1
00:00:13,325 --> 00:00:14,742
Get the hell off me!
2
00:00:22,167 --> 00:00:24,252
Get up! Stand up!
3
00:00:24,254 --> 00:00:26,671
Stand up. Stand up.
Stand up. Come on!
4
00:00:26,673 --> 00:00:28,089
Let go of me!
5
00:00:28,091 --> 00:00:30,424
Stand up! Hey!
6
00:00:36,315 --> 00:00:38,065
I don't care
how you do it.
7
00:00:38,067 --> 00:00:40,151
Issue a shipwide
announcement if you have to.
8
00:00:40,153 --> 00:00:42,553
Just find him.
Aye, Master Chief.
9
00:00:44,222 --> 00:00:47,742
Officer on deck.
10
00:00:48,527 --> 00:00:50,561
As you were.
11
00:00:50,563 --> 00:00:52,530
With me, Chief.
12
00:00:52,532 --> 00:00:54,081
I understand
we had a situation
13
00:00:54,083 --> 00:00:55,866
in the Enlisted Galley
this morning.
14
00:00:55,868 --> 00:00:58,452
I'm sure they were just
letting off a little steam, sir.
15
00:00:58,454 --> 00:00:59,954
The crew's probably
a little stressed
16
00:00:59,956 --> 00:01:01,339
from the
extended mission.
17
00:01:01,341 --> 00:01:04,258
Oh, you and I both know
that's no excuse, Master Chief.
18
00:01:04,260 --> 00:01:06,510
If they're stressed now,
what the hell are they going
19
00:01:06,512 --> 00:01:08,045
to be like
in a combat situation?
20
00:01:08,047 --> 00:01:10,131
I want to read
the NCIS report.
21
00:01:10,133 --> 00:01:12,350
That makes two of us, sir.
22
00:01:14,686 --> 00:01:16,938
We still can't find
the Special Agent Afloat.
23
00:01:18,440 --> 00:01:21,108
Find him.
24
00:01:21,110 --> 00:01:23,361
Would NCIS
Special Agent Afloat Niles
25
00:01:23,363 --> 00:01:26,948
please contact
the watch commander?
26
00:01:31,512 --> 00:01:35,512
♪ NCIS: LA 4x10 ♪
Free Ride
Original Air Date on December 18, 2012
27
00:01:35,537 --> 00:01:40,537
== sync, corrected by elderman ==
28
00:01:40,562 --> 00:01:51,125
♪
29
00:02:08,508 --> 00:02:10,708
What's wrong
with your hat?
30
00:02:12,728 --> 00:02:15,045
I don't get it.
31
00:02:17,049 --> 00:02:19,350
Hetty, I-I can
explain. Uh...
32
00:02:19,352 --> 00:02:21,602
Actually, no,
this is my fault.
33
00:02:21,604 --> 00:02:24,021
I asked Eric to help me out
with the Toys for Tots program
34
00:02:24,023 --> 00:02:25,656
I'm doing for the Marine Corps,
and, well, I thought
35
00:02:25,658 --> 00:02:27,658
it would be fun for the kids
if we were dressed up.
36
00:02:27,660 --> 00:02:29,994
Yes. It sounds wonderful.
37
00:02:29,996 --> 00:02:31,746
But I'm afraid
it'll have to wait.
38
00:02:33,215 --> 00:02:34,615
We've lost one of our own.
39
00:02:34,617 --> 00:02:36,834
Rally the troops.
40
00:02:40,756 --> 00:02:42,757
Mr. Beale?
41
00:02:42,759 --> 00:02:44,742
You have, um,
42
00:02:44,744 --> 00:02:47,261
elf head.
43
00:02:52,050 --> 00:02:54,101
So, Christmas is
less than a week away.
44
00:02:54,103 --> 00:02:56,854
One of the very few holidays
we get off, if we're lucky.
45
00:02:56,856 --> 00:02:58,272
And you have no plans?
Nope.
46
00:02:58,274 --> 00:03:00,191
Swear?
Yes.
47
00:03:00,193 --> 00:03:01,726
Perfect.
No.
48
00:03:01,728 --> 00:03:03,027
Yes!
49
00:03:03,029 --> 00:03:06,263
No, no, nono, because I have
chosen not to do anything.
50
00:03:06,265 --> 00:03:07,648
It was not by default.
51
00:03:07,650 --> 00:03:10,534
I have made a conscious choice
not to do anything on Christmas.
52
00:03:10,536 --> 00:03:11,652
Also known as step one
53
00:03:11,654 --> 00:03:13,454
to become the crazy lady
with 30 cats.
54
00:03:13,456 --> 00:03:15,823
Kensi, think about this.
Lake Tahoe.
55
00:03:15,825 --> 00:03:19,293
Ski-in, ski-out cabin.
Six feet of fresh powder.
56
00:03:19,295 --> 00:03:21,996
Snowboarding during day,
roaring fire at night.
57
00:03:21,998 --> 00:03:23,631
I don't think so.
58
00:03:23,633 --> 00:03:24,782
Do you suck?
59
00:03:24,784 --> 00:03:27,618
Excuse me?
60
00:03:27,620 --> 00:03:29,453
At snowboarding?
61
00:03:29,455 --> 00:03:31,889
just know it takes a lot
of coordination.
62
00:03:31,891 --> 00:03:34,058
Maybe we could get you,
like, a toboggan.
63
00:03:34,060 --> 00:03:35,810
I can snowboard.
64
00:03:35,812 --> 00:03:37,478
They have a bunny hill.
I don't need a bunny hill.
65
00:03:37,480 --> 00:03:38,629
What are you so afraid of?
66
00:03:38,631 --> 00:03:39,897
I'm not afraid of anything.
67
00:03:39,899 --> 00:03:42,016
I could kick your ass
anytime, anywhere.
68
00:03:42,018 --> 00:03:43,434
This...
69
00:03:43,436 --> 00:03:44,968
double-black-diamond rated.
70
00:03:44,970 --> 00:03:46,103
There is no doubt in my mind
71
00:03:46,105 --> 00:03:47,772
that that is
double-black-diamond rated.
72
00:03:47,774 --> 00:03:49,973
Plus, I told my mom
I'd spend Christmas with her.
73
00:03:49,975 --> 00:03:51,308
Well, then, she should come.
74
00:03:51,310 --> 00:03:52,860
It's a three-bedroom cabin.
75
00:03:52,862 --> 00:03:54,278
Two of which are connected.
76
00:03:54,280 --> 00:03:55,496
Don't even think about it.
77
00:03:55,498 --> 00:03:57,198
For your mom.
Ew!
78
00:03:57,200 --> 00:03:59,083
And you, so you guys
could have adjoining rooms.
79
00:03:59,085 --> 00:04:00,251
What are you thinking?
80
00:04:00,253 --> 00:04:01,318
Nothing.
81
00:04:01,320 --> 00:04:03,504
I bet you were.
82
00:04:07,009 --> 00:04:10,594
It might actually be nice to
give my mom a little vacation.
83
00:04:10,596 --> 00:04:12,496
And what's better
than a white Christmas?
84
00:04:12,498 --> 00:04:14,515
Just the three of us,
hanging out...
85
00:04:14,517 --> 00:04:15,666
sipping hot cocoa,
86
00:04:15,668 --> 00:04:19,937
watching the snow fall
on the cedars.
87
00:04:21,773 --> 00:04:23,173
From the hot tub.
Oh!
88
00:04:23,175 --> 00:04:24,842
You had to go there.
What?
89
00:04:24,844 --> 00:04:25,843
She's a stone-cold fox.
90
00:04:25,845 --> 00:04:26,944
You ruined it!
I didn't.
91
00:04:26,946 --> 00:04:28,863
I made it better.
Didn't I, Nell?
92
00:04:28,865 --> 00:04:30,681
Hetty needs you guys up in Ops.
93
00:04:30,683 --> 00:04:32,516
Great.
94
00:04:35,570 --> 00:04:37,354
Hetty needs you guys up in Ops.
95
00:04:37,356 --> 00:04:39,790
Okay, we'll be right there.
96
00:04:39,792 --> 00:04:42,159
Can I help you with something?
97
00:04:42,161 --> 00:04:44,194
You could, if he knew
what he was looking for
98
00:04:44,196 --> 00:04:45,296
or where he put it.
99
00:04:46,699 --> 00:04:48,082
I didn't want
to go through that whole
100
00:04:48,084 --> 00:04:49,467
Parker Pony thing
like I did last year,
101
00:04:49,469 --> 00:04:51,001
so I asked my daughter
what she wanted
102
00:04:51,003 --> 00:04:52,636
for Christmas in June,
and then I went out
103
00:04:52,638 --> 00:04:54,055
to buy it right away.
104
00:04:54,057 --> 00:04:55,923
He hid it
so she wouldn't find it.
105
00:04:55,925 --> 00:05:00,544
Of course, as we know,
the memory is the first to go.
106
00:05:01,897 --> 00:05:03,848
I think it had something
to do with Harry Potter.
107
00:05:03,850 --> 00:05:05,266
A wand?
108
00:05:05,268 --> 00:05:06,233
No.
109
00:05:06,235 --> 00:05:07,234
How about an owl?
110
00:05:07,236 --> 00:05:08,569
No.
No?
111
00:05:08,571 --> 00:05:09,653
A sorting hat?
112
00:05:09,655 --> 00:05:10,654
A what?
113
00:05:10,656 --> 00:05:11,655
A broom?
114
00:05:11,657 --> 00:05:12,740
You're not helping.
115
00:05:12,742 --> 00:05:15,225
Eh, I'm not really trying.
116
00:05:15,227 --> 00:05:17,862
Who we looking at, Eric?
117
00:05:17,864 --> 00:05:20,664
Jason Niles was the NCIS
Special Agent Afloat
118
00:05:20,666 --> 00:05:22,116
on the USS Van Buren.
119
00:05:22,118 --> 00:05:23,901
He was discovered
dead yesterday.
120
00:05:23,903 --> 00:05:26,420
Cause of death was
blunt force trauma,
121
00:05:26,422 --> 00:05:29,239
either from a fall or a
deliberate bludgeoning.
