616 00:26:39,162 --> 00:26:41,746 Hell, I don't even eat red meat. 617 00:26:41,748 --> 00:26:44,282 Do you have any enemies on this ship? 618 00:26:45,751 --> 00:26:49,053 I'd like to think not. 619 00:26:49,055 --> 00:26:52,090 The average age of the crew member on this ship 620 00:26:52,092 --> 00:26:53,474 is 19 years old. 621 00:26:53,476 --> 00:26:56,060 It's my job to help train them to operate 622 00:26:56,062 --> 00:26:58,897 the most powerful weapon in the world. 623 00:26:58,899 --> 00:27:03,735 That takes discipline and responsibility. 624 00:27:03,737 --> 00:27:05,303 And yes... 625 00:27:05,305 --> 00:27:07,805 sometimes there is friction. 626 00:27:07,807 --> 00:27:09,190 Enough that one or more of them 627 00:27:09,192 --> 00:27:11,276 would want to see you busted for drug use, 628 00:27:11,278 --> 00:27:13,444 maybe even OD? 629 00:27:22,705 --> 00:27:25,089 It's a little early for Secret Santa, isn't it? 630 00:27:25,925 --> 00:27:27,842 Open it. 631 00:27:30,162 --> 00:27:32,013 Okay. 632 00:27:35,184 --> 00:27:37,969 Uh-huh. 633 00:27:47,029 --> 00:27:48,512 No. 634 00:27:49,398 --> 00:27:50,848 No, no. 635 00:27:50,850 --> 00:27:53,067 This was not part of our deal. 636 00:27:53,069 --> 00:27:55,153 You never said anything about... 637 00:27:55,155 --> 00:27:56,454 panty hose. 638 00:27:56,456 --> 00:28:00,358 Okay, they're leggings, not panty hose, 639 00:28:00,360 --> 00:28:02,360 and it's part of your costume. 640 00:28:02,362 --> 00:28:03,795 What it is, 641 00:28:03,797 --> 00:28:06,364 is a death sentence if Callen, Sam or Deeks 642 00:28:06,366 --> 00:28:07,832 ever saw me wearing them. 643 00:28:07,834 --> 00:28:09,884 It's gonna be fun. Wha... 644 00:28:09,886 --> 00:28:13,838 No. I am all for helping children, but... 645 00:28:13,840 --> 00:28:17,375 I'm sorry, I cannot do this. 646 00:28:17,377 --> 00:28:20,211 I can't do it. I'm sorry. 647 00:28:21,046 --> 00:28:22,730 You wear polar bear 648 00:28:22,732 --> 00:28:24,515 and Spiderman pajamas. 649 00:28:24,517 --> 00:28:25,733 Spiderman is cool, 650 00:28:25,735 --> 00:28:26,884 and polar bear... 651 00:28:26,886 --> 00:28:28,653 It's different, okay? 652 00:28:28,655 --> 00:28:31,189 I-I wear those in the privacy of my own home. 653 00:28:31,191 --> 00:28:33,358 People are going to see me in this. 654 00:28:33,360 --> 00:28:34,692 There will be kids 655 00:28:34,694 --> 00:28:37,028 and the taking of pictures, and next thing I know 656 00:28:37,030 --> 00:28:38,696 it'll be on Facebook, and then... and then... 657 00:28:38,698 --> 00:28:40,748 and then a video on YouTube, then it goes viral, 658 00:28:40,750 --> 00:28:43,167 then they stat playing it on a loop on the big screen, 659 00:28:43,169 --> 00:28:44,841 and, oh, my God, Sam is calling me Elfie McBeal... 660 00:28:44,866 --> 00:28:46,255 Okay, you know what? 661 00:28:46,256 --> 00:28:48,572 You don't have to wear it. 662 00:28:51,927 --> 00:28:53,678 Forget it. 663 00:28:55,214 --> 00:28:57,248 Wai... 664 00:29:07,609 --> 00:29:09,861 What now? 665 00:29:09,863 --> 00:29:11,279 Two pilots were scrubbed 666 00:29:11,281 --> 00:29:13,597 from flight operations this morning... 667 00:29:13,599 --> 00:29:15,766 due to "illness"" 668 00:29:15,768 --> 00:29:16,784 Cocaine? 669 00:29:16,786 --> 00:29:18,102 Haven't heard yet, but the scuttlebutt 670 00:29:18,104 --> 00:29:20,204 around the ship is that flight operations 671 00:29:20,206 --> 00:29:21,572 might be suspended. 672 00:29:22,858 --> 00:29:26,361 You get anything from the chief? 673 00:29:26,363 --> 00:29:28,579 Nothing but denial. 674 00:29:28,581 --> 00:29:30,965 I got to say, I believe him. 675 00:29:30,967 --> 00:29:33,584 This guy's service record's cleaner than yours or mine. 676 00:29:33,586 --> 00:29:34,886 Well... 677 00:29:34,888 --> 00:29:37,972 definitely mine. 678 00:29:37,974 --> 00:29:41,125 You think a disgruntled sailor could be trying to set him up? 679 00:29:41,127 --> 00:29:42,927 Possibly. 680 00:29:42,929 --> 00:29:45,630 Doesn't explain the pilots. 681 00:29:45,632 --> 00:29:48,983 Uncle Sam spends millions to train these guys. 682 00:29:48,985 --> 00:29:52,236 They bust their asses to get a chance to do this. 683 00:29:52,238 --> 00:29:54,188 They're the best of the best. 684 00:29:54,190 --> 00:29:57,191 Everyone I've questioned has been exemplary. 685 00:29:57,193 --> 00:30:00,144 And none of them have asked for a JAG lawyer. 686 00:30:00,146 --> 00:30:01,746 They all seem more concerned 687 00:30:01,748 --> 00:30:04,165 about their careers than anything else. 688 00:30:04,167 --> 00:30:06,084 Exactly like the XO. 689 00:30:06,086 --> 00:30:08,052 Not what you would expect 690 00:30:08,054 --> 00:30:10,654 from someone who knows they're guilty. 691 00:30:11,490 --> 00:30:13,591 Nope. 692 00:30:16,328 --> 00:30:19,130 Do you think someone could have unknowingly drugged them? 693 00:30:19,132 --> 00:30:24,052 Could they be trying to sabotage the ship and her mission? 694 00:30:24,054 --> 00:30:25,803 The flight operations are grounded-- 695 00:30:25,805 --> 00:30:28,056 they've already succeeded. 696 00:30:29,608 --> 00:30:31,826 There's something else. 697 00:30:33,862 --> 00:30:36,147 I can't reach my wife. 698 00:30:42,905 --> 00:30:45,039 ...safety team to the ordnance elevator. 699 00:30:45,041 --> 00:30:46,491 On the double. 700 00:30:49,495 --> 00:30:51,329 Well, ahoy, mateys. 701 00:30:51,331 --> 00:30:53,381 Can we help you? 702 00:30:53,383 --> 00:30:55,383 Yeah, I'm just looking for the ship's stores. 703 00:30:55,385 --> 00:30:56,834 Well, you're looking at them. 704 00:30:56,836 --> 00:30:58,419 Thought you would've learned your lesson 705 00:30:58,421 --> 00:30:59,587 about snooping around. 706 00:30:59,589 --> 00:31:01,089 Keep it up, 707 00:31:01,091 --> 00:31:03,541 you're gonna end up in sickbay, like your buddy. 708 00:31:03,543 --> 00:31:05,593 What's that? Oh, yeah, you guys didn't stick around 709 00:31:05,595 --> 00:31:07,929 long enough to see me kick his ass, did you? 710 00:31:07,931 --> 00:31:10,398 Hold on, guys, I don't know what's going on here, 711 00:31:10,400 --> 00:31:11,933 but if we don't get this thing up and going again, 712 00:31:11,935 --> 00:31:13,484 you're all gonna be eating salmonella salad. 