122
00:05:29,241 --> 00:05:31,074
Any witnesses?
No.
123
00:05:31,076 --> 00:05:32,176
Suspects?
124
00:05:32,178 --> 00:05:33,711
Possibly one.
125
00:05:33,713 --> 00:05:37,014
Petty Officer Simon Allen is
an intelligence specialist.
126
00:05:37,016 --> 00:05:39,183
Now, according to
Agent Niles's last report,
127
00:05:39,185 --> 00:05:41,251
he was keeping an eye
on Petty Officer Allen
128
00:05:41,253 --> 00:05:43,204
for "erratic behavior."
129
00:05:43,206 --> 00:05:45,923
What does that mean?
Well, he doesn't specify in his log
130
00:05:45,925 --> 00:05:49,560
but Petty Officer Allen
is currently in the brig
131
00:05:49,562 --> 00:05:52,029
following an altercation
with a Marine staff sergeant
132
00:05:52,031 --> 00:05:55,432
on the same morning
that the body was found.
133
00:05:55,434 --> 00:05:56,817
What were they fighting about?
134
00:05:56,819 --> 00:05:58,035
Not sure.
135
00:05:58,037 --> 00:06:01,238
But both men tested
positive for cocaine use.
136
00:06:01,240 --> 00:06:02,406
Where's the Van Buren now?
137
00:06:02,408 --> 00:06:04,325
It's on its way to
the Sea of Japan
138
00:06:04,327 --> 00:06:06,076
to keep North
Korea in line.
139
00:06:06,078 --> 00:06:07,995
So then, what are
we supposed to do?
140
00:06:07,997 --> 00:06:10,164
What you do best.
141
00:06:10,166 --> 00:06:12,500
Solve the crime.
142
00:06:12,502 --> 00:06:17,471
I've already arranged for you
all to be flown out to the ship.
143
00:06:17,473 --> 00:06:21,091
Christmas is
going to have to wait.
144
00:06:30,520 --> 00:06:32,170
Wow.
145
00:06:32,172 --> 00:06:33,272
Hello, sailor.
146
00:06:33,274 --> 00:06:36,191
I'm a Marine major.
147
00:06:36,193 --> 00:06:37,426
You're a major hotty.
148
00:06:37,428 --> 00:06:39,795
Oh. Those are some
cool costumes.
149
00:06:39,797 --> 00:06:42,264
Uniform.
They're not costumes, Deeks.
150
00:06:42,266 --> 00:06:45,284
We're going in as crew members,
and Callen's going in as
151
00:06:45,286 --> 00:06:47,286
the replacement
for the NCIS Agent Afloat.
152
00:06:47,288 --> 00:06:48,904
Mm-hmm. So what's my cover?
153
00:06:48,906 --> 00:06:50,372
You, my friend,
154
00:06:50,374 --> 00:06:52,875
are a civilian contractor
doing a computer upgrade.
155
00:06:52,877 --> 00:06:55,127
A geek?
156
00:06:55,129 --> 00:06:56,829
This is all I get?
This, like, clipboard?
157
00:06:56,831 --> 00:06:59,214
There are over 5,000
people on board.
158
00:06:59,216 --> 00:07:01,467
Going in as different
elements of the crew
159
00:07:01,469 --> 00:07:03,135
will allow us to
cover more ground.
160
00:07:03,137 --> 00:07:05,838
Mm-hmm. Just for the record,
this is a gross misuse
161
00:07:05,840 --> 00:07:07,172
of my undercover talents.
162
00:07:07,174 --> 00:07:11,010
Well, if you truly
feel that way, Mr. Deeks,
163
00:07:11,012 --> 00:07:13,846
you can go in
as a Marine, as well.
164
00:07:13,848 --> 00:07:15,814
All right.
Just let me get
165
00:07:15,816 --> 00:07:17,599
my clippers.
What?
166
00:07:17,601 --> 00:07:18,767
Clippers?
167
00:07:18,769 --> 00:07:19,985
Ooh, you're gonna look so good
168
00:07:19,987 --> 00:07:20,986
with a high and tight.
169
00:07:20,988 --> 00:07:22,104
No, no. No, no, no, no, wait.
170
00:07:22,106 --> 00:07:23,489
Just got to do a little, uh,
171
00:07:23,491 --> 00:07:25,441
sense memory work for my
undercover character, you know.
172
00:07:25,443 --> 00:07:27,609
Red leather, yellow leather.
Red leather, yellow leather.
173
00:07:27,611 --> 00:07:28,744
Acting, ha!
174
00:07:28,746 --> 00:07:31,080
Chopper's here
to take us to Coronado.
175
00:07:34,501 --> 00:07:36,919
I know that look.
176
00:07:38,738 --> 00:07:40,339
You're starting
to sound like my wife.
177
00:07:40,341 --> 00:07:42,174
You know what they
say when your partner
178
00:07:42,176 --> 00:07:43,542
starts sounding
like your wife?
179
00:07:43,544 --> 00:07:44,710
Get a new wife?
180
00:07:44,712 --> 00:07:46,345
I'm gonna pretend
you didn't say that.
181
00:07:46,347 --> 00:07:47,763
See, that's the problem
right there.
182
00:07:47,765 --> 00:07:49,247
You and I don't talk.
183
00:07:49,249 --> 00:07:51,934
Communication goes, the
relationship is soon to follow.
184
00:07:51,936 --> 00:07:53,218
Almost finished?
185
00:07:53,220 --> 00:07:54,470
Just about.
186
00:07:54,472 --> 00:07:57,639
Look, I know you want
to be home for Christmas.
187
00:07:57,641 --> 00:07:59,858
I've missed Christmas,
graduations, birthdays
188
00:07:59,860 --> 00:08:02,194
and everything else
doing what we do.
189
00:08:02,196 --> 00:08:04,313
Then what is it?
190
00:08:11,437 --> 00:08:13,372
Sidirov.
191
00:08:13,374 --> 00:08:16,992
What if he comes back
while we're away?
192
00:08:16,994 --> 00:08:19,795
Then Michelle will do
what she has to do.
193
00:08:19,797 --> 00:08:21,997
Same is if
you were here.
194
00:08:21,999 --> 00:08:24,633
Yeah. But I won't be.
195
00:08:24,635 --> 00:08:25,801
Then we'll make this quick.
196
00:08:25,803 --> 00:08:26,969
Besides, I guarantee you,
197
00:08:26,971 --> 00:08:28,804
Sidirov isn't showing up
here anytime soon.
198
00:08:28,806 --> 00:08:30,255
How can you be so sure?
199
00:08:30,257 --> 00:08:34,243
Criminals take Christmas off
just like the rest of us.
200
00:08:34,245 --> 00:08:35,727
Even the bad guys
don't like
201
00:08:35,729 --> 00:08:37,563
being on the naughty list.
202
00:08:43,686 --> 00:08:45,687
The Navy has a budget
203
00:08:45,689 --> 00:08:50,275
of $155 billion, and this
is the plane that they use?
204
00:08:50,277 --> 00:08:52,638
C2 Greyhound--
workhorse of the sea.
205
00:08:52,663 --> 00:08:53,530
Mm-hmm.
206
00:08:53,531 --> 00:08:56,915
Yeah, well, this horse needs
to be sent to the glue factory.
207
00:08:56,917 --> 00:08:59,168
It's probably the safest plane
you'll ever fly in.
208
00:08:59,170 --> 00:09:00,819
Th-This is the
safe... Really?
209
00:09:00,821 --> 00:09:03,372
Okay, explain to me, then,
why we're wearing helmets
210
00:09:03,374 --> 00:09:04,790
and life preservers.
211
00:09:04,792 --> 00:09:06,542
Correct me if I'm wrong,
but the only time
212
00:09:06,544 --> 00:09:08,210
to wear a life preserver
is in the event
213
00:09:08,212 --> 00:09:10,495
of a water landing.
So tell me, do they know something
214
00:09:10,497 --> 00:09:11,847
that we don't know?
215
00:09:11,849 --> 00:09:14,049
There is nothing
to be afraid of, Deeks.
216
00:09:14,051 --> 00:09:16,218
What? I'm not.
I have hardened nerves of steel.
217
00:09:16,220 --> 00:09:17,970
I just think it's
a little disconcerting
218
00:09:17,972 --> 00:09:20,639
the back of the plane
opens like my garage door.
219
00:09:20,641 --> 00:09:22,441
It's like
a flying tool shed.
220
00:09:22,443 --> 00:09:23,976
Deeks?
Yeah?
221
00:09:23,978 --> 00:09:25,277
I'm trying to sleep here.
222
00:09:25,279 --> 00:09:27,179
Okay. Well,
I'll be sure to wake you up
223
00:09:27,181 --> 00:09:28,313
when we crash into the ocean.
224
00:09:28,315 --> 00:09:30,866
Hey, just try and relax,
Maverick.
225
00:09:30,868 --> 00:09:32,350
Huh? Did you hear that?
226
00:09:32,352 --> 00:09:35,287
I look a little Top Gun
in this thing, don't I?
227
00:09:44,464 --> 00:09:46,915
Hey, I gathered a bunch
of disciplinary reports
228
00:09:46,917 --> 00:09:48,667
from the last several months.
229
00:09:48,669 --> 00:09:50,702
Trying to find anyone
who might have a grudge
230
00:09:50,704 --> 00:09:52,254
against Special Agent Niles.
231
00:09:52,256 --> 00:09:54,423
That sounds good.
232
00:09:55,758 --> 00:09:57,176
You okay?
233
00:09:57,178 --> 00:09:59,678
Oh, yeah, I'm fine.
234
00:10:01,014 --> 00:10:02,547
Nell?
235
00:10:05,185 --> 00:10:06,985
Nellie?
236
00:10:08,238 --> 00:10:10,405
Nellster...
237
00:10:11,725 --> 00:10:14,993
It's just... I was
really looking forward
238
00:10:14,995 --> 00:10:17,729
to the holiday party
and the Secret Santa stuff.
239
00:10:17,731 --> 00:10:20,916
It's... it's stupid.
240
00:10:23,002 --> 00:10:25,454
I don't think so.
241
00:10:25,456 --> 00:10:28,740
I'm so... I just get
like this around the holidays.
242
00:10:28,742 --> 00:10:32,211
'Cause I... I can't be home.
243
00:10:33,379 --> 00:10:36,798
And it's like
these people we work with,
244
00:10:36,800 --> 00:10:38,884
they become...
245
00:10:38,886 --> 00:10:42,721
our surrogate family,
and they're not here right now.
246
00:10:42,723 --> 00:10:44,723
They'll be back soon.
247
00:10:44,725 --> 00:10:47,192
And you know what,
even if they're not,
248
00:10:47,194 --> 00:10:51,313
I promise that we will have
a festive holiday celebration.
249
00:10:53,267 --> 00:10:56,434
I mean, I've agreed
to wear an elf hat,
250
00:10:56,436 --> 00:10:58,787
so...
And the ears?
251
00:10:58,789 --> 00:11:00,622
I'm sorry, the what?
252
00:11:00,624 --> 00:11:03,542
You have to wear the elf ears.
253
00:11:03,544 --> 00:11:07,129
Um, I don't think I remember
you saying anything about any...
254
00:11:07,131 --> 00:11:08,380
Oh, come on.
255
00:11:08,382 --> 00:11:11,466
Hey, what's an elf
without ears, right?
256
00:11:11,468 --> 00:11:13,135
Exactly.
257
00:11:21,060 --> 00:11:24,596
Prepare for landing.
258
00:11:32,772 --> 00:11:34,606
Piece of cake!
I don't know what
259
00:11:34,608 --> 00:11:36,641
you guys were so worried about.
260
00:11:36,643 --> 00:11:38,744
Welcome aboard the USS
Van Buren, ma'am, sirs.
261
00:11:38,746 --> 00:11:40,245
I'm Petty Officer Smalls.
262
00:11:40,247 --> 00:11:41,997
Can I point you in the right
direction, Commander?
263
00:11:41,999 --> 00:11:43,415
No, I'm good, thanks.
Special Agent Callen,
264
00:11:43,417 --> 00:11:45,334
would you like to be taken
to the NCIS office?
265
00:11:45,336 --> 00:11:46,818
Actually, I'm headed
to the brig first,
266
00:11:46,820 --> 00:11:48,036
but can find my way. Thanks.
267
00:11:48,038 --> 00:11:50,455
You must be Mr. Colter,
268
00:11:50,457 --> 00:11:52,341
the data entry systems analyst.
269
00:11:52,343 --> 00:11:53,675
Well, you say "day-ta,"
I say data--
270
00:11:53,677 --> 00:11:55,677
I say we split the difference
and call it a date.
271
00:11:55,679 --> 00:11:57,662
I'm the ship's
civilian personnel liaison.
272
00:11:57,664 --> 00:11:59,014
I'll be your escort.
273
00:11:59,016 --> 00:12:01,433
Someone should be here
to meet you momentarily, ma'am.
274
00:12:01,435 --> 00:12:02,500
Thank you.
275
00:12:02,502 --> 00:12:03,602
Fantastic.
276
00:12:04,972 --> 00:12:07,505
I don't know if you,
uh, overheard that,
277
00:12:07,507 --> 00:12:09,858
but I have a, uh, escort.
278
00:12:09,860 --> 00:12:12,311
Fraternization is forbidden
on board, Deeks.
279
00:12:12,313 --> 00:12:14,196
Wow, jealous much?
280
00:12:15,031 --> 00:12:17,733
Major Barret?
281
00:12:17,735 --> 00:12:20,035
Please excuse
my tardiness, ma'am.
282
00:12:20,037 --> 00:12:21,353
I'm Lieutenant
Abernathy.
283
00:12:21,355 --> 00:12:22,520
Welcome aboard.
284
00:12:22,522 --> 00:12:23,989
Thank you, Lieutenant.
285
00:12:23,991 --> 00:12:25,324
If you'll follow me,
I'll show you
286
00:12:25,326 --> 00:12:26,825
to your berthing.
You can get squared away
287
00:12:26,827 --> 00:12:28,693
before you muster on station.
Yes.
288
00:12:28,695 --> 00:12:31,213
So what, they found
the missing link.
289
00:12:32,915 --> 00:12:34,045
Are you coming,
Mr. Colter?
290
00:12:34,070 --> 00:12:36,002
Oh. Colter, no.
Please call me Marty.
291
00:12:36,003 --> 00:12:37,502
And I should
call you...?
292
00:12:37,504 --> 00:12:39,221
Petty Officer Smalls
will suffice, sir.
293
00:12:40,591 --> 00:12:42,140
All right.
294
00:12:42,142 --> 00:12:45,260
So, what were you and
Staff Sergeant Jefferies fighting about?
295
00:12:45,262 --> 00:12:47,562
I don't know, sir.
It was stupid.
296
00:12:47,564 --> 00:12:49,748
I mean, you know
what the Marines are like.
297
00:12:49,750 --> 00:12:52,401
"Oorah" this and
"oorah" that.
298
00:12:52,403 --> 00:12:53,819
Sometimes it just gets
a little tiresome
299
00:12:53,821 --> 00:12:55,237
and you have to stand up to them
300
00:12:55,239 --> 00:12:57,105
or else they walk around
like they own the place.
301
00:12:57,107 --> 00:12:59,358
You two have a history?
302
00:12:59,360 --> 00:13:00,442
Absolutely not, sir.
303
00:13:00,444 --> 00:13:02,394
I couldn't
pick him out of a lineup.
304
00:13:02,396 --> 00:13:04,079
He and his boys
were lipping off,
305
00:13:04,081 --> 00:13:05,580
so I told them to shut it.
306
00:13:05,582 --> 00:13:07,165
Next think you know,
he's tackling me.
307
00:13:07,167 --> 00:13:09,334
Guess he figured he
had something to prove.
308
00:13:09,336 --> 00:13:11,803
Did this fight have anything
to do with cocaine?
309
00:13:11,805 --> 00:13:13,738
I can't speak
for Petty Officer Allen,
310
00:13:13,740 --> 00:13:16,541
but I did not,
nor have I ever used cocaine.
311
00:13:16,543 --> 00:13:18,677
Then how do you explain
your drug test?
312
00:13:18,679 --> 00:13:20,462
It must be a
mistake, sir.
313
00:13:20,464 --> 00:13:22,347
I'd gladly be retested.
314
00:13:22,349 --> 00:13:24,599
Oh, so you test negative now
that it's out of your system?
315
00:13:24,601 --> 00:13:26,601
It was never in
my system, sir.
316
00:13:26,603 --> 00:13:28,553
I'm no angel,
Agent Callen,
317
00:13:28,555 --> 00:13:31,473
but I'll take a lie detector
to prove I'm no drug user.
318
00:13:31,475 --> 00:13:33,558
My father and my uncle
were Marines.
319
00:13:33,560 --> 00:13:35,394
I would never disrespect
this uniform,
320
00:13:35,396 --> 00:13:38,864
this ship or my family
by doing something so stupid.
321
00:13:40,933 --> 00:13:44,286
What's your relationship with
the NCIS Special Agent Afloat
322
00:13:44,288 --> 00:13:45,287
Jason Niles?
323
00:13:45,289 --> 00:13:47,572
I never even knew
324
00:13:47,574 --> 00:13:50,575
who he was until I heard
he was reported dead.
325
00:13:50,577 --> 00:13:52,577
Yeah, I-I only
met him once.
326
00:13:52,579 --> 00:13:56,047
He intervened in an argument
I was having a few days ago.
327
00:13:56,049 --> 00:13:57,666
What was the argument about?
328
00:13:57,668 --> 00:14:00,635
It was music.
Some E3 was in the library
329
00:14:00,637 --> 00:14:02,587
listening to music
with his headphones,
330
00:14:02,589 --> 00:14:05,674
but he had the tunes cranked so
loud, it was bugging everybody.
331
00:14:05,676 --> 00:14:07,625
Where were you yesterday
332
00:14:07,627 --> 00:14:11,229
prior to the...
altercation in the galley?
333
00:14:11,231 --> 00:14:13,181
Fire safety drills.
334
00:14:13,183 --> 00:14:14,966
I had the morning watch.
335
00:14:14,968 --> 00:14:16,651
Which ends at 8:00?
Yes, sir.
336
00:14:16,653 --> 00:14:18,487
The fight took place
just after 9:00,
337
00:14:18,489 --> 00:14:20,805
so what were you doing
for the hour in-between?
338
00:14:20,807 --> 00:14:22,858
Uh, usually I would
jog around the deck,
339
00:14:22,860 --> 00:14:24,776
but flight operations
were in full swing,
340
00:14:24,778 --> 00:14:26,912
so I just walked
below deck.
341
00:14:26,914 --> 00:14:30,248
Uh-huh. Why didn't you use
the treadmills in the gym?
342
00:14:30,250 --> 00:14:34,336
I always feel like
a hamster on those things, sir.
343
00:14:34,338 --> 00:14:35,754
Anyone see you?
344
00:14:35,756 --> 00:14:37,539
Uh, yeah, sure,
lots of people.
345
00:14:37,541 --> 00:14:40,675
Anyone see you around the...
zero-two-tack-
346
00:14:40,677 --> 00:14:43,962
one-eight-two-tack-
six-tango section of the ship?
347
00:14:43,964 --> 00:14:46,097
I-I can't be sure, sir.
348
00:14:46,099 --> 00:14:48,333
Where exactly is that?
349
00:14:50,470 --> 00:14:53,271
Where the body
was found.
350
00:14:56,776 --> 00:14:58,527
The bull's-eyes
tell you where you are
351
00:14:58,529 --> 00:15:01,146
Deck, frame, relation
to centerline and compartment.
352
00:15:01,148 --> 00:15:02,981
Numbers increase
as you go aft.
353
00:15:02,983 --> 00:15:05,283
Even numbers are port,
odd numbers are starboard.
354
00:15:05,285 --> 00:15:07,819
Starbucks?
S-Starboard.
355
00:15:07,821 --> 00:15:10,021
No, I mean, is there
a Starbucks on board?