713 00:31:13,486 --> 00:31:15,219 Yeah, well, if the damn thing wouldn't keep breaking down, 714 00:31:15,221 --> 00:31:16,687 then we wouldn't have to keep fixing it. 715 00:31:16,689 --> 00:31:18,356 What seems to be the problem? 716 00:31:18,358 --> 00:31:20,575 No problem-- we just had a faulty 717 00:31:20,577 --> 00:31:22,560 refrigeration unit, that's all. 718 00:31:22,562 --> 00:31:24,779 They flew another one in. Uh-huh. 719 00:31:24,781 --> 00:31:26,497 I think I shared a seat with it. 720 00:31:26,499 --> 00:31:28,583 All right, well, listen, I'm gonna take a look around 721 00:31:28,585 --> 00:31:30,084 if nobody has a problem with that. 722 00:31:30,086 --> 00:31:33,037 You two? Show of hands? Okay. 723 00:31:50,755 --> 00:31:53,757 Looks like we got it: Colonel Mustard, on the ship... 724 00:31:55,060 --> 00:31:57,261 ...with a pipe valve. 725 00:31:58,897 --> 00:32:02,150 Wow, wouldn't want my head smashed into that. 726 00:32:34,899 --> 00:32:38,095 How long does it take Eric to send a damn car to my house? 727 00:32:38,195 --> 00:32:39,445 Maybe she wasn't home? 728 00:32:39,447 --> 00:32:40,396 Then, where is she? 729 00:32:40,398 --> 00:32:41,613 Sam... 730 00:32:41,615 --> 00:32:44,149 if Sidirov was back in the country, we would know. 731 00:32:44,151 --> 00:32:46,601 The minute he contacts Michelle, bells go off 732 00:32:46,603 --> 00:32:48,370 with us and the CIA. 733 00:32:48,372 --> 00:32:50,038 Guys. You find her? 734 00:32:50,040 --> 00:32:53,959 Not yet, but initial forensics suggest we got a match. 735 00:32:53,961 --> 00:32:54,910 Match for what? 736 00:32:54,912 --> 00:32:56,412 The photo that Deeks sent. 737 00:32:56,414 --> 00:32:59,164 It matches the head wound that killed Agent Niles. 738 00:32:59,166 --> 00:33:00,716 Deeks found the murder weapon? 739 00:33:00,718 --> 00:33:01,800 Looks that way. 740 00:33:01,802 --> 00:33:04,169 Some sort of pipe valve. 741 00:33:04,171 --> 00:33:05,220 Where? 742 00:33:05,222 --> 00:33:06,638 I don't know. 743 00:33:06,640 --> 00:33:09,057 He hasn't answered my last few e-mails. 744 00:33:09,893 --> 00:33:11,176 If Deeks found the murder site, 745 00:33:11,178 --> 00:33:14,229 he could have found the thing that got Agent Niles killed. 746 00:33:14,231 --> 00:33:16,648 Can you determine where on the ship the photos were taken? 747 00:33:16,650 --> 00:33:18,884 It'll be tough since the paint schematics are uniform 748 00:33:18,886 --> 00:33:20,552 throughout the ship, but I'll cross-reference 749 00:33:20,554 --> 00:33:23,021 with the plumbing schematics, see what I find. 750 00:33:23,023 --> 00:33:25,941 Alert Kensi, you call us, you find anything else. 751 00:33:25,943 --> 00:33:27,159 Got it. 752 00:33:27,161 --> 00:33:28,477 If you wanted to poison the crew, 753 00:33:28,479 --> 00:33:29,611 you only have a few options: 754 00:33:29,613 --> 00:33:34,116 air, water, food, or some sort of surface contact. 755 00:33:34,118 --> 00:33:36,034 If Deeks was following up on his spinach clue, 756 00:33:36,036 --> 00:33:37,002 he was probably snooping 757 00:33:37,004 --> 00:33:38,837 around the food stores on the ship. 758 00:33:38,839 --> 00:33:42,090 Nobody knows the ship better than the command master chief. 