356
00:15:10,023 --> 00:15:12,240
Or a Coffee Bean?
357
00:15:12,242 --> 00:15:14,059
Panda Express?
T.G.I. Fridays?
358
00:15:14,061 --> 00:15:15,410
Froyo?
359
00:15:15,412 --> 00:15:16,912
Enlisted Mess is
360
00:15:16,914 --> 00:15:18,129
on the second level.
361
00:15:18,131 --> 00:15:20,198
The Dirty Shirt Room,
Wardroom One, is forward
362
00:15:20,200 --> 00:15:21,583
on the O3 level.
363
00:15:21,585 --> 00:15:23,418
Chief's Mess has
the best food,
364
00:15:23,420 --> 00:15:25,053
but you have to be invited.
365
00:15:25,055 --> 00:15:27,639
If you'll follow me
this way, Mr. Colter...
366
00:15:27,641 --> 00:15:30,375
Mr. Colter? Hello?
367
00:16:02,259 --> 00:16:04,009
What's up there, sailors?
368
00:16:04,011 --> 00:16:06,845
Nothing to see here.
369
00:16:13,936 --> 00:16:15,687
What the... what?
370
00:16:22,645 --> 00:16:26,531
What the hell are you doing?
Me? No. I was just...
371
00:16:26,533 --> 00:16:28,149
I was just looking
for the bathroom.
372
00:16:28,151 --> 00:16:29,985
I got lost coming
around one of these corners.
373
00:16:29,987 --> 00:16:31,653
I found myself in the basement
of the Titanic.
374
00:16:31,655 --> 00:16:33,288
Seriously, I think
I just saw Kate Winslet.
375
00:16:33,290 --> 00:16:35,907
She was naked.
You should check it... out.
376
00:16:37,277 --> 00:16:38,293
Hey, I see how this is--
377
00:16:38,295 --> 00:16:40,161
you guys, uh,
want to haze the swabbie.
378
00:16:40,163 --> 00:16:40,991
Here's the problem--
379
00:16:41,016 --> 00:16:42,965
I'm a private contractor,
which means you can't
380
00:16:42,966 --> 00:16:44,966
dress me up like a sea hag,
or whatever it is
381
00:16:44,968 --> 00:16:46,918
you and your seaman
buddy here do for fun.
382
00:16:54,560 --> 00:16:56,628
What the hell
is going on in here?
383
00:16:58,014 --> 00:17:00,932
He was creeping around where
we found that NCIS agent dead, sir.
384
00:17:00,934 --> 00:17:03,485
Sir, you know what they
say about criminals,
385
00:17:03,487 --> 00:17:05,270
always returning
to the scene of the crime.
386
00:17:05,272 --> 00:17:06,271
Yeah, except for Matlock,
387
00:17:06,296 --> 00:17:08,186
I'm pretty sure no one
actually says that.
388
00:17:11,994 --> 00:17:13,811
I'll take him from here.
389
00:17:20,153 --> 00:17:22,253
They're gone.
390
00:17:22,255 --> 00:17:24,623
I just need...
Come on, Deeks,
391
00:17:24,625 --> 00:17:26,591
pull your skirt down--
I hardly hit you.
392
00:17:26,593 --> 00:17:30,095
I know, I was...
I was just in character.
393
00:17:30,097 --> 00:17:31,429
It's fine. I'm fine.
394
00:17:31,431 --> 00:17:33,765
You've been on the ship
less than an hour,
395
00:17:33,767 --> 00:17:36,051
and you're already in trouble.
Yeah, I know,
396
00:17:36,053 --> 00:17:37,469
but I found evidence.
397
00:17:37,471 --> 00:17:38,720
Special Agent Niles
398
00:17:38,722 --> 00:17:41,106
was killed on
a different part of the ship,
399
00:17:41,108 --> 00:17:43,308
and then his body
was dragged here.
400
00:17:57,160 --> 00:17:59,712
These are the sailors
who attacked Deeks.
401
00:17:59,714 --> 00:18:02,598
Both men have had minor
incidents while on shore leave,
402
00:18:02,600 --> 00:18:04,267
but both occurred
before Agent Niles
403
00:18:04,269 --> 00:18:05,685
was assigned to their vessel.
404
00:18:05,687 --> 00:18:07,019
Does either man have
a connection
405
00:18:07,021 --> 00:18:07,937
with Special Agent Niles?
406
00:18:07,939 --> 00:18:09,322
Nothing we've
found so far.
407
00:18:09,324 --> 00:18:11,824
Neither one was noted
in any of Niles' files.
408
00:18:11,826 --> 00:18:14,410
However, one of the men,
Petty Officer Lambert,
409
00:18:14,412 --> 00:18:17,246
worked in Intelligence
with Petty Officer Allen.
410
00:18:17,248 --> 00:18:19,944
All right. See if there's
any other dots to connect.
411
00:18:19,969 --> 00:18:21,969
On it.
412
00:18:22,502 --> 00:18:24,537
So Deeks thinks
Special Agent Niles
413
00:18:24,539 --> 00:18:26,072
was killed
elsewhere on the ship
414
00:18:26,074 --> 00:18:28,107
and then dumped
where his body was found.
415
00:18:28,109 --> 00:18:30,042
The body showed signs
of massive blunt-force trauma
416
00:18:30,044 --> 00:18:31,944
with a distinctive
wound pattern, but there is
417
00:18:31,946 --> 00:18:33,579
nothing in the area
where we found him
418
00:18:33,581 --> 00:18:35,131
that would account
for that sort of injury.
419
00:18:35,133 --> 00:18:37,350
Well, it could've been done
by the weapon the killer used
420
00:18:37,352 --> 00:18:39,602
or some other piece
of equipment he had on.
421
00:18:39,604 --> 00:18:42,688
Except for the fact...
that I found this.
422
00:18:42,690 --> 00:18:44,056
What is it?
423
00:18:44,058 --> 00:18:45,808
That, my friend, is spinach,
or Swiss chard,
424
00:18:45,810 --> 00:18:47,310
possibly kale--
but I think it's spinach
425
00:18:47,312 --> 00:18:48,761
because I nibbled it
a little bit
426
00:18:48,763 --> 00:18:50,029
and it tasted like spinach.
427
00:18:50,031 --> 00:18:52,782
Let me see that.
It's called detective work, boys.
428
00:18:52,784 --> 00:18:55,201
Yeah, I see where
you're going with this.
429
00:18:55,203 --> 00:18:58,487
Popeye ate spinach,
Popeye was a sailor, so...
430
00:18:58,489 --> 00:19:01,040
we're looking for a crew member
with giant forearms,
431
00:19:01,042 --> 00:19:03,826
smoking a pipe.
Why, I oughta...
432
00:19:03,828 --> 00:19:05,077
It could've
come off anyone's shoe.
433
00:19:05,079 --> 00:19:06,295
Could' fallen
out of the trash.
434
00:19:06,297 --> 00:19:09,114
That's true, except for--
wait for it--
435
00:19:09,116 --> 00:19:11,784
this.
436
00:19:11,786 --> 00:19:15,004
One and... two.
437
00:19:15,006 --> 00:19:16,055
Okay.
438
00:19:16,057 --> 00:19:17,807
Wardroom, messes.
439
00:19:17,809 --> 00:19:19,124
This...
440
00:19:19,126 --> 00:19:20,676
is where we found the body.
441
00:19:20,678 --> 00:19:23,012
It's the other side of the ship.
Uh-huh, exactly.
442
00:19:23,014 --> 00:19:25,147
So if you think about all
the passageways and the ladders,
443
00:19:25,149 --> 00:19:28,184
it would be almost impossible
for this to get from one side
444
00:19:28,186 --> 00:19:29,819
of the ship to the other...
445
00:19:29,821 --> 00:19:32,188
without being scraped
off somebody's boot.
446
00:19:32,190 --> 00:19:35,191
It would be improbable,
but not impossible.
447
00:19:35,193 --> 00:19:38,027
What's impossible is to kill
somebody in the galley,
448
00:19:38,029 --> 00:19:39,578
then drag the corpse
through the entire ship
449
00:19:39,580 --> 00:19:40,579
without being seen.
450
00:19:40,581 --> 00:19:41,747
Mm-hmm. How do you
account for that?
451
00:19:41,749 --> 00:19:43,165
I don't have
to account for that--
452
00:19:43,167 --> 00:19:44,817
I'm the one that
found the spinach.
453
00:19:44,819 --> 00:19:46,252
What'd you guys find, huh?
454
00:19:46,254 --> 00:19:48,153
More importantly,
what did Kensi find?
455
00:19:48,155 --> 00:19:50,840
Oh. Kensi found something.
Mm-hmm.
456
00:19:50,842 --> 00:19:54,176
Yeah. Six-two and looks
like a male model.
457
00:19:54,178 --> 00:19:56,328
That's right.
What?
458
00:19:56,330 --> 00:19:58,347
That guy?
That guy's not her type.
459
00:19:58,349 --> 00:20:01,217
He's a Marine.
Really?
460
00:20:01,219 --> 00:20:03,269
Her father was a Marine.
461
00:20:03,271 --> 00:20:04,770
Girls love their daddies.
462
00:20:04,772 --> 00:20:06,138
Yep.
463
00:20:06,140 --> 00:20:06,956
Oorah.
464
00:20:06,958 --> 00:20:10,226
Okay. Good talk.
465
00:20:10,228 --> 00:20:12,111
Do you know Staff
Sergeant Jefferies?
466
00:20:12,113 --> 00:20:13,195
He's serving aboard.
467
00:20:13,197 --> 00:20:15,114
I know of him, ma'am.
Why?
468
00:20:15,116 --> 00:20:17,066
Oh, we're just from
the same hometown
469
00:20:17,068 --> 00:20:18,534
and have mutual
family friends.
470
00:20:18,536 --> 00:20:20,286
I was hoping
to say hello.
471
00:20:20,288 --> 00:20:22,571
But, uh, I hear
he's in the brig.
472
00:20:22,573 --> 00:20:25,491
I think he and one of
the crew got into a scuffle.
473
00:20:25,493 --> 00:20:28,377
That doesn't sound like
the Jefferies I remember.