759 00:33:42,092 --> 00:33:43,208 He could pinpoint the location. 760 00:33:43,210 --> 00:33:44,676 All right, I'll show him the photo. 761 00:33:44,678 --> 00:33:45,711 You find Kens. 762 00:33:45,713 --> 00:33:47,429 Open it. 763 00:33:47,431 --> 00:33:48,847 Sir. 764 00:33:49,832 --> 00:33:51,833 You know where this is? 765 00:33:51,835 --> 00:33:53,502 It's a main steam valve. 766 00:33:53,504 --> 00:33:56,004 They're all over the ship. In food stores? 767 00:33:56,006 --> 00:33:57,856 Yes, sir. Show me. 768 00:34:12,121 --> 00:34:15,090 You got this? Yes, ma'am. 769 00:34:16,209 --> 00:34:18,343 Make way! 770 00:34:18,345 --> 00:34:20,913 Coming through! 771 00:34:25,168 --> 00:34:27,202 Hey, what the hell's going on? 772 00:34:27,204 --> 00:34:28,370 Deeks found the murder weapon, 773 00:34:28,372 --> 00:34:29,888 but now we can't reach him. 774 00:34:31,307 --> 00:34:33,809 Would Commander Hanna and Major Barret please report 775 00:34:33,811 --> 00:34:38,397 to zero-two-tack-one-four-four- tack-seven-Lima compartment? 776 00:34:38,399 --> 00:34:40,599 This way. 777 00:34:45,221 --> 00:34:47,439 Is this what you're looking for? 778 00:34:48,658 --> 00:34:51,726 It's consistent with the photos of the victim's wounds. 779 00:34:51,728 --> 00:34:53,445 Callen? 780 00:34:53,447 --> 00:34:55,364 Did you find him? 781 00:34:55,366 --> 00:34:58,000 No, but I think we're in the right spot. 782 00:34:59,035 --> 00:35:00,619 Deeks? 783 00:35:01,337 --> 00:35:03,422 Hey... you boys see 784 00:35:03,424 --> 00:35:05,123 the guy you were beating up on yesterday? 785 00:35:05,125 --> 00:35:07,125 The guy who kicked your ass, sir? 786 00:35:07,127 --> 00:35:08,293 He what? 787 00:35:08,295 --> 00:35:10,045 Do you see where he went? 788 00:35:10,047 --> 00:35:12,381 He was snooping around here a few minutes ago. 789 00:35:13,800 --> 00:35:15,467 Hey, hold up a second. 790 00:35:15,469 --> 00:35:17,970 Yo, with the trash! 791 00:35:19,722 --> 00:35:21,756 Go, go! I got it. I got it. I got it. 792 00:35:21,758 --> 00:35:23,609 Federal agents! Deeks... 793 00:36:01,098 --> 00:36:03,682 Shooter's down, G. 794 00:36:04,517 --> 00:36:07,436 Like that little bank shot, huh? 795 00:36:07,438 --> 00:36:09,638 Little eight ball, corner pocket? 796 00:36:09,640 --> 00:36:11,073 Yeah, I taught you that. 797 00:36:11,075 --> 00:36:12,190 You didn't teach me that. 798 00:36:12,192 --> 00:36:13,909 I definitely taught you that. 799 00:36:13,911 --> 00:36:16,411 You say my memory's going. 800 00:36:18,332 --> 00:36:20,165 I know it's needless to say, but I'm gonna say it anyway. 801 00:36:20,167 --> 00:36:21,700 Thank you. 802 00:36:21,702 --> 00:36:24,586 Couldn't let him throw away a perfectly good partner. 803 00:36:24,588 --> 00:36:25,537 Did you get him? 804 00:36:25,539 --> 00:36:26,838 Yep. 805 00:36:26,840 --> 00:36:28,090 Is he talking? 806 00:36:28,092 --> 00:36:30,042 Not so much; he's dead. 807 00:36:30,044 --> 00:36:31,510 Master Chief, could you secure the body? 808 00:36:31,512 --> 00:36:33,211 Yes, sir. 809 00:36:33,913 --> 00:36:36,632 You here and you with me. 810 00:36:36,634 --> 00:36:38,934 Come on. 811 00:36:38,936 --> 00:36:41,553 Okay, so we know where they killed Agent Niles, 812 00:36:41,555 --> 00:36:43,004 but still no drugs. 