474
00:20:28,379 --> 00:20:29,862
I'm sure it was nothing
serious, ma'am.
475
00:20:29,864 --> 00:20:31,297
By the end
of a long deployment
476
00:20:31,299 --> 00:20:32,965
everybody's ready to get off
this ship, and having our mission
477
00:20:32,967 --> 00:20:35,051
suddenly extended seemed
to shorten everyone's fuse.
478
00:20:39,139 --> 00:20:40,389
Master Chief!
479
00:20:40,391 --> 00:20:41,507
Master Chief.
480
00:20:42,844 --> 00:20:45,711
Let's talk
about this!
481
00:20:46,646 --> 00:20:48,547
I need a security force
to the ready room.
482
00:20:50,049 --> 00:20:51,984
Come on!
483
00:20:53,955 --> 00:20:56,405
Down!
I need a security force
484
00:20:56,407 --> 00:20:57,656
down here!
485
00:20:57,658 --> 00:20:58,941
Don't touch that!
It's evidence!
486
00:20:58,943 --> 00:21:00,910
Don't touch it!
487
00:21:01,778 --> 00:21:03,746
The lab tested it.
488
00:21:03,748 --> 00:21:06,999
No signs of Niles' hair,
blood, DNA, nothing.
489
00:21:07,001 --> 00:21:08,868
They could've
wiped it clean.
490
00:21:08,870 --> 00:21:11,587
Yeah, it also doesn't
match his head wound.
491
00:21:12,589 --> 00:21:14,590
How's the master chief doing?
492
00:21:14,592 --> 00:21:16,292
Still a little out of it.
493
00:21:16,294 --> 00:21:17,743
What the hell happened?
494
00:21:17,745 --> 00:21:19,879
The senior medical officer
495
00:21:19,881 --> 00:21:22,098
believes that
his altered mental state
496
00:21:22,100 --> 00:21:25,384
was caused by...
cocaine toxicity.
497
00:21:29,523 --> 00:21:31,590
You're way out of line,
Mr. Callen.
498
00:21:31,592 --> 00:21:33,091
It's "Special
Agent Callen""
499
00:21:33,093 --> 00:21:34,810
I've known the
master chief for years.
500
00:21:34,812 --> 00:21:36,712
I'll take his word
over yours any day.
501
00:21:36,714 --> 00:21:39,365
How about the word of your
chief medical officer?
502
00:21:39,367 --> 00:21:41,700
Drug tests don't lie.
503
00:21:41,702 --> 00:21:43,035
No, but they can be wrong.
504
00:21:43,037 --> 00:21:44,787
Then how do you explain
your master chief
505
00:21:44,789 --> 00:21:46,405
attacking crew members
with a wrench?!
506
00:21:46,407 --> 00:21:48,324
With all due
respect, sir,
507
00:21:48,326 --> 00:21:50,609
your ship has a
serious drug problem.
508
00:21:50,611 --> 00:21:53,295
Oh, so first you try and tell me
I got a killer on board,
509
00:21:53,297 --> 00:21:54,630
and now a bunch of drug addicts.
510
00:21:54,632 --> 00:21:56,081
I'm not trying
to tell you anything.
511
00:21:56,083 --> 00:21:58,334
The evidence...
Agent Niles could have fallen down
512
00:21:58,336 --> 00:22:00,553
and hit his head,
for all I know!
513
00:22:00,555 --> 00:22:01,804
All you have are allegations,
514
00:22:01,806 --> 00:22:03,439
and if you're
gonna keep making 'em,
515
00:22:03,441 --> 00:22:06,291
you sure as hell better have
something to back 'em up.
516
00:22:06,293 --> 00:22:10,813
Aircraft carrier is one of the
most dangerous places on the planet,
517
00:22:10,815 --> 00:22:13,098
especially if you're
careless or stupid.
518
00:22:13,100 --> 00:22:15,818
Now, you seem relatively
smart for a civilian,
519
00:22:15,820 --> 00:22:17,937
so I'd suggest
you be careful.
520
00:22:27,030 --> 00:22:29,248
Sorry I'm late;
I got hung up.
521
00:22:29,250 --> 00:22:31,534
How'd you make out
with the XO?
522
00:22:31,536 --> 00:22:33,652
Not as well as I'd hoped--
he basically threatened me.
523
00:22:33,654 --> 00:22:34,870
You think
he's involved?
524
00:22:34,872 --> 00:22:35,955
Nah, I doubt it.
525
00:22:35,957 --> 00:22:38,257
Can't blame the XO
for his behavior.
526
00:22:38,259 --> 00:22:40,459
Everyone on board
is a reflection on him.
527
00:22:40,461 --> 00:22:42,261
His career's
on the line.
528
00:22:42,263 --> 00:22:44,430
Somebody smuggled
the drugs on board
529
00:22:44,432 --> 00:22:45,681
and is now dealing.
530
00:22:45,683 --> 00:22:46,966
NCIS Agent Afloat Niles
531
00:22:46,968 --> 00:22:48,300
obviously came close
to finding out
532
00:22:48,302 --> 00:22:50,219
who that is,
and it got him killed.
533
00:22:50,221 --> 00:22:52,855
It sounds like we got to lean
on those that tested positive.
534
00:22:52,857 --> 00:22:54,339
Both of them
denied using.
535
00:22:54,341 --> 00:22:56,275
Well, they usually do.
536
00:22:56,277 --> 00:22:58,176
We need to search the ship.
537
00:22:58,178 --> 00:22:59,511
You want to search this?
538
00:22:59,513 --> 00:23:01,513
That's like searching Cleveland.
This place is huge.
539
00:23:01,515 --> 00:23:03,115
I didn't say
it would be easy.
540
00:23:03,117 --> 00:23:05,067
But the act alone might
force whoever's behind this
541
00:23:05,069 --> 00:23:07,319
to get nervous and make a mistake.
Okay. I'll ask
542
00:23:07,321 --> 00:23:09,121
to be assigned
to the security search force.
543
00:23:09,123 --> 00:23:11,240
I'll keep digging
through the 4,000-plus crew.
544
00:23:11,242 --> 00:23:13,042
If I let those
in custody think
545
00:23:13,044 --> 00:23:14,860
we're getting close
to finding the source,
546
00:23:14,862 --> 00:23:17,046
they may start talking
to cut a deal first.
547
00:23:17,048 --> 00:23:20,082
- I'll keep working my lead.
- What's your lead?
548
00:23:20,084 --> 00:23:22,218
Funny you should ask.
549
00:23:22,220 --> 00:23:23,639
What's this?
550
00:23:23,664 --> 00:23:25,171
That right there is
a little trace evidence
551
00:23:25,172 --> 00:23:27,172
I found at the crime scene.
Spinach.
552
00:23:27,174 --> 00:23:29,808
Or as I like to call it,
"forensic botany."
553
00:23:29,810 --> 00:23:31,977
No, it's called spinach.
Whatever.
554
00:23:31,979 --> 00:23:34,680
It's difficult to stay
in touch on the ship,
555
00:23:34,682 --> 00:23:37,433
so it's gonna be extra hard
to cover each other's back.
556
00:23:37,435 --> 00:23:38,851
Let's be extra careful.
557
00:23:38,853 --> 00:23:41,503
We already lost
one NCIS agent.
558
00:23:57,649 --> 00:23:58,634
I'm gonna need you
559
00:23:58,635 --> 00:24:00,284
to level with me,
Lieutenant.
560
00:24:00,286 --> 00:24:02,220
Is drug use a common
problem on this ship?
561
00:24:02,222 --> 00:24:03,555
Not that
I'm aware of, Major.
562
00:24:03,557 --> 00:24:05,890
The skipper runs a
tight ship, and dope's
563
00:24:05,892 --> 00:24:07,976
a serious violation.
Well, how hard can it be
564
00:24:07,978 --> 00:24:10,111
to sneak a little cocaine
onto a ship this size?
565
00:24:10,113 --> 00:24:12,280
We only do random searches
around the clock,
566
00:24:12,282 --> 00:24:14,649
especially on those people
returning from liberty.
567
00:24:14,651 --> 00:24:17,652
Okay. How would you
explain what's happening?
568
00:24:17,654 --> 00:24:19,854
Wish I had an
answer, Major,
569
00:24:19,856 --> 00:24:21,406
especially for
the master chief.
570
00:24:21,408 --> 00:24:23,775
He's probably one of the most
squared-away sailors
571
00:24:23,777 --> 00:24:26,327
I've ever met.
572
00:24:28,665 --> 00:24:31,482
What is it, Lieutenant?
573
00:24:31,484 --> 00:24:32,917
Nothing, ma'am.
574
00:24:32,919 --> 00:24:35,453
I told you to level with me--
that's an order.
575
00:24:35,455 --> 00:24:36,788
I did, ma'am.
576
00:24:36,790 --> 00:24:39,490
If you're hiding something from me...
I-I'm not,
577
00:24:39,492 --> 00:24:41,593
ma'am, it's just...
578
00:24:41,595 --> 00:24:43,712
Please, uh, don't take this
the wrong way, Major,
579
00:24:43,714 --> 00:24:45,797
but you don't seem
like a very...
580
00:24:45,799 --> 00:24:47,165
I mean, you do,
581
00:24:47,167 --> 00:24:51,102
and you don't, and I am just
way out of line-- I'm sorry.
582
00:24:51,104 --> 00:24:53,104
Relax.
583
00:24:54,190 --> 00:24:55,356
Ow!
584
00:24:55,358 --> 00:24:56,558
Watch your head, sir.
585
00:24:56,560 --> 00:24:57,776
Yeah, that's, uh...
586
00:24:57,778 --> 00:25:00,862
why they call it
"forewarning" there, Smalls.
587
00:25:03,515 --> 00:25:07,368
These really necessary, sir?
588
00:25:07,370 --> 00:25:09,120
You tell me.
589
00:25:09,955 --> 00:25:11,656
First rule of
behavioral analysis
590
00:25:11,658 --> 00:25:13,958
is that the best predictor
591
00:25:13,960 --> 00:25:16,461
of future violence
is past violence.