813 00:36:43,006 --> 00:36:44,673 Well, it seems like somebody's been sabotaging 814 00:36:44,675 --> 00:36:47,442 the refrigeration unit on these storage containers. 815 00:36:50,313 --> 00:36:52,531 K-9s already searched that area. 816 00:36:53,950 --> 00:36:56,568 Maybe they were sabotaging the refrigeration unit so the food 817 00:36:56,570 --> 00:36:57,703 would spoil, you know? 818 00:36:57,705 --> 00:36:59,738 The smell would throw off the dogs. 819 00:36:59,740 --> 00:37:02,374 It's not that easy. 820 00:37:06,045 --> 00:37:09,214 Fresh paint. 821 00:37:16,506 --> 00:37:17,422 What? 822 00:37:17,424 --> 00:37:18,640 It's in the paint? 823 00:37:18,642 --> 00:37:20,342 Wow, they're good. 824 00:37:20,344 --> 00:37:22,377 You got to be kidding me. 825 00:37:22,379 --> 00:37:25,847 They're really good. 826 00:37:28,685 --> 00:37:30,686 Damn. 827 00:37:30,688 --> 00:37:33,522 Sam? 828 00:37:33,524 --> 00:37:35,440 It's Michelle. 829 00:37:35,442 --> 00:37:37,909 Everything all right? 830 00:37:37,911 --> 00:37:40,862 She was at a friend's house finishing up costumes 831 00:37:40,864 --> 00:37:42,330 for the kids' play. 832 00:37:42,332 --> 00:37:44,950 Totally forgot about the Christmas pageant. 833 00:37:44,952 --> 00:37:46,535 What'd I tell you? 834 00:37:46,537 --> 00:37:48,537 You said she'd be all right. 835 00:37:48,539 --> 00:37:51,373 I also said the memory is the first to go. 836 00:37:54,627 --> 00:37:56,545 I said it. 837 00:37:57,580 --> 00:37:59,598 Leonard Wall is 838 00:37:59,600 --> 00:38:02,584 a produce supplier who recently won a Navy contract 839 00:38:02,586 --> 00:38:05,887 by significantly underbidding everyone else. 840 00:38:05,889 --> 00:38:07,689 He could afford to lose money on the produce 841 00:38:07,691 --> 00:38:09,691 because he was using the Navy to transport his drugs. 842 00:38:09,693 --> 00:38:11,526 The ship's lab confirmed that the paint 843 00:38:11,528 --> 00:38:12,944 in the container was, like, 844 00:38:12,946 --> 00:38:16,481 a highly concentrated cocaine- hydrochloride mixture. 845 00:38:16,483 --> 00:38:17,899 Drug dogs can't smell it. 846 00:38:17,901 --> 00:38:19,568 Yeah, it was a pretty good plan, 847 00:38:19,570 --> 00:38:21,386 but what he did not consider 848 00:38:21,388 --> 00:38:23,822 was that the coke mixture would leach into the produce. 849 00:38:23,824 --> 00:38:26,158 All crew members were potentially exposed. 850 00:38:26,160 --> 00:38:28,160 Cocaine toxicity can be potentially lethal, 851 00:38:28,162 --> 00:38:29,611 can also cause 852 00:38:29,613 --> 00:38:31,580 severe behavioral changes like we saw in the master chief, 853 00:38:31,582 --> 00:38:33,131 which proves 854 00:38:33,133 --> 00:38:36,585 my theory that eating healthy is not only boring, 855 00:38:36,587 --> 00:38:37,786 it's downright dangerous. 856 00:38:37,788 --> 00:38:40,806 Uh, Hetty has arranged an NCIS Red Team 857 00:38:40,808 --> 00:38:44,125 in Okinawa to meet the ship and surreptitiously track 858 00:38:44,127 --> 00:38:46,961 the container when it's off-loaded in Japan, 859 00:38:46,963 --> 00:38:48,780 so that we can intercept the drugs 860 00:38:48,782 --> 00:38:50,348 at their final destination. 861 00:38:50,350 --> 00:38:53,018 So it looks like we're going home. 862 00:38:53,020 --> 00:38:55,637 Right, Eric? 863 00:38:55,639 --> 00:38:56,772 Uh, absolutely. 864 00:38:56,774 --> 00:38:59,274 I've already processed your travel orders. 865 00:38:59,276 --> 00:39:00,358 When? 866 00:39:00,360 --> 00:39:02,527 I'd say, uh, about an hour ago. 867 00:39:02,529 --> 00:39:03,862 When are we leaving? 868 00:39:03,864 --> 00:39:07,249 Look, guys, uh, in the spirit of the season, 869 00:39:07,251 --> 00:39:09,234 please don't hate me. 870 00:39:09,236 --> 00:39:13,171 I tried everything, I called in every favor I could, 871 00:39:13,173 --> 00:39:15,590 but the earliest I can get you guys all home 872 00:39:15,592 --> 00:39:19,177 to Los Angeles is... December 27. 873 00:39:19,179 --> 00:39:20,212 What? 874 00:39:20,214 --> 00:39:23,632 What, no, n-n-no snow, no hot tub? 875 00:39:23,634 --> 00:39:25,183 Hetty can pull some strings. 876 00:39:25,185 --> 00:39:27,219 She's already left for the break. 877 00:39:27,221 --> 00:39:29,888 I'm sorry, she abandoned us at sea? 878 00:39:29,890 --> 00:39:31,106 You know, if it's any consolation, 879 00:39:31,108 --> 00:39:32,841 she waited until the case was wrapped 880 00:39:32,843 --> 00:39:35,026 and knew you were all safe before she left. 881 00:39:35,028 --> 00:39:36,278 Why is it that, every time you ask 882 00:39:36,280 --> 00:39:38,513 if it's any consolation, it's not. 883 00:39:38,515 --> 00:39:41,016 Eric, don't sweat it. 884 00:39:41,018 --> 00:39:42,651 We know you worked hard-- enjoy your holidays. 885 00:39:42,653 --> 00:39:44,703 Thanks, guys. You, too. 886 00:39:44,705 --> 00:39:47,155 And, again, I'm really sorry. 887 00:39:49,076 --> 00:39:51,910 ♪ 888 00:39:53,663 --> 00:39:58,333 Well, y'all mocked my forensic botany, but in the end... 889 00:39:58,335 --> 00:40:00,185 Your spinach played a vital role. 890 00:40:00,187 --> 00:40:01,469 Thank you, thank you for that. 891 00:40:01,471 --> 00:40:02,671 Was that so, uh, 892 00:40:02,673 --> 00:40:03,872 so hard, huh? 893 00:40:03,874 --> 00:40:06,224 Actually, don't beat yourself up too much. 894 00:40:06,226 --> 00:40:09,377 After all, I am the only person here that's an actual detective. 895 00:40:09,379 --> 00:40:11,513 That's because we're special agents. 896 00:40:11,515 --> 00:40:13,214 Yeah, well, where I grew up, "special" meant 897 00:40:13,216 --> 00:40:15,884 that you took the short bus and wore a helmet in the sandbox. 898 00:40:15,886 --> 00:40:17,986 That's almost as funny as you telling those two sailors 899 00:40:17,988 --> 00:40:19,654 you kicked my ass. 900 00:40:19,656 --> 00:40:21,106 Really? 901 00:40:21,108 --> 00:40:22,357 You said that? 902 00:40:22,359 --> 00:40:24,576 I didn't; my undercover character did. 903 00:40:24,578 --> 00:40:25,610 Right. Ah. 904 00:40:25,612 --> 00:40:27,195 Gentlemen, 905 00:40:27,197 --> 00:40:28,196 ma'am... 906 00:40:28,198 --> 00:40:29,331 I want to thank you 907 00:40:29,333 --> 00:40:30,332 for everything you've done 908 00:40:30,334 --> 00:40:32,784 for the ship, the crew and... 909 00:40:32,786 --> 00:40:34,402 especially myself. 