592
00:25:16,463 --> 00:25:19,247
You have no history
of violence.
593
00:25:19,249 --> 00:25:21,532
Care to explain?
594
00:25:21,534 --> 00:25:23,334
I've always taken
full responsibility
595
00:25:23,336 --> 00:25:28,139
for my actions
and those who serve under me.
596
00:25:28,141 --> 00:25:31,893
But I got to be honest
with you, sir.
597
00:25:31,895 --> 00:25:34,145
I have no idea what happened.
598
00:25:34,147 --> 00:25:38,983
Medical report says it was
a cocaine-induced psychosis.
599
00:25:38,985 --> 00:25:41,820
That's-that's
just not possible, sir.
600
00:25:41,822 --> 00:25:44,489
You sure about that,
Master Chief?
601
00:25:46,725 --> 00:25:49,744
Because if it wasn't the drugs,
how do you explain
602
00:25:49,746 --> 00:25:53,865
attacking several crew members
and two officers with a wrench?
603
00:25:55,701 --> 00:25:58,586
I can't.
604
00:25:58,588 --> 00:26:00,255
You trying
to silence your dealer
605
00:26:00,257 --> 00:26:01,539
before we found him out?
606
00:26:01,541 --> 00:26:03,374
No.
607
00:26:03,376 --> 00:26:05,260
Let me see your arms.
608
00:26:20,092 --> 00:26:23,027
Put your head back.
609
00:26:23,029 --> 00:26:25,897
You can check between
my toes, my gums,
610
00:26:25,899 --> 00:26:27,899
anywhere you like,
611
00:26:27,901 --> 00:26:29,818
you're not gonna
find anything.
612
00:26:29,820 --> 00:26:33,738
I have to set an example for the men
and women on this ship,
613
00:26:33,740 --> 00:26:34,906
and I do.
614
00:26:34,908 --> 00:26:37,075
I don't drink, I don't smoke,
615
00:26:37,077 --> 00:26:39,160
and I don't do drugs.
616
00:26:39,162 --> 00:26:41,746
Hell, I don't even eat red meat.
617
00:26:41,748 --> 00:26:44,282
Do you have any enemies
on this ship?
618
00:26:45,751 --> 00:26:49,053
I'd like to think not.
619
00:26:49,055 --> 00:26:52,090
The average age
of the crew member on this ship
620
00:26:52,092 --> 00:26:53,474
is 19 years old.
621
00:26:53,476 --> 00:26:56,060
It's my job to help
train them to operate
622
00:26:56,062 --> 00:26:58,897
the most powerful weapon
in the world.
623
00:26:58,899 --> 00:27:03,735
That takes discipline
and responsibility.
624
00:27:03,737 --> 00:27:05,303
And yes...
625
00:27:05,305 --> 00:27:07,805
sometimes there is friction.
626
00:27:07,807 --> 00:27:09,190
Enough that one or more of them
627
00:27:09,192 --> 00:27:11,276
would want to see you
busted for drug use,
628
00:27:11,278 --> 00:27:13,444
maybe even OD?
629
00:27:22,705 --> 00:27:25,089
It's a little early
for Secret Santa, isn't it?
630
00:27:25,925 --> 00:27:27,842
Open it.
631
00:27:30,162 --> 00:27:32,013
Okay.
632
00:27:35,184 --> 00:27:37,969
Uh-huh.
633
00:27:47,029 --> 00:27:48,512
No.
634
00:27:49,398 --> 00:27:50,848
No, no.
635
00:27:50,850 --> 00:27:53,067
This was not part of our deal.
636
00:27:53,069 --> 00:27:55,153
You never said anything about...
637
00:27:55,155 --> 00:27:56,454
panty hose.
638
00:27:56,456 --> 00:28:00,358
Okay, they're leggings,
not panty hose,
639
00:28:00,360 --> 00:28:02,360
and it's part
of your costume.
640
00:28:02,362 --> 00:28:03,795
What it is,
641
00:28:03,797 --> 00:28:06,364
is a death sentence
if Callen, Sam or Deeks
642
00:28:06,366 --> 00:28:07,832
ever saw me wearing them.
643
00:28:07,834 --> 00:28:09,884
It's gonna be fun.
Wha...
644
00:28:09,886 --> 00:28:13,838
No. I am all for helping
children, but...
645
00:28:13,840 --> 00:28:17,375
I'm sorry, I cannot do this.
646
00:28:17,377 --> 00:28:20,211
I can't do it.
I'm sorry.
647
00:28:21,046 --> 00:28:22,730
You wear polar bear
648
00:28:22,732 --> 00:28:24,515
and Spiderman pajamas.
649
00:28:24,517 --> 00:28:25,733
Spiderman is cool,
650
00:28:25,735 --> 00:28:26,884
and polar bear...
651
00:28:26,886 --> 00:28:28,653
It's different, okay?
652
00:28:28,655 --> 00:28:31,189
I-I wear those
in the privacy of my own home.
653
00:28:31,191 --> 00:28:33,358
People are going
to see me in this.
654
00:28:33,360 --> 00:28:34,692
There will be kids
655
00:28:34,694 --> 00:28:37,028
and the taking of pictures,
and next thing I know
656
00:28:37,030 --> 00:28:38,696
it'll be on Facebook,
and then... and then...
657
00:28:38,698 --> 00:28:40,748
and then a video on YouTube,
then it goes viral,
658
00:28:40,750 --> 00:28:43,167
then they stat playing it
on a loop on the big screen,
659
00:28:43,169 --> 00:28:44,841
and, oh, my God, Sam is
calling me Elfie McBeal...
660
00:28:44,866 --> 00:28:46,255
Okay, you know what?
661
00:28:46,256 --> 00:28:48,572
You don't have to wear it.
662
00:28:51,927 --> 00:28:53,678
Forget it.
663
00:28:55,214 --> 00:28:57,248
Wai...
664
00:29:07,609 --> 00:29:09,861
What now?
665
00:29:09,863 --> 00:29:11,279
Two pilots were scrubbed
666
00:29:11,281 --> 00:29:13,597
from flight
operations this morning...
667
00:29:13,599 --> 00:29:15,766
due to "illness""
668
00:29:15,768 --> 00:29:16,784
Cocaine?
669
00:29:16,786 --> 00:29:18,102
Haven't heard yet,
but the scuttlebutt
670
00:29:18,104 --> 00:29:20,204
around the ship
is that flight operations
671
00:29:20,206 --> 00:29:21,572
might be suspended.
672
00:29:22,858 --> 00:29:26,361
You get anything
from the chief?
673
00:29:26,363 --> 00:29:28,579
Nothing but denial.
674
00:29:28,581 --> 00:29:30,965
I got to say, I believe him.
675
00:29:30,967 --> 00:29:33,584
This guy's service record's
cleaner than yours or mine.
676
00:29:33,586 --> 00:29:34,886
Well...
677
00:29:34,888 --> 00:29:37,972
definitely mine.
678
00:29:37,974 --> 00:29:41,125
You think a disgruntled sailor
could be trying to set him up?
679
00:29:41,127 --> 00:29:42,927
Possibly.
680
00:29:42,929 --> 00:29:45,630
Doesn't explain the pilots.
681
00:29:45,632 --> 00:29:48,983
Uncle Sam spends millions
to train these guys.
682
00:29:48,985 --> 00:29:52,236
They bust their asses
to get a chance to do this.
683
00:29:52,238 --> 00:29:54,188
They're the best of the best.
684
00:29:54,190 --> 00:29:57,191
Everyone I've questioned
has been exemplary.
685
00:29:57,193 --> 00:30:00,144
And none of them have asked
for a JAG lawyer.
686
00:30:00,146 --> 00:30:01,746
They all seem more concerned
687
00:30:01,748 --> 00:30:04,165
about their careers
than anything else.
688
00:30:04,167 --> 00:30:06,084
Exactly like the XO.
689
00:30:06,086 --> 00:30:08,052
Not what you would expect
690
00:30:08,054 --> 00:30:10,654
from someone who knows
they're guilty.
691
00:30:11,490 --> 00:30:13,591
Nope.
692
00:30:16,328 --> 00:30:19,130
Do you think someone could
have unknowingly drugged them?
693
00:30:19,132 --> 00:30:24,052
Could they be trying to sabotage
the ship and her mission?
694
00:30:24,054 --> 00:30:25,803
The flight operations
are grounded--
695
00:30:25,805 --> 00:30:28,056
they've already
succeeded.
696
00:30:29,608 --> 00:30:31,826
There's something else.
697
00:30:33,862 --> 00:30:36,147
I can't reach my wife.
698
00:30:42,905 --> 00:30:45,039
...safety team
to the ordnance elevator.
699
00:30:45,041 --> 00:30:46,491
On the double.
700
00:30:49,495 --> 00:30:51,329
Well, ahoy, mateys.
701
00:30:51,331 --> 00:30:53,381
Can we help you?
702
00:30:53,383 --> 00:30:55,383
Yeah, I'm just looking
for the ship's stores.
703
00:30:55,385 --> 00:30:56,834
Well, you're looking at them.
704
00:30:56,836 --> 00:30:58,419
Thought you would've
learned your lesson
705
00:30:58,421 --> 00:30:59,587
about snooping around.
706
00:30:59,589 --> 00:31:01,089
Keep it up,
707
00:31:01,091 --> 00:31:03,541
you're gonna end up
in sickbay, like your buddy.
708
00:31:03,543 --> 00:31:05,593
What's that? Oh, yeah,
you guys didn't stick around
709
00:31:05,595 --> 00:31:07,929
long enough to see me
kick his ass, did you?
710
00:31:07,931 --> 00:31:10,398
Hold on, guys, I don't know
what's going on here,
711
00:31:10,400 --> 00:31:11,933
but if we don't get this thing
up and going again,
712
00:31:11,935 --> 00:31:13,484
you're all gonna be eating
salmonella salad.
713
00:31:13,486 --> 00:31:15,219
Yeah, well, if the damn thing
wouldn't keep breaking down,
714
00:31:15,221 --> 00:31:16,687
then we wouldn't have
to keep fixing it.
715
00:31:16,689 --> 00:31:18,356
What seems to be the problem?
716
00:31:18,358 --> 00:31:20,575
No problem--
we just had a faulty
717
00:31:20,577 --> 00:31:22,560
refrigeration unit,
that's all.
718
00:31:22,562 --> 00:31:24,779
They flew another one in.
Uh-huh.
719
00:31:24,781 --> 00:31:26,497
I think I shared a seat with it.
720
00:31:26,499 --> 00:31:28,583
All right, well, listen,
I'm gonna take a look around
721
00:31:28,585 --> 00:31:30,084
if nobody has
a problem with that.
722
00:31:30,086 --> 00:31:33,037
You two? Show of hands? Okay.
723
00:31:50,755 --> 00:31:53,757
Looks like we got it:
Colonel Mustard, on the ship...
724
00:31:55,060 --> 00:31:57,261
...with a pipe valve.
725
00:31:58,897 --> 00:32:02,150
Wow, wouldn't want my head
smashed into that.
726
00:32:34,899 --> 00:32:38,095
How long does it take Eric to
send a damn car to my house?
727
00:32:38,195 --> 00:32:39,445
Maybe she wasn't home?
728
00:32:39,447 --> 00:32:40,396
Then, where is she?
729
00:32:40,398 --> 00:32:41,613
Sam...
730
00:32:41,615 --> 00:32:44,149
if Sidirov was back in the
country, we would know.
731
00:32:44,151 --> 00:32:46,601
The minute he contacts
Michelle, bells go off
732
00:32:46,603 --> 00:32:48,370
with us and the CIA.
733
00:32:48,372 --> 00:32:50,038
Guys.
You find her?
734
00:32:50,040 --> 00:32:53,959
Not yet, but initial forensics
suggest we got a match.
735
00:32:53,961 --> 00:32:54,910
Match for what?
736
00:32:54,912 --> 00:32:56,412
The photo that Deeks sent.
737
00:32:56,414 --> 00:32:59,164
It matches the head wound
that killed Agent Niles.
738
00:32:59,166 --> 00:33:00,716
Deeks found
the murder weapon?
739
00:33:00,718 --> 00:33:01,800
Looks that way.
740
00:33:01,802 --> 00:33:04,169
Some sort of pipe valve.
741
00:33:04,171 --> 00:33:05,220
Where?
742
00:33:05,222 --> 00:33:06,638
I don't know.
743
00:33:06,640 --> 00:33:09,057
He hasn't answered
my last few e-mails.
744
00:33:09,893 --> 00:33:11,176
If Deeks found
the murder site,
745
00:33:11,178 --> 00:33:14,229
he could have found the thing
that got Agent Niles killed.
746
00:33:14,231 --> 00:33:16,648
Can you determine where on the
ship the photos were taken?
747
00:33:16,650 --> 00:33:18,884
It'll be tough since
the paint schematics are uniform
748
00:33:18,886 --> 00:33:20,552
throughout the ship,
but I'll cross-reference
749
00:33:20,554 --> 00:33:23,021
with the plumbing schematics,
see what I find.
750
00:33:23,023 --> 00:33:25,941
Alert Kensi, you call us,
you find anything else.
751
00:33:25,943 --> 00:33:27,159
Got it.
752
00:33:27,161 --> 00:33:28,477
If you wanted
to poison the crew,
753
00:33:28,479 --> 00:33:29,611
you only have a few options:
754
00:33:29,613 --> 00:33:34,116
air, water, food, or some sort
of surface contact.
755
00:33:34,118 --> 00:33:36,034
If Deeks was following up
on his spinach clue,
756
00:33:36,036 --> 00:33:37,002
he was probably snooping
757
00:33:37,004 --> 00:33:38,837
around the food
stores on the ship.
758
00:33:38,839 --> 00:33:42,090
Nobody knows the ship better
than the command master chief.
759
00:33:42,092 --> 00:33:43,208
He could pinpoint
the location.
760
00:33:43,210 --> 00:33:44,676
All right,
I'll show him the photo.
761
00:33:44,678 --> 00:33:45,711
You find Kens.
762
00:33:45,713 --> 00:33:47,429
Open it.
763
00:33:47,431 --> 00:33:48,847
Sir.
764
00:33:49,832 --> 00:33:51,833
You know where this is?
765
00:33:51,835 --> 00:33:53,502
It's a main steam valve.
766
00:33:53,504 --> 00:33:56,004
They're all over the ship.
In food stores?
767
00:33:56,006 --> 00:33:57,856
Yes, sir.
Show me.
768
00:34:12,121 --> 00:34:15,090
You got this?
Yes, ma'am.
769
00:34:16,209 --> 00:34:18,343
Make way!
770
00:34:18,345 --> 00:34:20,913
Coming through!
771
00:34:25,168 --> 00:34:27,202
Hey, what the
hell's going on?
772
00:34:27,204 --> 00:34:28,370
Deeks found
the murder weapon,
773
00:34:28,372 --> 00:34:29,888
but now we can't reach him.
774
00:34:31,307 --> 00:34:33,809
Would Commander Hanna
and Major Barret please report
775
00:34:33,811 --> 00:34:38,397
to zero-two-tack-one-four-four-
tack-seven-Lima compartment?
776
00:34:38,399 --> 00:34:40,599
This way.
777
00:34:45,221 --> 00:34:47,439
Is this what
you're looking for?
778
00:34:48,658 --> 00:34:51,726
It's consistent with the photos
of the victim's wounds.
779
00:34:51,728 --> 00:34:53,445
Callen?
780
00:34:53,447 --> 00:34:55,364
Did you find him?
781
00:34:55,366 --> 00:34:58,000
No, but I think
we're in the right spot.
782
00:34:59,035 --> 00:35:00,619
Deeks?
783
00:35:01,337 --> 00:35:03,422
Hey... you boys see
784
00:35:03,424 --> 00:35:05,123
the guy you were beating up on
yesterday?
785
00:35:05,125 --> 00:35:07,125
The guy who kicked
your ass, sir?
786
00:35:07,127 --> 00:35:08,293
He what?
787
00:35:08,295 --> 00:35:10,045
Do you see
where he went?
788
00:35:10,047 --> 00:35:12,381
He was snooping around
here a few minutes ago.
789
00:35:13,800 --> 00:35:15,467
Hey, hold up a second.
790
00:35:15,469 --> 00:35:17,970
Yo, with the trash!
791
00:35:19,722 --> 00:35:21,756
Go, go! I got it.
I got it. I got it.
792
00:35:21,758 --> 00:35:23,609
Federal agents!
Deeks...
793
00:36:01,098 --> 00:36:03,682
Shooter's down, G.
794
00:36:04,517 --> 00:36:07,436
Like that little
bank shot, huh?
795
00:36:07,438 --> 00:36:09,638
Little eight ball,
corner pocket?
796
00:36:09,640 --> 00:36:11,073
Yeah, I taught you that.
797
00:36:11,075 --> 00:36:12,190
You didn't teach me that.
798
00:36:12,192 --> 00:36:13,909
I definitely taught you that.
799
00:36:13,911 --> 00:36:16,411
You say my memory's going.
800
00:36:18,332 --> 00:36:20,165
I know it's needless to say,
but I'm gonna say it anyway.
801
00:36:20,167 --> 00:36:21,700
Thank you.
802
00:36:21,702 --> 00:36:24,586
Couldn't let him throw away
a perfectly good partner.
803
00:36:24,588 --> 00:36:25,537
Did you get him?
804
00:36:25,539 --> 00:36:26,838
Yep.
805
00:36:26,840 --> 00:36:28,090
Is he talking?
806
00:36:28,092 --> 00:36:30,042
Not so much; he's dead.
807
00:36:30,044 --> 00:36:31,510
Master Chief,
could you secure the body?
808
00:36:31,512 --> 00:36:33,211
Yes, sir.
809
00:36:33,913 --> 00:36:36,632
You here and you with me.
810
00:36:36,634 --> 00:36:38,934
Come on.
811
00:36:38,936 --> 00:36:41,553
Okay, so we know where
they killed Agent Niles,
812
00:36:41,555 --> 00:36:43,004
but still no drugs.
813
00:36:43,006 --> 00:36:44,673
Well, it seems
like somebody's been sabotaging
814
00:36:44,675 --> 00:36:47,442
the refrigeration unit
on these storage containers.
815
00:36:50,313 --> 00:36:52,531
K-9s already
searched that area.
816
00:36:53,950 --> 00:36:56,568
Maybe they were sabotaging the
refrigeration unit so the food
817
00:36:56,570 --> 00:36:57,703
would spoil, you know?
818
00:36:57,705 --> 00:36:59,738
The smell
would throw off the dogs.
819
00:36:59,740 --> 00:37:02,374
It's not that easy.
820
00:37:06,045 --> 00:37:09,214
Fresh paint.
821
00:37:16,506 --> 00:37:17,422
What?
822
00:37:17,424 --> 00:37:18,640
It's in the paint?
823
00:37:18,642 --> 00:37:20,342
Wow, they're good.
824
00:37:20,344 --> 00:37:22,377
You got to be
kidding me.
825
00:37:22,379 --> 00:37:25,847
They're really good.
826
00:37:28,685 --> 00:37:30,686
Damn.
827
00:37:30,688 --> 00:37:33,522
Sam?
828
00:37:33,524 --> 00:37:35,440
It's Michelle.
829
00:37:35,442 --> 00:37:37,909
Everything all right?
830
00:37:37,911 --> 00:37:40,862
She was at a friend's house
finishing up costumes
831
00:37:40,864 --> 00:37:42,330
for the kids' play.
832
00:37:42,332 --> 00:37:44,950
Totally forgot about
the Christmas pageant.
833
00:37:44,952 --> 00:37:46,535
What'd I tell you?
834
00:37:46,537 --> 00:37:48,537
You said she'd be all right.
835
00:37:48,539 --> 00:37:51,373
I also said the memory
is the first to go.
836
00:37:54,627 --> 00:37:56,545
I said it.
837
00:37:57,580 --> 00:37:59,598
Leonard Wall is
838
00:37:59,600 --> 00:38:02,584
a produce supplier
who recently won a Navy contract
839
00:38:02,586 --> 00:38:05,887
by significantly underbidding
everyone else.