910 00:40:34,404 --> 00:40:36,204 It's our pleasure, Command Master Chief. 911 00:40:36,206 --> 00:40:38,256 I'm sorry that this has adversely affected 912 00:40:38,258 --> 00:40:40,408 your holiday plans with your family, but, uh, at least 913 00:40:40,410 --> 00:40:41,943 you can have some eggnog and Christmas dinner. 914 00:40:41,945 --> 00:40:45,463 The cook staff pulls out all the stops for the holidays. 915 00:40:45,465 --> 00:40:46,915 That sounds fantastic. Thank you, sir. 916 00:40:46,917 --> 00:40:48,016 Thank you very much. 917 00:40:48,018 --> 00:40:49,801 Thank you. 918 00:40:49,803 --> 00:40:51,353 Officer on deck. 919 00:40:51,355 --> 00:40:53,355 As you were. 920 00:40:56,309 --> 00:40:57,559 Hetty. 921 00:40:57,561 --> 00:40:58,810 Merry Christmas. 922 00:40:58,812 --> 00:40:59,574 What? 923 00:40:59,599 --> 00:41:01,088 We thought you were on vacation. 924 00:41:01,188 --> 00:41:02,898 I was on my way to Macao 925 00:41:02,899 --> 00:41:04,232 for the holidays 926 00:41:04,234 --> 00:41:05,633 and I decided to make 927 00:41:05,635 --> 00:41:07,185 a pit stop here. 928 00:41:08,487 --> 00:41:11,506 There is an F-18 Super Hornet up on deck 929 00:41:11,508 --> 00:41:14,075 for a return flight to Coronado. 930 00:41:14,077 --> 00:41:16,194 The backseat is empty, Mr. Hanna. 931 00:41:16,196 --> 00:41:19,114 If you were to leave right now, 932 00:41:19,116 --> 00:41:22,500 you could make it home by Christmas morning. 933 00:41:22,502 --> 00:41:23,585 For real? 934 00:41:23,587 --> 00:41:25,920 Have I ever lied to you? 935 00:41:27,373 --> 00:41:28,923 Oh, whoa! I love you, Hetty. 936 00:41:28,925 --> 00:41:29,707 Oh. 937 00:41:29,709 --> 00:41:31,709 Mwah! Uh... 938 00:41:33,013 --> 00:41:33,995 Now put me down... 939 00:41:36,933 --> 00:41:37,765 Thank you, sir. 940 00:41:37,767 --> 00:41:39,100 Get out of here already. 941 00:41:39,102 --> 00:41:40,168 Merry Christmas. Merry Christmas, indeed. 942 00:41:40,170 --> 00:41:41,719 Merry Christmas. Bye, Sam! 943 00:41:41,721 --> 00:41:43,188 Now, who's got 944 00:41:43,190 --> 00:41:44,556 the eggnog? 945 00:41:51,063 --> 00:41:53,114 Merry Christmas. 946 00:41:57,186 --> 00:42:00,238 Whoa, you look... 947 00:42:00,240 --> 00:42:01,789 Elfin? 948 00:42:01,791 --> 00:42:03,241 Elfin amazing. 949 00:42:04,244 --> 00:42:06,244 I don't know what to say. 950 00:42:06,246 --> 00:42:08,663 Well, I believe the traditional greeting 951 00:42:08,665 --> 00:42:10,248 is "Merry Christmas"-- 952 00:42:10,250 --> 00:42:15,303 "Happy holidays" if you're feeling politically correct. 953 00:42:23,979 --> 00:42:27,732 What was... that? 954 00:42:35,859 --> 00:42:39,861 Uh, I hope you have a really nice holiday 955 00:42:39,863 --> 00:42:45,016 and I will... see you next year. 956 00:42:47,753 --> 00:42:49,403 Hey, hey, wait, you know what? 957 00:42:49,405 --> 00:42:51,264 I'm just gonna go get my tights. 958 00:42:51,265 --> 00:42:52,768 They're called leggings. 959 00:42:55,213 --> 00:42:57,175 Oh, and don't forget your ears. 960 00:42:57,237 --> 00:43:02,237 == sync, corrected by elderman ==