840
00:38:05,889 --> 00:38:07,689
He could afford to lose money
on the produce
841
00:38:07,691 --> 00:38:09,691
because he was using the Navy
to transport his drugs.
842
00:38:09,693 --> 00:38:11,526
The ship's lab confirmed
that the paint
843
00:38:11,528 --> 00:38:12,944
in the container
was, like,
844
00:38:12,946 --> 00:38:16,481
a highly concentrated cocaine-
hydrochloride mixture.
845
00:38:16,483 --> 00:38:17,899
Drug dogs
can't smell it.
846
00:38:17,901 --> 00:38:19,568
Yeah, it was
a pretty good plan,
847
00:38:19,570 --> 00:38:21,386
but what
he did not consider
848
00:38:21,388 --> 00:38:23,822
was that the coke mixture
would leach into the produce.
849
00:38:23,824 --> 00:38:26,158
All crew members
were potentially exposed.
850
00:38:26,160 --> 00:38:28,160
Cocaine toxicity can be
potentially lethal,
851
00:38:28,162 --> 00:38:29,611
can also cause
852
00:38:29,613 --> 00:38:31,580
severe behavioral changes
like we saw in the master chief,
853
00:38:31,582 --> 00:38:33,131
which proves
854
00:38:33,133 --> 00:38:36,585
my theory that eating healthy
is not only boring,
855
00:38:36,587 --> 00:38:37,786
it's downright dangerous.
856
00:38:37,788 --> 00:38:40,806
Uh, Hetty has arranged
an NCIS Red Team
857
00:38:40,808 --> 00:38:44,125
in Okinawa to meet the ship
and surreptitiously track
858
00:38:44,127 --> 00:38:46,961
the container
when it's off-loaded in Japan,
859
00:38:46,963 --> 00:38:48,780
so that we can intercept
the drugs
860
00:38:48,782 --> 00:38:50,348
at their final destination.
861
00:38:50,350 --> 00:38:53,018
So it looks
like we're going home.
862
00:38:53,020 --> 00:38:55,637
Right, Eric?
863
00:38:55,639 --> 00:38:56,772
Uh, absolutely.
864
00:38:56,774 --> 00:38:59,274
I've already processed
your travel orders.
865
00:38:59,276 --> 00:39:00,358
When?
866
00:39:00,360 --> 00:39:02,527
I'd say, uh, about an hour ago.
867
00:39:02,529 --> 00:39:03,862
When are we leaving?
868
00:39:03,864 --> 00:39:07,249
Look, guys, uh,
in the spirit of the season,
869
00:39:07,251 --> 00:39:09,234
please don't hate me.
870
00:39:09,236 --> 00:39:13,171
I tried everything,
I called in every favor I could,
871
00:39:13,173 --> 00:39:15,590
but the earliest
I can get you guys all home
872
00:39:15,592 --> 00:39:19,177
to Los Angeles is...
December 27.
873
00:39:19,179 --> 00:39:20,212
What?
874
00:39:20,214 --> 00:39:23,632
What, no, n-n-no snow,
no hot tub?
875
00:39:23,634 --> 00:39:25,183
Hetty can pull some strings.
876
00:39:25,185 --> 00:39:27,219
She's already left
for the break.
877
00:39:27,221 --> 00:39:29,888
I'm sorry,
she abandoned us at sea?
878
00:39:29,890 --> 00:39:31,106
You know,
if it's any consolation,
879
00:39:31,108 --> 00:39:32,841
she waited
until the case was wrapped
880
00:39:32,843 --> 00:39:35,026
and knew you were all safe
before she left.
881
00:39:35,028 --> 00:39:36,278
Why is it that,
every time you ask
882
00:39:36,280 --> 00:39:38,513
if it's any consolation,
it's not.
883
00:39:38,515 --> 00:39:41,016
Eric, don't sweat it.
884
00:39:41,018 --> 00:39:42,651
We know you worked hard--
enjoy your holidays.
885
00:39:42,653 --> 00:39:44,703
Thanks, guys.
You, too.
886
00:39:44,705 --> 00:39:47,155
And, again, I'm really sorry.
887
00:39:49,076 --> 00:39:51,910
♪
888
00:39:53,663 --> 00:39:58,333
Well, y'all mocked my forensic
botany, but in the end...
889
00:39:58,335 --> 00:40:00,185
Your spinach played
a vital role.
890
00:40:00,187 --> 00:40:01,469
Thank you,
thank you for that.
891
00:40:01,471 --> 00:40:02,671
Was that so, uh,
892
00:40:02,673 --> 00:40:03,872
so hard, huh?
893
00:40:03,874 --> 00:40:06,224
Actually, don't beat
yourself up too much.
894
00:40:06,226 --> 00:40:09,377
After all, I am the only person
here that's an actual detective.
895
00:40:09,379 --> 00:40:11,513
That's because
we're special agents.
896
00:40:11,515 --> 00:40:13,214
Yeah, well, where I grew up,
"special" meant
897
00:40:13,216 --> 00:40:15,884
that you took the short bus and
wore a helmet in the sandbox.
898
00:40:15,886 --> 00:40:17,986
That's almost as funny as you
telling those two sailors
899
00:40:17,988 --> 00:40:19,654
you kicked my ass.
900
00:40:19,656 --> 00:40:21,106
Really?
901
00:40:21,108 --> 00:40:22,357
You said that?
902
00:40:22,359 --> 00:40:24,576
I didn't;
my undercover character did.
903
00:40:24,578 --> 00:40:25,610
Right.
Ah.
904
00:40:25,612 --> 00:40:27,195
Gentlemen,
905
00:40:27,197 --> 00:40:28,196
ma'am...
906
00:40:28,198 --> 00:40:29,331
I want to thank you
907
00:40:29,333 --> 00:40:30,332
for everything you've done
908
00:40:30,334 --> 00:40:32,784
for the ship,
the crew and...
909
00:40:32,786 --> 00:40:34,402
especially myself.
910
00:40:34,404 --> 00:40:36,204
It's our pleasure,
Command Master Chief.
911
00:40:36,206 --> 00:40:38,256
I'm sorry that this
has adversely affected
912
00:40:38,258 --> 00:40:40,408
your holiday plans with your
family, but, uh, at least
913
00:40:40,410 --> 00:40:41,943
you can have some eggnog
and Christmas dinner.
914
00:40:41,945 --> 00:40:45,463
The cook staff pulls out all
the stops for the holidays.
915
00:40:45,465 --> 00:40:46,915
That sounds fantastic.
Thank you, sir.
916
00:40:46,917 --> 00:40:48,016
Thank you very much.
917
00:40:48,018 --> 00:40:49,801
Thank you.
918
00:40:49,803 --> 00:40:51,353
Officer on deck.
919
00:40:51,355 --> 00:40:53,355
As you were.
920
00:40:56,309 --> 00:40:57,559
Hetty.
921
00:40:57,561 --> 00:40:58,810
Merry Christmas.
922
00:40:58,812 --> 00:40:59,574
What?
923
00:40:59,599 --> 00:41:01,088
We thought you
were on vacation.
924
00:41:01,188 --> 00:41:02,898
I was on my
way to Macao
925
00:41:02,899 --> 00:41:04,232
for the holidays
926
00:41:04,234 --> 00:41:05,633
and I decided to make
927
00:41:05,635 --> 00:41:07,185
a pit stop here.
928
00:41:08,487 --> 00:41:11,506
There is an F-18
Super Hornet up on deck
929
00:41:11,508 --> 00:41:14,075
for a return flight
to Coronado.
930
00:41:14,077 --> 00:41:16,194
The backseat is
empty, Mr. Hanna.
931
00:41:16,196 --> 00:41:19,114
If you were to
leave right now,
932
00:41:19,116 --> 00:41:22,500
you could make it home
by Christmas morning.
933
00:41:22,502 --> 00:41:23,585
For real?
934
00:41:23,587 --> 00:41:25,920
Have I ever lied to you?
935
00:41:27,373 --> 00:41:28,923
Oh, whoa!
I love you, Hetty.
936
00:41:28,925 --> 00:41:29,707
Oh.
937
00:41:29,709 --> 00:41:31,709
Mwah!
Uh...
938
00:41:33,013 --> 00:41:33,995
Now put me down...
939
00:41:36,933 --> 00:41:37,765
Thank you, sir.
940
00:41:37,767 --> 00:41:39,100
Get out of here already.
941
00:41:39,102 --> 00:41:40,168
Merry Christmas.
Merry Christmas, indeed.
942
00:41:40,170 --> 00:41:41,719
Merry Christmas.
Bye, Sam!
943
00:41:41,721 --> 00:41:43,188
Now, who's got
944
00:41:43,190 --> 00:41:44,556
the eggnog?
945
00:41:51,063 --> 00:41:53,114
Merry Christmas.
946
00:41:57,186 --> 00:42:00,238
Whoa, you look...
947
00:42:00,240 --> 00:42:01,789
Elfin?
948
00:42:01,791 --> 00:42:03,241
Elfin amazing.
949
00:42:04,244 --> 00:42:06,244
I don't know what to say.
950
00:42:06,246 --> 00:42:08,663
Well, I believe the
traditional greeting
951
00:42:08,665 --> 00:42:10,248
is "Merry Christmas"--
952
00:42:10,250 --> 00:42:15,303
"Happy holidays" if you're
feeling politically correct.
953
00:42:23,979 --> 00:42:27,732
What was... that?
954
00:42:35,859 --> 00:42:39,861
Uh, I hope you have
a really nice holiday
955
00:42:39,863 --> 00:42:45,016
and I will...
see you next year.
956
00:42:47,753 --> 00:42:49,403
Hey, hey, wait, you know what?
957
00:42:49,405 --> 00:42:51,264
I'm just gonna go get my tights.
958
00:42:51,265 --> 00:42:52,768
They're called leggings.
959
00:42:55,213 --> 00:42:57,175
Oh, and don't forget your ears.
960
00:42:57,237 --> 00:43:02,237
== sync, corrected by elderman ==